附录 10.2
禁止竞争、禁止招标、保密和
仲裁协议

Republic Services, Inc.(“公司”)为了公司及其关联公司(定义见下文)的利益,与Gregg Brummer,员工编号719057322(“高管”)签订本非竞争、非招标、保密和仲裁协议(“协议”),自2024年2月13日起生效(“生效日期”)。在本协议中,公司和高管统称为 “双方”。此处使用的 “高管” 一词仅作一般性参考,不得解释为高管提供个人在本协议中本来不会享有的任何员工权利或地位。双方协议如下:

1。信任和信心的地位。根据高管在本协议中的承诺,公司同意,应为高管提供具有特殊信任和信心的地位的公司就业,这包括访问公司机密信息(定义见下文)以及如果高管不同意遵守本协议条款,将给予高管不公平竞争优势的关系。高管接受本协议中包含的所有条款和条件,以换取公司同意向高管提供:上述雇佣情况、访问公司机密信息的权限、参与公司高管离职政策(或公司为处境相似的员工而维持的任何继任政策或类似政策)的资格,和/或公司在本协议中的其余承诺。行政部门规定,上述每项内容都足以单独支持本协议。

2。一般职责。高管承认,由于高管工作职责的性质,高管将承担管理、使用和以其他方式处理机密信息的重大责任,并承担管理公司及其关联公司业务各个方面的重要责任。因此,高管有忠诚、忠诚和忠诚的信托责任,始终为公司及其关联公司的最大利益行事,并避免对高管知道或通过采取合理谨慎措施知道会对公司或其关联公司造成伤害的第三方或下属做或说任何话;但是,前提是前述规定不禁止任何受第17条(保护行为)保护的行为。在本协议中,本协议中提及的公司的财产和利益应理解为包括高管在所有可能方面(例如但不限于关联公司的保密信息、知识产权、客户关系、员工关系和设施)参与或获得机密信息的公司关联公司的财产和利益,无论定义、限制或其他有争议的条款中是否明确提及关联公司。

3.保密、知识产权转让和公司财产义务。

3.1 就本协议而言,“机密信息” 是指高管因雇用高管而获得或获得访问的与公司或关联公司有关的任何形式(有形或无形)的信息和信息汇编,前提是:(a) 公司未授权公开披露该项目,并且 (b) 无法通过适当方式向公众或其他没有义务保密的人随时提供该信息,并可以合法使用它对公司不利;但是,前提是这些信息项目不包括在高管与公司的关联之前被高管收购和分开收购。公司的机密信息包括但不限于非公开记录和由公司或其关联公司内部保存的以下性质的信息:客户名单和私人协议;客户服务信息;客户联系人姓名和决策者的身份;有关特定客户前景和机会的名单、姓名、分析和其他识别信息;营销计划和技术;市场规划;发展计划;公式;价格数据;成本数据;价格和费用金额;定价和账单政策;报价程序;预测、预测假设和销量;有关公司实际或潜在客户、供应商或其他供应商的信息;有关公司路线、地区或目标市场的信息;公司的内部财务信息,包括采购、内部成本信息、有关收入和增长的信息以及有关特定业务盈利能力的信息;内部销售、服务和
1A(1) 2024
第 1 页,总共 11 页




运营手册、政策和程序;有关公司开展业务的方式和方法的信息;有关公司未来计划、潜在收购、资产剥离和其他战略的信息;有关公司的垃圾填埋场开发计划、垃圾填埋能力、特殊项目以及任何许可程序或调查状况的信息;公司有义务保密的信息;以及符合商业机密条件的信息。公司或其关联公司出于商业目的向另一方私下披露机密信息,不会导致其失去本协议规定的保护地位,而公司或其关联公司创建或定制的机密汇编形式的机密信息将受到保护,因为该汇编作为汇编具有独特和特殊的价值,尽管其中的个别信息可能不属于机密信息。

3.2 作为高管访问机密信息的直接后果,高管同意以下限制,并进一步同意此类限制是合理的:

(a) 在本协议规定的信息符合机密信息资格的期限内,高管将采取合理措施保护信息的机密性并遵守公司的保密政策,未经公司正式授权官员的书面同意,不得使用、复制、转让、出售或披露未经公司高管工作职责授权的机密信息。上述限制的目的是保护公司的机密信息,不得将其解释或广泛应用为对贸易或契约的普遍限制,以免竞争。上述补充且不得解释为减少或取消本协议中公司在适用法律保护其商业秘密方面本应享有的任何权利和补救措施。

(b) 在高管在公司工作期间,Executive同意不使用或披露Executive从前雇主或其他第三方那里获得的任何先前获得的商业秘密、专有或机密信息,前提是Executive有任何此类信息。

