附件10.1



Palantir Technologies Inc.
咨询协议
Spencer Rascoff个人(“顾问”)和特拉华州的Palantir Technologies Inc.(“公司”及其附属公司、子公司和相关实体“公司集团”)(统称“各方”)同意如下,自选出公司董事会顾问的继任者(“董事会”)并取得资格之日(“生效日期”)起生效:
1.服务和支付。咨询公司同意按照表A规定的期限承接并完成表A所述的服务(“服务”)。作为与本咨询协议(“本协议”)主题有关的唯一应得对价的咨询公司,公司将根据表A向咨询公司支付费用。如果适用,所有费用应在公司收到咨询公司发票后三十(30)天内净支付,发票应发送至Palantir指定的应付帐款系统或电子邮件。
2.保密信息。
2.1定义。本协议项下的“保密信息”是指本公司或其代理人向顾问提供、披露或提供的任何和所有公司集团的技术和非技术信息,以及顾问在本协议日期之前、当天或之后生成或提供的与服务相关的信息、项目或工作产品。保密信息包括但不限于:(A)关于或与公司业务、员工、业绩、销售、财务或会计报告、合同、实际或潜在客户、资本、股东或其他投资者有关的信息、文件或协议;(B)有关公司知识产权或专有技术、软件、信息、数据、流程或专有技术的任何信息;(C)与本协议项下提供的服务相关的任何项目或工作产品(以及由此产生的任何和所有信息);(D)顾问知道或合理地应该知道的所有其他信息是公司的机密信息。公司应拥有所有权利、所有权和利益(包括专利权、著作权、商业秘密权、面具作业权、特殊数据库权利和世界各地的所有其他知识产权和工业产权),这些权利、所有权和利益与本协议项下的任何和所有机密信息以及顾问在协议期限内全部或部分由顾问制作、构思或付诸实践的任何发明(无论是否可申请专利)、原创作品、面具作品、设计、技术诀窍、想法和信息有关。
2.2不使用和不披露。顾问同意,无论本协议是否终止,在任何时候,顾问(I)应严格保密,不得向任何个人或实体披露任何机密信息,除非公司明确书面批准,(Ii)不得出于任何目的使用机密信息,(Iii)不得以任何方式复制或传输任何机密信息给任何人;但前提是,该顾问只能在履行服务所需的范围内使用机密信息。在不限制前述规定的情况下,咨询公司还应保护此类保密信息,其保护程度至少与咨询公司保护其机密信息的程度相同,但在任何情况下不得低于合理的保护程度。但是,在以下情况下,对于特定保密信息,咨询公司不承担本款规定的义务:(A)在向咨询公司披露该保密信息时,该保密信息处于公共领域;(B)在向咨询公司披露该信息时,由于咨询公司或任何其他负有保密义务的人员没有过失或违反本协议,而进入公共领域;或(C)在生效日期之前,由不能访问任何保密信息的咨询公司员工或代理人开发的。如果发生任何机密信息的丢失或未经授权的披露,顾问应立即通知公司。在本协议终止时,顾问将退还或销毁与公司或其业务有关的任何和所有记录或记录的副本,包括保密信息(如上定义),但顾问可以保留其费用记录和本协议的个人副本。
1


2.3其他客户的专有信息。顾问同意,顾问不会不当使用、披露、鼓励或诱使公司使用顾问的任何前任或现任雇主或客户,或顾问有义务对其保密的其他个人或实体的任何专有信息或商业秘密。顾问还同意,顾问不会将属于任何第三方的任何未发布的文件、专有信息或商业秘密带入公司的办公场所或将其转移到公司的技术系统。
2.4第三方机密信息。咨询公司承认,公司已经并将在未来从第三方收到他们的保密或专有信息,但公司有义务对这些信息保密,并仅将其用于与服务相关的某些有限目的。顾问同意,在本协议期限内及之后的任何时候,顾问均有责任严格保密所有此类保密或专有信息,不得使用或向任何个人、公司、公司或其他第三方披露,除非在为公司提供符合公司与该第三方协议的服务时有必要。

2.5美国《保护商业保密法》豁免通知。*2016年美国《捍卫商业秘密法》(简称DTSA)规定,根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露商业秘密;以及(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他诉讼程序中提交的申诉或其他文件中提出的,如果该等文件是盖章的。*此外,DTSA规定,因举报涉嫌违法而提起报复诉讼的个人,可向其律师披露该商业秘密,并在法庭诉讼中使用该商业秘密信息,前提是:(A)提交任何盖章的包含该商业秘密的文件;以及(B)除非依据法院命令,否则不披露该商业秘密。他说:

