附件10.32

执行副本

第2号修订

日期:2023年5月3日

修改和重述信贷协议

日期:2021年1月22日

本修正案第2号(“本修正案”)于2023年5月3日由特拉华州的NetApp,Inc.(以下简称“借款人”)、本协议的出借方和作为行政代理的摩根大通银行(以下简称“行政代理”)根据借款人、贷款人和行政代理之间于2021年1月22日签订的特定修订及重订信贷协议(“信贷协议”)作出。本文中使用的大写术语和未作其他定义的术语应具有信贷协议中赋予它们的各自含义。

鉴于借款人已要求必要的贷款人和行政代理同意对信贷协议进行某些修改;

鉴于借款人、贷款方和行政代理已同意按照本协议规定的条款和条件修改《信贷协议》;

因此,现在,考虑到上述前提、本合同所包含的条款和条件以及其他良好和有价值的对价,借款人、本合同的出借方和行政代理特此同意订立本修正案。

1.
对信贷协议的修订。自以下第二节规定的条件得到满足之日起生效(该日期,“修订生效日期”),双方同意对信贷协议(包括其附件)进行修订,以删除受损文本(以与以下实例相同的方式注明),并增加附件A所附信贷协议(包括其附件)中所列的双下划线文本(以与以下实例相同的方式注明:双下划线文本)(经修订的信贷协议,“经修订的信贷协议”)。

 

2.
效力的条件。本修正案的效力受下列先决条件的制约:

 

(a)
行政代理人应已收到借款人、各贷款人和行政代理人正式签署的本修正案副本;以及

 

 


 

(b)
行政代理应已收到在本修订生效日期或之前到期和应付的所有费用和其他金额,包括在修订生效日期之前至少一(1)个营业日开具发票的范围内,偿还或支付根据信贷协议要求借款人偿还或支付的与本修订相关的所有自付费用。

 

3.
借款人的陈述和担保。借款人特此声明并保证如下:

 

(a)
本修正案及经修订的信贷协议构成借款人的法律、有效及具约束力的义务,可根据其条款强制执行,但须受适用的破产、无力偿债、重组、暂缓执行或其他一般影响债权人权利的法律及衡平法一般原则的规限,不论是否在衡平法诉讼或法律上予以考虑。

 

(b)
自本修正案生效之日起及生效后,(I)未发生任何违约并仍在继续,以及(Ii)经修订的信贷协议中所载借款人的陈述和担保(信贷协议第3.04(B)节和第3.06(A)节中包含的陈述和担保除外)在所有重要方面都是真实和正确的(但因重大或重大不利影响而受到限制的任何陈述和担保在所有方面都是真实和正确的),除非该陈述和担保明确指的是较早日期,在这种情况下,截至该较早日期,该声明和担保在所有重要方面都是真实和正确的(但任何因重大或重大不利影响而受到限制的陈述和担保在所有方面都是真实和正确的)。

 

4.
对信贷协议的引用和影响。

 

(a)
本协议生效后,信贷协议或任何其他贷款文件中对信贷协议的每一次提及均应指并应是对经修订的信贷协议的提及。

 

(b)
每份贷款文件以及与此相关而签署和/或交付的所有其他文件、文书和协议应保持完全效力,并在此予以重申、批准和确认。

 

(c)
本修正案的执行、交付和效力不应作为对行政代理或贷款人的任何权利、权力或补救措施的放弃,也不构成对修订的信贷协议、贷款文件或与此相关而签署和/或交付的任何其他文件、文书和协议的任何规定的放弃。

 

(d)
本修正案是修改信用证项下的贷款单据(定义见

 

2


 

协议。

 

5.
治国理政。本修正案应按照纽约州法律解释,并受纽约州法律管辖。

 

6.
标题。本修正案中的章节标题仅供参考,不应出于任何其他目的而构成本修正案的一部分。

 

7.
对应者。本修正案可由本合同的一方或多方在任何数量的单独副本上签署,所有上述副本加在一起应被视为构成同一文书。本修正案中或与本修正案有关的“签署”、“交付”以及类似含义的词语应被视为包括电子签名(定义如下)、交付或以电子形式保存记录,其中每一项应与手动签署、实物交付或使用纸质记录保存系统(视情况而定)具有相同的法律效力、有效性或可执行性。如本文所用,“电子签名”是指附在任何合同或其他记录上或与之相关联的任何电子符号或程序,并由一个人采用,目的是签署、认证或接受该合同或记录。

[签名页面如下]

 

 

3


 

兹证明,本修正案已于上述第一年正式签署并交付。

 

NetApp,Inc.

作为借款人

 

 

作者:S/迈克尔·J·贝瑞
姓名:迈克尔·J·贝里

职务:常务副秘书长总裁兼首席执行官

财务总监

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

摩根大通银行,N.A.,

单独作为收件箱和行政代理人

 

 

文字:S/权扎卡利

姓名:Zachary Quan

职务:总裁副

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

北卡罗来纳州美国银行,

作为贷款人

 

 

作者:S/林赛·塞姆斯

姓名:林赛·萨姆斯

职务:总裁副

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

富国银行,国家协会,

作为贷款人

 

 

作者:S/Sid Khanolkar

姓名:希德·卡诺尔卡

标题:经营董事

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

花旗银行,北卡罗来纳州

作为贷款人

 

 

作者:S/卡门·凯莱赫

姓名:卡门·凯莱赫

职务:总裁副

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

三菱UFG银行股份有限公司

作为贷款人

 

 

作者:S/金丽莲

姓名:莉莲·金

标题:董事

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

高盛美国银行,

作为贷款人

 

 

作者:S/尼尔·奥斯本

姓名:尼尔·奥斯本

标题:授权签字人

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

法国巴黎银行,

作为贷款人

 

 

作者:S/高松年

姓名:乔治·科

标题:董事,台湾时间-技术报道

 

 

作者:S/林美玲

姓名:美林吉池

职务:科技部总裁副局长-技术报道

 

 

第2号修正案的签名页

修订和重新签署的信贷协议

NetApp,Inc.


 

附件A

 

附设

 

 

 

 


 

 

 

img66533959_0.jpg 

修改和重述信贷协议

日期为

2021年1月22日

其中

NetApp,Inc.

作为借款人

 

本合同的贷款方

摩根大通银行,N.A.,
作为管理代理

美国银行,不适用和

富国银行,国家协会,
作为联合辛迪加代理

 

花旗银行和

三菱UFG银行股份有限公司
作为共同文档代理

 

________________________________

摩根大通银行,N.A.,

美国银行证券公司和

富国银行证券有限责任公司,
作为联席簿记管理人和联席牵头安排人

 

 

 

 

US-DOCS\139943277.1139943277.6

 


目录

页面

第一条定义1

第1.01节。定义的术语1

第1.02节。贷款及借款分类3534

第1.03节。术语一般为35

第1.04节。会计术语.公认会计原则.形式计算3635

第1.05节。利率;伦敦银行同业拆借利率基准通知3736

第1.06节。信用证金额3736

第1.07节。第37分部

第1.08节。修订和重述现行信贷协议3837

第二条贷方38

第2.01节。承诺额38

第2.02节。贷款及借款3938

第2.03节。借款请求39

第2.04节。美元数额的厘定4039

第2.05节。Swingline贷款40

第2.06节。信用证4241

第2.07节。为借款提供资金47

第2.08节。利益选举48

第2.09节。终止和减少承付款49

第2.10节。偿还贷款;债务证据4950

第2.11节。提前偿还贷款5051

第2.12节。费用51

第2.13节。利息5152

第2.14节。替代利率5253

第2.15节。成本增加5557

第2.16节。拆分基金付款5658

 


目录表
(续)

页面

第2.17节。税费5759

第2.18节。一般付款;按比例处理;分摊抵销6062

第2.19节。缓解义务;更换贷款人6264

第2.20节。扩展选项6265

第2.21节。优先债务6466

第2.22节。判决货币6466

第2.23节。违约贷款人6467

第2.24节。延长到期日6769

第三条陈述和保证6871

第3.01节。组织;权力;子公司6971

第3.02节。授权;可执行性6971

第3.03节。政府批准;没有冲突6971

第3.04节。财务状况;无实质性不利变化6971

第3.05节。物业6972

第3.06节。诉讼、劳工事务和环境事务7072

第3.07节。遵守法律和协议;7072

第3.08节。投资公司状态7073

第3.09节。税费7073

第3.10节。ERISA 7073

第3.11节。披露7073

第3.12节。《美联储条例》第7173条

第3.13节。无默认值7173

第3.14节。反腐败法律和制裁7173

第3.15节。受影响的金融机构7174

第四条条件7174

第4.01节。生效日期7174

II


目录表
(续)

页面

第4.02节。每个信用事件7275

第五条平等权利公约7375

第5.01节。财务报表和其他信息7375

第5.02节。重大事件通知7477

第5.03节。存在;经营行为7577

第5.04节。清偿债务7577

第5.05节。物业保养;保险7577

第5.06节。书籍和记录;检验权7577

第5.07节。遵守法律和合同义务7678

第5.08节。收益的使用7678

第5.09节。子公司担保7678

第六条消极公约7779

第6.01节。附属债务7779

第6.02节。留置权7880

第6.03节。根本性变化与资产出售8082

第6.04节。与关联公司的交易8183

第6.05节。金融契诺8284

第七条违约事件8284

第八条行政代理8486

第8.01节。授权和操作8486

第8.02节。行政代理人的信赖、责任限制等8688

第8.03节。邮寄通讯8890

第8.04节。单独的管理代理8991

第8.05节。后续管理代理8991

第8.06节。贷款人和开证行的承兑汇票9092

第8.07节。某些ERISA事项9193

三、


目录表
(续)

页面

第九条杂项9294

第9.01节。公告9294

第9.02节。豁免;修订9395

第9.03节。费用;责任限制;赔偿;等9597

第9.04节。继承人和受让人9799

第9.05节。生存100103

第9.06节。对口单位;一体化;有效性100103

第9.07节。可分割性101104

第9.08节。抵销权102104

第9.09节。适用法律;管辖权;同意送达法律程序文件;放弃豁免102104

第9.10节。放弃陪审团审判103105

第9.11节。标题103106

第9.12节。机密性103106

第9.13节。104107美国爱国者法案

第9.14节。不承担咨询或受托责任104107

第9.15节。免除附属担保人105108

第9.16节。利率限制106109

第9.17节。承认并同意对受影响的金融机构进行自救。106109

第9.18节。关于任何受支持的QFC 107109的确认

第十条107110

 

四.


目录表
(续)

页面

时间表:

附表2.01A -承诺

附表2.01B -信用证承诺

 

展品:

附件A--转让和假设表格

证据B--[故意省略]

附件C--结账文件清单

附件D-附属担保表格

附件E-符合证书表格

附件F--增加出借人补助金表格

附件G-扩充贷款人补充资料表格

附件H-1-美国税务证明表格(非合伙企业的外国贷款人)

附件H-2-美国税务证明表格(非合伙企业的外国参与者)

附件H-3-美国税务证明表格(外国合伙参与者)

附件H-4-美国税务证明表格(合伙的外国贷款人)

附件I-1--借用申请表

附件I-2--意向选举申请表

 

 

v


 

修订和重述截至2021年1月22日的NetApp,Inc.、本协议不时的贷款人和作为行政代理的摩根大通银行之间的信贷协议(本协议)。

鉴于借款人、贷款方和摩根大通银行作为该协议项下的行政代理,目前是日期为2016年12月12日的《信贷协议》(在本协议日期前修订、补充或以其他方式修改的《现有信贷协议》)的当事一方;

鉴于借款人、贷款人、离开贷款人(下文定义)和行政代理已同意(A)订立本协议,以便(I)修改和重述现有信贷协议的全部内容;(Ii)修改和重新证明现有信贷协议项下和定义中的“义务”,这些债务应根据本协议的条款偿还;以及(Iii)列明贷款人将不时向借款人或为借款人的利益而贷款及提供其他财务通融的条款及条件;及(B)每名即将离任的贷款人将不再是现有信贷协议的一方,以签署及交付其即将离任的贷款人签名页为证;

鉴于本协议双方的意图是,本协议不构成双方在现有信贷协议下的义务和责任的更新,也不被视为证明或构成此类义务和债务的全额偿还,但本协议完整地修订和重述现有的信贷协议,并修改和重新证明借款人在该协议下未履行的义务和债务,这些义务和债务应根据本协议的条款支付;以及

鉴于,借款人还打算确认,“贷款文件”下的所有义务(如现有信贷协议中所指和定义的)将按照贷款文件(此处所指和定义的)的修改和/或重述继续充分有效,并且自生效日期起及之后,任何该等现有“贷款文件”中所包含的对“信贷协议”的所有提及应被视为指本协议。

因此,考虑到本文包含的前提和相互契约,双方特此同意对现有信贷协议进行如下修改和重述:

第一条


定义
第1.01节。
定义的术语。本协议中使用的下列术语的含义如下:

“ABR”用于任何贷款或借款时,是指这种贷款或包括这种借款的贷款,按参考备用基本利率确定的利率计息。所有ABR贷款应以美元计价。

“额外承诺贷款人”具有第2.24(D)节规定的含义。

“调整后的澳元利率”是指,就任何欧元基准借款而言,在任何利息期间,以澳元计价的年利率等于

 


 

(A)该利息期的澳元利率乘以(B)法定储备金利率;但如果如此确定的调整后的澳元利率将低于下限,则就本协定而言,该利率应被视为等于下限。

“调整后的CDOR利率”是指,就任何利息期间以加元计价的任何欧洲货币借款而言,其年利率等于(A)该利息期间的CDOR利率乘以(B)法定准备金利率。

“调整后每日简单RFR”是指:(1)就任何以英镑计价的RFR借款而言,年利率等于英镑的每日简单RFR;(Ii)就任何以瑞士法郎计价的RFR借款而言,年利率等于瑞士法郎的每日简单RFR;(Iii)就任何以新加坡元计价的RFR借款而言,相当于新加坡元的每日简单RFR的年利率;及(Iv)就任何以美元计价的RFR借款而言,年利率等于(A)美元的每日简单RFR加(B)0.10%;但如如此确定的经调整的每日简单RFR将低于下限,则就本协定而言,该费率应被视为等于下限。

“调整后的EURIBO利率”是指,就任何利息期间以欧元计价的任何欧元基准借款而言,年利率等于(A)该利息期间的EURIBO利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的EURIBO利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“经调整的LIBOTerm SOFR利率”是指就任何利息期间以任何协定货币(欧元、澳元、加元或新加坡元除外)计价的任何欧洲货币的基准借款而言,年利率(如有需要,向上舍入至下一个百分之一的1%)等于(A)该利率期间的LIBOTerm SOFR利率乘以(B)法定储备金利率,加上(B)0.10%;但如如此厘定的经调整期限SOFR利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“调整后的SIBORTIBO利率”是指,就任何利息期间以新加坡元和日元计价的任何欧洲货币Term基准借款而言,年利率等于(A)该利息期间的SIBORTIBO利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的TIBO利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“行政代理人”指摩根大通银行,N.A.(包括其分支机构和附属机构),作为本协议项下贷款人的行政代理人。

“行政调查问卷”是指行政代理人提供的形式的行政调查问卷。

“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构或(B)任何英国金融机构。

“附属公司”是指,就特定个人而言,直接或间接通过一个或多个中间人控制或受其控制或与其共同控制的另一人。

2


 

“与代理人有关的人”具有第9.03(C)节中赋予该术语的含义。

“总承诺额”是指所有贷款人根据本合同条款和条件不时减少或增加的承诺额的总和。截至生效日期,承诺总额为1,000,000,000美元。

“商定货币”指(I)美元、(Ii)欧元、(Iii)加元、(Iv)澳元、(V)新加坡元和(Vi)日元、(Vii)英镑、(Viii)瑞士法郎和(Ix)任何其他货币(XA)是随时可得、不受限制且可自由转让和可兑换成美元的合法货币,以及(YB)行政代理和每一贷款人同意的。为免生疑问,双方理解并同意,在第1号修正案生效之日及之后,本协议项下唯一商定的货币为美元、欧元、加元、澳元和新加坡元(尽管本协议中提及任何其他货币),除非借款人提出要求并经行政代理和每一贷款人根据本协议修正案批准并使借款人、行政代理和每一贷款人满意,否则不得将其他货币作为协议货币。

“协议”的含义与导言段中赋予此类术语的含义相同。

“备用基本利率”是指任何一天的年利率,该利率等于(A)该日生效的最优惠利率,(B)该日生效的NYFRB利率加1/2的1%,以及(C)在该日之前两个美国政府证券营业日(或如果该日不是美国政府证券营业日,则为紧接的前一个美国政府证券营业日)一个月内以美元为单位的调整后LIBOTerm Sofr利率加1%;但就本定义而言,任何一天的经调整LIBOTerm Sofr利率应基于上午11点左右的Libo Screen利率(或如果Libo Screen利率在该一个月的利息期间不可用,则为Libo插值率)期限Sofr参考利率。伦敦时间当日上午5:00,芝加哥时间当日(或CME术语SOFR管理人在术语SOFR参考汇率方法中指定的术语SOFR参考汇率的任何修订发布时间)。因最优惠利率、NYFRB利率或经调整的LIBOTerm SOFR汇率的变化而导致的替代基本利率的任何变化,应分别自基本利率、NYFRB利率或经调整的LIBOTerm SOFR汇率的变化生效之日起生效。如果根据第2.14节将备用基本利率用作备用利率(为免生疑问,仅在根据第2.14(B)节确定基准替代利率之前),则备用基本利率应为上文(A)和(B)中的较大者,并且应在不参考上文(C)条款的情况下确定。为免生疑问,如果根据上述规定确定的备用基本利率低于1.00%,则就本协议而言,该利率应被视为1.00%。

“第1号修正案生效日期”指2021年11月17日。

“第2号修正案生效日期”指2023年5月3日。

“辅助文件”具有第9.06条赋予该术语的含义。

“反腐败法”是指任何司法管辖区内不时适用于借款人或其任何子公司的与贿赂或腐败有关的所有法律、规则和条例。

“适用一方”具有第8.03(C)节中赋予该术语的含义。

3


 

“适用百分比”是指对任何贷款人而言,该贷款人的承诺占总承诺额的百分比;但在第2.23节中存在违约贷款人的情况下,“适用百分比”应指该贷款人承诺所代表的总承诺额(不考虑任何违约贷款人的承诺)的百分比。如果承诺已经终止或到期,应根据最近生效的承诺确定适用的百分比,使任何转让生效,并使任何贷款人在确定时作为违约贷款人的地位生效。

“适用利率”是指在任何一天,就任何欧洲货币期限基准贷款、远期利率贷款或贷款利率,或就本协议项下应支付的融资费(视属何情况而定)而言,根据穆迪和S在该日分别适用于指数债务的评级,在“欧洲货币期限基准/射频利差”、“利率利差”或“贷款费用利率”(视属何情况而定)标题下列出的适用年利率:

 

债务评级指数

(注:穆迪/标普)

 

设施费率

欧洲货币术语基准/RFR
传播

ABR

传播

类别1:

A2/A或更高

0.08%

0.795%

0%

第二类:

A3/A-

0.10%

0.90%

0%

第三类:

Baa1/BBB+

0.125%

1.00%

0%

第四类:

BaA2/BBB

0.15%

1.10%

0.10%

第五类:

Baa3/BBB-或更低

0.20%

1.30%

0.30%

 

就前述而言,(I)如穆迪及S均未对指数债作出有效评级(因本定义最后一句所述情况除外),则第5类应属有效;(Ii)如穆迪或S中只有一人对指数债作出评级,则与该评级相对应的类别须属有效;(Iii)如穆迪及S就指数债所确立或被视为已确立的评级属不同类别,则适用的利率须以两个评级中较高的一个为基准,但如两个评级中的一个较另一个评级低两个或两个以上,则适用的利率须参考两个评级中较高的一个较低的类别而厘定;及(Iv)如穆迪及S就指数债所确立或被视为已确立的评级须予更改(穆迪或S的评级制度更改所致除外),则该更改自适用的评级机构首次公布之日起生效,不论借款人何时已根据第5.01节或其他规定向行政代理及贷款人发出有关更改的通知。适用税率的每一变化应适用于自该变更生效之日起至下一变更生效日期前一日止的期间。如果穆迪或S的评级制度发生变化,或如果这两家评级机构停止对公司债务进行评级的业务,借款人和贷款人应真诚地协商修改这一定义,以反映该评级制度的变化或该评级机构无法获得评级的情况,在任何此类修订生效之前,适用的利率应参考在该变化或停止之前最近生效的评级来确定。

“经批准的电子平台”具有第8.03(A)节中赋予该术语的含义。

“批准基金”具有第9.04(B)节中赋予该术语的含义。

4


 

“安排人”是指摩根大通银行、美国银行证券公司和富国证券有限责任公司各自作为本协议项下的联合簿记管理人和联合牵头安排人的身份。

“转让和承担”是指转让人和受让人(经第9.04条要求其同意的任何一方同意)签订的转让和承担协议,并由行政代理人接受,其形式为附件A或行政代理人批准的任何其他形式(包括通过使用电子平台生成的电子记录)。

“澳元汇率”是指,在任何时间,对于以澳元计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,行政代理确定的年利率(四舍五入到与Libo筛选利率相同的小数位数)(该确定应是决定性的,且在没有明显错误的情况下具有约束力)等于在以下各项之间进行线性内插所产生的利率:(A)短于受影响的澳元利率期间的最长期间(澳元可获得的澳元筛选利率)的澳元筛选利率;以及(B)在每个情况下,在每个时间段超过受影响的澳元利率期间的最短期间(澳元可获得澳元的澳元汇率)的澳元汇率;但如果如此确定的任何澳元内插汇率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“澳元汇率”指,对于任何以澳元计价的欧洲货币Term基准借款和任何利息期间,澳大利亚悉尼时间上午11:00左右澳元报价日的澳元筛选汇率;但如果澳元在该利息期的第一天(“受影响的澳元利率利息期”)无法获得澳元筛选汇率,则澳元汇率应为澳元内插汇率。

“澳元汇率”是指,在任何一天和任何时间,就任何以澳元计价的欧洲货币借款和任何利息期间而言,由ASX Benchmark Pty Limited(ACN 616 075 417)(或接管该利率管理的任何其他人)管理的澳元汇票的平均投标参考利率,其期限与路透社屏幕BSY页上显示的利息期限相同(或者,如果该利率没有出现在路透社页面上,则在该屏幕上显示该利率的任何后续或替代页面上)。或在其他信息服务的适当页面上发布由行政代理以其合理的酌情决定权不时选择的费率)。如果如此确定的澳元筛选费率将小于零,则就本协议而言,该费率应被视为零。

“扩充贷款人”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。

“澳元”是指澳大利亚的合法货币。

“可用期”是指自生效日期起至到期日和根据本协定条款终止承诺之日两者中较早者的一段时间。

“可用期限”指,在任何确定日期,就任何商定货币当时的基准(如适用)而言,该基准(或其组成部分)或参照该基准(或其组成部分)计算的利息付款期(如适用)的任何期限,该期限用于或可用于确定任何期限利率或其他方面的利息期长度,用于确定支付根据本协议计算的截至该日期的利息的任何频率,但为免生疑问,不包括任何

5


 

根据第2.14节第(Fe)款从“利息期”的定义中删除的这类基准的期限。

“自救行动”是指适用的决议机构对受影响的金融机构的任何负债行使任何减记和转换权力。

“自救立法”是指,(a)对于执行欧洲议会和欧洲联盟理事会第2014/59/EU号指令第55条的任何欧洲经济区成员国,欧盟自救立法附表中不时描述的该欧洲经济区成员国的实施法律、法规、规则或要求,以及(b)对于英国,《2009年联合王国银行法》(经不时修订)第一部分以及联合王国适用的任何其他法律、条例或规则,这些法律、条例或规则与解决不健全或破产的银行、投资公司或其他金融机构或其附属机构有关(通过清算、管理或其他破产程序除外)。

“银行服务”系指任何贷款人或其任何关联公司向借款人或任何附属公司提供的下列各项和任何银行服务:(A)商业客户信用卡(包括但不限于商业信用卡和购物卡)、(B)储值卡、(C)商户处理服务和(D)金库管理服务(包括但不限于控制支付、自动票据交换所交易、退还项目、任何直接借记计划或安排、透支和州际存管网络服务)。

“银行服务协议”是指借款人或任何附属公司就银行服务订立的任何协议。

“破产事件”对于任何人而言,是指该人成为自愿或非自愿破产或破产程序的标的,或已为债权人或类似的负责重组或清算其业务的受让人指定了接管人、保管人、受托人、管理人、托管人、受让人,或在行政代理人的善意决定下,采取了任何行动以促进或表明其同意、批准或默许任何此类程序或任命,但破产事件不应仅因任何所有权权益或任何所有权权益的获取而导致,此外,这种所有权权益不会导致或为该人提供豁免,使其免于美国境内法院的管辖或对其资产执行判决或扣押令,或允许该人(或该政府当局或工具)拒绝、拒绝、否认或否认该人所订立的任何合同或协议。

“基准”最初是指对于任何(I)任何商定货币的RFR贷款,适用于该商定货币的相关利率,或(Ii)任何商定货币的定期基准贷款,该商定货币的相关利率;如果基准转换事件、术语SOFR转换事件或提前选择参加选举(视情况而定)及其相关基准替换日期已就适用的相关汇率或当时商定的货币的当前基准发生,则“基准”是指适用的基准替换,只要该基准替换已根据第2.14节(B)或(C)款的规定替换了先前的基准利率。

“基准替换”是指,对于任何可用的期限,行政代理可以为适用的基准替换日期确定以下顺序中所列的第一个替换;但对于以外币计价的任何贷款,“基准替换”应指下列第(32)项中所述的替换:

6


 

(1)(A)SOFR期限和(B)相关基准重置调整的总和;

(21)在下列情况下的总和:(A)任何以美元计价的贷款,经调整的每日简单SOFR和(B)以美元计价的RFR借款的相关基准重置调整RFR;

(32):(A)行政代理和借款人选择的替代基准利率,以取代当时适用的相应期限的基准利率,同时适当考虑(I)有关政府机构对替代基准利率或确定该利率的机制的任何选择或建议,或(Ii)任何正在演变或当时盛行的市场惯例,用于确定基准利率,以取代当时以适用的商定货币计价的银团信贷安排的当前基准利率,以及(B)相关的基准替代调整;

但在第(1)款的情况下,这种未经调整的基准替换显示在屏幕或其他信息服务上,该屏幕或其他信息服务机构不时公布由行政代理以其合理的酌情决定权选择的费率;此外,仅就以美元计价的贷款而言,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,在发生期限SOFR过渡事件并交付期限SOFR通知时,在适用的基准替换日期,“基准替换”应恢复到(A)期限SOFR和(B)相关基准替换调整的总和,如本定义第(1)款所述(受上文第一个但书的限制)。

如果根据第(1)款或上文第(2)或(3)款确定的基准替换将低于下限,则就本协议和其他贷款文件而言,基准替换将被视为下限。

“基准替换调整”是指,在任何适用的利息期间内,将当时的基准替换为未调整的基准替换,以及这种未调整的基准替换的任何设置的可用期限:

、价差调整或用于计算或确定这种价差调整的方法(可以是正值、负值或零)(1)为“基准替换”定义第(1)和(2)款的目的,第一个备选方案按下面的顺序列出,可由管理代理确定:

(A)利差调整或计算或确定该利差调整的方法(可以是正值、负值或零),截至基准替换的基准时间,该基准替换是由有关政府机构为用适用的相应基准期的适用的未经调整的基准替换来替换该基准而选择或建议的;

(B)在基准替换的基准首次设定的基准时间的利差调整(可以是正值、负值或零),该基准替换适用于参考国际会计准则定义的衍生交易的后备利率,该利率将在指数停止事件时对适用的相应期限的基准生效;及

7


 

(2)就“基准替代”定义第(3)款而言,指由行政代理和借款人为适用的相应期限选择的利差调整或计算或确定该利差调整的方法(可以是正值、负值或零),并适当考虑(I)对利差调整的任何选择或建议,或计算或确定该利差调整的方法,相关政府机构在适用的基准替换日期以适用的未经调整的基准替换该基准,和/或(2)确定利差调整的任何演变的或当时流行的市场惯例,或用于计算或确定该利差调整的方法,用于将该基准替换为当时以适用的商定货币计价的银团信贷安排的适用的未经调整的基准替换;。

但在上述第(1)款的情况下,此类调整应显示在屏幕上或其他信息服务机构上,该屏幕或其他信息服务机构不时发布由行政代理以其合理的酌情决定权选择的基准替换调整。

对于以美元计价的任何基准置换和/或任何期限的基准循环贷款,任何技术、行政或操作变更(包括对“备用基本利率”的定义、“营业日”的定义、“美国政府证券营业日”的定义、“RFR营业日”的定义、“利息期”的定义、确定利率和支付利息的时间和频率、借款请求或预付款的时间、转换或继续通知、回顾期限的长度、违约条款的适用性,以及其他技术方面的变更,行政或操作事项),行政代理决定可能是适当的,以反映这种基准替代的采用和实施,并允许行政代理以与行政代理对其充当管理代理的基本上类似的银团信贷安排应用的类似变化的方式,并以与市场惯例基本一致的方式对其进行管理(或者,如果行政代理决定采用这种市场惯例的任何部分在行政上不可行,或者如果行政代理确定不存在用于管理这种基准替代的市场惯例,以行政代理决定的与本协议和其他贷款文件的管理有关的合理必要的其他管理方式)。

“基准更换日期”就任何基准而言,是指与当时的基准有关的下列事件中最早发生的事件:

(1)在“基准过渡事件”定义第(1)或(2)款的情况下,以(A)其中提及的公开声明或信息公布的日期和(B)该基准(或用于计算该基准的已公布组成部分)的管理人永久或无限期停止提供该基准(或其组成部分)的所有可用承诺书的日期中较晚的日期为准;或

(2)在“基准过渡事件”定义第(3)款的情况下,指该基准(或用于计算该基准的已公布组成部分)的第一个日期,或者,如果该基准是定期利率,则该基准(或其组成部分)的所有可用基期已被监管机构确定并宣布该基准(或其组成部分)的管理人不再具有代表性;但该等不具代表性将参照该第(3)款所指的最新声明或公布而厘定,即使该基准(或其组成部分)或(如该基准为定期利率)任何

8


 

在该日继续提供该基准(或其组成部分)的可用基期。

(2)在“基准过渡事件”定义第(3)款的情况下,其中提及的公开声明或信息发布的日期;

(3)就期限SOFR过渡事件而言,为根据第2.14(C)节向出借人和借款人发出期限SOFR通知之日后三十(30)天;或

(4)就提早选择参加选举而言,只要行政代理在纽约市时间下午5时前仍未在该提早选择参加选举通知获提供予贷款人的日期后的第五(5)个营业日收到贷款人反对提早选择参加选举的书面通知,则该项提早选择参加选举的通知后第六(6)个营业日将向贷款人提供该通知。

为免生疑问,(I)如果导致基准更换日期的事件发生在与任何确定的基准时间相同但早于基准时间的同一天,则基准更换日期将被视为发生在该确定的基准时间之前,以及(Ii)在第(1)或(2)款的情况下,对于任何基准,当第(1)或(2)款所述的适用事件发生时,该基准将被视为已经发生,该事件涉及该基准的所有当时可用的承诺人(或在计算该基准时使用的已公布的组成部分)。

“基准过渡事件”就任何基准而言,是指就当时的基准发生下列一项或多项事件:

(1)
由该基准(或用于计算该基准的已公布部分)的管理人或其代表发表的公开声明或信息公布,宣布该管理人已经停止或将永久或无限期地停止提供该基准(或其部分)的所有可用基期;但在该声明或公布之时,没有继任管理人将继续提供该基准(或其部分),或如果该基准是定期利率,则该基准(或其部分)的任何可用基期;
(2)
该基准(或该组成部分)管理人、董事会、NYFRB、CME Term Sofr管理人、适用于该基准的商定货币的中央银行、对该基准(或该组成部分)管理人具有管辖权的破产官员、对该基准(或该组成部分)管理人具有管辖权的解决机构、对该基准(或该组成部分)管理人具有类似破产或解决权限的法院或实体的公开声明或信息发布。在每一种情况下,说明该基准(或其组成部分)的管理人已经停止或将停止提供该基准(或其组成部分),或如果该基准是定期利率,则永久或无限期地提供该基准(或其组成部分)的所有可用基期;但在该声明或公布时,并无继任管理人继续提供该基准(或其组成部分),或如该基准为定期利率,则继续提供该基准(或其组成部分)的任何可用基期;或

9


 

(3)
监管机构为该基准(或其计算中使用的已公布组成部分)的管理人发布的公开声明或信息发布,宣布该基准(或其组成部分),或如果该基准是定期利率,则该基准(或其组成部分)的所有可用承诺书不再具有代表性,或自指定的未来日期起将不再具有代表性。

为免生疑问,如就任何基准(或在计算该基准时使用的已公布组成部分)的每个当时可用基调(或用于计算该基准的已公布组成部分)已发表上述声明或发布上述信息,则就任何基准而言,将被视为已发生“基准过渡事件”。

“基准不可用期间”就任何基准而言,是指自根据该定义第(1)或(2)款进行基准更换之日起的(X)期间(如果有),如果此时没有基准更换就本协议项下和根据第2.14节的任何贷款文件的所有目的替换该当时的基准,以及(Y)截至基准替换就本定义下的所有目的和根据第2.14节的任何贷款文件替换该当时的基准之时为止的期间。

“实益所有权证明”是指“实益所有权条例”要求的有关实益所有权或控制权的证明。

“实益所有权条例”系指“美国联邦判例汇编”第31编1010.230节。

“福利计划”是指(A)受雇员福利制度第一章约束的“雇员福利计划”(如ERISA第3(3)节所界定),(B)守则第4975节所适用的“守则”第4975节所界定的“计划”,以及(C)其资产包括任何此类“雇员福利计划”或“计划”的任何个人(就《雇员福利计划资产条例》或《雇员权益法》第一章或第4975节而言)。

“BHC法案关联方”系指该方的“关联方”(该术语根据“美国法典”第12编第1841(K)条定义并解释)。

“理事会”系指美利坚合众国联邦储备系统理事会。

“债券对冲”指借款人透过交付现金及/或股权(或合并事件后的其他证券或财产、该等股权的重新分类或其他变更)(在支付任何溢价或根据该等溢价支付任何预付款后,在适用范围内)而达成的任何对冲协议,并就任何可转换债务证券以惯常形式订立(包括但不限于任何债券对冲交易、认股权证交易或封顶看涨交易)。

“借款人”指特拉华州的NetApp,Inc.。

“借款”是指(A)同一日期发放、转换或继续发放的同一类型的循环贷款,就欧元货币而言,指的是单一利息期有效的Term基准贷款,或(B)Swingline贷款。

“借用请求”是指借款人根据第2.03节提出的借用请求,实质上应采用本文件附件I-1所示的形式或行政代理批准的任何其他形式。

10


 

“营业日”是指法律授权或要求纽约市商业银行继续关闭的任何一天(星期六、星期日或其他日子除外)。但在用于(A)以美元计价的欧洲货币贷款时,“营业日”一词也应不包括银行在伦敦银行间市场上不开放进行美元存款交易的任何日子,(B)以欧元计价的借款、提款、付款、偿还或利率选择的任何借款或信用证付款,“营业日”一词也不包括TARGET2支付系统不开放以欧元结算付款的任何日子,以及(C)以欧元以外的外币计价的欧洲货币贷款或信用证,“营业日”一词也不包括银行在法定货币为此类外币的国家的主要金融中心的银行间市场上不开放进行此类外币存款交易的任何一天。除上述外,营业日应为(I)关于参考调整后期限SOFR利率的贷款和任何此类贷款参考调整后期限SOFR利率的任何利率设置、资金、支付、结算或支付,或任何参考调整后期限SOFR利率的此类贷款的任何其他交易,任何此类日为美国政府证券营业日,(Ii)就以欧元计价的贷款和与计算或计算EURIBO利率有关的日子而言,指目标日;。(Iii)就以加元计价的贷款和CDOR利率的计算或计算而言,指银行在加拿大多伦多营业的任何日子(星期六或星期日除外);。(Iv)就以澳元计价的贷款和澳元汇率的计算或计算而言,指在澳大利亚悉尼的银行营业的任何日子(星期六或星期日除外)。(V)就以日元计价的贷款及就计算或计算Tibo利率或日本最优惠利率而言,指银行在日本东京营业的任何日子(星期六或星期日除外)或(Vi)有关RFR贷款及任何该等RFR贷款的任何利率设定、资金、支出、结算或付款,或以该RFR贷款的适用协定货币进行的任何其他交易,任何该等日期仅为RFR营业日。

“加元”是指加拿大的法定货币。

“加拿大最优惠汇率”是指在任何一天,由行政代理确定为(I)等于上午10:15彭博屏幕上显示的PRIMCAN指数汇率的汇率中的较高者。(I)路透社屏幕CDOR页面上显示的三十(30)天加元银行承兑汇票的平均汇率(或者,如果该汇率没有出现在该页面或屏幕上,则在显示该汇率的任何后续或替代页面或屏幕上,或在不时发布该汇率的该其他信息服务的适当页面上,由行政代理以其合理的酌情决定权选择)上午10:15。多伦多时间当日(“CDOR”),加1%的年利率;但如果上述费率中的任何一项低于1.00%,则就本协议而言,该费率应视为1.00%。由于PRIMCAN指数或CDOR的变化而导致的加拿大最优惠利率的任何变化,应分别从PRIMCAN指数或CDOR的这种变化的生效日期起生效并包括在内。

任何人的“资本租赁义务”,除第1.04(A)节最后一句的规定外,是指该人根据不动产或动产或其组合的任何租赁(或其他转让使用权的安排)所承担的支付租金或其他金额的义务,根据公认会计原则,这些义务需要在该人的资产负债表上分类并计入资本租赁或融资租赁,而该等义务的金额应为根据公认会计原则确定的资本化金额。

11


 

“CDOR内插利率”是指,在任何时间,对于以加元计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,行政代理确定的年利率(四舍五入到与Libo筛选利率小数点后相同的位数)(该确定应是决定性的,且在没有明显错误的情况下具有约束力)等于在以下各项之间进行线性内插所产生的利率:(A)比受影响的CDOR利率期间短的最长期间(CDOR筛选利率可用于加元)的CDOR筛选利率;和(B)在每一种情况下,超过受影响的CDOR利率利息期的最短期间(CDOR筛选利率可用于加元)的CDOR屏幕利率;但如果如此确定的任何CDOR内插利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“CBP贷款”是指按参考央行利率、日本最优惠利率或加拿大最优惠利率确定的利率付息的贷款。

“CBR利差”指适用于被CBR贷款取代的此类贷款的适用利率。

“CDOR利率”是指,对于任何以加元计价的欧洲货币Term基准借款和任何利息期间,在加元报价日多伦多时间上午10:15左右的CDOR筛选利率;但如果CDOR筛选利率在该利息期的第一天(“受影响的CDOR利率期间”)对加元不可用,则CDOR利率应为CDOR内插利率。如果如此确定的CDOR利率将低于下限,则该利率应被视为等于本协议的下限。

“CDOR屏幕利率”是指,在任何日期和时间,对于任何以加元计价的欧洲货币借款,以及在相关利息期间的任何时间,年利率等于显示在国际掉期交易商协会定义的“路透社屏幕CDOR页面”上显示的适用期间加元加拿大银行承兑汇票的平均利率,该定义经不时修改和修订(或者,如果该利率没有出现在该页面或屏幕上,则在显示该利率的任何后续或替代页面或屏幕上,或在不时公布该费率的其他信息服务机构的适当页面上,由行政代理以其合理的酌情决定权选择),四舍五入到1%的最接近的1/100%(0.005%进行四舍五入)。如果如此确定的CDOR筛选汇率将小于零,则就本协议而言,该汇率应被视为零,截至上午10:15。多伦多时间,如该日不是营业日,则为前一个营业日(由行政代理在上午10:15后调整)。多伦多时间反映公布利率或公布的平均年利率中的任何错误)。

“中央银行利率”是指(I)(A)以(A)英镑、英格兰银行(或其任何继承者)不时公布的S“银行利率”、(B)欧元、以下三种利率中较大者中较大的一个:(1)欧洲中央银行(或其任何继承者)主要再融资操作的固定利率,或(如该利率未予公布):欧洲中央银行(或其任何继承者)主要再融资操作的最低投标利率,每项由欧洲中央银行(或其任何继承者)不时公布;(2)欧洲中央银行(或其任何继承者)不时公布的欧洲中央银行(或其任何继承者)边际贷款安排的利率;或(3)中央银行存款安排的利率

12


 

欧洲中央银行(或其任何继承者)不时公布的参与成员国的汇率;(C)瑞士国家银行(或其任何继承者)不时公布的瑞士国家银行(或其任何继承者)的政策利率;以及(D)任何其他外币,由行政代理以其合理的酌情决定权确定的中央银行利率;加上(B)适用的中央银行利率调整和(Ii)下限。

“中央银行利率调整”是指在任何一天,以下列货币计价的任何贷款:

(A)欧元,该汇率等于(X)在最近五(5)个可获得欧元基准利率的营业日之前一个月的利息期间内调整后的欧元同业拆借利率的平均值(不包括在该五(5)个营业日期间适用的最高和最低的经调整的欧元同业拆借利率)减去(Y)在该期间内最后一个营业日生效的中央银行对欧元的利率,

(B)澳元,其汇率等于(X)在最近五(5)个可获得澳元筛选汇率的营业日之前一个月的利息期间的调整后澳元利率的平均值(不包括在该五(5)个营业日期间适用的最高和最低的调整后澳元汇率)减去(Y)在该期间的最后一个营业日对澳元有效的中央银行利率,(X)调整后澳元利率(可以是正值、负值或零)

(C)英镑,汇率等于(X)英镑借款最近五个营业日的英镑调整每日简单RFR的平均值(可以是正值、负值或零)减去(Y)在该期间最后一个RFR营业日生效的英镑的中央银行利率,(从该平均值中不包括在该五个RFR营业日期间适用的最高和最低的调整后每日简单RFR),

(D)瑞士法郎,汇率等于(I)在SARON可供使用的最近五个RFR营业日内瑞士法郎借款的调整后每日简单RFR的平均值(不包括在该五个RFR营业日期间适用的最高和最低的调整后每日简单RFR)减去(Ii)在该期间内最后一个RFR营业日生效的瑞士法郎的中央银行利率

(E)任何其他外币,由行政代理以其合理酌情决定权决定的调整。

就本定义而言,(X)术语中央银行利率应在不考虑该术语定义第(I)(B)款的情况下确定,以及(Y)任何一天的EURIBO利率应以该天的EURIBO筛选利率为基础,大约与该术语定义中所指的期限为一个月的适用商定货币存款的时间相同。

“CFCs”系指“守则”第957条所指的“受控外国公司”。

13


 

“控制权变更”是指(A)任何个人或团体(符合1934年证券交易法及其下的“美国证券交易委员会规则”在本条例生效之日生效)直接或间接、以实益方式或记录在案的方式取得的股权所有权,相当于借款人已发行和未偿还的股权所代表的普通投票权总额的40%以上;或(B)借款人的董事会(或其委员会)的多数席位(空缺席位除外)由既非(I)借款人的董事会(或其委员会)提名或批准,或(Ii)由如此提名或批准的董事任命的人士(在每种情况下,均通过特定投票或借款人代表整个董事会发表的委托书批准,在该董事会中该个人被提名为董事的被提名人)占据。

“法律变更”系指在本协议之日之后(或就任何贷款人而言,如果晚于该贷款人成为贷款人之日)以下任何事项的发生:(A)任何法律、规则、条例或条约的通过或生效,(B)任何政府当局对任何法律、规则、条例或条约或其行政、解释、实施或适用的任何改变,或(C)任何贷款人或开证行(或,为第2.15(B)节的目的,由该贷款人的任何贷款办事处或该贷款人或开证行的控股公司(如有)与任何政府当局提出的任何要求、规则、指引、要求或指示(不论是否具有法律效力);然而,尽管本协议有任何相反规定,(I)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下的所有要求、规则、准则、要求和指令,与之相关或在其实施过程中发布,以及(Ii)国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据巴塞尔协议III颁布的所有请求、规则、准则、要求和指令,在每种情况下,无论在什么日期颁布、通过、发布或实施,均应被视为“法律变更”。

“类别”用于任何贷款或借款时,指的是此类贷款或构成此类借款的贷款是循环贷款还是摆动贷款。

“CME Term Sofr管理人”是指CME Group Benchmark Administration Limited作为前瞻性期限担保隔夜融资利率(SOFR)的管理人(或继任管理人)。

“税法”系指经不时修订的1986年国内税法。

“共同文件代理”是指花旗银行,N.A.和三菱UFG银行有限公司各自作为本协议所证明的信贷安排的共同文件代理。

“承诺额”是指就每个贷款人而言,在“承诺额”标题下与该贷款人名称相对的附表2.01a中所列的金额,或在本协议预期的转让和假设或其他文件或记录(该术语在纽约统一商法第9-102(A)(70)节中定义)中列出的金额,该贷款人应根据该金额承担其承诺(视情况而定),并使(A)根据第2.09节不时减少的金额生效。(B)根据第2.20节不时增加的任何款额;及(C)根据第9.04节由该贷款人或向该贷款人转让而不时减少或增加的该等款额;但任何贷款人的循环信贷风险敞口在任何时候都不得超过其承诺。在生效日期,承付款的本金总额为10亿美元。

“商品交易法”系指不时修订的“商品交易法”(“美国联邦法典”第7编第1节及其后)和任何后续法规。

14


 

“通信”是指行政代理、任何贷款人或开证行根据任何贷款文件或其中所设想的交易,以电子通信方式(包括通过经批准的电子平台)分发的、由任何贷款方或其代表根据任何贷款文件或其中预期的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料。

“计算日期”在第2.04节中定义。

“关联所得税”是指对净收入(无论其面额如何)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。

“借入资金的合并债务”指在任何时候(I)根据公认会计原则(但受第1.04(A)节最后一句的限制)在借款人及其子公司的综合资产负债表上被归类为负债的项目和(Ii)任何合成租赁的资本化部分的总和。就上文第(Ii)款而言,“资本化部分”就任何合成租赁而言,是指承租人可以购买租赁财产的价格,或者如果合成租赁在适用的合并借款债务计算之日到期,承租人可以购买该租赁财产的价格。

“综合EBITDA”就任何期间而言,是指下列各项的总和:(A)该期间的综合净收入,加上(B)在确定该综合净收入时不重复并在一定程度上从收入中扣除的总和,即(1)该期间的综合利息支出,(2)该期间已支付或应计税款的费用,(3)可归因于折旧的所有金额,(4)该期间的摊销,(5)基于股份的非现金补偿费用,(6)任何其他非现金费用,借款人或任何子公司在该期间的非现金费用或非现金损失(不包括在正常业务过程中发生的构成任何未来期间现金费用的应计或准备金的任何费用、费用或损失),(Vii)根据公认会计原则确定的任何非常、非常或非经常性费用、费用或损失,(Vii)实际以现金偿还的范围内,与任何收购有关的任何协议中赔偿条款所涵盖的费用,(Ix)与收购有关的费用(包括但不限于无形资产、商誉和或有对价),无论收购是否成功,(X)与交易有关的费用、成本和支出,以及(Xi)重组、整合和相关费用(为免生疑问,应包括留存、遣散费、系统建立成本、合同终止成本,包括未来的租赁承诺,以及合并设施和重新安置员工的成本)(但根据前述第(Vii)和(Xi)条增加的总现金部分不得超过借款人连续四个会计季度期间综合EBITDA金额的7.5%(7.5%))。(C)利息收入,(D)在正常业务过程以外已实现的非常非现金收益,及(E)在产生相关非现金项目的会计季度之后,根据上文第(V)及(Vi)条增加的任何项目的任何现金支付,均按照公认会计原则按综合基准为借款人及其子公司计算。

“综合利息支出”是指,就任何期间而言,借款人及其附属公司在该期间的利息支出(包括但不限于资本租赁义务项下按照公认会计原则视为利息的利息支出)在该期间的综合计算,涉及(I)借款人及其附属公司根据公认会计原则可在该期间分配的所有未偿债务和(Ii)掉期协议(包括但不限于所有佣金、折扣和其他费用及收费)。

15


 

