1945-7548,V.3严格保密日期为2024年4月15日的指南针探路者有限公司和_Kabir Nath服务协议


1 4135-1945-7548,第3节本协议由双方签订,追溯至2024年4月6日。(1)指南针探路者有限公司是一间在英格兰及威尔士注册成立及注册的公司,公司编号为10229259,注册办事处为英国柴郡阿什利路1号3楼,邮编为WA14 2DT(“本公司”);及(2)Kabir·纳特(“行政人员”)。商定术语1.定义1.1除文意另有所指外,下列术语应具有下列含义:“董事会”系指罗盘路径公司的董事会、公司的间接母公司或由其正式任命的任何人或董事会委员会;“身份”系指代理人、顾问、董事、员工、所有者、合伙人、股东或其他身份;“机密信息”是指与任何集团公司或其任何供应商、客户、代理人、股东或管理层的业务、产品、事务和财务有关的商业秘密、技术诀窍和信息(无论是否以文件形式记录,或存储在任何磁盘、光盘或存储器上),包括(但不限于):(A)业务、财务或战略信息或计划;(B)技术数据、研究数据和专有技术;(C)诉讼、潜在诉讼或法律咨询;(D)高管或其他人的雇用条款或薪酬;(E)与商业伙伴的商业条款;(F)开发过程中的产品或服务;(G)流程、技术或专有技术;(H)任何合资企业的细节,在每一种情况下,执行人员在本协议日期之前或之后创建、开发、学习、接受或获得与执行人员的雇用有关的信息,无论此类信息是否标记为机密;“副本”指任何形式的机密信息的副本或记录(包括但不限于书面、口头、视觉或电子形式,或在任何磁盘、光盘或存储器上以及位于何处),包括但不限于摘录、分析、研究、计划、汇编或以任何其他方式表示、记录或召回包含、反映或派生自机密信息的信息;“园假”指公司在第22条下行使其权利的任何期间;“集团公司”系指本公司及本公司在任何司法管辖区不时进行的任何集团公司业务(定义见“2006年公司法”第1161(5)条);“知识产权”指专利、发明权、著作权及相关权利、商标、商号及域名、注册权利、商誉权利或假冒诉讼权利、不正当竞争权利、设计权利、计算机软件权利、数据库权利、地形图权利、机密信息权利(包括专有技术及商业秘密)及任何其他知识产权


2 4135-1945-7548,第3节,不论已登记或未登记,包括所有申请(或申请权利)、续展或延伸,以及现在或将来在世界任何地方存续或将存续的所有类似或同等的权利或保护形式;“发明”指任何发明、构思、发现、发展、记号、配方、改进或创新,不论是否可申请专利或可登记,亦不论是否记录在任何媒体上;“准许投资”具有第16.2条所赋予的涵义;“上市公司要求”系指(A)适用于高管或任何集团公司与证券交易、关联方交易和内幕消息(包括公司的股票交易政策)有关的所有法律和法规义务、业务守则和建议;(B)2000年《金融服务和市场法》和1993年《刑事司法法》,在每一种情况下均不时修订或被取代;根据适用的美国证券法,包括但不限于经修订的1933年证券法、经修订的1934年证券交易法及据此颁布的规则和条例,以及纳斯达克股票市场的上市规则(每一条均经不时修订);且“终止”指高管根据本协议终止雇用,不论其是否合法,而“终止日期”指终止日期。1.2在本协议中,除文意另有所指外:1.2.1单数包括复数,复数包括单数;1.2.2由术语“包括”、“包括”、“特别”或任何类似表述引入的任何短语应被解释为说明性的,且不应限制这些术语前面的词语的含义;1.2.3标题的插入仅为方便,不应影响其结构;1.2.4对某一特定法律的提及是指在考虑到任何修订、延长或重新颁布后该法律当时有效的情况,并包括根据该法律当时生效的任何附属立法;1.2.5附表应构成本协议的一部分,其效力如同在本协议正文中完整列出一样,并且任何对本协议的提及包括附表;1.2.6对任何监管机构或其他机构的提及包括对任何继承者的提及。2.聘用期限2.1根据行政人员与Compass Path,Inc.于2022年8月1日签订的雇佣协议(“先前雇佣协议”),行政人员于2022年8月1日开始受雇于集团公司Compass Path,Inc.就行政人员迁往英国而言,本协议将追溯至2024年4月6日起生效,并在符合本协议其余条款的情况下继续有效,直至行政人员提前九个月书面通知或本公司给予行政人员不少于十五个月的事先书面通知而终止。