3.[已保留].
4.非邀请性。在适用法律允许的最大范围内,从生效之日起至本协议终止后十二(12)个月,顾问不得直接或间接地在未经公司事先书面同意的情况下,为顾问的利益或任何其他个人或实体的利益,招揽、鼓励、诱使或试图招揽、鼓励或诱使公司集团的任何员工离职。咨询人同意,在这十二(12)个月期间及之后,本第4节的任何规定均不影响咨询人在本协议项下的持续义务,包括但不限于咨询人在第2节下的义务。
5.非歧视。在履行本协议期间,咨询师应遵守所有适用的国家、联邦、州和地方有关就业方面的非歧视、不隔离设施和平等就业机会的法律和法规。此外,Palantir Technologies Inc.是一家联邦承包商。因此,仅在适用的情况下,41 C.F.R.第60-1.4(A)部分中规定的机会均等条款和29 C.F.R.第471部分A分部分附录A中的员工通知通过引用并入本文。此外,但仅在适用的情况下,承包商应遵守第41 C.F.R.第60-300.5(A)和60-741.5(A)节的要求。这些条例禁止基于受保护退伍军人身份或残疾对合格个人的歧视,并要求受保护主承包商和分包商采取平权行动,雇用和促进合格受保护退伍军人和残疾个人的就业。
6.责任限制。在任何情况下,无论是基于合同、侵权行为(包括过失)或其他责任理论,无论是由何种原因造成的、任何责任理论下的间接的、附带的、特殊的、惩罚性的或后果性的损害,或利润损失或业务损失的损害,公司集团都不对顾问或任何其他方负责,无论公司是否被告知
2


这种损害的可能性,以及即使任何有限补救的基本目的失败。在任何情况下,公司集团因本协议产生的或与本协议相关的责任,不得超过公司在前12个月内根据本协议向顾问支付的引起此类责任的服务、交付成果或发明的现金金额(不包括费用和任何股权补偿的价值),并且公司和顾问同意这种补救措施是公平和足够的。
7.赔偿。顾问同意就因以下原因引起的任何索赔、损害赔偿、责任、损失、律师费、成本和开支为公司集团辩护、赔偿并使其不受损害:(I)据称顾问未能履行任何此类义务或任何其他义务(根据本协议,包括附件B中规定的陈述和保证);(Ii)顾问的任何其他行为或不作为;和/或(Iii)顾问未能按照所有适用的法律、规则、法规和行业标准履行服务。咨询公司应确保其员工、代理和相关方(如果有)受本协议项下顾问义务的书面约束,并且咨询公司应对其员工或代理披露或滥用任何保密信息的任何违反本协议的行为负责并承担责任。
8.保证。顾问保证服务将以专业和熟练的方式进行,并且任何此类服务或本协议的任何部分都不会或不会与第三方的任何权利或顾问可能对他人承担的任何义务相抵触。
9.终止。任何一方在书面或通过电子邮件通知另一方后,可随时以任何或无理由立即终止本协议。本协议的第2至17节以及违反本协议的任何补救措施在任何终止或到期后仍然有效。公司可将此类义务传达给任何其他(或潜在的)顾问客户或雇主。
10.独立承包人地位。尽管本协议有任何规定,但咨询公司明确表示并保证该咨询公司是并将作为独立承包商行事,而不是作为公司的雇员、合作伙伴、合资企业或代理人。顾问无权代表公司签订合同或协议,或以其他方式约束或试图约束公司遵守任何合同或义务。作为一家独立承包商,顾问公司单独负责所有税收、预扣和其他任何类型的法定或合同义务,包括但不限于工人补偿保险,顾问公司将遵守与顾问公司和顾问公司员工和代理人有关的所有适用的工人补偿法律(如果有)。顾问单独负责支付顾问适用的所有联邦、州和地方税(视情况而定),公司不代扣代缴或支付顾问税款的任何部分。顾问同意,在顾问与公司签订合同期间(无论是否在营业时间内),顾问不会从事任何与公司的业务或明显预期的业务构成竞争的活动,顾问也不会协助任何其他个人或组织与公司的任何业务或明显预期的业务竞争或准备竞争。
10.1纳税申报单。作为本协议有效性的考虑和条件,顾问应在本协议生效之日签署并向公司提交W-9表格、纳税人识别号和证书申请书或W-8BEN表格、美国代扣税受益所有人外国身份证书(视情况而定),采用本协议附件C的表格或美国国税局批准的其他类似表格(“纳税人表格”),除非公司的档案中已有当前的纳税人表格供顾问使用。
11.作业。本协议和本协议项下计划提供的服务是顾问个人的,未经公司事先书面同意,顾问无权或有能力转让、转让或分包本协议项下的任何义务。任何这样做的尝试都是无效的。尽管本协议有任何相反规定,公司仍可全部或部分转让本协议及其在本协议项下的权利和义务。
3


12.通知。本协议项下的所有通知应以书面形式发出,并在亲自递送或通过电子邮件发送时,或通过预付邮资的挂号或挂号信发送到本协议规定的通知方地址或该方最后通过书面通知提供给另一方的其他地址后三(3)天视为已发出。
13.游说。顾问代表并保证,如果根据顾问的最佳判断,服务部门需要根据《联邦游说披露法案》(以下简称《LDA》)进行登记和报告,和/或任何其他联邦、州或其他与游说、政治捐款、赠与规则或其他与任何政府互动有关的法律要求所要求的任何其他行动,顾问将遵守任何此类要求,并将在任何此类登记、报告、或其他必要的行动。顾问应独自负责满足《法律法规》和/或任何其他适用法律或法规下的所有注册和报告要求。顾问应独立负责确定顾问提供给公司的工作是否需要任何注册、报告或其他合规行动,并特此同意赔偿公司,使其免受因顾问未能遵守任何此类要求而导致的任何罚款、损害、处罚或其他不利法律后果。
14.争议解决。任何因本协议标的(“索赔”)引起的或与本协议标的(“索赔”)有关的争议,在一方向另一方发出索赔书面通知后六十(60)天内(在此六十(60)天期限的最后一天,本文称为“仲裁日期”)内无法解决的,应根据当时有效的司法仲裁和调解服务公司(“JAMS”)的仲裁规则和程序,在美国加利福尼亚州旧金山以英语进行最终和完全的仲裁解决。由一名或多名商事仲裁员(S)进行仲裁,他可以从适当的拥堵仲裁员名单中选择,也可以不从适当名单中选择。如果双方当事人在仲裁日后十五(15)天内不能就仲裁员的人数和身份达成一致,则应根据《仲裁规则》和《仲裁规则和仲裁规则》的程序迅速选定一名仲裁员。选定的仲裁员(S)应具有解决复杂商事合同和证券纠纷的丰富经验。任何索赔都将以个人为基础进行仲裁。本公司并无权利或授权以集体诉讼或涉及以声称代表身分代表本公司其他实际或潜在证券持有人或类似情况的其他人士提出的申索为基础进行仲裁。仲裁员(S)的权力仅限于适用的索赔。仲裁裁决和任何确认其为特定索赔的判决将仅适用于此类索赔,除强制执行裁决外,不得用于任何其他索赔。任何与索赔相关的紧急救济、初步禁令救济和/或诉讼必须根据适用的JAMS规则在仲裁庭寻求,除非顾问违反或威胁违反本协议,双方同意这将给公司造成不可弥补的损害,这可能无法通过金钱损害赔偿得到充分补偿,公司有权(除公司可获得的任何其他权利或补救措施外)寻求具体履行、禁令或其他初步或衡平法救济,而无需证明对该问题具有管辖权的任何法院。仲裁员(S)有权给予强制令救济和具体履行,并有权按仲裁员(S)确定的公平方式在双方当事人之间分配仲裁费用和费用(包括仲裁员费用、提交费、行政费和所有其他与仲裁有关的费用和费用)。仲裁胜诉方有权获得与仲裁有关的合理费用(包括合理的律师费、专家证人费、仲裁费和费用,以及所有其他费用和费用)的补偿。对如此作出的裁决的判决可以只在位于加利福尼亚州北区的美国联邦法院输入和执行,或者,如果公司确定此类联邦法院不具有管辖权,则可以在圣克拉拉县的加州高级法院输入和执行。本协议应被视为在加利福尼亚州和美国订立,并应根据加利福尼亚州和美国的法律解释,而不考虑其中的法律冲突条款。咨询人同意放弃不受仲裁庭管辖权管辖的任何主张(或在提交或执行仲裁裁决的情况下,放弃上述法院),或放弃其财产为
4