利率互换协议项下的信贷和银行承兑汇兑融资及净成本,只要该等净成本可根据公认会计原则分配至该期间)。

“综合净收入”是指借款人及其子公司在任何期间按照公认会计原则在综合基础上(不重复)计算的该期间的净收益(或亏损)。

“合并总资产”是指截至任何确定日期,借款人及其子公司根据公认会计原则在该日期合并基础上计算的总资产。

“控制”是指直接或间接地拥有通过行使投票权、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层或政策的方向的权力。“控制”和“被控制”具有相互关联的含义。任何人不得被视为通过行使投票权来控制另一人,除非该人直接或间接拥有对该人的董事(或同等管理机构)选举具有普通投票权的证券10%或以上的投票权。

“可转换债务证券”是指债务证券,其条款规定转换为股权(或该股权发生合并、重新分类或其他变更后的其他证券或财产)、参照该股权的现金或其组合。

就任何可用期限而言,“对应期限”指期限(包括隔夜)或与该可用期限大致相同(不计营业日调整)的付息期。

“联合辛迪加代理”是指美国银行,N.A.和富国银行,作为本协议所证明的信贷安排的联合辛迪加代理的全国协会。

“承保实体”系指下列任何一项:

(i)
该术语在《联邦判例汇编》第12编252.82(B)节中定义和解释的“涵盖实体”;
(Ii)
“担保银行”一词在“联邦判例汇编”第12编第47.3(B)节中定义和解释;或
(Iii)
根据《美国联邦判例汇编》第12编382.2(B)节的定义和解释,该术语所涵盖的FSI。

“被保险方”的含义与第9.18节所赋予的含义相同。

“信用证事项”是指借入、签发、修改或延期信用证、信用证付款或前述任何事项。

“信用证方”是指行政代理、任何开证行、Swingline贷款人或任何其他贷款人。

“每日简单RFR”是指在任何一天(“RFR利息日”),年利率等于(I)英镑计价的任何RFR贷款的年利率,即

16


 

(A)如果该RFR利息日是RFR营业日,则为该RFR利息日,或(B)如果该RFR利息日不是RFR营业日,则为紧接该RFR利息日之前的RFR营业日,(Ii)瑞士法郎,萨隆,即(A)如果该RFR利息日是RFR营业日,则为该RFR利息日之前五(5)个营业日,或(B)如果该RFR利息日不是RFR营业日,则为紧接该RFR利息日之前的RFR营业日,(Iii)新加坡元,(A)如果该RFR利息日是RFR营业日,则为该RFR利息日;或(B)如果该RFR利息日不是RFR营业日,则为紧接该RFR利息日之前的RFR营业日;以及(Iv)美元,即每日简单SOFR。

“每日简单SOFR”是指在任何一天,行政代理根据相关政府机构为确定商业贷款的“每日简单SOFR”而选择或建议的该利率的惯例(将包括回顾)而制定的惯例;但如果行政代理人决定任何此类惯例对行政代理人而言在行政上是不可行的,则行政代理人可在其合理的酌情权下制定另一惯例。(I)如果该SOFR汇率日是RFR营业日,则为(I)如果该Sofr汇率日是RFR营业日,则为(Ii)如果该Sofr汇率日不是RFR营业日,则为紧接该Sofr汇率日之前的RFR营业日,在每种情况下,这样的Sofr由Sofr管理员在Sofr管理员的网站上公布。因SOFR变更而导致的每日简易SOFR的任何变更,应自SOFR的该变更生效之日起生效,而无需通知借款人。

“违约”是指构成违约事件的任何事件或条件,或在通知、时间流逝或两者兼而有之的情况下,除非得到补救或放弃,否则将成为违约事件。

“缺省权利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1节中赋予该术语的含义,并应根据其解释,视情况而定。

“违约贷款人”是指任何贷款人:(A)在要求提供资金或付款之日起两(2)个工作日内,未能(I)为其贷款的任何部分提供资金,(Ii)为其参与信用证或Swingline贷款的任何部分提供资金,或(Iii)向任何贷款方支付本合同项下要求其支付的任何其他金额,除非在上文第(I)款的情况下,该贷款人以书面形式通知行政代理,这种不履行是由于该贷款人善意地确定融资的先决条件(特别指明并包括特定违约,如果有)未得到满足,(B)已书面通知借款人或任何信贷方,或已发表公开声明表明,其不打算或期望履行本协议项下的任何融资义务(除非该书面或公开声明表明,该立场是基于贷款人善意地确定不能满足根据本协议为贷款提供资金的先决条件(具体确定并包括特定违约,如有))或一般地根据其承诺提供信贷的其他协议,在行政代理提出请求后三(3)个工作日内,任何开证行或Swingline贷款人真诚行事,提供该贷款人的授权人员的书面证明,证明其将履行其义务(并且在财务上有能力履行该义务),为本协议项下的预期贷款和参与当时未偿还的信用证和Swingline贷款提供资金,但该贷款人应在行政代理、该开证行或Swingline贷款人收到令其和行政代理满意的形式和实质的证明后,根据第(C)款停止违约贷款人,或(D)已成为(A)破产事件或(B)自救行动的标的。

17


 

“离任贷款人”是指根据现有信贷协议签署并向行政代理交付离任贷款人签名页的每个贷款人。

“离任贷款人签字页”是指本协议的签字页,上面注明离任贷款人在生效之日起不再是现有信贷协议的一方。

“披露事项”是指披露函附表3.06中披露的诉讼、诉讼和法律程序以及环境事项。

“公开信”是指借款人在行政代理书面同意下不时修改或补充的、日期为本合同日期的公开信,并为贷款人的利益交付给行政代理。

“美元金额”是指,在确定任何货币的金额时,(A)如果该金额是以美元表示的,则该金额;(B)如果该金额是以外币表示的,则相当于通过使用适用的路透社消息来源在紧接确定日期之前的营业日(纽约市时间)最后提供(通过出版物或以其他方式提供给行政代理)用该外币购买美元的汇率来确定的该美元金额,或者如果该服务不再可用或不再提供用该外币购买美元的汇率,(C)如该等金额以任何其他货币为单位,则为行政代理在与借款人磋商后,使用其认为合理适当的任何厘定方法厘定的美元金额。

“美元”或“美元”是指美利坚合众国的合法货币。

“国内子公司”是指根据美利坚合众国、其任何州或哥伦比亚特区的法律注册或组织的任何子公司。

“提前选择参加选举”意味着

(A)就以美元计价的贷款而言,发生:

(1)行政代理通知(或借款人请求行政代理通知)本合同其他各方至少有五项目前未偿还的美元银团信贷安排包含(作为修订的结果或最初执行的)基于SOFR的利率(包括SOFR、期限SOFR或基于SOFR的任何其他利率)作为基准利率(并且该等银团信贷安排已在该通知中确定并公开提供以供审查),以及

(2)行政代理和借款人共同选择触发从Libo利率回落,并由行政代理向贷款人提供这种选择的书面通知;以及

(B)就以任何外币计价的贷款而言,发生:

18


 

(1)(I)由行政代理作出的决定或(Ii)由所需贷款人向行政代理发出的通知(连同一份副本给借款人),表明所需贷款人已确定此时正在执行以适用外币计价的银团信贷安排,或包括与第2.14节所载类似的措辞,以纳入或采用新的基准利率以取代相关利率,以及

(2)(I)由行政代理人作出的选择或(Ii)由规定贷款人作出的选择,以宣布已发生提早选择加入选举,并由行政代理人(视何者适用而定)向借款人及贷款人提供有关该项选择的书面通知,或由所规定的贷款人向行政代理人提供有关该项选择的书面通知。

“合资格合约参与者”指商品交易法第1(A)(18)节或据此颁布的任何法规以及商品期货交易委员会和/或美国证券交易委员会发布的适用规则所界定的“合格合约参与者”。

“欧洲经济区金融机构”是指(A)在任何欧洲经济区成员国设立的、受欧洲经济区决议机构监管的任何信贷机构或投资公司,(B)在欧洲经济区成员国设立的、作为本定义(A)款(A)项所述机构的母公司的任何实体,或(C)在欧洲经济区成员国设立的任何金融机构,该金融机构是本定义(A)或(B)款所述机构的子公司,并受与其母公司的合并监管。

“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。

“欧洲经济区决议机构”是指任何欧洲经济区成员国的任何公共行政当局或任何受托负责欧洲经济区金融机构决议的任何人(包括任何受权人)。

“生效日期”是指满足第4.01节中规定的条件(或根据第9.02节放弃)的日期。

“电子签名”是指附在合同或其他记录上或与合同或其他记录相关联的电子声音、符号或程序,并由一个人采用,目的是签署、认证或接受该合同或记录。

“环境法”是指任何政府当局发布或颁布的所有法律、规则、法规、法规、条例、命令、法令、判决、禁令或通知,以任何方式与环境、自然资源的保护或回收、任何有害物质的管理、释放或威胁释放或与员工健康和安全有关的所有法律、法规、规章、法规、条例、法令、法令、禁令或通知。

“环境责任”是指借款人或任何附属公司的任何或有或有责任(包括任何损害赔偿责任、环境补救费用、罚款、罚款或赔偿),其直接或间接原因是:(A)违反任何环境法;(B)任何危险物质的产生、使用、搬运、运输、储存、处理或处置;(C)接触任何危险物质;(D)向环境中释放或威胁释放任何危险物质;或(E)根据任何合同、协议或其他双方同意的安排,对上述任何行为承担或施加责任。

19


 

“股权”是指股本股份、合伙权益、有限责任公司的成员权益、信托的实益权益或个人的其他股权所有权权益,以及使其持有人有权购买或收购上述任何一项的任何认股权证、期权或其他权利。尽管有上述规定,为免生疑问,(I)就本定义而言,可转换债务证券不得被视为股权;及(Ii)就本定义而言,债券对冲不得被视为股权。

“雇员退休收入保障法”指经不时修订的1974年雇员退休收入保障法。

“ERISA附属公司”是指与借款人一起,根据守则第414(B)或(C)节被视为单一雇主,或仅就ERISA第302节和守则第412节而言,根据守则第414节被视为单一雇主的任何贸易或企业(不论是否注册成立)。

“ERISA事件”是指(A)《ERISA》第4043条或根据其发布的条例对某项计划的任何“可报告的事件”(免除30天通知期的事件除外);(B)未能满足“最低资金标准”(如《守则》第412条或《ERISA》第302条所界定),不论是否放弃;(C)根据《守则》第412(C)条或ERISA第302(C)条提出豁免任何计划的最低资金标准的申请;(D)借款人或其任何ERISA关联公司因终止任何计划而根据ERISA第四章承担的任何责任;。(E)借款人或任何ERISA关联公司收到PBGC或计划管理人关于有意终止任何一项或多项计划或指定受托人管理任何计划的通知;。(F)借款人或其任何ERISA关联公司因借款人或其任何ERISA关联公司退出或部分退出任何计划或多雇主计划而招致的任何责任;。或(G)借款人或任何ERISA关联公司收到任何通知,或任何多雇主计划从借款人或任何ERISA关联公司收到任何通知,涉及向借款人或其任何ERISA关联公司施加退出责任,或确定一个多雇主计划是或预计将破产或重组,符合ERISA第四章的含义。

“欧盟自救立法时间表”是指贷款市场协会(或任何继承人)公布的、不时生效的欧盟自救立法时间表。

“EURIBO内插利率”是指,在任何时间,对于以欧元计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,由行政代理确定的年利率(四舍五入到与LIBO筛选利率相同的小数位数)等于在以下各项之间进行线性内插所产生的利率:(A)比受影响的EURIBO利率利率期间短的最长期间的EURIBO筛选利率(其中EURIBO筛选利率可用于欧元),该确定应是决定性的,且在没有明显错误的情况下具有约束力;以及(B)在每种情况下,超过受影响的EURIBO利率利息期的最短期间(EURIBO屏幕利率可用于欧元)的EURIBO屏幕利率;但如果如此确定的任何EURIBO内插利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“EURIBO利率”是指,对于以欧元计价的任何欧洲货币Term基准借款和任何利息期间,在布鲁塞尔时间上午11:00左右,欧元报价日的EURIBO筛选利率;但如果EURIBO筛选利率在此时间内不可用,则EURIBO利率应为相对于欧元的该利息期(“受影响的EURIBO利率期间”)开始前两(2)个目标日,则EURIBO利率应为EURIBO内插利率。

20


 

“EURIBO屏幕利率”是指,对于以欧元计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,在任何日期和时间,由欧洲货币市场协会(或接管该利率管理的任何其他人)在路透社屏幕的EURIBOR01页(或显示该利率的任何替代路透社页面)或在上午11:00左右不时发布该利率的其他信息服务的适当页面上显示的有关期间(在管理人进行任何更正、重新计算或重新发布之前)欧元的欧元银行间同业拆借利率。布鲁塞尔时间为该利息期开始前两个目标日。如果这样的页面或服务不再可用,管理代理可以在与借款人协商后指定另一个页面或服务来显示相关费率。如果如此确定的EURIBO筛选汇率将小于零,则就本协议而言,该汇率应被视为零。

“欧元”和/或“欧元”是指参与成员国的单一货币。

“欧洲货币”指的是一种商定的货币,当用于任何贷款或借款时,指的是此类贷款或构成此类借款的贷款,其利息由调整后的伦敦银行间同业拆借利率、调整后的EURIBO利率、调整后的澳元汇率、调整后的CDOR利率或调整后的SIBOR利率确定。

“违约事件”的含义与第七条赋予此类术语的含义相同。

“被排除的国内子公司”系指(I)特拉华州有限责任公司SolidFire International LLC,(Ii)特拉华州有限责任公司SolidFire Holdings,LLC,(Iii)特拉华州有限责任公司Sonoma Holdings,LLC,(Iv)加利福尼亚州公司NetCach,Inc.,(V)是或成为指定荷兰子公司的直接母公司,并且在指定荷兰子公司中除股权外没有其他资产的任何国内子公司,(6)任何直接或间接国内子公司,其资产基本上全部由一个或多个作为氟氯化碳的外国子公司或本条第(6)款所述子公司的股权(或股权和债务)组成;及(7)作为氟氯化碳的直接或间接子公司的任何国内子公司。

“被排除的互换义务”对于任何贷款方来说,是指任何特定的互换义务,如果该贷款方的全部或部分担保,或该贷款方为担保该特定互换义务(或其任何担保)而根据《商品交易法》或任何规则是或变得违法的,则在该范围内,由于该借款方在该借款方的担保或该担保权益的授予对该特定互换义务变得或将变得有效时,该借款方因任何原因未能构成ECP,而导致商品期货交易委员会的监管或命令(或其中的任何适用或官方解释)。如果根据管理一项以上互换的主协议产生指定互换义务,则这种排除仅适用于该特定互换义务中可归因于此类担保或担保权益不合法的互换的部分。

“不含税”是指对收款方或对收款方征收的下列税种中的任何一种,或被要求在向收款方的付款中扣缴或扣除的税目:(A)对净收入(不论面值多少)、特许经营税和分行利得税征收的税项,在每一种情况下,(I)由于收款方是根据法律组织的,或其主要办事处或(在任何贷款人的情况下)其适用的贷款办事处位于征收此类税项(或其任何政治分区)的管辖区,或(Ii)其他为其他关联税,(B)就贷款人而言,根据在#日生效的法律,就贷款或承诺中的适用权益对应付给受款人或为受款人账户征收的美国联邦预扣税

21


 

(I)该收款人在贷款或承诺书中取得该等权益(借款人根据第2.19(B)节提出的转让请求除外)或(Ii)该收款人更改其贷款办事处,但在每种情况下,根据第2.17节的规定,有关该等税项的款项须在紧接该收款人取得贷款或承诺书的适用权益之前支付给该收款人的转让人,或在紧接该收款人更换其贷款办事处之前支付给该收款人,(C)因收款人未能遵守第2.17(F)和(D)节规定而征收的任何预扣税。

“现有信贷协议”具有背诵中所赋予的含义。

“现有到期日”具有第2.24(A)节规定的含义。

“延期信用证”具有第2.06(C)节规定的含义。

“延伸出借人”具有第2.24(B)节规定的含义。

“延期日期”具有第2.24(A)节规定的含义。

“FATCA”系指截至本协议之日的守则第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并无实质上更繁重的修订或后续版本)、任何现行或未来的条例或其官方解释、美国政府与适用受援国所在司法管辖区之间执行守则及规章的任何协议,以及根据守则第1471(B)(1)条订立的任何协议,以及根据政府当局之间的任何政府间协议、条约或公约通过的任何财政或监管法规、规则或惯例,以及实施守则的这些章节。

“联邦基金有效利率”是指,在任何一天,由NYFRB根据存款机构当日的联邦基金交易计算的利率,其确定方式应不时在NYFRB的网站上公布,并在下一个营业日由NYFRB公布为有效联邦基金利率;但如果如此确定的联邦基金有效利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“财务官”是指借款人的首席财务官、主计长、司库、主计长或副主计长总裁--税库。

“财务资料”是指借款人及其子公司根据第5.01(a)或第5.01(b)节要求交付的年度或季度财务报表以及随附的证明和其他文件。

“下限”是指本协议最初规定的基准利率下限(如有),涉及LIBO调整后的期限SOFR利率、调整后的EURIBO利率、AUDCDOR利率、调整后的澳元汇率、调整后的TIBO利率、每个调整后的每日简单RFR、日本最优惠利率或中央银行利率(视情况而定)。为免生疑问,调整后的期限SOFR利率、调整后的EURIBO利率、CDOR利率或SIBOR利率的初始下限应为0%。

“外币”是指除美元以外的约定货币。

22


 

“外币金额”指在确定任何外币金额时,(A)如果该金额是以该外币表示的,则该金额;以及(B)如果该金额是以美元表示的,通过使用适用的路透社消息来源在紧接确定日期之前的营业日(纽约市时间)最后提供(通过出版物或以其他方式提供给行政代理)的美元购买此类外币的汇率确定的此类外币金额,或如果该服务不再可用或不再提供以美元购买此类外币的汇率,由该等其他公开资料服务提供,该等资料服务在行政代理以其合理酌情权选择的时间内提供该汇率,以代替路透社(或如该服务停止提供或停止提供该汇率,则为行政代理在与借款人磋商后,使用其认为合理适当的任何厘定方法而厘定的以该外币计算的等值金额)。

“外币信用证风险”在任何时候都是指(a)当时所有未偿还外币信用证未提取和未到期金额总额的美元金额加上(b)当时尚未偿还的外币信用证的所有信用证付款的美元本金总额。

“外币信用证”是指以外币计价的信用证。

行政代理人的“外币支付处”是指行政代理人为借款人和贷款人不时指定的外币的办事处、分行、分支机构或代理银行。

“外国贷款人”是指(A)如果借款人是美国人,则是非美国人的贷款人;(B)如果借款人不是美国人,则是指居住或根据法律组织的贷款人,而不是借款人居住的司法管辖区。

“境外子公司”是指境内子公司以外的任何子公司。

“公认会计原则”是指美利坚合众国公认的会计原则。

“政府当局”是指美利坚合众国政府、任何其他国家或其任何政治分支机构,无论是州还是地方,以及行使行政、立法、司法、税务、监管或行政权力或政府职能的任何机构、机关、部门、监管机构、法院、中央银行或其他实体。

“担保人”指担保人以任何方式直接或间接担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务,或具有担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务的经济效果的或有或有的义务,并包括担保人直接或间接的任何义务,包括(A)购买或支付(或为购买或支付)该等债务或其他义务或为购买(或为购买或支付)任何抵押品而垫付或提供资金,(B)购买或租赁财产,(C)维持主要债务人的营运资本、权益资本或任何其他财务报表的状况或流动资金,以使主要债务人能够偿付该等债务或其他债务,或(D)就为支持该等债务或债务而出具的任何信用证或担保书,作为账户当事人;但定期担保不应包括在正常业务过程中托收或寄存的背书,也不包括在

23


 

正常的业务流程。任何担保的金额应被视为以下两者中的较低者:(1)该担保所针对的主要债务的已声明或已确定的金额,以及(2)根据包含该担保的文书的条款,该担保人可能承担的最高责任金额,或者,如果该担保不是对主要债务的全部金额的无条件担保,且该最高金额也不能说明或确定,则该担保人应善意地确定该担保人就该主要债务可能承担的最高合理预期责任的金额。

“危险材料”是指所有爆炸性或放射性物质或废物以及所有危险或有毒物质、废物或其他污染物,包括石油或石油蒸馏物、易碎石棉、多氯联苯、氡气、传染性或医疗废物以及根据任何环境法监管的所有其他物质或任何性质的废物。

“国际律师协会”具有第1.05节中赋予该术语的含义。

“受影响澳元利率利息期”具有“澳元利率”定义中赋予该术语的含义。

“受影响的CDOR利率利息期”具有“CDOR利率”定义中赋予该术语的含义。

“受影响的EURIBO利率利率期间”具有在“EURIBO利率”的定义中赋予该术语的含义。

“受影响的伦敦银行间同业拆借利率”一词的含义与“伦敦银行间同业拆借利率”一词的定义相同。

“受影响的SIBOR利率利率期间”具有“SIBOR利率”定义中赋予该术语的含义。

“增加贷款人”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。

“递增定期贷款”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。

“增量定期贷款修正案”的含义与第2.20节中赋予该术语的含义相同。

“负债”指(A)该人对借入款项的所有义务,(B)该人以债券、债权证、票据或类似文书证明的所有义务,(C)该人根据有条件售卖或其他所有权保留协议就其取得的财产所承担的所有义务,(D)该人就该财产或服务的延迟买入价而承担的所有债务(不包括(I)在通常业务运作中招致的应付账款,及(Ii)由适当的法律程序真诚地提出争辩并已按照公认会计原则拨出足够储备的债务);。(E)由该人所拥有或取得的财产的任何留置权担保的其他人的所有债项(或该债项的持有人有一项现有权利以该等债项或有其他权利予以抵押),不论该等债项所担保的债项是否已被承担。(F)该人士对其他人士负债的所有担保;(G)该人士的所有资本租赁责任;(H)该人士作为账户一方就信用证及担保书所承担的所有或有或有责任;(I)该人士就银行承兑汇票所承担的或有或有或其他责任;(J)该人士所有掉期债务按市值计算的净风险;及(K)任何其他表外负债。尽管如此,

24


 

与前述相反,就借款人或本协议允许的任何附属公司的任何收购(或借款人或本协议允许的任何附属公司的任何出售、转让或其他处置)而言,“负债”一词不应包括该收购中的卖方(或该等出售、转让或其他处置中的买方,视情况而定)可能有权获得的或有对价,或可能就此向卖方(或买方,如适用)承担的或有赔偿义务。任何人的债务包括任何其他实体(包括该人是普通合伙人的任何合伙)的债务,但如该人因其在该实体中的所有权权益或与该实体的其他关系而负有法律责任,则该人的债务须包括该其他实体的债务,但如该等债务的条款规定该人无须对此负法律责任,则属例外。

“赔偿税”是指(a)对任何贷款方在任何贷款文件下的任何义务所支付的任何付款征收的税款(除外税除外),以及(b)在本文第(a)条中未另行描述的范围内,其他税款。

“受偿人”具有第9.03(b)条所述的含义。

“指数债务”是指借款人借入的资金没有得到任何其他个人或实体担保或受到任何其他信用增强的优先、无担保、长期债务。

“不合格机构”具有第9.04(B)节中赋予该术语的含义。

“信息”的含义与第9.12节中赋予该术语的含义相同。

“信息备忘录”是指日期为2021年1月的关于借款人和交易的出借人陈述。

“利息覆盖率”是指借款人在截至2021年1月29日及之后的每个财政季度结束时确定的综合EBITDA与综合利息支出的比率,在每一种情况下,在截至该财政季度结束的连续4个财政季度期间。

“利息选择请求”是指借款人根据第2.08节提出的转换或继续借款的请求,实质上应采用附件I-2所示的形式或行政代理批准的任何其他形式。

“付息日期”是指(A)就任何ABR贷款(Swingline贷款除外)、任何按日本最优惠利率或加拿大最优惠利率计息的贷款和任何CBR贷款而言,指每年3月、6月、9月和12月的最后一天和到期日;(B)就任何欧洲货币RFR贷款而言,指在借入此类RFR贷款一个月后的每个日历月中数字上对应的日期(或如果在该月中没有数字上对应的日子,则为该月的最后一天)和到期日。(C)就任何定期基准贷款而言,指适用于该借款的每个利息期的最后一天,如属期限超过三个月的欧洲货币定期基准借款,则为该利息期最后一天的前一天,每隔三个月期间发生一次,自该利息期首日及到期日起计;及(Cd)就任何Swingline贷款而言,该贷款须予偿还的日期及到期日。

“利息期”是指就任何欧洲货币术语基准借款而言,自借款之日起至日历月中相应日期结束的期间,即1、3或(CDOR利率借款除外)6

25


 

之后几个月(在每种情况下,取决于适用于相关贷款的基准或任何商定货币的承诺),由借款人选择,或借款人要求并为每一贷款人和行政代理所接受的其他期限;但(I)如任何利息期间将在营业日以外的某一天结束,则该利息期间应延展至下一个营业日,除非该下一个营业日在下一个历月,在此情况下,该利息期间应在前一个营业日结束,(Ii)与欧洲货币借款有关的任何利息期间开始于一个日历月的最后一个营业日(或在该利息期间的最后一个日历月中没有数字上对应的日期的某一天),应在该利息期间的最后一个日历月的最后一个营业日结束;及(Iii)根据第2.14(E)节从本定义中删除的任何期限不得在该借款请求或利息选择请求中指定。为此目的,最初借款的日期应为作出借款的日期,此后应为最近一次转换或继续借款的生效日期。

“美国国税局”指美国国税局。

“ISDA定义”系指国际掉期及衍生工具协会或其后继机构不时修订或补充的2006年ISDA定义,或由国际掉期及衍生工具协会或其后继机构不时出版的任何后续利率衍生工具定义手册。

“开证行”是指摩根大通银行、美国银行、富国银行、国民银行协会和借款人指定为本合同项下的“开证行”的每一家贷款人(在每种情况下,通过其本身或通过其指定的关联公司或分支机构)同意此类指定(且行政代理合理地接受该指定)的每一家,以及其继任者,其继任者是第2.06(I)节规定的身份。各开证行可酌情安排由该开证行的关联公司签发一份或多份信用证,在这种情况下,术语“开证行”应包括与该关联公司出具的信用证有关的任何此类关联公司。凡在信用证或其他事项中提及“开证行”,应视为就信用证或其他事项而言是指相关开证行,此外,根据上下文需要,本文中对“开证行”的提及应被视为指每一家开证行或相关开证行。

“日本最优惠利率”指以日元计价的任何贷款,以(A)(I)日本本地银行最优惠利率加(Ii)日本最优惠利率调整和(B)下限中较大者为准。

“日本最优惠利率调整”指于任何一天内,就任何以日元计价的贷款而言,其利率等于(I)最近五个营业日的一个月经调整的TIBO利率的平均数(不包括在该五个营业日期间适用的最高及最低的经调整TIBO利率)减去(Ii)于该期间的最后一个营业日有效的日本最优惠利率。就这一定义而言,任何一天的TIBO利率应以该日的TIBO屏幕利率为基础,大约在该期限定义中所指的一个月期限的日元存款的时间。

“日元”或“人民币”是指日本的合法货币。

“信用证付款”是指开证行根据信用证支付的款项。

26


 

“信用证风险”是指在任何时候,(A)当时所有未提取信用证的未提取美元总额加上(B)当时借款人或其代表尚未偿还的所有信用证付款的美元总额。任何贷款人在任何时候的信用证风险敞口应为其在该时间的全部LC风险敞口的适用百分比。就本协定的所有目的而言,如果在任何确定日期,信用证已按其条款失效,但由于实施《跟单信用证统一惯例》第29(A)条、国际商会第600号出版物(或其在适用时间生效的较新版本)或《国际备用惯例》规则3.13或第3.14条、国际商会出版物第590号(或其在适用时间有效的较新版本)或信用证本身类似条款的实施,仍可在信用证项下提取任何金额,或者,如果符合条件的单据已经提交但尚未兑现,则该信用证应被视为“未支付”和“未提取”的剩余可支付金额,借款人和每一贷款人的义务应保持完全有效,直至开证行和贷款人在任何情况下都不再有义务就任何信用证支付任何款项或支出。

“出借人通知日期”的含义见第2.24(B)节。

“母公司”指就任何子公司而言,该子公司直接或间接作为子公司的任何人。

“与贷款人有关的人”具有第9.03(D)节中赋予该术语的含义。

“出借人”是指附表2.01a中所列的人员,以及根据第2.20节或根据本合同中预期的转让和假设或其他文件而成为本协议项下的出借人的任何其他人,但根据本协议中的转让和假设或其他文件而不再是本协议当事人的任何此等个人除外。除文意另有所指外,术语“贷款人”包括Swingline贷款人和开证行。为免生疑问,“贷款人”一词并不包括离任的贷款人。

“信用证”是指根据本协议签发的任何信用证。

“信用证协议”具有第2.06(B)节中赋予该术语的含义。

“信用证承诺”是指开证行对各开证行签发本信用证项下信用证的承诺。各开证行的信用证承诺的初始金额列于附表2.01b,或者,如果开证行已订立转让和假定,则为该开证行规定的金额,作为其在行政代理保存的登记簿中的信用证承诺。开证行的信用证承诺书可根据开证行与借款人之间的协议不时修改,并通知行政代理。

“杠杆率”是指借款人在截至2021年1月29日及之后的每个财政季度结束时确定的,截至该财政季度结束时的借款综合债务与截至该财政季度结束的连续4个财政季度的综合EBITDA的比率。

“负债”是指任何损失、索赔(包括当事人内部索赔)、要求、损害或任何种类的负债。

27


 

“伦敦银行间同业拆借利率”是指,在任何时间,对于以任何商定货币(欧元、澳元、加元或新加坡元除外)计价的任何欧洲货币借款,以及在任何利息期间,行政代理确定的年利率(四舍五入到与伦敦银行间同业拆借利率相同的小数位数)(该确定应是决定性的,且在没有明显错误的情况下具有约束力)等于在以下期间之间进行线性内插所产生的利率:(A)比受影响的银行间同业拆借利率利率期限短的最长期间(适用的协议货币可以获得伦敦银行间同业拆借利率)的同业拆借利率;以及(B)在每种情况下,超过受影响的伦敦银行间同业拆借利率利率期间的最短期间(适用约定货币的伦敦银行间同业拆借利率)的伦敦银行间同业拆借利率;但如果如此确定的任何伦敦银行间同业拆借利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“伦敦银行间同业拆借利率”是指,对于以任何协议货币(欧元、澳元、加元或新加坡元除外)计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,伦敦时间上午11点左右该协议货币报价日的伦敦银行间同业拆借利率为伦敦时间上午11点左右;但如果该利息期间(“受影响的伦敦银行间同业拆借利率利率期间”)不能使用伦敦银行间同业拆借利率,则伦敦银行间同业拆借利率应为伦敦银行间同业拆借利率内插利率。

“伦敦银行间同业拆借利率”是指,在任何日期和时间,对于以任何协议货币(欧元、澳元、加元或新加坡元除外)计价的任何欧洲货币借款,以及在任何利息期内,由ICE Benchmark Administration(或接管该利率管理的任何其他人)为该协议货币管理的伦敦银行间同业拆借利率,其期限与路透社屏幕LIBOR01或LIBOR02页面上显示的该日期和时间上显示的利息期相同(或者,如果该利率没有出现在路透社页面或屏幕上,在显示该费率的屏幕上的任何后续页面或替代页面上,或在该其他信息服务机构的适当页面上,不时发布由行政代理以其合理的酌情决定权选择的费率);但如果如此确定的Libo筛选费率将小于零,则就本协议而言,该费率应被视为零。

“留置权”就任何资产而言,指(A)该等资产的任何按揭、信托契据、留置权、质押、质押、产权负担、押记或其他担保权益,以及(B)卖方或出租人根据与该等资产有关的任何有条件出售协议、资本租约或所有权保留协议(或任何具有实质相同经济效果的融资租赁)所享有的权益。

“贷款单据”系指本协议、附属担保、根据第2.10(E)款签署和交付的任何本票、任何信用证申请、任何信用证协议以及借款人与开证行之间关于开证行信用证承诺的任何协议,或借款人与开证行之间与信用证签发有关的各自权利和义务,以及与上述任何一项有关而签署和交付的任何其他票据和单据。

“贷款方”是指借款人和附属担保人的统称。

“贷款”是指贷款人根据本协议向借款人发放的贷款。

28


 

“当地时间”是指(I)以美元计价的贷款、借款或信用证付款的纽约市时间,以及(Ii)以外币计价的贷款、借款或信用证付款的当地时间(应理解,该当地时间应指(A)英国伦敦时间相对于任何外币(欧元、澳元或加元除外),(B)布鲁塞尔,比利时时间相对于欧元,(C)澳大利亚悉尼时间相对于澳元,以及(D)加拿大多伦多时间相对于加拿大元,在上述条款(A)、(B)、(C)和(D)的每种情况下,除非行政代理另有通知)。

“重大不利影响”是指对(A)借款人及其子公司作为整体的业务、资产、运营或条件,或(B)借款人或任何其他贷款方履行本协议或任何其他贷款文件项下的任何付款义务的能力,或(C)贷款人在本协议或任何其他贷款文件项下的权利或利益的重大不利影响。

“重大债务”是指任何一个或多个借款人及其附属公司本金总额超过1亿美元的债务(贷款和信用证除外),或与一项或多项互换协议有关的债务。就厘定重大债务而言,借款人或任何附属公司在任何时间就任何掉期协议所承担的债务的“本金金额”,应为借款人或该附属公司在该等掉期协议于该时间终止时须支付的最高总额(使任何净额结算协议生效)。

“重大子公司”是指(A)在借款人最近一个会计季度,在涵盖当时最近结束的会计年度和该会计季度结束时的当前会计年度的期间内,其财务报表已根据第5.01节交付的,其贡献超过借款人在该期间综合收入的5%(5%)或(B)贡献超过借款人截至该日期的综合总资产的5%(5%)的每一子公司。

“到期日”是指根据第2.24节延长的2026年1月22日;但在每种情况下,如果该日期不是营业日,到期日应是前一个营业日。

“穆迪”指穆迪投资者服务公司。

“多雇主计划”是指ERISA第4001(A)(3)节所界定的多雇主计划。

个人的“按市值计价净风险敞口”是指在任何确定日期,该人因每笔掉期协议交易而产生的所有未实现亏损超过其所有未实现利润的部分(如果有的话)。“未实现损失”是指在确定之日(假设该交易在该日终止)对该人造成的替换交易成本的公平市场价值,而“未实现利润”是指在确定日期(假设该交易在该日终止)时该人因替换该交易而获得的收益的公平市场价值。

“非展期贷款人”具有第2.24(B)节规定的含义。

“纽约联邦储备银行”指纽约联邦储备银行。

29


 

“NYFRB的网站”是指NYFRB的网站,网址为http://www.newyorkfed.org,或任何后续来源。

“NYFRB利率”指在任何一天内,(A)在该日生效的联邦基金有效利率和(B)在该日(或任何非营业日以外的任何一天,在紧接的前一营业日)有效的隔夜银行资金利率中较大的一个;但如果没有公布任何营业日的此类利率,则术语“NYFRB利率”是指行政代理人在纽约市时间上午11点从其选定的具有公认信誉的联邦基金经纪人那里收到的联邦基金交易的利率;此外,如果如此确定的上述税率中的任何一个将小于零,则就本协定而言,该税率应被视为零。

“NYFRB的网站”是指NYFRB的网站,网址为http://www.newyorkfed.org,或任何后续来源。

“债务”系指贷款的所有未付本金、应计利息和未付利息、所有信用证风险、所有应计和未付费用以及所有费用、报销、赔偿和其他债务和债务(包括在任何破产、无力偿债、接管或其他类似法律程序悬而未决期间应计的利息和费用,无论该法律程序是否允许或允许)、任何借款人及其附属公司对任何贷款人、行政代理、任何开证行或任何受偿方的义务和负债,在生效日期或之后产生的直接或间接、联合或若干、绝对或或有、已到期或未到期、已清算或未清算、已清算或未清算、因合同、法律的实施或其他原因而产生的担保或无担保,根据本协议或任何其他贷款文件产生或产生,或根据任何掉期协议或任何银行服务协议对贷款人或其任何关联公司产生或产生的担保或无担保,或任何时间发生的任何贷款或产生的偿还或其他义务或任何信用证或其他票据;但“债务”的定义不应产生或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而提供的担保(或任何贷款方授予担保权益以支持该借款方的任何除外的互换义务)。尽管有上述规定,但为免生疑问,不属于本协议项下的保证金对冲和信用证融资产生的义务不应被视为义务。

“OFAC”指美国财政部外国资产管制办公室。

个人的“资产负债表外负债”是指(A)该人就其出售的应收账款或票据所承担的与保留信用风险有关的任何回购义务或负债,或(B)该人在任何所谓的“合成租赁”交易项下的任何债务、负债或义务。

“原始货币”具有第2.18(A)节规定的含义。

“其他关联税”对任何接受者来说,是指由于该接受者现在或以前与征收该税的司法管辖区之间的联系而征收的税款(不包括仅因该接受者签立、交付、成为当事人、履行其义务、根据任何贷款文件接受付款、根据任何贷款文件接受或完善担保权益、根据或强制执行任何其他交易、或出售或转让任何贷款、信用证或贷款文件的权益而产生的联系)。

30


 

“其他税项”是指所有现有或未来的印花、法院或单据、无形、记录、存档或类似税项,这些税项是根据任何贷款文件的签立、交付、履行、强制执行或登记、根据任何贷款文件收取或完善担保权益、或以其他方式收取的任何付款所产生的,但对转让(根据第2.19节作出的转让除外)征收的其他相关税项除外。

“隔夜银行融资利率”是指,在任何一天,由隔夜联邦基金和隔夜欧洲美元借款组成的利率,由存款机构在美国管理的银行办事处以美元计价的交易,因为该综合利率应由NYFRB不时在NYFRB网站上公布,并在下一个营业日由NYFRB公布为隔夜银行融资利率。

“隔夜外币利率”是指,对于任何以外币支付的金额,由行政代理机构确定的年利率,即在相关货币的隔夜或周末存款(或如果该金额仍未支付三(3)个营业日以上,则在行政代理机构可能选择的其他时间段内),在上述确定的相关货币的主要银行的要求下,行政代理将向银行间市场上的主要银行提供即时可用和可自由转移的资金的年利率,金额与相关信贷事件的未付本金相当,外加任何税、税、关税、任何有关代理银行就以有关货币计算的有关金额向行政代理施加或收取的关税、扣除、收费或扣缴。

“参与者”具有第9.04(C)节中赋予该术语的含义。

“参与者名册”具有第9.04(C)节中赋予该术语的含义。

“参加成员国”是指根据欧洲联盟有关经济和货币联盟的法律,采用或已经采用欧元作为其合法货币的任何欧洲联盟成员国。

“PBGC”是指ERISA中提及和定义的养老金福利担保公司,以及履行类似职能的任何后续实体。

“允许的产权负担”是指:

(A)法律对尚未拖欠或正在根据第5.04条提出异议的税收或其他政府收费规定的留置权;

(B)承运人、仓库保管员、机械师、物料工、维修工、房东和法律规定的其他类似留置权,这些留置权是在正常业务过程中产生的,并确保未逾期超过六十(60)天的债务或正在根据第5.04节提出争议;

(c)在正常业务过程中根据工人赔偿、失业保险和其他社会保障法律或法规做出的承诺和存款;

(D)保证履行投标、贸易合同、租赁、法定义务、担保和上诉保证金、履约保证金和其他类似性质的义务的保证金,在每种情况下都是在正常业务过程中;

31


 

(E)关于根据第七条第(K)款不构成违约事件的判决的判决留置权;

(F)法律规定或在正常业务过程中产生的地役权、分区限制、通行权和类似的不动产产权负担,不保证任何金钱义务,也不对受影响财产的价值造成实质性减损,也不在任何实质性方面干扰借款人或任何附属公司的正常业务行为;

(G)批给他人而不在任何实质方面干扰出租人或分租人的业务的租契或分租契;

(H)预防性统一商法典备案或与经营租赁有关的类似备案产生的留置权;

(I)作为法律事项产生的有利于海关和税务机关的留置权,以确保支付与货物进口有关的关税;

(J)在正常业务过程中的知识产权许可证;

(K)出租人或分租人在任何不动产或非土地财产租契下的任何权益或所有权;及

(L)根据荷兰银行家协会(Nederlandse Vereniging Van Banken)和消费者联盟(Consumer Bond)制定的一般条件在荷兰经营的银行的一般条件而设立的留置权;

但“允许的产权负担”一词不应包括担保债务的任何留置权。

“人”是指任何自然人、公司、有限责任公司、信托、合资企业、协会、公司、合伙企业、政府主管部门或者其他实体。

“计划”是指符合ERISA第四章或《守则》第412节或ERISA第302节的规定的任何雇员养老金福利计划(多雇主计划除外),借款人或ERISA的任何附属公司是(或,如果该计划被终止,将根据ERISA第4069条被视为ERISA第3(5)节所界定的“雇主”)。

“计划资产管理条例”系指美国联邦法规第29编2510.3-101节及以后的规定,该规定经ERISA第3(42)节修改,并经不时修订。

“英镑”或“GB”指联合王国的合法货币。

“最优惠利率”是指“华尔街日报”最后一次引用为美国的“最优惠利率”的利率,或者,如果华尔街日报不再引用该利率,则为委员会在美联储统计新闻稿H.15(519)中公布的最高年利率(选定利率),作为“银行最优惠贷款”利率,或者,如果不再引用该利率,则为其中所引用的任何类似利率(由行政代理确定)或由董事会发布的任何类似发布(由行政代理确定)。最优惠利率的每一次变化应从该变化被公开宣布或报价生效之日起生效,并包括该日在内。

“PTE”是指由美国劳工部颁发的禁止交易类别豁免,因为任何此类豁免都可能不时修改。

32


 

“合格财务合同”的含义与“美国法典”第12编第5390(C)(8)(D)条中“合格财务合同”一词的含义相同。

“QFC信用支持”具有第9.18条赋予的含义。

“报价日”指,就任何利息期间的任何欧洲货币借款而言,(I)如果该货币是英镑、澳元或加拿大元,则为该利息期间的第一天;(Ii)如果该货币是欧元,则为该利息期间第一天的前两(2)天;以及(Iii)就任何其他货币而言,指该利息期间开始前两(2)个工作日(除非在每种情况下,该货币的libo利率的确定所在的相关市场的市场惯例有所不同,在这种情况下,报价日将由行政代理根据该市场的市场惯例确定(如果报价通常在一天以上,则报价日将是最后一天)。

“收款人”系指(A)行政代理、(B)任何贷款人和(C)任何开证行(视情况而定)。

就当时基准利率的任何设定而言,“参考时间”是指(1i)如果基准利率是LIBOTerm Sofr利率,伦敦时间上午11:00,芝加哥时间上午5:00,在这两个伦敦银行日的当天;(2)在设定日期之前的两个美国政府证券营业日;以及(2ii)如果基准利率不是Libo RateEURIBO利率,则指布鲁塞尔时间上午11:00,目标日期之前两(2)天;(Iii)如果基准利率是TIBO利率,则为上午11:00;(V)如果基准的RFR是SARON,则在设定前五(5)个工作日;(Vi)如果基准的RFR是SORA,则在设定前五(5)个工作日;(Vii)如果基准的RFR是每日简单的SOFR,则在该设定前四(4)个工作日,或(Viii)如果该基准不是期限SOFR、每日简单SOFR、EURIBO利率、TIBO利率、SONIA、SARON或SORA,则由行政代理在与借款人协商后以其合理的酌情决定权确定的时间。

“登记册”具有第9.04(B)节中赋予该术语的含义。

“关联方”,就任何特定的人而言,是指该人的关联公司,以及该人和该人的关联公司各自的合伙人、受托人、管理人、董事、高级职员、雇员、代理人和顾问。

“相关政府机构”是指(I)就以美元计价的贷款、董事会和/或NYFRB或董事会和/或NYFRB正式认可或召集的委员会,或在每种情况下,其任何继任者正式认可或召集的基准替换,以及(Ii)对于以任何英镑计价的贷款的基准替换,英格兰银行、英格兰银行或英格兰银行或其任何继承者(在每种情况下)正式认可或召集的委员会;(Iii)关于以欧元计价的贷款的基准替换,或由欧洲中央银行或其任何继任者正式认可或召集的委员会,(Iv)关于以瑞士法郎计价的贷款的基准替换,或由瑞士国家银行或在每种情况下由其任何继承者正式认可或召集的委员会,(V)关于以日元计价的贷款的基准替换,日本银行或由日本银行或在每一种情况下由其任何继承者正式认可或召集的委员会,以及(Vi)关于以日元计价的贷款的基准替换

33


 

以任何其他外币计价的贷款,(A)基准置换计价货币的中央银行,或负责监督(1)基准置换或(2)基准置换的管理人,或(B)由(1)基准置换计价的货币的中央银行,(2)负责监督(A)基准置换或(B)基准置换的管理人的任何中央银行或其他监管机构,(3)一组中央银行或其他监管者或(4)金融稳定委员会或其任何部分。

“相关利率”是指(I)就任何以协议货币(欧元、澳元、加元或新加坡元以外)计价的欧元Term基准借款而言,LIBO经调整的期限SOFR利率;(Ii)就任何以欧元计价的欧洲货币Term基准借款而言,经调整的EURIBO利率;(Iii)就以澳元计价的任何欧洲货币Term基准借款而言,AUDCDOR利率;(Iv)就以加拿大元和澳元计价的任何欧洲货币Term基准借款而言,CDOR经调整的澳元利率;或(V)就以日元计价的任何欧洲货币Term基准借款而言,经调整的Tibo利率、或(Vi)对于以英镑、瑞士法郎、新加坡元、SIBOR利率或美元计价的任何RFR借款,适用的调整后每日简单RFR。

“相关筛选利率”是指(I)对于以协议货币(欧元、澳元、加元或新加坡元除外)计价的任何欧洲货币Term基准借款,LIBO筛选术语SOFR参考利率;(Ii)对于任何以欧元计价的欧洲货币Term基准借款,EURIBO筛选利率;(Iii)对于任何以澳元计价的欧洲货币Term基准借款;(Iv)对于任何以加元计价的欧洲货币Term基准借款,CDOR筛选利率;或(V)对于任何以新加坡元计价的欧洲货币Term基准借款,CDOR筛选利率、SIBOIBO筛选利率(视具体情况而定)。

除第2.23节另有规定外,“所需贷款人”系指(A)在根据第七条到期和应付的贷款或承诺终止或到期之前的任何时间,贷款人的循环信贷敞口和无资金承诺占当时循环信贷风险和无资金承诺总额的50%以上,但仅为宣布贷款根据第七条到期和应支付的目的,各贷款人的无资金承诺应被视为零;以及(B)就所有目的而言,在贷款根据第七条到期并应支付或承诺到期或终止后,贷款人的循环信贷敞口占当时循环信贷敞口总额的50%以上;但在上述(A)和(B)条款的情况下,(X)任何属于Swingline贷款人的贷款人的循环信贷敞口应被视为不包括其Swingline敞口超过其所有未偿还Swingline贷款的适用百分比的任何金额,并对其进行调整,以实施当时有效的Swingline敞口2.23节下的任何重新分配,并且该贷款人的无资金承诺应根据其不包括该超额金额的循环信贷敞口来确定,以及(Y)为了确定任何豁免、修订、根据本协议或任何其他贷款文件的修改或同意,作为借款人或借款人的关联方的任何贷款人均不受影响。

“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指联合王国决议机构。

“路透社”指汤森路透公司、Refinitiv或其任何后继者。

34


 

“循环信用风险”指的是,对于任何时间的任何贷款人,该贷款人的循环贷款未偿本金额、其信用证风险和Swingline风险的总和。

“循环贷款”是指根据第2.01节发放的贷款。

“RFR”指以(A)英镑、索尼娅、(B)瑞士法郎、萨隆、(C)新加坡元、SORA和(D)美元、Daily Simple Sofr计价的任何RFR贷款,当用于任何贷款或借款时,指此类贷款或构成此类借款的贷款按适用的调整后每日简单RFR确定的利率计息。

“RFR借款”,就任何借款而言,是指构成此类借款的RFR贷款。

“RFR营业日”是指,对于以(A)英镑计价的任何贷款而言,除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)伦敦银行一般业务休业日以外的任何日子、(B)瑞士法郎、(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)银行休市结算苏黎世外汇交易以外的任何日子、(C)新加坡元、(I)星期六以外的任何日子、(Ii)星期日或(Iii)银行因在新加坡的付款和外汇交易而休市的日子,以及(D)美元的美国政府证券营业日。