3 4135-1945-7548,第3 2.2.根据《1996年就业权利法》的规定,行政人员的连续雇佣期于2022年8月1日开始。3.条件和保证3.1行政人员保证:3.1.1行政人员有权在英国工作而无需任何额外批准;以及3.1.2行政人员不受任何协议或法院命令条款的限制,自本协议之日起继续受雇于本公司,并且与任何第三方签订的任何合同(或对任何第三方的其他义务)没有明示或默示的条款可能阻止或阻碍行政人员履行对任何集团公司的职责。3.2执行人在受雇期间拥有并维持有效的英国移民许可,这是受雇的条件之一,允许执行人受雇于本公司担任其受雇的职位。如果高管在任何时候不符合这一条件,高管必须立即通知公司。在公司提出要求时,行政人员必须向公司出示证明这一权利的文件,以使公司满意。3.3如行政人员违反任何保证或未能满足本条例第3条所载条件,则本公司有权立即终止行政人员的聘用。4.职责4.1行政人员应担任集团公司的首席执行官和各集团公司的董事会成员。4.2在任职期间,高管应:4.2.1将其全部工作时间、注意力和能力投入到公司和任何其他需要高管不时工作的集团公司的业务中;4.2.2忠实、勤勉地行使公司不时分配给每个集团公司的权力和履行其职责;4.2.3遵守董事会发出的所有合理和合法的指示;4.2.4在合理需要的时间,就每个集团公司的事务迅速向董事会报告;4.2.5在知悉任何集团公司的任何其他员工、高级管理人员或顾问的任何不当行为或任何其他员工、高级管理人员或顾问的任何不当行为或任何拟议或潜在的不当行为后,立即向董事会报告;


4 4135-1945-7548,V.3 4.2.6尽最大努力促进、保护、发展和扩大每个集团公司的业务;4.2.7遵守其普通法、法定、监管和受托责任;4.2.8与公司可能任命的其他人共同行使高管权力;以及4.2.9始终以合法和道德的方式处理高管负责的每个集团公司的业务。5.法规遵从性及政策和程序5.1行政人员应阅读并严格遵守:5.1.1任何时候适用于每个集团公司的任何规则、政策和程序;5.1.2所述的公司要求;5.1.3对本公司或任何集团公司的业务行为具有重大意义的任何其他法律和法规。5.2尽管本公司的规则、政策和程序不构成本协议的一部分,但如果不遵守这些规则、政策和程序,可能会受到纪律处分,直至被解雇。5.3行政人员知悉上市公司的规定,而违反上市公司规定的行为会受到制裁,包括刑事责任、本公司的纪律处分(直至及包括即时解雇)及有关监管当局的纪律处分。由于该高管的职位,该高管将被列入公司的名单,该名单上的人可以获得有关公司的内幕信息,这些信息可能会提供给有关当局。6.工作地点6.1行政人员的正常工作地点是公司位于英国伦敦布罗德威克街33号W1F 0DQ的办公室或公司可能要求的其他地点。6.2作为集团公司首席执行官,将需要大量的国际旅行,特别是联合王国和美利坚合众国之间的旅行。行政人员同意在适当履行行政人员职责所需的情况下,出差任何集团公司的任何业务(包括英国境内和国外)。6.3如果行政人员被要求在联合王国以外地区连续工作一个月以上,适用的条款将另行通知行政人员。7.工作时间7.1行政人员应按适当和有效率履行职责所需的时间工作,包括公司的正常营业时间,即星期一至星期五上午9时至下午5时30分。


5 4135-1945-7548,3 7.2行政部门同意,《1998年工作时间条例》第4条所载的每周工作时间限制不适用,因为第20条适用于行政部门。8.薪金8.1行政人员的基本薪金为每年491,600英镑,但须按法律规定扣除。行政人员的薪金应按日递增,应在每月最后一个星期五或大约每个月的最后一个星期五以等额的每月分期付款方式支付,并应包括任何董事酬金。8.2支付给行政人员的薪金可每年进行审查。公司没有义务在工资审查后给予加薪。8.3本公司可从应付予行政人员的薪金或任何其他款项中扣除行政人员欠任何集团公司的任何款项。行政人员将根据要求向公司偿还任何公司信用卡的个人使用费用、行政人员进行的任何其他未经授权的交易或向行政人员多付的任何款项。9.费用本公司应完全、完全和必要地偿还执行人员在适当履行本协议项下的职责时发生的任何费用,但应始终遵守公司不时制定的规则和政策,并受执行人员提供公司可能要求的收据或其他付款证据的限制。10.年度奖金10.1高管有资格获得年度奖励奖金,目标奖金金额为高管基本工资的60%(以及在董事会薪酬和领导力发展委员会确定的某些情况下,高管最高可赚取高管基本工资的100%),受董事会可能不时传达的条款和个人、团队或公司目标的限制。董事会有权确定这些目标是否已经实现,以及在这些目标全部或部分实现的情况下,董事会有权酌情决定是否支付款项,如果支付,支付的金额和时间。10.2董事会可行使绝对酌情决定权,随时暂停、更改或终止任何红利支付(S)或任何红利计划及其资格要求(不论一般或仅与行政人员有关)。如果高管收到任何奖金,公司没有义务支付任何进一步的奖金,任何奖金支付将不会成为高管合同薪酬或固定工资的一部分。10.3在下列情况下,行政人员将无权收取任何花红(或其按比例计算):10.3.1其已辞职;或10.3.2本公司已于本应支付红利当日或之前,根据条例草案第21条将其解雇或将有权将其解雇。在符合第10.4条和第20.1条的规定下,如果公司在不需要立即解雇的情况下发出通知解雇高管,则该高管仍有资格