(c) 如果向高管发出传票、法院命令或要求披露机密信息的类似法律文件,Executive将通过书面通知Republic Services法律部首席法务官,在当时的公司地址向公司提供尽可能多的通知(大概是七(7)个工作日或更长时间),以便公司可以采取允许的措施保护机密信息。除非法律或法院命令禁止此类通知,否则必须提供本通知;但是,此处的任何内容均不禁止受第 17 条(受保护行为)保护的行为。

3.3 高管将立即向公司提供在公司任职期间构思、创造或开发的知识产权的书面通知。“知识产权” 是指任何和所有发明、专利、商业方法或流程、设计、发现、创新、想法、专有技术、改进、商标、著作作品、源代码、计算机程序、掩码作品、域名、著作、图纸和设计,以及所有其他形式的知识产权(或专有作品),无论是否受版权登记,不论是否可获得专利,无论是否简化为有形形式,无论是由行政部门单独还是共同制定和其他人一起。高管同意并在此向公司(或其指定人员)全面和最终授予和转让高管在雇佣期间或与公司或其关联公司建立的任何其他关系(例如独立承包商或其他关系)期间构思、创造、发现或开发的知识产权,无论是构思、创造、发现、开发或改进,还是与他人共同构想、创造、开发或改进,无论是在正常工作时间内还是在正常工作时间以外他们。但是,本协议中的任何内容均不得创造或要求转让未使用公司或其关联公司的设备、用品、设施或商业秘密信息且完全由高管自行开发的发明,除非:(a) 该发明直接涉及公司或其关联公司的业务或其实际或明显预期的研究或开发;或 (b) 该发明源于高管为公司开展的任何工作或其关联公司。根据美国《版权法》和其他国家的类似法律,在法律允许的最大范围内,Executive的所有工作成果均应被视为 “供出租的作品” 的公司财产,除此以外,此处的任何内容均不得解释为限制或减少公司对此类供出租作品的任何权利或利益
第 2 页,总共 11 页




协议。本协议中的任何内容均不得解释为授予Executive对公司或关联公司的知识产权的任何权利。高管在高管在公司任职期间,将保留和维护高管(单独或与其他人共同)开发的所有知识产权的充足和最新的书面记录。记录可以采用注释、草图、图纸、流程图、电子数据或记录以及任何其他格式的形式。这些记录将始终可供公司使用并始终是公司的专有财产。高管同意不从公司删除此类记录,除非公司政策明确允许,否则公司可以不时自行决定对这些记录进行修改。任何与公司业务(现有或未得到证实的预期的研究或开发)相关的知识产权,由于这些知识产权是在公司工作之前构思、创造或发现的,因此高管声称保留其权利(“先前作品”),如果未发现此类先前作品,则是因为高管同意没有此类先前作品。

下面列出了与公司业务(现有或预期不足的研究或开发)相关的知识产权,高管声称保留这些知识产权,因为这些知识产权是由高管在公司工作之前构思、创建或发现的(“Prior Works”)。如果未申报任何先前作品,请将以下部分留空。

先前作品清单:
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________

如果需要其他页面,请附上它们并标明此处附加的页数:________。

3.4 高管同意根据公司政策处理公司的所有财产。高管访问公司计算机系统的授权是有限的,使用此类系统进行竞争或准备竞争是未经授权的访问,严禁使用。高管在工作过程中收到或创建的与公司业务有关的所有文件和记录均为公司的财产。高管在公司的任期结束后,或应公司先前的要求,高管同意立即向公司归还高管拥有、保管或控制的所有公司财产,包括任何包含机密信息的财产,例如:文件、电子邮件、联系人名单、论文、文件、记录、报告、活页夹、笔记本、日历、计划、图纸、地图、规格、蓝图、研究、照片、录像、录音、录音,计算机、平板电脑、智能手机、移动电话、驱动器、光盘以及用于存储电子数据的任何其他设备,无论这些设备是由高管制造的,还是高管所拥有的与公司业务或事务有关的电子数据,包括所有电子副本和/或硬拷贝。此处的任何内容均不禁止高管保留公司向高管提供的有关其薪酬和福利的工资单和其他记录。应公司的要求,高管同意立即向公司提供一份书面宣誓书,确认Executive已归还所有公司财产(包括机密信息);提供Executive使用的公司设备或账户的所有密码和密码;规定检查Executive用于为公司开展业务的任何电子存储设备;并合作为公司提供一种可以迅速和独立地核实公司所有财产的手段(包括必要时通过法证分析)已从 Executive 拥有或控制的电子存储设备、基于云的存储和账户中移除。如果Executive将公司信息存储在任何第三方云端、电子邮件或互联网服务提供商中,则Executive同意该提供商向公司披露此类信息。