“利率日”的含义与“每日简单利率”的定义相同。

“RFR贷款”是指以调整后的每日简易RFR利率计息的贷款。

“S&P”指标准普尔评级服务,是标准普尔金融服务有限责任公司的一项业务。

“出售和回租交易”是指任何人以承租人的身份出售或以其他方式转让任何此类资产或财产的行为。

“受制裁国家”是指在任何时候本身就是任何制裁对象或目标的国家、地区或领土(在本协定之时,克里米亚,截至第2号修正案生效日期,即所谓的顿涅茨克人民共和国、所谓的卢甘斯克人民共和国、乌克兰、古巴、伊朗、朝鲜和叙利亚的克里米亚、扎波里日日亚和赫森地区)。

“受制裁人员”在任何时候都是指(a)外国资产管制处、美国国务院、联合国安理会、欧盟、任何欧盟成员国、英国财政部或其他相关制裁当局保存的任何与制裁相关的指定人员名单中所列的任何人员,(b)在受制裁国家经营、组织或居住的任何人员,(c)由上述(a)或(b)条款中描述的任何此类人员拥有或控制的任何人员,或(d)其他任何制裁对象的任何人员。

“制裁”系指由(A)美国政府实施、管理或执行的所有经济或金融制裁或贸易禁运,包括由OFAC或美国国务院或(B)联合国安理会、欧盟、

35


 

任何欧盟成员国、联合王国国库或其他有关制裁当局。

“Saron”是指就任何营业日而言,相当于SARON署长在SARON署长网站上公布的该工作日的瑞士平均隔夜汇率的年费率。

“SARON管理人”指六家瑞士交易所股份公司(或瑞士平均汇率隔夜的任何继任管理人)。

“SARON管理人的网站”是指Six Swiss Exchange AG的网站,目前位于https://www.six-group.com,或SARON管理人不时确定的瑞士隔夜平均汇率的任何后续来源。

“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会。

“SIBOR内插利率”是指,在任何时间,对于以新加坡元计价的任何欧洲货币借款和任何利息期间,由行政代理确定的年利率(四舍五入到与LIBOR筛选利率相同的小数点后)等于在以下各项之间进行线性内插所产生的利率:(A)比受影响的SIBOR利率利率期间短的最长期间的SIBOR筛选利率(在该期间内,SIBOR筛选利率可用于新加坡元);以及(B)在每种情况下,超过受影响的SIBOR利率利息期的最短期间(可使用新加坡元的SIBOR屏幕利率)的SIBOR屏幕利率;但如果如此确定的任何SIBOR内插利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“SIBOR利率”是指,对于任何以新加坡元计价的欧洲货币借款和任何利息期间,在新加坡元报价日伦敦时间下午12:00左右的SIBOR筛选利率;但如果在该利息期间(“受影响的SIBOR利率利率期间”)该时间无法获得SIBOR筛选利率,则SIBOR利率应为SIBOR内插利率。

“SIBOR屏幕利率”是指,就任何以新加坡元计价的欧洲货币借款而言,在任何日期和时间,以及在任何利息期内,由新加坡银行公会(或接管该利率管理的任何其他人)管理的新加坡元利率,其期限等于路透社屏幕ABSFIX01页上显示的该利息期(或者,如果该利率没有出现在路透社页面或屏幕上,则在该屏幕或服务上显示该利率的任何后续或替代页面上)。或在其他信息服务机构的适当页面上发布由管理代理以其合理的酌情决定权不时选择的费率)。如果如此确定的SIBOR筛选利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“新加坡元”是指新加坡的法定货币。

“SOFR”指与SOFR管理人管理的担保隔夜融资利率相等的利率。

36


 

“SOFR管理人”是指NYFRB(或有担保隔夜融资利率的继任管理人)。

“SOFR管理人网站”是指纽约林业局的网站,目前位于http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不时确定的担保隔夜融资利率的任何后续来源。

“Sofr汇率日”具有“每日简单Sofr”的定义中所规定的含义。

“SOFRSONIA”是指,就任何营业日而言,年利率等于有担保的隔夜融资率由SOFRSONIA管理人于紧接的下一个营业日上午8:00左右在SOFRSONIA管理人网站上公布的该营业日的英镑隔夜指数平均值。

“SOFRSONIA管理人”是指纽约联邦储备银行英格兰银行(或有担保隔夜融资利率英镑隔夜指数平均的任何继任管理人)。

“SOFRSONIA管理人网站”是指纽约联邦储备银行的网站英格兰银行的网站,目前位于http://www.newyorkfed.orgbankofengland.co.uk,或任何后继来源的担保隔夜融资利率由SOFRSONIA管理人不时确定的英镑隔夜指数平均。

“SORA”是指,就任何营业日而言,年利率等于SORA管理人在SORA管理人网站上公布的新加坡隔夜平均利率,在任何情况下,如果SORA小于零,则SORA应被视为零。

“SORA管理人”指新加坡金融管理局(或新加坡隔夜利率平均值的任何继任管理人)。

http://www.mas.gov.sg“SORA Administrator’s Website” means the Statistics page of the MAS website,

“特定附属债务”系指任何附属公司在生效日期存在或在生效日期后产生的、直接或间接、连带或若干、绝对或或有、到期或未到期、清算或未清算、有担保或无担保的所有债务和负债(包括在任何破产、接管或其他类似程序悬而未决期间产生的利息和费用,不论在该程序中是否允许或允许),根据任何互换协议或任何银行服务协议,对贷款人或其任何关联公司产生的;但“特定附属义务”的定义不应产生或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而提供的担保(或任何贷款方授予担保权益以支持该借款方的任何除外互换义务)。

“指定的荷兰子公司”是指索诺马控股有限公司以普通合伙人的身份行事,并以索诺马控股公司的名义行事,索诺马控股公司是一家有限责任合伙企业(Command Ditaire Vennootschap),根据荷兰法律成立,地址为美利坚合众国加利福尼亚州森尼维尔东爪哇路495号,邮政编码为94089,并在荷兰商会登记,编号为65185889,该普通合伙人是借款人的全资子公司。

37


 

“特定互换义务”是指对任何贷款方而言,构成商品交易法第1a(47)节或其下颁布的任何规则或条例所指的“互换”的任何协议、合同或交易项下的任何付款或履行义务。

“法定储备率”是指一个分数(以小数表示),其分子是数字1,分母是数字1减去由任何中央银行、货币当局、理事会、金融市场行为监管局、审慎监管局、欧洲中央银行或其他政府当局为用于以适用货币为贷款提供资金的任何类别的存款或负债而设立的最高准备金、流动资产、费用或类似要求的百分比(包括任何边际、特别、紧急或补充准备金或其他要求),在每项要求中以小数表示。这类准备金、流动资产、费用或类似要求)以董事会规定的小数表示,行政代理机构须就适用的欧洲货币筹资相关利率(目前在条例D中称为“欧洲货币负债”)或任何中央银行或金融监管当局为维持承诺或为贷款提供资金而规定的任何其他准备金率或类似要求,规定适用的相关利率。这一准备金百分比应包括依照联委会条例D征收的百分比。欧洲货币贷款。参考法定储备率调整相关基准的定期基准贷款(根据该基准的相关定义)应被视为构成欧洲货币资金,并应遵守任何贷款人根据任何适用法律、规则或法规(包括董事会规则D或任何类似法规)不时可获得的按比例分配、豁免或抵消的准备金、流动资产、费用或类似要求。法定准备金率自准备金、流动资产或类似准备金率变动生效之日起自动调整。

“次级债务”是指借款人或任何子公司的任何债务,根据其条款,其支付次级于贷款文件项下义务的支付。

对于在任何日期的任何个人(“母公司”)而言,“子公司”是指在任何日期,任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体的账目将与母公司的合并财务报表中的母公司的账目合并的任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体,以及任何其他公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体(A)其证券或其他所有权权益占股本的50%以上或普通投票权的50%以上,或就合伙企业而言,截至该日,超过50%的普通合伙权益由母公司或母公司的一个或多个子公司拥有、控制或持有,或(B)在该日期由母公司或母公司的一个或多个子公司控制,或由母公司和母公司的一个或多个子公司控制。

“子公司”是指借款人的任何子公司。

“附属担保人”是指作为境内子公司和附属担保方的每个重大子公司,但不包括任何被排除在外的境内子公司。于生效日期的附属担保人已于披露函件附表3.01确定为附属担保人。

“附属担保”是指以附件D的形式由每个附属担保人签署的某些担保(包括其任何和所有补充),以及行政代理及其律师所要求的任何其他担保协议,在每一种情况下,经不时修改、重述、补充或以其他方式修改。

“支持的QFC”具有第9.18节中赋予它的含义。

38


 

“掉期协议”是指与任何掉期、远期、期货或衍生交易有关的任何协议,或涉及利率、货币汇率或商品价格的期权或类似协议,一般或在特定或有情况下。

任何人的“掉期义务”是指该人根据(A)任何及所有掉期协议及(B)任何及所有该等掉期协议交易的任何及所有取消、回购、逆转、终止或转让而产生、产生、证明或取得(包括所有续期、延期、修订及替代)的任何及所有责任,不论是绝对的或或有的,以及不论何时产生、产生、证明或取得的(包括其所有续期、延期、修订及替代)。

“Swingline敞口”是指任何时候所有Swingline未偿还贷款的本金总额。任何贷款人在任何时候的Swingline风险敞口应为(A)其当时所有未偿还Swingline贷款本金总额的适用百分比(如果任何贷款人是Swingline贷款人,则不包括其在该时间未偿还的Swingline贷款,只要其他贷款人没有为其参与此类Swingline贷款提供资金),并对其进行调整,以实施当时有效的Swingline违约贷款人根据Swingline风险敞口第2.23节进行的任何重新分配,以及(B)对于任何作为Swingline贷款人的贷款人,作为Swingline贷款人的贷款人在当时未偿还的所有Swingline贷款的本金总额(减去其他贷款人参与此类Swingline贷款的金额)。

“Swingline Lender”是指摩根大通银行,作为本协议项下Swingline贷款的贷款人。

“摇摆线贷款”是指根据第2.05节发放的贷款。

“Swingline Sublimit”意味着10,000,000美元。

“瑞士法郎”是指瑞士的法定货币。

“TARGET2”是指使用单一共享平台的跨欧洲自动实时总结算快速转账(TARGET2)支付系统,于2007年11月19日推出。

“目标日”是指TARGET2(或者,如果该支付系统停止运行,则该其他支付系统(如果有的话),由管理代理合理地确定为合适的替代系统)开放用于欧元支付结算的任何一天。

“TARGET 2 Day”是指TARGET 2开放以欧元结算的日子。

“税”是指任何政府当局征收的所有当前或未来的税、征、税、税、扣、扣(包括备用预扣)、评税、费用或其他费用,包括适用于其的任何利息、附加税或罚款。

“术语SOFR”是指,对于截至适用参考时间的适用相应期限,相关政府机构已选择或推荐的基于SOFR的前瞻性期限利率。

“术语基准”用于任何贷款或借款时,是指这种贷款或构成这种借款的贷款按参照确定的利率计息。

39


 

调整后的定期SOFR利率、调整后的EURIBO利率、CDOR利率、调整后的澳元汇率或调整后的TIBO利率。

“SOFR期限通知”是指行政代理向贷方和借款人发出的关于发生SOFR期限过渡事件的通知。决定日”具有术语SOFR参考利率定义中赋予它的含义。

“SOFR过渡事件”是指行政代理确定:(A)SOFR期限已推荐有关政府机构使用,(B)SOFR期限管理对行政代理来说在行政上是可行的,以及(C)先前已发生基准过渡事件或提前选择参加选举(视情况而定),导致根据第2.14节的规定替换非SOFR期限的基准。利率“是指,就以美元计价的任何期限基准借款而言,对于任何期限或与适用利息期相当的期限,SOFR参考利率大约在芝加哥时间上午5:00左右。该期限开始前两个美国政府证券营业日与适用的利息期间相当,因为该利率由芝加哥商品交易所期限SOFR管理人公布。

“期限SOFR参考利率”是指,在任何日期和时间(该日为“期限SOFR确定日”),对于以美元计价的任何期限基准借款以及与适用利息期间相当的任何期限,由CME期限SOFR管理人发布并被管理机构识别为基于SOFR的前瞻性期限利率的年利率。如果在下午5:00之前(纽约市时间)在该期限SOFR确定日,CME期限SOFR管理人尚未公布适用期限的“期限SOFR参考利率”,并且关于期限SOFR利率的基准替换日期尚未发生,则只要该日是美国政府证券营业日,该期限SOFR确定日的期限SOFR参考利率将是针对CME期限SOFR管理人发布该期限SOFR参考利率的前一个美国政府证券营业日发布的期限SOFR参考利率,只要美国政府证券营业日之前的第一个美国政府证券营业日不超过该条款确定日之前五(5)个美国政府证券营业日。

“TIBO利率”是指,就以日元计价的任何期限基准借款和任何利息期而言,指该利息期开始前两(2)个营业日的TIBO筛选利率。

“TIBO Screen Rate”是指Ippan Shadan Hojin JBA Tibor Administration(或接管该利率管理的任何其他人)在路透社屏幕的DTIBOR01页上显示的相关货币和期间的东京银行间同业拆借利率(或者,如果该利率没有出现在路透社页面或屏幕上,则在显示该利率的屏幕上的任何后续或替代页面上,或在该其他信息服务的适当页面上发布由管理代理不时合理地酌情选择的该利率),在日本时间下午1:00左右发布。在该利息期限开始前两(2)个工作日。

“循环信贷风险总额”是指在任何时候,(A)循环贷款和Swingline贷款的未偿还本金金额和(B)当时LC风险敞口总额的总和。

40


 

“交易”是指适用的贷款方签署、交付和履行本协议和其他贷款文件,借入贷款和其他信用延期,以及签发本协议项下的信用证。

“类型”用于任何贷款或借款时,是指此类贷款或构成此类借款的贷款的利率是否参考调整后的LIBOTerm Sofr利率、调整后的EURIBO利率、调整后的AUDTIBO利率、调整后的CDOR利率或调整后的SIBOR利率或每日简单RFR、备用基本利率、日本最优惠利率、加拿大最优惠利率或中央银行利率来确定。

“英国金融机构”是指任何BRRD业务(根据英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(不时修订)下的定义),或属于英国金融市场行为监管局颁布的FCA手册(不时修订)IFPRU 11.6范围内的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及这些信贷机构或投资公司的某些附属公司。

“英国清算机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构清算的公共行政机构。

“未调整基准置换”是指适用的基准置换,不包括相关基准置换调整。

“无资金承诺”是指就每个贷款人而言,该贷款人的承诺减去其循环信贷风险。

“United States”或“U.S.”指的是美利坚合众国。

“美国政府证券营业日”指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)证券业和金融市场协会建议其会员的固定收益部门全天关闭以进行美国政府证券交易的任何日子。

“美国人”系指“守则”第7701(A)(30)节所指的“美国人”。

“美国特别决议制度”具有9.18节中赋予它的含义。

“美国纳税证明”具有第2.17(F)(Ii)(B)(3)节中赋予该术语的含义。

“全资附属公司”指其100%股权由借款人直接或间接拥有的任何附属公司,但法律规定的任何董事合资格股份或法律规定由被指定人代表借款人或任何附属公司持有的股份除外。

“退出责任”是指因完全或部分退出多雇主计划而对多雇主计划承担的责任,此类术语在ERISA第四章副标题E第一部分中有定义。

“扣缴代理人”是指任何贷款方和行政代理人。

41


 

“减记和转换权力”是指:(A)就任何欧洲经济区决议机构而言,该欧洲经济区决议机构根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时具有的减记和转换权力,这些减记和转换权力在欧盟自救立法附表中有描述;以及(B)对于联合王国,适用的自救立法规定的任何决议机构在自救立法下取消、减少、修改或改变任何英国金融机构或产生该责任的任何合同或文书的负债形式的任何权力,将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,规定任何该等合约或文书须犹如已根据该合约或文书行使权利而具有效力,或暂时吊销与该等权力有关或附属于该自救法例所赋予的任何权力或该法律责任的任何义务。

第1.02节。
贷款和借款的分类。 就本协议而言,贷款可以按类别分类和引用(例如,“循环贷款”)或按类型(例如,“欧洲货币期限基准贷款”或“RFR贷款”)或按类别和类型(例如,“欧洲货币短期基准循环贷款”或“RFR循环贷款”)。 借款也可以按类别分类和引用(例如,“循环借用”)或按类型(例如,“欧洲货币短期基准借款”或“RFR借款”)或按类别和类型(例如,“欧洲货币短期基准循环借款”或“RFR循环借款”)。
第1.03节。
一般术语。本协议中术语的定义应同样适用于所定义术语的单数和复数形式。只要上下文需要,任何代词都应包括相应的阳性、阴性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”等字眼应视为后跟“但不限于”一词。“遗嘱”一词应解释为与“应当”一词具有相同的含义和效力。法律“一词应解释为指所有政府当局的所有法规、规则、条例、法典和其他法律(包括根据这些法律作出的具有法律效力的或受影响的人通常遵守的官方裁决和解释),以及所有政府当局的判决、命令和法令。除文意另有所指外,(A)本协议、文书或其他文件的任何定义或对其的任何提及,须解释为指经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的协议、文书或其他文件(但须受本文对此等修订、重述、补充或修改的任何限制所规限),(B)任何法律、成文法、规则或规例的任何定义或对其的任何提法,应解释为指不时修订、补充或以其他方式修改(包括通过一系列可比的继承法)的协议、文书或其他文件,(C)凡提及任何人,均应解释为包括此人的继任者和受让人(须受本协议所列转让的任何限制所限),而就任何政府当局而言,指已继承其任何或所有职能的任何其他政府当局;(D)“本协议”、“本协议”、“本协议下的”以及类似含义的词语,应解释为指本协定的整体,而不是本协议的任何特定规定;(E)本协议中对条款、节、展品和附表的所有提及应被解释为指条款、节、展品和附表,(F)“资产”和“财产”一词应被解释为具有相同的含义和效力,并指任何和所有有形和无形资产和财产,包括现金、证券、账户和合同权利。
第1.04节.
会计术语;公认会计原则;形式计算。(A)除本协议另有明文规定外,所有会计或财务条款均应按照不时有效的GAAP解释;但如果借款人通知行政代理借款人请求修改本协议的任何条款,以消除在本协议日期之后在GAAP中或在其应用中发生的任何变更对该条款的实施的影响(或者如果行政代理通知借款人所需的贷款人为此目的要求对本协议的任何条款进行修订),则无论任何此类通知是在GAAP变更之前或之后发出的,还是在GAAP的应用中发出的,则该条款应

42


 

根据生效并在紧接该变更之前适用的公认会计原则解释的,在该通知被撤回或该条款已根据本条例进行修改之前,该条款应已生效;此外,如果借款人要求进行该修改,行政代理和所需的贷款人应本着善意进行谈判,以评估该拟议的修改。尽管本协议有任何其他规定(除与根据第5.01(A)节和第5.01(B)节按照公认会计原则编制和交付财务报表有关的规定外),本协议中使用的所有会计或财务术语均应被解释为:而本文所述的所有金额和比率的计算(尽管该等财务报表是这样编制和交付的)应:(I)不影响根据财务会计准则委员会会计准则汇编825(或具有类似结果或效果的任何其他会计准则编纂或财务会计准则)作出的将借款人或任何附属公司的任何债务或其他负债按其中定义的“公允价值”估值的任何选择;(Ii)在不实施会计准则汇编470-20或2015-03(或具有相类结果或效果的任何其他会计准则编纂或财务会计准则)对债务的任何处理的情况下,以其中所述的减少或分拆的方式对任何该等负债进行估值,而该等负债在任何时间均须按其所述的全数本金估值,及(Iii)使该人于2015年12月31日入账为经营租约的任何与租约有关的任何债务,以及在12月31日后订立的任何类似租约(或其续期),该人士(或该人士的任何附属公司或联营公司)于二零一五年所承担的责任,应作为与经营租赁有关的责任而非资本租赁责任入账。
(b)
任何收购或处置,或债务的发行、产生或承担,或其他交易,在本协议项下要求进行的所有备考计算,在每一种情况下均应计算为具有备考效力(如果是根据本协议进行的任何备考计算,以确定该等收购或处置,或债务的发行、产生或承担,或其他交易是否被允许完成,自该备考计算的任何部分所涵盖的期间的第一天起且在该计算日期或该日期之前完成的任何其他此类交易),犹如该交易发生在连续四个会计季度的第一天一样,该四个会计季度的最后一个会计季度的财务报表应根据第5.01(A)或5.01(B)节(或在任何该等财务报表交付之前,以第3.04(A)节所指的财务报表中所包含的最后一个会计季度结束)结束,并且在适用的范围内,于收购或处置资产(但不产生任何协同效应或成本节省)相关之历史盈利及现金流量及任何相关债务产生或减少,在适用范围内均符合证券法下S-X法规第11条之规定。如果任何债务具有浮动利率并被赋予形式上的效力,则该债务的利息应被视为在确定之日的有效利率是整个期间的适用利率(考虑到适用于该债务的任何掉期协议)。
第1.05节.
利率;伦敦银行间同业拆借利率基准通知以美元或外币计价的贷款的利率可以从一个利率基准中得出,该基准利率可能会停止,或可能成为或未来可能成为监管改革的对象。监管机构已经表示,需要对其中一些利率基准使用替代基准参考利率,因此,这些利率基准可能不再符合适用的法律和法规,可能永久停产,和/或计算基准可能会改变。伦敦银行间同业拆借利率旨在代表提供贷款的银行在伦敦银行间市场上从彼此那里获得短期借款的利率。2017年7月,英国金融市场行为监管局宣布,在2021年底之后,它将不再说服或强制缴款银行向

43


 

ICE基准管理人(连同ICE基准管理人的任何继任者,“IBA”)为IBA设定伦敦银行间同业拆借利率的目的。因此,从2022年开始,伦敦银行间同业拆借利率可能不再可用,或可能不再被视为确定欧洲货币贷款利率的适当参考利率。鉴于这一可能发生的情况,公共和私营部门行业目前正在采取行动,以确定新的或替代的参考利率,以取代伦敦银行间同业拆借利率。第2.14(B)节和第2.14(C)节规定,一旦发生基准转换事件、期限SOFR转换事件或提前选择加入选举,就提供了确定替代利率的机制。行政代理将根据第2.14(E)节的规定,及时通知借款人欧洲货币贷款利率所依据的参考利率的任何变化。然而,行政代理不对本协议中使用的任何利率,或其任何替代或后续利率,或其替换利率(包括但不限于,包括但不限于,(I)任何此类替代利率,包括但不限于,(I)任何此类替代利率,包括但不限于,根据第2.14(B)节或第2.14(C)节实施的继任者或替代率,无论是在发生基准转换事件、条款SOFR过渡性事件或提前选择加入时,以及(Ii)实施符合第2.14(D)节变化的任何基准替换时),包括但不限于,任何该等替代、继任者或替换参考利率的构成或特征是否与LIBO利率(或EURIBO利率、AUD利率、CDOR利率或SIBOR利率)相似或产生相同的价值或经济等价性,现有利率被取代或具有与伦敦银行同业拆息(或欧元银行同业拆放利率、澳元买入参考利率、加元银行同业拆息或新加坡元银行同业拆息(视何者适用而定)相同的数量或流动资金)停止或不可用之前的任何现有利率。行政代理及其附属公司和/或其他相关实体可参与影响本协议中使用的任何利率或任何替代、后续或替代利率(包括任何基准替代)和/或任何相关调整的计算的交易,在每种情况下,都可能以对借款人不利的方式进行。行政代理可根据本协议的条款选择合理的信息来源或服务,以确定本协议中使用的任何利率、其任何组成部分或其定义中引用的利率,并且不对借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体承担任何类型的损害责任,包括直接或间接、特殊、惩罚性、附带或后果性损害、成本、损失或支出(无论是在侵权、合同或其他方面,也无论是在法律上还是在衡平法上),对于任何此类信息来源或服务提供的任何此类利率(或其组成部分)的任何错误或计算,行政代理不承担任何责任。
第1.06节.
信用证金额。除非本合同另有规定,否则在任何时候信用证的金额应被视为该信用证当时可提取的金额;但就任何信用证而言,根据其条款或与之相关的任何信用证协议的条款,规定一次或多次自动增加其可用金额,则该信用证的金额应被视为在实施所有此类增加后的该信用证的最高金额,无论该最高金额是否可在该时间提取。
第1.07节。
组织。就贷款文件下的所有目的而言,与特拉华州法律(或不同司法管辖区法律下的任何类似事件)下的任何分割或分割计划有关:(A)如果任何人的任何资产、权利、义务或债务成为另一人的资产、权利、义务或负债,则应视为已从原始人转移到后继人,以及(B)如果有任何新人存在,则该新人

44


 

应被视为在其存在的第一天由当时的股权持有人组织和收购。
第1.08节.
对现有信贷协议的修改和重述。本协议双方同意,在(I)本协议双方签署并交付本协议,以及(Ii)满足第4.01节中规定的条件后,现有信贷协议的条款和条款将被本协议的条款和条款全部修订、取代和重述。本协议不打算也不应构成更新。根据现有信贷协议发放的所有“贷款”和产生的“债务”,在生效日仍未偿还,应继续作为本协议和其他贷款文件项下的贷款和义务(并受其条款约束)。在不限制前述规定的情况下,在生效日期:(A)在“贷款文件”(如现行信贷协议中的定义)中对“行政代理”、“信贷协议”和“贷款文件”的所有提及应被视为指行政代理、本协议和贷款文件;(B)在生效日期仍未结清的现有信用证应继续作为本协议项下的信用证(并受其条款管辖);(C)构成现有信贷协议下对任何贷款人(离开贷款人除外)或该贷款人任何关联公司的“债务”的所有债务,在生效日期仍未履行,应继续作为本协议和其他贷款文件下的债务;(D)行政代理应就每个贷款人在现有信贷协议下的循环信贷敞口采取必要的重新分配、销售、转让或其他相关行动,以使每个此类贷款人的循环信贷敞口和本协议项下的未偿还循环贷款反映该贷款人在生效日期的循环信贷敞口总额中适用的百分比,(E)每个离任贷款人的现有贷款(如有)应得到全额偿还(付款应伴随任何应计和未付的利息及费用),每个离任贷款人在现有信贷协议下的“承诺”将被终止,每个离任贷款人不是本协议项下的贷款人,也没有任何义务根据本协议发放贷款或提供信贷,或参与根据现有信贷协议发放的信用证或SWingline贷款(每个离任贷款人在信用证和Swingline贷款中的所有现有参与被视为终止),或偿还任何一方与此有关的费用(但,各离任贷款人应继续有权享有第2.15、2.16、2.17和9.03节关于生效日期前已有的承诺和已发放的循环贷款的利益)和(F)借款人在此同意赔偿各贷款人(和各离任贷款人)的任何和所有损失,该贷款人(及该离任贷款人)因出售和转让任何欧洲货币术语基准贷款(包括现有信贷协议项下的“欧洲货币贷款”)及上述再分配(以及偿还或预付每名离任贷款人的现有贷款(如有))而产生的成本及开支,在每种情况下均按第2.16节所述的条款及方式进行。尽管现有信贷协议第2.11节所规定的时间段有所规定,但每家离任贷款人通过签署其离任贷款人签名页,同意在预付款通知生效日期或之前交付货物,以偿还其在现有信贷协议项下的贷款。
第二条


学分
第2.01节.
承诺。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,每家贷款人(分别和非共同)同意在可用期内不时以商定的货币向借款人提供本金总额不会导致(在根据第2.10(A)节对任何未偿还的Swingline贷款实施任何此类借款收益的任何应用后)在(A)符合第2.04和2.11(B)节的规定下,

45


 

该贷款人的循环信贷风险超过该贷款人的承诺,或(B)在第2.04和2.11(B)节的规限下,循环信贷风险总额超过总承诺的金额。在上述限制范围内,借款人可以借入、预付和再借循环贷款,但须遵守本协议规定的条款和条件。
第2.02节。
贷款和借款。(A)每笔循环贷款(Swingline贷款除外)应作为由贷款人按照各自承诺按比例发放循环贷款的借款的一部分发放。任何贷款人未按规定发放贷款,不解除任何其他贷款人在本合同项下的义务;但各贷款人的承诺为数项,任何贷款人不按要求发放贷款,任何贷款人均不承担责任。任何Swingline贷款都应按照第2.05节规定的程序进行。
(b)
在第2.14节的规限下,每笔循环借款应包括:(I)如果是美元借款,则完全是ABR贷款或欧洲货币贷款;(Ii)如果是以任何其他商定货币借款,则完全是定期基准贷款或RFR贷款(视适用情况而定),均为借款人根据本协议要求的相同商定货币;但每笔ABR贷款应仅以美元发放。每笔Swingline贷款应为ABR贷款。每一贷款人可根据其选择,通过促使贷款人的任何国内或国外分支机构或关联公司发放贷款来发放贷款(如果是关联公司,第2.14、2.15、2.16和2.17节的规定应适用于该关联公司,适用范围与该贷款人相同);但该选择权的任何行使均不影响借款人按照本协议条款偿还贷款的义务。
(c)
在任何欧元基准循环借款的每个利息期开始时,借款总额应为1,000,000美元的整数倍(或,如果借款以(I)日元、人民币100,000,000和(Ii)日元以外的外币计价,则为1,000,000单位)和不少于1,000,000美元(或,如果借款以(I)日元、人民币100,000,000和(Ii)日元以外的外币计价,则为该货币的1,000,000单位)。在进行每一次ABR循环借款和/或RFR循环借款时,此类借款的总额应为1,000,000美元的整数倍,且不少于1,000,000美元;但ABR循环借款的总额可以等于总承诺额的全部未使用余额,或第2.06(E)节所规定的偿还信用证付款所需的资金总额。每笔Swingline贷款的金额应为100,000美元的整数倍,且不低于500,000美元。一种以上类型和类别的借款可以同时未偿还;但在任何时候,未偿还的欧元基准循环借款或RFR循环借款的总数不得超过十五(15)欧元。
(d)
尽管本协议有任何其他规定,如果就任何借款请求的利息期限将在到期日之后结束,则借款人无权请求、或选择转换或继续借款。
第2.03节。
借款请求。要请求循环借款,借款人应(A)以不可撤销的书面通知(通过借款人签署的书面借款请求)通知行政代理,(I)如果是以美元计价的欧洲货币Term基准借款,不迟于当地时间上午11点纽约市时间三(3)个美国政府证券营业日(在提议借款日期之前,),(Ii)在此情况下

46


 

以欧元、日元或加元计价的欧元基准借款)或不可撤销的书面通知(通过借款人签署的书面借款请求),不迟于当地时间上午11:00纽约市时间上午11:00纽约市时间上午11:00四(4)个工作日(在提议借款日期之前,(Iii)如果是以外币计价的欧洲货币RFR借款),在每种情况下以英镑,不迟于纽约市时间上午11:00,提议借款日期前五(5)个营业日,(Iv)如以瑞士法郎计价的RFR借款,不迟于纽约市时间上午11:00,建议借款日期前五(5)个RFR营业日;及(Vi)如以新加坡元计价的RFR借款,不迟于纽约市时间上午11:00,建议借款日期前五(5)个RFR营业日,或(B)如借入ABR借款,则以不可撤销的书面通知(借款人签署书面借款请求),不迟于纽约市时间中午12:00,在提议借款的日期。每个此类借阅申请应按照第2.02节的规定具体说明以下信息:
(i)
商定的货币和申请借款的本金总额;
(Ii)
借入之日为营业日;
(Iii)
这种借款是ABR借款,还是欧洲货币术语基准借款,还是RFR借款;
(Iv)
就欧洲货币术语基准借款而言,适用于该基准借款的商定货币和初始利息期,即“利息期”一词的定义所设想的期间;以及
(v)
借款人将向其支付资金的账户的位置和编号,应符合第2.07节的要求。

如果没有具体说明循环借款的类型,则对于以美元计价的借款,所请求的循环借款应为ABR借款。如果没有就任何请求的欧洲货币基准循环借款规定利息期限,则借款人应被视为选择了一个月的利息期限。根据本节规定收到借款请求后,行政代理应立即将其细节以及作为所请求借款的一部分提供给该贷款人的贷款数额通知每一贷款人。

第2.04节。
美元金额的确定。 行政代理将确定以下金额的金额:
(a)
以外币计价的任何贷款,按下列每一项计算:(I)借入该贷款的日期及(Ii)(A)就任何定期基准贷款而言,根据本协议的条款转换或延续该贷款的每个日期,及(B)就任何RFR贷款而言,在借入该贷款后一个月的每个历月内数字上相对应的日期(或如该月中并无该数字上相对应的日子,则为该月的最后一天);
(b)
任何以外币计价的信用证,日期如下:(I)该信用证的签发日期,(Ii)每个历月的第一个营业日,以及(Iii)对该信用证进行任何修改以增加其面额的日期,以及

47


 

(c)
任何信用事件,在存在违约事件时管理代理可在任何时间确定的任何附加日期。

行政代理在前述(A)、(B)和(C)款中所述确定美元金额的每一天,在此被描述为关于在该日或截至该日确定美元金额的每个信用事件的“计算日期”。

第2.05节。
Swingline贷款公司。(A)在符合本文所述条款及条件的情况下,Swingline贷款人可自行决定在可用期间内不时以美元向借款人发放Swingline贷款,本金总额在任何时候均不会导致(I)未偿还Swingline贷款的本金总额超过Swingline再贷款,(Ii)Swingline贷款人的循环信贷风险超过其承诺,或(Iii)Swingline总循环信贷风险的美元金额超过总承诺;但Swingline贷款人不应被要求提供Swingline贷款以对未偿还Swingline贷款进行再融资。在上述限制范围内,借款人可以借入、预付和再借Swingline贷款,但须遵守本协议规定的条款和条件。
(b)
要申请Swingline贷款,借款人应在提议的Swingline贷款当天纽约市时间中午12点之前,以不可撤销的书面通知(通过由行政代理批准并由借款人签署的书面借款请求)通知行政代理。每份此类通知应采用行政代理批准的格式,不可撤销,并应指明所请求的日期(应为营业日)和所请求的Swingline贷款金额。行政代理将立即通知Swingline贷款人从借款人那里收到的任何此类通知。Swingline贷款人应在纽约市时间下午3点前,将每笔Swingline贷款贷记到借款人指定的行政代理的账户中(或,如果Swingline贷款是为偿还第2.06(E)节规定的信用证支出而进行的,则通过汇款给相关发证银行),截止日期为纽约市时间下午3点。
(c)
Swingline贷款人可向行政代理发出书面通知,要求贷款人获得Swingline全部或部分未偿还贷款的参与权。该通知应具体说明贷款人将参与的Swingline贷款的总金额。在收到该通知后,行政代理将立即向每个贷款人发出通知,并在通知中指明该贷款人在此类Swingline贷款中的适用百分比。各贷款人在此无条件地同意,在收到行政代理的通知后立即(无论如何,如果该通知是在纽约市时间中午12:00之前收到的,不迟于纽约市时间下午5:00在该营业日的下午5:00之前收到,如果在纽约市时间中午12:00之后收到,则不迟于纽约市时间上午10:00之前收到,不迟于紧接的下一个营业日的上午10:00),作为Swingline贷款人的账户,该贷款人在此类Swingline贷款中的适用比例。每一贷款人承认并同意其根据本款获得Swingline贷款参与权的义务是绝对和无条件的,不应受到任何情况的影响,包括违约或减少或终止承诺的发生和继续,并且每一笔此类付款不得有任何抵消、减免、扣缴或减少。每一贷款人应遵守本款规定的义务,以电汇立即可用的资金的方式,与第2.07节关于该贷款人提供的贷款的方式相同(第2.07节在加以必要的变通后适用于

48


 

贷款人的付款义务),行政代理应立即向Swingline贷款人支付其从贷款人那里收到的金额。行政代理应将参与根据本款取得的任何Swingline贷款通知借款人,此后有关该Swingline贷款的付款应支付给行政代理,而不是支付给Swingline贷款人。Swingline贷款人从借款人(或代表借款人的另一方)就Swingline贷款从借款人(或代表借款人的其他一方)收到的任何款项,在Swingline贷款人收到出售股份的收益后,应立即汇给行政代理;行政代理收到的任何此类款项应由行政代理迅速汇给根据本款付款的贷款人和Swingline贷款人,视其利益而定;但任何如此汇出的款项,如因任何理由而须退还给借款人,则须退还给Swingline贷款人或行政代理人(视何者适用而定)。根据本款购买Swingline贷款的参与权,不应免除借款人在偿还贷款方面的任何违约。
(d)
经借款人、行政代理、被取代的Swingline贷款人和继任Swingline贷款人之间的书面协议,可随时更换Swingline贷款人。行政代理应将Swingline贷款人的任何此类更换通知贷款人。在任何此类替换生效时,借款人应支付根据第2.13(A)节的规定为被替换的Swingline贷款人(以其身份)的账户产生的所有未付利息。从任何此类替换的生效日期起及之后,(I)根据本协议,对于此后发放的Swingline贷款,继任Swingline贷款人将拥有被替换的Swingline贷款人的所有权利和义务,以及(Ii)本文中提及的“Swingline贷款人”应被视为指该继任者或任何以前的Swingline贷款人,或该继任者和所有以前的Swingline贷款人,视上下文需要而定。在更换本协议项下的Swingline贷款人后,被替换的Swingline贷款人仍将是本协议的一方,并将继续拥有本协议项下Swingline贷款人在更换之前所发放的Swingline贷款的所有权利和义务,但不应被要求发放额外的Swingline贷款。
(e)
根据继任者Swingline贷款人的任命和接受,Swingline贷款人可在提前三十(30)天书面通知行政代理、借款人和贷款人后随时辞去Swingline贷款人的职务,在这种情况下,应根据上文第2.05(D)节的规定更换该Swingline贷款人。
第2.06节。
信用证。(A)一般规定。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,借款人可以在可用期间的任何时间和不时要求以约定货币计价的信用证的申请人以行政代理和有关开证行合理接受的形式签发信用证,以支持其或其子公司的义务,开证行可全权酌情同意签发该信用证。即使本协议有任何相反规定,任何开证行在下列情况下均无义务开立任何信用证:(I)任何政府当局或仲裁员的任何命令、判决或法令,其条款旨在禁止或约束开证行开出信用证,或任何适用于开证行的法律应禁止或要求开证行不开立信用证,或对开证行施加在生效日期不生效的限制、准备金或资本要求(开证行不因此而获得补偿),或对开证行施加不适用于的任何未偿付的损失、费用或费用

49


 

或(2)此类信用证的开立违反开证行适用于一般信用证的一项或多项政策。
(b)
发布、修订、延期通知;某些条件。要求开具信用证(或修改或延长未完成信用证)时,借款人应向有关开证行和行政代理(在要求开具、修改或延长的日期前合理提前,但无论如何不少于三(3)个营业日)向有关开证行和行政代理递交或传真(或以电子通信方式发送)一份要求开具信用证或指明要修改或延长的信用证的通知,并指明开具、修改或延长的日期(应为营业日)。信用证的到期日(应符合本节第(C)项)、信用证的金额、适用于信用证的商定货币、受益人的名称和地址以及开具、修改或延长信用证所需的其他信息。此外,作为任何此类信用证开具的条件,借款人应就开立信用证订立持续协议(或其他信用证协议),和/或应按照相关开证行的要求并使用开证行的标准格式(每份为“信用证协议”)提交一份信用证申请。如果本协议的条款和条件与任何信用证协议的条款和条件不一致,应以本协议的条款和条件为准。只有在(在每份信用证签发、修改或延期时,借款人应被视为表示并保证)在实施该签发、修改或延期(I)后,在符合第2.04条和第2.11(B)款的规定下,信用证风险的金额不得超过50,000,000美元,方可开立、修改或延期信用证。(Ii)(X)任何开证行在此时签发的所有未提取信用证的未支取总额加上(Y)该开证行在此时尚未由借款人或其代表偿还的所有信用证付款的总额不得超过该开证行的信用证承诺,(Iii)除第2.04和2.11(B)节另有规定外,循环信贷风险总额不得超过总承诺额,及(Iv)除第2.04和2.11(B)节另有规定外,每个贷款人的循环信贷风险敞口的美元金额不得超过该贷款人的承诺。借款人经开证行同意,可随时随时减少开证行的信用证承诺额;但借款人不得减少开证行的信用证承诺额,但在减持生效后,如未能满足前述第(1)至(4)款所述条件,则借款人不得减少开证行的信用证承诺。
(c)
到期日。每份信用证应在(I)信用证签发日期后一年(或如其到期日延期,则为延期后一年)和(Ii)到期日前五(5)个营业日之前的营业时间结束时失效(或受有关开证行向其受益人发出的通知终止的约束);但应借款人的要求,在到期日之前的最后一年出具的任何此类信用证的到期日可为到期日后一年,如果现金以S(以下第2.06(J)节规定的备用信用证)为抵押或覆盖(每份此类信用证均为“延期信用证”)。为免生疑问,如果根据第2.24条延长到期日,则第(C)款所指的到期日应指根据第2.24条延长的到期日;但即使本协议(包括本协议第2.24条)或任何其他贷款文件中有任何相反规定,到期日

50


 

未经开证行事先书面同意,该术语用于任何开证行或由开证行签发的任何信用证的日期不得延期。
(d)
参与度。通过签发信用证(或增加信用证金额的修改),相关开证行或贷款人不采取任何进一步行动,相关开证行特此授予每个贷款人,且每个贷款人在此从相关开证行获得相当于该贷款人在该信用证项下可提取总金额的适用百分比的参与额。考虑到并促进上述规定,每一贷款人在此无条件地同意由相关开证行向行政代理支付该开证行在本节(E)款规定的到期日未由借款人偿还的每笔信用证付款的适用百分比,或因任何原因(包括到期日之后)需要退还给借款人的任何偿还款项的适用百分比。各贷款人承认并同意其根据本款就信用证获得参与的义务是绝对和无条件的,不应受到任何情况的影响,包括任何信用证的任何修改或延期,或违约、减少或终止承诺的发生和继续,并且每一笔此类付款不得有任何补偿、抵扣、扣留或减少。
(e)
报销。如果有关开证行就信用证进行任何信用证付款,借款人应在当地时间不迟于当地时间中午12点之前,以美元向行政代理支付相当于该信用证付款之日起计算的美元金额(或如果任何开证行通过通知借款人自行选择,则以该开证行根据该信用证付款支付的其他商定货币)偿还该信用证付款。如果借款人在当地时间上午10:00之前收到了信用证付款的通知,或者,如果借款人在该日期的该时间之前没有收到该通知,则不迟于借款人收到该通知的第二个营业日中午12:00之前收到该通知,如果该通知没有在收到之日的该时间之前收到的话;但如果该信用证支出不少于美元1,000,000美元,借款人可根据第2.03或2.05节的借款条件,根据第2.03节或第2.05节的规定,要求以(I)该信用证付款是以美元支付或开证行要求以美元支付该信用证付款、ABR循环借款、欧洲货币、定期基准循环借款或等量美元的Swingline贷款,或(Ii)该信用证付款是以外币支付的情况下,为该项付款提供资金。欧洲货币术语基准循环借款或以该外币计价的RFR循环借款的金额等于该信用证支付的金额,在每一种情况下,借款人支付此类付款的义务应被解除,并被所产生的ABR循环借款、欧洲货币术语基准循环借款、RFR循环借款或Swingline贷款(视情况而定)所取代。如果借款人未能在到期时付款,行政代理应将适用的信用证支出、借款人当时应支付的款项以及贷款人的适用百分比通知各贷款人。在收到该通知后,每个贷款人应立即向行政代理支付当时应由借款人支付的款项的适用百分比,其方式与第2.07节关于该贷款人发放的贷款的规定相同(第2.07节应

51


 

在必要时适用于贷款人的付款义务),行政代理应迅速向有关开证行支付其从贷款人收到的金额。行政代理收到借款人根据本款支付的任何款项后,应立即将该款项分发给有关的开证行,或在贷款人已根据本款付款偿还开证行的范围内,然后分发给其利益所显示的贷款人和开证行。贷款人根据本款为偿还有关开证行的任何信用证付款而支付的任何款项(循环贷款或SWINGLINE贷款的资金除外)不应构成贷款,也不得免除借款人偿还该信用证付款的义务。如果借款人对任何外币金额的偿还或偿还义务将使行政代理、任何开证行或任何贷款人支付任何印花税、从价税或类似税款,如果此类偿还是或要求以美元支付的,则借款人应选择(X)支付行政代理、相关开证行或相关贷款人要求的任何此类税额,或(Y)偿还以此类外币支付的每笔信用证付款,金额相当于在支付该信用证付款之日计算的美元金额。
(f)
绝对义务。借款人按照本节(E)款规定的偿还信用证付款的义务应是绝对的、无条件的和不可撤销的,在任何情况下都应严格按照本协议的条款履行,无论(I)任何信用证、任何信用证协议或本协议、或其中或本协议中的任何条款或条款的任何有效性或可执行性的任何缺失,(Ii)信用证项下提交的任何汇票或其他单据被证明在任何方面都是伪造、欺诈或无效的,或其中的任何陈述在任何方面都不真实或不准确,(3)有关开证行在提交汇票或其他不符合信用证条款的单据时根据信用证支付的任何款项,或(4)任何其他事件或情况,不论是否类似于上述任何情况,如果没有本节的规定,这些事件或情况可能构成对借款人在本信用证项下义务的法律或衡平法上的解除或提供抵销权。行政代理、贷款人、开证行或其任何关联方均不因任何信用证的开立或转让或任何付款或未能付款(不论前款所指的任何情况),或因任何信用证项下或与之有关的任何汇票、通知或其他通信(包括根据信用证开具的任何单据)的任何错误、遗漏、中断、遗失或延迟而承担任何责任或责任,不承担任何责任或责任,因有关开证行无法控制的原因造成的任何翻译错误或任何后果;但前述规定不得解释为有关开证行在确定信用证下提交的汇票和其他单据是否符合信用证条款时,对借款人遭受的任何直接损害(相对于特殊的、间接的、后果性的或惩罚性的损害赔偿,借款人在适用法律允许的范围内免除其索赔),免除对该借款人的责任。双方明确同意,在有关开证行没有重大疏忽或故意不当行为的情况下(由有管辖权的法院最终裁定),该开证行应被视为已在每次此类裁定中谨慎行事。为进一步推进前述规定并在不限制其一般性的情况下,双方同意,对于提交的表面上看基本符合的单据,双方同意

52


 

根据信用证的条款,各开证行可自行决定接受此类单据并对其付款,而不考虑任何相反的通知或信息,而不承担进一步调查的责任,或如果此类单据不严格符合此类信用证的条款,则拒绝接受并对其付款。
(g)
支付程序。各开证行应在收到信用证后,在适用法律或信用证特定条款允许的时间内,审查所有声称代表信用证项下付款要求的单据。有关开证行应在审查后立即以电话(传真确认)通知行政代理行和借款人有关付款的要求,以及开证行是否已经或将据此作出信用证付款;但未发出或延迟发出通知并不解除借款人就任何此类信用证付款向该开证行和贷款人偿付的义务。
(h)
中期利息。如果任何开证行支付任何信用证款项,则除非借款人在支付信用证付款之日全额偿还该信用证付款,否则其未付金额应按当时适用于ABR循环贷款的年利率(或如果该信用证付款是以外币计价的,则为该商定货币的隔夜外币汇率加欧元基准循环贷款的当时有效适用利率)计息,利息为自该信用证付款之日起计至(但不包括偿还之日)的每一天的利息;但如果借款人未能按照本节第(E)款的规定偿还到期的信用证付款,则第2.13(C)节适用。根据本款应计的利息应记入有关开证行的账户,但在贷款人依据本节(E)款偿付开证行付款之日及之后发生的利息,应记入该开证行的账户,但在该付款的范围内,应记入该开证行的账户。
(i)
替换开证行。(A)任何开证行可随时由借款人、行政代理、被替换开证行和继任开证行之间达成书面协议予以替换。行政代理应将任何开证行的任何此类更换通知贷款人。在任何此类替换生效时,借款人应按照第2.12(B)节的规定,向被替换开证行(以其身份)账户支付所有未付费用。自任何此类替换生效之日起及之后,(1)对于此后签发的信用证,(1)继承开证行应享有本协议项下开证行的所有权利和义务,(2)本协议中提及的“开证行”应视为指该继承行或任何以前的开证行,或该继承行和所有以前的开证行,视上下文需要而定。在本协议项下开证行被替换后,被替换开证行仍应是本协议的当事一方,并应继续拥有开证行在本协议项下的所有权利和义务,这些权利和义务涉及该开证行在替换之前签发的未偿还信用证,但不应被要求出具额外的信用证或延长或以其他方式修改现有的信用证。