豁免或免于扣押或处决,顾问在法律允许的最大程度上进一步放弃其由陪审团进行审判的权利。
15.申述及保证。作为本协议生效的代价和条件,顾问应在本协议生效之日以附件B的形式签署并向公司交付陈述和保证。
16.簿册及纪录。咨询公司同意,在本协议期限内以及在根据本协议支付最终款项后的三年内,公司或其正式授权的代表有权在合理通知和营业时间内查阅和检查咨询公司涉及与本协议有关的交易的任何相关账簿、文件、论文和记录(下称“账簿和记录”),包括与附件B所列陈述和保证相关的账簿和记录。
17.禁止内幕交易。期内,顾问同意遵守公司的内幕交易政策,包括限制卖空公司证券、禁止从事衍生工具(包括期权)或对冲交易、限制质押或使用公司证券作为贷款抵押品,以及开放交易窗口的要求。在期限内,顾问只能在开放交易窗口内从事涉及公司证券的交易,开放交易窗口通常在公司季度或年终财务业绩公开披露之日后的第二个完整交易日开始时开始,并持续到本季度第三个月的第12天,但取决于公司对每个此类开放交易窗口的实际细节的全权酌情决定。无论是在任期内还是在其他期限内,咨询师在知晓任何重大非公开信息的情况下,不得直接或通过他人间接参与或协助任何涉及公司(或任何其他公司)证券的交易,或向任何第三方披露重大非公开信息。
18.杂项。任何一方未能在任何时间、任何时期内执行其在本协议项下的权利,不得被解释为放弃此类权利。除非以书面形式并经双方签署,否则对本协议的任何更改、修改或豁免均无效。如果本协议的任何条款被确定为非法或不可执行,则该条款将在必要的最低程度上受到限制或取消,以使本协议在其他方面保持完全有效和可执行。本协议的标题仅供参考,不应影响本协议的解释。本协议和任何相关的证物、附件、附件或附件可以电子方式和/或两份或两份以上的副本签署,每份副本应被视为正本,但所有副本应共同构成同一份协议。
5


19.整份协议。本协议及其附件、股权计划(在附件A中定义)和RSU奖励协议(在附件A中定义)构成双方之间关于本协议标的的完整协议和谅解,并取代双方之间之前的所有书面和口头协议、讨论或陈述。顾问声明并保证该顾问不依赖于本协议中未包含的任何声明或陈述。如果任何展览或时间表中规定的任何条款与本协议中规定的条款相冲突,则以本协议的条款为准,除非双方在该展览或时间表中另有明确规定并达成一致。

斯宾塞·拉斯科夫Palantir Technologies Inc.
(顾问)(公司)
发信人:/S/斯宾塞·拉斯科夫发信人:撰稿S/瑞安·泰勒
斯宾塞·拉斯科夫Ryan Taylor
名字名字
顾问首席法律和商务事务官
标题标题
2022年6月6日2022年6月6日
日期日期
(on文件)布莱克街1555号,250套房
(on文件)科罗拉多州丹佛市80202
地址地址
6



附件A
1.联系方式:顾问联系方式:
姓名:斯宾塞·拉斯科夫
电子邮件:(on文件)
电话:(on文件)
居住的州和国家:美国加利福尼亚州
帕兰提尔的联络点:首席财务官David·格雷泽
2.服务:公司请求和顾问同意在公司首席财务官或其指定人员的书面或通过电子邮件明确授权的指示下提供以下服务:就财务和会计事项向公司首席财务官、审计委员会和财务团队提供建议,并应公司不时要求提供其他业务咨询服务。
3.期限:自生效之日起至(含)2023年7月1日止,根据本协议的条款和条件提前终止。
4.费用:在紧接本协议期限前,顾问作为董事会成员在本公司任职期间,董事会授予顾问148,305个限制性股票单位(“RSU奖励”),涵盖公司A类普通股的股份,但须遵守公司修订的2010年股权激励计划(不时修订的“股权计划”)的条款和条件,以及顾问与公司根据该计划订立的限制性股票单位奖励协议(不时修订的“RSU奖励协议”)。在生效日期之前,董事会修订了RSU奖励协议,规定RSU奖励将根据顾问作为“服务提供商”的持续地位(定义见股权计划)继续授予。
作为本协议项下的唯一考虑因素,在顾问继续提供本协议项下的服务和遵守本协议的条款和条件的情况下,并且在本协议持续有效的情况下,顾问仍有资格根据股权计划和RSU奖励协议的条款和条件授予RSU奖励。为免生疑问,本协议下顾问服务的终止将构成终止股权计划下顾问作为服务提供者的地位,任何受RSU奖励限制的股票单位,如在本协议下顾问终止服务之日仍未归属,将根据股权计划和RSU奖励协议的条款和条件自动没收。

对于与本协议和服务执行相关的任何费用或支出,公司不承担任何责任。


7


附件B
申述及保证

Spencer Rascoff(“顾问”)向Palantir Technologies Inc.(“公司”)作出以下陈述、保证、认证和契诺,作为顾问与本附件所附公司之间的协议(“协议”)的要求,作为协议的一部分和并入协议,并作为协议对价的重要部分。就这些陈述、保证、认证和契诺而言,本附件中使用但未定义的大写术语应具有本协议中规定的相应含义。
1.定义。
(A)“反腐败法”系指美国《反海外腐败法》、英国《反贿赂法》、经济合作与发展组织1997年11月21日《打击在商业交易中贿赂外国公职人员公约》的实质性规定以及对这些法律的任何修正案,以及所有其他适用的反腐败法律和条例;
(B)“任何有价值的物品”是指任何有形或无形的有价值物品,包括但不限于付款、礼物、旅行或就业机会,或为此类物品的接受者持有或可合理预期具有价值的任何其他物品
(C)“适用法律”系指适用于本协议标的的任何政府当局、公司、顾问或与其互动或与本协议有关的第三方的所有法律、法规、条例、规则、条例、命令或决定,包括但不限于所有相关的反恐怖主义、反洗钱和反腐败法律;
(D)“政府官员”是指任何政府的任何官员,或任何政府的任何机构或机构的任何官员,包括任何政府的武装部队现役人员,或任何政党官员,或任何政治职位的候选人;
(E)“政府当局”系指任何政府、州或其其他行政区,以及行使行政、立法、司法、监管或行政职能或与政府有关的任何实体,包括任何自律组织(并包括但不限于证券交易委员会(美国证券交易委员会)和金融业监管局(FINRA));
(F)“程序”系指由任何政府当局、调解人或仲裁员发起、提起、提起、进行、审理或审理或以其他方式涉及的任何诉讼、仲裁、审计、听证、调查、查询、诉讼或诉讼(不论是民事、刑事、行政、司法或调查,不论是正式的还是非正式的,不论是公共的还是私人的);
(G)“潜在客户”是指公司业务的潜在客户或合作伙伴;
(H)“相关方”系指顾问的所有关联公司以及顾问是现任或前任官员、合伙人、雇员、成员、投资者、经理、代表或代理人的所有实体;
(I)“受制裁国家”指受美国贸易制裁的任何国家,包括白俄罗斯、缅甸、科特迪瓦(象牙海岸)、刚果民主共和国、伊朗、前利比里亚查尔斯泰勒政权、朝鲜、苏丹、叙利亚或津巴布韦,以及不时在http://www.ustreas.gov/offices/enforcement/ofac/programs/index.shtml或该名单可能公布的其他地点确定的任何其他国家;
(J)“CSL”是指美国综合筛选名单,其中包括限制或禁止与某些个人和实体进行活动的各种美国政府名单(可在https://2016.export.gov/ecr/eg_main_023148.asp);查阅
8


(K)就本展览而言,“服务”是指顾问以任何方式承担的与本协议或公司有关的任何和所有行为,包括但不限于履行本协议项下的顾问义务。
2.遵守适用法律;缺乏调查和诉讼。顾问特此向公司陈述、保证、认证和约定:
(A)据咨询人、咨询人和相关方所知,截至生效日期,咨询人、咨询人和相关方遵守所有适用法律,咨询人将以符合所有适用法律的方式履行所有服务;
(B)在履行服务时,顾问没有也不会直接或间接向任何政府官员或政党提供任何有价值的东西,或作出任何形式的要约或承诺;
(C)对于服务,咨询公司--包括咨询公司的所有董事、高级管理人员、股东、员工和合伙人(如果咨询公司是一个实体)--应根据反腐败法开展所有活动,并且不会通过行动或不作为进一步向政府官员提供任何非法要约、承诺或付款,或导致公司违反反腐败法或其他适用法律。
(D)除非在协议签署前(或在协议期限内该事件发生后五(5)个工作日内)书面通知公司,否则任何政府官员(A)在顾问公司中拥有权益,或(B)在本协议或顾问将收到的与服务相关的付款中拥有任何合法或实益权益。在向公司进行适当确认后,顾问将采取此类行动,以确保任何此类受影响的人不会采取任何官方或非官方的行动,和/或不会对顾问的业务施加任何影响;
(E)顾问没有也不会直接或间接地向任何个人或实体支付或提供与服务相关的任何佣金、佣金或推荐费,除非事先获得公司的书面协议,顾问也不得直接或间接向展望聘请的任何人支付或奖励任何寻找人的费用、佣金或其他补偿,以鼓励该人或潜在客户在未经公司事先书面批准的情况下建议或推荐公司的服务或产品;
(F)未经公司事先书面批准,顾问不得聘请分包商或分合作伙伴协助其履行服务,顾问而不是公司应对任何经批准的分包商或分合作伙伴的所有行动、遗漏和所有补偿负责;
(G)如果服务包括确定或探索公司潜在客户的任何组件,则顾问应筛选所有潜在客户,并仅与以下潜在客户进行互动或将潜在客户转发给公司:(I)在CSL上市的任何一方、实体或个人,也不由其拥有或控制;或(Ii)位于或由来自受制裁国家的政党、实体或国民拥有或控制,除非第(I)或(Ii)项所述的前景由美国法律顾问以令公司满意的形式和实质书面确定,该公司不需要美国许可证即可与该等实体开展业务。
(h)据顾问所知,顾问或任何相关方没有悬而未决的民事、刑事或行政诉讼,或者受到顾问或任何相关方的威胁、针对或以其他方式与顾问或任何相关方有关,并且据顾问所知,此类诉讼没有任何依据。
(i)顾问或任何关联方均不是政府官员,也不是任何政府官员的家庭成员。
9


3.协议的可执行性和条款。顾问进一步向公司陈述、保证、证明和承诺:
(A)除本协议具体规定的款项外,根据本协议或其他规定,咨询人不应支付任何其他款项,包括费用或开支的报销款项。在适用于顾问或公司的任何法律、规则或法规禁止的范围内,顾问无权收取任何费用;
(B)咨询公司不知道本协议的可执行性和合法实施没有实质性的法律障碍,并且(I)咨询公司已获得合法签署和履行协议所需的所有授权(如果有);(Ii)咨询公司具备履行协议项下义务的必要能力;(Iii)已代表咨询公司正式签署和交付协议,并构成有效的、具有约束力和可强制执行的咨询公司协议;以及(Iv)本协议的签署、交付或履行(或完成本协议中预期的交易)均不会违反或违反以下规定:(A)顾问公司注册证书、章程或任何其他组织文件的任何规定;(B)顾问受其约束的任何协议、文书;或(C)任何政府当局的任何适用命令、规则或条例;
(C)任何仲裁员或政府当局的诉讼、程序或调查(正式或非正式)或在任何仲裁员或政府当局面前待决,或据顾问所知,对顾问、任何相关方或其任何财产构成威胁、有关或影响的诉讼、程序或调查:(I)可合理预期会导致发布任何命令,以限制、禁止或以其他方式禁止完成本协议所设想的任何交易,或断言本协议无效或不可执行;(Ii)可合理地个别或与其他行动或程序一起,对顾问或任何关联方的业务或财务状况产生重大不利影响;或(Iii)可合理预期对顾问履行本协议项下义务的能力产生不利影响;
4.陈述和保证的持续性和再生性。顾问还向公司表示、保证、证明和承诺:如果在本协议期限内的任何时间,顾问发现任何事实、遗漏、后续事件或情况变化会使本协议中包含的任何陈述和保证在任何方面不准确或不完整,则顾问将在合理可行的情况下尽快以书面形式将任何该等事实、遗漏、事件或情况变化以及与之相关的事实通知公司。
5.簿册及纪录。咨询公司同意,在本协议期限内以及在本协议期满或根据本协议支付最后付款之日之后的三年内,公司或其任何正式授权的代表有权在合理通知下和在营业时间内查阅和检查与本协议有关的任何咨询公司的相关账簿、文件、文件和记录。顾问应确保受聘协助顾问的任何经批准的分包商或分合作伙伴
10


履行本协议项下的服务(只有在获得公司明确的事先书面同意后,方可从事或协助)应具有类似的约束力。
斯宾塞·拉斯科夫Palantir Technologies Inc.
(顾问)(公司)
发信人:/S/斯宾塞·拉斯科夫发信人:撰稿S/瑞安·泰勒
斯宾塞·拉斯科夫Ryan Taylor
首席法律和商务事务官
名字姓名、头衔
2022年6月6日2022年6月6日
日期日期

11


附件C

W-9表格
应Palantir的要求提供。

12