附录 10.2
康索尔能源有限公司(“公司”)
限制性股票单位(“RSU”)授予通知

受赠者姓名:
颁奖日期:2024 年 2 月 6 日
股票数量:

作出RSU裁决所依据的条款和条件(“条款和条件”)载于附表A(“附表A”),附于此处并成为其中的一部分。请熟悉这些条款,其中包括与归属、终止雇佣关系、公司获得补偿权有关的条款,还包括与机密信息、不招揽和不竞争有关的限制性条款。
接受此奖项,即表示您承认并同意遵守条款和条件,包括但不限于与机密信息、不招揽和不竞争有关的协议。请签署本俄勒冈州立大学奖励通知并将签名的副本退还给 Sue Modispacher-HR。
为此,公司和受赠方已执行本RSU裁决通知及条款和条件,以昭信守。

受赠方:

_______________________________



_______________________________
康索尔能源有限公司





1



附表 A
康索尔能源公司
限制性股票单位 (2024)
(基于服务)

条款和条件
1.条款和条件:本次基于服务的限制性股票单位的授予是根据CONSOL Energy Inc. Omnibus激励计划(“计划”)进行的,在所有方面都受该计划条款的约束。特此以引用方式将本计划的所有条款纳入这些条款和条件(“条款和条件”)。如果本条款和条件的一项或多项条款与本计划的一项或多项条款发生冲突,则以本计划的条款为准;前提是公司与委员会批准的受赠方之间签订的任何书面个人协议的条款均应取代这些条款和条件,前提是与本计划一致。此处未定义的每个大写术语均具有计划中赋予该术语的含义。
2. 确认授予:自2024年2月6日(“授予日期”)起,CONSOL Energy Inc.(“公司”)授予受赠方授予通知(“RSU”)中规定的特定数量的普通股(“受让人”)以服务为基础的限制性股票单位,自2024年2月6日(“授予日期”)起生效。通过接受 RSU,受赠方承认并同意 RSU 受本计划条款和条件及条款的约束。
3. 股东权利:
a. 除下文第3 (b) 节另有规定外,受赠方对受限制股票单位约束的普通股没有任何股东权利或特权(包括投票权),直到这些普通股归属并在公司账簿和记录中以受赠人的名义实际发行和登记。
b. 如果公司宣布对其普通股进行现金分红,则在股息支付之日,应向受赠方存入等值的股息,其等同于每股普通股的现金分红金额乘以受限制性股票单位约束的普通股数量。股息等价物将遵守与限制性股票单位相同的归属和没收条款,并将在与限制性股票单位相关的相应普通股交割(或在限制性股票单位被没收时没收)时以现金支付。此类现金付款需预扣适用税款。
4. 自动没收:限制性股票(包括任何已归属但尚未结算的限制性股票)将被自动没收,受赠方对限制性股票单位的所有权利将在以下任何情况下终止:
2


a. 受赠人的雇佣因故被公司终止。
b. 受赠方违反了所附附录A或受赠方与公司或关联公司之间的任何限制性契约协议中规定的任何限制性契约。
5. 限制性契约:接受限制性股票,即表示受赠方同意遵守所附附录A中规定的保密、不招标和非竞争契约。如果受赠方与公司或其关联公司签订了包含限制性契约的书面协议,则受赠方还同意继续遵守该协议下的义务作为授予限制性股的条件。
6.可转让性:限制性股票单位不得出售、转让、转让、质押或以其他方式抵押或处置。
7. 归属:限制性股票单位应在2025年2月6日、2026年2月6日和2027年2月6日分别分三次等额分期归属;前提是受赠方在适用的归属日期之前继续受雇于公司。除非下文另有规定,否则如果受赠方在适用的归属日期之前终止雇用,则任何未归属的限制性股票单位将被没收,受赠方对未归属限制性单位的所有权利也将终止。
8. 终止雇佣关系:如果在适用的归属日期之前,
a. (i) 受赠方的雇佣因死亡或残疾(定义见下文)而被解雇,或(ii)受赠人的雇佣被公司无故非自愿解雇,(A)一些限制性股份(四舍五入至最接近的整数)应归属,使 (I) 本条款生效后在授予之日授予的限制性股票总数与 (II) 在授予之日授予的限制性股票单位总数等于 (I) 从授予之日起到受赠方之日已完成的整整几个月数的比率终止雇佣至 (II) 36,以及 (B) 限制性股票单位的任何剩余部分将被没收。既得限制性股票单位应按下文第 10 节所述结算。就这些条款和条件而言,“残疾” 是指根据公司合格退休计划的条款,永久和完全残疾。
b. 受赠方在年满六十(60)岁时或之后终止工作,并在公司或关联公司服务了二十(20)年或更长时间,还包括在CNX Resources Corporation(我们的前母公司或其关联公司)任职的任何年限,则限制性股票单位应全额归属并按下文第10节所述结算。
9. 控制权变更:如果控制权发生变更,则假定控制权变更后的限制性股份,并且在控制权变更后的两年内,受赠方因受赠人死亡或残疾而终止雇用,或者受赠方在年满六十(60)岁并在公司或关联公司服务二十(20)年或更长时间(包括在CNN服务的任何年份)后终止工作 X Resources Corporation(我们的前母公司),或由假设的公司无故归属,限制性股票单位应全部归属按照本条款第 10 节的规定结算,以及
3