(B)经指定和接受继任开证行后,任何开证行均可在提前30天书面通知行政当局后,随时辞去开证行职务

53


 

代理人、借款人和贷款人,在这种情况下,应按照上文第2.06(I)(A)节的规定更换该开证行。

(j)
现金抵押。如果(X)任何违约事件将发生且仍在继续,借款人在营业日收到行政代理或所需贷款人(或,如果贷款的到期日已加快,则为LC风险敞口超过总LC风险的50%)的通知,要求根据本款存放现金抵押品,或(Y)借款人要求签发延期信用证,则借款人应以行政代理的名义为贷款人的利益在行政代理的账户中存入(“LC抵押品账户”),现金金额等于该延期信用证(如上述第(Y)款)或截至该日期的总额(如第(X)款)的信用证风险金额的105%,外加任何应计利息和未付利息;但(I)借款人未逾期偿付的未提取外币信用证或信用证付款的部分,应以适用的外币存入此类未提取信用证和信用证付款的实际金额,以及(Ii)对于延期信用证,应在到期日前不迟于五(5)个工作日要求缴存此类现金抵押品,(2)立即生效,并且这种押金应立即到期并支付,无需任何要求或其他任何形式的通知。发生第七条第(H)或(I)款所述借款人的任何违约事件。就本款而言,外币信用证风险敞口的美元金额应在要求现金抵押的通知送达借款人之日计算。借款人还应在第2.11(B)节要求的范围内,按照本款规定交存现金抵押品。这笔保证金应由行政代理人持有,作为支付和履行义务的抵押品。此外,在不限制前述条款或第2.06(C)款的情况下,如果在第2.06(C)款规定的到期日之后,任何信用证风险敞口仍未偿还,借款人应立即向LC抵押品账户存入一笔现金,金额相当于截至该日期该LC风险敞口的美元金额的105%,外加其任何应计和未付利息。行政代理人应对该账户拥有独家控制权和控制权,包括独家提款的权利,借款人特此授予行政代理人该账户的担保权益。除投资该等存款所赚取的任何利息外,该等存款的投资须由行政代理自行选择及全权酌情决定,并由借款人自行承担风险及费用,否则该等存款不应计息。该等投资的利息或利润,如有的话,应记入该账户。行政代理应将该账户中的款项用于偿还相关开证行尚未偿还的信用证支出,以及相关费用、成本和惯例手续费,在未如此运用的情况下,应为满足借款人当时信用证风险的偿还义务而持有,或者,如果贷款的到期日已加快(但须征得LC风险敞口超过总LC风险的贷款人的同意),则应用于偿还其他债务。如果借款人因违约事件的发生而被要求提供一定数额的现金抵押品,则在所有违约事件被治愈或免除后三(3)个工作日内,该金额(在未如上所述应用的范围内)应退还给借款人。
(k)
为子公司开立的信用证。即使本协议项下开立或未兑现的信用证支持子公司的任何义务,或为子公司的账户提供支持,或声明子公司为“账户”

54


 

信用证的一方、“申请人”、“客户”、“指令方”等,且在不减损有关开证行对该附属公司的任何权利(不论是合同、法律、衡平法或其他方面)的情况下,借款人(I)应:赔偿开证行开出的信用证(包括偿付信用证项下的任何和所有提款),如同该信用证是完全由借款人开立的一样,并且(Ii)不可撤销地放弃该开证行作为该附属公司对该信用证的任何或全部义务的担保人或担保人可能获得的任何和所有抗辩。借款人特此承认,为其子公司签发此类信用证对借款人有利,借款人的业务从这些子公司的业务中获得实质性利益。
(l)
签发银行协议。各开证行同意,除非行政代理行另有要求,否则开证行应在开证行预期开具、修改或延期信用证的每个营业日或之前,向行政代理行提交书面报告,说明开立、修改或延期的日期,以及签发、修改或延期的信用证的面额和货币总额,以及信用证生效、修改或延期后的未付金额(以及金额是否发生了变化)。(Ii)在开证行就信用证项下的一张或多张提款支付任何款项的每个营业日,付款的日期(S)以及付款的金额和币种(S);(Iii)在借款人未能在该日向开证行偿还任何需要偿还的款项的任何营业日,未能偿还款项的日期,以及就信用证付款的金额和币种;及(Iv)在行政代理人合理要求的任何其他营业日。
第2.07节。
为借款提供资金。(A)每一贷款人须在建议的日期,以电汇方式作出其根据本协议须作出的每项贷款:(I)如属以美元计价的贷款,则于纽约市时间下午1时前,电汇至其最近为此目的而指定的行政代理人的账户;及(Ii)如属以外币计值的每笔贷款,则于当地时间正午12时前,于行政代理人所在城市的外币支付处就该货币及该货币向该外币支付处电汇;但应按照第2.05节的规定发放Swingline贷款。除本协议中有关信用证偿还的条款外,行政代理将通过将上述行政代理账户中收到的资金迅速贷记或汇至(X)借款人在适用借款请求中指定的帐户(如果是美元贷款)和(Y)借款人在相关司法管辖区由借款人在适用借款请求中指定的帐户(如果贷款是外币)的方式向借款人提供此类贷款;但第2.06(E)节规定用于偿还信用证付款的循环贷款应由行政代理汇给有关开证行。
(b)
除非行政代理在任何借款的拟议日期之前(或如果是ABR借款,则在借款日期纽约市时间下午1:00之前)收到贷款人的通知,表明该贷款人将不向行政代理人提供该贷款人在该借款中的份额,否则行政代理人可假定该贷款人已根据本节(A)段在该日期提供该份额,并可根据这一假设向借款人提供相应的金额。在这种情况下,如果贷款人实际上没有将其在适用借款中的份额提供给管理代理,则适用的贷款人和借款人分别同意支付

55


 

管理代理应立即要求支付相应的金额及其利息,自向借款人提供该金额之日起至(但不包括向管理代理付款之日)的每一天,(I)对于贷款人而言,以NYFRB利率和行政代理根据银行业同业补偿规则(包括但不限于外币计价的贷款)确定的利率中的较大者为准;或(Ii)对于借款人而言,适用于ABR贷款的利率。如果贷款人向行政代理支付了这笔款项,则该金额应构成该贷款人的贷款,包括在此类借款中。
第2.08节。
利益选举。(A)每一次循环借款最初应属于适用借款请求中规定的类型,如果是欧洲货币-Term基准循环借款,则应具有该借款请求中规定的初始利息期限。此后,借款人可以选择将这种借款转换为不同的类型或继续进行这种借款,如果是欧洲货币或Term基准循环借款,则可以为其选择利息期限,所有这些都在本节中规定。借款人可以就受影响借款的不同部分选择不同的选择,在这种情况下,每一部分应按比例在持有构成这种借款的贷款的贷款人之间分配,而构成每一部分的贷款应被视为单独的借款。本节不适用于不可转换或续作的Swingline借款。
(b)
为根据本节作出选择,借款人应在第2.03节规定需要提出借款请求时(通过借款人签署的利息选择请求,通过不可撤销的书面通知)通知行政代理该项选择,条件是借款人要求在该项选择的生效日期进行此类选择所产生的循环借款类型。尽管本条款有任何相反的规定,但本节不得解释为允许借款人(I)改变任何借款的货币,(Ii)为不符合第2.02(D)节的欧元基准贷款选择一个利息期,或(Iii)将任何借款转换为此类借款所不具备的类型的借款。
(c)
每个利益选择请求应按照第2.02节的规定指定以下信息:
(i)
该利息选择请求所适用的商定货币和借款本金金额,如果就其不同部分选择不同的选项,则分配给每一次由此产生的借款的部分(在这种情况下,应为每一次由此产生的借款具体说明根据下文第(Iii)和(Iv)款规定的信息);
(Ii)
根据该利益选择请求作出的选择的生效日期,即营业日;
(Iii)
由此产生的借款是ABR借款还是欧洲货币(如果借款是以美元计价)、期限基准借款还是RFR借款;以及
(Iv)
如果由此产生的借款是欧洲货币-Term基准借款,则在这种选择生效后适用的利息期和商定的货币,该利息期应是术语“利息期”的定义所设想的期间。

56


 

如果任何此类利息选择请求请求欧洲货币期限基准借款但未指定利息期,则借款人应被视为已选择一个月的利息期。

(d)
在收到利息选择请求后,行政代理应立即通知每个贷款人其细节以及贷款人在每次借款中所占的份额。
(e)
如果借款人未能在适用的利息期限结束前及时提交以美元计价的欧洲货币旋转期限基准借款的利息选择请求,则除非该借款已按本协议规定偿还,否则在该利息期限(I)结束时,基准借款应自动作为利息期限为一(1)个月的借款继续进行。如果借款人未能就以美元计价的定期基准借款及时和完整地提交利息选择请求,则此类借款应转换为ABR借款,以及(Ii)如果借款人未能在利息期限结束前第三(3)个营业日之前就以外币计价的借款提交利息选择请求,则除非该定期基准借款按本规定偿还,否则借款人应被视为已选择该期限基准借款应自动继续作为一种欧洲货币继续作为一种期限基准借款,其利息期限为一个月,除非该欧洲货币借款在该利息期限结束时按照第2.11条的规定偿还。尽管本协议有任何相反的规定,但如果违约事件已经发生并且仍在继续,且行政代理应所需贷款人的要求通知借款人,则只要违约事件仍在继续,(I)以美元计价的未偿还循环借款不得转换为欧元货币术语基准借款或继续作为欧元货币术语基准借款,以及(Ii)除非偿还,(W)每个欧洲货币旋转术语基准借款和每个RFR借款,在每一种情况下,以美元计价的借款应在适用的利息期结束时转换为ABR借款(如果是定期基准借款),或(如果是RFR借款)在与其有关的下一个付息日转换为ABR借款,(X)以日元计价的每个定期基准借款应转换为以日本最优惠利率加适用于ABR贷款的适用利率计息的贷款,(Y)以加元计价的每一期限基准借款应在适用的利息期结束时转换为按加拿大最优惠利率加适用于ABR贷款的适用利率计息的贷款;及(Iii)除非偿还,否则每项以外币计价的每一期限基准借款和每一次RFR借款应自动继续作为欧洲货币借款,利息期限为一个月。日元或加元除外,应就适用的商定货币加上CBR利差按中央银行利率计息;但是,如果行政代理确定(这一确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用商定货币的中央银行利率(或(1)日元,日本最优惠利率或(2)加拿大元,加拿大最优惠利率),则任何以任何外币计价的未偿还受影响定期基准贷款或RFR贷款应在利息期末或利息支付日(A)转换为以美元计价的ABR借款(金额等于该外币的美元金额),如

57


 

如果借款人在收到通知后三(3)个工作日和(Y)适用期限基准贷款当前利息期的最后一天之前没有作出选择,则借款人应被视为已选择上述(A)条款。
第2.09节。
终止和减少承诺。(A)除非以前终止,否则承诺应在到期日终止。
(b)
借款人可以随时终止或不时减少承诺;但(I)每次减少的承诺额应为5,000,000美元和不少于10,000,000美元的整数倍;及(Ii)借款人不得终止或减少承诺额,条件是:(A)任何贷款人的循环信贷敞口的美元金额将超过其承诺额,或(B)循环信贷敞口总额的美元金额将超过总承诺额。
(c)
借款人应至少在终止或减少承诺的生效日期前三(3)个工作日,通知行政代理终止或减少本条(B)款下的承诺,并说明该选择及其生效日期。行政代理机构收到通知后,应立即将通知内容告知贷款人。借款人根据本节提交的每份通知都是不可撤销的;但借款人提交的终止承诺的通知可以说明,该通知的条件是其中规定的其他信贷安排或其他交易的有效性,在这种情况下,如果不满足该条件,借款人可以(在规定的生效日期或之前向行政代理发出通知)撤销该通知。任何承诺的终止或减少都应是永久性的。每一次承诺的减少应由贷款人根据各自的承诺按比例作出。
第2.10节。
偿还贷款;债务的证据。(A)借款人在此无条件承诺:(I)以每笔循环贷款的货币在到期日向行政代理支付每笔循环贷款当时未偿还的本金;(Ii)在到期日和Swingline贷款发放后第五(5)个营业日(以到期日较早者为准),向行政代理支付每笔Swingline贷款当时未偿还的本金;但在进行循环借款的每一天,借款人应偿还当时所有未偿还的Swingline贷款,任何此类借款的收益应由行政代理用于偿还任何未偿还贷款。
(b)
每个贷款人应根据其惯例保存一个或多个账户,证明借款人因该贷款人提供的每笔贷款而对该贷款人负有的债务,包括根据本协议不时向该贷款人支付的本金和利息金额。
(c)
行政代理人应保存帐目,在帐目中应记录(I)根据本合同发放的每笔贷款的金额、类别、协议货币和类型以及适用的利息期,(Ii)任何本金或利息的金额

58


 

借款人在本合同项下到期应付或成为到期并应支付给每一贷款人的款项,以及(Iii)本合同项下行政代理收到的贷款人账户中的任何金额及其每一贷款人的份额。
(d)
根据本节(B)或(C)款保存的账户中的分录,在没有明显错误的情况下,应是其中记录的债务存在和数额的表面证据;但任何贷款人或行政代理未能保存此类账户或其中的任何错误,不得以任何方式影响债务(包括但不限于借款人按照本协议条款偿还贷款的义务)。
(e)
任何贷款人可以要求其提供本票作为其贷款的证明。在这种情况下,借款人应编制、签立并交付给该贷款人的本票(或在该贷款人提出要求时,应向该贷款人及其登记受让人支付),并以行政代理核准的格式付款。此后,由该本票证明的贷款及其利息在任何时候(包括根据第9.04节转让后)均应由一张或多张此种形式的本票表示。
第2.11节。
提前还款。
(a)
借款人有权随时或随时提前偿还全部或部分借款,但须根据本第2.11(A)节的规定提前通知。借款人应将本协议第(I)(X)项项下的任何预付款通知行政代理(如果是预付Swingline贷款,则通知Swingline贷款人)。对于以美元计价的基准循环借款,借款人应在纽约市当地时间上午11:00之前通知行政代理三(3)个工作日(在预付款日期之前,(Y)如果是以欧元、日元、加拿大元计价的定期基准循环借款)或澳元,不迟于纽约市时间上午11:00。(Ii)对于RFR借款的预付款,不迟于纽约市时间上午11:00;(Iii)对于ABR循环借款的预付款,不迟于纽约市时间上午11:00;或(Iii)对于ABR循环借款的预付款,不迟于纽约市时间上午11:00,或(Iiiv)对于预付款的Swingline贷款,不迟于纽约时间中午12点,提前还款之日。每个此类通知应是不可撤销的,并应具体说明每笔借款或其部分的预付款日期和本金金额;但如果预付款通知是与第2.09节所设想的有条件终止承诺的通知有关的,则如果该终止通知根据第2.09节被撤销,则该提前付款通知可被撤销。行政代理机构在收到与借款有关的任何此类通知后,应立即将通知内容告知贷款人。任何循环借款的每一次部分预付款的数额,应与第2.02节规定的同类型循环借款垫付时所允许的数额相同。循环借款的每笔预付款应按比例适用于预付借款所包括的贷款。预付款应附有(I)第2.13节所要求的应计利息和(Ii)第2.16节所规定的分期付款。

59


 

(b)
如果在任何时候,(I)除了货币汇率波动的结果外,循环信贷风险总额的本金总额(对于以外币计价的信贷事件,在每个此类信贷事件的最近计算日期计算)超过总承诺额,或(Ii)仅由于货币汇率波动,循环信贷风险总额的本金总额超过总承诺的105%,在任何情况下,借款人应立即偿还借款或根据第2.06(J)节在行政代理的账户中以LC风险为抵押。在适用情况下,本金总额足以导致循环信贷总风险总额小于或等于总承诺金额。
第2.12节。
收费。(A)借款人同意为每个贷款人的账户向行政代理支付一笔融资费,该融资费应根据贷款人在生效日期起至终止之日(但不包括该承诺终止之日)期间的每日承诺额(不论已使用或未使用)按适用利率累算;但如果该贷款人在其承诺终止后仍有任何循环信贷敞口,则该融资费应从该贷款人的循环信贷敞口的每日金额(包括其承诺终止之日起,但不包括该贷款人不再有任何循环信贷敞口之日)继续累算。每年3月、6月、9月和12月的最后一天及包括该日在内的应计信贷费应在该最后一日之后的第十五(15)日和承诺书终止之日起拖欠;但在承诺书终止之日之后发生的任何应计信贷费应按要求支付。所有便利费用应以360天为基年计算,并应按实际天数支付(包括第一天,但不包括每一期间的第一天和最后一天,但不包括承诺终止之日)。
(b)
借款人同意(I)就其参与每份未偿还信用证向行政代理支付(I)参与费,该参与费应以该信用证项下可提取的每日最高金额为基础,按用于确定适用于欧元的基准循环贷款利率的相同适用利率计算;(Ii)在该贷款人终止承诺之日起至(但不包括)该贷款人终止承诺之日和该贷款人不再有任何信用证风险敞口之日之间的期间内,(Ii)向开证行支付预付费用;在自生效日期起至(但不包括终止承诺之日和停止任何信用证风险敞口之日两者中较后者)期间,应按该信用证项下可提取的每日最高金额按0.125%的年利率累算,以及开证行开立、修改或延期任何信用证的标准费用,以及开证行与信用证有关的其他不时生效的标准费用和其他标准费用。每年3月、6月、9月和12月最后一天及包括这四天在内的应计参与费和预付费应于该最后一天之后的第十五(15)日支付,从生效日期后的第一个此类日期开始计算;但所有此类费用应在承诺终止之日支付,承诺终止之日之后应按要求支付任何此类费用。根据本款向任何开证行支付的任何其他费用应在要求付款后十(10)天内支付。所有参赛费和预付费应按360天的年度计算,并按实际经过的天数支付(包括第一天,但不包括最后一天)。参赛费和

60


 

以美元计价的信用证的预付费用应以美元支付,而以外币计价的信用证的参与费和预付费用应以美元支付。
(c)
借款人同意按借款人和行政代理人另行商定的金额和时间向行政代理人支付应付费用,费用由行政代理人自行承担。
(d)
本协议项下应支付的所有费用应在到期日期以美元(除第2.12节另有明确规定外)和立即可用的资金支付给行政代理机构(如果是应付给它的费用,则支付给相关的签发银行),以便在融资费用和参与费的情况下分配给贷款人。已缴费用在任何情况下均不予退还。
第2.13节。
利息。(A)构成每笔ABR借款(包括每笔Swingline贷款)的贷款应按备用基本利率加适用利率计息。
(b)
构成每笔欧洲货币术语基准借款的贷款应在该借款的有效利息期内按经调整的LIBOTerm SOFR利率、经调整的EURIBO利率、经调整的澳元利率、经调整的CDOR利率或经调整的SIBORTIBO利率(视何者适用而定)计息。
(c)
每笔RFR贷款的年利率应等于适用的调整后每日简单RFR加适用利率。
(d)
(C)尽管有前述规定,如果任何贷款的本金或利息,或借款人根据本条款应支付的任何费用或其他金额在到期时仍未支付,无论是在规定的到期日,还是在加速或其他情况下,该逾期金额应在判决后和判决前按年利率计息,利率等于(I)任何贷款的逾期本金加适用于该贷款的利率2%,或(Ii)任何其他金额,2%加本节(A)段规定的适用于ABR贷款的利率。
(e)
(D)每笔贷款的应计利息应由拖欠的借款人在每笔贷款的付息日和承诺终止时支付;但(I)根据本节(Cd)款应计利息应在要求时支付,(Ii)如偿还或预付任何贷款(在可用期间结束前预付ABR循环贷款除外),偿还或预付本金的应计利息应在偿还或预付之日支付,及(Iii)如在当前利息期结束前对任何欧元基准循环贷款进行任何转换,则此种贷款的应计利息应于转换的生效日期支付。
(f)
(E)本协议项下的所有利息均以一年360天为基准计算,但以下各项除外:(I)(A)仅在备用基本利率以最优惠利率为基础时,参照英镑和新加坡元的每日简单RFR、Tibo利率、CDOR利率或备用基本利率计算的利息;(B)参考澳元汇率计算的利息;(C)参考CDOR利率计算的利息;及(D)参考SIBOR利率计算的利息,在每种情况下,应以365天(或在闰年为366天)的一年为基础计算和(Ii)借款

61


 

以英镑计价的英镑应以一年365天为基础计算,并以英镑为单位。在每一种情况下,都应为实际经过的天数支付利息(包括第一天,但不包括最后一天)。本协议项下任何贷款的所有利息应以该贷款截至适用确定日的未偿还本金金额为基础按日计算。适用的备用基本利率、调整后的伦敦银行间同业拆借利率、伦敦银行间同业拆借利率、调整后的欧洲银行同业拆借利率、欧洲银行间同业拆借利率、调整后的AUDTIBO利率、AUDTIBO利率、调整后的CDOR利率、CDOR利率、调整后的SIBOR利率、SIBOR每日简单RFR、每日简单RFR、中央银行利率、日本最优惠利率或加拿大最优惠利率的确定应由管理代理确定,该确定应为决定性的无明显错误。
(g)
(F)以美元计价的贷款的利息应以美元支付,而以外币计价的贷款的利息应以美元支付。
第2.14节。
替代利率。
(a)
在符合本第2.14节(B)、(C)、(D)、(E)、(F)和(G)条款的情况下,如果在欧洲货币借款的任何利息期开始之前:
(i)
在期限基准借款的任何利息期开始之前,行政代理确定(在没有明显错误的情况下,这一确定应是决定性的和具有约束力的)(A)不存在足够和合理的手段来确定适用于适用的商定货币和该利率期间的经调整的Libo利率、Libo利率、经调整的EURIBO利率、经调整的澳元利率、经调整的澳元利率、经调整的CDOR利率、经调整的CDOR利率、经调整的SIBOR利率或经调整的SIBOR利率适用的相关利率(包括因为相关的屏幕利率不可用或未按当前基础公布),但此时不应发生基准转换事件;或(B)在任何时候,不存在足够和合理的手段来确定适用商定货币的适用的调整后每日简单RFR;或
(Ii)
行政代理获所需贷款人告知,经调整的伦敦银行同业拆息利率、伦敦银行同业拆息利率、经调整的EURIBO利率、经调整的澳元利率、经调整的CDOR利率、经调整的CDOR利率、经调整的SIBOR利率或经调整的SIBOR利率(视何者适用而定):(A)在期限基准借款的任何利息期开始之前,适用商定货币的相关利率及该利息期将不能充分和公平地反映该贷款人在适用的协议货币及该利息期内发放或维持其贷款的成本;或(B)在任何时候,适用于适用商定货币的适用的调整后每日简单RFR将不能充分和公平地反映此类贷款人为适用商定货币发放或维持其借款所包括的贷款的成本;

然后,行政代理应在切实可行的情况下尽快通过电话、传真或电子邮件向借款人和贷款人发出通知,并在(X)行政代理通知借款人和贷款人导致通知的情况不再存在之前,(I)关于相关基准和(Y)借款人根据第2.08节的条款提交新的利息选择请求,或根据第2.03节的条款提交新的借款请求,(A)对于以美元计价的贷款,

62


 

要求将任何借款转换为以适用货币或在适用利息期间(视属何情况而定)的欧洲货币借款,或将任何借款继续作为欧洲货币借款,应无效,(Ii)如果Term基准借款和任何请求以美元借款的借款请求应作为ABR借款,则此类借款应作为ABR借款;(Iii)如果任何借款请求以外币借款,则此类请求应被视为基准循环借款,而应被视为利息选择请求或借款请求,视情况而定对于(X)美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的主题,或(Y)如果美元借款的调整后每日简单RFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的主题,则为ABR借款,以及(B)对于外币贷款,请求将任何循环借款转换为或继续作为定期借款基准的任何利息选择请求,以及请求定期基准借款或RFR借款的任何借款请求,在每种情况下,对于相关基准,均应无效;但如引起该通知的情况只影响一种类型的借用,则应允许所有其他类型的借用。此外,如果在借款人收到本第2.14(A)节所指管理机构关于适用于该欧元贷款的相关利率的通知之日,以任何商定货币计算的任何欧洲货币基准贷款或RFR贷款仍未偿还,则(I)如果该欧洲货币贷款是Term基准贷款或RFR贷款,则在(X)行政代理通知借款人和贷款人关于相关基准不再存在引起该通知的情况和(Y)借款人根据第2.08节的条款提交新的利息选择请求或根据第2.03节的条款提交新的借款请求之前,(A)对于以美元计价的贷款,任何期限基准贷款应在适用于该贷款的利息期的最后一天(或如果该日不是营业日的下一个营业日)由行政代理转换为,并应构成:(X)以美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的标的,或(Y)如果美元借款的调整后每日简单RFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的标的,则以美元计价的RFR借款;(B)对于以日元计价的定期基准贷款,在适用于该基准贷款的利息期的最后一天,行政代理应将该期限基准贷款转换为并构成:以日本最优惠利率加适用于ABR贷款的利率计息的ABRA贷款,(C)以加元计价的定期基准贷款,在最后一天,或(Ii)如果该欧洲货币贷款在适用于该期限基准贷款的利息期内,行政代理应将其转换为按加拿大最优惠利率加适用于ABR贷款的适用利率计息的贷款,以及(D)以任何协议外币(日元或加拿大元除外)计价的贷款,则该(1)任何期限基准贷款应:在适用于该贷款的利息期的最后一天(或如果该日不是营业日,则为下一个营业日)按适用外币加CBR利差的中央银行利率计息;但如果行政代理机构确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率(或在(I)日元,日本最优惠利率或(Ii)加拿大元,加拿大最优惠利率的情况下),则以该外币计价的任何未偿还的受影响定期基准贷款,应在借款人在该日之前的选择中:(A)由借款人在该日预付,或(B)由行政代理兑换成,并且(除(B)款的其余部分另有规定外)应构成:以外币计价的定期基准贷款仅为计算适用于该定期基准贷款的利率的目的,以该外币计价的定期基准贷款应被视为以美元计价的定期基准贷款,并应按当时适用于以美元计价的定期基准贷款的相同利率计息;及(2)任何以该外币计价的定期基准贷款应按中央银行利率计息

63


 

适用外币加上CBR利差;但如果行政代理确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率,则在借款人的选择下,以任何外币计价的任何未偿还的受影响RFR贷款应(A)在该日转换为以美元计价的ABR贷款(金额相当于该商定货币的美元金额)(有一项理解和同意,即如果借款人不在当地时间中午12点前提前偿还该贷款,则该行政代理有权将该欧元贷款转换为以美元计价的ABR贷款)。在第(B)款的情况下,一旦借款人收到行政代理的通知,表示导致上述通知的情况不再存在,则以美元计价的ABR贷款应在行政代理向借款人发出通知的当天立即转换为以该原始商定货币(金额相当于该商定货币的外币金额)计价的欧洲货币贷款,或(B)立即全额预付。

(b)
尽管本合同或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,但如果基准转换事件或提前选择参加选举(视情况而定)及其相关基准更换日期发生在基准时间之前,涉及当时当前基准的任何设置,则(X)如果根据基准更换日期的美元的基准更换的定义第(1)或(2)款确定基准更换,则该基准更换将用于本合同项下的所有目的以及关于该基准设置和后续基准设置的任何贷款文件下的该基准,而不作任何修改。或本协议或任何其他贷款文件的任何其他一方的进一步行动或同意,以及(Y)如果根据基准替换日期的任何商定货币,根据“基准替换”定义第(32)条确定基准替换,则该基准替换将在纽约市时间下午5点或之后的第五(5)个工作日向贷款人提供该基准替换通知后的第五(5)个工作日替换该基准,而不对该基准替换进行任何修改,或在纽约市时间下午5点或之后的任何贷款文件项下替换该基准,本协议或任何其他贷款文件,只要此时行政代理尚未收到由所需贷款人组成的贷款人对此类基准替换提出反对的书面通知。

(C)尽管本协议或任何其他贷款文件有任何相反规定,且仅就美元贷款而言,在符合以下本款但书的情况下,如果就当时现行基准的任何设定而言,期限SOFR过渡事件及其相关基准更换日期发生在参考时间之前,则适用的基准替代将就该基准设定或随后的基准设定在本协议项下或任何贷款文件项下的所有目的取代当时的基准,而不对本协定或任何其他贷款文件作出任何修正、采取进一步行动或征得任何其他贷款文件的同意;但除非行政代理已向出借人和借款人递交定期SOFR通知,否则(C)款无效。为免生疑问,行政代理不应被要求在期限SOFR过渡事件后提交期限SOFR通知,并可自行决定这样做。

(c)
(D)在实施基准更换时,尽管本合同或任何其他贷款文件中有任何相反规定,行政代理将有权随时进行符合变更的基准更换

64


 

根据时间,且不论本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等基准替代以符合更改的任何修订将会生效,而无须本协议或任何其他贷款文件的任何其他一方采取任何进一步行动或取得任何其他贷款文件的同意。
(d)
(E)行政代理将及时通知借款人和贷款人:(I)基准过渡事件、期限SOFR过渡事件或提前选择(视情况而定)及其相关基准更换日期的任何发生,(Ii)任何基准更换的实施,(Iii)任何符合变更的基准更换的有效性,(Iv)根据下文(Fe)条款移除或恢复基准的任何期限,以及(V)任何基准不可用期间的开始或结束。行政代理或任何贷款人(如果适用)根据第2.14条作出的任何决定、决定或选择,包括关于期限、利率或调整的任何决定,或事件、情况或日期的发生或不发生的任何决定,以及采取或不采取任何行动或任何选择的任何决定,将是决定性的和具有约束力的,且无明显错误,可自行决定作出,且无需得到本协议或任何其他贷款文件的任何其他当事人的同意,但根据本第2.14条明确要求的除外。
(e)
(F)即使本协议或任何其他贷款文件有任何相反规定,在任何时候(包括在实施基准替代时),(I)如果当时的基准是定期利率(包括期限SOFR或伦敦银行间同业拆借利率),并且(A)该基准的任何基调没有显示在屏幕上或发布行政代理以其合理酌情决定权不时选择的利率的其他信息服务上,或(B)该基准的管理人的监管监管者已提供公开声明或信息发布,宣布该基准的任何基调具有代表性或将不再具有代表性,则管理代理可以在该时间或之后修改用于任何基准设置的“利息期间”的定义,以移除这种不可用或不具代表性的基调,以及(Ii)如果根据上述第(I)款被移除的基调随后被显示在屏幕或基准信息服务上(包括基准替换),或者(B)不再或不再受到它是或将不再代表基准(包括基准替换)的公告,则管理代理可以在该时间或之后修改所有基准设置的“利息期限”的定义,以恢复该先前移除的期限。
(f)
(G)在借款人收到基准不可用期间开始的通知后,借款人可撤销任何关于在任何基准不可用期间发放、转换或继续发放、转换或继续发放、转换或延续欧洲货币的基准借款或欧洲货币的RFR借款的请求,否则,借款人将被视为已将任何以美元计价的欧元基准借款请求转换为借入或转换为ABR贷款的请求,或(Y)任何欧洲货币请求(A)以美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不是基准过渡事件的主题,或(B)如果美元借款的调整后每日简单RFR是基准过渡事件的主题,则ABR借款无效或(Y)以外币计价的任何期限基准借款或RFR借款无效。在任何基准不可用期间或当时基准的基期不是可用的基期的任何时间,基于当时基准的备用基本利率的组成部分或该基准的该基期(视适用情况而定)不得用于确定备用基本利率。此外,如果在借款人收到关于适用于该欧元贷款的相关利率的基准不可用期间开始的通知之日,以任何商定货币计算的任何欧元基准贷款或RFR贷款仍未结清,则(I)如果该欧元贷款是Term基准贷款或RFR贷款,则在根据本‎第2.14节实施该商定货币的基准替代之前,

65


 

(A)对于以美元计价的贷款,则任何期限基准贷款应在适用于该贷款的利息期的最后一天(或如果该日不是营业日,则在下一个营业日)由行政代理转换为(X)美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不是基准过渡事件的标的,或(Y)如果美元借款的调整后每日简单RFR是基准过渡事件的标的,则在该日,(B)以日元计价的贷款,在适用于该期限基准贷款的利息期的最后一天,该期限基准贷款应由行政代理转换为ABRA贷款,该贷款按日本最优惠利率外加适用于ABR贷款的适用利率计息,(C)对于以加元计价的贷款,在最后一天或(Ii)如果该欧洲货币贷款在适用于该期限基准贷款的利息期内,则行政代理应将该期限基准贷款转换为并构成:以加拿大最优惠利率加适用于ABR贷款的利率计息的贷款,以及(D)以任何协议外币(日元或加元除外)计价的贷款,则(1)任何期限基准贷款应在适用于该贷款的利息期的最后一天(或如果该日不是营业日,则在下一个工作日)按适用外币的中央银行利率加CBR利差计息;但如果行政代理机构确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率(或在(I)日元,日本最优惠利率或(Ii)加拿大元,加拿大最优惠利率的情况下),以任何外币计价的任何未偿还的受影响期限基准贷款,应在借款人在该日之前的选择中:(A)由借款人在该日预付,或(B)由行政代理兑换成,并且(除(B)款的其余部分另有规定外)应构成:以任何外币计价的定期基准贷款仅为计算适用于该定期基准贷款的利率的目的,该以任何外币计价的定期基准贷款应被视为以美元计价的定期基准贷款,并应按适用于当时以美元计价的定期基准贷款的相同利率计息;(2)任何RFR贷款应按适用外币加CBR利差的中央银行利率计息;但如果行政代理确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率,则在借款人的选择下,以任何外币计价的任何未偿还的受影响RFR贷款应(A)在该日转换为以美元计价的ABR贷款(金额相当于该商定货币的美元金额)(有一项理解和同意,即如果借款人不在当地时间中午12点前提前偿还该贷款,则该行政代理有权将该欧元贷款转换为以美元计价的ABR贷款)。在第(B)款的情况下,在随后根据第2.14节就该商定货币实施基准替代时,以美元计价的ABR贷款应由行政代理在实施之日立即转换为以该原始商定货币计价的欧洲货币贷款(金额相当于该商定货币的外币金额),从而使该基准替代生效。
第2.15节。
增加了成本。(A)如果法律上的任何更改:
(i)
对任何贷款人的资产、在任何贷款人的账户或为其账户提供的存款或由任何贷款人提供的信贷施加、修改或当作适用任何准备金、特别存款、流动资金或类似的要求(包括任何强制性贷款要求、保险费或其他评估)(反映在经调整的伦敦银行同业拆息、经调整的欧洲银行同业拆借利率中的任何此等准备金要求除外)

66


 

汇率、调整后的澳元汇率、调整后的CDOR利率或调整后的SIBORTIBO利率)或任何开证行;
(Ii)
对任何贷款人或任何开证行或伦敦适用的离岸银行间市场适用的协议货币施加影响本协议或该贷款人所作贷款或任何信用证或参与的任何其他条件、成本或费用(税项除外);或
(Iii)
要求任何接受者对其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他义务或其存款、准备金、其他负债或资本缴纳任何税(不包括(A)补偿税、(B)免税定义(B)至(D)款所述的税和(C)关联所得税);

而上述任何一项的结果,将增加该贷款人或该其他收款人在作出、继续、转换或维持任何贷款或维持其作出任何该等贷款的义务方面的成本,或增加该贷款人、该开证行或该其他收款人参与、签发或维持任何信用证的成本,或减少该贷款人、该开证行或该其他收款人在本协议项下收取或应收的任何款项的款额,不论本金、利息或其他方面,则借款人须向该贷款人、该开证行或该其他收款人(视属何情况而定)支付:将补偿上述贷款人、上述开证行或上述其他收款人(视属何情况而定)所招致的额外费用或所遭受的减损的一笔或多於一笔额外款额。

(b)
如果任何贷款人或任何开证行确定,有关资本或流动性要求的任何法律变更已经或将会降低该贷款人或该开证行的资本或该贷款人或该开证行控股公司的资本的回报率(如果有的话),则由于本协议或该开证行发放的贷款或参与该贷款人或该开证行出具的信用证或交换额度贷款,若贷款人或该开证行或该开证行的控股公司所能达到的水平低于如无上述法律变更(考虑到该贷款人或该开证行的政策以及该开证行的控股公司关于资本充足性和流动性的政策),则借款人将不时向该开证行或该开证行(视属何情况而定)支付一笔或多笔额外款项,以补偿该借出人或该开证行或该开证行的控股公司所遭受的任何此类减值。
(c)
贷款人或开证行出具的证书,合理详细地列明本节(A)或(B)项所规定的为补偿该贷款人或该开证行或其控股公司(视属何情况而定)所需的一笔或多笔金额的计算,应交付给借款人,且在没有明显错误的情况下应是决定性的。借款人应在收到任何此类证书后三十(30)天内向该贷款人或该开证行(视属何情况而定)支付该证书上显示的到期金额。
(d)
任何贷款人或开证行未能或迟延根据本条要求赔偿,并不构成放弃该贷款人或开证行要求赔偿的权利;但在贷款人或开证行(视属何情况而定)将导致费用增加或减少的法律变更通知借款人之前270天以上,借款人不应被要求根据本条赔偿贷款人或开证行所发生的任何增加或减少的费用或减少

67


 

此外,如果引起这种费用增加或减少的法律变更具有追溯力,则上述270天期限应延长,以包括其追溯效力期限。
第2.16节。
打破资金支付。
(a)
。对于定期基准贷款,如果(Ai)在适用的利息期的最后一天以外的任何欧元基准贷款的本金被支付(包括由于违约事件或根据第2.11节的任何预付款的结果),(Ii)在适用的利息期的最后一天以外的任何欧洲货币的基准贷款的转换,(Ciii)未能借款、转换、在根据本协议交付的任何通知中指定的日期继续或预付任何欧洲货币Term基准贷款(无论该通知是否可以根据第2.11(A)节被撤销并根据其被撤销),或者,(Div)由于借款人根据第2.19或9.02(D)条提出要求,或(V)借款人未能在预定到期日支付以外币计价的任何贷款或提款(或其到期利息),或未能以其他货币支付任何贷款或提款,则在任何情况下,借款人应赔偿每一贷款人因该事件造成的损失、成本和开支,而不是在适用的利息期的最后一天转让任何欧元基准贷款。在欧洲货币贷款的情况下,任何贷款人的损失、成本或支出应被视为包括该贷款人确定的下列金额中的超额部分:(I)如果没有发生该事件,该贷款本金本应产生的利息,按调整后的Libo利率、调整后的EURIBO利率、调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率或调整后的SIBOR利率(视情况而定)计算,在该事件发生之日至当时当前利息期的最后一天的期间内适用于该贷款如果贷款人在该期间开始时竞标从欧洲货币市场上的其他银行以相关货币存入可比金额和期间的存款,则(Ii)在该期间内按该贷款人竞标的利率计算该期间本金应产生的利息的数额。任何贷款人出具的证书,合理详细地列出该贷款人根据本节有权获得的任何一笔或多笔金额的计算,应交付给借款人,并且在没有明显错误的情况下应是决定性的。借款人应在收到任何此类凭证后三十(30)天内向贷款人支付任何此类凭证上显示的到期金额。
(b)
对于RFR贷款,如果(I)在适用的利息支付日期以外的任何RFR贷款的本金被支付(包括由于违约事件或根据第2.11条规定的任何预付款的结果),(Ii)未能在根据本条款交付的任何通知中指定的日期借入或预付任何RFR贷款(无论该通知是否可以根据第2.11(A)条被撤销并根据其被撤销),(Iii)由于借款人根据第2.19或9.02(D)或(Iv)条提出要求,在预定到期日未能支付任何以外币计价的任何贷款或提款(或其到期利息)或以其他货币支付任何贷款或提款,因此,在任何情况下,借款人应赔偿每一贷款人因该事件造成的损失、成本和支出,而不是在适用的利息支付日期转让任何RFR贷款。任何贷款人出具的证书,合理详细地列出该贷款人根据本节有权获得的任何一笔或多笔金额的计算,应交付给借款人,并且在没有明显错误的情况下应是决定性的。借款人应在收到任何此类凭证后三十(30)天内向贷款人支付任何此类凭证上显示的到期金额。

68


 

第2.17节。
税金。(A)免税付款。除适用法律另有规定外,任何贷款方根据任何贷款单据承担的任何义务或因此而支付的任何款项均不得扣除或扣缴任何税款。如果任何适用法律(根据适用扣缴义务人的善意自由裁量权确定)要求扣缴义务人从任何此类付款中扣除或扣缴任何税款,则适用扣缴义务人应有权进行此类扣除或扣缴,并应根据适用法律及时向有关政府当局支付扣除或扣缴的全部金额,如果该税款是补偿税,则适用贷款方应支付的金额应根据需要增加,以便在扣除或扣缴补偿税(包括适用于根据第2.17节应支付的额外金额的补偿税的此类扣除和扣缴)后,适用的收款人收到的金额等于其在没有进行此类扣除或扣缴的情况下收到的金额。
(b)
借款人缴纳的其他税款。借款人应根据适用法律及时向有关政府当局支付其他税款,或根据行政代理的选择及时偿还其他税款。
(c)
付款凭证。任何借款方根据第2.17节向政府当局支付税款后,借款人应在切实可行的范围内尽快将由该政府当局出具的证明该项付款的收据的正本或经认证的副本、报告该项付款的申报表副本或该行政代理合理满意的其他付款证据交付行政代理。
(d)
贷款当事人的赔偿责任。贷款当事人应在提出书面要求后10天内,全额赔偿受款人应付或支付的、或被要求从付款中扣留或扣除的任何受保税额(包括根据本节应支付的款项征收或确定的或可归因于的保证税)以及由此产生的或与此有关的任何合理费用,无论此类保证税是否由有关政府当局正确或合法地征收或主张。由贷款人(连同一份副本给行政代理)或由行政代理代表其本人或代表贷款人交付给借款人的关于此类付款或债务金额的证明,在没有明显错误的情况下应是决定性的。
(e)
由贷款人进行赔偿。各贷款人应在提出要求后10天内,就(I)属于该贷款人的任何赔偿税款(但仅限于任何贷款方尚未就该等赔偿税款赔偿该行政代理人,且不限制贷款方的义务),(Ii)因该贷款人未能遵守第9.04(C)节有关维持参与者登记册的规定,以及(Iii)在每种情况下,由该行政代理人就任何贷款文件应付或支付的任何可归于该贷款人的任何除外税款,分别向该行政代理人作出赔偿。以及由此产生的或与此有关的任何合理开支,不论该等税项是否由有关政府当局正确或合法地征收或申索。由行政代理交付给任何贷款人的关于此类付款或债务的金额的证明,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。每一贷款人特此授权行政代理在任何时间抵销和运用根据任何贷款文件欠该贷款人的任何和所有金额,或行政代理从任何其他来源支付给贷款人的任何金额,以抵销根据本(E)款应支付给行政代理的任何金额。

69


 

(f)
贷款人的地位。(I)对于根据任何贷款文件支付的款项,有权获得免征或减免预扣税的任何贷款人应在借款人或行政代理人合理要求的一个或多个时间向借款人和行政代理人交付借款人或行政代理人合理要求的正确填写和签署的文件,以允许在不扣缴或降低预扣费率的情况下进行这种付款。此外,任何贷款人如应借款人或行政代理的合理要求,应提供适用法律规定或借款人或行政代理合理要求的其他文件,以使借款人或行政代理能够确定该贷款人是否受到备用扣留或信息报告要求的约束。尽管前面两句话有任何相反的规定,如果贷款人合理判断,填写、签立和提交此类文件(以下第2.17(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)节所述的文件除外)将使贷款人承担任何重大的未偿还成本或支出,或将对贷款人的法律或商业地位造成重大损害,则无需填写、签立和提交此类文件。

(Ii)在不限制前述条文的一般性的原则下,如借款人是美国人:

(A)任何贷款人如属美国人,应在该贷款人根据本协议成为贷款人之日或之前(以及在借款人或行政代理人提出合理要求后不时),向借款人和行政代理交付一份已签署的美国国税局W-9表格,证明该贷款人免征美国联邦预扣税;

(B)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(并应借款人或行政代理人的合理要求不时)(以下列两项中适用的一项为准)向借款人和行政代理交付(副本数量应由接收方要求):

(1)如果外国贷款人要求获得美国作为缔约方的所得税条约的利益,(X)就任何贷款文件下的利息支付,一份签署的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视情况而定),根据该税收条约的“利息”条款规定免除或减少美国联邦预扣税,以及(Y)关于任何贷款文件、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视适用情况而定)下的任何其他适用付款,根据该税收条约的“营业利润”或“其他收入”条款缴纳的美国联邦预扣税;

 

(2)如果外国贷方声称其信贷延期将产生美国有效关联收入,则需提供IRS W-8 ECI表格的已签署副本;

 

(3)如果外国贷款人要求获得《守则》第881(C)节规定的证券组合利息豁免的好处,(X)实质上采用附件H-1形式的证书,表明该外国贷款人不是《守则》第881(C)(3)(A)节所指的“银行”,“10%”

70


 

本守则第881(C)(3)(B)条所指借款人的“股东”,或本守则第881(C)(3)(C)条所述的“受控外国公司”(“美国税务合规证书”)及(Y)已签署的美国国税表W-8BEN或美国国税表W-8BEN-E副本;或

 

(4)在外国贷款人不是受益所有人的情况下,一份签署的IRS表格W-8IMY,连同IRS表格W-8ECI、IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E、基本上采用附件H-2或附件H-3、IRS表格W-9和/或每个受益所有人的其他证明文件形式的美国税务符合性证书;如果外国贷款人是合伙企业,并且该外国贷款人的一个或多个直接或间接合作伙伴要求免除投资组合利息,则该外国贷款人可代表每个该等直接或间接合作伙伴提供基本上以证据H-4形式的《美国税务合规证书》;

(C)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(此后应借款人或行政代理人的合理要求不时地),向借款人和行政代理人交付经签署的任何其他表格的副本(副本的数量应由接受者要求),并已妥为填写,以此作为申请豁免或减少美国联邦预扣税的依据。以及适用法律可能规定的补充文件,以允许借款人或行政代理人确定需要扣留或扣除的费用;和

(D)如果根据任何贷款文件向贷款人支付的款项将被FATCA征收美国联邦预扣税,而该贷款人不遵守FATCA的适用报告要求(包括守则第1471(B)或1472(B)节所载的要求,视情况而定),借款人应在法律规定的一个或多个时间以及借款人或行政代理人合理要求的一个或多个时间向借款人和行政代理人交付适用法律规定的文件(包括守则第1471(B)(3)(C)(I)条规定的文件)以及借款人或行政代理人合理要求的其他文件,借款人和行政代理人可能需要这些文件以履行其在FATCA项下的义务,并确定该贷款人已履行FATCA项下的义务或确定扣除和扣缴的金额。仅就本条款(D)而言,“FATCA”应包括在本协定日期后对FATCA所作的任何修订。

每一贷款人同意,如果其以前交付的任何表格或证明过期、过时或在任何方面不准确,则应更新该表格或证明,或及时书面通知借款人和行政代理其法律上无法这样做。

(g)
对某些退款的处理。如果任何一方出于善意行使其唯一裁量权,确定其已收到根据本第2.17条获得赔偿的任何税款的退款(包括根据本第2.17条支付的额外金额),则应向赔付方支付相当于该退款(但仅限于根据本第2.17条就导致退还的税款支付的赔款)的金额,不包括受赔方的所有自付费用(包括税款),且不包括支付的任何利息

71


 

有关政府当局就此类退款提出的要求)。如受补偿方被要求向政府当局退还上述款项,则应应受补偿方的要求,将根据本(G)款支付的款项(加上有关政府当局施加的任何罚款、利息或其他费用)退还给受补偿方。即使本款(G)有任何相反规定,在任何情况下,受补偿方均不会被要求根据本款(G)向补偿方支付任何款项,而该款项的支付会使受补偿方的税后净额处于比受补偿方所处的税后净值更不利的位置,如果未扣除、扣留或以其他方式征收导致退还的税款,并且从未支付过与该等税款有关的赔偿款项或额外款项。本款不得解释为要求任何受补偿方向补偿方或任何其他人提供其纳税申报表(或其认为保密的与其纳税有关的任何其他资料)。
(h)
生存。在行政代理人辞职或替换、贷款人转让或替换、承诺终止以及任何贷款文件项下的所有义务得到偿还、清偿或履行后,每一方在第2.17款项下的义务应继续有效。
(i)
定义的术语。就本第2.17节而言,术语“贷款人”包括各开证行,术语“适用法律”包括FATCA。
第2.18节。
一般支付;按比例处理;分摊抵销。

 

(a)
借款人应在(I)以美元计价的情况下,纽约市时间中午12:00和(Ii)以外币计价的情况下,当地时间中午12:00,行政代理人的外币支付办公室就该货币支付该货币之前,支付本协议规定的每笔付款或预付款(无论是本金、利息、手续费或偿还信用证付款的本金、利息、费用或偿还,或根据第2.15、2.16或2.17条应支付的金额,或其他)。在即刻可用资金中,不得抵销、补偿或反索偿。在任何日期的该时间之后收到的任何金额,行政代理可酌情认为是在下一个营业日收到的,以便计算利息。所有此类付款应(I)以适用信贷事件发生时的同一货币(或如果该货币已兑换成欧元,则为欧元)和(Ii)支付给行政代理,其办公室位于芝加哥南迪尔伯恩街10号,伊利诺伊州60603,或如果信贷事件以外币计价,则向行政代理的外币付款办公室支付该货币,但直接向本协议明确规定的任何开证行或Swingline贷款人支付的款项除外,且根据第2.15、2.16、2.17和9.03应直接发给有权享有该权利的人。行政代理应在收到后立即将其为任何其他人的账户收到的以相同货币计价的任何此类付款分发给适当的收件人。如果本合同项下的任何付款应在非营业日的一天到期,则付款日期应延长至下一个营业日,如果是任何应计利息,则应支付延期期间的利息。尽管有本节的前述规定,如果在以任何外币进行任何信贷事件后,在发行该货币的国家实施了货币管制或外汇法规,

72


 

如果发生信用事件的货币类型(“原始货币”)不再存在,或者借款人不能以该原始货币向行政代理付款,则借款人在本合同项下以该货币支付的所有款项应改为在到期时以美元支付,金额等于到期的美元金额(截至还款之日),双方的意图是借款人承担实施任何此类货币管制或兑换规定的所有风险。
(b)
如果在任何时候,行政代理收到的资金不足以全额支付本协议项下到期的本金、未偿还的信用证付款、利息和费用,则此类资金应(I)首先用于支付本协议项下到期的利息和费用,并根据当时应支付给这些当事人的利息和费用按比例在有权获得该款项的各方之间支付,以及(Ii)在有权支付本金和未偿还的信用证付款金额的各方之间按比例用于支付本协议项下到期的本金和未偿还的信用证付款。
(c)
如果任何贷款人通过行使任何抵销权或反索偿权或其他方式,就其任何循环贷款或参与LC支出或Swingline贷款的任何本金或利息获得付款,导致该贷款人获得的支付其循环贷款、参与LC支出和Swingline贷款及其应计利息的比例高于任何其他贷款人收到的比例,然后,获得这种较大比例的贷款人应在必要的范围内购买(以面值现金)参与其他贷款人的循环贷款和参与LC付款和Swingline贷款,以便贷款人根据各自循环贷款和参与LC付款和Swingline贷款的本金和应计利息总额按比例分享所有此类付款的利益;但(I)如果购买了任何这种参与,并收回了由此产生的全部或任何部分付款,则此类参与应被撤销,并将购买价格恢复到收回的范围内,不收取利息,和(Ii)本款规定不得解释为适用于借款人根据并按照本协议的明示条款进行的任何付款,或贷款人作为将其在LC付款和Swingline贷款中的参与转让或出售给任何受让人或参与者的对价而获得的任何付款,但借款人或其任何附属公司或联营公司(本段条文适用的情况下)除外。借款人同意上述规定,并在其根据适用法律可以有效地这样做的范围内同意,根据上述安排获得参与的任何贷款人可就此类参与完全行使对借款人的抵销权和反请求权,如同该贷款人是借款人的直接债权人一样。
(d)
除非行政代理在向贷款人或相关开证行账户支付任何款项的日期之前收到借款人的通知,即借款人不会付款,否则行政代理可假定借款人已按照本协议规定在该日期付款,并可根据这一假设将到期金额分配给贷款人或相关开证行(视具体情况而定)。在这种情况下,如果借款人事实上没有付款,则每一贷款人或有关开证行(视属何情况而定)各自同意应要求立即向行政代理偿还如此分配给该贷款人或开证行的金额

73


 

连同利息,自上述金额分配至行政代理的付款日期(但不包括向行政代理付款的日期)起的每一天,按NYFRB利率和行政代理根据银行业同业薪酬规则(包括但不限于以外币计价的贷款的隔夜外币利率)确定的利率中的较大者计算。
(e)
如果任何贷款人未能按照第2.05(C)、2.06(D)或(E)、2.07(B)、2.18(D)或9.03(C)款的规定支付任何款项,则行政代理可酌情决定(尽管本协议有任何相反规定):(I)将行政代理此后收到的任何款项用于该贷款人的账户并为行政代理的利益而使用,Swingline贷款人或开证行根据该条款履行该贷款人对其的义务,直至所有该等未履行的债务全部付清为止,和/或(Ii)在一个单独的账户中持有任何该等金额,行政代理应对该账户拥有独家控制权,作为该贷款人根据该条款承担的任何未来资金义务的现金抵押品和应用;在上述第(I)和(Ii)款的情况下,按照由行政代理酌情决定的任何顺序。
第2.19节。
缓解义务;替换贷款人。(A)如果任何贷款人根据第2.15节要求赔偿,或借款人根据第2.17节被要求为任何贷款人的账户向任何贷款人或任何政府当局支付任何补偿税或额外金额,则该贷款人应尽合理努力指定不同的贷款办事处,为其在本合同项下的贷款提供资金或登记其贷款,或将其在本合同项下的权利和义务转让给其另一个办事处、分支机构或附属公司,如果该贷款人判断,这种指定或转让(I)将消除或减少根据第2.15或2.17条(视情况而定)应支付的金额,及(Ii)不会令该贷款人承担任何未获偿还的成本或开支,并不会在其他方面对该贷款人不利。借款人在此同意支付任何贷款人因任何此类指定或转让而产生的所有合理费用和开支。
(b)
如果(I)任何贷款人根据第2.15款要求赔偿,(Ii)借款人根据第2.17款被要求为任何贷款人的账户向任何贷款人或任何政府当局支付任何补偿税或额外金额,或(Iii)任何贷款人成为违约贷款人,则借款人可在通知该贷款人和行政代理后,独自承担费用和努力,要求该贷款人转让和转授其所有权益,而无需追索权(按照第9.04节所载的限制并受其限制),权利(不包括其根据第2.15或2.17节获得付款的现有权利)和贷款文件规定的对应承担此类义务的受让人的义务(如果贷款人接受这种转让,受让人可以是另一贷款人);但(I)借款人应已收到行政代理(如果正在转让承诺,则为开证行和Swingline贷款人)的事先书面同意,该同意不得被无理拒绝,(Ii)该贷款人应已收到一笔相当于其贷款的未偿还本金、参与LC付款和Swingline贷款、其应计利息、应计费用以及本合同项下应付给它的所有其他金额的付款,受让人(在未偿还本金和应计利息和费用的范围内)或借款人(在所有其他金额的情况下)和(Iii)在根据第2.15条提出赔偿要求或根据第2.17条规定必须支付的任何此类转让的情况下,此类转让将导致此类补偿或付款的减少。如果在此之前,由于贷款人的放弃或其他原因,借款人有权要求转让和转授的情况不再适用,则贷款人不应被要求进行任何此类转让和转授。本协议各方同意:(I)根据

74


 

可依据借款人、行政代理人和受让人所签立的转让和假设(或在适用的范围内,包括依据经批准的电子平台作出的转让和假定的协议,行政代理人和该等当事人是该平台的参与者);以及(Ii)被要求进行转让的贷款人不必是转让的一方即可使转让生效,并应被视为已同意并受其条款约束;但在任何该等转让生效后,该转让的其他各方同意按适用的贷款人的合理要求,签立和交付证明该转让所需的文件,但任何该等文件不得向当事人求助或提供担保。
第2.20节。
扩展选项。借款人可不时选择增加承诺额或签订一批或多批定期贷款(每批为“增量定期贷款”),每一批贷款的最低增量不得超过20,000,000美元,但在实施后,此类增加和所有此类增量定期贷款的总额不得超过300,000,000美元。借款人可安排由一个或多个贷款人(同意增加承诺的每个贷款人,或参与此类增量定期贷款的“增加贷款人”),或由一个或多个新的银行、金融机构或其他实体(每个这样的新银行、金融机构或其他实体,“增加贷款人”;但任何不符合资格的机构不得为扩大贷款人)提供任何此类增加或分期付款,这些贷款人同意增加其现有承诺,或参与此类增量定期贷款,或视情况提供新的承诺;但条件是:(I)每个增额贷款人须经借款人和行政代理批准,以及(Ii)(X)如果是增额贷款人,借款人和该增额贷款人基本上以本合同附件F的形式签署协议,以及(Y)如果是增额贷款机构,借款人和该增额贷款机构基本上以本合同附件G的形式签署协议。根据本第2.20条增加承诺或增加定期贷款,不需要任何贷款人(参与增加贷款或任何增量定期贷款的贷款人除外)的同意。根据第2.20条设立的增加贷款、新承诺贷款和增量定期贷款应在借款人、行政代理机构和相关增加贷款机构或扩大贷款机构商定的日期生效,行政机构应将此通知各贷款机构。尽管有上述规定,增量定期贷款承诺(或任何贷款人的承诺)或部分增量定期贷款的增加不得根据本款生效,除非:(1)在该增加或增量定期贷款的拟议生效日期,(A)第4.02节(A)和(B)段所列条件应由所要求的贷款人满足或免除,行政代理应已收到日期为该日期的证明,并由借款人的财务官签署;(B)借款人应(在形式上假设增加的承诺已全部提取为循环贷款)遵守第6.05节所载的契诺(假定增加的承诺已全部提取为循环贷款);及(Ii)行政代理应已收到与生效日期提交的关于组织权力和权力的文件和意见一致的文件和意见在该增加或增量定期贷款生效后,借款人在本合同项下借款的权利。在任何增加承诺或任何增量定期贷款的生效日期,(I)每一相关增加贷款和增加贷款的贷款人应向行政代理机构提供行政代理为其他贷款人的利益而确定的即时可用资金中所需的金额,以便在实施增加并使用该金额向其他贷款人付款后,促使所有贷款人的未偿还循环贷款中的每一贷款人部分等于其在此类未偿还循环贷款中的适用百分比,以及(Ii)除任何增量定期贷款外,借款人应被视为已偿还和再借入截至任何增加承诺额之日的所有未偿还循环贷款(此类再借款应包括借款人根据第2.03节的要求提交的通知中规定的循环贷款类型以及相关的利息期限)。根据前一句第(2)款支付的视为付款,应随附

75


 

通过支付预付金额的所有应计利息,如果被视为付款不是在相关利息期间的最后一天发生,借款人应根据第2.16节的规定对每笔欧洲货币-Term基准贷款进行赔偿。增量定期贷款(A)应与循环贷款享有同等的偿还权,(B)不得在到期日之前到期(但可在该日期之前摊销),以及(C)应与循环贷款基本相同(且在任何情况下不得比循环贷款优惠);但(I)适用于到期日后到期的任何一批增量定期贷款的条款和条件可规定仅在到期日之后适用的重大额外或不同的财务或其他契诺或预付款要求,以及(Ii)增量定期贷款的定价可能与循环贷款不同。根据本协议的修改或重述(“增量定期贷款修正案”),以及适当时由借款人、参与该部分的每个递增贷款人、参与该部分的每个增加贷款人和行政代理签署的其他贷款文件,可在本协议项下提供递增定期贷款。增量定期贷款修正案可在未经任何其他贷款人同意的情况下,对本协议和行政代理合理认为必要或适当的其他贷款文件进行必要或适当的修订,以实施本第2.20节的规定;但任何此类增量定期贷款修正案应要求,对第4.02节的任何豁免或修订还应要求对循环贷款具有循环信用敞口和未使用承诺的贷款人的书面同意或批准,该循环贷款占循环贷款的循环信贷敞口和未使用承诺的总和超过50%。第2.20节中包含的任何内容均不构成或被视为任何贷款人在任何时候增加其在本条款下的承诺或提供增量定期贷款的承诺。
第2.21节。
优先债务。借款人特此指明目前或以后发生或未偿还的所有债务,并同意这些债务在任何时候都应构成优先债务和指定优先债务,或类似的进口条款,这些债务有权享有所有次级债务的从属条款的利益。
第2.22节。
判断货币。如果为了在任何法院获得判决,有必要将借款人在本合同项下到期应支付的货币(“指定货币”)兑换成另一种货币,则双方当事人应尽最大可能有效地同意,所使用的汇率应是行政代理在作出最终不可上诉判决的前一个营业日,按照正常的银行程序可以在行政代理的纽约市主要办事处以该其他货币购买指定货币的汇率。借款人就任何贷款人或行政代理人(视属何情况而定)欠任何贷款人或行政代理人(视属何情况而定)的任何款项所负的债务,即使以指定货币以外的货币作出任何判决,亦仅限于该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)在收到任何被判定应以该其他货币支付的款项后的营业日内,该贷款人或该行政代理人(视属何情况而定)可按照正常、合理的银行程序,以该等其他货币购买该指定货币。如如此购买的指明货币的款额少于原先欠该贷款人或行政代理人(视属何情况而定)以该指明货币计算的款项,则借款人在最大程度上同意,即使有任何该等判决,作为一项单独的义务,借款人仍可有效地就该项损失向该贷款人或该行政代理人(视属何情况而定)作出弥偿,并且如如此购买的指明货币的款额超过(A)原先欠任何贷款人或行政代理人(视属何情况而定)的款项,以及(B)因根据第2.18款向贷款人支付不成比例的超额款项而与其他贷款人分摊的任何金额,则该贷款人或行政代理(视情况而定)同意将该超出部分汇给借款人。

76


 

第2.23节。
违约贷款人。 尽管本协议有任何相反的规定,如果任何分包商成为违约分包商,则只要该分包商是违约分包商,以下规定就应适用:
(a)
根据第2.12(a)条,在承诺此类违约通知时,费用应停止累积;
(b)
行政代理根据第9.08节从违约贷款人的账户中收到的本金、利息、手续费或其他款项(无论是自愿的还是强制性的,到期日或其他时候),或行政代理根据第9.08节从违约贷款人收到的任何款项,应在行政代理决定的一个或多个时间内使用:第一,支付违约贷款人根据本协议所欠行政代理的任何金额;第二,按比例支付该违约贷款人所欠任何开证行或Swingline贷款人的任何金额;第三,根据本节规定,将每家开证行对该违约贷款人的信用证风险进行现金抵押;第四,根据借款人的要求(只要不存在违约或违约事件),为该违约贷款人未能按照本协议规定为其所承担的部分提供资金的任何贷款提供资金,由行政代理确定;第五,如果行政代理和借款人这样决定,应将其存入存款账户并按比例发放,以(X)履行违约贷款人对本协议项下贷款的潜在未来融资义务,以及(Y)根据本节的规定,现金抵押每个开证行对该违约贷款人未来在本协议下签发的信用证的风险敞口;第六,任何贷款人、任何开证行或Swingline贷款人因违约贷款人违反本协议或任何其他贷款文件下的义务而获得的具有管辖权的法院对该违约贷款人作出的任何判决而应向贷款人、开证行或Swingline贷款人支付的任何款项;第七,只要不存在违约或违约事件,借款人因违约贷款人违反本协议或任何其他贷款文件下的义务而获得的对该违约贷款人的任何判决,向借款人支付任何欠借款人的款项;第八,向该违约贷款人或有管辖权的法院另有指示的违约贷款人支付任何款项;如果(X)此类付款是对违约贷款人没有为其适当份额提供全部资金的任何贷款或信用证付款的本金的付款,并且(Y)此类贷款或相关信用证是在满足或放弃第4.02节所述条件的情况下发放的,则此类付款应仅用于支付所有非违约贷款人的贷款和信用证付款,然后才能应用于支付所欠的任何贷款或信用证付款,该等违约贷款人,直至与该违约贷款人的LC风险敞口及Swingline贷款相对应的所有贷款及有资金及无资金参与借款人的债务,均由贷款人根据承诺按比例持有,而不会使以下(D)条生效。向违约贷款人支付或应付的任何款项、预付款或其他款项,如根据本节用于(或持有)偿付违约贷款人所欠金额或用于邮寄现金抵押品,应被视为已支付给违约贷款人并由该违约贷款人转寄,且每一贷款人均不可撤销地同意本条款;
(c)
违约贷款人的承诺和循环信贷风险不应包括在确定所需贷款人是否已采取或可能采取本协议项下的任何行动时(包括根据第9.02节对任何修订、豁免或其他修改的任何同意);但任何修订、豁免或其他修改均须征得

77


 

除第9.02节另有规定外,所有贷款人或受其直接影响的所有贷款人不得要求违约贷款人按照本条款的规定同意;
(d)
如果在此类违约金成为违约金时存在任何摇摆线风险或信用证风险,则:
(i)
该违约贷款人的Swingline风险敞口和LC风险敞口的全部或任何部分(对于属于Swingline贷款机构的违约贷款人,不包括该术语定义(B)条款(B)中所指的该等Swingline风险敞口的部分)应在非违约贷款人之间按照其各自适用的百分比重新分配,但仅限于:(X)这种重新分配不会导致该非违约贷款人的循环信用风险敞口超过其承诺,以及(Y)当时并未发生违约且仍在继续;
(Ii)
如果上述第(I)款所述的重新分配不能或只能部分实现,借款人应在行政代理通知后的一(1)个工作日内,按照第2.06(J)节规定的程序,按照第2.06(J)节规定的程序,仅为各开证行的利益,以现金抵押借款人与该违约贷款人的LC风险敞口相对应的义务(在根据第(I)款实施任何部分重新分配之后);
(Iii)
如果借款人根据上文第(Ii)款将违约贷款人的LC风险敞口的任何部分以现金抵押,则借款人在该违约贷款人的LC风险敞口被现金抵押期间,不需要根据第2.12(B)节的规定向该违约贷款人支付任何费用;
(Iv)
如果根据上述第(i)条重新分配非违约贷款人的信用证风险,则根据第2.12(b)条向贷款人支付的费用应根据此类非违约贷款人的适用贷款进行调整;和
(v)
如果违约贷款人的信用证风险敞口的全部或任何部分既没有根据上述第(I)或(Ii)款重新分配或以现金作抵押,则在不损害任何开证行或任何其他贷款人在本合同项下的任何权利或补救措施的情况下,本应支付给该违约贷款人的所有融资费(仅针对该违约贷款人承诺的被该信用证风险敞口使用的那部分)和根据第2.12(B)条就该违约贷款人的信用证风险而应支付的信用证费用应支付给相关开证行,直到该信用证风险被重新分配和/或现金抵押为止;和
(e)
只要该贷款人是违约贷款人,则无需要求Swingline贷款人为任何Swingline贷款提供资金,也无需要求开证行开具、修改或增加任何信用证,除非其信纳相关风险和违约贷款人当时未偿还的LC风险将100%由非违约贷款人的承诺覆盖,和/或借款人将根据第2.23(D)节提供现金抵押品。与任何此类新发放的Swingline贷款相关的Swingline风险敞口,或与任何新签发或增加的信用证相关的LC风险敞口,应按照第2.23(D)(I)条的规定在非违约贷款人之间进行分配(违约贷款人不得参与)。

78


 

如果(I)贷款人母公司的破产事件或自救诉讼将在本合同日期之后发生,并且只要该事件继续发生,或者(Ii)Swingline贷款人或任何开证行真诚地相信任何贷款人违约履行其根据一项或多项其他协议承诺提供信贷的义务,则除非Swingline贷款人或相关开证行(视属何情况而定)已与借款人或该贷款人达成安排,否则该Swingline贷款人不需要为任何Swingline贷款提供资金,也不要求任何开证行签发、修改或增加任何信用证,令Swingline贷款人或该开证行(视属何情况而定)满意,以消除该贷款人在本合同项下面临的任何风险。

如果行政代理、借款人、Swingline贷款人和每个发证行都同意违约贷款人已充分补救了导致该贷款人成为违约贷款人的所有问题,则贷款人的Swingline风险敞口和LC风险敞口应重新调整,以反映该贷款人的承诺,并且在该日期,该贷款人应按该行政代理决定的可能需要的面值购买其他贷款人的贷款(Swingline贷款除外),以便该贷款人根据其适用的百分比持有此类贷款。

第2.24节。
到期日的延长。
(a)
请求延期。借款人可在不早于本协议日期前60天但不迟于本协议日期前30天(每个这样的日期为“延期日期”)通知行政代理(行政代理应立即通知贷款人),要求每个贷款人将贷款人的到期日延长至该贷款人当时有效的到期日之后一年(“现有到期日”)。
(b)
贷款人选择延期。每一贷款人应根据其单独的自由裁量权,在行政代理收到借款人延期请求之日(“贷款人通知日期”)后15天内通知行政代理,告知行政代理该贷款人是否同意延期(决定延长到期日的每一贷款人,即“延期贷款人”)。决定不延长到期日的每一贷方(“非展期贷方”)应在确定后立即通知行政代理这一事实(但无论如何不得迟于贷方通知日),任何在贷方通知日或之前未通知行政代理的贷方应被视为非展期贷方。任何贷款人选择同意这种延期,不应使任何其他贷款人有义务同意这样做,双方理解并同意,任何贷款人没有任何义务同意借款人提出的任何延长到期日的请求。
(c)
由管理代理发出的通知。行政代理应在不迟于适用延期日期前15天(或如果该日期不是营业日,则在下一个营业日)之前通知借款人每个贷款人根据本节作出的决定。
(d)
额外的承诺贷款人。借款人有权,但没有义务,在任何非展期贷款人的适用到期日或之前,以行政代理按照第2.19(B)节规定的程序批准的一个或多个金融机构(每个,一个“额外承诺贷款人”)取代该非展期贷款人,并将其添加为本协议项下的“贷款人”,每个额外的承诺贷款人应(按照第9.04节所载的限制并在符合第9.04节所载限制的情况下)与借款人或替代贷款人签订转让和假设,借款人或替代贷款人有义务支付任何适用的处理或记录费用

79


 

非延期出借人,据此,这种额外承诺出借人应在该非延期出借人适用的到期日或之前有效,并承担承诺(如果任何这种额外承诺出借人已经是出借人,其承诺应是该出借人在该日期所作承诺之外的额外承诺)。在根据本协议由一个或多个额外承诺贷款人取代任何非展期贷款人之前,该非展期贷款人可自行决定通过向行政代理和借款人发出不可撤销的通知(该通知应列明该贷款人的新到期日)成为展期贷款人。行政代理可在征得借款人同意但未经任何其他贷款人同意的情况下,对本协议进行合理必要的修改,以规定任何此类延期。
(e)
最低扩展要求。如果(且仅当)同意延长到期日的贷款人的承诺总额以及任何额外承诺贷款人的新的或增加的承诺超过紧接适用的延期日期之前有效的承诺总额的50%,则自适用的延期日期起生效,每个延期贷款人和每个额外承诺贷款人的到期日应延长至现有到期日之后一年的日期(但如果该日期不是营业日,如此延长的到期日应是下一个营业日),每个额外的承诺贷款人将成为本协议的所有目的的“贷款人”,并应受本协议条款的约束,作为本协议项下的贷款人,并应承担本协议项下贷款人的义务。
(f)
延展生效的条件。尽管有上述规定,(X)本合同规定的到期日不得超过两(2)次延期,以及(Y)根据第2.24条对任何到期日的任何延期对任何贷款人无效,除非:
(i)
任何违约或违约事件不应在适用的延期日期及生效后立即发生或继续发生;
(Ii)
本协议所规定的借款人的陈述和担保在适用的延期日期当日和生效之日及之后,在所有重要方面都是真实和正确的(或者,如果该陈述受到重大或重大不利影响的限制),如同在该日期和截至该日期作出的一样(或者,如果明确声明任何该等陈述或担保是在某一特定日期作出的,则在该特定日期生效);以及
(Iii)
行政代理应已收到借款方出具的由借款方财务官签署的证明上述第(I)和(Ii)款准确性的证书。
(g)
非延期贷款方的到期日。在每个非展期贷款人的到期日,(I)每个非展期贷款人的承诺应自动终止,和(Ii)借款人应根据第2.10条向该非展期贷款人偿还(并应向该非展期贷款人偿还本协议项下欠它的所有其他债务)未分配给额外承诺贷款人的任何金额,行政代理应管理循环信用风险的任何必要重新分配(不考虑本协议其他地方包含的任何最低借款、按比例借款和/或按比例付款要求),在生效后,借款人应提前偿还在该日期未偿还的任何循环贷款(并支付任何额外金额

80


 

根据第2.16节的要求),在必要的范围内,使未偿还的循环贷款可按自该日期起生效的各贷款人的任何经修订的适用百分比进行评级。
(h)
相互冲突的条款。本节应取代第2.18节或第9.02节中与之相反的任何规定。
第三条


申述及保证

借款人向贷款人陈述并保证:

第3.01节.
组织;权力;子公司。借款人及其主要附属公司均已妥为成立为法团或组织,并根据其成立为法团或组织(视属何情况而定)的司法管辖区的法律,有效地存在及信誉良好(在该等概念适用于该实体的范围内),并有一切必需的权力及权限以经营其现时所进行的业务,但如未能个别或整体如此行事,则不能合理地预期会导致重大不利影响、有资格在每一司法管辖区开展业务及信誉良好。《披露函》附表3.01确定了截至生效日期的每一子公司(如果该子公司是国内子公司的重要子公司),以及该子公司的注册成立或组织的管辖范围。
第3.02节.
授权;可执行性。交易是在每个借款方的公司或其他权力范围内进行的,并已得到所有必要的公司以及股东或股东(如有需要)的正式授权。每一贷款方所属的贷款文件均已由该借款方正式签署和交付,并构成该借款方的一项法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款强制执行,但须遵守适用的破产、破产、重组、暂停或其他一般影响债权人权利的法律和一般衡平法原则,无论是否在衡平法诉讼中或在法律上予以考虑。
第3.03节。
政府批准;没有冲突。交易(A)不需要任何政府当局同意或批准、登记或向任何借款方备案,或任何政府当局采取任何其他行动,但已取得或作出并具有充分效力和效力的交易除外;(B)不违反任何适用的法律或法规或借款人或任何借款方的章程、章程或其他组织文件,或任何政府当局对任何借款方具有约束力的任何命令;(C)不违反对借款人或其任何子公司或其资产具有约束力的任何契据、重大协议或其他重大文书,或导致违约,或产生要求借款人或其任何附属公司支付任何款项的权利,及(D)不会导致对借款人或其任何附属公司的任何资产设定或施加任何留置权。
第3.04节。
财务状况;无重大不利变化。(A)借款人迄今已向贷款人提交其综合资产负债表及损益表、股东权益表(仅就年度财务报表而言)及现金流量(I)截至2020年4月24日止财政年度及截至2020年4月24日止财政年度的现金流量,及(Ii)经其首席财务官核证的截至及截至2020年7月31日及2020年10月30日的财政季度及财政年度部分的综合资产负债表。该等财务报表根据公认会计原则,在各重大方面公平地列示借款人及其合并附属公司截至该等日期及期间的财务状况及经营成果及现金流量,但须受年终审计调整及上文第(Ii)款所述报表无脚注的规限。

81


 

(b)
自2020年4月24日以来,借款人及其子公司的业务、资产、运营或状况,无论是财务上的还是其他方面的,总体上都没有发生实质性的不利变化。
第3.05节。
财产。(A)借款人及其附属公司对其所有与其业务有关的不动产及动产拥有良好的业权或有效的租赁权益,但业权上的细微瑕疵并不影响其按现行业务进行业务或将该等物业用作预定用途的能力。
(b)
借款人及其子公司均拥有或获准使用其业务的所有商标、商号、版权、专利和其他知识产权材料,据借款人所知,借款人及其子公司使用这些材料不会侵犯任何其他人的权利,但任何此类侵权行为除外,该等侵权行为无论是个别的还是整体的,都不能合理地预期会导致重大的不利影响。
第3.06节。
诉讼、劳工事务和环境事务。(A)任何仲裁员或政府当局没有针对借款人或其任何附属公司的诉讼、诉讼或程序悬而未决,或据借款人所知,没有针对借款人或其任何子公司的书面威胁:(I)有合理的可能性作出不利的裁决,并且如果做出不利的裁决,可以合理地预计,如果做出不利的裁决,可能会个别地或总体地导致实质性的不利影响(披露的事项除外)或(Ii)涉及本协议或交易的重大不利影响。
(b)
不存在针对借款人或其任何子公司的悬而未决的劳资纠纷,或据借款人所知,对借款人或其任何子公司构成书面威胁的劳资纠纷,这些纠纷可以合理地单独或整体地预期会导致实质性的不利影响。
(c)
除已披露事项及任何其他事项外,借款人或其任何附属公司概无(I)未能遵守任何环境法,或未能取得、维持或遵守任何环境法所规定的任何许可证、许可证或其他批准,(Ii)已承担任何环境责任,(Iii)已收到有关任何环境责任的任何索偿通知,或(Iv)知悉任何环境责任的任何根据。
第3.07节.
遵守法律和协议;借款人及其子公司均遵守适用于其或其财产的任何政府当局的所有法律、法规和命令,以及对其或其财产具有约束力的所有契约、协议和其他文书,除非在每一种情况下,未能单独或整体遵守这些法律、法规和命令,不能合理地预期不会造成实质性的不利影响。借款人或任何附属公司均不是任何法律、法规、规则或命令的一方或受任何协议或文书下的任何义务的约束,而该等法律、法规、规则或命令或任何协议或文书已产生或可合理预期会导致重大不利影响。
第3.08节.
投资公司状态。借款人及其任何子公司都不是1940年修订的《投资公司法》所界定的或受其监管的“投资公司”。
第3.09节。
税金。借款人及其附属公司均已及时提交或安排提交所有需要提交的纳税申报表和报告,并已支付或促使支付其应支付的所有税款,但下列税项除外:(A)

82


 

借款人或该附属公司(视情况而定)已在其账面上预留充足准备金的适当程序,或(B)在不这样做的情况下,不能合理地预期不会导致重大不利影响的情况。
第3.10节.
埃里萨。未发生或合理预期将发生的ERISA事件,与所有其他合理预期将发生责任的ERISA事件合在一起,可合理预期会导致重大不利影响。
第3.11节。
披露。借款人已向贷款人披露其或其任何子公司受其约束的所有协议、文书和公司或其他限制,以及其已知的所有其他事项,即,无论是个别还是总体而言,如果与借款人提交给美国证券交易委员会的文件一起考虑,可以合理地预期会导致实质性的不利影响。借款人或任何附属公司向行政代理或任何贷款人提供或代表借款人或任何附属公司或任何贷款人就本协议谈判提供或根据本协议交付(经如此提供的其他信息修改或补充的)的任何书面报告、财务报表、证书或其他书面信息(预测或前瞻性信息及一般经济或行业特定性质的信息除外),在提供和作为一个整体并与借款人提交给美国证券交易委员会的文件作为一个整体时,均不包含任何对事实的重大错误陈述,或遗漏任何作出上述陈述所需的重要事实,考虑到这些陈述是在何种情况下作出的,没有实质性的误导性;条件是,关于预计的财务信息或结果,借款人仅表示这种信息是根据当时认为合理的假设善意编制的(有一项理解是,这种预计的财务信息受到重大不确定性和意外情况的影响,不能保证将实现任何特定的预计财务信息,实际结果和预测财务结果之间的差异可能很大)。
第3.12节.
《联邦储备条例》。任何贷款收益的任何部分,无论是直接或间接,都没有被用于或将被用于任何违反董事会任何规定的目的,包括T、U和X规定。在每次借款所得的运用之后,根据第6.02节或第6.03节的规定或任何贷款文件中包含的任何限制,不超过资产价值的25%(仅借款人或借款人及其子公司在合并的基础上)将是U规则所指的“保证金股票”。
第3.13节.
没有默认设置。没有违约发生,而且还在继续。
第3.14节。
反腐败法律和制裁。借款人已实施和维持旨在促进和实现借款人、其子公司及其各自的董事、官员、雇员和代理人遵守反腐败法律和适用制裁的政策和程序,借款人、其子公司以及据借款人所知,其各自的董事、官员、雇员和代理人在所有实质性方面都遵守了反腐败法律和适用的制裁。(A)借款人、任何附属公司,或据借款人或该附属公司所知,借款人或该附属公司的任何董事、高级人员或雇员,或(B)据借款人、借款人的任何代理人或任何附属公司所知,将以任何身份就本协议所设立的信贷安排行事或从中获益的任何附属公司,均不是受制裁人士。任何借款或信用证、使用收益或其他交易都不会违反任何反腐败法或适用的制裁措施。
第3.15节。
受影响的金融机构。任何贷款方都不是受影响的金融机构。

83


 

第四条


条件
第4.01节。
生效日期。贷款人发放贷款的义务和开证行签发信用证的义务应在下列各项条件满足(或根据第9.02节免除)之日起生效:
(a)
行政代理(或其律师)应已从本协议的每一方收到一份本协议的副本和代表该方签署的每份其他贷款文件(根据第9.06节的规定,该文件可能包括通过传真、电子邮件发送的PDF或任何其他复制实际执行的签名页图像的电子方式传输的任何电子签名)。
(b)
行政代理应收到(I)贷款方特别融资顾问Wilson Sonsini Goodrich&Rosati,PC和(Ii)贷款方特别证券顾问Skadden,Arps,Slate,Meagher&Flom LLP的有利书面意见(致行政代理和贷款人,并注明生效日期),在每种情况下,均涵盖行政代理合理要求的与贷款方、贷款文件或交易有关的事项。借款人特此请求该律师提出上述意见。
(c)
行政代理人应已收到行政代理人或其律师合理要求的文件和证书,这些文件和证书涉及初始贷款当事人的成立或组织、存在和良好地位、交易授权以及与这些贷款当事人有关的任何其他法律事项、贷款文件或交易,其形式和实质均应令行政代理人及其律师合理满意,并如附件C所附的结案文件清单中进一步描述的那样。
(d)
行政代理人应收到由首席执行干事或财务干事签署的、注明生效日期的证书,确认符合第4.02节(A)和(B)段规定的条件。
(e)
(I)行政代理应至少在生效日期前五(5)天收到借款人与适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例(包括《爱国者法案》)相关的所有文件和其他信息,只要借款人在生效日期前至少十(10)天以书面形式提出要求,以及(Ii)如果借款人符合《实益所有权条例》规定的“法人客户”资格,则至少在生效日期前五(5)天,任何提出要求的贷款人,在生效日期前至少十(10)天向借款人发出的书面通知中,与借款人有关的受益所有权证明应已收到该受益所有权证明(但在贷款人签署并交付其在本协议中的签字页时,应视为满足本条款(E)中规定的条件)。
(f)
行政代理应已收到在生效日期或生效日期之前到期和应付的所有费用(包括贷款人账户的费用)和其他金额,包括在生效日期前至少一(1)个工作日开具发票的范围内,偿还或支付本协议规定借款人应偿还或支付的所有合理自付费用。

84


 

行政代理应将生效日期通知借款人和贷款人,该通知具有决定性和约束力。

第4.02节。
每个信用活动。每一贷款人在任何借款时发放贷款的义务,以及开证行开立、修改或延长任何信用证的义务,均须满足下列条件:
(a)
本协议中规定的借款人的陈述和担保(第3.04(B)节和第3.06(A)节中包含的陈述和担保除外)在借款之日或信用证的签发、修改或延期之日(视情况而定)应在所有重要方面真实和正确(但因重大或重大不利影响而受到限制的任何陈述和担保应在所有方面都真实和正确),除非在每种情况下,该陈述和担保明确提及较早的日期,在这种情况下,截至该较早日期,该声明在所有重要方面均属真实和正确(但因重大或重大不利影响而受到限制的任何陈述和担保应在所有方面都真实和正确)。
(b)
在该借款或该信用证的开具、修改或延期(视情况而定)生效之时及之后,不应发生任何违约,且违约仍在继续。

信用证的每一次借用以及每次签发、修改或延期,应视为借款人在信用证日期就本节(A)和(B)款规定的事项作出的陈述和担保。行政代理应将生效日期通知借款人和贷款人,该通知具有决定性和约束力。

第五条


平权契约

在承诺到期或终止、每笔贷款的本金和利息以及本合同项下应支付的所有费用均已全额支付且所有信用证均已到期或终止(在每种情况下均无任何悬而未决的提款),或以其他方式接受现金抵押或行政代理合理满意的其他安排,以及所有信用证付款应已偿还之前,借款人应与贷款人约定并同意:

第5.01节。
财务报表和其他信息。借款人应向行政代理和每个贷款人提供:
(a)
借款人在每个财政年度结束后九十(90)天内,其经审计的综合资产负债表以及截至该年度结束和该年度的相关经营报表、股东权益和现金流量,以比较的形式列出上一财政年度的数字,均由德勤或其他具有公认国际声誉的独立公共会计师报告(不包括“持续经营”或类似资格,解释性段落或例外,对这种审计的范围没有任何限制或例外),大意是这种合并财务报表按照一贯适用的公认会计原则,在所有重要方面公平地列报借款人及其合并子公司在合并基础上的财务状况和经营结果;

85


 

(b)
借款人在每个财政年度的前三个财政季度结束后四十五(45)天内,其截至该财政季度及该财政年度结束时的简明综合资产负债表和相关的经营报表和现金流量表(现金流量表除外)以及该财政年度当时已过去的部分,以比较的形式列出上一个财政年度的相应一个或多个期间(如属资产负债表,则为截至该财政年度结束时)的数字,均经其一名财务干事核证,按照一贯适用的公认会计原则,在所有重要方面公平地列报借款人及其合并子公司的财务状况和经营结果,但须经正常的年终审计调整和不加脚注;
(c)
在根据上述(A)或(B)款交付财务报表的同时,借款人的财务主管以附件E的形式出具的合规证书,用于(I)证明违约是否已经发生并正在继续,如果违约已经发生并正在继续,则具体说明违约的细节以及就此采取或拟采取的任何行动;(Ii)提出合理详细的计算,证明符合第6.05节的规定;以及(Iii)说明自第3.04节所指的经审计财务报表的日期以来,GAAP或其应用是否发生了任何变化,以及,如果发生了任何这种变化,说明这种变化对该证书所附财务报表的影响;
(d)
借款人或其任何子公司、或任何继承上述委员会或任何国家证券交易所职能的政府当局,或由借款人分发给其一般股东的所有定期报告和其他报告、委托书和其他材料的副本,在其公开可用后立即提交;
(e)
在穆迪或S应已宣布改变对指数债已确立或被视为已确立的评级后,立即发出关于该评级变更的书面通知;以及
(f)
行政代理或任何贷款人可能合理要求的有关借款人或任何子公司的运营、业务和财务状况或遵守本协议条款的其他信息,以及(Y)行政代理或任何贷款人为遵守适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和法规,包括《爱国者法案》和《实益所有权条例》而合理要求的信息和文件。

根据第5.01(A)、5.01(B)或5.01(D)节规定必须交付的报告或财务信息(只要任何此类财务报表、报告、委托书或其他材料包括在以其他方式提交给美国证券交易委员会的材料中)可以电子方式交付,如果是这样的话,应被视为在借款人在其网站上发布此类报告或提供指向互联网的链接之日交付;但借款人应向行政代理提供第5.01(C)节所要求的合规证书的纸质副本。尽管有上述规定,如果行政代理人要求借款人提供第5.01节所述任何财务报表的纸质副本或电子版本(即软副本、PDF文件或访问此类文件的链接),则借款人应向行政代理人提供此类副本,直至行政代理人发出停止交付此类副本的书面通知。

第5.02节。
重大事件的通知。借款人应向行政代理和各贷款人及时提供以下书面通知:

86


 

(a)
发生任何违约;
(b)
由任何仲裁员或政府当局对借款人或其任何附属公司提起或启动任何诉讼、诉讼或法律程序,而该等诉讼、诉讼或程序可合理地预期会导致重大不利影响;及
(c)
任何ERISA事件的发生,单独或与已经发生的任何其他ERISA事件一起,可以合理地预期会导致实质性的不利影响。

根据本节交付的每份通知应(I)包含标题或参考行,其内容为“根据日期为2021年1月22日的NetApp经修订和重订的信贷协议第5.02节发出的通知”及(Ii)附有借款人的财务主任或其他主管人员的声明,列明需要发出该通知的事件或发展的详情,以及已采取或拟采取的任何行动。

第5.03节。
存在;经营业务。借款人将,并将促使其每一家子公司作出或促使作出一切必要的事情,以维持、更新和完全有效其合法存在以及对其业务开展至关重要的权利、许可证、许可、特权和特许经营权,除非不这样做不会合理地预计会导致实质性的不利影响;但前述不应禁止第6.03节允许的任何合并、合并、清算或解散。
第5.04节。
清偿债务。借款人将,并将促使其每一家附属公司支付其债务,包括税务责任,如不支付,可合理地预期在债务违约或违约之前导致重大不利影响,除非(A)借款人或该附属公司正通过适当的法律程序真诚地对其有效性或金额提出质疑,(B)借款人或该附属公司已根据公认会计准则为其留出充足的准备金,及(C)不能合理地预期在该等争议期间不付款会导致重大不利影响。
第5.05节。
财产的维护;保险。借款人将,并将促使其各附属公司:(A)保存和维护对其业务开展有利的所有财产材料,使其处于良好的工作状态和状况(正常损耗除外),除非不能合理地预期不这样做会导致重大不利影响;(B)向财务状况良好和信誉良好的保险公司提供保险,其金额和风险与在相同或相似地点经营相同或类似业务的公司通常所维持的金额和风险相同。
第5.06节。
账簿和记录;检验权。借款人将,并将促使其每一家子公司保存适当的记录和帐簿,其中在所有重要方面都有完整、真实和正确的分录,并足以根据公认会计准则编制财务报表。借款人将,并将促使其各主要附属公司,在合理的事先通知下,允许行政代理指定的任何代表访问和检查其财产,检查和摘录其账簿和记录,并与其高级管理人员和独立会计师讨论其事务、财务和状况,所有这些都在合理的时间和合理的要求下进行(但除非存在违约事件,否则每年不超过一次)。尽管有上述规定,借款人或其子公司不得披露或讨论,或允许查阅、审查或摘录下列任何文件、账簿、记录或其他事项:(I)构成非金融商业秘密或非金融专有信息;(Ii)适用法律禁止向行政代理、该贷款人或其代表披露的任何文件、账簿、记录或其他事项

87


 

法律或对借款人或其子公司有约束力的任何协议,或(Iii)受律师-委托人特权或律师工作产品特权保护而不被披露。
第5.07节。
遵守法律和合同义务。借款人将并将促使其每一家子公司遵守任何政府当局的所有法律、规则、法规和命令(包括但不限于环境法),以及适用于借款人或其财产的所有协议和其他合同文书,除非无法单独或整体遵守的情况下,不能合理地预期不会导致重大不利影响。借款人将维持和执行旨在促进和实现借款人、其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人遵守反腐败法律和适用制裁的政策和程序。
第5.08节。
收益的使用。贷款收益将仅用于满足借款人及其子公司的营运资金需求,并用于一般企业用途。任何贷款收益的任何部分,无论是直接或间接的,都不会用于任何违反董事会任何规定的目的,包括T、U和X规定。在每次借款的收益运用后,根据第6.02节或第6.03节的规定或任何贷款文件中包含的任何限制,借款人不得申请任何借款或信用证,不得超过资产价值的25%。借款人不得使用,也应促使其附属公司及其各自的董事、高级职员、雇员和代理人不得使用任何借款或信用证的收益:(I)为促进向任何人提供、支付、承诺支付或授权付款或给予金钱或任何其他有价值的东西的要约、付款、承诺或授权;(Ii)为资助、资助或便利任何受制裁人或与任何受制裁人或在任何受制裁国家进行的任何活动、商业或交易提供资金、资金或便利;如果业务或交易是由在美国或欧盟成员国注册成立的公司进行的,或(Iii)以任何方式导致违反借款人已知并适用于本合同任何一方的任何制裁,则将被制裁禁止。
第5.09节。
子公司担保。在生效日,借款人应促使作为境内子公司的每一家重要子公司(不包括任何被排除的境内子公司)成为子公司担保人。在生效日期之后,在任何国内子公司(不包括任何被排除的国内子公司)有资格成为重要子公司或被借款人指定为子公司担保人后三十(30)天内(或行政代理可能商定的较晚日期)内,借款人应就此向行政代理提供书面通知,并应促使每一家此类子公司向行政代理交付附属担保(或以其预期的形式合并的附属担保,视情况而定),根据该附属担保,该子公司同意受其条款和条款的约束,如适用,应附上适当的公司决议、其他公司文件以及形式和实质上令行政代理及其律师合理满意的法律意见。尽管有上述规定,如果任何重要子公司是国内子公司,借款人或任何子公司在生效日期后获得并打算根据第6.03(A)(Iii)节6.03(A)(Viii)节(视情况适用)转让给任何外国子公司或被排除在外的国内子公司的股票(或其他股权),借款人在借款人或适用子公司不再打算转让被收购子公司的股票(或其他股权)的较早日期或六(6)个月(或行政代理商定的较长期限)过后三十(30)天(或管理代理可能商定的较后日期)之前,不得要求借款人提供通知或促使该子公司成为本协议项下的附属担保人

88


 

而借款人或适用的附属公司没有如此转让该被收购附属公司的股票(或其他股权)。
第六条


消极契约

在承诺到期或终止、每笔贷款的本金和利息已全额支付、所有信用证均已到期或终止(在每种情况下均无任何悬而未决的提款),或以其他方式接受现金抵押或行政代理合理满意的其他安排,以及所有信用证付款应已偿还之前,借款人应与贷款人约定并同意:

第6.01节。
附属债务。借款人不得允许任何子公司产生、产生、承担或允许存在任何债务,但下列情况除外:
(a)
贷款文件项下产生的义务和任何其他债务;
(b)
于本公告日期存在并列于披露函件附表6.01的债务,以及任何该等债务的延期、续期、再融资及替换,以及与该等延期、续期、再融资或替换有关的任何此类债务的延期、续期、再融资或替换,但不会增加当时未偿还本金的数额,但增加的款额须相等于已支付的合理溢价或其他合理金额,以及与该等延期、续期、再融资或替换有关的合理发生的费用及开支;
(c)
任何子公司对借款人或任何其他子公司的负债;
(d)
任何子公司对借款人或任何其他子公司的债务提供担保;
(e)
为收购、建造或改善任何固定资产或资本资产及相关软件而招致的任何附属公司的负债,包括资本租赁债务及与收购任何该等资产有关而承担的任何债务,或在收购任何该等资产前以留置权担保的任何债务(以及任何该等资产的新增、附加、部分、改善及附属及其所得收益),以及任何该等债务的延期、续期、再融资及替换,以及任何类似类型的债务的延期、续期、再融资及替换,该等债务不会增加当时的未偿还本金,但数额相等于已支付的合理溢价或其他合理款额者除外,以及与该等延期、续期、再融资或更换;但该等债项是在该项收购或该等建造或改善工程完成之前或之后120天内招致的;而任何该等债项的延期、续期及更换并不会增加其未偿还本金额;
(f)
任何在本条例日期后成为附属公司的人的债务;但该等债务在该人成为附属公司时已存在,且并非因该人成为附属公司而产生或与该人成为附属公司有关而产生,而任何该等债务的延期、续期、再融资及替换,以及任何类似类型的债务的延期、续期、再融资及替换,并不增加当时的未偿还本金,但数额相等于已支付的合理溢价或其他合理款额,以及与该等延期、续期、再融资或替换有关的合理招致的费用及开支,则属例外;

89


 

(g)
作为账户当事人的任何子公司在信用证、银行担保和银行承兑汇票方面的负债情况;
(h)
互换协议方面的债务;
(i)
与正常业务过程中的担保、上诉、赔偿、履约或其他类似债券有关的债务,或与任何收购有关的赔偿、购买价格调整、收益支付、保证金或类似义务的协议,或第6.03节允许的任何处置或允许的产权负担定义(D)款规定的其他用途的债务;
(j)
因兑现支票、汇票或类似票据以弥补资金不足或在正常业务过程中背书托收票据而产生的债务;
(k)
在正常业务过程中从客户收取的在正常业务过程中购买的商品或服务的客户定金和预付款;
(l)
债务包括(1)保险费融资或(2)供应协议中所载的要么接受要么支付的义务,在每种情况下都是在正常业务过程中发生的;
(m)
本金总额不超过(I)675,000,000美元和(Ii)综合总资产7.5%的非贷款方子公司的债务(截至最近一个会计季度计算,并在产生此类债务时参照借款人根据第5.01(A)或(B)节最近提交的财务报表确定,或者,如果是在根据第5.01(A)或(B)节提交第一份财务报表之前,第3.04(A)节提到的最新财务报表)在任何时间未结清;
(n)
因《荷兰民法典》第2:403条所使用的连带责任声明而产生的债务(以及根据《荷兰民法典》第2:404(2)节根据此种声明产生的任何剩余债务);以及
(o)
作为贷款方的任何附属公司的其他债务,只要在产生债务时和在债务生效后(按形式),借款人符合第6.05(A)节允许的最高杠杆率。
第6.02节.
留置权。借款人将不会,也不会允许任何子公司在其现在拥有或今后获得的任何财产或资产上设立、招致、承担或允许存在任何留置权(就本协议而言,借款人发行的、由借款人作为库存股持有的任何股本不应被视为借款人的财产或资产,也不受本第6.02条的约束),但:
(a)
许可的产权负担;
(b)
对借款人或任何附属公司的任何财产或资产(及其任何附加物、附加物、部分、改进和附加物及其收益)的任何留置权;但(I)该留置权不适用于借款人或任何附属公司的任何其他财产或资产(其任何附加物、附加物、部分、改进和附加物及其收益除外)

90


 

(2)该留置权应仅担保其在本合同签订之日所担保的债务以及任何此类债务的延期、续期、再融资和替换,此类债务不会增加当时未偿还的本金,但与该等延期、续期、再融资或替换相关的合理溢价或已支付的其他合理数额以及合理发生的费用和支出除外;
(c)
在借款人或任何附属公司取得任何财产或资产之前,或在任何人成为附属公司之前成为附属公司的任何人的任何财产或资产(以及该人成为附属公司之前的任何财产或资产)上存在的任何留置权;但(I)该留置权并非预期或与该项收购或该人成为附属公司(视属何情况而定)有关而设定,(Ii)该留置权不适用于借款人或任何附属公司的任何其他财产或资产(其任何附加物、附加物、部分、改善及附加物及其收益除外),及(Iii)该留置权只担保其在该项收购之日或该人成为附属公司之日(视属何情况而定)所担保的债务,并予以延期、续期,用类似类型的债务再融资和替换任何此类债务,但不增加当时未偿还本金的数额,但增加的数额不等于与该等延期、续期、再融资或替换有关的合理溢价或已支付的其他合理数额,以及合理发生的费用和开支;
(d)
对借款人或其子公司取得、建造或改进的固定资产或资本资产及相关软件(及其增加、加入、部件、改进和附件及其收益)的留置权;但条件是:(I)该等担保权益可担保本协议未予禁止的债务,以及任何该等债务的延期、续期、再融资或替换,而该等债务类型类似,但不会增加当时的未偿还本金,但所支付的款额及与该等延期、续期、再融资或替换有关的合理费用及开支除外;(Ii)该等担保权益及由此担保的债务是在取得该等债务或完成该等建造或改善工程之前或之后一百二十(120)日内产生的,(Iii)所担保的债务不超过购置成本,建造或改善该等固定资产或资本资产及相关软件,以及(4)该等担保权益不适用于借款人或任何附属公司的任何其他财产或资产(但不包括对其作出的任何增加、加入、部分、改善及附加及其收益);
(e)
因法律或合同的实施而产生的、因在正常业务过程中或在存款账户或证券账户上存款而产生的习惯银行留置权和抵销权;
(f)
(1)作为出售子公司或业务单位的一部分或(2)在正常业务过程中进行保理的收入权转让;
(g)
对借款人或任何子公司就本协议不禁止的任何意向书或收购协议支付的任何现金保证金的留置权;
(h)
授予受托人的惯常留置权,以确保根据本协议未予禁止的债务,根据契约或其他协议欠该受托人的费用和其他款项;

91


 

(i)
对借款人的综合租赁工具下租赁或覆盖的财产的留置权,以保证借款人根据管理该等工具的文件承担的义务,或针对任何该等财产授予的以保证偿还任何该等工具或购买任何该等财产而产生的债务的留置权,以及与该等扩展、续期、再融资或替换相关的类似类型的债务,该债务不会增加当时的未偿还本金,但增加的金额不等于已支付的合理溢价或其他合理金额,以及与该等延期、续期、再融资或替换相关的合理产生的费用和开支;
(j)
向银行、证券中介机构或其他存款机构收取合理且惯常的服务费的留置权;
(k)
对与信用证、银行担保或银行承兑有关的发行人或银行交付或收到的现金抵押品和其他财产的留置权,以确保对此类信用证、银行担保和银行承兑的偿还义务,以及对根据互换协议产生的债务的现金抵押品或保证金留置权,这些抵押品或保证金在本协议下未被禁止,且是针对在正常业务过程中进行的交易;
(l)
保险收益留置权,保证融资性保险收益的保费;
(m)
对不是贷款方的任何子公司的资产的留置权;但此类留置权只能担保不是第6.01(M)节允许的贷款方的子公司的债务;以及
(n)
对确保债务或其他债务的资产的其他留置权,总额不得超过(I)400,000,000美元和(Ii)综合总资产的5%(截至最近一个会计季度计算,并在授予该留置权时参照借款人根据第5.01(A)或(B)节最近提交的财务报表确定,或者,如果在根据第5.01(A)或(B)节提交第一份财务报表之前,第3.04(A)节提到的最新财务报表)在任何时候都未结清。
第6.03节。
根本性变化和资产出售。(A)借款人将不会,也不会允许任何附属公司与任何其他人合并或合并,或允许任何其他人与其合并或合并,或出售、转让、租赁或以其他方式处置(包括在一次交易或一系列交易中)其全部或实质所有资产,或其任何附属公司的全部或实质所有股票(在每一种情况下,不论是现在拥有的或以后获得的,以及为本协议的目的,借款人发行的、由借款人作为库存股持有的任何股本,不应被视为借款人的财产或资产,也不应受本第6.03条的约束),也不应被清算或解散,但如果在其生效时并在其生效后立即发生违约且仍在继续,则不在此限:
(i)
在尚存实体是或成为贷款方的交易中,任何子公司均可与贷款方合并或合并(但涉及借款人的任何此类合并必须导致借款人成为存续实体);
(Ii)
任何全资子公司可在一项交易中与任何全资子公司合并或合并,在该交易中,尚存的实体是全资子公司,除借款人或全资子公司以外的任何人都不收取任何代价,但条件是

92


 

如果本条第(2)款所述的任何此类合并或合并涉及贷款方,则该合并或合并的尚存实体将成为或将成为贷款方;
(Iii)
任何子公司均可根据本协议未予禁止的交易,将其资产出售、转让、租赁或以其他方式处置给贷款方或任何全资子公司;
(Iv)
如果借款人善意地确定这样的清算或解散符合借款人的最佳利益,任何子公司都可以清算或解散;
(v)
只要借款人是尚存的实体,借款人可以与其他任何人合并;
(Vi)
任何子公司可以与任何其他人合并或合并,只要尚存的实体是子公司担保人、子公司担保人,在所有其他情况下是全资子公司;
(Vii)
任何附属公司可处置其任何附属公司的全部或实质所有股票(或其他股权权益),但重要附属公司除外,借款人或任何附属公司可将资产处置给任何其他人,只要借款人在交易生效后向行政代理提交证明形式上符合第6.05条的证明;以及
(Viii)
借款人可以将借款人持有的任何子公司的股票(或其他股权)转让给任何全资子公司;但作为或以其他方式要求成为子公司担保人的任何国内子公司的股票(或其他股权)的任何此类转让,只能转让给子公司担保人;此外,前述但书不适用于在借款人收购任何国内子公司后六(6)个月期间(或行政代理人可能商定的较长期限)内转让任何国内子公司的股票(或其他股权)。
(b)
借款人将不会、也不会允许其任何子公司在任何实质性程度上从事任何业务,但借款人及其子公司在执行本协议之日所开展的业务以及与之合理相关的业务除外。
(c)
借款人将不会、也不会允许其任何子公司将其财政年度更改为在当前确定的财政年度结束日期以外的日期结束,或改变借款人确定财政季度的方法。
第6.04节.
与附属公司的交易。借款人不会,也不会允许其任何子公司向其任何关联公司出售、租赁或以其他方式转让任何财产或资产,或从其任何关联公司购买、租赁或以其他方式获得任何财产或资产,或以其他方式与其进行任何其他交易,但以下情况除外:(A)在正常业务过程中,借款人或该附属公司的价格、条款和条件不低于从无关第三方获得的价格和条款和条件;(B)借款人与其全资子公司之间的交易,不涉及任何其他不是子公司的关联公司;(C)赔偿安排,员工协议、薪酬安排(包括基于股权的薪酬)和偿还现任或前任高级管理人员和董事的费用以及(D)借款人董事会(或其委员会)批准的非常留任、奖金或类似安排。

93


 

第6.05节。
金融契约。
(a)
最大杠杆率。借款人不会允许杠杆率高于3.00至1.00。
(b)
最低利息覆盖率。借款人不允许利息覆盖率低于3.50%至1.00%。
第七条


违约事件

如果发生以下任何事件(“违约事件”):

(a)
借款人在任何贷款的本金或任何信用证付款的任何偿还义务到期并应支付时,无论是在贷款的到期日,还是在确定的预付款日期或其他时候,借款人都应不支付贷款本金或任何偿还义务;
(b)
借款人应不支付根据本协议应支付的任何贷款的利息或任何费用或任何其他金额(本条(A)款所指的金额除外),到期日和应支付的金额均为到期应付,并且这种不履行应在三(3)个工作日内继续不予补救;
(c)
任何贷款方或其代表在本协议或任何其他贷款文件中或与本协议或本协议项下的任何其他贷款文件或对本协议的任何修订或修改或根据本协议或任何其他贷款文件或根据本协议或任何其他贷款文件提供的任何书面报告、证书、财务报表或其他文件中作出或视为作出的任何书面陈述或担保,或在根据本协议或任何其他贷款文件提供的任何书面报告、证书、财务报表或其他文件中作出或视为作出的任何书面陈述或担保,在作出或视为作出时应证明在任何重大方面是不正确的;
(d)
(I)借款人不应遵守或履行第5.02(A)、5.03(关于借款人的存在)、5.08或5.09节或第六条所载的任何契诺、条件或协议,或(Ii)任何贷款文件因任何原因不应或将不再完全有效或被宣布为无效,或借款人或任何附属公司为终止、拒绝或撤销任何贷款文件或其所规定的任何义务而采取任何行动;
(e)
任何贷款方应不遵守或履行任何贷款文件(本条(A)、(B)或(D)款规定的除外)中包含的任何契诺、条件或协议,并且在行政代理通知借款人后三十(30)天内继续不予补救(该通知将应所需贷款人的要求发出);
(f)
借款人或任何附属公司在实施任何适用的宽限期后到期并应支付的任何重大债务的本金或利息应不支付;
(g)
就任何重大债务而言,发生导致此类重大债务在预定到期日之前到期的任何事件或条件(定期赎回或根据其条款转换任何可转换债务工具除外

94


 

除非该等赎回或转换是由该等重大债项下的失责行为或构成失责事件的事件所致),或使该等重大债项的持有人或其代表的任何受托人或代理人能够或准许(不论是否发出通知、经过一段时间或两者)导致该等重大债项在预定到期日之前到期,或要求提前偿还、回购、赎回或撤销该等债务;但本条(G)不适用于(X)因自愿出售或转让担保该等债务的财产或资产而到期的有担保债务,(Y)根据其条款就任何可转换债务证券而进行的任何赎回、回购、转换或结算,除非该等赎回、回购、转换或结算是因违约或构成违约事件的事件所致,或(Z)任何掉期协议(包括任何债券对冲)的任何提前付款要求或解除或终止;
(h)
应启动非自愿程序或提交非自愿请愿书,以寻求(I)根据现在或今后有效的任何联邦、州或外国破产、破产、接管或类似法律,对借款人或任何重要附属公司或其债务或其大部分资产进行清算、重组或其他救济,或(Ii)为借款人或任何重要附属公司或其大部分资产指定接管人、受托人、保管人、财产封存管理人或类似官员,在任何此类情况下,该诉讼程序或请愿书应继续进行六十(60)天而不被驳回,或应提交批准或命令上述任何一项的命令或法令;
(i)
借款人或任何重要附属公司应(I)自愿启动任何程序,或根据任何联邦、州或外国破产、接管或类似的现行或今后生效的类似法律,自愿提出任何寻求清算、重组或其他救济的请愿书;(Ii)同意提起本条第(H)款所述的任何程序或请愿书,或不及时和适当地提出异议;(Iii)申请或同意为借款人或任何重要附属公司或其大部分资产指定接管人、受托人、保管人、扣押人、管理人或类似的官员,(Iv)提交答辩书,承认在任何该等法律程序中对其提出的呈请书的实质指称,。(V)为债权人的利益作出一般转让,或。(Vi)为达成上述任何事项而采取任何行动;。
(j)
借款人或任何重要附属公司在债务到期时将变得无力、书面承认其无力或普遍不能偿还债务;
(k)
一项或多于一项关于支付总额超过$100,000,000的款项的判决(在没有拒绝承保的信誉良好的保险人所涵盖的范围内),须针对借款人、任何附属公司或其任何组合作出,而该等判决须在连续三十(30)天内保持不解除,期间不得有效地暂停执行,或由持有超过$100,000,000的判决的判定债权人合法地采取任何行动,以扣押或征收借款人或任何附属公司的任何资产以强制执行任何该等判决;
(l)
所要求的贷款人合理地认为,当ERISA事件与已经发生的所有其他ERISA事件一起发生时,可以合理地预期该事件将导致重大不利影响;或
(m)
控制权发生变更;

则在每次该等事件中(本条(H)或(I)款所述的与借款人有关的事件除外),以及在该事件持续期间的任何时间,行政代理

95


 

可在规定的贷款人同意下,并应规定的贷款人的要求,在相同或不同的时间,向借款人发出通知,采取以下任何或所有行动:(I)终止承诺(及信用证承诺),并随即立即终止承诺(及信用证承诺),(Ii)宣布当时未偿还的贷款全部到期及须予支付(或部分,在此情况下,任何并未如此宣布为到期及须予支付的本金可在其后宣布为到期及须予支付),因此,如此宣布到期和应付的贷款的本金,连同其应计利息以及根据本协议和其他贷款文件应计的所有费用和其他债务,应立即到期并支付,而无需提示、要求、拒付或任何其他类型的通知,借款人在此免除所有这些通知,以及(Iii)根据第2.06(J)条要求为信用证风险提供现金抵押品;如果发生本条(H)或(I)款所述借款人的任何情况,承诺(和信用证承诺)将自动终止,当时未偿还贷款的本金和信用证风险的现金抵押品,连同其应计利息和根据本条款和其他贷款文件应计的所有费用和其他义务,应自动到期并支付,借款人将上文第(Iii)款规定的信用证风险作为现金抵押的义务将自动生效,而无需出示、要求付款、拒付或任何其他形式的通知,借款人在此免除所有这些义务。在违约事件发生和持续期间,行政代理可以行使贷款文件或法律或衡平法规定给行政代理的任何权利和补救办法,并应所需贷款人的要求行使这些权利和补救办法。

第八条


管理代理
第8.01节。
授权和操作。
(a)
每一贷款人和开证行在此不可撤销地指定本协议标题中指定为行政代理的实体及其继任者和受让人担任贷款文件项下的行政代理和抵押品代理,每一贷款人和开证行授权行政代理代表其采取代理行动,行使根据该协议授予行政代理的本协议和其他贷款文件下的权力,并行使合理附带的权力。在不限制前述规定的情况下,各贷款人和开证行在此授权行政代理执行和交付行政代理作为当事人的每一份贷款文件,并履行其义务,并行使行政代理根据该等贷款文件可能拥有的所有权利、权力和补救措施。
(b)
对于本文件和其他贷款文件中未明确规定的任何事项(包括强制执行或催收),行政代理不应被要求行使任何裁量权或采取任何行动,但应被要求按照所需贷款人(或根据贷款文件中的条款需要的其他数目或百分比的贷款人)的书面指示采取行动或不采取行动(在采取这种行动或不采取行动时应受到充分保护),除非并直至书面撤销,否则这些指示应对每一贷款人和开证行具有约束力;但不得要求行政代理采取下列行为:(I)行政代理善意地认为使其承担责任,除非行政代理收到赔偿,并以贷款人和开证行满意的方式免除责任,或(Ii)违反本协议或任何其他贷款文件或适用法律,包括根据任何有关破产、破产或重组或债务人救济的法律要求可能违反自动中止的任何行动,或可能违反任何法律要求没收、修改或终止违约贷款人的财产的任何行动

96


 

关于债务人的破产、破产或重组或免除;此外,条件是行政代理人可在行使任何此类指示的行动之前向所需的贷款人寻求澄清或指示,并可在作出此类澄清或指示之前不采取行动。除贷款文件中明确规定外,行政代理没有任何责任披露任何与借款人、任何子公司或任何前述任何关联公司有关的信息,也不承担任何责任,这些信息是以任何身份传达给担任行政代理的人或其任何关联公司或由其获得的。本协议中的任何条款均不要求行政代理在履行其在本协议项下的任何职责或在行使其任何权利或权力时支出或冒险其自有资金或以其他方式招致任何财务责任,如果其有合理理由相信该等资金的偿还或对该等风险或责任的充分赔偿不能合理地向其保证。
(c)
在履行本协议和其他贷款文件项下的职能和职责时,行政代理仅代表贷款人和开证行行事(本合同明确规定的与登记册维护有关的有限情况除外),其职责完全是机械的和行政的。在不限制前述一般性的原则下:
(i)
行政代理不承担也不应被视为已承担任何贷款人、任何开证行或任何其他债务持有人的代理、受托或受托人或为其承担的任何义务或义务或任何其他关系,但本文及其他贷款文件中明确规定的除外,无论违约或违约事件是否已经发生并仍在继续(且双方理解并同意,在本合同或任何其他贷款文件中使用“代理人”一词(或任何类似术语),指的是行政代理人,并不意在暗示根据任何适用法律的代理原则产生的任何受托责任或其他默示(或明示)义务,且该术语被用作市场习惯事项,仅用于建立或反映缔约各方之间的行政关系);此外,各贷款人同意,其不会因行政代理违反与本协议和/或本协议拟进行的交易有关的受托责任而向行政代理提出任何索赔;以及
(Ii)
本协议或任何贷款文件中的任何规定均不得要求行政代理向任何贷款人说明行政代理为其自己的账户收到的任何款项或其利润因素。
(d)
行政代理可以通过或通过行政代理指定的任何一个或多个子代理履行其在本协议或任何其他贷款文件项下的任何职责和行使其权利和权力。行政代理和任何这样的分代理可以通过各自的关联方履行各自的任何职责,行使各自的权利和权力。本条的免责条款应适用于任何该等次级代理、行政代理的关联方和任何此类次级代理,并应适用于他们各自根据本协定进行的活动。行政代理人不对任何次级代理人的疏忽或不当行为负责,除非有管辖权的法院在不可上诉的最终判决中裁定行政代理人在选择该次级代理人时存在严重疏忽或故意不当行为。
(e)
任何联合辛迪加代理、任何共同文件代理或任何安排人均不以本协议或任何其他贷款文件的身份承担任何义务或责任,也不承担本协议项下或本协议项下的任何责任,但所有此等人员应享有本协议规定的赔偿。

97


 

(f)
如果根据现在或以后生效的任何联邦、州或外国破产、破产、接管或类似法律对任何贷款方的任何法律程序悬而未决,则行政代理(无论任何贷款的本金或与任何信用证支出有关的任何偿还义务届时是否如本文所示或通过声明或其他方式到期并应支付,也不论行政代理是否向任何贷款方提出任何要求)有权通过干预或其他方式获得授权和授权(但不是义务):
(i)
就贷款、信用证付款及所有其他欠款及未付债务的全部本金及利息提出及证明申索,并提交所需或适宜的其他文件,以容许贷款人、开证行及行政代理人的申索(包括根据第2.12、2.13、2.15、2.17及9.03条提出的任何申索);及
(Ii)
收集和接收任何此类索赔应支付或交付的任何款项或其他财产,并将其分发;

任何此类诉讼中的任何托管人、接管人、受让人、受托人、清算人、扣押人或其他类似官员,均获各贷款人、各开证行和其他义务持有人授权向行政代理支付此类款项,如果行政代理同意直接向贷款人、开证行或其他义务持有人支付此类款项,则根据贷款文件(包括第9.03节),以行政代理身份向行政代理支付应付给行政代理的任何款项。本协议所载任何内容不得被视为授权行政代理代表任何贷款人或开证行授权、同意、接受或采纳任何影响贷款人或开证行义务或权利的重组、安排、调整或组成计划,或授权行政代理在任何此类程序中就任何贷款人或开证行的索赔进行表决。

 

(g)
本条第八条的规定完全是为了行政代理、贷款人和开证行的利益,除借款人根据本条第八条所规定的条件和在符合条件的情况下获得同意的权利外,借款人或其任何子公司或其任何关联公司均不享有任何此类规定下作为第三方受益人的权利。每一义务的持有者,不论是否为本协议的当事一方,在接受贷款单据所规定的义务担保的利益时,将被视为已同意第八条的规定。
第8.02节。
行政代理人的信赖、责任限制等
(a)
行政代理人及其任何关联方均不(I)对该当事一方、行政代理人或其任何关联方根据或与本协议或其他贷款文件(X)项下或与本协议或其他贷款文件(X)经所需贷款人(或按行政代理人善意地认为必要的其他数目或百分比的贷款人)的同意或请求而采取或不采取的任何行动承担责任,在贷款文件规定的情况下)或(Y)本身没有严重疏忽或故意不当行为(这种缺席被推定,除非有管辖权的法院通过最终且不可上诉的判决另行裁定)或(Ii)以任何方式向任何贷款方负责,要求借款方或其任何人员在本协议或任何其他贷款文件中或在根据本协议或任何其他贷款文件或与本协议或任何其他贷款文件或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何证书、报告、声明或其他文件中作出的任何陈述、陈述或担保,本协议或任何其他贷款文件的有效性、有效性、真实性、可执行性或充分性(为免生疑问,包括行政代理对通过传真传送的任何电子签名的依赖,

98


 

通过电子邮件发送的pdf,或任何其他复制实际签署的签名页图像的电子手段)或任何贷款方未能履行其在本协议或本协议项下的义务。
(b)
行政代理人应被视为不知道任何(I)第5.02节所述或描述的任何事件或情况的通知,除非借款人向行政代理人发出书面通知,说明该通知是与本协议有关的“第5.02条下的通知”并指明上述条款下的特定条款,或(Ii)借款人、贷款人或开证行向行政代理人发出书面通知(说明其为“违约通知”或“违约事件通知”),行政代理不负责或有责任确定或调查(I)在任何贷款文件中或与之相关的任何陈述、担保或陈述,(Ii)根据任何贷款文件或与之相关的任何证书、报告或其他文件的内容,(Iii)任何贷款文件中所列的任何契诺、协议或其他条款或条件的履行或遵守情况,或任何违约或违约事件的发生,(Iv)任何贷款文件或任何其他协议的充分性、有效性、可执行性、有效性或真实性,(V)满足第IV条或任何贷款文件中规定的任何条件,但确认收到明确要求交付给行政代理的物品(表面上声称是此类物品)或满足明确指其中所述事项为行政代理可接受或满意的任何条件除外。尽管本协议有任何相反规定,行政代理不应对借款人、任何子公司、任何贷款人或任何开证行因确定循环信贷风险、其任何组成部分或可归因于各贷款人或开证行的任何部分、或其任何美元金额或外币金额而蒙受的任何债务、成本或开支负责。
(c)
在不限制前述规定的情况下,行政代理(I)可将任何本票的收款人视为其持有人,直至该本票已按照第9.04节的规定转让为止,(Ii)可在第9.04(B)节规定的范围内依赖登记簿,(Iii)可咨询法律顾问(包括借款人的律师)、独立公共会计师和由其选定的其他专家,行政代理不对其根据上述律师、会计师或专家的建议真诚采取或未采取的任何行动负责,(4)不向任何贷款人或开证行作出担保或陈述,也不就任何贷款方或其代表就本协议或任何其他贷款文件所作的任何陈述、担保或陈述向任何贷款人或开证行负责;(5)在确定是否符合本协议或任何其他贷款文件所规定的贷款或信用证的任何条件时,根据其条款,必须令贷款人或开证行满意地履行该等条件,可推定该条件令该贷款人或该开证行满意,除非该行政代理在作出该贷款或签发该信用证之前已充分收到该贷款人或该开证行的相反通知,且(Vi)有权依据任何通知、同意、证书或其他文书或书面文件(其书面形式可以是传真、任何电子讯息)行事,而不会根据或就本协议或任何其他贷款文件承担任何责任,互联网或内联网网站张贴或以其他方式分发)或任何口头或通过电话向其作出的任何声明,并被其认为是真实的,并由适当的一方或多方签署、发送或以其他方式认证(无论该人实际上是否符合贷款文件中规定的作为声明制定者的要求)。
第8.03节。
发布通讯。
(a)
借款人同意,行政代理可以,但没有义务,通过在IntraLinks、DebtDomain、SyndTrak、ClearPar或任何其他电子平台上张贴通信,向贷款人和开证行提供任何通信

99


 

由行政代理选择作为其电子传输系统(“经批准的电子平台”)。
(b)
尽管经批准的电子平台及其主要门户网站由行政代理不时实施或修改的普遍适用的安全程序和政策(截至生效日期,包括用户身份/密码授权系统)得到保护,并且经批准的电子平台通过每笔交易的授权方法得到保护,根据该方法,每个用户只能在逐笔交易的基础上访问经批准的电子平台,但每个出借人、每个开证行和借款人都承认并同意,通过电子媒介分发材料不一定是安全的,行政代理不负责批准或审查添加到批准的电子平台的任何贷款人的代表或联系人,并且此类分发可能存在保密和其他风险。每一贷款人、开证行和借款人在此批准通过经批准的电子平台分发通信,并理解并承担此类分发的风险。
(c)
核准的电子平台和通信“按原样”和“按可用”提供。适用各方(定义如下)不保证通信的准确性或完整性,也不保证批准的电子平台的充分性,并明确表示不对批准的电子平台和通信中的错误或遗漏承担责任。适用各方不会就通信或经批准的电子平台作出任何明示、默示或法定的保证,包括适销性、特定用途的适用性、不侵犯第三方权利或不受病毒或其他代码缺陷的任何保证。在任何情况下,行政代理、任何安排人、任何联合辛迪加代理、任何共同文件代理或其各自的任何关联方(统称为“适用方”)均不对任何贷款方、任何贷款人、开证行或任何其他个人或实体承担任何责任,以赔偿任何类型的损害,包括直接或间接、特殊、附带或后果性的损害、损失或费用(无论是侵权、任何借款方或行政代理人通过互联网或经批准的电子平台传输通信所造成的实际和直接损害,但实际损害和直接损害的程度除外,其程度由有管辖权的法院通过不可上诉的终审判决确定为因任何适用一方的故意不当行为或严重疏忽所致;但通过经批准的电子平台向任何贷款人、潜在贷款人、参与者或潜在参与者,或在以其他方式允许的范围内向任何其他人披露的任何通信,应在该人承认或接受该通信是在保密的基础上传播或披露(条款与第9.12节所述基本相同或行政代理和借款人合理接受的其他条款)的前提下进行,这在任何情况下都应要求接收方采取“点击进入”或其他平权行动才能访问该通信。
(d)
每一贷款人和每一开证行同意,就贷款文件而言,向其发出的(如下一句所规定的)具体说明通信已张贴在经批准的电子平台上的通知,应构成向该贷款人有效交付通信。

100


 

每家贷款人和每家开证行同意(I)不时以书面形式(可以是电子通信的形式)通知行政代理,告知该贷款人或该开证行(视情况而定)可将上述通知以电子方式发送到的电子邮件地址,以及(Ii)可向该电子邮件地址发送上述通知。
(e)
每一贷款人、每一发卡行和借款人均同意,行政代理可以,但(除非适用法律另有要求)根据行政代理的一般适用的文件保留程序和政策,将通信存储在经批准的电子平台上。
(f)
本协议的任何规定不得损害管理代理人、任何代理人或任何发卡银行根据任何贷款文件以贷款文件中规定的任何其他方式发出任何通知或其他通信的权利。
第8.04节。
单独的管理代理。就其承诺、贷款(包括Swingline贷款)、信用证承诺和信用证而言,担任行政代理的人应拥有并可以行使本协议项下相同的权利和权力,并在本协议规定的任何其他贷款人或开证行(视情况而定)的义务和责任范围内承担相同的义务和责任。除文意另有明确指示外,“开证行”、“贷款人”、“要求贷款人”及任何类似术语应包括行政代理以其作为贷款人、开证行或所需贷款人之一的个人身份(视情况而定)。担任行政代理的人及其关联公司可以接受借款人、任何附属公司或其任何关联公司的存款、向其借出资金、拥有其证券、担任财务顾问或担任任何其他顾问,并与借款人、任何附属公司或其任何关联公司从事任何种类的银行、信托或其他业务,犹如该人不是以行政代理的身份行事,并且没有向贷款人或开证行交代的义务。
第8.05节。
继任管理代理。
(a)
行政代理人可随时辞职,但须事先给予贷款人、开证行及借款人至少30天的书面通知,不论是否已委任继任行政代理人。在任何此类辞职后,被要求的贷款人有权指定继任的行政代理。如规定的贷款人并未如此委任任何继任行政代理人,并在卸任的行政代理人发出辞职通知后30天内接受该项委任,则卸任的行政代理人可代表贷款人及开证行委任一名继任行政代理人,该代理人应为在纽约、纽约设有办事处的银行或任何该等银行的附属银行。在任何一种情况下,这种任命都必须得到借款人的事先书面批准(在违约事件已经发生并仍在继续时,不得无理地拒绝批准,也不需要批准)。继任行政代理人接受委任为行政代理人后,即继承并享有卸任行政代理人的一切权利、权力、特权和义务。一旦继任行政代理人接受任命为行政代理人,退休的行政代理人应解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务。在任何退休的行政代理人根据本协议辞去行政代理人的职务之前,退休的行政代理人应采取合理必要的行动,将其贷款文件规定的行政代理人的权利转让给继任的行政代理人。除非借款人与该继承人另有约定,否则借款人支付给继承人的管理代理人的费用应与支付给其继承人的费用相同。

101


 

(b)
尽管有本节(A)段的规定,如果没有继任行政代理人被如此任命,并且在退休的行政代理人发出辞职意向通知后30天内接受任命,则退休的行政代理人可向贷款人、开证行和借款人发出辞职生效的通知,从而在通知中所述的辞职生效之日,(I)卸任的行政代理人将被解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务,以及(Ii)被要求的贷款人将继承并被授予所有权利、权力、即将退休的行政代理的特权和职责;但(A)根据本条例或根据任何其他贷款文件须为行政代理人以外的任何人的账户而向行政代理人作出的所有付款,须直接向该人作出;及(B)所有规定或预期须向行政代理人发出或作出的通知及其他通讯,须直接给予或作出予各贷款人及每间开证行。在行政代理辞去其职务的效力后,本条款第八条和第9.03节的规定以及任何其他贷款文件中所载的任何免责、补偿和赔偿条款应继续有效,以使该退休的行政代理、其子代理及其各自的关联方在退休的行政代理担任行政代理期间所采取或未采取的任何行动的利益继续有效。
第8.06节。
贷方和发行银行的致谢。
(a)
各贷款人和各开证行声明并保证:(I)贷款文件载明商业借贷便利的条款;(Ii)它从事发放、收购或持有商业贷款,并在正常业务过程中提供本文件中所述适用于该贷款人或开证行的其他便利,而不是为了购买、收购或持有任何其他类型的金融工具(且每家贷款人和开证行同意不提出违反前述规定的索赔);(Iii)它在不依赖行政代理的情况下,独立地拥有任何安排人,任何联合辛迪加代理、任何共同文件代理或任何其他贷款人或开证行,或任何前述任何相关方,根据其认为适当的文件和信息,作出自己的信用分析和决定,以作为贷款人订立本协议,并根据本协议发放、收购或持有贷款,以及(Iv)在作出、收购和/或持有商业贷款和提供本协议所述其他可能适用于该贷款人或开证行的其他便利的决定方面,以及它或行使其自由裁量权作出决定的人,取得及/或持有该等商业贷款或提供该等其他融资,在发放、收购或持有该等商业贷款或提供该等其他融资方面经验丰富。每一贷款人和每一开证行还承认,它将根据其不时认为适当的文件和信息(可能包含有关借款人及其附属公司的美国证券法所指的重要的非公开信息),在不依赖行政代理、任何联合代理、任何共同文件代理或任何其他贷款人或开证行、或上述任何相关方的情况下,继续自行决定是否根据本协议采取行动。根据本协议或根据本协议提供的任何其他贷款文件或任何相关协议或任何文件。
(b)
每一贷款人在生效日期向本协议交付其签名页,或将其签名页交付给转让和假设或任何其他贷款文件,据此成为本协议项下的贷款人,应被视为已确认收到并同意和批准在生效日期须交付给行政代理或贷款人的每份贷款文件和每份其他文件,或由行政代理或贷款人批准或满意。
第8.07节。
某些ERISA很重要。

102


 

(a)
每个贷款人(X)表示并保证,自该人成为本协议的贷款方之日起,自该人成为本协议的贷款方之日起,至该人不再是本协议的贷款方之日,为了行政代理、安排人及其各自的关联方的利益,而不是为了避免怀疑,向借款人或任何其他贷款方或为其利益,至少以下一项是并且将是真实的:
(i)
该贷款人未在贷款、信用证或承诺书中使用一个或多个福利计划的“计划资产”(符合“计划资产条例”的含义),
(Ii)
一个或多个PTE中规定的交易豁免,例如PTE 84-14(由独立合格专业资产管理人确定的某些交易的类别豁免)、PTE 95-60(涉及保险公司普通账户的某些交易的类别豁免)、PTE 90-1(涉及保险公司集合独立账户的某些交易的类别豁免)、PTE 91-38(涉及银行集体投资基金的某些交易的类别豁免)或PTE 96-23(由内部资产管理人确定的某些交易的类别豁免)适用于该贷款人进入、参与、管理和履行贷款。信用证、承诺书和本协议,
(Iii)
(A)该贷款人是由“合格专业资产经理”(PTE 84-14第VI部分所指的)管理的投资基金,(B)该合格专业资产经理代表该贷款人作出投资决定,以订立、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺书和本协议,(C)订立、参与、管理和履行贷款、信用证、信用证、承诺和本协议满足第84-14号文件第I部分(B)至(G)小节和(D)项的要求。就贷款人所知,第84-14号第I部分(A)项关于该贷款人进入、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺和本协议的要求得到满足,或
(Iv)
行政代理人与贷款人之间可能以书面方式自行决定的其他陈述、担保和契约。
(b)
此外,除非前一(A)款中的第(I)款对于贷款人而言是真实的,或者该贷款人已如前一款(A)中的第(Iv)款所规定的那样提供了另一种陈述、担保和契诺,否则该贷款人还进一步(X)陈述和保证,自该人成为本合同的贷款方之日起,至该人不再是本合同的贷款方之日起,为了行政代理人、联合辛迪加代理人的利益,共同文件代理或其各自的任何附属公司,且为免生疑问,不得向借款人或任何其他贷款方或为借款人或任何其他贷款方的利益,证明行政代理或安排人、共同辛迪加代理、共同文件代理或其各自的任何附属公司均不是该贷款人资产的受信人(包括与行政代理保留或行使本协议项下的任何权利、任何贷款文件或与本协议或其相关的任何文件有关的任何文件)。
(c)
行政代理和每个安排人、联合辛迪加代理和共同文件代理特此通知贷款人,每个此等人士不承诺提供与本协议所述交易有关的投资建议,或以受托身份提供建议,并且此人在本协议所述交易中具有经济利益

103


 

由于该人或其关联公司(I)可能收到与贷款、信用证、承诺书、本协议和任何其他贷款文件有关的利息或其他付款,(Ii)如果其发放贷款、信用证或承诺书的金额低于贷款、信用证或贷款人承诺的利息或承诺额,则可能确认收益,或(Iii)可能收到与本协议、贷款文件或其他交易相关的费用或其他付款,包括结构费、承诺费、安排费、融资费、承诺费、预付费用、承销费、计价费、代理费、行政代理费或抵押品代理费、使用费、最低使用费、信用证使用费、前置费、成交或替代交易费、修改费、手续费、定期保费、银行承兑费、破损或其他提前解约费或其他类似于上述的费用。
第九条


杂类
第9.01节.
通知。(A)除明确允许通过电话发出的通知和其他通信外(且符合以下(B)段的规定),本规定的所有通知和其他通信均应以书面形式,并应以专人或隔夜快递服务、挂号或挂号信邮寄或通过传真发送,如下:
(i)
如果是借款人,请寄往加利福尼亚州森尼维尔克罗斯曼大道1395号,邮编:94089,财务主管注意(电子邮件:NG-Treasury-Capital-Markets@netapp.com),并附上一份副本(如属违约通知)给Legal(电子邮件:Corporation:Corporation ecretary@netapp.com);
(Ii)
如属以美元计值的借款,(A)如以美元计值,则送交摩根大通银行,N.A.,南迪尔伯恩街10号,芝加哥,伊利诺伊州60603,邮编:844-490-5663;(B)如属以外币计值的借款,则送交摩根大通欧洲有限公司,25 Bank Street,Canary Wharf,London E14 5JP,贷款及代理服务部经理(传真号码:44 207 777 2360),及(C)就所有其他通知,向摩根大通银行,N.A.,JPMorgan Chase Bank,N.A.,8181Communications Pkwy,Bldg B,06层,Plano,Texas 75024,联系人:Zachary Quan(电子邮件:zachary.quan@jpmgan.com);
(Iii)
If to JPMorgan Chase Bank,N.A.,以开证行身份致其,地址为JPMorgan Chase Bank,N.A.,南迪尔伯恩街10号,7楼,芝加哥,伊利诺伊州60603,Pastell Jenkins注意(电信复印号844-490-5663);
(Iv)
如致Swingline贷款人,致JPMorgan Chase Bank,N.A.,10 South Dearborn Street,7 Floor,Chicago,Illinois 60603,Pastell Jenkins(电信复印号844-490-5663);以及
(v)
如果给任何其他贷款人或开证行,按其行政调查问卷中规定的地址(或传真号码)寄给该贷款人或开证行。

通过专人或隔夜快递服务发送的通知,或通过挂号信或挂号信邮寄的通知,在收到时应视为已发出;通过传真发送的通知应在发送时视为已发出(但如果不是在收件人的正常营业时间内发出的,应视为已在收件人的下一个营业日开始营业时发出)。在下文(B)款规定的范围内,通过经批准的电子平台交付的通知应按照(B)款的规定有效。

104


 

(b)
向本合同项下的任何贷款方、贷款人和开证行发出的通知和其他通信,可根据行政代理批准的程序,使用经批准的电子平台交付或提供;但前述规定不适用于根据第二条发出的通知,除非行政代理和适用的贷款人另有约定。行政代理或借款人可酌情同意按照其批准的程序,通过电子通信接受本协议项下向其发出的通知和其他通信;但此类程序的批准可仅限于特定的通知或通信。
(c)
除非行政代理另有规定,(I)发送至电子邮件地址的通知和其他通信应在发送者收到预期收件人的确认(如可用时通过“请求回执”功能、回复电子邮件或其他书面确认)时视为已收到,以及(Ii)张贴在因特网或内联网网站上的通知或通信应视为已由预期收件人通过前述第(I)款所述的电子邮件地址收到通知并标明其网站地址;但就上述第(I)和(Ii)款而言,如果该通知、电子邮件或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则该通知或通信应被视为在接收方的下一个营业日开业时发送。
(d)
本协议的任何一方均可通知本协议的其他各方,更改其在本协议项下的通知和其他通信的地址或传真号码。
第9.02节.
放弃;修订。(A)行政代理、任何开证行或任何贷款人在行使本协议或任何其他贷款文件项下的任何权利或权力时未能或拖延,不得视为放弃行使任何该等权利或权力,亦不得因任何单一或部分行使该等权利或权力,或放弃或中止执行该等权利或权力的步骤,而妨碍任何其他或进一步行使或行使任何其他权利或权力。行政代理、开证行和贷款人在本协议和其他贷款文件项下的权利和补救措施是累积的,并不排除他们在其他情况下享有的任何权利或补救措施。在任何情况下,对本协议任何条款的放弃或同意借款人的任何背离均无效,除非该放弃或同意得到本节(B)款的允许,然后该放弃或同意仅在特定情况下有效,且仅适用于所给出的目的。在不限制前述一般性的原则下,发放贷款或签发信用证不应被解释为放弃任何违约,无论行政代理、任何贷款人或任何开证行当时是否已通知或知道此类违约。
(b)
除第2.20节或第2.24节(关于延长到期日)或第9.02(C)节或第2.14(B)节以及第2.14(C)节和第2.14(D)节另有规定外,本协议或本协议的任何条款均不得放弃、修改或修改,除非借款人和所需贷款人签订书面协议,或借款人和行政代理征得所需贷款人的同意;但未经贷款人书面同意,上述协议不得(I)增加贷款人的承诺额;(Ii)未经直接受影响的贷款人书面同意,减少任何贷款或信用证支出的本金或降低其利率,或降低根据本协议应支付的任何费用;(Iii)未经直接受影响的各贷款人书面同意,推迟任何贷款或信用证支出本金或其利息的预定付款日期,或推迟根据本协议应支付的任何费用,或减少、免除或免除任何此类付款,或推迟任何承诺的预定到期日,(四)

105


 

更改第2.09(C)节或第2.18(B)或(C)节,以改变第2.09(C)节或第2.18(B)或(C)节的方式,改变第2.23(B)节的付款瀑布条款,(V)未经各贷款人书面同意,改变第2.23(B)节的付款瀑布条款,或更改第2.09(C)节或第2.18(B)或(C)节的规定,从而改变应评税承诺的减少或按比例分摊付款,(V)未经各贷款人书面同意,(Vi)更改本节的任何条款或“所需贷款人”的定义,或更改本条款规定的贷款人放弃、修改或修改任何权利,或作出任何决定或给予任何同意的数量或百分比,未经每一贷款人书面同意(应理解,仅在第2.20节规定的各方同意为增量定期贷款修正案的当事方的情况下,增量定期贷款可按与承诺基本相同的基础计入所需贷款人的确定,循环贷款包括在生效日期)或(Vii)(X)解除借款人在第X条或(Y)项下的义务,但第9.15节规定的除外,解除所有或基本上所有附属担保人在附属担保项下的义务,在每种情况下,均未经各贷款人书面同意;此外,在未经行政代理、上述开证行或Swingline贷款人(视具体情况而定)事先书面同意的情况下,该等协议不得修改、修改或以其他方式影响行政代理、任何开证行或Swingline贷款人在本协议项下的权利或义务(不言而喻,对第2.23节的任何更改均须征得行政代理、开证行和Swingline贷款人的同意);此外,除非事先未经行政代理和开证行书面同意,该协议不得修改或修改第2.06节的规定。尽管有上述规定,违约贷款人无需同意对本协议的任何修订、放弃或其他修改,但本段第一个但书第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何修订、放弃或其他修改除外,并且只有在该违约贷款人直接受到该等修订、放弃或其他修改影响的情况下方可如此。
(c)
尽管有上述规定,经所需贷款人、行政代理和借款人(X)书面同意,可对本协议和任何其他贷款文件进行修订(或修改和重述),以便在本协议中增加一项或多项信贷安排(除了根据第2.20节的任何承诺增加和根据增量定期贷款修正案增加的定期贷款之外),并允许不时延长根据本协议未偿还的信贷及其应计利息和费用,以按比例分享本协议和其他贷款文件与循环贷款的利益,增量定期贷款及其应计利息和费用,以及(Y)在确定所需的贷款人和贷款人时适当包括持有这种信贷便利的贷款人;但任何此类修订或重述应要求,对第4.02节的任何豁免或修订还应要求对循环贷款拥有循环信贷敞口和未使用承诺的贷款人的书面同意或批准,这些贷款占循环贷款总循环信贷敞口和未使用承诺的总和超过50%。
(d)
如果就任何需要“每个贷款人”或“每个直接受其影响的贷款人”同意的拟议修订、豁免或同意而言,已获得所需贷款人的同意,但未获得其他必要贷款人的同意(任何必须但未获得同意的贷款人在本文中称为“非同意贷款人”),则借款人可选择取代未经同意的贷款人作为本协议的贷款方,但在替换的同时,(I)借款人合理满意的另一银行或其他实体,行政代理应同意,自该日期起,以现金购买贷款和其他

106


 

根据转让和假设向非同意出借人支付的债务,并在所有情况下成为本协议项下的出借人,承担非同意出借人在该日期将终止的所有义务,并遵守第9.04节(B)款的要求,(Ii)借款人应在替换之日向该非同意出借人支付资金:(1)借款人根据本协议应计但未支付给该非同意出借人的所有利息、手续费和其他款项,到终止之日(包括终止之日)为止,包括但不限于根据第2.15及2.17节应支付予该非同意贷款人的款项,及(2)一笔金额(如有),相等于根据第2.16节更换该等贷款当日应付予该贷款人的款项(如有的话),假若该非同意贷款人的贷款在该日期已预付而非出售予替代贷款人,及(Iii)该非同意贷款人应已收到其贷款的未偿还本金及参与信用证付款。本协议各方同意:(I)根据本款要求的转让可以根据借款人、行政代理和受让人签署的转让和假设(或在适用的范围内,包括根据行政代理和上述各方参与的经批准的电子平台通过引用的转让和假设的协议)完成,以及(Ii)被要求进行转让的贷款人不必是转让的一方即可使转让生效,并应被视为已同意转让条款并受其约束;但在任何该等转让生效后,该转让的其他各方同意按适用的贷款人的合理要求,签立和交付证明该转让所需的文件,但任何该等文件不得向当事人求助或提供担保。
(e)
尽管本协议有任何相反规定,但行政代理只有在征得借款人同意的情况下,才可修改、修改或补充本协议或任何其他贷款文件,以纠正任何含糊、遗漏、错误、缺陷或不一致之处。
第9.03节。
费用;责任限制;赔偿;等
(a)
借款人应支付(I)行政代理及其附属公司发生的所有合理和有据可查的自付费用,包括行政代理的一名首席律师和每个适用司法管辖区的一名当地律师的合理费用、收费和支出,这些费用与辛迪加和分发(包括但不限于通过互联网或通过Intralinks等服务)本协议规定的信贷安排、本协议和其他贷款文件的准备和管理或对本协议或其中规定的任何修订、修改或豁免有关(无论据此或据此设想的交易是否应完成),开证行因开立、修改或延长任何信用证或根据信用证要求付款而发生的所有合理和有文件记录的自付费用,以及(3)行政代理、任何开证行或任何贷款人发生的所有合理和有文件记录的自付费用,包括行政代理的一名首席律师和在每个适用司法管辖区为行政代理增加的一名当地律师以及行政代理以外的所有贷款人的一名律师与强制执行或保护其与本协议和任何其他贷款文件有关的权利的费用、收费和支出。包括其在本节项下的权利,或与根据本条款作出的贷款或签发的信用证有关的权利,包括在与该等贷款或信用证有关的任何工作、重组或谈判期间发生的所有此类自付费用。

107


 