4。禁止竞争和不招揽的义务。高管同意,本第4节中规定的限制对于保护公司的商业秘密和其他可保护利益是合理和必要的,并且高管在第1-3节中的义务本身不足以保护公司的利益和防止无法弥补的损害。本协议本节规定的义务应称为 “保护性契约”。

4.1 定义。

第 3 页,总共 11 页




(a) “竞争者” 是指任何个人或实体,无论是公共还是私营,无论是单独运营还是作为大型组织的一部分运营:(i)在公司或其关联公司开展业务的一个或多个城市或县(或县级同等机构)开展业务;以及(ii)从事涉及与公司任何产品或服务竞争的产品或服务相关的业务或正在积极计划开展业务或其关联公司,在回顾期内已存在或正在显著发展,并且仍是其一部分相关执法时公司或其关联公司的业务(现有或正在开发中)。出于上述目的,在本合同签订时,所涵盖的产品和服务应包括以下内容:收集、运输、处理、处置和/或回收垃圾(危险或非危险)、环境解决方案和/或服务,以及公司或其关联公司在高管任职的最后两年内提供、经营、授权或提供的任何其他服务或产品。双方承认,上述清单仅是说明性的。高管了解并同意,根据公司或其关联公司业务的未来发展,该清单可能会扩大或缩小,高管也承认,他或她在公司的工作将充分通知适用于他或她的公司及其关联公司产品和服务清单的变化。

(b) “冲突服务” 是指代表竞争对手提供、提供、销售、管理或监督以下服务或活动:(i) 与回顾期内为公司或其关联公司提供、执行、监督或管理的高管人员相同或实质上相似的服务或活动;(ii) 与竞争对手的产品或服务与公司或其关联公司的产品或服务(现有)竞争的产品或服务有关(或正在开发中)行政部门参与或已获得机密信息有关在回顾期内的信息;(iii)涉及代表竞争对手与公司或其关联公司的客户开展业务或接受其客户的业务,这不利于公司或其关联公司;或(iv)以其他方式涉及高管可能使用或披露机密信息。前述规定适用于高管的故意行为,无论是直接行为还是通过指挥或控制他人的行为;亲自或通过电话、电子或其他通信手段实施的;或作为委托人、所有者、董事、高级职员、代理人、员工、合伙人、成员、承包商或顾问的故意行为。
(c) “受保客户” 是指公司或其关联公司的客户,在回顾期内,Executive代表公司或其关联公司与该客户进行了实质性接触或交易。

“公司客户” 将被假定包括以下任何个人或实体:(i)在回顾期内购买公司或其关联公司商品或服务,且公司或其关联公司合理期望与之继续开展业务活动;(ii)本公司或其关联公司与之有持续业务关系或合理预期的本公司或其关联公司商品或服务的活跃潜在购买者基于在回顾期内与个人或实体的通信而开展的业务;或 (iii) 根据上述 (i) 或 (ii) 符合客户资格的买方或潜在买方的买方、经纪人或类似代表。

如果在回顾期内,高管:(i)代表公司或其关联公司与客户进行过联系或交易;(ii)监督或协调其他公司或关联公司员工代表公司或其关联公司与客户打交道;(iii)获得与客户相关的机密信息;或(iv)收到的,则推定与公司客户存在 “实质性接触或交易” 公司因与之开展的业务而提供的信贷或补偿(例如奖金、佣金或收益)客户。

(d) 仅就本协议而言,“受保员工或个人” 是指高管在公司工作后与高管合作或了解的个人,前提是该个人是:(i) 公司或关联公司的员工;或 (ii) 作为独立承包商以个人身份向公司或关联公司提供个人服务的个人。

(e) “设施” 是指以下地点的实际地点:(i)公司或其关联公司开展业务的办公室、工作场所或其他地点;(ii)运输/收集业务;或(iii)收集后的业务(包括但不限于垃圾填埋场、转运站、物料回收设施、回收设施)
第 4 页,总共 11 页




和堆肥设施),在相关执法时由公司或其关联公司拥有、租赁或运营;但是,前提是该设施是公司或其关联公司拥有、租赁、运营、计划或正在开发的设施,或者位于回顾期内高管有权获得有关机密信息的地理区域内。

(f) “回顾期” 是指高管在公司工作的最后两 (2) 年,或高管在公司工作两 (2) 年或更长时间的任期,包括在公司前任或关联公司工作的任何较短期限;或者,如果前述规定不可执行,则适用法院或仲裁员认为可以强制执行的较短期限以保护公司合法的商业利益。

(g) “限制区域” 是指代表公司或其关联公司与高管相关的受保护利益的地理区域(按州、省、县、教区或公司正常业务中使用的其他身份识别手段划分)。由于高管职位的性质以及执行官在公司开展业务或计划开展业务的任何地方都能获得有关公司及其关联公司运营的大量机密信息,可以假定限制区域包括公司或其关联公司在回顾期内在美国和加拿大开展业务和开展业务(或有明显的业务计划)的所有州、省、县、教区和其他地理区域只要公司在限制期内继续在该地区开展业务(或有明显的业务计划)。当且仅当法院或仲裁员认为上述规定不可执行时,(仅出于该法院或仲裁员的管辖权的目的)“禁区” 是指:位于每个公司或关联设施50英里半径范围内的地理区域;或者,如果不可执行,则适用法院或仲裁员认为在当时情况下合理和可执行的上述地理区域内的较小区域。高管规定,由于高管在公司的高级职位,他或她将接触与公司或其关联公司所有设施有关的机密信息和商业秘密,这使得上述领域合理。

(h) “限制期” 是指高管在公司任职期间以及高管在公司的任期结束后的二十四 (24) 个月;或者,如果上述规定不可执行,则为保护公司的合法商业利益,则为保护公司的合法商业利益,适用的法院或仲裁员认为可以执行的较短期限。

(i) “征求” 或 “拉客” 系指从事旨在或可以合理预期诱发或鼓励特定的响应行动(例如购买商品或服务或终止关系)的行为或通信,无论哪一方首先发起接触。
.
4.2 禁止竞争。

在限制期内,Executive不会通过向限制区域内的竞争对手提供冲突服务来与公司竞争。该义务应称为 “不竞争”。

4.3 禁止招揽客户。

在限制期内,高管不得直接或通过他人的指示或监督:(i) 代表竞争对手或为竞争对手的利益招揽或协助招揽受保客户;或 (ii) 以其他方式故意鼓励或促使(全部或部分)受保客户停止或减少与公司或其关联公司开展的业务(除非此类活动在高管的正常雇用过程中获得公司授权)本公司,为公司或其关联公司的利益而承担)。当且仅在适用法律要求执行时,本段中的限制应仅限于禁区内或与禁区相关的商业活动。该义务应被称为 “客户非索取”。
4.4 禁止招揽员工和个人。

第 5 页,总共 11 页




在限制期内,高管不得邀请受保员工或个人:(a)为竞争对手工作;或(b)终止其与公司或其关联公司的关系,除非此类活动是在高管的正常雇用过程中为公司或其关联公司的利益而获得批准和开展的。该义务应被称为 “员工不招标”。

5。避免利益冲突的义务。在高管在公司任职期间,高管同意:(a) 不与公司竞争;(b) 以书面形式将任何在公司高管正常职责过程中尚未定期发现的与公司业务相关的商机通知公司;(c) 遵守公司的利益冲突政策,包括不直接或间接参与理智的人会认可的情况与公司的利益冲突。如果高管发现或公司告知该高管卷入了实际冲突、可能的冲突或看似利益冲突的情况,则高管将立即采取行动消除冲突,包括以书面形式向公司提供全面和立即的披露以及遵守利益冲突政策。公司对是否存在利益冲突的决定将是决定性的。

6。致新雇主的通知。在限制期内:(a) 高管同意在接受拟议雇用或工作之前,向任何提议雇用或使用高管服务(员工、顾问、独立承包商或其他身份)的个人或实体提供本协议的副本;以及(b)如果高管接受任何竞争对手的就业机会,则高管同意在开始积极就业或与竞争对手合作之前或之后的七 (7) 天内向公司提供高管录取通知高管接受就业机会,以较早者为准。高管同意,公司可以将本协议通知第三方(例如高管的潜在雇主),并就本协议的适用和执行提供意见,而此类行动不作为高管提出任何法律索赔或投诉的依据。

7。可分割性。高管在本协议下的每项义务均应解释为一项单独且可分割的义务,除非本协议另有规定,明确将某项条款指定为不可分割的条款。如果法院或仲裁员认定由于过于宽泛的特征(例如时间、地理或所涵盖的活动范围)而无法按书面形式强制执行本协议中的限制,则双方同意,法院或仲裁员仍应部分执行该限制和/或改革限制的任何过于宽泛的部分,使其能够在最大程度上得到法律强制执行。行政部门必须提供明确和令人信服的证据,以推翻本协议中规定的假设。而且,如果本协议中使用的推定使对行政部门的限制不可执行,则该限制将与协议分开,不适用。如果尽管有上述规定,但本协议中包含的任何条款被认定为全部或部分无效或不可执行,则违规条款将从本协议中删除,本协议的其他条款仍将完全有效。

8。关联公司和受益人。在本文中,“关联公司” 是指通过一个或多个中介机构直接或间接由Republic Services, Inc. 拥有或控制或共同拥有和/或控制的任何法律实体,包括但不限于公司的子公司和继任者(如果适用)。如本文所述,对高管在公司工作的提及应理解为包括在关联公司可能发生的任何工作。双方预计,关联公司可以履行本协议项下公司的部分或全部职责或责任。因此,高管承认,公司的一家或多家关联公司履行本协议规定的任何职责或责任,即履行公司在这方面的职责或责任。高管在本协议下的义务将由公司和任何有重大利益的关联公司承担并完全强制执行。

9。禁令救济。如果高管违反或威胁违反本协议对高管施加的任何限制,则除了根据适用法律向公司提供的所有其他法律和公平救济外,公司还有权获得具体履约和临时和永久的禁令救济以执行本协议。双方同意,上述执行本协议的禁令救济是合理和必要的补救措施,可防止因执行部门未能遵守本协议中的限制而造成的无法弥补的损害。
第 6 页,总共 11 页





10。生存。本协议和下文第19节中的仲裁协议中适用于高管的限制应在高管根据其条款终止雇用后继续有效,并且无论高管的职位、头衔、职责、薪酬或其他雇用条款和条件发生任何变化,均应继续有效。无论是基于本协议还是其他协议,高管对公司的索赔的存在均不应解除高管在本协议下的义务或使这些义务不可执行。

11。通行费。如果行政部门违反了本协议中规定时限的离职后限制,则行政部门每天违反该限制的期限将延长一天。规定延长离职后时限的本段应称为 “收费条款”。

12。继任者和受让人。本协议将自动为公司的继任者和受让人带来利益,并且可以由本协议强制执行,无需高管另行达成任何协议。高管明确同意公司自行决定将本协议作为与公司资产相关的任何出售、合并或其他交易的一部分进行转让。高管在本协议下的权利和义务是高管的个人权利和义务,不得由行政部门转让。

13。豁免。任何一方对违反本协议任何条款的豁免均不起作用,也不得解释为对任何后续违规行为的放弃。公司决定不追究高管违反本协议(或任何其他方违反任何其他协议)的行为,不应解除高管在本协议下的义务,也不得构成对公司对高管或任何其他方权利的放弃。为了使豁免对公司生效,豁免必须以书面形式并由公司正式授权的官员签署。

14。律师费和成本。双方同意,如果高管违反或威胁要违反本协议的任何条款,如果公司是胜诉方,则公司将有权追回执行本协议所产生的律师费、费用和开支。如果公司获得任何执行本协议的救济,无论请求的某些救济是否也被拒绝,则公司应被视为 “胜诉方”。

15。适用法律、司法管辖权和地点。本协议应受亚利桑那州法律的管辖、解释和执行;但是,双方之间的任何仲裁索赔协议均应受《联邦仲裁法》(9 U.S.C. § 1 及以下各项)的管辖。此外,双方同意,位于亚利桑那州马里科帕县的法院将对其拥有属人管辖权,可以审理因本协议或与本协议有关而无需进行仲裁的所有争议,并且本协议引起或与本协议相关的任何法庭诉讼的地点仅在亚利桑那州的马里科帕县。

16。完整协议,无口头修改。除非本协议中另有规定,否则本文件中包含的条款是双方就本协议所涵盖事项达成的完整协议。除非被请求执行方签署的书面文件中明确规定,否则对本协议项下任何义务的修订、放弃或修改均不可执行;但是,公司有权通过向高管发出书面通知,随时自行决定(全部或部分)撤销(全部或部分)本协议下适用于高管的任何限制或缩小其边界,无需进一步同意或行政部门协议。双方在做出订立本协议的决定时不依赖本协议以外的任何陈述、谅解或协议。本协议取代双方先前就本协议所涵盖的标的达成的协议,应被视为所有此类事项的控制协议;但是,本协议应被解释为补充而不是取代或取消在递延或长期激励薪酬计划、股权参与计划、股票或股票期权奖励协议或知识产权转让协议下获得福利的条件而对高管施加的任何限制。

第 7 页,总共 11 页




17。受保护的行为。Executive 明白,本协议中的任何内容均不限制高管向平等就业机会委员会、美国劳工部、证券交易委员会、职业安全与健康管理局或任何其他联邦、州或地方政府监管或执法机构(“政府机构”)提出指控或投诉的能力;限制或影响行政部门披露或讨论高管认为是违法、歧视、骚扰(包括但不限于性骚扰)的事件的权利骚扰或性侵犯)或报复;禁止高管与行政部门的私人法律顾问共享任何此类信息;或禁止高管在法律、行政或仲裁程序中提供真实证词。Executive 还了解到,本协议中的任何内容均不限制高管与任何政府机构沟通,或以其他方式参与或充分配合任何政府机构可能开展的任何调查或程序,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司或获得公司批准。本协议也不限制行政部门因提供给任何政府机构的信息而获得奖励的权利。特此通知行政部门,根据2016年《捍卫商业秘密法》(DTSA):(a)根据联邦或州商业秘密法,任何个人(顾问、承包商或员工)都不会因披露以下商业秘密而被追究刑事或民事责任:(i)直接或间接地向联邦、州或地方政府官员或律师秘密披露的商业秘密;仅出于举报或调查的目的涉嫌违法;或 (ii) 在诉讼或其他诉讼中提出的投诉或其他文件中提出如果此类申报是密封提交的,因此不予公开;以及 (b) 因举报涉嫌违法行为而向雇主提起报复诉讼的个人可以向该个人的律师披露商业秘密并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是该个人存档了任何包含商业秘密的文件,除非法院命令允许,否则不披露商业秘密。

18。随意状态。除非高管拥有由公司正式授权的官员签署的书面雇佣协议,明确无误地另有规定,否则高管在公司的雇用是随意的,这意味着公司或高管可以随时终止雇佣关系,无论有无理由或通知。本协议中的任何内容均不得解释为订立固定期限或有保障的雇佣合同,也不得解释为取消或限制任何一方在没有本协议的情况下终止彼此之间的雇佣关系的权利。

19。仲裁协议。

本第19节(仲裁协议)中各方的目的是在法律允许的最大范围内,确保本协议涵盖的所有争议的最终解决均由单一仲裁员(“仲裁员”)通过个人、最终和具有约束力的仲裁决定,而不是通过法院或陪审团审判。

如果高管签署了单独的相互仲裁协议(“MAA”),规定了对高管与公司之间的索赔进行仲裁的义务,则与公司和高管的仲裁义务有关的所有事项,包括但不限于与本协议相关的任何争议,应以单独的MAA的条款为准。如果行政部门未单独执行MAA,则以下仲裁协议(“仲裁协议”)适用:

19.1 就本仲裁协议而言,对公司的任何提及均应作广义的定义,以包括Executive申请雇用和/或雇用或曾经雇用或雇用高管的一个或多个实体,以及但不限于Republic Services, Inc. 以及任何母公司、合伙人、子公司和关联公司。除非下文第 19.5 节(排除索赔)中另有规定,否则任何一方本可以在法庭上提出的任何索赔或争议(无论是过去、现在还是将来)均应根据本仲裁协议通过仲裁解决。该仲裁义务包括但不限于对因本协议或高管申请和选择在公司工作、聘用和/或离职而产生或与之相关的所有索赔进行仲裁的义务(包括但不限于基于或与歧视、骚扰、报复、诽谤、违反合同或契约、欺诈、疏忽、违反信托义务、商业秘密、不正当竞争、赔偿或声称所欠的任何款项的索赔),举报,侵权行为
第 8 页,总共 11 页




索赔、衡平法索赔以及所有成文法和普通法索赔,除非下文特别排除)。前面提及的法定索赔包括但不限于:《公平信用报告法》、《捍卫商业秘密法》、1964年《民权法》第七章、42《美国法典》第 1981 节(第 1981 节)、《美国残疾人法》、《就业年龄歧视法》、《老年工人福利保护法》、《职业安全与健康法》、《家庭医疗假法》、《公平劳动标准法》、《康复法》、《1866年和1871年民权法》、《民权法》、《民权法》1991 年权利法、怀孕歧视法、同工同酬法、遗传学《信息非歧视法》、1974年《员工退休收入保障法》(公司赞助的任何福利计划下的员工福利索赔除外,(a)受1974年《雇员退休收入保障法》或(b)保险资助)、《平价医疗法案》、《统一服务就业和再就业权利法》、《工人调整和再培训通知法》、1985年合并综合预算调节法、虚假索赔法、涉及相同或类似主题的州法规或法规,以及所有其他因雇员的雇用或终止雇用而引起或与之相关的联邦或州法律索赔。本仲裁协议涵盖的索赔包括高管可能对公司及/或其过去、现在或未来提出的索赔:(i) 高管、董事、股东、员工、成员、保险公司或代理人;(ii) 母公司、子公司、关联公司、特许人和d/b/As;(iii) 福利计划或计划的发起人、受托人、管理人、关联公司或代理人;以及 (iv) 前任、继任者或受让人。上述任何个人或实体均可作为直接受益人或第三方受益人执行本仲裁协议。

19.2 仲裁员,而不是任何联邦、州或地方法院或机构,应拥有解决与本仲裁协议的有效性、范围、适用性、可执行性或弃权有关的任何争议的专属权力,包括但不限于任何主张本仲裁协议的全部或任何部分无效或可撤销。但是,前一句话不适用于联邦《终止性侵犯和性骚扰强制仲裁法》下的任何索赔,也不适用于集体诉讼豁免或PAGA个人诉讼要求,如下文所述。尽管本仲裁协议中有任何其他条款或措辞和/或任何规则或程序可能由于本仲裁协议(包括但不限于下文讨论的AAA规则)或对这些规则的任何修正和/或修改而适用,但有关《终止性侵犯和性骚扰强制仲裁法》的任何争议和/或任何部分集体诉讼豁免和/或PAGA个人诉讼要求的全部或任何部分不可执行、不适用、不合情理、无效或无效的说法,将是只能由有管辖权的法院解决,不能由仲裁员解决。

19.3 除非此处另有规定,否则仲裁应根据美国仲裁协会的《就业仲裁和调解规则》(“AAA规则”)进行。AAA规则可通过互联网查阅,网址为www.adr.org/employment,也可以使用谷歌等搜索引擎搜索 “AAA就业仲裁规则”。如果 AAA 规则与《联邦仲裁法》(“FAA”)或本协议相冲突,则以 FAA 和本仲裁协议为准。双方将通过共同协议选择中立的仲裁员,该仲裁员应向双方进行披露。如果双方无法共同商定仲裁员,则双方将根据第 19.6 节着手选择仲裁员。

19.4 集体诉讼豁免。高管和公司都同意仅在个人基础上将任何争议提交仲裁,而不是代表他人提起集体诉讼或集体诉讼。仲裁协议的这一条款是 “集体诉讼豁免”,除非双方书面同意,否则禁止当事方或任何仲裁员在群体、集体或代表诉讼中解决他们之间的任何索赔或争议。仲裁员无权主持群组、集体或代表程序。如果最终司法裁定集体诉讼豁免不可执行,并且尽管存在本协议,仍可进行集体诉讼、集体诉讼和/或代表诉讼,则仲裁员无权主持集体诉讼、集体诉讼或代表诉讼,任何此类诉讼都必须在有管辖权的法院提起,而不是通过仲裁提起,但集体诉讼豁免书中任何可执行的部分均应通过仲裁执行。
19.5 排除的索赔。本仲裁协议不涵盖以下索赔:(i)工伤补助金、州伤残保险金和失业补偿金或ERISA管辖的任何计划下的福利的索赔(但是,它适用于基于寻求此类福利的歧视或报复索赔);(ii)可能不受争议前仲裁的争议
第 9 页,总共 11 页




《萨班斯奥克斯利法案》、18 U.S.C. § 1514 规定的协议,或适用的联邦法规明确规定不得进行仲裁或受争议前仲裁协议约束的争议;或 (iii) 根据《终止性侵犯和性骚扰强制仲裁法》(由员工选出)可能不受争议前仲裁协议约束的争议;以及 (iv) 对承包商的任何可能不属于强制性索赔的索赔国防部第 8116 条规定的仲裁协议2010财年拨款法(Pub.L.111-118),2011财年《国防部拨款法》(Pub.L.112-10,A部分)及其实施条例,或任何后续的国防部拨款法案,涉及索赔的可仲裁性。向小额索赔法院(或员工在公司工作或工作的州的同等法院)提出的索赔也不在承保范围内,前提是此类索赔只能在该法院提出。如果任何此类索赔被转移或上诉到其他法院,则本协议将适用,任何一方均可要求对索赔进行仲裁。如果上述本协议未涵盖的任何索赔与本协议所涵盖的索赔相结合,则在适用法律允许的最大范围内,所涵盖的索赔将被仲裁并继续受本协议的保护。

本仲裁协议中的任何内容均不妨碍行政部门向政府机构(包括但不限于平等就业机会委员会、美国劳工部、证券交易委员会、职业安全与健康管理局或适用的执法机构)报告或提出索赔或指控。本仲裁协议中的任何内容均不妨碍政府机构对本协议中其他规定的任何报告、索赔或指控进行调查。本仲裁协议也不妨碍联邦行政机构裁决索赔和给予补救措施,即使索赔本协议本来也涵盖在内。本仲裁协议中的任何内容均不妨碍或借口当事人在仲裁中提出索赔之前满足任何先决条件和/或用尽适用法律规定的行政补救措施。本仲裁协议也未阻止或禁止行政部门以任何方式举报、沟通或披露有关歧视、骚扰、报复或性虐待的索赔。

任何一方均可向具有司法管辖权的法院申请并从法院获得临时或初步的禁令救济(“临时救济”)以执行本协议,而无需放弃双方对所有最终救济事项进行仲裁的义务,但前提是仲裁裁决在没有临时救济的情况下可能失去效力,或者所请求的临时救济是防止不可弥补的损害所必需的,另有一项谅解:(a) 法院的临时救济将只是临时性的并且,通过仲裁作出的任何最终裁决或救济可能会被修改或终止,并且 (b) 仲裁员在最终裁决或救济方面的权力仍将受到第 19.2 节规定的限制的约束。临时救济包括但不限于初步的禁令救济,以执行本仲裁协议第3至6节中适用于行政部门的契约。裁定临时救济的法院有权考虑可仲裁的争议的是非曲直,目的仅限于评估根据控制法请求的临时救济可能取得成功和不可弥补的损害的要素。本临时救济补贴中的任何内容均不得解释为放弃一方可能拥有或此后获得的任何权利,即针对违规或威胁的违约行为寻求任何其他补救措施,包括追回损害赔偿。此处的任何内容均不得解释为剥夺仲裁员发布临时、初步和永久禁令救济以执行本协议的权力,但须遵守第 19.2 节规定的限制。

19.6 双方同意相互作出的仲裁承诺为本协议的仲裁提供考虑。

仲裁程序将符合以下规定:

(a) 希望对法律索赔进行仲裁的一方必须向另一方提出书面仲裁请求,并在适用于该索赔的诉讼时效到期之前提交仲裁请求。仲裁员应解决与仲裁请求的及时性或适当性有关的所有争议。任何一方均可按照《联邦民事诉讼规则》中此类动议的标准提出驳回动议和/或即决判决动议。仲裁裁决只能规定法院可以裁决的损害赔偿或救济,但补救措施将仅限于当事人以个人身份就向仲裁员提出的索赔可以采取的补救措施。该裁决应以书面形式签发
第 10 页,总共 11 页




此类裁决所依据的基本调查结果和结论。除非适用法律禁止(在这种情况下,仲裁将在行政部门工作或上次工作的县和州进行),否则仲裁程序将在亚利桑那州马里科帕县或双方商定的其他地点进行。除非双方另有约定,否则仲裁员应是具有就业法经验并在仲裁所在州执业的律师,或者是来自任何司法管辖区的退休州或联邦法官。除非双方共同选择仲裁员,否则仲裁员应由AAA通过双方的交替罢工程序选出。AAA将向各方提供从其仲裁员小组中选出的十一 (11) 名仲裁员(须符合上述资格)的名单。双方将交替从通用名称清单中删除姓名,由该党提出先罢工的要求,直到只剩下一个名字。其余人员将被指定为仲裁员。如果由于任何原因被选中的个人无法任职,AAA将发布另一份包含十一(11)名仲裁员的名单,并重复交替的罢工甄选程序。如果 AAA 不管理仲裁或不管理符合本仲裁协议的仲裁,则任何一方均可向有权进行仲裁的地点的具有司法管辖权的法院申请指定一名中立的仲裁员,该中立仲裁员根据本协议行事,其效力和效力与在本协议中特别提及的相同。
(b) 决定和裁决应是排他性的、最终的,对双方及其继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人具有约束力。公司将支付仲裁专有的所有费用和开支,包括但不限于仲裁员的费用,但申请费和费用除外,如果索赔是由行政部门提起的,则行政部门在法庭诉讼中本应要求执行部门支付的费用。各方同意在整个仲裁程序中支付各自的律师费、费用和开支。仲裁员可以在仲裁结束时裁定律师费、费用和开支以及法律规定的任何其他救济。对仲裁裁决的判决可以在对当事方具有管辖权的任何法院作出。

19.7 本第 19 节中包含的双方仲裁协议应被视为完全可分割的双方仲裁协议,该协议可以独立于其所在的《禁止竞争、禁止招标、保密和仲裁协议》文件的其余部分单独执行。高管和公司明确同意并规定,《联邦仲裁法》(“FAA”)(9 U.S.C. § 1 及其后各节)将适用于并管辖本仲裁协议,该协议证明了涉及商业的交易。如果法院裁定 FAA 不适用于特定争议或一方或双方,则双方规定,除非适用法律另行禁止,否则本仲裁协议将受《特拉华州统一仲裁法》(“DUAA”)管辖。如果法院裁定FAA和DUAA均不适用,则将适用进行仲裁的司法管辖区的仲裁法。仲裁员的裁决可以在任何具有司法管辖权的法院作为最终判决作出和执行。

20。注意。高管承认,高管已提前收到协议通知(“通知期”);而且,如果高管在任何适用的通知期到期之前签署/执行协议,则高管是自愿签署/执行该协议,并放弃了高管在整个通知期之前考虑协议的权利。

21。电子签名。通过在下方提供行政人员的电子签名,Executive 确认高管已阅读并同意协议条款,并同意使用电子签名。高管了解到,行政部门表示高管打算自生效之日起通过高管的电子签名受协议条款的法律约束,电子签名与手写签名具有同等法律效力。高管有权不同意以电子方式接收和签署本协议,并且可以通过书面联系高管的人力资源部或人才招聘合作伙伴并要求以纸质形式出示协议以供手写签署,要求以书面形式出示本协议。

行政部门打算受法律约束,自生效之日起执行本协议。
行政人员
/s/ GREGG BRUMMER
                                                
格雷格·布鲁默
第 11 页,总共 11 页