条件。如果控制权变更且不假定限制性股票单位,则应立即归属限制性股票单位,并根据本条款和条件的第 10 节进行结算。
10. 结算:任何以前未被没收的限制性股票单位均应通过交付每个 RSU 的一股普通股来结算。限制性股票单位应在适用的归属日期之后尽快结算(包括但不限于为此目的根据第8条和第9节的规定在受赠人终止雇佣关系时进行归属),但无论如何不得迟于适用的归属日期后的60天。尽管有上述规定,但在 RSU 受《美国国税法》第 409A 条约束的情况下,所有此类款项均应符合《美国国税法》第 409A 条的要求,包括在因离职(定义见第 409A 条)而归属任何特定员工(定义见《美国国税法》第 409A 条)时适用六个月的结算延迟《美国国税法》)。
11.预扣税:受赠方全权负责支付与限制性股票单位有关的所有税收和罚款。预扣税义务应通过预扣受赠方限制性股票单位原本可发行的普通股来履行。受赠方授权公司通过加快归属和预扣履行此类预扣税义务所需的限制性股票数量的普通股来履行因任何没收风险失效而产生的任何预扣税义务(包括此类失效后到期的FICA)。公司可以预扣联邦(包括FICA)、州、地方和外国纳税义务的最高适用预扣税税率的股票。当需要预扣税时,用于满足预扣税款的普通股应根据公允市场价值进行估值。
12. 无继续就业的权利:受赠方理解并同意,这些条款和条件不影响公司或其雇用受赠人的任何关联公司随时以任何理由(无论是否有原因)终止或更改受赠人的雇用条款的权利。受赠方理解并同意,受赠方在公司或其任何关联公司的雇用是在 “随意” 的基础上进行的。
13.Captions:此处提供的标题仅为方便起见,不作为解释或解释这些条款和条件的依据。
14.可分割性:如果本条款和条件中的任何条款因任何原因被认定为无效或不可执行,则该条款应与本条款和条件的其余条款分开,且此类无效或不可执行性不应被解释为对这些条款和条件的其余条款产生任何影响。
15.Clawback:本协议下的任何福利均应受本计划的回扣条款的约束,包括但不限于受公司的回扣政策的约束,该政策可能会不时修改、补充和/或修改。
4


附录 A
限制性契约
接受限制性股票,即表示受赠方同意遵守以下条款,这些条款应独立于受赠方可能与公司签订的任何其他限制性契约协议协议之外运作:
机密信息
(a) 就本条款和条件而言,“机密信息” 一词是指公司或其任何关联公司拥有或拥有、公司或其关联公司花费巨额费用和精力开发的、他们使用或可能对公司或其关联公司业务有用的信息、公司或其关联公司视为专有、私有或机密的信息,以及公众并不普遍知道的信息。机密信息包括但不限于根据适用法律符合商业秘密条件的信息。受赠方承认,受赠方与公司的关系是一种信心和信任,因此受赠方过去和将来都知道公司或其关联公司的机密信息。
(b) 受赠方特此承诺并同意,在受雇于公司及其关联公司期间,以及此后,除非为了公司的利益,否则不得使用任何机密信息,除非法律另有要求,否则未经公司书面授权,不得向任何个人或实体披露任何机密信息。
非招揽行为
(a) 受赠方承诺并同意,在受赠方受雇于公司及其关联公司期间,以及在受赠方因任何原因终止雇佣关系后的十二 (12) 个月内(“限制期”),受赠方不得直接或间接,(i) 招募、雇用或试图雇用公司或其任何关联公司的任何员工作为受赠方的雇员、顾问或独立承包商任何其他个人或商业实体,目的是提供与其提供的服务或产品具有竞争力的服务或产品公司或其任何关联公司,或 (ii) 要求公司或其任何关联公司的任何员工、顾问或独立承包商更改或终止他或她与公司或其任何关联公司的关系,目的是提供与公司或其任何关联公司提供的服务或产品具有竞争力的服务或产品,除非在每种情况下,该人在公司工作或服务的最后一天之间已经过去了六个月以上,或其任何关联公司以及此类招揽或招聘的首次日期。
(b) 受赠方承诺并同意,在受赠方受雇于公司及其关联公司期间以及限制期内,受赠方不得直接或间接:
A-1




(i) 招揽受赠方与受赠方有重要联系或受赠方在终止之日前十二十二个月内收到机密信息的任何客户,或与之开展业务,或试图与之开展业务,目的是向该客户提供与受赠方在公司或其关联公司任职期间公司或其任何关联公司提供的服务或产品具有竞争力的服务或产品,或
(ii) 鼓励受赠方与受赠方有重要联系或受赠方在受赠方终止之日前12个月内收到机密信息的任何客户降低该客户与公司或其任何关联公司开展的业务水平或金额。
非竞争
(a) 受赠方承诺并同意,在受赠方在公司及其关联公司任职期间,以及高管在二十四(24)个月期间或非高管的六(6)个月期间]受赠方因任何原因终止雇佣关系后(出于非竞争目的而言为 “限制期”),未经公司明确书面同意,受赠方不得在受赠方终止雇佣关系之前的最后两年内在受赠方负责的任何地理区域内,在公司或其关联公司开展业务的情况下,以与受赠方为公司提供的服务相同或相似的身份直接或间接开展业务;
(i) 拥有、维持、融资、经营、投资或从事任何与受赠方终止前两年内实质性参与的公司及其关联公司的业务竞争的业务;或
(ii) 以员工、顾问、独立承包商、代理人或其他身份向任何与公司及其关联公司竞争的企业提供服务,这些企业在受赠方被解雇前的两年内有实质性参与的业务。
(b) 尽管有上述规定,受赠方仍可投资于在任何公开市场上交易的实体或拥有权益,前提是此类权益不超过该实体投票控制权的百分之五。
其他致谢和协议
(a) 受赠方承认并同意,如果受赠方违反本附录 A 中包含的任何契约或协议:
(i) 本附录 A 中包含的限制性契约应独立于受赠方和公司可能加入的任何其他协议,除此之外,
A-2




(ii) 受赠方应没收未偿还的限制性股票(包括任何已归属但尚未结算的限制性股票),未偿还的限制性股票单位应立即终止,以及
(iii) 公司可自行决定要求受赠方将分配限制性股票单位时收到的任何现金或普通股归还给公司。委员会应在公司发现受赠方违反本附录 A 中包含的契约或协议后的一年内行使本计划和本 (b) 节规定的补偿权。此外,如果违反或威胁违反本附录 A 中的限制,公司有权获得具体履行、初步和永久禁令救济,以及任何其他可用的补救措施, 以防止此类违约行为或威胁违约行为.
(b) 如果本附录 A 中包含的契约或协议的任何部分或其申请被解释为无效或不可执行,则此类契约或协议的其他部分或其适用不应受到影响,并且应尽可能在不考虑无效或不可执行部分的情况下获得充分的效力和效力。如果本附录 A 中的任何契约或协议因其期限或范围而被认定为不可执行,则作出此类裁决的法院应有权缩短期限并限制其范围,然后该契约或协议应以缩短的形式执行。本附录 A 中包含的契约和协议在 RSU 终止后继续有效。
A-3