6 4135-1945-7548,关于终止雇用年度的目标奖金,诉3。10.4如果高管在考虑任何奖金之日和/或在奖金支付日期(视情况而定)受到任何纪律处分或调查,则该高管没有资格被考虑获得任何奖金,也不得支付任何奖金。


7 4135-1945-7548,诉3公司可在有关纪律处分或调查结束后重新考虑此事。11.津贴11.1本公司将全权酌情协助行政人员处理与行政人员迁往英国有关的某些美国及英国税务合规事宜,提供税务顾问,该顾问已同意为GB 7,500加增值税及支付(“工作范围”)提供特定范围的服务。为免生疑问,本公司没有义务为本工作范围以外的任何税收援助支付费用,也没有义务为本工作范围以外的非本公司收入提供任何涉及税收的援助。11.2公司将为高管配偶支付与高管移居英国相关的签证费用。11.3如果第11.1条所述的税务援助和第11.2条所述的签证费的支付为行政人员带来任何额外的税务负担,则行政人员将被要求亲自缴纳相关税款。12.退休金12.1根据2008年《退休金法》第1部分,公司打算履行与高管有关的雇主退休金义务。除非高管选择退出,否则公司将支付相当于普通劳动力可用水平的养老金缴费(目前设定为受雇期间每月基本工资的3%)。如果提高了一般劳动力的缴费水平,行政人员的缴费水平将提高到与之相匹配;然而,即使有任何相反的情况,行政人员的缴费水平将不会超过5%。任何养老金缴款或现金补贴额将不被视为行政人员基本工资的一部分。行政人员可能被要求定期续签任何选择退出。12.2行政人员参与本公司的退休金安排须受有关计划的规则及法定规定所规限,两者均不时有所不同。特别是,本公司保留不时更改计划提供者、可用资金、收费结构及默认基金的权利。13.福利计划13.1在受雇期间,行政人员有资格参加公司经营的下列福利计划:13.1.1行政人员的健康保险;13.1.2人寿保险;13.1.3永久保险。13.2行政人员参与本条所指的福利计划须遵守:13.2.1经不时修订的该福利计划的条款;13.2.2经不时修订的有关福利提供者的规则或保险单;及13.2.3行政人员须满足有关保险公司的正常承保要求


8 4135-1945-7548,v.3福利提供者(可能涉及医疗和/或医疗调查问卷),并且保险费的费率为公司认为合理的。13.3本公司在本条款下的责任仅限于向相关福利提供者支付保费。如果福利提供者拒绝接受相关福利计划下的索赔,公司没有义务或责任对该决定提出质疑或向高管进行赔偿。13.4本公司保留在向行政人员发出合理通知后随时终止、更改或修订每项福利计划(包括保障水平)的权利。14.假期14.1行政人员有权在每个假日年享有25天的带薪假期,以及在公司方便和事先授权的时间在英格兰的通常公众假期。此外,行政人员有权在其生日当天或前后休一天带薪年假。最后,根据董事会提供的《假期政策(联合王国)》,行政人员可能有权享受额外的带薪休假。14.2本公司的假日年度为1月1日至12月31日。如果经理的雇佣在假日年度的一部分开始或终止,经理在该假日年度的权利应按比例计算,四舍五入至最接近的一整天。14.3除非合同终止,否则执行人员无权获得代替应计但未休假日的任何报酬。代通知金的数额为每一未休假日的行政人员薪金的1/260。14.4如行政人员于离职时已超出其累积假期,本公司有权从应付行政人员的任何款项中扣除或以其他方式向行政人员追讨按行政人员薪金的1/260计算的每超过一天的一天薪酬。14.5如任何一方已向本公司发出终止雇佣通知,本公司可要求行政人员在通知期间休任何已累积但未使用的假期。任何累积的但未使用的假期应被视为在任何花园假期期间休假。15.病假15.1根据病假政策(英国)及/或董事会可能指定的条件,本公司可行使绝对酌情权,就任何连续12个月期间病假的首20个工作日,向行政人员支付相当于行政人员正常基本工资(“公司病假薪酬”)的金额。公司病假工资将包括根据任何永久健康保险计划提供的任何法定病假工资或任何福利。公司病假工资也受高管遵守本协议的约束,不会就高管受雇前6个月或公司处理业绩或纪律问题期间开始的任何病假支付。15.2执行人员必须遵守《病假政策(英国)》中规定的公司病假通知程序。任何长达七个日历天的缺勤时间都可以自行证明,任何超过五天的缺勤时间都必须有医生证明。


9 4135-1945-7548,v.3 15.3行政人员同意应公司的要求和费用由公司指定的医生进行体检。15.4本公司根据本协议条款终止高管雇用的权利仍然适用,即使终止雇用会或可能导致高管丧失任何享有病假薪酬、永久健康保险或其他福利的权利。16.外部活动及利益16.1执行董事在受雇期间不得受雇、从事、涉及任何其他实际或预期的业务、组织、职业或专业,除非以本公司代表的身份或经董事会事先书面同意(不论直接或间接受薪或非受薪)。由董事会或


10 4135-1945-7548,V.3本协议日期前的公司应在本协议有效期内继续适用。16.2本协议并不阻止行政人员以股份或其他证券形式持有于认可证券交易所上市或交易的任何实体(“准许投资”)的投资,惟在受雇期间:(I)准许投资不得占有关实体已发行股本的3%以上,(Ii)行政人员全面披露该等准许投资及由此产生的任何实际或表面利益冲突,以便本公司可就任何投资的适当性作出适当决定;及(Iii)行政人员遵守上市公司的规定。17.保密资料17.1在不损害行政人员普通法和受托责任的原则下,行政人员不得在受雇期间或解聘后的任何时间,为其本身或任何第三方的利益:17.1.1使用任何机密资料;或17.1.2向任何个人、公司或其他组织披露任何机密资料,但在履行其职责的正当过程中、法律规定或董事会书面授权的情况下除外。17.2行政人员应负责保护机密信息的机密性,并应尽最大努力防止他人滥用机密信息。17.3所有保密资料及副本均为本公司财产,行政人员不得复制任何副本,除非是在其受雇的适当过程中。17.4除获董事会授权外,行政人员不得就任何集团公司或其任何现任或前任雇员或董事的业务向传媒(包括社交媒体)发表或发表任何评论。18.揭发18.1执行人有责任向董事会报告执行人知悉的任何集团公司违反其法律义务的任何实质性行为。有关问题应以书面形式向理事会报告。18.2虽然本公司的明确政策是以合乎道德及合法的方式运作,并营造一个方便内部报告关注事项的环境,以避免任何怀疑,但本协议并无任何规定阻止行政人员作出1996年《就业权利法案》第4A部(受保护的披露)所指的“受保护披露”,或向任何监管机构报告任何违反监管规定的行为,或向有关当局报告任何犯罪行为。


11 4135-1945-7548,v.3 19.知识产权19.1行政人员应(自愿)向公司披露在受雇过程中的任何时间单独或与他人联合作出的与任何集团公司的业务有关或能够用于任何集团公司的业务的所有发明和所有体现知识产权的作品的细节,无论这些发明和作品是否在其日常职责过程中以及是否在工作时间(统称为“公司知识产权”)。行政人员承认,存在于该公司知识产权内(或将来可能存在)的所有知识产权,自产生之日起,应自动绝对归属于公司。在本公司知识产权不自动归属本公司的范围内,执行人员特此将本公司知识产权的所有权利、所有权和权益转让给本公司,并以目前转让所有未来权利的方式,以完整所有权担保的方式将其转让给本公司,并应以其他方式代表本公司持有这些权利、所有权和权益。执行人员同意立即签署所有文件,并采取公司认为必要或适宜的所有行动,使公司充分受益于本条款。19.2本协议中的任何条款均不要求公司寻求专利或其他保护,或利用行政人员根据第19.1条19.3条披露的任何发明。19.3行政人员承认,除1977年S40专利法规定的情况外,不会或可能因履行本第19条规定的义务而向您支付更多报酬或补偿。19.4行政人员不可撤销地放弃《1988年版权、外观设计和专利法》下行政人员已经或将拥有的任何公司知识产权中的所有“精神权利”(在法律允许的最大程度上,放弃其他司法管辖区的所有类似权利)。19.5作为执行人在本协议项下责任的担保,执行人不可撤销地委任本公司为执行人的受权人,以签立任何文书或作出任何事情,以及一般地使用执行人的姓名,以使本公司或其代名人受惠于本条款。行政人员承认,由本公司签署的证明任何文书或行为属于本条所授予的权力范围的书面证明,应为该情况的确凿证据。20.在Lieu中支付通知20.1公司可根据其唯一和绝对的酌情决定权,随时终止高管在本协议项下的雇用,并立即生效,通知高管公司正在行使第19条规定的权利,并将向高管支付代通知金(“Pilon”)。行政人员的雇佣将立即终止,根据本条款第20条的规定应支付给行政人员的任何比隆将在28天内支付。Pilon将等于:(I)行政人员根据本协议在第2条所述通知期内(或如已发出通知,则为通知期余下时间)根据本协议有权领取的基本工资;及(Ii)终止年度的目标年度奖金为基本工资的60%(或董事会就终止发生的适用年度厘定的目标百分比),减去法律规定的扣减。20.2除非公司已行使其在第20.1条中的酌情权,否则行政人员无权获得皮隆


12 4135-1945-7548,v.3 20.3尽管有第20.1条的规定,如果本公司本来有权根据本协议终止高管的雇佣而不根据第21条发出通知,则高管无权获得任何Pilon。在这种情况下,公司还应有权向执行人员追回已制作的任何皮隆。20.4尽管本守则有任何相反规定,但以下条文适用于行政人员须缴交美国所得税,而本守则所规定的Pilon须受美国国税法(下称“守则”)第409a节、其下的法规及其他指引及任何具有类似效力的州法律(统称为“第409a节”)所规限的范围。在执行人员“离职”(根据财务条例第1.409A-1(H)节的定义,不考虑其下的任何其他定义,即“离职”)之前,Pilon不得开始执行。就Treas而言,Pilon的每一笔分期付款都是单独的“付款”。注册第1.409A-2(B)(2)(I)条,而Pilon旨在满足财政部条例第1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)条规定的第409a条的豁免适用。但是,如果没有这样的豁免,并且高管在离职时是第409a条所指的“特定雇员”,那么,仅就避免第409a条规定的不利个人纳税后果而言,Pilon的时间应推迟到(I)您离职后六(6)个月零一天,(Ii)您去世后,或(Iii)第409a条允许的较早日期而不征收不利税收的较早日期。在该适用的第409a条期限届满后的第一个工作日,根据本款延期支付的所有款项应一次性支付给执行机构,而到期的任何剩余款项应按本协议或适用协议的另一规定支付。任何如此递延的款项均不到期支付利息。双方承认,第409a条适用于Pilon的豁免是具体事实,以后对本协议的任何修改以改变触发Pilon付款的时间、金额或条件,可能会排除根据本协议提供的Pilon有资格获得豁免的能力。如果Pilon或其他福利是第409a条下的递延补偿,并且不受第409a条的适用,那么,如果执行人员可以考虑和签署豁免的期限跨越两个日历年,则这种遣散费和福利的支付将直到较晚的日历年才支付或开始支付。本协议旨在遵守第409a节的要求,本协议中包含的任何含糊之处应以避免第409a节规定的不利个人税收后果的方式进行解释。尽管有上述规定,本公司在任何情况下均无义务就国税局根据守则第409A条评估根据本协议支付的款项而向行政人员赔偿任何税款或利息。21.21.1如果董事会合理地认为:21.1.1高管犯有严重不当行为;或21.1.2严重或多次违反或不遵守本协议的任何规定,或拒绝遵守公司的任何合理和合法指示,公司可立即终止对高管的雇用,无需通知,也不承担向高管支付任何进一步款项(终止日应计金额除外)的责任;或


134135-1945-7548,第3条21.1.3,严重疏忽或严重丧失履行职责的能力;或21.1.4被宣布破产,或与债权人达成任何安排,或为债权人的利益或为债权人的利益而作出任何安排,或根据1984年县法院法令作出县法院行政命令;或21.1.5被判犯有任何刑事罪行(英国或其他地方的任何道路交通法规下的罪行,被处以罚款或非监禁处罚的罪行除外);或21.1.6违反了上市公司的要求;或21.1.7未经董事会事先书面批准而丧失担任董事的资格或辞去本公司或任何集团公司董事的职务;或21.1.8不再符合在高管通常工作地点所在国家工作的资格;或21.1.9犯有欺诈或不诚实行为,或以任何方式导致或可能使高管或任何集团公司名誉受损或对任何集团公司利益构成重大不利。21.2本公司在第21.1条下的权利并不影响本公司在法律上可能拥有的任何其他权利,即终止行政人员的雇用或接受行政人员违反本协议作为终止本协议的任何权利。公司在行使其终止权利方面的任何拖延不应构成对其的放弃。21.3在本公司调查涉及行政人员的任何纪律事宜期间,或在任何纪律程序或监管调查尚未完成期间,本公司可暂停行政人员的任何或全部职务。任何此类停职均不构成纪律处分。在任何暂停期间,本公司可施加适用于花园假的相同条件。22.22.1在任何一方发出终止雇佣通知后,或如行政人员声称违反合约而终止雇用,本公司可发出书面通知,安排行政人员在余下雇佣期间的全部或部分时间休园假。22.2在任何花园假期间:22.2.1公司没有义务向行政人员提供任何工作,并可代表任何集团公司撤销行政人员拥有的任何权力;22.2.2公司可要求行政人员在董事会合理决定的地点(包括行政人员的住所)执行明确分配给行政人员的替代职责或仅执行特定职责;


14 4135-1945-7548,v.3 22.2.3公司可任命另一人执行高管的正常职责;22.2.4高管应继续领取其基本工资,但无权获得有关花园假期间的任何奖金或其他奖励;22.2.5高管应继续是公司的雇员,并受本协议条款的约束(包括任何默示的诚信和忠诚义务);22.2.6行政人员在每个工作日内均可联络(正常假日期间除外);22.2.7公司可拒绝行政人员进入任何集团公司的任何场所,要求行政人员归还任何集团公司财产,并取消行政人员进入其部分或全部信息系统的权限;及22.2.8公司可要求行政人员不得接触或处理(或尝试联系或处理)任何集团公司的任何高级管理人员、雇员、顾问、客户或其合理决定的其他业务联系人。23.23.1在第23条中,下列术语的含义如下:23.1.1“协议金额”指的是相当于以下总额的金额:(A)第8.1条规定的15个月基本工资;(B)相当于高管在其被解雇的财政年度本应收到的目标奖金的金额;(C)一笔相等於公司为行政人员提供12个月其他雇佣福利的费用,减去以通知或代通知金方式支付予行政人员的任何款项(包括薪金及花红)。23.1.2“控制”就法人团体而言,指任何人确保该法人团体的事务是按照该人的意愿处理的权力:(A)藉持有该法人团体或任何其他法人团体的股份或拥有与该法人团体或任何其他法人团体有关的股份或投票权;或(B)由于组织章程细则或规管该法人团体或任何其他法人团体的任何其他文件所赋予的任何权力所致,而如控制任何法人团体的人不再控制该法人团体或另一人取得对该法人团体的控制权,则会发生“控制权变更”,但不会在第29.2条所述的情况下发生。


15 4135-1945-7548,诉3 23.2如果公司发生控制权变更,并且在公司控制权变更后12个月内,直接或间接与此相关的:23.2.1公司向高管发出终止雇用通知(不当行为、缺乏能力或表现不佳除外,前提是这种解雇不会随后被就业法庭认定为违反S98《1996年就业权利法》的不公平行为);或23.2.2行政人员因本公司根本违反合约而终止委任,本公司须在终止后三个月内,根据下文第23.3条的规定,向行政人员支付经同意的款项。商定的金额应减去任何适用的税收或其他法定扣除。23.3支付商定金额的条件和代价是:23.3.1执行人员遵守第23条中的义务;23.3.2执行人员遵守(并继续遵守)分别在第17、19和26条中列出的与保密、知识产权和限制性公约有关的义务;23.3.3第26条适用,即使任命可能被公司拒绝,或者在没有支付商定金额的情况下可能被公司拒绝;及23.3.4执行和解协议,以本公司合理可接受的形式放弃对本公司的索偿。23.4为免生疑问,商定金额的支付不应影响执行人员获得下列任何款项的权利:23.4.1任何应计但未付的工资;23.4.2任何代替应计但未使用的假期的付款;或23.4.3费用的报销,但所有报销申请均应在终止日期后的4周内提交,在每种情况下,均与终止日期之前的期间有关。23.5在协议金额为损害赔偿(未予承认)的范围内,双方同意本条款第23条的条款是对在所述情况下终止其雇佣关系而对行政人员造成的损失的真实预先估计,并不构成处罚。在第23.4条的规限下,行政人员应接受协议金额,以全数及最终了结因受雇或其终止而可能产生的所有及任何索偿,但不包括在终止日期他们并不知悉的任何人身伤害索偿或与相关退休金计划下的累算权益有关的任何索偿。


164135-1945-7548,诉3 24.终止义务24.1终止时,或在高管发出通知或声称终止后的花园假开始时,高管应:24.1.1立即向公司交付由高管拥有或控制的与任何集团公司或其业务联系人的业务或事务有关的所有文件、书籍、材料、记录、通信、文件、副本、机密信息和其他商业信息(在任何媒体和地点)、任何钥匙和任何集团公司的其他财产;24.1.2不可挽回地删除储存于任何磁碟或光碟或记忆体(包括任何个人电脑、个人设备、个人电邮户口或网络户口)上与任何集团公司业务有关的任何资料,以及从本公司物业以外由彼等拥有或控制的该等来源取得的所有资料;24.1.3提供经签署的声明,确认完全遵守第24.1.1及24.1.2条下的责任,以及本公司可能要求的合理合规证据。25.25.1本公司可行使绝对酌情决定权授予行政人员有关Compass Path plc股份的认购权或其他奖励。任何该等选择权或奖励须受本公司及Compass Path plc订立的规则所管限,而该等规则可由本公司或Compass Path plc不时更改。任何此类选项或奖励都不是本雇佣合同授予的福利。25.2如果在本协议终止时,无论合法或违反合同,执行人失去了与紧接本协议终止前执行人持有的任何奖励或期权有关的任何权利或利益(“其他奖励”),而如果协议没有终止,执行人本不会失去的(例如,执行人在归属日期没有受雇,因此在该日期归属的期权失效),执行人无权获得任何此类损失的赔偿。26.离职限制代价为(I)支付1,000英磅及(Ii)本公司同意支持行政人员迁往英国,并与行政人员目前根据其先前雇佣协议须遵守的离职后限制一致,行政人员同意受附表1所载限制性契诺的约束。本公司应从根据本条款支付的款项中扣除所得税及国民保险供款。27.法定详情27.1行政人员须遵守本公司的纪律处分及申诉程序,有关程序副本可应要求索取,但董事会保留因行政人员资历而偏离该等程序的权利。这些程序不构成执行人员雇用合同的一部分。


17 4135-1945-7548,诉3 27.2如果执行机构希望提出申诉或对纪律决定提出上诉,则应以书面形式向董事会提出。


184135-1945-7548,诉3 27.3不存在影响行政人员就业或本协议的集体协议。27.4本公司并无对行政人员实施任何强制性培训要求。27.5公司打算履行其关于工作时间的法定义务,例如与家庭有关的休假、家庭事故假、陪审团和兵役。在法定权利之外,公司无权获得带薪假期,但公司可以对短期缺勤行使其酌处权。28.工作场所私隐28.1有关本公司处理行政人员个人资料的资料载于本公司的私隐通告,该通告可向本公司的人力资源部索取。28.2行政人员同意本公司监察他们的通讯及电子设备,包括但不限于本公司的电话、聊天及电子邮件系统、存储在本公司电脑设备上的资料(包括属于本公司财产的所有电子储存资料)、本公司闭路电视摄影机的录音及执行人员执行职务时使用的任何其他电脑设备或其他装置。29.29.1在终止日期后的任何时间,如公司合理地认为任何事实或其他事项与集团公司的程序或法律程序有关(包括但不限于诚实和准确地叙述事件、陈述/宣誓书、会见其法律和其他专业顾问),则执行人员将应公司的要求,在涉及任何集团公司的任何内部调查、行政、监管、准司法程序或任何威胁或实际诉讼中给予合作和协助。出席任何法律聆讯及作证),并不得与任何其他方合作或以其他方式向任何其他方提供任何资料,除非法律上有此要求,在此情况下,行政人员将(在法律允许的范围内)向本公司发出事先通知。本公司将支付任何合理开支,而所提供的收据及其他证明文件令本公司合理满意,且任何开支须事先获得本公司批准)。29.2如行政人员于任何时间因任何集团公司的任何重组或合并(不论是否以清盘方式)而终止聘用,而行政人员获提供任何涉及或产生于重组或合并所涉及或产生的公司或业务的职位,而该等条款(经整体考虑)在任何重大程度上不逊于本协议的条款,则行政人员承认及同意不会向本公司或因该等终止而产生或相关的任何业务提出索偿。29.3如行政人员认购或获授予本公司或任何集团公司的股份,或参与任何购股权、限制性股份、限制性股份单位、长期奖励、附带权益、共同投资或任何其他形式的利润分享、奖励、红利或股权计划或安排(每项均为“奖励”)或可能这样做,则本条文适用。vt.在.的基础上


19 4135-1945-7548,v.3终止,行政人员对每项奖励的权利(如果有)应完全由在终止日有效的管理每项奖励的组织章程细则、规则或其他文件确定,行政人员在此不可撤销地放弃根据或关于已授予或尚未授予行政人员的任何奖励的任何权利或利益的损失(包括任何与任何购股权失效或他们没有资格行使任何购股权、任何股份的价值、任何强制转让条款的实施或任何归属标准的实施有关的任何损失)。29.4根据本协定向当事一方发出的通知应以英文写成,并由发出通知的当事一方或其代表签署。应按本协议中为当事一方指定的地址,如行政人员为当事一方的个人电子邮件地址,或以书面形式通知当事另一方,将其专人交付或发送给当事一方。以电子邮件发出的通知应视为在发送后一小时生效,以头等邮递方式发送的通知应视为在下一个工作日生效,而以快递方式发送的通知应视为在送达相关地址时生效。根据本协议规定必须向公司发出的通知,如果通过电子邮件发送,将不会被有效发出。29.5本协议及本协议中提及的任何文件构成双方之间的完整协议,取代并终止所有以前的讨论、通信、谈判、草案、协议,包括先前就业协议(但不包括先前就业协议第15条(保密信息)和第17条(知识产权))、双方之间关于其标的的承诺、保证、保证、陈述和谅解,无论是书面的还是口头的。尽管有上述规定,执行人员和本公司同意,《先前就业协议》第15条(保密信息)和第17条(知识产权)仍然完全有效。29.6执行机构同意,在订立本协定时,执行机构不依赖也不应对本协定中未明确规定的任何陈述、陈述、保证或保证(无论是无意或疏忽作出的)予以补救。执行机构放弃任何关于无辜或疏忽的失实陈述或疏忽的失实陈述的索赔,包括对本协议中规定的任何陈述的索赔。29.7除非本协议以书面形式作出并由双方(或其授权代表)签署,否则本协议的任何变更或协议终止均无效。29.8根据合同,执行人员无权从公司获得本协议未明确规定的任何利益。29.9本协议可签署任何数量的副本,每份副本在签署和交付时应为正本,所有副本应共同构成一个相同的协议。29.10《1999年合同法(第三方权利)法》仅适用于任何集团公司的本协议。除本协议双方和任何集团公司外,任何人不得在本协议下享有任何权利,并且除这些各方外,任何人都不能强制执行本协议。29.11本协议及其标的物或形式(包括非合同纠纷或索赔)所引起或与之相关的任何争议或索赔,应受英国法律管辖,并按英国法律解释。


20 4135-1945-7548,v.3 29.12每一方都不可撤销地同意,英格兰法院拥有解决因本协议或其标的或形式(包括非合同纠纷或索赔)而引起或与之相关的任何争议或索赔的专属管辖权。


21 4135-1945-7548,第3节,作为执行人员签署和交付的契约,以及公司在本协议开始时签署的协议。指南针探路者限制:_日期:_首席执行官


22 4135-1945-7548,v.3附表1终止后限制(1)在本附表中,除文意另有所指外,本协议中未另行定义的下列术语应具有以下含义:“回顾期间”,即终止日期前12个月的期间;“受限业务”,即公司和任何集团公司的业务部分,在回顾期间:(A)涉及重大范围;或(B)在回顾期间对保密信息保密。“受限客户”任何公司、公司或个人,在回顾期间是本公司或任何集团公司的客户或客户,或有其他与公司或任何集团公司打交道的习惯,并在回顾期间与其或与其有:(A)有重大个人接触;或(B)知悉机密信息,在每种情况下都是在回顾期间。“受限制的潜在客户”任何公司、公司或任何集团公司的潜在客户或客户,或本公司或任何集团公司在回顾期间与之进行谈判或花费大量时间或资源的任何公司、公司或个人:(A)有重大的个人接触;或(B)在回顾期间每种情况下都知晓机密信息。“受限主题专家”指受雇或受聘于本公司或任何集团公司,并在本公司或任何集团公司在其所属领域拥有高度技术经验的人士(如更换该等人士将会对本公司或任何集团公司的业务造成代价高昂及/或造成干扰),并于紧接终止日期前12个月期间与执行人员在其受雇期间进行重大交易。“供应商”是指在紧接终止日期之前的12个月期间是本公司或任何集团公司的服务提供商,并且在紧接终止日期之前的12个月期间高管在其受雇过程中与其有实质性接触的任何个人、商号、公司或实体。(2)为保护本公司及各集团公司的机密资料、商业秘密及业务联系,


23 4135-1945-7548,v.3雇用,行政人员与公司(为自己以及作为每个集团公司的受托人和代理人)订立契约,规定行政人员不得:(A)在终止日期后的十二(12)个月内,招揽或努力从公司或任何其他集团公司引诱受限制客户的业务或习惯,与任何受限制业务竞争;或(B)在终止日期后十二(12)个月内,在与任何受限制业务构成竞争的业务过程中,参与向任何受限制客户提供产品或服务(或以其他方式与其进行任何业务往来);或(C)在终止日期后十二(12)个月内,向本公司或任何其他集团公司招揽或设法引诱受限制潜在客户与任何受限制业务竞争的业务或习惯;或(D)在终止日期后十二(12)个月内,在与任何受限制业务构成竞争的任何业务过程中,参与向任何受限制准客户提供产品或服务(或以其他方式与其进行任何业务往来);或(E)在终止日期后十二(12)个月内,在与任何受限制主题专家竞争的任何业务过程中,雇用或聘用或以其他方式便利任何受限制人士的雇用或聘用,不论该人是否会因该雇用或聘用而违反合约;或(F)在终止日期后的十二(12)个月内,招揽、引诱或干扰本公司或任何集团公司与任何供应商的关系,或试图招揽、引诱或干扰本公司或任何集团公司与任何供应商的关系;(G)于终止日期后十二(12)个月内,受雇于任何与受限制业务(或拟与其构成竞争)的业务企业,为其利益、从事、拥有权益或关乎该等业务而工作,以提供与其向本公司或任何集团公司提供的服务相同或相似的服务。(3)与本公司(就其本身及作为各集团公司的受托人及代理人)订立的行政契诺,规定行政人员在终止日期后的任何时间不得以任何身份(前雇员除外)与任何集团公司有任何联系,或使用与任何集团公司有关联的任何注册业务名称或商号名称。(4)本附表的任何限制均不阻止行政人员持有准许投资。(5)本附表施加于行政人员的限制适用于:(A)直接或间接行事;及(B)以任何身分,代表任何商号、公司或人行事,或与任何商号、公司或个人联合行事。


24 4135-1945-7548,第3(6)条以上第(2)款(G)项所述限制的适用期限应减去行政人员在紧接终止日期之前花在花园假上的任何期限。(7)如行政人员在受雇期间或在上文第(2)款所列限制届满前,收到以任何身分参与某项业务的要约,行政人员须将本附表的副本发给提出要约的人,并须在接受要约后尽快将该人的身分告知公司。(8)第(2)(A)至(2)(G)节、本附表所列的每一定义、每一该等定义的每一部分及每一节或定义内的每一实用字须议定为一项独立及可分开的限制,即使为简洁起见将它们合并在一起亦然。双方商定,如果任何此类限制被认为是无效的,但在下列情况下将有效:(A)这种限制的措辞被删除,此种限制应加以必要的删除(包括但不限于一个或多个单词)以使其有效或生效;以及(B)任何定义的措辞被删除时,此种限制应加以必要的删除以使其具有效力或效力,但该定义中的删除不适用于任何其他限制,因此每次使用该定义时均视为重复。双方同意,如果任何此类限制因其持续时间而被认定为无效,则每项限制的持续时间应视为减少了一个月而生效,直至所产生的期限有效并可强制执行。(9)如果根据《2006年企业转让(就业保障)条例》,高管的就业被转移到集团公司以外的任何公司、公司、个人或实体(“新雇主”),高管将在必要时与新雇主签订一项协议,其中包含与本附表中的限制相对应的离职限制,以保护新雇主的机密信息、商业秘密和商业联系。(10)如行政人员违反本附表的任何条文,公司可选择将有关违反条文适用的期间延展一段相等于该项违反持续期间的期间,该额外期间自原来的期间本应届满之日起计。行政人员同意,公司申请禁令救济或损害赔偿的权利不受本条款的影响。(11)行政人员为公司本身的利益并以每间集团公司的受托人身分订立本附表内的每项限制。在公司的要求和费用下,执行人员将与任何集团公司订立单独的协议,其中执行人员同意受与本附表中与该集团公司有关的限制相对应的限制的约束。(12)行政人员承认,如果行政人员违反本附表所列的限制,公司将遭受不可弥补的损失,损害赔偿将不是足够的补救办法,公司应有权获得禁制令救济。