(b)
借款人应赔偿行政代理人、每一开证行、每一贷款人以及上述任何人的每一关联方(每一上述人士被称为“被赔付者”),并使每一被赔付者免受任何和所有债务和相关费用的损害(就律师的费用、收费和支出而言,应限于(I)行政代理人、其附属公司和相关受偿方(作为整体)的一名首席律师和每个适用司法管辖区的一名额外当地律师)和(Ii)每一适用司法管辖区的一名额外律师和一名额外律师的合理和有据可查的费用、收费和支出。所有贷款人和其他受赔人(作为整体)因下列原因而招致或对受赔人提出索赔:(I)签署或交付任何贷款文件或与之相关的任何协议或文书,当事人履行各自的义务,或完成本协议或任何其他拟进行的交易,(Ii)任何贷款或信用证或其收益的使用(包括任何开证行拒绝兑现信用证下的付款要求,如果与该要求有关的单据不严格遵守信用证的条款),(Iii)借款人或其任何子公司拥有或经营的任何财产上或从该财产中实际或据称存在或释放有害物质,或借款人或其任何附属公司的任何环境责任,或(Iv)与上述任何要求有关的任何实际或预期的索赔、诉讼、调查或法律程序,诉讼、调查或程序是由借款人或任何其他贷款方或其各自的股权持有人、关联公司、债权人或任何其他第三人提起的,无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论,也无论任何受偿人是否为当事人;但就任何获弥偿人而言,如该等法律责任或有关开支是由具司法管辖权的法院以不可上诉的最终判决裁定为因(X)该受弥偿人的严重疏忽或故意行为不当所致,则不得获得该项弥偿,(Y)该受赔人根据借款人提出的索赔实质性违反其在本协议项下的明确义务,或(Z)受偿人之间的任何争议(不是由于借款人或其任何子公司或关联公司的作为或不作为而引起的),但以行政代理或贷款人或其任何关联公司的身份或在履行其作为行政代理、开证行、Swingline贷款人、牵头安排人、簿记管理人、联合辛迪加代理、共同文件代理或本协议下任何类似角色的索赔以外的任何争议。行政代理和贷款人各自代表其本人及其相关受偿人同意,行政代理或该贷款人及其相关受偿人就根据前述判决向借款人提出赔偿要求的索赔或诉讼而分别达成的任何和解,均应本着善意,而不是在武断或任性的基础上达成。本第9.03(B)节不适用于除代表因任何非税索赔而产生的损失、索赔或损害的任何税以外的税。
(c)
如果借款人未能按照本节第(A)或(B)款向行政代理、任何开证行或Swingline贷款人支付其应支付的任何金额,则各贷款人分别同意向行政代理、该开证行或Swingline贷款人以及上述任何人的每一关联方(视情况而定)支付:该贷款人在该未付款项中的适用百分率(在寻求适用的未获偿还的开支或弥偿付款时予以厘定)(有一项理解,即借款人未能支付任何该等款项并不免除借款人在付款方面的任何拖欠);但未报销的费用或赔偿责任或与

108


 

费用(视属何情况而定)是由该代理人相关人士以其身分招致或针对其提出的。
(d)
在适用法律允许的范围内,借款人不得主张并特此放弃(I)因他人使用通过电信、电子或其他信息传输系统(包括互联网)获得的信息或其他材料而引起的任何损害赔偿,除非有管辖权的法院通过不可上诉的最终判决裁定该等行政代理人、安排人、贷款人或与贷款人相关的人的严重疏忽或故意不当行为所致,或(Ii)根据任何责任理论,对因本协议、本协议、任何其他贷款文件或本协议或由此预期的任何协议或文书、交易、任何贷款或信用证或其收益的使用而产生、与之相关或作为结果的特殊、间接、后果性或惩罚性损害赔偿(相对于直接或实际损害赔偿)。
(e)
本节规定的所有应付款项应在收到书面要求后立即支付。
第9.04节.
继任者和受让人。(A)本协议的规定对本协议双方及其各自允许的继承人和受让人(包括开出任何信用证的开证行的任何关联公司)具有约束力,并符合其利益,但下列情况除外:(I)未经各贷款人事先书面同意,借款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的任何权利或义务(未经借款人书面同意,借款人的任何企图转让或转让均属无效);(Ii)除非按照本节的规定,否则任何贷款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的权利或义务。本协议中任何明示或暗示的条款均不得解释为授予任何人(本协议双方、其各自的继承人和受让人除外)、参与者(在本节第(C)款规定的范围内)、以及(在本协议明确规定的范围内)根据本协议或因本协议而享有的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。
(b)
(I)在符合以下(B)(Ii)段所述条件的情况下,任何贷款人可将其在本协议项下的全部或部分权利和义务(包括其全部或部分承诺、参与信用证和当时欠其的贷款)转让给一名或多名个人(不符合资格的机构除外),并事先征得以下各方的书面同意(同意不得被无理拒绝、附加条件或延迟):

(A)借款人(但借款人应被视为已同意任何此类转让,除非借款人在收到转让通知后十(10)个工作日内以书面通知行政代理表示反对);此外,转让给贷款人、贷款人的关联公司、核准基金或任何其他受让人(如果违约事件已经发生且仍在继续)无需借款人同意;

(B)行政代理人;

(C)开证银行;及

109


 

(D)Swingline贷款人。

(Ii)
转让应受下列附加条件的限制:

(A)除非向贷款人或核准基金的贷款人或其附属公司转让,或将转让贷款人的承诺书或任何类别贷款的全部剩余款额转让,否则转让贷款人在每次转让的规限下的承诺额或贷款额不得少于$10,000,000,除非借款人及行政代理人另有同意,但如失责事件已经发生且仍在继续,则须受每项转让规限的承诺额或贷款额不得少于$10,000,000;

(B)每一部分转让应作为转让贷款人在本协议项下的所有权利和义务的比例部分转让,但本条不得解释为禁止转让转让贷款人关于一类承诺或贷款的所有权利和义务的比例部分;

(C)每项转让的当事各方应(X)签署一份转让和假设,或(Y)在适用范围内向行政代理交付一份协议,其中包括根据经核准的电子平台作出的转让和假设,其中行政代理和转让和承担的各方当事人是参与者,以及3,500美元的处理和记录费,该费用由转让出借人或受让人出借人支付或由该等出借人分摊;和

(D)如果受让人不是贷款人,则受让人应向行政代理人提交一份行政调查问卷,其中受让人指定一名或多名信贷联系人,所有辛迪加级别的信息(可能包含关于借款人及其关联方、贷款方及其关联方或其各自证券的重要非公开信息)将提供给这些联系人,以及哪些人可以根据受让人的合规程序和适用法律(包括联邦和州证券法)获得此类信息。

就本第9.04(B)节而言,术语“核准基金”和“不合格机构”具有以下含义:

“核准基金”是指在其正常业务过程中从事发放、购买、持有或投资于银行贷款和类似信贷延伸的任何个人(自然人除外),并由(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司或(C)管理或管理贷款人的实体或其关联公司管理或管理。

“不合格机构”是指(A)自然人,(B)违约贷款人或其贷款人母公司,(C)借款人、其任何子公司或其任何附属公司,或(D)为自然人或其亲属拥有或经营的公司、投资工具或信托,或为自然人或其亲属的主要利益而拥有和经营。

(Iii)
在依照本节(B)(Iv)段接受和记录的前提下,从每项转让和假设中规定的生效日期起及之后,受让人应是本协议的一方,并在该转让和假设所转让的利益范围内,享有本协议项下贷款人的权利和义务,并且

110


 

在转让和承担的利息范围内,本协议项下的转让贷款人应免除其在本协议项下的义务(如果转让和承担涵盖了转让贷款人在本协议项下的所有权利和义务,则该贷款人将不再是本协议的一方,但应继续享有第2.15、2.16、2.17和9.03节的利益)。贷款人对本协议项下权利或义务的任何转让或转让不符合本协议第9.04节的规定,就本协议而言,应视为贷款人根据本节第(C)款的规定出售该权利和义务的参与人。
(Iv)
为此目的,作为借款人的非受信代理人,行政代理应在其其中一个办事处保存一份交付给它的每项转让和假设的副本,以及一份登记册,用于记录贷款人的姓名和地址,以及根据本协议条款不时欠每个贷款人的贷款和信用证付款的承诺和本金(以及所述利息)(“登记册”)。登记册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,借款人、行政代理、开证行和贷款人应将其姓名根据本协议条款记录在登记册上的每个人视为本协议项下的出借人,尽管有相反的通知。登记册应可供借款人、任何开证行和任何贷款人在合理的事先通知后,在任何合理的时间和不时查阅。
(v)
在收到(X)转让贷款人和受让人签署的已填妥的转让和假设,或(Y)在适用的范围内,行政代理机构应接受此类转让和假定的协议,其中包括根据经核准的电子平台作出的转让和假定,其中包括行政代理和转让和承担的当事人是参与者、受让人填写好的行政调查表(除非受让人已经是本条(B)项下的出借人)、本节(B)款(B)项所指的处理和记录费以及本节(B)项要求的对此类转让的任何书面同意,行政代理机构应接受此类转让和假定,并将其中所载信息记录在登记册中;但如果转让贷款人或受让人未能按照第2.05(C)、2.06(D)或(E)、2.07(B)、2.18(D)或9.03(C)节的规定支付其应支付的任何款项,则行政代理机构没有义务接受这种转让和假定,并将其中的信息记录在登记册上,除非并直至该项付款及其所有应计利息已全额支付。就本协定而言,除非转让已按本款规定记录在登记册中,否则转让无效。
(c)
任何贷款人在未经借款人、行政代理、开证行或Swingline贷款人同意的情况下,可向一家或多家银行或非合格机构的其他实体(“参与者”)出售对该贷款人在本协议项下的全部或部分权利和/或义务(包括其全部或部分承诺和/或欠其的贷款)的参与;但条件是:(A)该贷款人在本协议项下的义务应保持不变;(B)该贷款人应继续对履行该等义务的其他各方单独负责;和(C)借款人、行政代理、开证行和其他贷款人应继续就该贷款人在本协议项下的权利和义务单独和直接地与该贷款人打交道。贷款人出售这种参与所依据的任何协议或文书应规定,该贷款人应保留执行本协议并批准对本协议任何条款的任何修订、修改或豁免的唯一权利;但该协议或文书可规定,未经参与方同意,该贷款人不得同意任何修订、修改或豁免。

111


 

第9.02(B)节第一个但书中描述的影响此类参与者的豁免。借款人同意,每个参与者都有权享有第2.15、2.16和2.17节的利益(受其中的要求和限制,包括第2.17(F)节的要求(应理解为第2.17(F)节所要求的文件应交付给参与贷款人)),其程度与其作为贷款人并根据本节(B)段通过转让获得其权益的程度相同;但该参与者(A)同意遵守第2.18和2.19节的规定,如同它是本节(B)款(B)项下的受让人一样;以及(B)无权根据第2.15或2.17节就任何参与收取比其参与贷款人有权获得的任何付款更多的付款,但因参与者获得适用的参与后发生的法律变更而有权获得更多付款的情况除外。出售参与权的每一贷款人在借款人的要求和费用下,同意采取合理的努力与借款人合作,以履行第2.19(B)节关于任何参与方的规定。在法律允许的范围内,每个参与者也应有权享受第9.08节的利益,就像它是贷款人一样,只要该参与者同意受第2.18(D)节的约束,就像它是贷款人一样。出售参与物的每一贷款人应仅为此目的作为借款人的非受托代理人,保存一份登记册,在登记册上登记每一参与人的姓名和地址以及每一参与人在贷款文件项下的贷款或其他义务中的权益的本金金额(和声明的利息)(“参与人登记册”);但贷款人没有义务向任何人披露参与者登记册的全部或任何部分(包括任何参与者的身份或与参与者在任何承诺、贷款、信用证或其在任何贷款文件下的其他义务中的权益有关的任何信息),除非为确定此类承诺、贷款、信用证或其他义务是根据美国财政部条例第5f.103-1(C)节或拟议的美国财政部条例1.163-5(B)节(或在每种情况下,任何修订或后续版本)以登记形式进行披露而有必要这样做的。参与者名册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,贷款人仍应将其姓名记录在参与者名册中的每个人视为此类参与的所有人。为免生疑问,行政代理(以行政代理的身份)不承担维护参与者名册的责任。
(d)
任何受让人可随时质押或转让其在本协议项下的全部或部分权利的担保权益,以担保该受让人的债务,包括但不限于任何质押或转让以担保对联邦储备银行的债务,且本条不适用于任何此类担保权益的质押或转让;但担保权益的质押或转让并不解除受让人在本协议项下的任何义务,或以任何该质押人或受让人取代该受让人作为本协议的一方。
第9.05节。
生存。贷款各方在贷款文件以及与本协议或根据本协议或任何其他贷款文件交付的证书或其他文书中作出的所有契诺、协议、陈述和保证,应被视为本协议其他各方所依赖的,并应在贷款文件的执行和交付、任何贷款的发放和任何信用证的签发期间继续存在,无论任何该等其他方或其代表进行的任何调查,即使行政代理、任何开证行或任何贷款人在本协议项下提供任何信贷时可能已知悉或知道任何违约或不正确的陈述或保证,只要任何贷款的本金或任何应计利息、任何费用或任何其他应付款额,均应继续有效

112


 

根据本协议或任何其他贷款单据,只要承诺未到期或终止,未付或未付的或任何信用证未付。第2.15、2.16、2.17和9.03节以及第VIII条的规定将继续有效,并保持完全的效力和效力,无论本协议的交易完成、贷款的偿还、信用证的到期或终止以及本协议或任何其他贷款文件或本协议或其任何规定的终止。
第9.06节.
相对人;一体化;有效性;电子执行。本协议可以一式两份(以及本协议的不同当事人签署不同的副本)签署,每一份都应构成一份正本,但当所有副本合并在一起时,将构成一份单一合同。本协议、其他贷款文件以及与(I)支付给行政代理的费用和(Ii)任何开证行信用证承诺的减少有关的任何单独的函件协议,构成双方当事人之间与本协议标的有关的完整合同,并取代与本协议标的有关的任何和所有以前的口头或书面协议和谅解。除第4.01节另有规定外,本协议应在本协议由行政代理签署后生效,且当行政代理收到本协议的副本时,当这些副本合在一起时,带有本协议其他各方的签名,此后本协议应对本协议各方及其各自的继承人和受让人具有约束力并符合其利益。交付(X)本协议签字页的签约副本,(Y)任何其他贷款文件和/或(Z)任何文件、修订、批准、同意、信息、通知(为免生疑问,包括根据第9.01节交付的任何通知)、与本协议有关的证书、请求、声明、披露或授权、任何其他贷款文件和/或本协议预期的交易,和/或由此(每个“附属文件”)是通过传真、电子邮件pdf传输的电子签名,或复制实际签署的签名页图像的任何其他电子手段应与交付本协议的人工签署副本、该等其他贷款文件或该附属文件(视情况而定)一样有效。本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件中的“执行”、“签署”、“签署”、“交付”以及类似含义的词语应被视为包括电子签名、交付或以任何电子形式保存记录(包括通过传真、电子邮件PDF或任何其他再现实际执行的签名页面图像的电子方式交付),每一种形式均应与手动签署、实物交付或使用纸质记录系统(视情况而定)具有相同的法律效力、有效性或可执行性;但本条例的任何规定均不得要求行政机关在未经其事先书面同意并按照其批准的程序接受任何形式或格式的电子签名;此外,在不限制前述规定的情况下,(I)在行政代理同意接受任何电子签名的范围内,行政代理和每个贷款人有权依赖据称由借款人或任何其他贷款方或代表借款人或任何其他贷款方提供的电子签名,而无需对其进行进一步核实,也没有义务审查任何此类电子签名的外观或形式;以及(Ii)在行政代理或任何贷款人的请求下,应在任何电子签名之后立即手动执行对应的电子签名。在不限制前述一般性的情况下,借款人和每一其他贷款方特此(I)同意,出于所有目的,包括但不限于行政代理、贷款人、借款人和其他贷款方之间的任何工作、重组、补救措施的执行、破产程序或诉讼、通过传真、电子邮件发送的pdf或任何其他电子方式传输的电子签名,以复制实际签署的签名页面的图像和/或本协议的任何电子图像,任何其他贷款文件和/或任何辅助文件应具有与任何纸质原件相同的法律效力、有效性和可执行性。(Ii)同意行政代理和每个贷款人可以选择以任何格式创建本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件的影像电子记录的一份或多份副本,这些文件应被视为在该人的正常业务过程中创建,并销毁原始纸质文件(所有这种电子记录在所有目的下都应被视为原件,并具有与纸质记录相同的法律效力、有效性和可执行性),

113


 

对本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件的法律效力、有效性或可执行性提出异议的任何论点、抗辩或权利,仅基于缺乏本协议、此类其他贷款文件和/或此类附属文件的纸质原件,包括与本协议的任何签名页有关,和(Iv)放弃就行政代理和/或任何贷款人依赖或使用电子签名和/或通过传真、电子邮件PDF或任何其他电子手段重现实际执行的签名页图像而产生的任何责任向任何贷款人提出索赔。包括因借款人和/或任何其他借款方未能使用与任何电子签名的执行、交付或传输相关的任何可用的安全措施而产生的任何责任。
第9.07节。
可分割性 任何贷款文件中的任何条款在任何司法管辖区被认定无效、非法或不可执行,就该司法管辖区而言,在该无效、非法或不可执行的范围内均无效,但不影响其其余条款的有效性、合法性和可执行性;特定条款在特定司法管辖区无效不得在任何其他司法管辖区使该条款无效。
第9.08节.
抵销权。如果违约事件已经发生并且仍在继续,现授权各贷款人、各开证行及其每一家附属公司在法律允许的最大范围内,随时、不时地在法律允许的最大范围内,抵销和运用在任何时间持有的任何和所有存款(一般或特殊、定期或提款、临时或最终以及以何种货币计值),以及该贷款人、该开证行或任何该等关联公司在任何时间欠借款人或任何附属担保人或为借款人或任何附属担保人的账户而欠下的其他债务,以抵销该贷款人、该开证行或其各自关联公司所持有的任何及所有债务,不论该贷款人、该开证行或该关联公司是否已根据本协议提出任何要求,尽管该等债务可能未到期。每一贷款人在本节项下的权利是该贷款人、该开证行或其各自关联方可能拥有的其他权利和补救措施(包括其他抵销权)之外的权利。各贷款人和各开证行同意在任何此类抵销和申请后立即通知借款人和行政代理;但未发出此类通知不应影响此类抵销和申请的有效性。
第9.09节。
适用法律;管辖权;同意送达法律程序文件;放弃豁免。
(a)
本协议应根据纽约州法律解释并受其管辖。
(b)
每一贷款人和行政代理在此不可撤销和无条件地同意,尽管任何适用贷款文件的管辖法律规定,任何贷款人对行政代理提出的与本协议、任何其他贷款文件或因此或由此而预期的交易的完成或管理有关的任何索赔均应按照纽约州法律解释并受纽约州法律管辖。
(c)
在本协议或任何其他贷款文件或与本协议或其中有关的交易引起或有关的任何诉讼或法律程序中,本协议各方不可撤销地无条件地将其自身及其财产提交给位于曼哈顿区的美国纽约南区地区法院(或如果该法院没有标的物管辖权,则由曼哈顿区的纽约州最高法院)和任何上诉法院的专属管辖权,并要求承认或执行任何判决,本协议各方在此不可撤销地无条件同意

114


 

任何此类诉讼或程序可(以及针对行政代理或其任何关联方提出的任何此类索赔、交叉索赔或第三方索赔)在联邦法院(在法律允许的范围内)或纽约州法院进行审理和裁决。本协议双方同意,任何此类诉讼或程序的最终判决应为终局判决,并可在其他司法管辖区通过对判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。尽管有上述规定,本协议或任何其他贷款文件不影响行政代理、任何开证行或任何贷款人在任何司法管辖区法院对任何贷款方或其财产提起与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼或程序的任何权利。
(d)
本协议的每一方在其可能合法和有效的最大限度内,在此不可撤销且无条件地放弃其现在或今后可能对因本协议或任何其他贷款文件而引起或与本协议有关的任何诉讼、诉讼或程序在本节(B)段所指的任何法院提起的任何反对意见。本协议的每一方在法律允许的最大限度内,不可撤销地放弃在任何此类法院维持此类诉讼或诉讼的不便法庭的辩护。
(e)
本合同双方在此不可撤销地同意以第9.01节中规定的通知方式送达程序文件。本协议或任何其他贷款文件中的任何内容均不影响本协议任何一方以法律允许的任何其他方式送达进程的权利。
第9.10节。
放弃陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,本协议的每一方在因本协议、任何其他贷款文件或本协议拟进行的交易(无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论)而直接或间接引起或与之相关的任何法律程序中,放弃由陪审团审判的任何权利。本协议的每一方(A)证明,任何其他方的代表、代理人或律师均未明确或以其他方式表示,在发生诉讼的情况下,该另一方不会寻求强制执行前述豁免,并且(B)承认,除其他事项外,IT和本协议的其他各方是受本节中相互放弃和证明的引诱而订立本协议的。
第9.11节。
标题。本文中使用的条款和章节标题以及目录仅供参考,不是本协议的一部分,不应影响本协议的解释或在解释本协议时被考虑在内。
第9.12节。
保密协议。行政代理人、开证行和贷款人均同意对信息保密(定义见下文),但信息可向其及其附属公司的董事、高级职员、雇员和代理人,包括会计师、法律顾问和其他顾问披露(不言而喻,此类披露的对象将被告知此类信息的保密性质并被指示对此类信息保密),(B)在任何政府当局(包括任何自律机构,如全国保险专员协会)要求的范围内(在这种情况下,除银行会计师进行的任何审计或审查、任何自律机构或行使审查或监管机构的任何政府银行监管机构外,行政代理、开证行和贷款人均同意不受下列限制的范围

115


 

(C)在适用法律、规则或条例或任何传票或命令或类似法律程序要求的范围内(在这种情况下,除银行会计师、任何自律机构或行使审查或监管机构的任何政府银行监管机构外,行政代理、开证行和贷款人同意在适用法律、规则、条例或命令不禁止的范围内,并在可行的范围内,迅速将披露情况告知借款人,并在可行的范围内,(E)在行使本协议或任何其他贷款文件项下的任何补救措施,或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼、诉讼或法律程序,或执行本协议或本协议项下的权利,(F)在符合包含与本节规定大体相同的规定的协议的情况下,向(I)本协议的任何受让人或参与者,或任何预期的受让人或参与者,其在本协议项下的任何权利或义务,或(Ii)与借款人及其义务有关的任何互换或衍生交易的任何实际或预期交易对手(或其顾问),或与借款人及其义务有关的任何信用保险提供商的任何实际或预期交易对手,(G)以保密方式向(1)任何评级机构对借款人或其子公司或本协议规定的信贷安排进行评级,或(2)CUSIP服务局或任何类似机构就本协议项下提供的信用安排发布和监测CUSIP编号或其他市场标识,(H)经借款人同意,或(I)此类信息(I)因违反本节或本节第(F)款所述的任何协议而变得公开,或(Ii)行政代理、任何开证行或任何贷款人在非保密基础上从行政代理、开证行或贷款人所知的来源获得,并遵守对借款人或其任何子公司负有的保密义务,并禁止此类披露。尽管有上述规定,任何行政代理人、任何开证行或任何贷款人均不需要就任何对行政代理人、该开证行或该放贷机构具有管辖权的政府机构或监管机构在对该行政代理人、该开证行或该放贷机构进行的任何监管审查中所作的任何许可披露提供通知。就本节而言,“信息”是指从借款人或任何子公司收到的与其业务有关的所有信息,但行政代理、任何开证行或任何贷款人在借款人或该子公司披露之前在非保密基础上可获得的任何此类信息,以及由安排方定期向服务于贷款行业的数据服务提供商(包括排名表提供商)提供的与本协议的条款和当事方有关的信息除外。按照本节规定对信息保密的任何人,如果其对信息保密的谨慎程度与其根据自己的保密信息所作的谨慎程度相同,则应被视为已履行其义务。

各贷款人承认,根据本协议向IT提供的9.12节中定义的信息可能包括关于借款人及其关联方或其各自证券的重要非公开信息,并确认IT已制定关于使用重大非公开信息的合规程序,并且IT将根据这些程序和适用法律(包括联邦和州证券法)处理此类重大非公开信息。

借款人或行政代理人根据本协议或在管理过程中提供的所有信息,包括豁免和修改请求,都将是辛迪加级别的信息,其中可能包含关于借款人及其附属公司、贷款方及其

116


 

关联方或其各自的证券)及其证券。因此,每个贷款人向借款人和行政管理机构表示,它在其行政调查问卷中确定了一个信用联系人,根据其合规程序和适用法律,贷款人可能会收到可能包含重要的非公开信息的信息。

第9.13节。
美国爱国者法案。受《美国爱国者法案》(酒吧第三章)要求的每一家贷款人。L.107-56(2001年10月26日签署成为法律)(“法案”)和“受益所有权条例”的要求特此通知借款人,根据该法案和“受益所有权条例”的要求,必须获取、核实和记录借款人的身份信息,这些信息包括借款人的姓名、地址和税务识别号码,以及使贷款人能够根据该法案和“受益所有权条例”和其他适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例确定借款人身份的其他信息。
第9.14节。
不承担咨询或受托责任。
(a)
借款人承认并同意,并确认其子公司的理解,除本文件和其他贷款文件中明确规定的义务外,任何贷款方将不承担任何义务,且每个贷款方仅以借款人在贷款文件以及本文件和其中所述交易方面与借款人保持一定距离的合同交易对手的身份行事,而不是作为借款人或任何其他人的财务顾问、受托人或代理人。借款人同意,其不会因任何信用方违反与本协议和本协议拟进行的交易有关的受托责任而向该信用方提出任何索赔。此外,借款人承认并同意,在任何司法管辖区内,没有信贷方就任何法律、税务、投资、会计、监管或任何其他事项向借款人提供咨询。借款人应就此类事项与其自己的顾问协商,并负责对本合同或其他贷款文件中拟进行的交易进行自己的独立调查和评估,贷方对借款人不承担任何责任或责任。
(b)
借款人进一步确认并同意,并确认其附属公司的理解,即每一信贷方及其联属公司均为从事证券交易和经纪活动以及提供投资银行和其他金融服务的全方位服务证券或银行公司。在正常业务过程中,任何信用方可向借款人、其附属公司及借款人或其任何附属公司可能有商业或其他关系的其他公司提供投资银行及其他金融服务,及/或为其本身及客户的账户收购、持有或出售借款人、其附属公司及其他公司的股权、债务及其他证券及金融工具(包括银行贷款及其他义务)。就任何信贷方或其任何客户如此持有的任何证券及/或金融工具而言,有关该等证券及金融工具的所有权利,包括任何投票权,将由权利持有人行使其全权酌情决定权。
(c)
此外,借款人承认并同意,并承认其子公司的理解,即每个信用方及其关联公司可能向借款人或其任何子公司可能涉及的其他公司提供债务融资、股权资本或其他服务(包括金融咨询服务)。

117


 

在这里描述的交易和其他方面存在利益冲突。任何信用方都不会将通过贷款文件预期的交易或其与借款人的其他关系从借款人那里获得的机密信息用于该信用方为其他公司提供服务的情况,任何信用方也不会向其他公司提供任何此类信息。借款人还承认,任何信用方都没有义务使用与贷款文件预期的交易相关的信息,或向借款人或其任何子公司提供从其他公司获得的机密信息。
第9.15节。
免除附属担保人。
(a)
在本协议允许的任何交易完成后,附属担保人应自动解除其在附属担保项下的义务;但如果本协议要求,所要求的贷款人应已同意该交易,且该同意的条款不得另有规定。对于根据本节规定的任何终止或解除,行政代理应(并在此得到各贷款人不可撤销的授权)签署并交付给任何贷款方,费用由该贷款方承担,而该贷款方应合理地要求提供终止或解除的证据。根据本节签署和交付的任何文件不应求助于行政代理,也不应得到行政代理的担保。
(b)
此外,如果任何附属担保人不再是主要附属担保人,则行政代理可应借款人的请求(并在此得到各贷款人不可撤销的授权)解除任何附属担保人在附属担保人项下的义务。此外,如果任何子公司担保人成为被排除的国内子公司(包括由于其作为外国子公司的直接或间接母公司成为氟氯化碳),本协议双方同意,在该子公司成为被排除的国内子公司时,该子公司担保人应自动解除其在子公司担保项下的义务(双方理解并同意,如果该子公司后来不再是被排除的国内子公司,该子公司将在本协定条款下适用的范围内成为子公司担保人)。
(c)
在贷款的本金和利息、所有信用证付款、贷款文件项下应支付的费用、费用、开支和其他金额以及其他债务(根据任何掉期协议或任何银行服务协议尚未到期和应支付的债务,以及为在此类付款和终止后仍能继续履行的其他明确规定的债务除外)应已全额现金支付时,承诺应已终止,所有信用证(延期信用证除外)已终止或到期(在每种情况下均无任何未决提款),或以其他方式受制于现金抵押或行政代理合理满意的其他安排。每一附属担保人的附属担保及其项下的所有义务(明文规定在终止后仍能继续履行的义务除外)应自动终止,且不需要任何人交付任何文书或履行任何行为。
第9.16节。
利率限制。即使本协议有任何相反规定,如果在任何时间适用于任何贷款的利率,连同根据适用法律被视为该贷款利息的所有费用、收费和其他金额(统称为“收费”),应

118


 

超过持有该贷款的贷款人根据适用法律可订立、收取、收取或保留的最高合法利率(“最高利率”),则根据本协议就该贷款而须支付的利率连同就该贷款而须支付的所有费用,应以最高利率为限,并在合法的范围内,本应就该贷款支付但因本节的实施而不应支付的利息和费用应累计,而就其他贷款或期间应支付给该贷款人的利息和费用应增加(但不高于其最高利率),直至该贷款人收到该累计金额以及截至还款之日按NYFRB利率计算的利息为止。
第9.17节。
承认并同意对受影响的金融机构进行自救。尽管在任何贷款文件或任何此类各方之间的任何其他协议、安排或谅解中有任何相反的规定,本协议各方承认,任何受影响的金融机构在任何贷款文件下产生的任何债务,只要该债务是无担保的,都可能受到适用决议机构的减记和转换权力的约束,并同意、同意、承认和同意受以下约束:
(a)
适用的决议机构对本协议项下任何一方(受影响的金融机构)可能向其支付的任何此类债务适用任何减记和转换权力;以及
(b)
任何自救行动对任何此类责任的影响,包括(如果适用):
(i)
全部或部分减少或取消任何此种责任;
(Ii)
将该负债的全部或部分转换为该受影响的金融机构、其母实体或桥梁机构的股份或其他所有权工具,可向其发行或以其他方式授予该机构,并且该机构将接受该等股票或其他所有权工具,以代替本协议或任何其他贷款文件项下的任何此类债务的任何权利;或
(Iii)
与适用的决议机构的减记和转换权的行使有关的此类责任条款的变更。
第9.18节。
关于任何受支持的QFC的确认。在贷款文件通过担保或其他方式为互换协议或任何其他协议或工具提供支持的范围内(此类支持称为“QFC信贷支持”,每个此类QFC为“支持的QFC”),双方承认并同意联邦存款保险公司根据《联邦存款保险法》和《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第二章(连同其下颁布的法规)拥有的清算权,并同意如下内容:对于此类受支持的QFC和QFC信用支持(尽管贷款文件和任何受支持的QFC实际上可能声明受纽约州和/或美国或美国任何其他州的法律管辖,以下条款仍适用):

如果作为受支持QFC的一方的承保实体(每个,“受保方”)受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,该受支持QFC和该QFC信用支持(以及在该受支持QFC和该QFC信用支持中或之下的任何权益和义务,以及确保该受支持QFC或该QFC信用支持的任何财产权利)从该受覆盖方转让的效力程度将与在美国特别决议制度下的有效程度相同,前提是受支持的QFC和该QFC信用支持(以及任何此类利益,财产上的义务和权利)受美国法律管辖或

119


 

美国的一个州。如果承保方或承保方的BHC法案附属公司根据美国特别决议制度受到诉讼程序,则贷款文件下可能适用于该受支持的QFC或任何可能对该受承保方行使的QFC信贷支持的违约权利被允许行使的程度不超过美国特别决议制度下可以行使的违约权利,如果受支持的QFC和贷款文件受美国或美国一个州的法律管辖。在不限制前述规定的情况下,双方理解并同意,各方关于违约贷款人的权利和补救措施在任何情况下都不影响任何承保方关于受支持的QFC或任何QFC信用支持的权利。

第十条

借款人担保

为了促使贷款人在本合同项下向借款人提供信贷,并以其他良好和有价值的对价(在此确认已收到和充分支付),借款人作为主要债务人,而不仅仅是作为担保人,在此绝对、不可撤销和无条件地担保子公司在规定的附属债务到期时付款。借款人还同意,该特定附属债务的到期和按时付款可以全部或部分延期或续期,而无需通知或进一步征得借款人的同意,并且即使任何此类特定附属债务的延期或续期,借款人仍将受其在本协议项下的担保的约束。

借款人在适用法律允许的最大程度上放弃向任何指定附属义务的任何子公司提示、要求付款和拒绝付款,也在适用法律允许的最大程度上放弃接受其债务的通知和拒绝付款的拒绝通知。借款人在本协议项下的义务不应受到以下情况的影响:(A)任何适用的贷款人(或其任何关联公司)未能根据任何银行服务协议、任何互换协议或其他规定对任何附属公司主张任何索赔或要求或执行任何权利或补救;(B)任何指定的附属义务的任何延期或续期;(C)对本协议、任何其他贷款文件、任何银行服务协议、任何互换协议或其他协议的任何条款或条款的任何撤销、放弃、修订或修改或免除;(D)在履行任何指明的附属债务方面的任何失责、不履行或拖延、故意或以其他方式;。(E)任何适用的贷款人(或其任何联营公司)没有采取任何步骤,以完善和维持该等指明的附属债务的任何抵押权益,或保留该等抵押或抵押品的任何权利;。(F)任何该等指明的附属债务的附属公司、合伙或其他存在、结构或拥有权的任何改变;。(G)指明的附属义务或其任何部分的可强制执行性或有效性,或与该等附属义务或其任何部分有关的任何协议或就任何保证该等指明的附属义务或其任何部分的抵押品的协议的真实性、可强制执行性或有效性,或因与本协议、任何其他贷款文件、任何银行服务协议、任何互换协议或任何司法管辖区的任何适用法律、法令、命令或规例的任何条文有关而看来是禁止该附属公司或任何其他担保人支付该等指明的附属债务的任何理由而与该附属公司或任何其他担保人有关或不能强制执行的任何其他理由,任何指明的附属义务或以其他方式影响任何指明的附属义务的任何条款;或(H)任何其他作为、不作为或延迟作出任何其他作为,而该作为可能或可能以任何方式或在任何程度上改变借款人的风险,或在法律或衡平法上以其他方式解除担保人的责任,或会减损或取消借款人的任何代位权。

120


 

借款人还同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款担保(无论任何破产或类似程序是否已停止任何指定附属债务的应计或催收或作为其清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求任何适用的贷款人(或其任何关联公司)以行政代理、任何开证行或任何贷款人的账簿上的任何存款账户或贷方的任何余额为受益人的任何权利。

借款人在本合同项下的债务不应因任何原因受到任何减少、限制、减损或终止,也不应因任何指定的辅助义务的无效、非法或不可执行、任何不可能履行任何指定的辅助义务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。

借款人还同意,其在本协议项下的债务应构成对现在或今后存在的所有特定附属债务的持续且不可撤销的担保,并应继续有效或恢复(视情况而定),如果任何特定附属债务(包括通过行使抵销权进行的付款)的付款或其任何部分在任何时间被撤销,或在任何附属公司破产、破产或重组或其他情况下(包括根据特定附属债务持有人酌情决定达成的任何和解)由任何适用的贷款人(或其任何关联公司)恢复或退还。

为促进前述规定,但不限于任何适用的贷款人(或其任何关联公司)凭借本协议可能在法律上或在衡平法上对借款人享有的任何其他权利,当任何附属公司未能在到期、加速、提前还款通知或其他方式到期时支付任何指明的附属债务时,借款人特此承诺,并将在收到任何适用的贷款人(或其任何关联公司)的书面要求后,立即付款或安排付款,以现金形式向该适用贷款人(或其任何关联公司)支付相当于当时到期的该等特定附属债务的未付本金金额,连同其应计和未付利息。借款人还同意,如果任何特定附属债务的付款应以美元以外的货币和/或在纽约、芝加哥或任何其他外币支付机构以外的付款地点支付,并且如果由于任何法律变更、货币或外汇市场中断、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该特定附属债务将是不可能的,或者根据任何适用贷款人(或其任何关联公司)的合理判断,在任何实质性方面对该适用贷款人(或其任何关联公司)不利,则在选择该适用贷款人时,借款人应以美元(根据付款当日该指定附属债务的美元金额)和/或在纽约、芝加哥或该适用贷款人(或其关联公司)指定的其他外币支付处支付该指定附属债务,并应作为一项单独和独立的义务赔偿该适用贷款机构(及其任何关联公司)因该替代付款而蒙受的任何损失或合理的自付费用。

在借款人支付上述任何款项后,借款人因代位权或其他方式对任何附属公司产生的所有权利,在各方面均应从属于以现金全额支付该附属公司欠适用贷款人(或其适用关联公司)的所有指定附属债务的优先和次要权利。

借款人在此绝对、无条件和不可撤销地承诺提供每一附属担保人可能不时需要的资金或其他支持,以履行其在附属担保项下就特定互换义务承担的所有义务(如果,

121


 

但是,借款人只对本款所规定的此类责任的最大数额负责,而不使其在本款下或在本条款X下的义务根据有关欺诈性转让或欺诈性转让的适用法律是无效的,而不对任何更大的金额承担责任)。就商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)节的所有目的而言,借款人打算本款构成,且本款应被视为构成各附属担保人利益的“维持良好、支持或其他协议”。

在贷款的本金和利息、所有信用证付款、贷款文件项下应支付的费用、费用、开支和其他金额以及其他债务(根据任何掉期协议或任何银行服务协议尚未到期和应支付的债务,以及为在此类付款和终止后仍能继续履行的其他明确规定的债务除外)应已全额现金支付时,承诺应已终止,所有信用证(延期信用证除外)已终止或到期(在每种情况下均无任何未决提款),或以其他方式受制于现金抵押或行政代理合理满意的其他安排。借款人应自动终止本第X条以及本条款项下借款人的所有义务(明文规定的义务除外),而无需交付任何文书或由任何人履行任何行为。

[签名页面如下]

 

 

122


 

自上述日期起,双方授权人员已正式签署并交付本协议,特此为证。

NetApp,Inc.
作为借款人

通过
姓名:
标题:

摩根大通银行,N.A.,单独作为贷方、Swingline贷方、发行银行和行政代理人

通过
姓名:
标题:

[其他代理人和贷款人]

 

以下签署的离任贷款人特此确认并同意,自生效日期起及之后,它不再是现有信贷协议或任何“贷款文件”(如其中所定义)的一方,也不再是本协议的一方,除非是为了第1.08节明确适用于它的规定的唯一目的。

 

[离境贷款人名称]

 

 

由_

姓名:

标题:

 

 

修改和重新签署的信贷协议的签字页
NetApp,Inc.


 

附表2.01A

承诺

出借人

承诺

摩根大通银行,N.A.

$190,000,000

北卡罗来纳州美国银行

$190,000,000

富国银行,全国协会

$190,000,000

北卡罗来纳州花旗银行

$125,000,000

三菱UFG银行股份有限公司

$125,000,000

高盛美国银行

$90,000,000

法国巴黎银行

$90,000,000

总承诺

$1,000,000,000

 

 

 

 


 

附表2.01B

信用证承诺

出借人

信用证承诺

摩根大通银行,N.A.

$50,000,000

北卡罗来纳州美国银行

$50,000,000

富国银行,全国协会

$50,000,000

 

 


 

附件A

转让的形式和假设

本转让和假设(“转让和假设”)的生效日期如下:[插入转让人姓名](“转让人”)及[插入受让人姓名](“受让人”)。本合同中使用但未定义的大写术语应具有下述经修订和重新签署的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的《信贷协议》)中赋予它们的含义,受让人在此确认收到该协议的副本。附件1中所列的标准条款和条件在此作为参考,并作为本转让和假设的一部分,就好像在此全文阐述一样。

对于商定的对价,转让人在此不可撤销地向受让人出售和转让,受让人在此不可撤销地向转让人购买并承担自行政代理按以下预期插入的生效日期起根据标准条款和信贷协议从转让人手中购买和承担的所有权利和义务:(I)转让人在信贷协议和依据该协议交付的任何其他文件或票据项下以贷款人身份享有的所有权利和义务,其范围与以下确定的转让人所有此类未偿权利和义务的金额和百分比相关(包括任何信用证、担保、和(Ii)在适用法律允许转让的范围内,出让人(以贷款人的身份)根据或与信贷协议、依据该协议交付的任何其他文件或票据或根据该协议或以任何方式基于或与上述任何一项有关产生的或与之相关的所有索偿、诉讼、诉因和任何其他权利,不论已知或未知,法定申索及与根据上文第(I)款出售及转让的权利及义务(根据上文第(I)及(Ii)款出售及转让的权利及义务在此统称为“转让权益”)有关的所有其他法律或衡平法上的申索。此类出售和转让对转让人没有追索权,除本转让和假设中明确规定外,转让人不作任何陈述或担保。

1.转让人:

2.受让人:
[和是附属/批准的基金[确定出借人]]

3、借款人(S):NetApp,Inc.

4.行政代理:JPMorgan Chase Bank,N.A.作为信贷协议下的行政代理

5.信贷协议:NetApp,Inc.、贷款方和摩根大通银行作为行政代理之间的修订和重新签署的信贷协议,日期为2021年1月22日

 

 


 

6.转让权益:

所有贷款人的承诺/贷款总额

已分配的承诺额/贷款额

承诺额/贷款分配百分比

$

$

%

$

$

%

$

$

%

 

生效日期:_ [由行政代理人填写,该日期应为注册纪录册上记录转让的生效日期。]

受让人同意向行政代理人提交一份完整的行政调查问卷,其中受让人指定一个或多个信用联系人,所有银团级别的信息(可能包含关于借款人、贷款方及其关联方或其各自证券的重要非公开信息)将提供给谁,以及谁可以根据受让人的合规程序和适用法律(包括联邦和州证券法)获得此类信息。

兹同意本转让和假设中规定的条款:

ASSIGNOR

[ASSIGNOR名称]

发信人:
标题:

受让人

[受让人姓名或名称]

发信人:
标题:

同意并接受:

摩根大通银行,N.A.,

作为开证行和Swingline贷款人的行政代理

 

发信人:
标题:

[其他开证行]

 

2


 

[同意:]

NetApp,Inc.

发信人:
标题:

 

 

3


 

附件一

[_____________]

标准条款和条件

分配和假设

1.
陈述和保证。
1.1
委托人。转让人(A)表示并保证(I)它是转让权益的合法和实益所有人,(Ii)转让权益没有任何留置权、产权负担或其他不利要求,以及(Iii)它有充分的权力和权力,并已采取一切必要的行动,执行和交付这一转让和假设,并完成本协议中预期的交易;以及(B)对以下事项不承担任何责任:(I)在信贷协议或任何其他贷款文件中或与之相关的任何陈述、担保或陈述;(Ii)贷款文件或其下任何抵押品的签立、合法性、有效性、可执行性、真实性、充分性或价值;(Iii)借款人、其任何子公司或附属公司或任何其他就任何贷款文件负有义务的人的财务状况;(Iv)根据适用法律,受让人须成为信贷协议下的贷款人或按信贷协议不时规定的利率收取利息的任何要求,或(V)借款人、其任何附属公司或联营公司或任何其他人士履行或遵守其在任何贷款文件下各自承担的任何义务的情况。
1.2
受让人。受让人(A)表示并保证:(I)其有完全权力及权力,并已采取一切必要行动,以执行及交付此转让及假设,并已采取一切必要行动,以执行及交付此等转让及假设,并完成拟进行的交易,并成为信贷协议项下的贷款人;(Ii)其满足信贷协议及适用法律所指明的要求(如有),以取得转让权益并成为贷款人;(Iii)自生效日期起及之后,其作为信贷协议项下的贷款人,应受信贷协议的条文约束,并在受让权益的范围内,应承担贷款人在该协议下的义务;(Iv)对于收购转让权益所代表的类型的资产的决定是复杂的,并且它或在决定收购转让权益时行使酌情权的人在收购该类型的资产方面经验丰富,(V)它已收到信贷协议的副本,连同根据第5.01节交付的最新财务报表的副本(视适用情况而定),以及它认为适合作出自己的信用分析和决定以进行本转让和假设以及购买转让权益的其他文件和信息,它根据这些文件和信息独立地作出这种分析和决定,而不依赖行政代理、任何安排人、转让人或任何其他贷款人或其各自的任何关联方,以及(Vi)转让和假设所附的是根据信贷协议的条款要求其交付的、由受让人正式填写和签署的任何文件;及(B)同意(I)将在不依赖行政代理、任何安排人、联合辛迪加代理、共同文件代理、转让人或任何其他贷款人或其各自关联方的情况下,根据其当时认为适当的文件和资料,继续根据贷款文件采取或不采取行动作出自己的信贷决定,以及(Ii)将根据其条款履行贷款文件条款要求其作为贷款人履行的所有义务。
2.
付款。自生效日期起及之后,行政代理应支付与转让利息有关的所有款项(包括本金、利息、费用和其他

 


 

对于截至生效日期但不包括生效日期的应计金额,向转让人支付);对于自生效日期起及之后应计的金额,向受让人支付。
3.
总则。本转让和承担应对本合同双方及其各自的继承人和受让人具有约束力,并使其受益。这一转让和假设可以在任何数量的对应物中执行,这些对应物共同构成一份文书。受让人和转让人通过电子签名接受和采用本转让和假设的条款,或通过任何经批准的电子平台交付本转让和假设的签字页的已签署副本,应与交付此转让和假设的手动副本有效。此转让和承担应受纽约州法律管辖,并按照纽约州法律解释。

 

 

2


 

附件B

[故意遗漏]

 

 

 

 


 

附件C

结账文件清单

NETapp,Inc.

信贷安排

2021年1月22日

结账文件清单

A.
贷款文件
1.
经修订及重订之信贷协议(“信贷协议”)由NetApp,Inc.(特拉华州一家公司(“借款人”)、不时作为贷款人之机构(“贷款人”)及北卡罗来纳州摩根大通银行(“行政代理”)以其本身及其他贷款人(“行政代理”)身份)修订及重订,证明贷款人向借款人提供之无抵押循环信贷安排,初步本金总额为1,000,000,000美元。

附表

 

附表2.01A

附表2.01B

--

--

承付款

信用证承诺

 

展品

附件A

--

转让的形式和假设

附件B

--

[故意省略]

附件C

--

结账文件清单

附件D

--

附属担保的形式

附件E

--

符合证书的格式

附件F

--

增加出借人补助金的形式

附件G

--

补充贷款人补充资料的格式

附件H-1

--

美国税务证明表格(非合伙企业的外国贷款人)

证物H-2

--

美国纳税证明表格(非合伙企业的外国参与者)

证物H-3

--

美国纳税证明表格(外国合伙企业参与者)

证物H-4

--

美国税务证明表格(合伙的外国贷款人)

附件I-1

--

借阅申请表格

附件I-2

--

利益选择申请表

 

 

 

2.
借款人签署的以行政代理和贷款人为受益人的公开信。

 


 

3.
借款人根据信贷协议第2.10(E)节要求提供票据的借款人以每个贷款人(如有)为受益人的票据。
B.
公司文件
1.
借款人的董事、秘书或助理秘书或其他正式任命和授权的官员的证书,证明(I)所附借款人的公司注册证书或其他章程文件自该国务大臣认证之日起,未发生任何变更,其所附的、经该公司或组织成立或组织管辖的国务大臣(或类似的政府实体)最近所证明的;(Ii)所附的借款人的章程或其他适用的组织文件,在该证明之日有效;(Iii)借款人董事会或其他管治机构授权签立、交付及履行借款人参与的每份贷款文件的决议,及(Iv)借款人获授权签署其根据信贷协议申请借款的贷款文件的现任高级人员的姓名及真实签名。
2.
借款人由其组织管辖的国务秘书(或类似的政府实体)出具的良好信誉证明。
C.
意见
1.
威尔逊·桑西尼·古德里奇和罗萨蒂的意见,PC,借款人的特别融资顾问。
2.
借款人的特别证券法律顾问Skadden,Arps,Slate,Meagher&Flom LLP的意见。
D.
结业证书和杂项
1.
由财务主管签署的证书,证明以下事项:(I)借款人在信贷协议中所作的所有陈述和担保均真实无误;(Ii)未发生违约并持续存在。

 

2


 

附件D

附属担保的形式

担保

本担保(经不时修改、重述、补充或以其他方式修改,本《担保》)自[__________],20_

目击者

鉴于,特拉华州一家公司NetApp,Inc.(“借款人”)、作为贷款人的机构(“贷款人”)和摩根大通银行(北卡罗来纳州)以行政代理(“行政代理”)的身份订立了日期为2021年1月22日的特定修订和重新声明的信贷协议(该协议可能被修订、修改、补充和/或重述,并在不时生效的“信贷协议”中生效),在符合其条款和条件的情况下,贷款人向借款人提供信贷和其他财务便利;

鉴于,贷款人在信贷协议项下展期信贷的先决条件是,每个担保人(构成借款人根据信贷协议第5.09节要求履行本担保的所有子公司)签署并交付本担保,据此,每个担保人应保证在到期时支付所有债务;以及

鉴于借款人已经向担保人提供了直接和间接的财务和其他支持,以及借款人将来可能提供的直接和间接的财务和其他支持,为了促使贷款人和行政代理订立信贷协议,每个担保人都愿意担保借款人的义务;

因此,现在,考虑到前述前提和其他良好和有价值的对价,在此确认这些对价的收据和充分性,双方同意如下:

第一节。
定义。信贷协议中定义的术语和本合同中未另行定义的术语具有本合同中规定的含义。
第二节。
陈述、保证和契诺。每一担保人表示并保证(其陈述和保证应被视为在发放任何贷款或签发、修改或延长任何信用证时已续期):
(A)
该公司是一间妥为及妥为成立或组织(视属何情况而定)的法团、合伙或有限责任公司,并根据其成立为法团、组织或成立的司法管辖区的法律而有效地存在及(在该等概念适用于该等实体的范围内)具有良好声誉,并具有在其业务所在的每一司法管辖区进行其业务所需的一切必要授权,但如不具备该等授权或良好信誉并不能合理地预期会产生重大不利影响,则属例外。

 


 

(B)
它(在适用范围内)拥有签署和交付本担保并履行其在本担保项下义务所必需的权力、权威和法律权利。每个担保人签署和交付本担保书以及履行本担保书项下的每项义务均已由担保人通过正当程序正式授权,本担保书构成担保人的一项法律、有效和有约束力的义务,可根据担保人的条款分别对担保人强制执行,但可执行性可能受到影响债权人权利强制执行的破产法、破产或类似法律的限制,并受一般衡平法原则的约束,无论是在衡平法诉讼中还是在法律上被考虑。
(C)
本担保的签署和交付,或本担保计划的交易的完成,或遵守本担保的规定,均不会(I)违反对其或其章程或公司章程(或同等章程文件)、有限责任公司或合伙协议、合伙企业证书、章程或组织证书(视情况而定)或任何契约的规定具有约束力的任何法律、规则、法规、命令、令状、判决、强制令、法令或裁决,或违反任何契约的规定。借款人或其任何附属公司作为一方或受制于重大文书或重大协议,或借款人或其财产受其约束,或(Ii)与任何该等契约、重大文书或重大协议(任何贷款文件除外)有冲突,或构成违约,或导致或要求根据任何该等契约、重大文书或重大协议(不包括任何贷款文件)在其财产、其财产或其财产上设定或施加任何留置权。对于本保证的执行、交付和履行,或本保证的合法性、有效性、约束力或可执行性,本公司无需获得任何尚未获得其同意的命令、同意、裁决、批准、许可、授权或确认,或向任何政府或公共机构或当局或其任何分支机构提出的备案、记录或登记或豁免,或对其采取的其他行动。

除上述事项外,各担保人承诺,直至承诺期满或终止及每笔贷款的本金及利息及信贷协议项下应付的所有费用均已悉数支付及所有信用证均已到期或终止(在每种情况下并无任何悬而未决的提款),或以其他方式须受现金抵押或行政代理合理满意的其他安排所规限,而所有信用证付款均已获偿还,其将及在必要时使借款人能够全面遵守信贷协议所载适用于该担保人的借款人契诺及协议。

第三节。
保证金。每一担保人在此无条件且不可撤销地与其他担保人一起并分别保证到期时(无论是在规定的到期日、提速或其他情况下)足额和按时履行债务,包括但不限于:(I)根据信贷协议向借款人发放的每笔贷款的本金和利息,(Ii)借款人偿还信用证付款的任何义务(“偿还义务”),(Iii)借款人或任何附属公司在任何掉期协议或银行服务协议下欠任何贷款人或任何贷款人的任何关联公司的所有义务,(Iv)借款人或其任何附属公司根据信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议及其他贷款文件须支付的所有其他款项,及(V)借款人准时及忠实地履行、遵守、遵守及履行贷款文件所载的所有协议、条件、契诺及义务(以上所有事项统称为“担保债务”,担保债务持有人不时统称为“担保债务持有人”);但担保债务的定义不得为确定任何担保人在本合同项下的义务而由任何担保人提供任何担保(或任何担保人授予担保权益以支持该担保人的任何除外的互换义务)。

2


 

尽管有上述规定,但为免生疑问,不属于信贷协议项下的保证金对冲和信用证融资所产生的债务不应被视为担保债务。当(X)借款人或其任何联属公司未能按时支付任何该等款项或履行该等义务(视乎情况而定),及(Y)该等违约持续超过任何适用的宽限期或通知及补救期限后,每名担保人同意应要求立即在信贷协议、任何掉期协议、任何银行服务协议或相关贷款文件(视属何情况而定)指定的地点及方式支付有关款项或履行该等义务。各担保人在此同意,本保证是绝对的、不可撤销的、无条件的付款保证,不是托收保证。
第四节。
无条件担保。每一担保人在本协议项下的义务应是无条件和绝对的,并且在不限制前述规定的一般性的情况下,不得免除、解除或以其他方式影响:
(A)
对担保债务或其任何部分或与之有关的任何协议的任何延期、续期、和解、免除或免除,或对任何担保债务的任何其他担保人的任何义务,无论(在任何这种情况下)法律的实施或其他方面,或对担保债务或其任何部分或与之有关的任何协议,或对任何其他担保人的任何义务,或对任何其他担保人的任何义务的任何未能或不执行的任何权利、权力或补救;
(B)
对信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议或任何其他贷款文件的任何修改、修订或补充,包括但不限于可能增加任何担保债务的金额或适用于其利率的任何此类修订;
(C)
任何担保担保债务或其任何部分的抵押品、关于担保债务或其任何部分的任何其他担保、或任何个人或实体关于担保债务或其任何部分的任何其他义务的任何免除、交出、妥协、和解、放弃、从属或修改,或担保债务的任何直接或间接担保的任何不完善或无效;
(D)
任何担保债务的借款人或任何其他担保人的公司、合伙或其他存在、结构或所有权的任何变化,或任何影响担保债务的借款人或任何其他担保债务的担保人或其各自资产的任何破产、破产、重组或其他类似程序,或因此而解除或解除借款人或任何担保债务的任何其他担保人的任何义务;
(E)
担保人在任何时候可能对借款人、任何担保债务的任何其他担保人、行政代理、担保债务的任何持有人或任何其他人提出的任何索赔、抵销或其他权利的存在,无论是与本协议或与任何无关交易有关的;但本协议的任何规定均不得阻止通过单独诉讼或强制反诉来主张任何此类索赔;
(F)
被担保债务或其任何部分的可执行性或有效性,或与之有关的任何协议或关于担保被担保债务或其任何部分的任何抵押品的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或关于或针对任何被担保债务的借款人或任何其他担保人的任何其他无效或不可强制执行

3


 

因与信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议、任何其他贷款文件有关的任何理由,或任何司法管辖区旨在禁止借款人或任何其他担保人支付担保债务、任何担保债务或以其他方式影响任何担保债务任何期限的适用法律、法令、命令或条例的任何规定;
(G)
行政代理未采取任何步骤完善和维护担保债务的任何担保权益,或保留担保债务的任何担保或抵押品的任何权利;
(H)
在根据《美国法典》(《美国法典》第11编第101条及其后的第11章)提起的任何诉讼中,由任何一名或多名担保债务持有人或其代表进行的选举(或任何后续法规,即《破产法》),适用《破产法》第1111(B)(2)条或与此类事项有关的任何其他适用的联邦、州、省、市、地方或外国法律;
(I)
借款人作为占有债务人,根据《破产法》第364条或与此类事项有关的任何其他适用的联邦、州、省、市、地方或外国法律,借入或授予担保权益;
(J)
根据《破产法》第502条或与此类事项有关的任何其他适用的联邦、州、省、市、地方或外国法律,拒绝担保债务持有人或行政代理人要求偿还全部或部分担保债务的全部或部分债权;
(K)
任何其他担保人未能签署本担保书或与任何其他担保人签署本担保书或本担保书的任何修订、变更或重申;或
(L)
借款人、担保债务的任何其他担保人、行政代理、担保债务的任何持有人或任何其他人或任何其他情况的任何其他作为或不作为,或任何其他情况,如果没有本第4款的规定,可能构成对本条款下任何担保人义务的法律或衡平法上的履行,但第5款规定的除外。
第五节。
继续保证;只有在全额付款后才能解除;在某些情况下恢复。担保人在本协议项下的每项义务应构成对现在或今后存在的所有担保债务的持续和不可撤销的担保,并应保持十足效力和效力,直至所有担保债务(或有赔偿债务和就互换协议和银行服务协议尚未到期和应付的担保债务除外)应已全额现金支付,而根据信贷协议出具的承诺和所有信用证(延期信用证除外)应已终止或到期(在每种情况下均无任何悬而未决的提款),或以其他方式成为现金抵押或行政代理合理满意的其他安排。所有信用证付款应已退还(该日期,即“终止日期”)。如果在任何时候,借款人或任何其他当事人根据信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议或任何其他贷款文件(包括通过行使抵销权而完成的付款)对任何贷款本金或利息的任何支付、任何偿还义务或任何其他应付金额被撤销,或在借款人破产、破产或重组或其他情况下(包括根据担保债务持有人酌情达成的任何和解)被撤销,或必须以其他方式恢复或退还,担保人在本合同项下就该项付款所承担的每一项义务均应恢复,如同该项付款已到期但未在当时支付一样。本合同双方

4


 

承认并同意,每项担保债务应以与该担保债务面额相同的货币到期和支付,但如果在发行该货币的国家实施货币管制或兑换规定,导致该货币(“原始货币”)不复存在,或有关担保人不能以该原始货币付款,则该担保人在本协议项下以该货币支付的所有款项应改为以美元支付,其金额等于该付款的美元金额(截至付款之日)。本合同双方的意图是,每个担保人承担实施任何此类货币管制或外汇规定的一切风险。
第六节。
一般豁免;附加豁免。
(A)
一般豁免。每一担保人均不可撤销地放弃对本协议的接受、提示、要求或对违约、抗辩、任何诉讼时效的利益,并在法律允许的最大范围内放弃本协议未规定的任何通知,以及任何人在任何时间对借款人、担保债务的任何其他担保人或任何其他人采取任何行动的任何要求。
(B)
额外的豁免。尽管本协议有任何相反规定,但每一担保人在此绝对、无条件、知情并在法律允许的最大程度上明确放弃:
(i)
对于贷款文件项下未来产生的债务,它可能有权撤销本担保;
(Ii)
(A)接受本合同的通知;(B)关于根据贷款文件作出或提供的任何贷款或其他财务通融的通知,或关于任何担保债务的设立或存在的通知;(C)关于担保债务数额的通知,但须受每一担保人有权在任何合理时间向行政代理和担保债务持有人查询以确定担保债务数额的权利;(D)借款人财务状况的任何不利变化或可能增加担保人在本合同项下的风险的任何其他事实的通知;(E)提示付款通知书、要求付款通知书、拒付通知书,以及有关贷款文件中任何票据的通知书;。(F)任何失责或失责事件的通知书;及。(G)所有其他通知书(除非根据本条例或贷款文件特别规定须向该担保人发出该通知书)及每名担保人在其他情况下本可有权获得的要求;。
(Iii)
有权要求行政代理人和其他担保义务持有人对其他担保人或任何第三方提起诉讼,或用尽行政代理人和其他担保义务持有人已有或可能对其他担保人或任何第三方提出的任何权利和补救;每一担保人还放弃因其他担保人的任何残疾或其他抗辩(担保义务应已全部和最终履行的抗辩除外)或因其他担保人停止对此承担责任的任何理由而产生的任何抗辩;
(Iv)
(A)保证人现在或以后随时可能对其他担保人或对行政代理和其他保证义务持有人负有责任的任何其他当事人提出的(法律上或衡平法上的)任何抗辩、抵销、反索赔或索赔的任何权利;。(B)因目前或未来担保义务或其任何担保的不完善、充分、有效或可强制执行而直接或间接引起的任何种类或性质的任何抗辩、抵销、反索赔或索赔;。(C)担保人必须履行的任何抗辩。

5


 

在下列情况下,必须免除担保人的任何权利:行政代理人和其他担保义务持有人对其他担保人的权利或救济的减损或中止;行政代理人和其他担保义务持有人对担保义务的变更;其他担保人因行政代理人和其他担保义务持有人的干预或不作为而依法解除对行政代理人和其他担保义务持有人的义务;或者行政代理人和其他担保义务持有人接受任何部分履行担保义务的行为;以及(D)影响保证人在本合同项下的责任或其强制执行的任何诉讼时效的利益,以及任何将推迟或延迟适用于担保债务的任何诉讼时效的实施的行为,应同样地延迟或延迟适用于该担保人在本合同下的责任的诉讼时效的实施;及
(v)
因以下原因而产生或产生的任何抗辩:(A)行政代理和其他担保债务持有人选择补救措施的任何索赔或抗辩;或(B)行政代理和其他担保债务持有人根据《美国法典》第11章第1111(B)条、现在和今后有效的(或任何后续法规)选择限制其向担保人索赔的金额或任何担保担保的任何选择。
第7条。
优先权的从属关系;公司间债务的从属关系。
(A)
代位权的从属地位。在终止日期之前,担保人(1)不得就此类担保债务享有代位权,(2)放弃担保债务持有人、开证行或行政代理现在拥有或今后可能拥有的针对借款人、全部或部分担保债务的任何背书人或担保人或任何其他人的任何补救措施的任何权利;在终止日期之前,担保人放弃向担保债务持有人提供的任何担保或抵押品的任何利益和参与的任何权利。开证行和行政代理确保借款人向担保债务持有人或开证行支付或履行全部或任何部分担保债务或任何其他债务。尽管有上述规定,如果任何担保人有权行使其代位权,则每一担保人在此明确且不可撤销地(A)在法律或衡平法上从属于该担保人可能有权全额现金支付担保义务(互换协议和银行服务协议中的或有赔偿义务和担保义务除外)的任何和所有权利,代位权、补偿、免责、出资、赔偿或抵销;以及(B)放弃担保人、担保人或住宿共同债务人的任何和所有抗辩,直至终止日期。各担保人承认并同意,这种从属关系旨在使行政代理和其他担保义务持有人受益,不应限制或以其他方式影响该担保人在本担保项下的责任或本担保的可执行性,并且行政代理人、担保义务的其他持有人及其各自的继承人和受让人是本条第7(A)款所述豁免和协议的第三方受益人。
(B)
公司间债务的从属关系。各担保人同意,担保人对借款人或任何其他担保人(均为“债务人”)就任何“公司间债务”(定义见下文)、任何背书人、义务人或任何其他担保人对全部或部分担保债务或其任何财产提出的任何和所有债权,均应从属于优先付款,并享有优先付款的权利。

6


 

所有担保债务(掉期协议和银行服务协议的或有赔偿债务和担保债务除外)中的现金;但只要没有违约事件发生且仍在继续,担保人就公司间债务可从任何债务人获得本金和利息的支付。尽管任何担保人有权要求、要求、起诉、接受或接受任何债务人的任何付款,但担保人在任何其他债务人的任何资产中的所有权利、留置权和担保权益,无论现在或以后如何产生和存在,都应从属于担保债务持有人和行政代理人对这些资产的权利。任何担保人不得通过司法诉讼或其他方式占有任何此类资产或取消任何此类资产的抵押品赎回权,除非且直至终止之日。如果任何债务人的全部或任何部分资产或其收益受到对该债务人的债权人的任何分配、分割或适用,无论是部分或全部、自愿或非自愿的,无论是由于清算、破产、安排、接管、为债权人的利益而转让或任何其他诉讼或程序,或者如果任何该债务人的业务被解散,或如果任何该债务人的基本上所有资产被出售,但在每一种情况下,在信贷协议下允许的交易除外,而在任何该等情况下(此处称为“破产事件”),任何种类或性质的任何现金、证券或其他财产的付款或分配,如因任何债务人欠任何担保人的任何债务(“公司间债务”)而须予支付或可交付,则须直接支付或交付行政代理以申请任何到期或将到期的担保债务,直至该等担保债务(掉期协议及银行服务协议的或有弥偿债务及担保债务除外)已首先以现金全额清偿或清偿为止。如果适用担保人在任何破产事件发生后,在所有担保债务(与互换协议和银行服务协议有关的或有赔偿义务和担保债务除外)得到清偿,并根据借款人和担保债务持有人之间的任何贷款文件终止所有融资安排之前,在公司间债务发生时或与之有关的情况下,适用担保人收到任何付款、分配、担保或票据或其收益,该担保人应作为受托人,为担保债务持有人的利益以信托方式收取和持有该等款项,并应立即将其交付给行政代理人,以使担保债务持有人受益。适用于任何已到期或未到期的担保债务,在此之前,担保人应将其作为担保债务持有人的财产以信托形式持有。如果任何此类担保人未能向行政代理作出任何此类背书或转让,则行政代理或其任何高级人员或雇员有不可撤销的授权进行背书或转让。各担保人同意,除非信贷协议另有允许,否则在终止日期之前,担保人不得将担保人对任何债务人拥有或可能拥有的任何债权转让或转让给任何人(行政代理除外)。
第8条。
关于担保债务的缴款。
(A)
任何担保人根据本保证作出的付款(“担保人付款”),在计及任何其他担保人先前或同时作出的所有其他担保人付款后,超过假若每名担保人已支付由该担保人支付的担保债务总额(掉期协议和银行服务协议的或有赔偿义务及担保债务除外)时,该担保人本应支付或可归于该担保人的款额,其比例与该担保人的“可分配款额”(定义如下)(在紧接该担保人付款前厘定)与每一担保人的可分配总额的比例相同

7


 

如担保人在紧接作出该担保人付款前已确定为担保人,则在全数现金支付保证债务(或有赔偿义务及与互换协议及银行服务协议有关的担保责任除外)及根据信贷协议签发的承诺书及所有信用证(延期信用证除外)后,担保人应已终止或期满(在每种情况下均无任何悬而未决的提款),或以其他方式受现金抵押或行政代理人合理满意的其他安排的约束,且所有信用证付款均已获偿还,担保人有权从以下机构收取分担款项及赔偿款项,并获偿付:每一其他担保人对超出部分的金额,根据其各自在担保人付款前有效的可分配金额按比例分配。
(B)
在任何确定日期,任何担保人的“可分配数额”应等于该担保人财产的公允可出售价值超过该担保人总负债的部分(包括合理地预期将到期的或有负债的最高数额,假设每个对或有负债负有责任的其他担保人都支付了其应课差饷租额,则计算无重复),从而使其他担保人在该日期所作的所有付款生效,以最大限度地增加此类供款的数额。
(C)
本第8款仅用于定义担保人的相对权利,本第8款中规定的任何内容都不打算或不损害担保人共同或个别地支付根据本担保条款到期并应支付的任何金额的义务。
(D)
双方承认,本合同项下的出资和赔付权利应构成担保人的资产,而该出资和赔付应属于担保人的财产。
(E)
赔偿担保人根据本条款第8条对其他担保人的权利应在以现金全额支付担保债务(掉期协议和银行服务协议的或有赔偿义务和担保债务除外)时行使,而根据信贷协议签发的承诺和所有信用证(延期信用证除外)应已终止或到期(在每种情况下均无任何悬而未决的提款),或以其他方式受到现金抵押或行政代理合理满意的其他安排的约束,所有信用证付款应已偿还。
第9条。
保证的限制。尽管本担保有任何其他规定,每个担保人在本担保项下的担保金额应限制在所要求的范围内,以便其在本担保项下的义务不会因《破产法》第548条或任何适用的州《统一欺诈性转让法》、《统一欺诈性转让法》、《统一可撤销转让法》或类似法规或普通法而被撤销。在根据前一句确定对任何担保人义务金额的限制(如果有)时,双方当事人的意图是,担保人根据本担保、任何其他协议或适用法律可能享有的任何代位权、赔偿权或分摊权都应被考虑在内。
第10条。
保持加速。如果在借款人破产、破产或重组时,借款人根据信贷协议、任何掉期协议、任何银行服务协议或任何其他贷款文件应支付的任何款项的付款时间加快,则根据信贷协议的条款,所有该等款项均须加速付款,

8


 

交换协议、任何银行服务协议或任何其他贷款文件仍应由本协议项下的每一担保人应行政代理的要求立即支付。
第11条。
通知。本合同项下向任何一方发出的所有通知、请求和其他通信应按照信贷协议第IX条规定的方式,向行政代理发出通知地址,并向任何担保人发出通知,由借款人在信贷协议中规定的借款人地址或该当事人此后为此目的而根据该第IX条的规定向行政代理发出通知所指定的其他地址或传真号码转交。
第12条。
没有豁免权。行政代理或任何其他持有人在行使本协议项下的任何权利、权力或特权时未能或延迟履行担保义务,不得视为放弃该等权利、权力或特权,亦不得因任何单一或部分行使该等权利、权力或特权而妨碍任何其他或进一步行使或行使任何其他权利、权力或特权。本担保、信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议和其他贷款文件中规定的权利和补救措施应是累积的,不排除法律规定的任何权利或补救措施。
第13条。
继任者和受让人。本担保是为了行政代理和其他担保债务持有人及其各自的继承人和允许的受让人的利益;但条件是,未经所需贷款人同意,任何担保人无权转让其在本担保协议项下的权利或义务,任何违反本第13条规定的转让均为无效;如果根据信贷协议、任何互换协议、任何银行服务协议或其他贷款文件按照其各自的条款转让任何应付金额,则本担保项下的权利,在适用于所转让的债务的范围内,可与此类债务一起转让。本担保对每个担保人及其各自的继承人和受让人具有约束力。
第14条。
写作上的变化。除通过签署附件I形式的附录而成为本协议缔约方的其他子公司外,本担保或本协议的任何规定均不得口头更改、放弃、解除或终止,但只能以每一担保人和行政代理签署的书面形式。
第15条。
管理法律。本担保应按照纽约州法律解释,并受纽约州法律管辖。
第16条。
同意司法管辖权;法律程序文件的送达;陪审团审判;豁免权。
(A)
同意司法管辖权。每一担保人在此不可撤销和无条件地为自己及其财产接受位于曼哈顿区的美国纽约南区地区法院(或如果该法院没有标的物管辖权,则由曼哈顿区的纽约州最高法院)的专属管辖权,以及任何来自该法院的上诉法院,在任何由本担保引起或与本担保有关的诉讼或法律程序中,或为承认或执行任何判决,本协议各方在此不可撤销和无条件地同意,就任何该等诉讼或法律程序而提出的所有申索可(及任何该等申索,只能审理针对行政代理或其任何关联方提出的交叉索赔或第三方索赔)

9


 

并由联邦法院(在法律允许的范围内)或纽约州法院裁定。本协议双方同意,任何此类诉讼或程序的最终判决应为终局判决,并可在其他司法管辖区通过对判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。本担保或任何其他贷款文件不影响行政代理、开证行或任何贷款人在任何司法管辖区法院对任何贷款方或其财产提起与本担保或任何其他贷款文件有关的任何诉讼或程序的任何权利。
(B)
放弃陪审团审判。在任何直接或间接涉及因本担保或任何其他贷款文件或根据本担保建立的关系而引起、有关或相关的事项(无论是侵权、合同或其他方面的问题)的任何司法程序中,每位担保人均放弃由陪审团进行审判,并进一步放弃在该诉讼中提出与本担保或本担保或本担保计划进行的交易有关的任何反索赔(强制反索赔除外)的任何权利。
(C)
在任何担保人已经或今后可以获得任何法院管辖权或任何法律程序的豁免权(无论是从送达或通知、判决前扣押、协助执行判决、执行判决或其他方面)的范围内,每一担保人在此不可撤销地放弃关于其在本担保项下的义务的豁免权。
第17条。
没有严格的施工。双方共同参与了本担保书的谈判和起草工作。如果本担保的意图或解释出现歧义或问题,应视为本担保由双方共同起草,不得因本担保的任何条款的作者身份而产生有利于或不利于任何一方的推定或举证责任。
第18条。
税款、强制执行的开支等
(A)
税金。
(i)
任何担保人在本合同项下或在任何本票或信用证申请项下的每笔付款均不得预扣任何税款,除非任何法律要求预扣。如果任何担保人根据其善意行使的单独裁量权确定需要代扣代缴税款,则该担保人可以代扣代缴税款,并应根据适用法律及时向有关政府当局全额缴纳代扣税。如果此类税款是补偿税,则担保人应支付的金额应视需要增加,以便在扣除此类补偿税预扣(包括适用于本节规定的额外应付金额的补偿税预扣)后,适用的收款人收到如果没有此类补偿税预扣的情况下将收到的金额。

10


 

(Ii)
此外,根据本合同或任何本票或信用证申请付款的担保人应根据适用法律及时向有关政府当局缴纳任何其他税款。
(Iii)
在任何担保人向政府当局支付任何补偿税后,担保人应在切实可行的范围内尽快将该政府当局出具的证明该项支付的收据的正本或经核证的副本、报告该项支付的申报表的副本或该行政代理合理地满意的其他该项支付的证据交付行政代理。
(Iv)
担保人应共同和个别地赔偿每个接受者就任何贷款文件(包括根据第18(A)条应支付的金额)支付或应付的任何补偿税,以及由此产生的或与之有关的任何合理费用,无论这些补偿税是否由有关政府当局正确或合法地征收或声称。第18(A)条规定的赔偿金应在收款人向任何担保人提交一份说明该收款人应缴纳的任何受赔税金额的证明后十(10)天内支付。如无明显错误,该证书应为如此支付的金额的最终定论。该收件人应将该证书的复印件交付给行政代理。在任何贷款人代表其任何实益所有人根据本第18(A)条提出索赔的情况下,根据本第18(A)条支付的赔偿金应仅在该贷款人能够证明,就适用的补偿税而言,该等实益所有人向适用人提供了要求任何适用的免征或减少该等补偿税所需的正确填写和签立的文件的范围内。
(v)
通过接受本协议的好处,每个贷款人同意其将遵守信贷协议第2.17(F)节。
(B)
强制执行等的开支担保人同意向行政代理人和其他担保义务持有人偿还行政代理人、任何开证行或任何贷款人发生的所有合理和有据可查的自付费用,包括行政代理人的一名首席律师和每个适用司法管辖区的一名行政代理人的额外当地律师的费用、收费和支出,以及行政代理人以外的所有贷款人的一名律师与收集和执行贷款文件下的到期金额有关的费用,包括但不限于本担保。
第19条。
反击。在所有或任何部分担保债务到期或应付(通过加速或其他方式)后的任何时间,担保债务持有人(包括行政代理)可根据信贷协议的条款,在不通知任何担保人的情况下,无论是否接受任何担保或抵押品来支付全部或部分担保债务:(I)担保债务持有人或行政代理人对任何担保人的任何到期或即将到期的任何债务,以及(Ii)属于任何担保人的任何金钱、信贷或其他财产,保证债务持有人(包括行政代理)或其任何关联公司持有或占有的任何时间。
第20条。
财经资讯。每一担保人在此承担责任,使自己随时了解借款人和全部或部分担保债务的任何和所有背书人和/或其他担保人的财务状况,以及与不偿付担保债务或其任何部分的风险有关的所有其他情况。

11


 

各担保人在此同意,任何担保债务持有人(包括行政代理)均无义务将其所知的有关该条件或任何此类情况的信息告知担保人。如果任何担保义务持有人(包括行政代理人)在其全权酌情决定权下,在任何时间或不时承诺向担保人提供任何此类信息,则该担保义务持有人(包括行政代理人)没有义务(I)进行不属于其常规业务程序一部分的任何调查,(Ii)披露担保义务持有人(包括行政代理人)根据公认或合理的商业融资或银行惯例希望保密的任何信息,或(Iii)向担保人披露任何其他或未来的此类信息或任何其他信息。
第21条。
可分性。在可能的情况下,本担保的每一条款应解释为在适用法律下有效和有效,但如果本担保的任何条款被该法律禁止或根据该法律无效,则该条款在该禁止或无效的范围内无效,除非该条款的其余部分或本担保的其余条款无效。
第22条。
合并。本担保代表每一担保人就本担保书所载事项达成的最终协议,不得与担保人与任何担保债务持有人(包括行政代理人)之间先前或同时达成的协议或随后达成的口头协议相抵触。
第23款.
标题。本担保中的章节标题仅供参考,不适用于对本担保任何条款的解释。
第24款.
判断货币。如果为了在任何法院获得判决,有必要将本协议项下任何担保人应支付的货币(“指定货币”)兑换成另一种货币,双方当事人应尽最大可能有效地这样做,按照正常的银行程序,行政代理可以在作出最终不可上诉判决的前一个营业日在行政代理的纽约市主要办事处以该其他货币购买指定货币。即使以指定货币以外的货币作出任何判决,每名担保人就本协议项下的任何到期款项所承担的义务,仅限于在任何担保债务持有人(包括行政代理)收到任何被判定为以该其他货币支付的款项后的营业日内,该担保债务持有人(包括行政代理)可根据正常、合理的银行程序,以该其他货币购买指定货币。如果如此购买的指定货币的金额少于原来欠担保债务持有人(包括行政代理)的指定货币金额,则每一担保人都同意,在最大程度上,它可以作为一项单独的义务有效地这样做,尽管有任何此类判决,赔偿该担保债务持有人(包括行政代理)(视属何情况而定)的损失,并且如果如此购买的指定货币的金额超过(A)原来应付给任何担保债务持有人(包括行政代理)的金额,(B)因根据信贷协议第2.18条向其他担保债务持有人支付不成比例的超额款项而与其他担保债务持有人分摊的金额,该担保债务持有人(包括行政代理)同意通过接受本协议的利益,将超出的部分汇给该担保人。
第25条。
保持良好状态。每名合资格的ECP担保人在此共同及个别绝对、无条件及不可撤销地承诺提供下列资金或其他支持

12


 

其他担保人不时需要履行本担保项下与特定互换义务有关的所有义务(但前提是,每一名合格的ECP担保人只需根据本第25条对此类责任的最大金额负责,而无需履行其在本第25条下的义务或根据本担保可根据有关欺诈性转让或欺诈性转让的适用法律可撤销的责任,而不应承担更大金额的责任)。每名合格ECP担保人在本第25条下的义务应保持完全有效,直至该合格ECP担保人根据本条款和其他贷款文件履行其担保义务为止。每一位合格的ECP担保人打算,就商品交易法1a(18)(A)(V)(Ii)节的所有目的而言,本第25条构成(且应被视为构成)为彼此担保人利益的“保持良好、支持或其他协议”。本文所使用的“合格ECP担保人”指,就任何特定的互换义务而言,在相关担保或授予相关担保或授予对该特定的互换义务生效或将生效时,总资产超过10,000,000美元的每一位担保人,或构成ECP并可根据商品交易法第1a(18)(A)(V)(Ii)条订立维好协议的其他人在此时可成为ECP的其他人。
第26条。
对应者。本保证可以一式两份(以及本合同的不同当事人在不同的副本中)签署,每一份都应构成一份正本,但当所有副本合并在一起时,将构成一份单一合同。通过传真、电子邮件.pdf或任何其他复制实际执行的签名页图像的电子方式交付本担保的签名页的已执行副本,应与手动交付本担保的副本一样有效。在与本保证和本担保相关的任何待签署的文件中或与本担保相关的任何文件中或与本担保相关的任何交易中,“签署”、“交付”和“交付”一词以及与此相关的类似含义的词语应被视为包括电子签名、交付或以电子形式保存记录,在任何适用法律(包括《联邦全球和国家商业法》)所规定的范围和范围内,每一项都应与手动签署、实际交付或使用纸质记录保存系统具有相同的法律效力、有效性或可执行性。纽约州电子签名和记录法案,或任何其他基于统一电子交易法案的类似州法律。
第27条。
终止保证。任何担保人在本担保项下的义务应根据信贷协议第9.15条自动终止。

佩奇的其余部分故意留白。

 

13


 

自上述日期起,每一位初始担保人已由其授权人员正式签署本担保,特此为证。

[最初的担保人即将到来]

发信人:
姓名:
标题:

 

14


 

承认并同意
自上面第一次写的日期起:

摩根大通银行,N.A.,
作为管理代理

发信人:
姓名:
标题:

 

15


 

《保证书》附件一

特此提及本担保(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的《担保》)[________]随处可见[最初的担保人即将到来](“初始担保人”及借款人的任何其他附属公司,借款人的任何其他附属公司与下文签署人一起,即“担保人”),为信贷协议下担保债务持有人的应课税额利益,以行政代理为受益人。此处使用的和未在此处定义的大写术语应具有本担保中赋予它们的含义。以下签字人签署如下[新担保人姓名或名称], a [公司][伙伴关系][有限责任公司],同意成为,并在此成为担保下的担保人,并同意接受担保的约束,就像最初是担保的一方一样。以下签署人声明并保证,在本担保书第2节中包含的所有陈述和保证,在本担保书日期之前,在各方面都是真实和正确的。

为此作证,[新担保人姓名或名称], a [公司][伙伴关系][有限责任公司]已于20_年_月_日签署并交付了本担保的附件一副本。

 

16


 

[新担保人姓名或名称]

发信人:
ITS:

 

 

17


 

附件E

符合规格证明书的格式

致:贷款人当事人
信贷协议如下

本合规证书是根据NetApp,Inc.(“借款人”)、贷款人与作为贷款人行政代理的北卡罗来纳州摩根大通银行之间于2021年1月22日签署的经修订及重新签署的信贷协议(经不时修订、重述、修改、续订或延长的“协议”)而提供的。除本协议另有规定外,本符合性证书中使用的大写术语具有本协议中赋予其的含义。

以下签署人特此证明:

1.本人是借款人妥为选出的_;

2.本人已审阅协议条款,并已或已安排在本人的监督下,详细审查借款人及其附属公司在所附财务报表所涵盖的会计期间的交易及条件[对于季度财务报表增加:该等财务报表按照一贯适用的公认会计原则(以下所述除外),在所有重要方面公平地列报借款人及其合并子公司的财务状况和经营结果,但须遵守正常的年终审计调整和没有脚注。];

3.除下文所述外,第2款所述的审查没有披露,本人也不知道(I)在所附财务报表所涵盖的会计期间或截至本合规证书之日止,是否存在构成违约的任何条件或事件,或(Ii)自《协定》第3.04节所指的经审计财务报表之日起在公认会计原则或其应用方面发生的任何变化;以及

4.本协议所附附表一列出了证明借款人遵守本协议第6.05条的财务数据和计算,所有这些数据和计算均真实、完整和正确。

以下是第3款的例外情况(如有),并详细列出(I)该条件或事件的性质、其存在的期间,以及借款人已就每项该等条件或事件采取、正在采取或拟采取的行动,或(Ii)公认会计原则的改变或其适用,以及该等改变对所附财务报表的影响:



上述证明,连同附表一所列的计算,以及与本符合证明一同交付的财务报表,于_

 


 

NETapp,Inc.

发信人:
姓名:
标题:

 

2


 

附表I

截至_遵守
第_及_条的条文
《协议》

 

 

3


 

附件F

增加出借人补充资金的形式

由本协议各签署方签署,日期为2021年1月22日的经修订及重新签署的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改)(“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款方”)、贷款方及摩根大通银行(北亚州)作为行政代理(以行政代理身份)签署。

W I T N E S S E T H

鉴于根据《信贷协议》第2.20节,借款人有权在符合其条款和条件的情况下,通过请求一个或多个贷款人增加其承诺额和/或参与此类贷款,不时增加信贷协议项下的总承诺额和/或一批或多批增量定期贷款;

鉴于借款人已向行政代理发出其意向的通知[增加总承诺][和][获得一批增量定期贷款]根据该第2.20节;以及

鉴于,根据信贷协议第2.20条,以下签署的增额贷款人现希望[增加其承诺额][和][参与一批增量定期贷款]根据信贷协议,签署并向借款人和行政代理交付本补充文件;

因此,本合同双方特此达成如下协议:

1.以下签署的增支贷款人同意,在符合信贷协议的条款和条件的情况下,在本补编之日起[其承诺是否增加了$[__________],从而使其承诺总额等于#美元。[__________]][和][参与承诺额等于$的一批增量定期贷款[__________]关于这一点].

2.借款人特此声明并保证,并无发生任何失责或失责事件,并且在本合同日期及截至该日仍在继续。

3.信用证协议中定义的术语在使用时应具有其定义的含义。

4.本补编受纽约州法律管辖,并按照纽约州法律解释。

5.本补编可以有多份副本,也可以由本合同的不同当事人以不同的副本签署,每一份副本在签署时应被视为正本,所有副本加在一起应构成同一份文件。

 

 


 

兹证明,每一位签字人均已在上述第一个日期由正式授权的人员签署并交付本副刊。

[填写增加贷款人姓名或名称]

发信人:
姓名:
标题:

接受并同意,截至上文第一次写明的日期:

NETapp,Inc.

发信人:
姓名:
标题:

自上面第一次写入的日期起确认:

摩根大通银行,N.A.
作为管理代理

发信人:
姓名:
标题:

 

 

2


 

附件G

增加贷款人补助金的形式

日期为2021年1月22日的修订及重订信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改)的补充贷款人补充协议,日期为20_

W I T N E S S E T H

鉴于《信贷协议》第2.20节规定,任何银行、金融机构或其他实体可以[延长承诺期限][和][参与分批递增定期贷款]根据信贷协议,经借款人和行政代理批准,通过签署并向借款人和行政代理交付基本上以本补充书形式的信贷协议补充书;和

鉴于,以下签署的补充贷款人不是信贷协议的原始一方,但现在希望成为该协议的一方;

因此,本合同双方特此达成如下协议:

1. 以下签署人的扩充分包商同意受信贷协议条款的约束,并同意在本补充协议之日,其应成为信贷协议所有目的的分包商,其范围与最初是该协议的一方相同,具有 [与循环贷款有关的承付款#美元[__________]][和][关于递增定期贷款的承担额#美元[__________]].

2.以下签署的增额贷款人(A)声明并保证其在法律上有权订立本补编;(B)确认其已收到一份《信贷协议》副本,以及根据第5.01节提交的最新财务报表副本(视情况而定),并已审阅其认为适当的其他文件和资料,以便作出自己的信贷分析和决定订立本补编;(C)同意在不依赖行政代理或任何其他贷款人的情况下,根据其当时认为适当的文件和资料,继续自行作出信贷决定,以根据信贷协议或根据本协议或本协议提供的任何其他文书或文件采取或不采取行动;。(D)委任和授权行政代理以代理人身分采取行动,并行使信贷协议或根据本协议或根据本协议或文件提供的任何其他文书或文件所赋予行政代理的权力和酌情决定权,以及附带的权力;。及(E)同意其将受信贷协议条文约束,并将根据其条款履行信贷协议条款规定其作为贷款人须履行的所有义务。

3.就信贷协议而言,下列签署人的通知地址如下:

[___________]

4.借款人特此声明并保证,并无发生任何失责或失责事件,并且在本合同日期及截至该日仍在继续。

 


 

5. 信用协议中定义的术语在使用时应具有其定义的含义。

6. 本补充协议受纽约州法律管辖并根据其解释。

7. 本补充文件可以以任意数量的副本形式签署,也可以由不同的各方签署单独的副本,每份副本在如此签署时应被视为原件,所有副本一起应构成同一份文件。

[本页的其余部分特意留空]

 

2


 

兹证明,每一位签字人均已在上述第一个日期由正式授权的人员签署并交付本副刊。

[填写增加贷款人姓名或名称]

发信人:
姓名:
标题:

接受并同意,截至上文第一次写明的日期:

NETapp,Inc.

发信人:
姓名:
标题:

自上面第一次写入的日期起确认:

摩根大通银行,N.A.
作为管理代理

发信人:
姓名:
标题:

 

3


 

附件H-1

[表格]

 

美国税务合规性证书

(适用于非合伙企业的外国贷款人,适用于美国联邦所得税)

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、贷款方及行政代理摩根大通银行(以下简称“行政代理”)订立。

根据信贷协议第2.17节的规定,签署人兹证明:(I)它是为其提供本证书的贷款(S)(以及任何证明该贷款的本票(S))的唯一记录和实益所有人,(Ii)它不是守则第881(C)(3)(A)节所指的银行,(Iii)它不是守则第871(H)(3)(B)条所指的借款人的百分之十的股东,(Iv)该公司并非守则第881(C)(3)(C)节所述与借款人有关的受控外国公司,及(V)有关利息支付与下列签署人在美国进行贸易或业务的行为并无有效联系。

以下签署人向行政代理和借款人提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美国人身份证书(视情况而定)。签署本证书即表示签字人同意:(1)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即通知借款人和行政代理,(2)签字人应始终向借款人和行政代理提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在向签字人支付每笔款项的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一年。

除非本协议另有规定,否则在信贷协议中定义和使用的术语应具有在信贷协议中给予它们的含义。

[贷款人名称]

由:_
姓名:
标题:

日期:20年月日[__]

 

 

 


 

展品H—2

[表格]

 

美国税务合规性证书

(适用于非美国联邦所得税合作伙伴关系的外国参与者)

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、贷款方及行政代理摩根大通银行(以下简称“行政代理”)订立。

根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明:(I)它是为其提供本证书的参与的唯一记录和实益所有人,(Ii)它不是守则第881(C)(3)(A)节所指的银行,(Iii)它不是守则第871(H)(3)(B)条所指的借款人的10%股东,(Iv)该公司并非守则第881(C)(3)(C)节所述与借款人有关的受控外国公司,及(V)有关利息支付与下列签署人在美国进行贸易或业务的行为并无有效联系。

以下签署人已向其参与贷款人提供了IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E上的非美国人身份证书(视情况而定)。签署本证书即表示签字人同意:(1)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即以书面形式通知贷款人,(2)签字人应始终向贷款人提供一份填写正确且目前有效的证书,无论是在每次付款给签字人的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一个。

除非本协议另有规定,否则在信贷协议中定义和使用的术语应具有在信贷协议中给予它们的含义。

[参赛者姓名]

由:_
姓名:
标题:

日期:20年月日[__]

 

 

 


 

展品H—3

[表格]

 

美国税务合规性证书

(适用于为美国联邦所得税目的的合作伙伴关系的外国参与者)

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、贷款方及行政代理摩根大通银行(以下简称“行政代理”)订立。

根据信贷协议第2.17节的规定,签署人特此证明:(I)它是提供本证书的参与的唯一记录所有者,(Ii)其直接或间接合作伙伴/成员是该参与的唯一实益拥有人,(Iii)就此类参与而言,签署人或其任何直接或间接合作伙伴/成员都不是根据《守则》第881(C)(3)(A)条所指在其正常贸易或业务过程中签订的贷款协议提供信贷的银行,(Iv)其直接或间接合作伙伴/成员均不是守则第871(H)(3)(B)节所指的借款人的10%股东;(V)其直接或间接合作伙伴/成员均不是守则第881(C)(3)(C)节所述与借款人有关的受控外国公司;及(Vi)有关利息支付与签署人或其合作伙伴/成员在美国进行贸易或业务的行为并无有效联系。

签署人已向其参与贷款人提供IRS表格W-8IMY,并附上其每一名申索投资组合利息豁免的合伙人/成员提交的下列表格之一:(I)申请投资组合利息豁免的每一名合伙人/成员的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定);或(Ii)IRS表格W-8IMY连同申请投资组合利息豁免的每一名该等合伙人/成员的实益拥有人提供的W-8BEN表格或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定)。签署本证书即表示签字人同意:(1)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即通知贷款人;(2)签字人应始终向贷款人提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在每次付款给签字人的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一个。

除非本协议另有规定,否则在信贷协议中定义和使用的术语应具有在信贷协议中给予它们的含义。

[参赛者姓名]

由:_
姓名:
标题:

日期:20年月日[__]

 

 

 


 

展品H—4

[表格]

 

美国税务合规性证书

(适用于为美国联邦所得税目的而合伙的外国贷款人)

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、贷款方及行政代理摩根大通银行(以下简称“行政代理”)订立。

根据信贷协议第2.17节的规定,签署人兹证明:(I)它是提供本证书的贷款(S)(以及任何证明该贷款的本票(S))的唯一记录所有人,(Ii)其直接或间接合伙人/成员是该贷款(S)(以及任何证明该贷款的本票(S))的唯一实益所有人,(Iii)就根据信贷协议或任何其他贷款文件进行的信贷展期而言,以下签署人或其任何直接或间接合作伙伴/成员均不是根据《守则》第881(C)(3)(A)条所指在其正常贸易或业务过程中签订的贷款协议提供信贷的银行,(Iv)其直接或间接合作伙伴/成员均不是本守则第871(H)(3)(B)条所指借款人的10%股东,(V)其直接或间接合作伙伴/成员均不是守则第881(C)(3)(C)节所述与借款人有关的受控外国公司,及(Vi)有关利息支付与签署人或其合作伙伴/成员在美国进行贸易或业务的行为并无有效联系。

签署人已向行政代理及借款人提供IRS表格W-8IMY,连同其每一名申索投资组合利息豁免的合伙人/成员提供的下列表格之一:(I)申请投资组合利息豁免的每一名合伙人/成员的IRS表格W-8BEN或IRS表格W-8BEN-E(视何者适用而定),或(Ii)IRS表格W-8IMY连同申请投资组合利息豁免的每一名该等合伙人/成员的实益拥有人提供的W-8BEN表格或W-8BEN-E表格(视何者适用而定)。签署本证书即表示签字人同意:(1)如果本证书上提供的信息发生变化,签字人应立即通知借款人和行政代理,(2)签字人应始终向借款人和行政代理提供一份填写妥当且当前有效的证书,无论是在向签字人支付每笔款项的日历年度,还是在付款前两个日历年度中的任何一年。

除非本协议另有规定,否则在信贷协议中定义和使用的术语应具有在信贷协议中给予它们的含义。

[贷款人名称]

由:_
姓名:
标题:

日期:20年月日[__]

 

 


 

附件I-1

借阅申请表格

摩根大通银行,N.A.,

作为管理代理

以下所述的贷款人

 

[10南迪尔伯恩
伊利诺伊州芝加哥60603

请注意:[__________]
传真:[__________]]

 

 

回复:NetApp,Inc.

[日期]

女士们、先生们:

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(该协议可能不时被修订、重述、补充或以其他方式修改,称为“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、不时的贷款人及作为行政代理(“行政代理”)的摩根大通银行(下称“行政代理”)订立。使用但未在本合同中定义的大写术语应具有信贷协议中赋予该术语的含义。借款人特此根据信贷协议第2.03条向您发出通知,表示其根据信贷协议请求借款,借款人在此就所请求的借款具体说明以下信息:

 

1.
借款本金总额:_
2.
借款日期(应为工作日):_
3.
借款类型(ABR、定期基准或欧洲货币RFR):_
4.
利息期限及其最后一天(如果是欧元基准借款):_
5.
商定货币:_
6.
借款人的帐户或行政代理与借款人商定的任何其他帐户的地点和编号:_

[签名页如下]

 

 


 

 

以下签署人特此声明并保证第节规定的贷款条件[s][4.01和]4.02截至本协议之日,信贷协议的条款已得到满足。

 

非常真诚地属于你,
 

NetApp,Inc.

作为借款人

 

 

由:_

姓名:
标题:

 

 

 


 

附件I-2

利益选择申请表

摩根大通银行,N.A.,

作为管理代理

以下所述的贷款人

 

[10南迪尔伯恩
伊利诺伊州芝加哥60603

请注意:[_______]
传真:([__]) [__]-[_____]]

回复:NetApp,Inc.

[日期]

女士们、先生们:

兹提及日期为2021年1月22日的经修订及重订的信贷协议(该协议可能不时被修订、重述、补充或以其他方式修改,称为“信贷协议”),由NetApp,Inc.(“借款人”)、不时的贷款人及作为行政代理(“行政代理”)的摩根大通银行(下称“行政代理”)订立。使用但未在本合同中定义的大写术语应具有信贷协议中赋予该术语的含义。借款人根据《信贷协议》第2.08条向您发出通知,要求您[转换][继续]信贷协议项下的现有借款,借款人就此指明以下信息[转换][续写]特此请求:

 

1.
列出现有借款的日期、类型、本金金额、约定货币和利息期限(如适用):_
2.
由此产生的借款本金总额:_
3.
利息选择生效日期(应为营业日):_
4.
借款类型(ABR、定期基准或欧洲货币RFR):_
5.
利息期限及其最后一天(如果是欧元基准借款):_
6.
商定货币:_

[签名页如下]

 

 


 

非常真诚地属于你,
 

NetApp,Inc.

作为借款人

 

由:_

姓名:
标题: