1路易斯安那太平洋公司、特拉华州一家公司(“公司”)之间的控制权变更雇佣协议,以及[行政人员名称](“行政人员”),日期为20_年_月_日。本公司董事会(“董事会”)已决定,即使本公司控制权变更(定义见下文)的可能性、威胁或发生,确保本公司将继续由执行人员尽忠职守,符合本公司及其股东的最佳利益。董事会认为,当务之急是:减少管理层因未决或威胁的控制权变更所造成的个人不确定性和风险而不可避免地分散注意力,鼓励管理层在当前和一旦发生任何威胁或即将发生的控制权变更时对本公司全力以赴,并在控制权变更时为高管提供薪酬和福利安排,以确保薪酬和福利符合高管的预期,并与其他公司的薪酬和福利具有竞争力。因此,为了实现这些目标,董事会促使本公司签订了本协议。因此,现同意如下:1.某些定义。(A)“生效日期”应指控制权变更期间(如第1(B)节所界定)发生控制权变更(如第2节所界定)的第一个日期。尽管本协议有任何相反规定,但如果控制权变更期间发生控制权变更,且高管在控制权变更发生之日之前终止受雇于本公司,且高管合理地证明(I)该终止是应已采取合理措施实施控制权变更的第三方的要求,或(Ii)因控制权变更或预期发生控制权变更而发生的,则就本协议而言,“生效日期”应指紧接该终止雇用日期之前的日期。(B)“控制权更改期”指自20_2.控制权的变更。就本协议而言,“控制权变更”应指:(A)任何个人、实体或团体(1934年《证券交易法》第13(D)(3)或14(D)(2)条所指的)收购,经修订的(“交易法”))实益拥有权(根据交易法颁布的第13d-3条所指的)20%或以上的(I)公司当时已发行的普通股(“未偿还公司普通股”)或(Ii)有权在选举中普遍投票的公司当时已发行的有投票权证券的合并投票权


2名董事(“杰出公司投票证券”);但就本款(A)而言,下列收购并不构成控制权变更:(I)任何直接来自本公司的收购,(Ii)本公司的任何收购,(Iii)由本公司或由本公司控制的任何法团赞助或维持的任何雇员福利计划(或相关信托)的任何收购,或(Iv)根据符合本条第2条(C)款第(I)、(Ii)及(Iii)款的交易而进行的任何收购;或(B)组成董事会的个人(“现任董事会”)因任何原因至少不再构成董事会的多数成员;然而,任何在此之后成为董事的个人,其当选或提名由本公司股东选出,并经当时组成现任董事会的董事至少过半数投票通过,应被视为现任董事会成员,但为此目的,不包括其首次就职是由于实际或威胁的选举竞争的结果,即董事会以外的人选举或罢免董事,或由董事会以外的其他人或其上实际或威胁征求委托或同意;或(C)本公司完成重组、合并或合并或出售或以其他方式处置本公司全部或实质所有资产或收购另一实体(“企业合并”)的资产,除非在该等企业合并后,(I)在紧接该企业合并前分别是未偿还公司普通股及未偿还公司投票权证券实益拥有人的全部或实质所有个人及实体,直接或间接实益拥有分别超过60%,当时已发行的普通股,以及当时已发行的有投票权证券的合并投票权,一般有权在该等业务合并(包括但不限于因该项交易而直接或透过一间或多间附属公司拥有本公司或本公司的全部或实质所有资产的法团)的董事选举中投票,而该等合并的比例与紧接该等业务合并前的该等股份的拥有权大致相同,(Ii)任何人士(不包括本公司或因该企业合并而产生的该法团的任何雇员福利计划(或相关信托)),不得直接或间接分别实益拥有该企业合并所产生的该法团当时已发行普通股的20%或以上,或该等法团当时尚未发行的有投票权证券的合并投票权,但如该等拥有权在企业合并前已存在,及(Iii)在签署初步协议时,至少有过半数因该企业合并而产生的该法团董事会成员是现任董事会成员,则不在此限。或董事会的行动,为这种企业合并作出规定;或(D)公司股东批准公司完全清盘或解散。3.聘用期。公司特此同意继续聘用高管,高管在此同意继续受雇于公司,但须遵守


3本协定的条款和条件,自生效之日起至生效之日起三周年止(“雇佣期”)。4.雇佣条款。(A)职位和职责。(I)在聘用期内,(A)行政人员的职位(包括地位、职位、头衔和报告要求)、权力、职责和责任应至少在所有实质性方面与在紧接生效日期之前120天期间的任何时间担任、行使和分配给行政人员的最重要的内容相称;(B)行政人员的服务应在紧接生效日期之前受雇的地点或距离该地点不到50英里的任何办公室或地点进行。(Ii)在聘用期内,除行政人员有权享有的任何假期和病假外,行政人员同意在正常营业时间内为公司的业务和事务投入合理的关注和时间,并在履行本协议赋予行政人员的职责所必需的范围内,尽行政人员合理的最大努力忠实而有效地履行该等职责。在聘用期内,高管以下行为不违反本协议:(A)在公司、公民或慈善董事会或委员会任职;(B)在教育机构发表演讲、履行演讲约定或授课;(C)管理个人投资,只要这些活动不会严重干扰高管根据本协议履行作为公司员工的职责。双方明确理解并同意,若任何此等活动由行政人员于生效日期前进行,则在生效日期后继续进行该等活动(或在性质及范围上与该等活动相类似的活动)不得被视为干扰行政人员履行对本公司的责任。(B)补偿。(一)基本工资。在聘用期内,高管应领取年度基本工资(“年度基本工资”),按月支付,至少相当于已支付或应支付的最高月基本工资的12倍,包括本公司及其关联公司就生效日期之前12个月期间已赚取但递延支付给高管的任何基本工资。在聘用期内,对年度基本工资的审查应不超过在生效日期之前授予执行人员的最后一次加薪后12个月,此后至少每年审查一次。年度基本工资的任何增加不应限制或减少本协议项下对执行人员的任何其他义务。年度基本工资不应在任何此类增加后减少,本协议中使用的术语年度基本工资应指如此增加的年度基本工资。在本协议中,“关联公司”一词应包括由本公司控制、控制或与本公司共同控制的任何公司。


4(Ii)年度奖金。除年度基本工资外,在雇用期间结束的每个财政年度,高管还应获得现金年度奖金(“年度奖金”),至少等于生效日期所在会计年度公司年度激励计划下高管的目标奖金(或如果该会计年度没有设定目标奖金,则为高管上一财年的目标奖金(“目标奖金”))。每项年度奖金应在年度奖金获奖会计年度的最后一天之后的1月1日至3月15日期间支付。(Iii)奖励、储蓄和退休计划。在受雇期间,行政人员应有权参与所有一般适用于本公司及其关联公司其他同行行政人员的奖励、储蓄及退休计划、实务、政策及计划,但在任何情况下,该等计划、实务、政策及计划均不得向行政人员提供奖励机会(以定期及特别奖励机会衡量,如有的话,如有的话)、储蓄机会及退休福利机会,在每一种情况下,其总体上均不如本公司及其关联公司根据该等计划、实务为行政人员提供的最有利机会。在紧接生效日期之前的120天期间的任何时间生效的政策和计划,或者如果对高管更有利的话,通常在生效日期之后的任何时间向公司及其关联公司的其他同行高管提供的政策和计划。(四)福利计划。在聘用期内,高管和/或高管家属(视情况而定)应有资格参加公司及其关联公司提供的福利计划、实践、政策和计划下的所有福利(包括但不限于医疗、处方、牙科、残疾、薪资延续、员工生活、团体生活、意外死亡和旅行意外保险计划和计划),但在任何情况下,该等计划、实践、政策和计划都不得向高管提供总体上不太有利的福利。在紧接生效日期前120天期间的任何时间,或在生效日期后的任何时间向本公司及其关联公司的其他同行高管提供的计划、惯例、政策和计划(如果对执行人员更有利),将高于该等计划、惯例、政策和计划中对执行人员最有利的计划、做法、政策和计划。(V)费用。在聘用期内,行政人员应有权在紧接生效日期前120天期间的任何时间,根据本公司及其关联公司对行政人员有效的最优惠政策、做法及程序,就行政人员所发生的所有合理开支即时获得补偿,或如对行政人员更有利,则在生效日期后的任何时间,对本公司及其关联公司的其他同行行政人员有效。(Vi)附带福利。在聘用期内,行政人员有权在紧接生效日期前120天内的任何时间,根据公司及其关联公司对行政人员有效的最有利的计划、做法、方案和政策,享有附带福利,包括但不限于税务和财务规划服务、支付俱乐部会费、以及(如果适用)使用汽车和支付相关费用。


5一般于其后任何时间与本公司及其联营公司的其他同业行政人员有关。(7)办公室和支助人员。于聘用期内,行政人员应有权享有一间或多间办公室,其规模及家具及其他委任,以及个人秘书及其他协助,至少相等于本公司及其关联公司于紧接生效日期前120天期间内任何时间向行政人员提供的上述最有利条件,或如对行政人员较有利,则于其后任何时间向本公司及其关联公司的其他同行行政人员提供一般情况下的最有利条件。(Viii)休假。在聘用期内,高管应有权根据本公司及其关联公司在紧接生效日期前120天期间的任何时间对高管有效的最优惠计划、政策、方案和做法享受带薪假期,或如果对高管更有利,则在生效日期之后的任何时间对本公司及其关联公司的其他同行高管生效。5.终止雇用。(A)死亡或伤残。经理在受雇期间死亡时,经理的雇用应自动终止。如果公司善意地确定高管的残疾发生在受雇期间(根据下文所述的残疾定义),则公司可根据本协议第14(B)条的规定向高管发出书面通知,表明其终止聘用高管的意向。在此情况下,行政人员在本公司的雇用应于行政人员收到该通知后的第30天(“残疾生效日期”)终止,但在收到通知后30天内,行政人员不得恢复全职执行行政人员的职责。就本协议而言,“伤残”应指高管因精神或身体疾病而丧失工作能力,连续180个工作日全职缺勤,由公司或其保险公司挑选的医生确定为完全和永久的,并为高管或高管的法律代表所接受。(B)因由。公司可在聘期内以正当理由终止对高管的聘用。就本协议而言,“事由”应指:(I)董事会或公司首席执行官向行政人员提交书面要求,明确指出董事会或首席执行官认为行政人员没有实质履行行政人员职责的方式后,行政人员故意和持续不履行行政人员与公司或其关联公司的主要职责(因身体或精神疾病而丧失工作能力而导致的任何此类不履行职责),或(Ii)行政人员故意从事对本公司造成重大及明显损害的违法行为或严重不当行为。


6就本条文而言,除非行政人员恶意作出或不作出任何作为或不作为,或没有合理地相信行政人员的行动或不作为符合本公司的最佳利益,否则行政人员的作为或不作为不得视为“故意”。根据董事会正式通过的决议或根据本公司行政总裁或高级管理人员的指示或根据本公司律师的意见而给予的授权,任何行为或没有采取任何行动,应最终推定为行政人员本着善意及符合本公司的最佳利益而作出或不作出。终止聘用行政人员不得视为有因由,除非及直至在为此目的召开及举行的董事会会议上(在向行政人员发出合理通知及给予行政人员与大律师陈述的机会后)以不少于董事会全体成员四分之三的赞成票正式通过决议案的副本,并在董事会真诚地认为行政人员犯有上文(I)或(Ii)分段所述行为,并详细说明其详情后,方可终止聘用行政人员。(C)好的理由。行政人员可因正当理由终止对行政人员的雇用。行政人员必须在有充分理由作出终止决定的事件发生后60天内发出有充分理由终止雇用的通知。管理层应允许公司在收到终止通知后30天内对因正当理由发出终止通知的事件进行补救。如果公司有充分的理由没有对导致终止通知的事件进行补救,高管应有10天的时间终止雇用。就本协议而言,“充分理由”应指:(I)公司对高管职位(包括地位、职位、头衔和报告要求)、权力、义务或责任的任何实质性减损,不符合本协议第4(A)(I)(A)节的规定;(Ii)公司未能遵守本协议第4(B)节的任何规定,但并非出于恶意而发生的孤立、无关紧要和无意的失误除外,公司在收到高管发出的有关通知后立即予以补救;(Iii)公司要求行政人员在本协议第4(A)(I)(B)节以外的任何办公室或地点办公,使行政人员的通勤时间增加超过三十五(35)英里;或(Iv)公司未能遵守和满足本协议第11(B)条的规定。(D)终止通知。根据本协议第14(B)节的规定,公司或行政人员因正当理由终止合同的任何行为,应通过向合同另一方发出终止通知的方式予以通知。就本协议而言,“终止通知”是指书面通知,该通知(I)表明本协议所依据的具体终止条款,(Ii)在适用的范围内,合理详细地陈述所声称的事实和情况,以提供终止执行人员的


7)如果终止日期(定义见下文)不是收到该通知的日期,则应指明终止日期(该日期不得超过该通知发出后的三十天,且不得晚于高管离职之日(在财务条例1.409A-1(H)所指的范围内)。高管或公司未能在终止通知中列出有助于展示充分理由或理由的任何事实或情况,不应分别放弃高管或公司在本协议项下的任何权利,或阻止高管或公司在执行高管或公司在本协议项下的权利时分别主张该事实或情况。(E)终止日期。“终止日期”指(I)如本公司因任何理由或行政人员有充分理由终止行政人员的聘用,则为收到终止通知的日期或该通知所指明的任何较后日期(视属何情况而定);(Ii)如行政人员并非因其他原因或残疾而终止雇用,则为本公司通知行政人员终止雇用的日期;及(Iii)如行政人员因死亡或残疾而终止雇用,则为行政人员死亡日期或残疾生效日期(视属何情况而定)。6.公司终止时的责任。(A)好的理由;但因由、死亡或伤残除外。如果在聘用期内,公司非因其他原因或残疾原因终止对高管的雇用,或高管有充分理由终止雇用:(1)公司应在终止合同之日的第60天向高管一次性支付现金(S)(或,如为第6(A)(I)(A)(1)和(3)条所述的金额,法律规定的较早日期),但须符合第13条规定的某些适用延迟:(A)(1)行政人员至终止日期的年度基本工资之和,但以迄今尚未支付的为限;(2)(X)目标奖金与(Y)分数的乘积,其分子为截至终止日期的本财政年度的天数,分母为365;及(3)任何累积假期工资,在每一种情况下,以尚未支付的程度为限(第(1)款所述数额的总和,(2)和(3)以下称为“应计负债”);(B)(1)(X)3的乘积;(Y)(1)行政人员的年度基本工资和(2)目标奖金之和;及(2)相当于(X)本公司符合资格的固定利益退休计划(统称为“退休计划”)下的总利益与行政人员参与的任何超额或补充的界定利益退休计划(统称为“SERP”)之间的差额,而该等超额或补充界定利益退休计划是在行政人员的雇佣在终止日期后持续三年后应累算的(不论是否归属),假设行政人员在终止工作后三年每年的薪酬应为第4(B)(I)条和第4(B)(Ii)条所要求的薪酬,并且在计算时不考虑根据


8因控制权变更而产生的退休计划和SERP的规定,以及(Y)截至终止之日确定的行政人员在退休计划和SERP下的实际既得利益(如果有)。第(2)款所述的上述金额应以精算现值为基础计算,并使用精算假设和提前退休扣减系数,其对执行人员的有利程度不低于从生效日期的前一天至终止日期的任何时间内,为计算退休计划和SERP下的福利而采用的最有利的假设和因素;和(C)本条款第6(A)(I)段所述金额的利息,自终止之日起至支付之日止,利率为《华尔街日报》刊登的六个月伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)加85个基点,该利率将于终止之日确定(本段(C)所述付款连同(B)段所述付款在此称为“离职金补偿”)。(Ii)本公司须于紧接生效日期前120天期间内的任何时间向行政人员支付相等于福利计划(见第4(B)(Iv)节所述)36个月现金价值的款项,或如对行政人员较为有利,则在生效日期后的任何时间向本公司及其联属公司的其他同级行政人员一般提供的福利福利计划的现金价值。这笔款项应在合同终止之日(或法律要求的较早日期)之后的第60天(或法律要求的较早日期)一次性支付,但须遵守第13条规定的某些延迟。(3)公司应在行政人员离职之日起12个月内,自费(总金额不得超过行政人员年度基本工资的10%),向行政人员提供合理和惯常的再安置服务,提供服务的人应由行政人员自行决定;及(Iv)在迄今尚未支付或提供的范围内,本公司应及时向行政人员支付或提供根据本公司及其关联公司的任何计划、计划、政策或惯例或合同或协议而须支付或提供的或行政人员有资格收取的任何其他金额或利益(该等其他金额及利益以下称为“其他利益”)。(B)死亡。如果高管在受雇期间因死亡而终止聘用,本协议将终止,除支付应计债务和及时支付或提供其他福利外,本协议将不再对高管的法定代表人承担本协议规定的义务。应计债务应在终止之日起30天内一次性支付给执行人的财产或受益人。关于提供其他福利,本第6(B)条所使用的其他福利一词应包括但不限于,高管的遗产和/或受益人应有权获得至少等于本公司和关联公司向本公司和该等关联公司的同行高管的遗产和受益人提供的最优惠福利的福利,该等计划、方案、做法和政策与死亡抚恤金有关,如有,与其他


9在紧接生效日期前120天期间的任何时间,或如对行政人员的遗产及/或行政人员的受益人较为有利,于行政人员去世当日对本公司及其关联公司的其他同行行政人员及其受益人有效。(C)残疾。如果高管在受雇期间因其残疾而被终止雇用,本协议将终止,除支付应计债务和及时支付或提供其他福利外,不再对高管承担其他义务。应计债务应在终止之日起30天内以现金一次性付给执行机构。在提供其他福利方面,第6(C)条所使用的其他福利一词应包括,并且高管有权在残疾生效日期后,按照本公司及其关联公司向残疾高管和/或其家人提供的计划、方案、做法和政策(如果有的话),在紧接生效日期之前的120天期间的任何时间,或如果对高管和/或高管家属更有利,获得至少相当于最有利的福利的残疾和其他福利。就本公司及其联属公司及其家族的其他同级行政人员而言,于其后任何时间生效。(D)因由;但有好的理由除外。如果行政人员在聘用期内因任何原因终止雇用,或行政人员在雇用期间自愿终止雇用(有充分理由的终止除外),则本协议终止时,除向行政人员支付(X)至终止日为止的年度基本工资、(Y)任何累积假期工资和(Z)其他福利的义务外,不再对行政人员承担其他义务,在每种情况下,均以迄今尚未支付的为限。7.放行。尽管本协议有任何相反规定,行政人员根据本协议收取离职金及其他利益或金额的条件是,行政人员(或如身故,则为行政人员的遗产代理人)签署并向本公司提交一份豁免书,以本公司认可的形式(“豁免书”)向本公司提供于签署该豁免书日期或之前针对本公司及其附属公司、董事、高级职员、雇员及联属公司而产生的所有已知或未知的当前或未来索偿。该免责声明必须在终止之日起60天前签署和交付,并且任何适用的撤销期限必须在该60天期限内到期,执行人(或在死亡的情况下,执行人的遗产代表)不得撤销该免责声明。8.权利的非排他性。本协议中的任何条款不得阻止或限制高管继续或未来参与公司或其任何关联公司提供的、且高管有资格参与的任何计划、方案、政策或实践,也不得限制或以其他方式影响高管根据与公司或其任何关联公司签订的任何合同或协议可能享有的权利。在终止之日或之后,根据公司或其任何关联公司的任何计划、政策、做法或计划或与公司或其任何关联公司的任何合同或协议,属于既得利益或高管有权以其他方式获得的金额,应按照


10除非本协议明确修改,否则不得使用此类计划、政策、实践或计划或合同或协议。9.完全和解;律师费。公司支付本协议规定的款项的义务以及履行本协议项下义务的义务不应受到公司可能对高管或其他人提出的任何抵消、反索赔、赔偿、抗辩或其他索赔、权利或行动的影响。在任何情况下,执行人员均无义务寻求其他工作或采取任何其他行动,以减少根据本协定任何条款应支付给执行人员的金额,并且除第6(A)(Ii)条特别规定外,无论执行人员是否获得其他工作,此类金额均不得减少。本公司同意在法律允许的全部范围内,支付因本公司、本公司高管或其他人就本协议的任何条款或其履约保证的有效性或可执行性、或根据本协议的任何履约保证而承担的责任或权利(无论是本公司与高管之间或他们中的任何一方与任何第三方之间的竞争,包括由于高管就根据本协议支付的任何款项的数额而提出的任何竞争)而可能合理产生的所有法律费用和开支。在每一种情况下,按经修订的1986年《国内税法》(下称《税法》)第7872(F)(2)(A)节规定的适用联邦税率支付任何延迟付款的利息。10.机密资料。高管应为公司的利益以受信身份持有与本公司或其任何关联公司及其各自业务有关的所有秘密或机密信息、知识或数据,这些信息、知识或数据应由高管在本公司或其任何关联公司任职期间获得,且不应为公众所知(高管或高管代表违反本协议的行为除外)。在高管终止受雇于本公司后,未经本公司事先书面同意或法律或法律程序可能要求的其他情况下,高管不得向本公司及其指定人员以外的任何人传达或泄露任何该等信息、知识或数据。在任何情况下,声称违反本第10条规定的行为均不构成推迟或扣留根据本协议应支付给执行机构的任何款项的依据。11.继承人。本协议是高管个人的,未经公司事先书面同意,高管不得转让,除非根据遗嘱或继承法和分配法。本协议应符合执行机构法定代表人的利益,并可由其执行。(A)本协议适用于公司及其继承人和受让人的利益,并对其具有约束力。(B)本公司将要求本公司所有或几乎所有业务及/或资产的任何继承人(不论直接或间接,透过购买、合并、合并或其他方式)明确承担并同意履行本协议,其方式及程度与本公司在没有发生该等继承时须履行本协议的方式相同。本协议中所使用的“公司”是指上文所述的公司


11定义及其业务和/或资产的任何继承人,承担并同意通过法律实施或其他方式履行本协议。12.付款和福利的可能调整。(A)尽管本协议有任何其他规定,如果执行机构收到或将收到的任何付款或利益(包括但不限于,根据本协议或任何其他计划、计划、安排或协议的条款,与控制权变更或终止受雇有关的任何付款或利益)(所有此等付款和福利合计为“总付款”),将(全部或部分)缴纳根据守则第499条或其任何后续条款征收的任何消费税(“消费税”),在该其他计划、协议、安排或计划中考虑到由于本守则第280G款而提供的总付款的任何减少后,根据本协议提供的总付款应按以下必要的最低程度减少(但在任何情况下不得低于零),以使总付款的任何部分不受消费税的影响:(I)不构成本守则第409a条含义的递延补偿的现金付款;(Ii)第(I)款中未描述的所有其他现金付款,应首先减少的金额应首先减少,以及(3)所有其他未在条款中另有描述的非现金福利应按下一个比例减少(第(1)、(2)和(3)款中的付款和福利,连同“潜在付款”);但是,只有在下列情况下,才能减少潜在的付款:(A)如此减少的总付款的净额(并且在减去该减少的总付款的联邦、州和地方所得税净额后)大于或等于(B)未减少的总付款的净额(但在减去该总付款的联邦、州和地方所得税净额以及行政人员就该未减少的总付款应缴纳的消费税之后)。行政人员获得付款或福利的权利可能因本第12条所包含的限制而减少这一事实本身不应限制或以其他方式影响本协议项下的任何其他行政权利。(B)根据本第12条作出的所有决定应由公司选定的国家认可的会计师事务所或律师事务所(“税务顾问”)作出,费用由公司承担。本公司及行政人员将各自提供税务顾问查阅本公司或行政人员(视情况而定)合理要求而持有的任何簿册、记录及文件及其副本,并以其他方式与税务顾问合作编制及发布本守则第12.13条及第409A条所述的决定及计算。(A)根据本协议应支付的金额旨在豁免或以其他方式遵守《守则》第409a条,以便第409a(A)(1)条的收入包含条款不适用于高管。对于本协议项下应支付的、受《守则》第409a条约束的金额,本协议在各方面均应按照《守则》第409a条管理。根据《守则》第409a节的规定,本协议项下的每笔付款应被视为单独付款。在任何情况下,执行机构都不能直接或间接地指定任何付款的历年


12本协议。“终止雇用”一词和本协议中使用的类似术语应指“离职”(符合财政部条例第1.409A-1(H)节(“离职”)的含义)。(B)如果在高管离职之日,按照公司按照《守则》第409a条所采取的程序确定该高管是“特定雇员”,并且该高管离职时将收到的任何款项或福利的任何部分将构成不合格的递延补偿(符合《守则》第409a节的含义),则在避免《守则》第409a节规定的加速征税和/或税务处罚所需的范围内,在紧接行政人员离职后六个月期间,根据本协定应支付或提供的款项将改为在(I)行政人员离职后第七个月的第一个营业日或(Ii)行政人员死亡之日(以较早者为准)支付或提供。(C)在本协定规定的任何报销或实物福利是《守则》第409a条所指的非限定递延补偿的范围内:(1)一个历年内有资格报销的费用或提供的实物福利的数额,不得影响任何其他课税年度有资格报销的费用或应提供的实物福利;(2)符合条件的费用的报销必须在发生该费用的日历年之后的日历年的最后一天或之前支付;(3)获得报销或实物福利的权利不受清算或换取另一福利的限制。14.杂项。(A)本协定应受特拉华州法律管辖并按照该州法律解释,不涉及法律冲突原则。本协议的标题不是本协议条款的一部分,不具有任何效力或效力。除非由本协议双方或其各自的继承人和法定代表人签署的书面协议,否则不得对本协议进行修改或修改。(B)本合同项下的所有通知和其他通信应以书面形式发出,并应以专人递送或挂号或挂号邮件、要求的回执、预付邮资的方式发送给另一方,地址如下:[行政人员名称和地址]如果是公司的话:路易斯安那-太平洋公司西区大道1610号,田纳西州纳什维尔200号套房邮编:37203


13或任何一方按照本协议以书面形式向另一方提供的其他地址。通知和通信在收件人实际收到时生效。(C)本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性。(D)公司可根据任何适用的法律或法规,从根据本协议应支付的任何金额中扣缴联邦、州、地方或外国税款。(E)高管或公司未能坚持严格遵守本协议的任何条款或本协议的任何其他条款,或未能维护高管或公司在本协议项下可能拥有的任何权利,包括但不限于高管根据本协议第5(C)(I)至第5(C)(V)条有充分理由终止雇佣的权利,不应被视为放弃该等条款或权利或本协议的任何其他条款或权利。(F)行政人员与本公司确认,除非行政人员与本公司之间的任何其他书面协议另有规定,本公司“可随意”聘用行政人员,而在生效日期前,行政人员或本公司可于生效日期前的任何时间终止行政人员的聘用,在此情况下,行政人员将不再享有本协议下的进一步权利。自生效日期起及之后,本协议将取代双方之间关于本协议标的的任何其他协议,包括但不限于高管在雇佣期间参与公司的任何遣散费计划或以其他方式从公司获得遣散费的权利。


14特此证明,行政人员在此签字,并根据董事会的授权,公司已以其名义以其名义签署本协议,所有日期均为上述第一个日期。_[行政人员名称]路易斯安那州-太平洋公司名称:_名称: