附录 10.1

基本公用事业公司
经修订和重述的股权补偿计划

2025 年限制性股票单位补助金
条款和条件

1.授予受限单位。

根据基本公用事业公司经修订和重述的股权补偿的条款和规定,这些限制性股票单位补助条款和条件(“授予条件”)适用于宾夕法尼亚州的一家公司基本公用事业公司(“公司”)向附有本授予条件的限制性股票单位补助金(“限制性股票单位补助金”)中指定的受让人(“受赠方”)提供的补助金的一部分经修订和重述的计划(“计划”)。本计划的适用条款以引用方式纳入这些补助条件,包括本计划中包含的术语定义(除非此处另有定义此类条款)。受赠方是公司、其子公司或关联公司(统称为 “雇主”)的员工。

在遵守下文规定的条款和归属条件的前提下,经公司董事会(“董事会”)执行薪酬委员会(“委员会”)的批准和指示,公司已向受赠方授予限制性股票单位补助金(“限制性股票”)中规定的限制性股票单位数量。受限单位应按照本授予条件和补助金的规定归属。受限单位授予股息等价物(定义见第8节)。

2.受限单位账户。

限制性单位代表公司普通股(“公司股票”)的假设股份,而不是公司股票的实际股份。公司应为受赠方建立和维护受限制单位账户,作为其记录中的簿记账户,并应在该账户中记录授予受赠方的限制单位的数量。在授予时,不得向受赠方发行公司股票,受赠方不得成为本公司账户中记录的任何限制性单位的股东,也不得拥有公司股东的任何权利或特权,包括无表决权和无权获得股息(股息等价物除外)。受赠方不得因本奖励或为受赠方设立的限制单位账户而在公司的任何基金或特定资产中拥有任何权益。

3.解锁。

除非本授予条件中另有规定,否则受赠方应在限制性股票单位补助金中规定的归属日期(“归属日期”)对限制性单位进行归属并获得报酬,前提是受赠方在归属日之前继续受雇于雇主。


4. 因退休、死亡或残疾而终止雇用。

(a)除下述情况外,如果受赠方在归属日期之前停止受雇于雇主,则受限单位应自终止之日起被没收。

(b)在遵守第 5 (b) 条的前提下,如果受赠方因受赠人退休(定义见下文)而在归属日期之前停止受雇于雇主,则受赠方应在退休后归属于未归属的限制性单位。等同于受赠单位的公司股票应在受赠方退休之日后的六十(60)天内向受赠方发行,但须缴纳适用的预扣税款并受下文第19节的约束。就本补助条件而言,“退休” 是指(i)受赠方在(A)受赠人年满五十五(55)岁并在雇主工作了五(5)年满五(5)年满后,或(B)年龄和服务年限的总和等于至少60岁,以及(ii)受赠方已提前至少六(6)个月向公司提供此类退休的书面通知。

(c)如果受赠方因受赠方死亡或残疾而在归属日之前停止受雇于雇主,则受赠方的限制性单位应完全归属,并且应在受赠方终止之日后的六十(60)天内向受赠方发行相当于既得限制性单位的公司股票,但须缴纳适用的预扣税款并遵守下文第19节。

5. 控制权变更。

(a)除下文第 5 (d) 节所述外,如果控制权变更发生在归属日期之前,则受赠方的限制单位将保持未偿状态,如果受赠方在归属日期之前继续受雇于雇主,则受赠方的限制单位应在归属之日归属。等于既得限制性单位的公司股票(或其他对价,如下所述)应在归属之日后的六十(60)天内向受赠方发行,但须遵守适用的预扣税款和下文第19条。

(b)如果受赠方在控制权变更后或之后因以下原因停止受赠方雇用:(i)受赠方退休,(ii)雇主无故解雇,(iii)受赠方出于正当理由(定义见下文)解雇,或(iv)受赠方残疾或死亡,则受赠方未归属的未归属限制单位应全部归属。等同于受赠方既得限制性单位的公司股票(或其他对价,如下所述)应在受赠方终止之日后的六十(60)天内向受赠方发行,但须遵守适用的预扣税款和下文第19节。

(c)如果受赠方在归属日期之前因任何其他原因终止雇用,除非第 4 节另有规定,则受限单位应自终止之日起没收。

(d)如果与控制权变更相关的公司股票转换为获得现金付款或其他形式对价的权利,则应按委员会确定的对价形式向既得限制性单位支付。


6. 定义。

(a)就本补助条件而言,“正当理由” 应具有受赠方与基本公用事业公司之间的任何书面遣散费或雇佣协议中规定的含义,或者,如果没有此类协议或此类协议未定义正当理由,则是指未经受赠方书面同意因以下一种或多种事件而终止雇佣:

(i)构成Essential Utilities(或其任何继任者)重大违反本协议的任何作为或不作为;

(ii)控制权变更前夕的受赠方所拥有的权力、职责或责任的实质性削弱;

(iii)受赠方基本工资的实质性减少,就本协议而言,这意味着基本工资减少十(10)%或以上,这通常不适用于基本公用事业的所有执行官;或

(iv)受赠方必须根据本协议提供服务的地理位置发生重大变化,就本协议而言,这意味着受赠方必须将办公地点设在控制权变更之前距离受赠方主要工作地点五十 (50) 英里以上的任何办公室或地点,但临时办公地点除外(少于 6 个月)。

(v)受赠方必须向其报告的主管的权限、职责或责任的重大削减,包括要求受赠方向公司高管或员工报告,而不是直接向公司董事会(或公司以外实体的类似管理机构)报告。

(六)大幅减少了受赠方保留权力的预算。

只有在受赠方在该事件首次发生后的九十(90)天内向基本公用事业公司提供有关此类事件的存在的书面通知,并且基本公用事业公司未能在收到此类通知后的三十(30)天内对该事件进行补救且受赠方在此后十五(15)天内终止雇用时,才是正当理由。

7. 针对受限商品的付款。

除非上文第 4 节和第 5 节另有规定,否则等于既得限制性单位的公司股票应在归属之日后的六十 (60) 天内向受赠方发行,但须缴纳适用的预扣税款并受第 19 条的约束。任何部分受限单位均应以现金支付给受赠方。


8. 限制性单位的股息等价物。

(a)股息等价物应根据限制性单位累积,并应遵守与其相关的限制性单位相同的归属条款和其他条件。从授予之日起至既得限制性单位的支付之日,当公司股票的股息申报时,应记入股息等价物。如果标的限制性单位被没收,则所有相关的股息等价物也将被没收。

(b)虽然受限单位尚未偿还,但公司将在受赠方的簿记账户中保存记录。在公司宣布对公司股票进行分红的每一天,公司应将相当于受赠方在股息记录日期持有的限制性单位相关的股息等价物存入受赠方账户。任何此类账户都不会存入任何利息。

(c)股息等价物将在支付标的既得限制性单位的同时以现金支付。

(d)尽管如此,如果公司股票因控制权变更而按上文第5(d)节所述转换为现金,则限制性单位的股息等价物将停止记入贷方。

9. 某些公司变更。

如果公司股票发生任何变动(无论是由于合并、合并、重组、资本重组、股票分红、股票分割、股份组合、股份交换或任何其他未收到对价的资本结构变动),则除非此类事件或变更导致所有受限单位的终止,否则委员会应以公平的方式并按照本计划的规定调整标的股票的数量和类别受限单位。根据本第 10 节或本计划条款进行的任何调整均不会更改任何受限单位的付款时间或形式。

10. 没有继续就业的权利。

根据受赠方与雇主之间任何书面雇佣协议的条款和适用法律,授予受赠方任何继续受雇主雇用的权利,也不得以任何方式干涉雇主随时终止受赠方雇用的权利,也不得以任何方式干涉雇主随时终止受赠人雇用的权利。

11. 终止或修改。

委员会可根据本计划的适用条款,全部或部分终止或修改这些补助条件和根据本协议发放的奖励。


12. 通知。

本补助条件中规定的向公司发出的任何通知均应由公司首席人力资源官送交给受赠方,向受赠方发出的任何通知应按照公司工资系统上显示的当前地址或受赠方可能以书面形式向公司指定的其他地址发送。本协议规定的任何通知均应以手工方式交付,通过传真或电子邮件发送,或封装在密封良好的信封中,如上所述,进行注册和存放,邮费和注册费预付在美国邮政或其他邮件投递服务中。向本公司发出的通知自收到之日起即视为生效。收到这些赠款条件后,受赠方特此同意通过公司的电子邮件系统或其他电子交付系统提供有关公司、本计划和受限单位的信息(包括但不限于根据适用的证券法要求向受赠方提供的信息)。

13. 以引用方式纳入计划。

限制性股票单位补助和这些授予条件是根据本计划条款制定的,其条款以引用方式纳入此处,在所有方面均应根据该条款进行解释。委员会的决定对下文产生的任何问题具有决定性。受赠方收到受限单位即表示受赠方承认,委员会与计划、这些补助条件和/或限制单位有关的所有决定和决定均为最终决定和决定,对受赠方、其受益人以及在受限单位拥有或主张权益的任何其他人具有约束力。与限制部队有关的任何裁决的解决均受本计划的规定以及委员会根据计划规定不时制定的有关计划的解释、规章和决定的约束。计划副本将应要求提供给每位受赠方。

14. 所得税;预扣税。

受赠方全权负责支付与根据本授予条件授予或结算限制性单位以及支付股息等价物相关的所有税收和罚款。在纳税时,雇主有权从其他薪酬中扣除或扣留公司股票,金额等于联邦(包括FICA)、州、地方和外国税以及法律可能要求预扣的受限单位的其他金额,但须事先获得委员会批准。

15. 公司政策。

本限制性单位补助金和根据本次补助金发行的所有股份均应遵守董事会不时实施的任何适用的补偿或回扣政策以及其他政策。


16. 管辖法律;执法。

限制性股票单位补助和本授予条件的有效性、解释、解释和效力应受宾夕法尼亚联邦适用法律的管辖和确定,不包括任何冲突或法律选择规则或原则。尽管受赠方与公司之间的任何雇佣协议中可能存在任何争议解决条款,但有关本限制性股票单位补助金和这些授予条件的任何争议的解决或执行均应在宾夕法尼亚州联邦内具有司法管辖权的法院进行。

17. 作业。

限制性股票单位补助和这些授予条件对公司的继任者和受让人具有约束力,并使之受益。受赠方不得出售、转让、转让、质押或以其他方式处置受限单位,除非在受赠方去世时将其出售给继任受让人。

18. 代码第 409A 节。

限制性股票单位补助和这些授予条件旨在遵守《守则》第 409A 条或豁免,并且只能在适用的范围内根据这些授予条件在事件发生时以《守则》第 409A 条允许的方式进行付款。尽管本补助条件中有任何相反的规定,如果《守则》第 409A 条有要求,如果受赠方被视为《守则》第 409A 条所指的 “特定员工”,并且如果根据《守则》第 409A 条要求在离职后将本补助条件下的任何付款延迟六 (6) 个月,则应按照《守则》第 409A 条的要求延迟此类付款,累计付款金额应按照《守则》第 409A 条的要求延迟支付在六(6)个月期限结束后的十(10)天内一次性付款。如果受赠方在付款前的延期内死亡,则根据《守则》第409A条扣留的款项应在受赠人去世之日后的六十(60)天内支付给受赠人遗产的个人代表。根据本补助条件在终止雇用关系时支付的任何款项只能在《守则》第 409A 条规定的 “离职” 时支付。除非根据《守则》第 409A 条,受赠方在任何情况下都不得直接或间接指定付款的日历年。

***