附件10.4
蒙德尔ĒZ国际公司
修订和重述2005年绩效激励计划
(自2017年2月3日起修订和重新启用)
全球递延股票单位协议
蒙代尔ĒZ国际公司是弗吉尼亚州的一家公司(以下简称“公司”),现根据蒙德尔ēZ国际公司的规定,于奖励声明(“奖励声明”)规定的日期(“授予日期”)向员工(以下简称“员工”)授予奖励声明中点名的员工(“员工”)。经不时修订和重新修订的2005年绩效激励计划(以下简称“计划”)、递延股票单位(以下简称“授予股”)代表有权获得奖励声明中规定的相应数量的公司普通股,以下条款和条件(包括所附附录A中针对具体国家的条款)、获奖声明和计划中的条款和条件。本《全球递延股票单位协议》(以下简称《协议》)中未另行定义的资本化术语应与本计划中定义的含义相同。凡提及委员会的行动或经委员会批准,应视为包括委员会已授权采取行动的任何其他人(S)的行动或由其批准的行动。
赠款受以下条款和条件的约束(包括本协议附录A中规定的特定国家条款):
雇员必须以委员会规定的方式,在委员会规定的期限内,签署并交付接受本协议中规定的条款,或以电子方式接受本协议中规定的条款。如果雇员未能在规定的期限内接受本协议和相关文件,或未能使用委员会制定的接受程序,委员会可自行决定取消递延股票单位。
1.限制。除本协议明确规定外,对递延股票单位的限制将失效,递延股票单位应于授予声明所示的归属日期(“归属日期”)归属,前提是员工在从授予日期开始至归属日期结束的整个期间内仍是Mondelēz集团的在职员工。
2.在归属日期前终止雇佣关系。除非委员会另有决定或本协议另有明文规定,否则如果员工在归属日期前终止受雇于Mondelēz集团,员工应放弃对递延股票单位和递延股票单位相关普通股的所有权利。如果员工在归属日期前终止受雇于蒙代尔ēz集团,原因如下:
(A)雇员死亡或伤残(定义见下文第21段),则对递延股份单位的限制即告失效,而递延股份单位将于雇员因伤残而死亡或终止的日期完全归属;或
(B)雇员的退休(定义见下文第21段),或委员会另有决定,但条件是(I)递延股票单位不以其他方式计入雇员与mondelēz集团的遣散费或退休安排内;(Ii)雇员以公司自行决定的形式及方式适时执行全面豁免及放弃索偿;及(Iii)退休日期在授予日期后第181天或之后:
1
2024年2月27日



(1)如果雇员退休是因为雇员年满65岁或以上,并在Mondelēz集团连续工作至少五(5)年或更长时间,对递延股票单位的限制将失效,递延股票单位将在员工退休之日完全归属;
(2)如果员工退休是因为员工年龄在55岁或以上,并在Mondelēz集团连续工作至少十(10)年或更长时间,递延股票单位将按比例授予。按比例分配金额将是一个分数,其分子是员工在归属期间受雇于Mondelēz集团的月数(不包括授予日期的月份,包括此后的部分月份,向上舍入至下一个整月),其分母为归属期间的总月数。
为清楚起见,如果第2(B)款第(I)、(Ii)或(Iii)项中的任何一项未得到满足,则除非委员会另有决定,否则员工应放弃对递延股票单位和递延股票单位相关普通股的所有权利。
就本协议而言,当雇员不再受雇于Mondelēz集团时,雇员的雇用应被视为终止(无论终止的原因是什么,也不论后来是否被发现无效或违反雇员所在司法管辖区的雇佣法律或雇员的雇佣协议条款(如有))。雇员在领取或有资格领取连续薪金、通知期或花园假报酬或其他类似福利的任何期间,或通过可能导致离职或通知报酬的其他此类安排,不得被视为在职雇员。委员会拥有专属酌情权,以决定雇员何时不再为递延股票单位而受雇。除委员会另有决定外,就本协定而言,请假不应构成终止雇用。
3.投票权和股息权。雇员无权于该等递延股份单位归属日期(如有)前投票或收取股息或股息等价物,并根据本协议条款以普通股形式支付予雇员。然而,雇员有资格收取现金付款(减去适用的税务相关项目(定义见下文)),以代替就数目相等于尚未没收的未付递延股票单位的普通股以其他方式支付的股息,该等股息应受与相关递延股票单位相同的归属限制,并须在下述第7节所述的时间范围内于该等递延股票单位归属后支付。
4.转让限制。本授权书及递延股份单位不可转让,不得转让、抵押或以其他方式质押,亦不得经签立、扣押或类似程序处理。一旦尝试进行任何该等处置,或在任何该等程序被征收时,授权书将立即失效,而递延股份单位将会被没收。然而,这些限制不适用于根据下文第7款收到的任何付款。
5.预提税金。雇员承认,无论公司或雇员的雇主(如果不同)采取任何行动,所有与雇员参加计划有关的所得税、社会保险、工资税、附带福利税、临时支付金或其他税收相关项目的最终责任是并仍然是他或她的责任,并且可能超过以下金额(如果有的话):实际由公司或雇主扣留。
2
2024年2月27日



雇员还承认,公司和/或雇主(A)不会就与递延股票单位的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括递延股票单位的授予、归属或结算,接受任何股息或现金支付以代替股息,或随后出售普通股;及(B)不承诺亦无义务安排递延股票单位授予条款或雇员参与计划的任何方面,以减少或消除其税务相关项目的责任或取得任何特定税务结果。此外,如果员工在多个司法管辖区缴纳任何与税收有关的项目,员工承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明(包括报告)与税收相关的项目。
员工承认并同意,如果员工未能履行其与税收有关的项目义务,或公司没有收到公司可以接受的所有适用税收项目的付款,以及根据Mondelēz集团当时的国际转让和税收和/或社会保险均等化政策和程序,或已做出令公司满意的付款安排,应支付给公司的“假设税款”(如果适用),公司可以拒绝在归属递延股票单位时发行或交付普通股。
在这方面,员工授权公司和/或雇主自行决定,在没有任何通知或员工进一步授权的情况下,就员工合法应缴(或本第5段所述员工以其他方式应付)的所有与税务有关的项目履行任何适用的预扣义务,以及从公司和/或雇主支付的员工工资或其他现金补偿中支付的任何假设税,或从出售递延股票单位时发行的普通股的收益中获得的任何假设税,在这种情况下,公司可指示其为此目的选择的经纪人(代表员工并根据本授权并在员工的指示下,无需进一步同意)出售员工在授予递延股票单位后获得的任何普通股,除非此类出售违反任何美国联邦证券法或其他适用法律。此外,本公司可(I)从授予、归属、支付或以其他方式须缴交当期税项的递延股份单位总数中扣除合计价值相等于税项金额的递延股份单位数目及应付的任何假设税项;及/或(Ii)通过本公司确立的任何其他方法,支付因归属递延股份单位而产生的与税务有关的项目及任何假设税项。尽管如上所述,如果雇员受交易所法案第16(B)节的短期周转利润规则的约束,公司将在相关扣留事件发生时扣留在归属递延股票单位时可发行的普通股股份,或者委员会可能决定使用特定方法来满足任何必要的预扣。最后,员工同意向公司或雇主支付公司或雇主因员工参与计划而可能被要求预扣或核算的任何金额的与税收相关的项目和任何假设性税款,而这些税款不能通过上述方式满足。
公司可以通过考虑法定预扣税率(根据本计划第14(D)条)或其他预扣税率,包括适用于员工司法管辖区的最低税率或最高税率(S)来预扣或核算与税收相关的项目和任何假设的税款,在这种情况下,员工可以获得任何超额预扣金额的现金退款,并且将不享有等值普通股的权利,或者如果不退还,员工可以向适用的税务机关申请退款。在扣缴不足的情况下,员工可能被要求直接向适用的税务机关或向公司和/或雇主支付任何额外的与税收有关的项目。如果通过扣留普通股来履行与税收有关的义务,为了税收目的,员工被视为已发行了全部数量的普通股
3
2024年2月27日



尽管若干普通股股份被扣留纯粹是为了支付因雇员参与计划的任何方面而应支付的与税务相关的项目和/或假设税款。
6.雇员死亡。如果任何递延股票单位在雇员去世时归属,则为支付既有递延股票单位而收到的任何普通股应登记在该雇员的名下并交付给该雇员的遗产。
7.递延股票单位的付款。根据本授权书授出的每个递延股份单位代表本公司一项无资金及无抵押的承诺,在递延股份单位根据第1或2段归属后,并在其他情况下受本协议条款(包括本协议附录A所载特定国家条款)的规限,向雇员发行一股普通股的价值。除非另有明文规定及在本协议条款(包括本协议附录A及第9条)的规限下,该等发行将于根据第1段或第2段归属递延股份单位(以及根据第1段归属递延股份单位)后,在实际可行范围内尽快但不迟于30天内以普通股形式向雇员(或如雇员的遗产或受益人身故,则按上文所述)发行(以及就根据第1段归属递延股份单位而言,在任何情况下不得迟于该归属发生的历年的最后一天)。
8.特别付款条款。即使《协议》有任何相反规定,如果递延股票单位被视为非合格递延薪酬,并根据《守则》第409a条的规定,在员工离职之日结算,且该员工是员工离职之日的“特定员工”(均符合本守则第409a条的含义,且由本公司自行决定),则递延股票单位(或其适用部分)应于员工离职后7个月的第一个营业日结算,或,如较早,在雇员死亡之日,要求延迟支付,以避免
根据《守则》第409A条的规定,禁止分发。
9.限制及契诺。
(A)除公司或委员会可能确定的其他条件外,作为根据计划条款发放赠款的代价,员工同意并签订以下契诺,自员工终止从Mondelēz集团聘用之日起十二(12)个月:
1.为保护mondelēz集团在其机密信息、商业秘密和商誉方面的合法商业利益,并使mondelēz集团有能力保留这些资料供mondelēz集团独家知道和使用,而mondelēz集团对mondelēz集团具有重大竞争重要性和商业价值,未经公司首席人力资源官明确书面许可,雇员不得作为高管、雇主、雇员、所有者、经营者、经理、顾问、代理、合作伙伴、董事、股东、直接或间接地全部或部分从事任何使其直接或间接贡献其知识和技能的行为。职员、志愿者、实习生或任何其他与Mondelēz集团从事相同或类似业务的实体,包括从事休闲食品生产、销售或营销业务(包括但不限于口香糖、巧克力、糖果制品、饼干或员工有理由知道的任何其他产品或服务)的竞争对手或与Mondelēz集团从事相同或类似业务的实体的雇员有理由知道在该员工受雇于Mondelēz集团期间一直在开发的产品或服务。这个
4
2024年2月27日





员工不会从事任何可能需要或不可避免地要求员工使用或披露ēz集团的机密信息、专有信息和/或商业秘密的活动;
2.为保护Mondelēz集团对其员工的投资,并确保业务的长期成功,未经本公司首席人力资源官明确书面许可,该员工不得直接或间接招揽、雇用、招聘、试图聘用或招聘或诱导终止雇用Mondelēz集团的任何员工;以及
3.为了保护Mondelēz集团在发展商誉和客户方面的投资,并确保业务的长期成功,员工不会直接或间接招揽(包括但不限于电子邮件、普通邮件、特快专递、电话、传真、即时消息、短信和社交媒体),或试图直接或间接招揽、联系或会见Mondelēz集团的现有或潜在客户,目的是提供或接受与Mondelēz集团提供的类似或竞争的商品或服务。
本文第9段中包含的规定并不是对员工持续义务的补充(员工通过接受本计划下的任何授予来承认这一点),即在任何特定的商业秘密或机密信息变得普遍为人所知之前,不得使用或披露ēz集团的商业秘密或机密信息(并非员工的过错),因此对使用和披露的限制应停止。就本协议而言,“机密信息”包括但不限于某些属于ēz集团财产的销售、营销、战略、财务、产品、人事、制造、技术和其他专有信息和材料。员工明白,此列表并非详尽无遗,保密信息还包括标记或以其他方式标识为机密或专有的其他信息,或者在已知或使用该信息的上下文和环境中,合理的人会认为是机密或专有的其他信息。
(b) 该计划的主要目的是通过提供公司的所有权权益来加强员工与Mondelliz集团之间长期利益的一致性,并防止利益对公司不利的前员工维持该所有权权益。通过接受本计划项下的任何赠款(包括递延股票单位),员工承认并同意,如果员工违反第9(a)段中规定的任何契约:
1.所有未归属授权书(包括任何未归属的递延股票单位)须立即没收;
2.如果员工不遵守本计划和本协议中规定的所有条款和条件,包括但不限于第9(A)段,公司可随时取消、撤销、暂停、扣留或以其他方式限制或限制任何未到期、未支付或延期授予(包括递延股票单位);
3.雇员应向Mondelēz集团偿还在以下两个日期中较早的任何时间发生的任何计划福利的净收益:(I)紧接任何此类违规行为之前十二(12)个月的日期;或(Ii)雇员终止受雇于Mondelēz集团的前六(6)个月的日期。员工应按mondelēz集团要求的方式及条款和条件向mondelēz集团偿还净收益,mondelēz集团应




有权抵销Mondelēz集团欠员工的任何款项,以避免根据守则第409a条(如果适用)或其他适用法律实施处罚。就本款而言,净收益应指普通股的公平市价减去任何与税收有关的项目;以及
4.除了其他可用的补救措施外,mondelēz集团有权向任何有管辖权的法院寻求针对此类违约或威胁违约行为的临时或永久禁令或其他衡平法救济,而无需出示任何实际损害赔偿或金钱损害赔偿不足以提供适当补救,也无需张贴任何担保或其他担保,因为雇员承认此类违约行为将导致mondelēz集团遭受不可弥补的损害。上述衡平法救济应是对法律救济、金钱损害赔偿或其他可用救济形式的补充,而不是替代。
(C)如果第9段所载的任何规定因任何原因而被具有司法管辖权的法院裁定为活动范围、期限或地区过于宽泛,无论是现行法律的适用还是在雇员接受计划下的补助金后可能产生的法律,雇员同意加入Mondelēz集团,要求法院通过限制或减少该规定以符合当时适用法律的程度来解释该规定。
(D)尽管有上述规定,本协议的任何部分都不打算也不应限制、阻止、阻碍或干扰员工在没有事先通知公司的情况下,向任何联邦、州或地方政府分支或机构提供信息、参与调查或在诉讼中作证的权利,这些分支或机构包括但不限于美国平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、证券交易委员会、职业安全与健康管理局、美国司法部、美国国会或任何机构监察长,这些机构包括但不限于美国平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、证券交易委员会、职业安全与健康管理局、美国司法部、美国国会或任何机构监察长,或从事任何受适用的举报人法规保护的活动,或从政府管理的举报人奖励计划获得并完全保留直接向政府机构提供信息的金钱奖励。该员工不需要事先获得蒙代尔ēz集团的授权即可作出任何此类报告或披露,也无需通知蒙代尔ēz集团该员工已作出此类报告或披露。
(E)在此以书面形式建议员工在签订第9条中概述的契约之前咨询律师。员工承认,在接受本协议之前,公司已告知员工有权就本协议向员工自己选择的律师寻求独立建议,包括根据第9条对员工施加的限制。员工承认,在获得咨询律师的机会后,他们是在知情和自愿的情况下订立本协议的,并且完全了解和理解本协议的条款。员工进一步表示,在签订本协议时,员工不依赖本公司任何董事、高级管理人员、员工或代理人所作的未在本协议中明确阐述的任何声明或陈述,员工仅依赖他们自己的判断和员工律师提供的任何建议。员工承认他或她被提供了至少14个日历日来审查本文中的规定,但可以自愿放弃这一期限,并在14个日历日失效之前签署。
(F)就本第9条而言,公司和mondelēz集团的任何成员应被视为第三方受益人,有权寻求强制执行任何规定
6
2024年2月27日



此外,就本第9节而言,对直接或间接行为的提及包括与另一人共同或通过另一人共同行为。
10.追回政策/没收。雇员明白并同意,根据委员会的全权酌情决定权,本公司可根据本公司不时维持的任何追回、追回、追回及/或其他没收政策,包括本公司的多德-弗兰克追回政策、本公司的补偿退还政策及违反上文第9段的行为,取消全部或部分递延股票单位,或要求员工向本公司偿还所有或部分与任何既得递延股票单位相关的现金付款或普通股。此外,员工在本协议项下可能获得的任何付款或福利,均须按要求偿还或没收,以符合修订后的美国1933年证券法(“证券法”)、交易法、委员会颁布的规则、任何其他适用法律或普通股上市或交易的任何证券交易所的要求。员工在此明确承认并同意,在适用法律允许的最大范围内,公司有权减少、取消或扣留欠员工的未偿还、未授予、既得或未来的现金或股权补偿。如雇员与公司之间的任何协议或适用于该雇员的任何遣散费计划均使用该等条款,则该等追讨不会导致有权以正当理由辞职或被视为“推定终止”(或任何类似条款)。
11.原开征或转让税。除第5段另有规定外,公司应支付所有原始发行或转让税款以及与交付与既有递延股票单位相关的普通股股票相关的所有费用和开支。
12.授予不授予继续受雇的权利。本计划或本协议中包含的任何内容(包括本协议附录A中规定的针对特定国家的条款)均不得赋予任何员工留用于Mondelēz集团任何成员的权利,不得影响任何雇主解雇任何员工的权利,也不得被解释为与Mondelēz集团的任何成员订立或修改雇佣或服务合同。本计划的通过和维持不应构成雇员就业的诱因或条件。
13.批地的性质。在接受递延股票单位时,员工承认、理解并同意:
(A)该计划是由公司自愿设立的,其性质是酌情决定的,在计划允许的范围内,公司可随时修改、修订、暂停或终止该计划;
(B)赠款是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来的赠款或代替递延股票单位的利益,即使递延股票单位过去曾被授予;
(C)关于未来赠款的所有决定,如有的话,将由委员会全权酌情决定;
(D)雇员参加该计划是自愿的;
7
2024年2月27日



(E)递延股份单位及受递延股份单位规限的普通股股份及其收入和价值,并不打算取代任何退休金权利或补偿;
(F)在计算任何遣散费、辞退、解雇、解雇、服务终了付款、假日工资、奖金、长期服务金、与休假有关的付款、退休金、退休或福利福利或类似的强制性付款时,赠款和受递延股份单位规限的普通股股份及其收入和价值,不属于正常或预期的报酬或薪金;
(G)普通股标的股份的未来价值未知、无法确定和无法预测;
(H)除非与本公司另有协议,否则递延股票单位和递延股票单位相关的普通股股份及其收入和价值不得作为雇员作为Mondelēz集团任何实体的董事提供的服务的代价或与之相关;
(I)员工理解并同意,在采取任何与计划相关的行动之前,员工应就员工参与计划一事与员工自己的个人税务、法律和财务顾问进行磋商,并且公司没有提供任何税务、法律或财务建议,也没有就员工参与计划或员工收购或出售相关普通股提出任何建议;
(J)除非本计划或本公司酌情另有规定,递延股票单位的授予和本协议证明的利益不会产生任何权利,可以将递延股票单位或任何此类利益转移给另一家公司或由另一家公司承担,也不能就影响公司普通股的任何公司交易进行交换、套现或替代;
(K)递延股票单位和受递延股票单位约束的普通股股份及其收入和价值不属于任何目的的正常或预期薪酬或薪金的一部分;
(L)公司、雇主或Mondelēz集团的任何成员均不对员工的当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,该汇率波动可能影响在归属递延股票单位时交付给员工的递延股票单位或任何普通股的价值,或员工出售该等股票所产生的任何收益;以及
(M)本公司或雇主因(A)本公司或雇主终止雇员的雇佣或其他服务关系(不论因任何理由,其后被发现无效或违反雇员受雇所在司法管辖区的雇佣法律或其雇佣协议的条款(如有))而没收递延股份单位或收回根据该计划购入的任何普通股,因此不会产生任何申索或补偿或损害赔偿的权利;及/或(B)适用任何补偿政策或法律另有规定的任何追回或追回政策。
14.保护数据隐私。雇员在此明确和毫不含糊地同意以电子或其他形式收集、使用和转移他或她的个人数据,如本
8
2024年2月27日



Mondelēz集团为实施、管理和管理员工参与本计划的唯一目的而提供的协议和任何其他赠款材料(“数据”)。
员工理解,Mondelēz集团可能持有有关员工的某些个人信息,包括但不限于员工的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保障、护照或保险号或其他身份号码(例如,居民注册号)、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、递延股票单位的详情或任何其他享有普通股或其他同等福利的权利,授予、取消、购买、行使、既得、未授予或尚未授予员工的福利,管理和管理本计划。
雇员明白,资料将转移至摩根士丹利美邦有限公司及其联属公司(“摩根士丹利”),或本公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,协助本公司实施、行政及管理本计划。员工明白,数据也可能被转移到公司的独立注册会计师事务所、普华永道会计师事务所、毕马威会计师事务所或公司未来可能聘用的其他公共会计师事务所。员工了解数据的接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与员工所在的国家不同。如果员工居住在美国以外,员工明白他或她可以通过联系员工当地的人力资源代表来请求一份包含任何潜在数据接收者的姓名和地址的列表。雇员授权本公司、摩根士丹利、普华永道有限责任公司及任何其他可能协助本公司(目前或将来)实施、管理及管理本计划的人士,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留及转移资料,仅用于实施、管理及管理雇员参与本计划的目的。员工明白,只有在实施、管理和管理员工参与本计划所需的时间内,才会保存数据。如果员工居住在美国以外,员工理解他或她可以随时查看数据,请求有关数据存储和处理的其他信息,要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与员工当地人力资源代表进行书面联系。此外,员工理解,员工在提供本协议时完全是自愿的。如果员工不同意,或者如果员工后来寻求撤销他或她的同意,员工的就业状况或在雇主的服务将不会受到影响;拒绝或撤回员工同意的唯一后果是,公司将无法授予员工递延股票单位或其他股权奖励,或管理或维持此类授予。雇员亦明白,公司并无义务因雇员拒绝或撤回其同意而以其他形式的赠款或补偿代替递延股份单位。因此,员工明白拒绝或撤回其同意可能会影响员工参与计划的能力。有关员工拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,员工了解他或她可以联系员工当地的人力资源代表。
此外,在本公司或雇主的要求下,雇员同意提供经签署的资料私隐表格(或任何其他协议或同意),本公司和/或雇主可能认为有必要从雇员处取得该表格,以管理雇员参与计划的情况,以符合



员工所在的国家/地区,现在或将来。员工理解并同意,如果员工未能提供公司和/或雇主要求的任何此类同意或协议,他或她将无法参加本计划。
15.通知。本协议规定或允许的任何通知应(I)以书面形式发出,并应视为在亲自送达、通过国际公认的特快专递服务寄送或寄往美国挂号信(如果当事人在美国境内)时有效,并应预付邮资和费用,按这些文书中所示的地址发给另一方,或有关各方不时以书面指定的其他地址,或(Ii)透过本公司的电子邮件系统(包括由第三方交付的任何通知)以电子方式交付,并应被视为在交付时有效。如下文第16段所述,要求提供或交付给雇员的与目前或将来参加该计划有关的任何文件也可通过电子方式交付。
16.电子交付和承兑。本公司可自行决定以电子方式交付与当前或未来参与本计划有关的任何文件。员工在此同意以电子方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的任何在线或电子系统参与计划。
17.语言。员工承认他或她的英语足够熟练,或者,员工确认他或她将寻求适当的帮助,以理解协议中的条款和条件。此外,如果员工已收到翻译成英语以外的语言的本协议或与本计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准,除非适用法律另有要求。
18.Interpretation.本计划的条款和规定(其副本将在线提供,或在向Mondelspez International,Inc.公司秘书提出书面请求后向员工提供,905 West Fulton Market,Suite 200,Chicago,Illinois 60607,USA)通过引用并入本文。如果授予声明或本协议中的任何条款与计划的任何条款或规定不一致或冲突,则以计划为准。委员会有权解决与补助金或本协议相关的所有问题,包括员工是否不再在职。委员会就该计划或本协议做出或采取的任何解释、决定或其他行动均为最终、有约束力和决定性的。
19.继承人及受让人。公司可以将其在本协议项下的任何权利转让给单一或多个受让人,本协议对公司的任何继承人或受让人以及将根据本协议、奖励声明或计划获得本协议项下任何权利的任何个人或个人具有约束力并符合他们的利益。
20.整个协议;适用法律。奖励声明、计划和本协议构成双方关于本协议主题的完整协议,并完全取代公司和员工先前关于本协议主题的所有承诺和协议,除非在奖励声明、计划或本协议中有规定,或通过公司和员工签署的书面形式,否则不得对员工的利益进行不利的修改。授标声明、计划和本协议中的任何内容(除其中明确规定的以外)都不打算授予各方以外的任何人任何权利或补救措施。授标声明、计划和本协议应按照美国弗吉尼亚州联邦的实体法进行解释和管辖,而不影响任何法律选择




将导致除弗吉尼亚州联邦实体法以外的任何司法管辖区的法律适用于当事各方的权利和义务的规则。除非奖励声明、计划或本协议另有规定,否则员工被视为服从美国弗吉尼亚州联邦的专属管辖权,并同意此类诉讼应在弗吉尼亚州亨里科县法院或弗吉尼亚州东区的美国联邦法院进行。本协议旨在免除或以其他方式遵守本规范的第409a条,并应以与该意图一致的方式进行解释、操作和管理。本公司保留在未经员工或任何其他方同意的情况下随时修改或修改本协议的权利,以避免在特定情况下或为了满足本守则第409a条下的任何要求而必须或适宜应用本守则第409a条,但本公司没有任何义务作出任何此类修改。本协议或本计划中的任何内容均不得成为任何人根据本守则第409a条所涵盖的事项对Mondelēz集团采取行动的依据,包括根据本守则第409a条支付的任何金额的税务处理,Mondelēz集团在任何情况下均不对任何员工或其遗产或任何其他方就根据本协议支付或应付的任何税款、罚款或利息承担任何责任,包括根据本守则第409a条施加的税款、罚款或利息。就《守则》第409a条而言,本协议项下的每笔付款和每一系列付款(如果有)应被视为单独付款。
21.其他。如果在本授权书日期后发生影响普通股的任何合并、换股、重组、合并、资本重组、重新分类、分配、股票分红、股票拆分、反向股票拆分、拆分、分拆、发行权利或认股权证或其他类似交易或事件,董事会或委员会应调整受本授权书约束的普通股的数量和种类,包括但不限于,替代参与此类交易的其他实体的股权,以规定现金支付,以代替递延股票单位。并确定因此类交易而继续受雇于任何实体是否将被视为继续受雇于Mondelēz集团的任何成员,在每种情况下,均受任何专门涉及任何此类调整、现金支付或继续受雇待遇的董事会或委员会行动的制约。
就本协议而言,(A)术语“残疾”是指根据公司为本计划制定的程序确定的永久性和完全残疾,以及(B)术语“退休”是指在(I)员工年满55岁或以上并在Mondelēz集团连续在职至少十(10)年或以上,或(Ii)员工年满65岁或以上并在Mondelēz集团连续在职至少五(5)年或以上之日或之后终止雇用,除非委员会自行决定。
尽管有上述规定,但如果本公司收到律师意见,认为在雇员的司法管辖区内存在可能导致适用于递延股票单位的优惠退休待遇(如上所述)被视为非法和/或歧视性的法律判决和/或法律发展,则本公司将不会在终止时适用优惠退休待遇,递延股票单位将被视为在员工因退休、死亡或残疾以外的原因被终止雇佣时的适用规则下的待遇。
22.遵守法律。尽管本计划或本协议有任何其他规定,除非有适用于普通股的任何登记、资格或其他法律要求的可用豁免,否则公司不应被要求在根据任何地方、州、联邦或外汇管制法律或根据委员会或任何其他规定完成普通股的登记或资格登记或资格之前,在递延股份单位结算时交付任何可发行的普通股
11
2024年2月27日



或在获得任何地方、州、联邦或外国政府机构的任何批准或其他许可之前,公司应行使其绝对酌情决定权认为必要或可取的注册、资格或批准。员工明白,公司没有义务向委员会或任何州、省或外国证券委员会登记普通股或使其符合资格,也没有义务寻求任何政府机构的批准或许可来发行或出售普通股。此外,员工同意,公司在遵守适用于发行普通股的证券或其他法律所需的范围内,有权在未经员工同意的情况下单方面修改计划和本协议。
23.协议可予分割。如果本协议中的任何条款将被认定为无效或不可执行,则该条款将与本协议的其余条款分开,并且该无效或不可执行将不被解释为对本协议的其余条款产生任何影响。
24.标题。本协议中使用的段落和章节的标题仅为方便起见,不是本协议的一部分,不得用于解释本协议。
25.施加其他规定。公司保留对员工参与本计划、递延股票单位和根据本计划收购的任何普通股的其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或可取的,并要求员工签署为实现上述目的可能需要的任何额外协议或承诺。
26.内幕交易/市场滥用法律。员工可能受到内幕交易和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响员工在被认为拥有有关公司的“重大非公开信息”或“内幕信息”(由相关司法管辖区的法律或法规定义)期间,接受、获取、出售或以其他方式处置普通股、该等股票的权利(例如,递延股票单位)或与本计划下普通股价值相关的权利。当地的内幕交易法律法规可能禁止取消或修改员工向掌握内幕消息的员工下达的命令。此外,该雇员可能被禁止(I)向包括同事在内的任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖公司证券。这些法律或法规下的任何限制与根据本公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是额外的,适用法律的要求可能与本公司内幕交易政策的条款一致,也可能不一致。员工承认遵守任何适用的限制是他或她的责任,员工应就此事向其私人顾问咨询。
27.外汇管制、税务和境外资产/账户申报要求。员工承认,可能存在外汇控制、税收、境外资产和/或账户报告要求,这些要求可能会影响员工在员工所在国家/地区以外的经纪公司、银行账户或法律实体获得或持有根据本计划获得的普通股股票或从参与本计划获得的现金(包括根据本计划获得的普通股股票支付的任何股息)的能力。雇员可被要求向其所在国家的税务或其他当局报告此类账户、余额、资产和/或相关交易。雇员还可被要求在收到后的一定时间内通过指定银行或经纪人将因参加计划而收到的销售收益或其他资金汇回本国。此外,员工同意采取公司、Mondelēz集团中的任何其他实体或员工居住国(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和法规可能要求采取的任何和所有行动,以遵守这些法律、规则
12
2024年2月27日



和规定。员工承认遵守这些规定是员工的责任,员工应向其私人法律顾问咨询任何细节。
28.附录。尽管本协议有任何规定,递延股票单位应遵守本协议附录中关于雇员所在国家/地区的任何条款。此外,如果员工搬迁到附录中所包括的国家/地区之一,则该国家/地区的条款将适用于该员工,前提是公司认为出于法律或行政原因,应用该等条款是必要或可取的。本协议附件是本协议的一部分。
29.豁免权。员工承认,公司对违反本协议任何条款的放弃不得生效或被解释为放弃本协议的任何其他条款或员工或本计划的任何其他参与者随后的任何违规行为。
30.符合证券法。员工承认,奖励声明、计划和本协议的目的是在必要的范围内符合证券法和交易法的所有规定,以及委员会根据这些规定颁布的任何和所有法规和规则,包括但不限于交易法下的规则16b-3。尽管本合同有任何相反的规定,但授标声明、计划和本协议的管理和赠款的发放必须符合相关法律、规则和法规。在适用法律允许的范围内,授标声明、计划和本协议应被视为在符合此类法律、规则和法规的必要程度上进行了修改。


































***

员工确认员工已完整审阅了计划、奖励声明和本协议(包括本协议的任何附录),并完全理解其各自的规定。员工同意接受委员会就计划、奖励声明或本协议中出现的任何问题作出的所有决定或解释,作为具有约束力、决定性和终局性的决定或解释。
兹证明,本协议自授予之日起已签署。
蒙德尔ĒZ国际公司


/S/劳拉·斯坦

劳拉·斯坦
常务副总裁,
公司与法律事务,总法律顾问
和公司秘书


































附录A
蒙德尔ĒZ国际公司
修订和重述2005年绩效激励计划
(自2017年2月3日起修订和重新启用)
的附加条款和条件
全球递延股票单位协议
本附录A包括管理根据本计划授予员工的递延股票单位的附加条款和条件,如果员工在本计划所列国家之一居住和/或工作。如果员工是员工当前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民(或根据当地法律被视为公民或居民),或者如果员工在收到递延股票单位后移居到另一个国家,公司应酌情决定本条款和条件在多大程度上适用于员工。本附录A中使用但未定义的若干大写术语具有本计划和/或全球递延股票单位协议(“协议”)中所载的含义。
本附录A还包括有关证券、外汇控制以及员工在参与本计划时应注意的某些其他问题的信息。这些信息基于截至2024年1月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,员工不应依赖本附录A中的信息作为与其参与计划的后果相关的唯一信息来源,因为在员工向递延股票单位或出售根据计划获得的普通股时,这些信息可能已经过时。
此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不适用于员工的特定情况,公司无法向员工保证特定的结果。因此,雇员应就其所在国家的相关法律如何适用于雇员的情况寻求适当的专业意见。
最后,如果雇员是其当前工作所在国家以外的其他国家的公民或居民,在授予日期后转移就业,或者根据当地法律被视为其他国家的居民,则本文中包含的信息可能不适用于该雇员。
欧洲联盟/欧洲经济区、瑞士和联合王国
条款及细则
数据隐私声明。以下条款取代了协定第14段的全部内容:
如果员工的总部设在欧盟(“EU”)、欧洲经济区、瑞士或英国,员工应注意,Mondelēz International,Inc.,注册地址为905West Fulton Market,Suite200,Illinois 60607,U.S.A.是负责处理与协议和计划相关的员工个人数据(定义如下)的控制人。
数据收集和使用。根据适用的数据保护法,特此通知员工,公司收集、处理和使用以下类型的员工个人信息:姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险、护照号码或其他身份号码、工资、国籍、职位、任何股票或董事职位



Mondelēz集团的任何实体持有的所有递延股票单位的详细信息,或对以员工为受益人的授予、取消、结算、既得、非归属或未偿还股份的任何其他权利,是公司出于授予递延股票单位以及实施、管理和管理员工参与计划的唯一合法目的而从员工或雇主那里获得的(“个人资料”)。
加工的目的和法律依据。本公司处理个人资料的法律依据为本公司履行协议项下的合约义务及本公司管理计划及一般管理员工股权奖励的合法商业利益所需的资料处理。雇员明白,向公司提供个人资料是履行协议所必需的,雇员拒绝提供个人资料会使公司无法履行其合约义务,并可能影响雇员参与计划的能力。
国际数据传输。该公司位于美国,这意味着需要将个人数据转移到美国并在美国进行处理。员工理解并承认,美国并不受欧盟委员会的无限制充分性调查结果的影响,员工的个人数据可能没有受到与员工居住国家/地区同等程度的保护。为保护雇员的个人资料提供适当保障,本公司会根据执行欧盟标准合约条款的数据传输及处理协议,将个人资料转移至本公司。此外,员工了解公司根据实施欧盟标准合同条款的协议将其个人数据或其部分数据传输给第三方。这些第三方包括摩根士丹利美邦有限公司(“摩根士丹利”),这是一家总部设在美国的独立服务提供商,协助本公司实施、行政和管理本计划。摩根士丹利已经或将为该员工开立一个账户,以接收和交易根据该计划获得的普通股股票。雇员明白,个人资料亦可转移至本公司的独立注册会计师事务所普华永道会计师事务所、毕马威会计师事务所或本公司可能聘用的其他公共会计师事务所。未来,本公司可能会选择不同的服务提供商或其他服务提供商,并以类似方式与该等服务于本公司的其他提供商(S)共享个人数据。员工可能被要求与摩根士丹利、普华永道或毕马威就单独的条款和数据处理做法达成一致,此类协议是员工是否有能力参与该计划的一个条件。
员工可以通过以下方式要求获得用于保护其个人数据的安全措施的副本或任何潜在的个人数据接收者的姓名和地址:DataProtectionOfficeMEU@mdlz.com。
数据保留。本公司只会在实施、管理及管理雇员参与计划所需的时间内,或在遵守法律或法规义务(包括税务及证券法)的情况下,才会使用个人资料。当公司不再需要这些个人数据时,公司将从其系统中删除这些数据。如果本公司保存数据的时间更长,将是为了履行法律或监管义务,本公司的法律基础将是相关法律或法规。
数据主体权利。在法律规定的范围内,员工有权(I)询问公司是否持有员工的个人数据以及这些数据是如何处理的,以及这些数据是如何处理的,并有权获取或要求复制这些个人数据;(Ii)请求更正或补充个人数据
(I)取得不再需要的个人资料,或在不遵守适用法律规定的情况下处理个人资料;(Iv)要求公司在雇员认为不适宜处理个人资料的某些情况下,限制对个人资料的处理;(V)在某些情况下,反对为合法利益而处理个人资料;(Vi)要求雇员主动或被动向公司提供的个人资料可移植,如



此类个人数据的处理基于与雇员的同意或合同协议,并以自动化方式进行,或(Vii)向当地主管数据保护机构提出投诉。要获得有关员工权利的更多信息,或就协议中描述的做法提出任何其他问题或行使其权利,员工应通过以下方式联系公司:DataProtectionOfficeMEU@mdlz.com。
阿尔及利亚
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予阿尔及利亚员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于授予日普通股的价值。
阿根廷
条款及细则
限制和圣约。尽管协定中有任何相反规定,协定第9段将不适用于阿根廷雇员。
劳动法政策与认识。以下条款是对《协定》第13段的补充:
雇员承认并同意,补助金由公司(不是雇主)自行决定,根据本计划获得的递延股票单位或任何普通股的价值不构成阿根廷劳动法下任何目的的工资或工资,包括但不限于(I)任何劳动福利的计算,如假期工资、第十三次工资、代通知金、年度奖金、伤残和缺勤津贴等,或(Ii)任何解雇或遣散费赔偿或类似付款的计算。
尽管如上所述,如果根据阿根廷劳动法,出于任何目的考虑本计划下的任何福利,员工承认并同意此类福利的累积频率不得高于每个归属日期。
通知
证券法信息。普通股的单位或相关股份均未在阿根廷的任何证券交易所公开发售或上市,因此,尚未也不会在阿根廷证券委员会(Comisión National de Valore,“CNV”)登记。本协议或任何其他与单位或普通股相关的发售材料均不得用于在阿根廷向公众进行的任何一般发售。
交换控制信息。雇员完全负责遵守可能适用于其参与本计划和/或将根据本计划获得的收益转移到阿根廷的外汇管制规则。在归属于递延股票单位或将收益转移到阿根廷之前,员工应咨询其当地银行和汇控顾问,以确认汇控规则和所需文件。
境外资产/账户报告信息。雇员必须每年在其年度纳税申报单上申报所持外国公司的任何股权(例如,根据该计划获得的普通股)。
澳大利亚



条款及细则
证券法披露。这项要约是根据2001年《公司法》第7.12部分第1A分部提出的。请注意,如果员工将普通股股票出售给居住在澳大利亚的个人或实体,根据澳大利亚法律,该要约可能受到披露要求的约束。在提出任何此类要约之前,该雇员应就其披露义务征求法律意见。
在澳大利亚,任何付款都不构成违法。尽管本计划或本协议有任何其他规定,但如果提供此类福利会导致违反《2001年公司法》(Cth)第2D.2部分、该法案的任何其他条款或任何其他适用的法规、规则或法规,限制或限制提供此类福利,则员工将无权且不得要求本计划下的任何福利(包括但不限于法定权利)。此外,雇主没有义务在股东大会上寻求或获得股东的批准,以克服任何此类限制或限制。
通知
交换控制信息。超过10,000澳元的现金交易和国际资金转账都需要外汇管制报告。如果一家澳大利亚银行正在协助交易,银行将代表该员工提交报告,否则该员工将负责遵守任何外汇管制报告要求。
税务通知。该计划是适用于1997年《所得税评估法》(Cth)(“该法案”)第83A-C分部的计划(取决于该法案中的条件)。
奥地利
通知
交换控制信息。如果雇员在奥地利境外持有证券(包括根据该计划获得的普通股股份)或现金(包括出售普通股的收益),他或她可能需要向奥地利国家银行报告义务。如果普通股的价值达到或超过某个门槛,员工必须在日历季度结束后的下一个月的第15天或之前,向奥地利国家银行报告截至本季度最后一天的季度持有的证券。在所有其他情况下,年度报告义务适用,报告必须在下一年1月31日或之前使用表格P2提交。如果在奥地利境外持有的现金数额达到或超过某一门槛,则适用下一段所述的每月报告义务。

如果员工出售普通股或收到任何现金股息,如果员工持有奥地利以外的现金收益,则员工可能有外汇控制义务。如果员工所有海外账户的交易额达到或超过某一门槛,员工必须每月向奥地利国家银行报告所有账户的移动和余额,截至每月最后一天,在下个月的15日或之前,以规定的表格(Meldungen SI-Forderungen und/oder SI-Verpflichtungen)报告。
巴林
通知
证券法信息。该协议不构成在巴林的广告或提供证券,也不构成在巴林的证券分配。根据本计划的递延股票单位发行的任何普通股应存入美国的经纪账户。在任何情况下,普通股股票都不会在巴林发行或交付。根据本协议所述递延股票单位发行普通股并未



将不会在巴林注册,因此,这里描述的普通股股票可能不会被接纳或用于在巴林的发售、配售或公开流通。因此,员工不得发布任何关于巴林递延股票单位或普通股的公开广告或公告,不得向巴林的法人实体或个人推销这些普通股,或直接向巴林的其他法人或个人出售普通股。员工确认并同意,他或她可以通过根据计划指定的指定经纪人(如果有)出售根据计划获得的普通股股票,前提是此类股票的出售是通过普通股股票上市的证券交易所(即纳斯达克全球精选市场)在巴林以外的地方进行的。
孟加拉国
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。本公司酌情决定,授予孟加拉国员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于归属日期普通股的价值。
比利时
通知
境外资产/账户报告信息。雇员必须在其年度纳税申报单上申报在比利时境外设立的任何证券(例如,根据该计划获得的普通股股份)或银行账户。在另一份报告中,比利时居民还被要求向比利时国家银行提供任何此类外国账户的账户细节(包括账户号码、银行名称和开设任何此类账户的国家)。本报告以及关于如何填写该报告的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be的Kredietcentales/Centales des crédits标题下找到。员工应就适用的申报义务咨询个人税务顾问。

证券交易所税务信息。证券交易所税适用于比利时居民通过非比利时金融中介机构(如美国经纪商)进行的交易。当出售因归属递延股份单位而取得的普通股股份时,将适用股票交换税。
年度证券账户税。如果在相关报告期内的四个参考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日),比利时或外国证券账户持有的证券(如根据该计划购得的普通股股票)的总价值超过某一门槛,则可缴纳年度证券账户税。在这种情况下,应按该账户中持有的合格证券的价值缴纳税款。比利时居民应该咨询他们的个人税务顾问关于新税的问题。
巴西
条款及细则
遵守法律。通过接受递延股票单位,员工承认他或她同意遵守适用的巴西法律,并支付与递延股票单位的归属、任何股息的接收和根据该计划获得的普通股股票的出售相关的任何和所有适用的税务项目。
《劳动法》承认。通过接受递延股票单位,员工理解、承认并同意,出于所有合法目的:(I)员工正在进行投资



(Ii)普通股相关股份的价值不是固定的,在归属期间可能会增加或减少价值,而不会对员工进行补偿。
通知
交换控制信息。居住在巴西或以巴西为户籍的个人,如果在巴西境外持有的资产和权利的总价值超过1,000,000美元,一般需要向巴西中央银行提交年度申报。如果这一数额等于或大于100,000,000美元,则必须在每个季度结束后的下一个月每季度提交一次参考申报。将包括在本年度申报中的资产和权利包括根据该计划获得的普通股股份。
金融交易税(IOF)。将资金(例如,出售普通股和/或股息的销售收益)汇回巴西,并将美元兑换成与这种资金转移相关的BRL,可能需要缴纳金融交易税。雇员有责任遵守因其参与本计划而产生的金融交易的任何适用税项。员工应咨询他或她的个人税务顾问以了解更多细节。
保加利亚
通知
交换控制信息。雇员将被要求每年向保加利亚国家银行提交关于其在国外银行账户中的应收账款以及在国外持有的证券(例如,根据该计划获得的普通股)的统计表,如果截至上一日历年末,所有此类应收账款和证券的总和等于或超过50,000德国盾。报告截止日期为3月31日。

员工应联系他或她在保加利亚的银行,了解有关这些要求的更多信息。
加拿大
条款及细则
和解的形式。授予居住在加拿大的员工的递延股票单位只能以普通股支付。
终止雇佣关系。下列条款是对《协定》第2款的补充:
除非适用法律明确要求,员工在Mondelēz集团的雇佣应被视为终止,递延股票单位的归属将自以下日期中最早的日期起终止:(1)员工在Mondelēz集团的雇佣终止之日,或(2)员工从Mondelēz集团收到终止雇佣通知之日;无论终止的原因是什么,无论后来是否发现无效或违反任何适用法律,包括加拿大省级就业法律(包括但不限于成文法、法规法和/或普通法)或雇员的雇佣或服务协议条款(如果有)。委员会有专属裁量权决定雇员何时不再在职或不再提供服务,以及就本协议而言的终止日期。
尽管如上所述,如果适用的雇佣标准法律明确要求在法定通知期内继续有权归属,则雇员根据该计划归属于递延股票单位的权利(如有)将于雇员最低法定通知期的最后一天终止。雇员将不会因此而赚取或有权按比例获得归属



在雇员归属权利终止之日之前的一段时间内,或者如果归属日期在雇员的法定通知期结束之后,雇员也将无权获得任何归属损失的补偿。
以下规定适用于居住在魁北克的员工:
数据隐私。以下条款是对《协定》第14段的补充:
员工特此授权公司及公司代表与参与本计划管理和运营的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。该员工进一步授权蒙德尔ēz集团和该计划的管理人披露该计划并与其顾问讨论该计划。员工承认并同意,员工的个人信息,包括敏感的个人信息,可以转移或披露到魁北克省以外的地方,包括美国。该员工还授权Mondelēz集团记录此类信息,并将此类信息保存在其员工档案中。员工还承认并授权公司和参与计划管理的任何子公司或联属公司或其他各方使用技术进行分析,并做出可能对员工或计划管理产生影响的自动决策。
语言。应雇员的要求,可在合理可行的情况下尽快向雇员提供计划和协议的法文译本。员工理解,有时可能会以英语提供与计划提供相关的其他信息,而此类信息可能不会立即以法语提供。然而,应要求,本公司将在合理可行的情况下尽快将与提供该计划有关的文件翻译成法文文件。
《计划与经济》是对L雇佣关系的一种反动(E),这是一种可能的理由。在法国,所有的就业人员、临时雇员、Li和L所提供的信息都是由法国人提供的。据了解,法国贸易公司的文件与L提出的S计划的关系是可能的。
通知
证券法信息。雇员可以通过根据本计划指定的指定经纪人(如果有)出售根据本计划获得的普通股股票,条件是该等股票的出售是在加拿大境外通过普通股股票上市的证券交易所(即纳斯达克全球精选市场)进行的。
境外资产/账户报告信息。如果雇员指定的外国财产的总价值在一年中的任何时候超过100,000加元,该雇员必须每年在表格T1135(外国收入核实报表)上报告任何指定的外国财产。表格必须在下一年的4月30日之前提交。指定的外国财产包括根据该计划获得的普通股股份,并可能包括递延股票单位。如果员工持有的其他特定外国财产超过了10万美元的成本门槛,则必须报告递延库存单位--通常为零成本。如果收购普通股,其成本通常是普通股的调整成本基数(“ACB”)。ACB通常等于归属于递延股票单位时普通股的公平市场价值,但如果员工拥有其他公司普通股,则此ACB可能必须与员工拥有的其他普通股的ACB进行平均。员工有责任遵守适用的报告义务。
智利



通知
证券法信息。递延股票单位的要约构成智利证券的非公开发行,自授予之日起生效。递延股票单位的要约以智利金融市场委员会(“CMF”)的一般裁决N°336为准。是项要约所指的证券并非在证券注册处或CMF的外国证券注册处注册,因此该等证券不受CMF监管。鉴于递延股份单位并非在智利注册,本公司无须提供有关递延股份单位或智利普通股股份的公开资料。除非递延股票单位和/或普通股的股票在CMF登记,否则此类证券不能在智利公开发行。
智利私营企业联合会(以下简称“协会”)。智利私营企业联合会(以下简称“协会”)。ESTA oferta versa sobre valore no inscritos en el Registro de Valore o en el Registro de Valore extranJeros que lleva la CMF,Por lo que tales valors no están sujetos a la facalización deésta.智利没有登记在册,智利也不存在对智利企业的义务。Estos不支持智利的Podrán ser Objeto de oferta pública en智利mientry as no Sean inscritos en el Registro de Valore Cordiente。
交换控制信息。雇员不需要将其收到的与递延股票单位和/或普通股股票(例如,出售普通股股票的收益或收到的股息)相关的任何资金汇回智利。然而,如果雇员决定汇回这类资金,如果汇回的资金金额超过10,000美元,他或她必须通过正式的外汇市场(即商业银行或注册外汇兑换处)这样做。此外,如果该雇员在智利境外持有的总投资价值超过5,000,000美元(例如,根据该计划获得的普通股和现金收益),该雇员必须每年使用《外汇条例》第十二章附件3.1向中央银行报告这些投资。
外汇管制要求可能会发生变化。员工应就可能适用于递延股票单位的任何外汇控制义务咨询其个人法律顾问。
境外资产/账户报告信息。如果员工持有根据该计划在智利境外购买的普通股,员工将被要求向智利国税局(“CIRS”)通报员工投资普通股的细节。此外,如果雇员希望在国外缴纳的任何税款从其智利所得税中获得税收抵免,该雇员必须向CIRS报告在国外缴纳的税款。在任何一种情况下,员工都必须在每年7月1日之前提交1929年税表,并通过CIRS网站www.sii.cl.以电子方式提交。
中国
条款及细则
以下规定适用于仅为人民Republic of China公民且居住在内地中国的员工,以及受本公司全权酌情决定的适用于中国员工股票计划的交易所管制限制的员工。
递延单位的结算和股份的出售。由于中国的法律限制,在授予递延股票单位时,员工承认可以支付递延股票单位



以现金支付给员工,而不是普通股。如果普通股是在递延股票单位归属后发行的,公司可全权酌情要求立即出售该等股票。因此,作为授予递延股票单位的一项条件,员工同意立即出售在归属和结算递延股票单位后向员工发行的任何普通股。该雇员进一步同意,本公司获授权指示其指定经纪协助任何强制性出售该等普通股股份(根据本授权代表该雇员),而该雇员明确授权本公司指定经纪完成该等股份的出售。该员工承认,公司指定的经纪人没有义务安排以任何特定价格出售普通股。出售股份后,所得款项减去任何与税务有关的项目及经纪费或佣金后,将根据任何适用的外汇管制法律及法规汇回雇员。
倘若雇员于归属后无须立即出售普通股,则任何向雇员发行的普通股必须存入摩根士丹利美邦有限公司(“摩根士丹利”)或本公司指定的其他经纪的户口,直至透过该经纪出售普通股为止。如果公司更换其指定经纪人,员工确认并同意,如有必要,出于法律或行政原因,公司可将根据该计划发行的任何普通股转让给新的指定经纪人。员工同意签署任何必要的文件,以促进转移。此外,员工承认并同意,他或她必须在员工与蒙代尔ēz集团的雇佣关系或其他服务关系终止后,在切实可行的范围内尽快出售在归属时发行的任何普通股,但在任何情况下,不得晚于员工与蒙代尔ēz集团的雇佣关系或其他服务关系终止后的六(6)个月,或在公司认为有必要或适宜遵守当地要求的任何其他时间范围内。
外汇管制限制。员工理解并同意,由于中国的外汇管制法律,他或她将被要求立即将出售从递延股票单位获得的普通股的任何收益以及以现金支付给员工的任何股息和/或股息等价物退还给中国。员工还了解,根据当地法律,现金收益的汇回将通过Mondelēz集团成员设立的特别外汇控制账户进行,员工特此同意并同意,与本计划相关的任何现金收益在交付给他或她之前将转移到该特别账户。收益可以用美元或当地货币支付,由公司自行决定。如果收益是以美元支付的,员工承认他或她将被要求在中国设立一个美元银行账户,以便收益可以汇入这个账户。如果收益被兑换成当地货币,该员工承认Mondelēz集团没有义务确保任何货币转换率,并且由于中国的外汇管制限制,在将收益转换为当地货币时可能会面临延误。雇员同意自出售从递延股份单位购入的普通股股份或支付任何股息之日起至(I)与税务有关的项目被兑换成当地货币并汇回税务机关及(Ii)净收益被兑换成当地货币并分配给雇员之日之间承担任何货币波动风险。该员工承认,Mondelēz集团将不会对延迟向员工交付收益承担任何责任。员工同意签署公司或公司指定经纪人可能要求的任何协议、表格和/或同意,以完成任何影响收益的汇款、转账、兑换或其他程序。
该员工还同意遵守本公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。对于递延股票单位,这些额外要求可能包括但不限于,将从递延股票单位获得的任何普通股保留在公司指定经纪人的账户中,和/或出售员工在获得递延股票单位(如上所述)或终止员工在Mondelēz集团的服务后立即收到的任何普通股。



通知
境外资产/账户报告信息。中国居民可能被要求向外汇局报告其外国金融资产和负债的所有细节,以及与包括本公司在内的非中国居民进行的任何经济交易的细节。
哥伦比亚
条款及细则
《劳动法》承认。下列条款补充了《协定》第13段所载的确认:
雇员承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条,对于任何合法目的,本计划和相关福利不构成雇员“工资”的组成部分。因此,在计算任何和所有劳动福利,如法定/附带福利、休假、赔偿、工资税、社会保险缴款和/或任何其他与劳动有关的金额时,将不包括和/或考虑这些福利,但须遵守第1393/2010号法律规定的限制。
通知
证券法信息。普通股的股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此普通股的股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。本文件中的任何内容都不应被解释为在哥伦比亚公开发售证券。向员工提供普通股的要约,只要符合2010年第2555号法令第6.1.1.1.1条规定的条件,将不被视为公开要约。
交换控制信息。哥伦比亚居民必须在哥伦比亚中央银行(Banco de la República)登记根据该计划购买的普通股,无论其价值如何,作为外国投资在国外持有。此外,这种投资的清算必须通过哥伦比亚外汇市场(如当地银行)转移,这包括正确填写和提交适当的外汇表格(Declaración de Cambio)的义务。
员工有责任遵守哥伦比亚适用的外汇管制要求,在根据本计划收购或出售普通股股份之前,员工应咨询其法律顾问,以确保符合当前法规。
境外资产/账户报告信息。员工必须每年向哥伦比亚税务局提交一份详细的信息申报单,详细说明在国外持有的任何资产(如普通股)。如果这些资产中的任何一项的个人价值超过一定的门槛,员工必须描述每项资产,并说明其所在的司法管辖区、性质和价值。
哥斯达黎加
没有针对具体国家的规定。
克罗地亚
通知
交换控制信息。克罗地亚居民可能被要求向克罗地亚国家银行报告任何外国投资(包括根据该计划获得的普通股股份),以便进行统计,并事先获得克罗地亚国家银行的批准,才能在国外开设银行账户。然而,由于外汇管制规定可能会在没有通知的情况下发生变化,因此该员工



应咨询他或她的法律顾问,以确保遵守当前的法规。员工有责任遵守克罗地亚的外汇管制法律。

捷克共和国
通知
交换控制信息。捷克居民可能被要求履行与递延股票单位以及开立和维持外国账户有关的某些通知责任,包括报告(I)总价值为2500,000捷克克朗或以上的外国直接投资或(Ii)价值200,000,000捷克克朗或以上的外国金融资产。员工应咨询其个人法律顾问,以确保符合适用的要求。
丹麦
条款及细则
股票期权法案。雇员承认他或她已收到丹麦语的雇主声明,其中列出了在丹麦股票期权法案适用的范围内递延股票单位的附加条款。
通知
境外资产/账户报告信息。雇员必须向丹麦税务局报告持有丹麦境外设立的普通股或现金的任何账户,作为外交事务和收入部分的纳税申报单的一部分。在这方面应该使用的表格可以从当地银行获得。
厄瓜多尔
通知
境外资产/账户报告信息。居住在厄瓜多尔或以厄瓜多尔为户籍的个人,如果其持有的资产总价值超过某些门槛,一般需要向厄瓜多尔国税局提交年度净资产申报。本年度申报中包括的资产包括根据该计划获得的普通股股份。净资产申报必须在次年5月使用税务机关网站(www.sri.gob.ec)上的电子表格提交。处罚将适用于迟交申请,不可能寻求延期。
此外,厄瓜多尔居民个人必须每年报告外国金融实体持有的所有货币资产超过100,000美元的情况。员工应咨询其法律或税务顾问,以确保遵守所有适用的报告义务。
埃及
通知
交换控制信息。如果员工将与递延股票单位有关的资金转移到埃及,员工必须通过埃及的注册银行转移资金。

埃斯瓦蒂尼
条款及细则



仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。根据公司的酌情决定权,授予埃斯瓦蒂尼员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于归属日期普通股的价值。
芬兰
通知
境外资产/账户报告信息。对外国资产/账户没有具体的报告要求。然而,请注意,员工必须检查他们预先填写的纳税申报表,以确认普通股和其他证券(外国或国内)的所有权是正确申报的。如果员工发现任何错误或遗漏,员工必须通过电子方式或通过向当地税务机关发送特定的纸质表格来进行必要的更正。
法国
条款及细则
递延股票单位不是法国合格的。根据本协议授予的递延股票单位不符合修订后的《法国商法》第L.225-197-1至L.225-197-6节规定的特定税收和社会保障待遇。
同意接受英文资料。通过接受赠款,员工确认已阅读并理解本计划和协议,包括其中以英语提供的所有条款和条件。员工相应地接受这些文件的条款。
接受的证书归属、使用的确认、Lu和计划以及相反的关系,包括他们的条件和条件,以及语言的传递。Le Emploéte Les Disposes de Ces Documents in Conconaissance de Case.
通知
交换控制信息。未经金融机构向法国进口或从法国出口的任何现金或证券的价值,在其价值等于或大于某一数额(目前为10,000欧元)时,必须向海关和税务当局报告。
境外资产/账户报告信息。如果员工在法国境外持有普通股或拥有外国银行账户,他或她必须在提交年度纳税申报单时向法国税务机关报告这一情况,包括当年关闭的任何账户。不遵守规定可能会引发巨额处罚。此外,外国账户余额超过100万欧元的法国居民可能有额外的每月报告义务。
佐治亚州

条款及细则
语言上的同意。通过接受赠款,员工承认他或她精通英语阅读和理解,并完全理解以英语提供的与赠款相关的文件(协议和计划)的条款。员工相应地接受这些文件的条款。



თანხმობა ენასთან დაკავშირებით. გრანტის მიღებით, თანამშრომელი ადასტურებს, რომ ფლობს ინგლისური ენის კითხვასა და გაგებას და სრულად ესმის გრანტთან დაკავშირებული დოკუმენტების პირობები (ხელშეკრულება და გეგმა), რომლებიც მოწოდებული იყო ინგლისურ ენაზე. თანამშრომელი შესაბამისად იღებს ამ დოკუმენტების პირობებს.
德国
通知
交换控制信息。购买或出售超过12,500欧元的证券的跨境支付必须每月向德国联邦银行(德国银行)报告。如果员工收到超过此金额的付款(包括员工根据本计划购买价值超过此金额的普通股,或通过外国经纪商、银行或服务提供商出售普通股并获得超过此金额的收益)和/或如果公司扣留或出售价值超过此金额的普通股以支付与税收相关的项目,员工必须报告扣留或出售给德国银行的普通股的付款和/或价值。此类报告必须使用德国央行网站(www.bundesbank.de)提供的“一般统计报告门户网站”(Allgomeine Meldeport Statistik)以电子方式提交,或通过德国央行允许或要求的其他方法提交。报告必须每月提交,或在德国央行允许或要求的时间内提交。
境外资产/账户报告信息。持有普通股的德国居民必须通知当地税务局,如果根据该计划收购的普通股在日历年度内的任何时候导致所谓的合格参与。只有在以下不太可能的情况下,才能获得合格的参与:(I)员工拥有公司至少1%的股份,并且收购的普通股价值超过150,000欧元,或(Ii)员工持有的普通股超过公司总资本的10%。
希腊
没有针对具体国家的规定。
匈牙利
没有针对具体国家的规定。
印度
条款及细则
归属后的付款。以下条款是对《协议》第7条的补充:
由于印度的法规要求,公司保留要求员工出售所有交付给员工的普通股的权利,无论是在收到这些股票后,还是在员工从Mondelēz集团终止雇佣时。就此而言,雇员同意本公司获授权指示其指定经纪协助任何该等强制性出售普通股股份(根据此授权代表雇员),而雇员明确授权指定经纪完成该等股份的出售。员工还同意签署公司(或指定经纪人)可能合理要求的任何协议、表格和/或同意,以完成普通股股票的出售,并应在该等事项上与公司合作,但不得允许员工对如何、何时或是否进行出售施加任何影响。雇员承认指定经纪人没有义务安排以任何特定价格出售普通股。由于普通股股票价格和/或适用汇率在普通股股票交付给员工之日之间的波动



和(如果晚于)出售普通股的日期,最终分配给v的收益的金额可能多于或低于普通股在相关归属日期或该等股票交付给员工的日期的市值。在出售普通股股份时,出售股份所得的现金收益(减去任何适用的税务相关项目)将根据适用的法律和法规交付给员工,这由公司全权酌情决定。
通知
交换控制信息。印度居民被要求将出售普通股股票所获得的现金收益汇回国内,并根据适用条例的要求在规定的时限内将这些收益兑换成当地货币。印度居民还被要求保留外国汇入证明作为遣返的证据。员工对遵守印度的外汇管制法律负有个人责任,公司和雇主均不对员工未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。员工也可能被要求向公司和/或雇主提供有关参加该计划所获得的资金的信息,以使他们能够遵守印度外汇管制法律规定的申报要求。
由于外汇管制规定可能会经常发生变化,且不另行通知,员工在出售普通股前应咨询其个人税务或法律顾问,以确保符合现行规定。
境外资产/账户报告信息。雇员必须在其年度纳税申报单中申报外国银行账户和任何外国金融资产(包括在印度境外持有的普通股)。遵守这一申报义务是员工的责任,员工应就此向其个人税务顾问咨询。
印度尼西亚
条款及细则
语言同意和通知。如果员工要求,可通过astrid.januarita@mdlz.com向我的奖励顾问Astrid Januarita请求,将与本补助金相关的文件翻译成印度尼西亚语。通过接受赠款,员工(I)确认已阅读并理解以英文提供的与本赠款相关的文件(即,计划和协议),(Ii)相应地接受这些文件的条款,以及(Iii)同意不根据2009年关于国旗、语言、纹章和国歌的第24号法律或执行总统条例(在发布时)对本文件的有效性提出质疑。
语言同意和通知。Terjemahan Dari dokumen-dokumen terkait dengan Pemberian ini ke Babasa印度尼西亚dapat disdiakan untuk and berdasarkan permintaan kepada Astrid Januarita,我的报酬顾问ID,di astrid.januarita@mdlz.com。(I)和(I)andmengkonfiasi bahwa andtelah embaca Dan mengerti isi dokuman dokumen ang terkait demberian pemberian ini Yang disdiakan untuk anddalam dalam inggris,(Ii)andda menerima syarat Dari dokumen-dokumen terseut,Dan(Iii)anda setujukan bahwa and tidakan mengajukan bahwa and tidakan mengajukan dokuman Undang-Undang No.2 24 tahun Undang no.24 tahun.
通知
交换控制信息。印尼居民必须通过印尼银行网站在线提交的月度报告,向印尼中央银行印尼银行提供有关外汇活动的信息。报告应不迟于发生外汇活动的下一个月的15日或在印度尼西亚银行规定的其他期限内提交。



此外,如果雇员将资金汇到印度尼西亚,进行交易的印尼银行将向印尼银行提交交易报告,以供统计报告之用。对于10,000美元或以上的交易,必须在报告中包括交易说明。虽然进行交易的银行需要提交报告,但员工必须填写一份“转账报告表”。转账报告表将由进行交易的银行提供给员工。
境外资产/账户报告信息。印度尼西亚居民有义务在其年度个人所得税申报单中申报全球资产(包括根据该计划获得的外国账户和普通股)。
爱尔兰
通知
董事通知要求。如果员工是董事、影子董事或爱尔兰子公司或关联公司的秘书,则在以下情况下,员工必须以书面形式通知爱尔兰子公司或关联公司:(1)员工收到或处置超过公司1%的权益(例如,递延股票单位、普通股等);(2)员工意识到导致通知要求的事件;或(3)员工成为董事或秘书(如果当时存在此类权益)。这一通知要求也适用于配偶或未满18周岁的子女的利益(其利益将归属于董事、影子董事或秘书)。

意大利
条款及细则
计划文档确认。在接受递延股票单位的授予时,员工确认他或她已收到计划和协议的副本,并已完整审阅计划和协议,包括本附录A,并完全理解和接受计划和协议的所有规定,包括本附录A。
雇员进一步确认,他或她已阅读并明确批准《全球递延股票单位协议》的下列段落:关于限制的第1款;关于归属日期前终止雇用的第2款;关于转让限制的第4款;关于预扣税的第5款;关于雇员死亡的第6段;关于支付递延股票单位的第7段;关于授予不授予继续雇用的权利的第12段;关于授予的性质的第13段;关于电子交付和接受的第16段;关于语言的第17段;关于整个协议的第20段;适用法律;关于杂项的第21段;关于遵守法律的第22段;关于施加其他要求的第25段;关于内幕交易/市场滥用法的第26段;关于豁免和本附录A的欧洲联盟/欧洲经济区部分的数据隐私通知的第29段。
通知
境外资产/账户报告信息。在本财政年度内,持有在国外的投资或外国金融资产(如现金、普通股、递延股票单位)可能在意大利产生应纳税所得额的意大利居民,必须在其年度纳税申报单(UNICO表,RW表)上申报,如果没有纳税申报单,则需要以特殊表格申报。同样的报告义务也适用于意大利居民,他们即使不直接持有海外投资或外国金融资产(如现金、普通股、递延股票单位),但根据意大利洗钱规定,他们是投资的实益所有人。
外国金融资产税。在意大利境外持有的任何普通股的公平市场价值需缴纳外国资产税。公允市值被认为是每年12月31日或纳斯达克全球精选市场普通股价值



员工持有的股票(在这种情况下,或当普通股的股票是在一年中收购时,按该日历年度的实际持股天数按比例征税)。员工应咨询其个人税务顾问有关外国金融资产税的事宜。
日本
通知
交换控制信息。如果员工在一次交易中收购了价值超过1亿元的普通股,必须在购买普通股后20天内通过日本银行向财务省提交证券收购报告。

境外资产/账户报告信息。员工将被要求报告截至12月31日在日本境外持有的任何资产的详细信息(包括根据该计划收购的任何普通股),前提是此类资产的总公平市场净值超过人民币50,000,000元。这样的报告将在每年的3月15日之前提交。员工应咨询他或她的个人税务顾问,以确定报告义务是否适用于员工,以及员工是否需要在报告中包括员工持有的任何未偿还递延股票单位、普通股或现金的详细信息。
哈萨克斯坦
通知
证券法公告。这一要约仅面向某些符合条件的员工,其形式为公司将发行的普通股。该计划和协议都没有得到哈萨克斯坦国家银行的批准,也不需要得到批准。此报价仅面向原始收件人,不在哈萨克斯坦共和国广泛传播。
交换控制信息。哈萨克斯坦居民在根据该计划获得普通股时,如果普通股的价值超过100,000美元,可被要求通知哈萨克斯坦国家银行。
请注意,哈萨克斯坦的外汇管制规定可能会发生变化。员工应就员工在归属于递延股票单位或从出售根据该计划获得的普通股股份的收益之前可能具有的任何外汇控制义务咨询其个人法律顾问。该员工负责确保遵守哈萨克斯坦的所有外汇管制法律。
立陶宛
没有针对具体国家的规定。
马来西亚
条款及细则
数据隐私声明。以下条款取代了协定第14段的全部内容:
雇员明确且毫不含糊地同意由雇主和Mondelēz集团(视情况而定)收集、使用和转移本协议中所述的雇员个人数据以及任何其他递延股票单位授予材料(“数据”),仅用于实施、管理和管理雇员参与计划的目的。数据由雇主提供,也由雇员通过收集的与协议和计划有关的信息提供。




员工明白,公司和雇主可以持有员工的某些个人信息,包括但不限于员工的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险号、护照或其他身份号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有递延股票单位的详细信息或以员工为受益人授予、取消、行使、既得、未授予或未偿还的任何其他股票权利,仅用于实施、管理和管理本计划。

员工明白,资料将转移至摩根士丹利美邦有限责任公司(“摩根士丹利”),或本公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,协助本公司实施、行政及管理本计划。员工明白,数据也可能被转移到公司的独立注册会计师事务所普华永道有限责任公司,或公司未来可能聘用的其他公共会计师事务所。员工了解数据的接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与员工所在的国家不同。员工明白,员工可以通过联系员工当地的人力资源代表,要求提供一份包含任何潜在数据接收者姓名和地址的列表。该员工的本地人力资源代表位于马来西亚雪兰莪州白令查亚47800号,第一大道1号,地块9.01 Level 9,1 First Avenue,2A,Dataran Bandar Utama,Bandar Utama Damasara。雇员授权本公司、摩根士丹利及任何其他可能协助本公司(目前或将来)实施、管理及管理本计划的人士,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留及转移资料,目的仅为实施、管理及管理雇员参与本计划的情况。员工明白,只有在实施、管理和管理员工参与本计划所需的时间内,才会保存数据。员工理解,员工可随时查看数据、请求有关数据存储和处理的附加信息、要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是书面联系员工的当地人力资源代表。

此外,员工明白他或她在提供本协议时完全是自愿的。如果员工不同意,或者如果员工后来寻求撤销他或她的同意,他或她的就业地位或在雇主的服务和职业生涯将不会受到不利影响;拒绝或撤回员工同意的唯一后果是,公司将无法授予员工递延股票单位或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。雇员亦明白,公司并无义务因雇员拒绝或撤回其同意而以其他形式的奖励或补偿代替递延股票单位。因此,员工明白拒绝或撤回其同意可能会影响员工参与计划的能力。有关员工拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,员工可以联系他或她当地的人力资源代表。

Pekerja dengan ini secara ekpliit Dan tanpa sebarang keraguan mengizinkan pengumpuan,pengganaan Dan pmindahan,dalam bentuk elektronik Atau lau-lain,data peribadi Pekerja seperti Yang diterangkan dalam Perjankin ini Serta mana-mana Bahan-Bahan Geran单位Saham Tertunda(“数据”)Oleh Dan di Natala,Seperti mana Yang terpakai,Majikan Serta KumPulan Mondelez tuk tujuan ekslusif Melaksanakan,entadbir Dan mengkusan penyertaan pekerdalam Pelan。他说:“我的意思是说,我的儿子是我的儿子,我的儿子是我的儿子。”

Pekerja Memahami bahawa Syarikat Dan Majikan mungkin Memeang makLumat peribadi terentu Pekerja,temasuk,teapi tidak terhad kepada,Nama Pekerja,Alamat ruah Dan Nombor telefon,Almat Emal,Tarikh lahir,Insurance ans sosial,nobor pasport Atau Pengenegaran lain,Gaji,kewarganegaraan,APA-APA Sydalam Saham Atajawatan Pengarah dipedalam Pengarah Syarikat,MakLumat Syer Semalam Saham Terunda Ataa Ataa apa-a apkelayakan lain Tuntuk Syunk Syner



Dalam Saham Yang dianugerahkan,dibatalkan,didiaksanakan,terletak hak,tidak dietak hak ataupun Yang belum dijas kan bagi faedah Pekerja,untuk tujuan eksklusif bagi blaksanakan,entadbir Dan menguruskan Pelan terseut。

Pekerja emahami bahawa data tersean,akan dipindahkan ke摩根士丹利Smith Barney,LLC(“摩根士丹利”)Atau Pembekal perkhim matan Pelan Saham Lan lang Yang mungkin dipilih Oleh Syarikat pada masa hadapan,Yang Membantu Syarikat Melaksanakan,Mentadbir Dan menguruskan Pelan terseon。Pekerja emahami bahawa data jugkin dipindahkan kepada fima akauntansi awamBerdaftar bebas Syarikat,Pricewaterhouse Coopers LLP,Atau fima akauntansi Awam lwam lang lang mungkin dipindahkan Oleh Syarikat pada masa hadapan.Pekerja turut emahami bahawa penerima data mungkin berada di amerika Syarikat Atau Negara lain Dan Negara Asal Penerima data(contohnya,amerika syarikat)mungkin empuyai undang data peribadi Serta Perlindungan Yang berza daripada neegara Asal Pekerja.Pekerja emahami bahawa Pekerja boleh eminta atu senarai Yang mengandungi Nama Dan Alamat penerima-penerima data Yang berpotensi dengan menghubungi Wakil Sumber manusia tempatan Pekerja di Mondelez Malaysia Sales Sdn Bhd,Lot 9.01 Level 9,1 First Avenue,2A,Dataran Bandar Utama Utama,Bandar Utama Damasara,47800 Petling Jaya,Sangor,Malaysia。

Pekerjadengan ini membenarkan Syarikat,Morgan Stanley dan mana-mana pihak yang mungkin menerima Data yang mungkin membantu pihak Syarikat(sekarang atau pada masa hadapan)dengan melaksanakan,mentadbir dan menguruskan Pelan untuk menerima,mempunya,mengguna,menyimpan serta memindah Data tersebut,dalam bentuk elektronik atau lain-lain,bagi tujuan tunggal untuk melaksana,mentadbir dan mengurus Pekerjadengan ini membenarkan Syarikat,Morgan Stanley dan mana-mana pihak yang mungkin menerima Data yang mungkin membantu pihak Syarikat(sekarang atau pada masa hadapan)dengan melaksanakan,mentadbir dan menguruskan Pelan untuk menerima,mempunya,mengguna,menyimpan serta memindah Data tersebut,dalam bentuk elektronik atau lain-lain,bagi tujuan tunggal untuk melaksana,mentadbir dan mengurus

通知
董事通知义务。如果员工是公司马来西亚子公司或关联公司的董事,则员工必须遵守马来西亚公司法的某些通知要求。在这些要求中,有义务在雇员收到或处置本公司或任何相关公司的权益(例如递延股份单位或普通股)时,以书面通知马来西亚附属公司或联营公司。该等通知必须在收到或处置本公司或任何相关公司的任何权益后14天内发出。

墨西哥
协议的条款和条件。
劳动法政策。在接受递延股票单位的授予时,员工明确承认,Mondelēz International,Inc.(注册办事处位于美国伊利诺伊州60607,芝加哥,Suite905West Fulton Market,Suite200,U.S.A.)完全负责计划的管理,员工参与计划和购买普通股不构成员工与Mondelēz国际公司之间的雇佣关系,因为员工是以完全商业的方式参与计划,其唯一雇主是位于Av的Mondelēz墨西哥S.de R.L.de C.V.。18de Noviembre 1028,Camino a Manzanilla,Heroica Puebla de Zaragoza,Puebla,C.P.72304。根据前述规定,雇员明确承认,本计划和他或她可能从参加本计划中获得的福利,并不在雇员和雇主Mondelēz墨西哥S.de R.L.de C.V.之间确立任何权利,也不构成Mondelēz墨西哥S.de R.L.de C.V.提供的雇佣条件和/或福利的一部分,并且对本计划的任何修改或其终止不应构成对雇员雇用条款和条件的改变或损害。
员工进一步了解,他或她参与本计划是Mondelēz国际公司单方面酌情决定的结果;因此,Mondelēz国际公司保留



绝对有权随时修改和/或终止员工的参与,而不对员工承担任何责任。
计划文档确认。通过接受递延股票单位,员工确认他或她已收到计划的副本,已完整审阅计划和协议,并完全理解并接受计划和协议的所有规定。
此外,通过接受协议,员工还承认他或她已阅读并明确和明确地批准了协议第13段中的条款和条件(“赠款的性质”),其中清楚地描述和确立了以下条款和条件:(I)参与计划不构成一种既得权利;(Ii)计划和参与计划是由Mondelēz国际公司完全酌情提供的;(Iii)参与计划是自愿的;及(Iv)Mondelēz International,Inc.或任何附属公司或联营公司对递延股份单位相关普通股股份价值的任何减少概不负责。
最后,该雇员在此声明,他或她本人不保留就本计划的任何规定或根据本计划获得的利益向Mondelēz国际公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,该雇员允许Mondelēz国际公司、其附属公司、分支机构、代表处、其股东、高级管理人员、代理人或法律代表就可能出现的任何索赔给予完全和广泛的豁免。
Términos Y Condiicions
Política Labal y reconocimiento de las Acciones Diferidas,el Empleado Expresamente reconoce que Mondelēz International,Inc.,Con Domicilio Registrado ubi ado en 905 West Fulton Market,Suite200,Chicago,Illinois 60607,U.S.A.,es laúnica ResponssPor la Administration ación del Plan y que la Advisación del Empleado en Plan y Su Caso la Adquisición de Acciones n no构成Nen Popodrán Interpreación Explación Interpreación de Traación de Empleadoēz International,Inc.,ya que el Emado Participant en a Responsable Por la Adminación del Plans Por la Adminación delē,Inc.墨西哥城科洛尼亚克鲁斯曼卡大街圣达菲485号,墨西哥城,C.P.05349。在此之前,没有建立参与企业的派生计划,也没有建立ēz México,S.de R.L.de C.V.y no forma parte de las conte de las condiciones de Trabajo y/o las Presta iones otorgadas por Mondelēz México,S.de R.L.de C.V.y no forma parte de las conte de las condiciones de trabajo y/o las Presta iones otorgadas por Mondel Beneficios z México,S.de R.L.de C.V.y que cualquier修饰者的修改计划。
ēz国际公司;ēz国际公司的Por lo tanto,Mondel Empleado z International,Inc.将绝对地取消对参与计划的修改。
重新提交计划和文件。这是一项非常重要的工作,它包括以下几项内容:一份完整的计划,一份完整的计划,一份计划和一份完整的计划。
(I)参与计划;(Ii)参与计划,或ē国际组织的参与计划;(Iii)参与计划;(Iii)参与计划。Y(Iv)ni Mondelēz International,Inc.ni de cualQiuer Social Controante,Subsidiaria o Subsidiaria o孝顺Por ningunundisminución en el Valor de las Acciones subyacentes de las Acciones Diferidas。
最后,El Empleado Por ust Medio宣布,Ación alguna que EJ ercitar en Contra a de Mondelēz International,Inc.Por Cualquier Compensación o daño en Relación Conlas



ēz国际公司,Inc.、子公司、代理机构和代理机构。
通知
证券法信息。根据该计划提供的递延股票单位和普通股尚未在墨西哥国家银行和证券委员会设立的国家证券登记处登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、协议和任何其他与递延股票单位有关的文件不得在墨西哥公开分发。这些材料仅由于员工与公司集团的现有关系而发给员工,不应以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约并不构成公开发行证券,而是专门向Mondelēz México,S.de R.L.de C.V.根据墨西哥证券市场法的规定提供的个人进行的私募证券配售,且此类发行下的任何权利不得转让或转让。

摩洛哥
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予摩洛哥员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于授予日普通股的价值。

荷兰
没有针对具体国家的规定。

新西兰
通知
证券法信息。警告:向员工提供递延股票单位,允许员工根据计划和协议的条款获得普通股。普通股如果发行,员工将获得公司所有权的股份。如果支付股息,员工可能会收到回报。
如果公司遇到财务困难并被清盘,只有在所有债权人和优先股持有人得到偿付后,才会向员工支付工资。员工可能会损失他或她的部分或全部投资。
新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。
通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据员工股票购买计划提出的。因此,员工可能无法获得通常需要的所有信息。员工对这项投资的其他法律保护也会更少。
员工明白,在参与该计划之前,他或她应该提出问题,仔细阅读所有文件,并寻求独立的财务建议。



普通股的股票在美利坚合众国的纳斯达克全球精选市场报价并获得批准交易。这意味着,如果员工根据该计划购买了普通股,如果有感兴趣的买家,员工可能能够出售他或她在纳斯达克上的投资。价格将取决于对普通股股票的需求。
有关影响公司业务的可能影响普通股价值的风险因素的信息,员工应参考公司年度报告Form 10-K和Form 10-Q季度报告中讨论的风险因素,这些报告提交给美国证券交易委员会,可在www.sec.gov网站上获得,也可在公司网站http://ir.mondelezinternational.com/sec.cfm.上获得

尼日利亚
没有针对具体国家的规定。
挪威
通知
交换控制信息。一般而言,挪威居民在购买或出售本计划下的普通股股票时不应遵守任何外汇要求,但向挪威货币登记处提交正常报告的要求除外。如果资金是通过挪威银行汇进或汇出挪威的,银行将进行登记。
境外资产/账户报告信息。挪威居民可能需要申报外国资产,作为其普通纳税申报单的一部分。挪威的银行、金融机构、有限公司等必须向税务局报告某些信息。然后,可以在挪威居民的纳税申报单中预先填写这些信息。然而,如果居民交易了未在纳税申报单中预先填写的金融工具(如普通股),或者是金融工具的所有者,挪威居民必须在表格RF-1159中输入这些信息,表格RF-1159是纳税申报单的附录。
巴基斯坦
条款及细则
被迫出售股份。本公司保留在递延股份单位归属及交收后,强制立即出售将发行的普通股股份的权利。如果适用,员工同意授权公司代表员工指示其指定的经纪人协助强制出售该等普通股,且该员工明确授权公司的指定经纪人完成该等普通股的出售。该员工明确承认,公司的指定经纪人没有义务安排以任何特定价格出售普通股。在出售普通股股票时,员工将获得出售普通股股票的现金收益,减去任何经纪费用或佣金,并有义务支付任何与税收有关的项目。员工还承认,截至协议签订之日,员工并不知晓任何有关本公司或本公司任何证券的重大非公开信息。
通知
交换控制信息。雇员必须立即将出售参与计划所获得的任何普通股的收益,包括在归属递延股票单位时获得的出售普通股的收益,汇回巴基斯坦。收益必须兑换成当地货币,收益的收到必须通过提交由巴基斯坦国家银行出具的“收益变现证书”向巴基斯坦国家银行(“SBP”)报告。汇回的金额不能贷记外币账户。这个



员工应在销售收益汇回前咨询其个人顾问,以确保遵守巴基斯坦适用的外汇管制法规,因为此类法规可能会经常发生变化。该员工负责确保遵守巴基斯坦的所有外汇管制法律。

秘鲁
条款及细则
《劳动法》承认。下列条款补充了《协定》第13段所载的承认:
通过接受递延股票单位,员工承认、理解并同意递延股票单位是给予员工特惠的。
通知
证券法信息。递延股票单位的授予在秘鲁被认为是一种非公开发行;因此,它不需要注册。有关此优惠的更多信息,员工应参考公司提供的计划、协议和任何其他赠款文件。欲了解有关公司的更多信息,员工可参考公司最新的Form 10-K年度报告和Form 10-Q季度报告,网址为www.sec.gov。
菲律宾
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予菲律宾员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于授予日普通股的价值。
波兰
通知
交换控制信息。在国外开立持有现金和外国证券(包括普通股)的银行或经纪账户的波兰居民,如果此类交易或余额(单独或与在国外持有的其他资产或负债一起计算)的价值超过某些门槛,则必须向波兰国家银行报告存入此类账户的证券的交易和余额的信息。如果需要,报告应按季度提交。如果任何一笔交易的转账金额超过规定的门槛(目前为15,000欧元,但如果资金转账与企业家的商业活动有关,门槛为15,000兹罗提),波兰居民还必须通过波兰的银行账户转账。此外,应波兰一家银行的要求,波兰居民必须向银行通报通过该银行进行的所有外汇交易。此外,波兰居民被要求将与任何外汇交易有关的文件保存五年,自交易发生之日起算。
葡萄牙
条款及细则



语言上的同意。雇员在此明确声明,他或她已完全掌握英语,并已阅读、理解并完全接受和同意本计划和本协议中规定的条款和条件。
欢迎光临。《协议》是S的合同,也是合同的基础,也是合同的一部分。
通知
交换控制信息。如果员工根据该计划购买了普通股,但没有在葡萄牙金融中介机构持有普通股,他或她可能需要向葡萄牙中央银行提交一份报告。如果普通股的股份由葡萄牙金融中介机构持有,它将为员工提交报告。
罗马尼亚
通知
交换控制信息。如果员工在罗马尼亚的银行账户中通过出售普通股获得存款,员工可能被要求向协助交易的罗马尼亚银行提供解释收入来源的适当文件。该雇员应咨询私人法律顾问,以确定是否要求该雇员向罗马尼亚银行提交此类文件。
俄罗斯
条款及细则
证券法信息。本协议、本计划和员工可能收到的关于递延股票单位以及员工参与该计划的所有其他材料不构成在俄罗斯的广告或提供证券。在授予递延股票单位后将发行的普通股尚未也不会在俄罗斯注册,因此,任何计划文件中描述的普通股不得在俄罗斯公开发行或公开流通。在任何情况下,在授予递延股票单位时发行的普通股都不会交付给在俄罗斯的员工。根据该计划获得的所有普通股将代表员工在俄罗斯以外的地区进行维护。员工不得将普通股直接出售给俄罗斯法人实体或居民。
递延单位的结算和股份的出售。员工理解,如果公司自行决定不符合俄罗斯适用的法律和法规,则不会在授予递延股票单位时发行普通股。尽管协议中有任何相反的规定,但根据当地监管要求的发展,员工承认可以现金而不是普通股的形式向员工支付递延股票单位。如果普通股是在递延股票单位归属后发行的,公司可全权酌情要求立即出售该等股票。该雇员进一步同意,本公司获授权指示其指定经纪协助任何强制性出售该等普通股股份(根据本授权代表该雇员),而该雇员明确授权本公司指定经纪完成该等股份的出售。出售股份后,所得款项减去任何与税务有关的项目及经纪费或佣金后,将根据任何适用的外汇管制法律及法规汇回雇员。
数据隐私。以下条款是对《协定》第14段的补充:



雇员明白并同意他或她必须填写个人资料处理同意书(“同意书”),并将其交回本公司。此外,员工明白并同意,如果员工不向公司填写并返回同意书,公司将无法向员工授予递延股票单位或其他授予,或管理或维护该等授予。最后,员工明白,如果员工未能完成并返还同意书,公司没有义务以其他形式的赠款或补偿来取代递延股票单位。因此,员工明白拒绝填写同意书或撤回同意书可能会影响员工参与计划的能力。
通知
交换控制信息。员工负责遵守与递延股票单位、收购的任何普通股以及与本计划相关的汇入俄罗斯的资金相关的任何和所有俄罗斯外汇管制要求。在某些情况下,这可能包括报告和遣返要求。俄罗斯的外汇管制规章制度经常发生变化。员工应联系其个人顾问,以确定所有汇出、汇款或其他汇兑控制要求的适用性,以确保在归入递延股票单位和/或出售普通股之前遵守所有适用的汇兑控制要求。
劳动法信息。如果员工在非自愿终止雇佣后继续持有在授予递延股票单位时获得的普通股,该员工将没有资格在俄罗斯领取失业救济金。
境外资产/账户报告信息。任何外国经纪账户的开立、关闭或变更,俄罗斯居民必须在开立、关闭或变更账户明细后一个月内向俄罗斯税务机关报告。俄罗斯居民还被要求在次年6月1日或之前提交此类外国经纪账户的年度现金流报告。报告要求进一步修订,自2020年8月11日起生效,以扩大报告要求,将离岸账户中的金融资产(包括普通股)交易包括在内。不遵守报告义务可能会影响员工根据递延股票单位授予、获得普通股股份、在俄罗斯境外维持账户以及参与计划的能力。雇员应咨询其个人法律顾问,以确定这些报告要求是否适用于因参与本计划而开设的任何经纪账户。
反腐败信息。反腐败法禁止某些公务员、他们的配偶及其受扶养的子女拥有任何外国来源的金融工具(例如,本公司等外国公司的股份)。因此,员工应告知公司该员工是否受这些法律的保护,因为该员工不应持有根据该计划获得的普通股。
沙特阿拉伯
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予沙特阿拉伯雇员的递延股票单位应以现金支付,金额相当于授予日普通股的价值减去任何与税收有关的项目。
通知



证券法信息。本文件不得在沙特阿拉伯王国分发,除非根据《证券要约规则》和资本市场管理局发布的持续义务允许的人员(如雇员)。
资本市场管理局对本文件的准确性或完整性不作任何陈述,并明确表示不对因依赖本文件任何部分而产生或发生的任何损失承担任何责任。拟购买本证券的人应自行对与该证券有关的信息的准确性进行尽职调查。如果员工不了解本文件的内容,他或她应咨询授权财务顾问。
塞尔维亚
通知
证券法信息。授予递延股票单位和发行任何普通股以结算递延股票单位不受《资本市场法》下关于公开发行和私募的规定的约束。
交换控制信息。根据《外汇交易法》,雇员可以根据本计划购买普通股,并在美国经纪账户或其他外国经纪账户中持有普通股和出售普通股所得的任何收益。然而,雇员需要得到塞尔维亚国家银行的许可,才能在离岸银行账户中持有出售普通股所得的任何收益。这一报告义务的豁免可以基于普通股的股份是免费获得的。由于塞尔维亚的外汇管制法规可能会在不另行通知的情况下发生变化,员工应咨询其个人顾问,以确保遵守适用的外汇管制法律。
新加坡
条款及细则
限售。雇员同意根据递延股份单位购入的任何普通股股份不得于授出日期六个月前在新加坡出售,除非该等出售或要约是根据《证券及期货法》(第289章,2006年版)第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出的。(“SFA”),或依据和按照SFA的任何适用条款。
通知
证券法信息。递延股份单位的授予是根据《香港特别行政区政府会计准则》第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免而作出,并不是向该雇员作出,以期在其后将递延股份单位要约出售予任何其他方。该计划尚未作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。
董事通知要求。新加坡附属公司或联营公司的董事、联席董事及影子董事须受新加坡公司法的若干通知规定所规限。董事、联席董事和影子董事必须以书面形式通知新加坡子公司或联营公司一项权益(例如递延股份单位、普通股股份等)。于(I)收购或出售、(Ii)先前披露权益之任何变动(例如,出售普通股时)或(Iii)成为董事、联营董事或影子董事后两个营业日内,本公司或任何关连公司之任何其他利益发生变动。
斯洛伐克共和国
没有针对具体国家的规定。



斯洛文尼亚
通知
境外资产/账户报告信息。斯洛文尼亚居民可能被要求在开立银行和/或经纪账户后八(8)天内向税务机关报告开户情况。员工应咨询他或她的个人税务顾问,以确定这一要求是否适用于与员工参与计划相关的任何账户(例如,员工在公司指定经纪人处的经纪账户)。
11.南非
条款及细则
证券法公告。根据南非证券法,以下列出的文件可在公司的公共网站或内部网站(如适用)上供员工审阅,如下所列:
1.公司最近的年度报告(Form 10-K):来自公司网站的投资者关系部分,网址为http://www.mondelezinternational.com/investors.
2.公司最新的计划招股说明书:其副本可在公司的内部网站上找到,网址为:https://intranet.mdlz.com/sites/globalhr/comp/Pages/Legal-Documents.aspx.
员工承认,如果提出书面要求,可将上述文件的副本免费发送给公司秘书,地址:美国伊利诺伊州60607芝加哥西富尔顿市场905West Fulton Market,200Suite905ēz International,Inc.。
预扣税金。以下条款是对《协定》第5款的补充:

通过接受递延股票单位,员工理解并承认他或她需要通知雇主在归属递延股票单位时实现的任何收益金额。
外汇管制义务。员工完全负责遵守适用的南非外汇管制法规。特别是,员工可能需要获得南非储备银行的批准,才能将其收到的普通股支付到南非以外的账户(例如,美国经纪账户)。由于外汇管制法规经常在没有通知的情况下发生变化,员工在根据本计划收购或出售普通股股份之前应咨询他或她的法律顾问,以确保符合当前法规。如上所述,员工有责任遵守南非外汇管制法律,公司和雇主均不对因未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。
韩国
条款及细则
国内经纪商出售股票的要求。韩国居民不得通过非韩国经纪商(如摩根士丹利美邦有限责任公司)出售外国证券(如根据该计划获得的普通股股票),或将出售普通股所产生的资金存入海外金融机构的账户。如果员工希望出售根据本计划获得的普通股股票,员工必须亲自将根据本计划获得的普通股股票转让给韩国的国内投资经纪人,并生效



通过这样的经纪人进行的销售。雇员单独负责(A)在韩国国内经纪人处建立和维护雇员的本地经纪账户,以及(B)与在韩国国内经纪人处建立和维持雇员的本地经纪账户相关的所有成本、费用和开支。如果员工不遵守通过韩国国内经纪商出售股票的要求,可能会受到重大处罚。
通知
境外资产/账户报告信息。韩国居民必须申报所有外国金融账户(例如,非韩国银行账户、经纪账户等)。如果某一日历年的任何月终日此类账户的价值超过5亿韩元(或等值的外币金额),应向韩国税务机关提交一份关于此类账户的报告。员工应咨询他或她的个人税务顾问,以确定如何评估员工的外国账户以达到此报告要求,以及员工是否需要提交有关此类账户的报告。
西班牙
条款及细则
格兰特的本性。以下条款是对《协定》第13段的补充:
在接受递延股票单位时,员工同意参与计划,并确认他或她已收到计划的副本。员工理解并同意,作为授予递延股票单位的条件,除协议第2段规定的情况外,员工因任何原因(包括以下列出的原因)终止雇用将自动导致可能已授予员工但在终止之日尚未归属的递延股票单位的损失。
特别是,员工理解并同意,在员工离职之日,任何未归属的递延股票单位将被没收,而不会有权获得普通股的标的股票,或在因下列原因而终止的情况下获得任何赔偿金额,包括但不限于:辞职、被判定为有理由的纪律解雇、被判定或承认为无正当理由的纪律解雇(即,受制于“违反程序”)、基于客观理由的个人或集体裁员,无论是被判定为有理由的、被判定为或公认为无缘无故的、根据《工人规约》第41条对雇佣条款进行的实质性修改、根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条、雇主单方面撤离以及第1382/1985号皇家法令第10.3条的规定进行搬迁。
此外,该员工了解,公司单方面、无偿和酌情决定将该计划下的递延股票单位授予可能是Mondelēz集团员工的个人。该决定是一个有限的决定,它是在明确假设和条件下作出的,即任何授予都不会在经济上或以其他方式对Mondelēz集团产生持续的约束,除非达到协议规定的程度。因此,雇员理解,递延股票单位是在假设和条件下授予的,即递延股票单位和在归属时发行的普通股不应成为任何雇佣或合同(与Mondelēz集团,包括雇主)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,由于普通股相关股份的未来价值是未知和不可预测的,员工理解并自由接受不能保证从递延股票单位中产生任何利益,因为递延股票单位是无偿和酌情的。此外,员工理解,如果没有上述假设和条件,递延股票单位将不会授予员工;因此,员工承认并自由地接受,如果任何或所有假设错误或任何条件因任何原因未得到满足,则对员工的递延股票单位的任何授予将无效。



通知
证券法信息。根据西班牙法律的定义,西班牙尚未或将在西班牙领土上向公众提供证券。该协议(包括本附录)尚未或将不会在巴西证券交易所注册,也不构成公开招股说明书。
交换控制信息。雇员可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的任何普通股股份)以及与非西班牙居民的任何交易(包括公司向雇员支付的任何普通股股份),具体取决于该等账户和票据的价值以及截至相关年度12月31日的相关年度的交易金额。
境外资产/会计报告信息。如果员工在西班牙境外持有每种权利或资产(如普通股、现金等)的价值超过50,000欧元的权利或资产(如普通股或现金)。自每年12月31日起,员工必须在税表720上报告有关此类权利和资产的某些信息。在这种权利和/或资产初次报告后,只有在以前报告的任何权利或资产的价值增加了20,000欧元以上,或者资产的所有权在该年度内转移或放弃的情况下,报告义务才适用于随后的年度。如果这种权利和/或资产的价值不超过50,000欧元,则可提交一份概要申报单。报告必须在每年3月31日前完成。员工应咨询他或她的个人税务顾问,了解有关这一要求的细节。
瑞典
条款及细则
预扣税金。以下条款是对《协定》第5款的补充:
在不限制公司和雇主履行协议第5段规定的税务相关项目预扣义务的权力的情况下,通过接受递延股票单位,员工授权公司和/或雇主扣留普通股或出售在归属时可交付给员工的普通股,以偿还与税收相关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务预扣此类与税收相关的项目。
11.瑞士
通知
证券法信息。本文件或与递延股票单位(I)有关的任何其他材料均不构成根据第35条及以下条款的招股说明书。瑞士联邦金融服务法“(”金融服务法“)(Ii)可在瑞士向Mondelēz集团雇员以外的任何人公开分发或以其他方式公开提供,或(Iii)已经或将由任何瑞士审查机构根据”金融服务法“第51条提交、批准或监督,或任何瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监督管理局。
台湾
条款及细则
数据隐私同意。员工在此确认,他或她已阅读并理解协议第14段中包含的有关收集、处理和传输数据的条款,通过参与本计划,员工同意该等条款。在这方面,应



如果雇员同意向雇主或雇主提供已签署的数据隐私同意书(或雇主或公司可能要求的任何其他协议或同意),公司和/或雇主可能认为根据雇员所在国家的数据隐私法律,现在或将来有必要获得该同意或同意书。员工明白,如果员工未能执行任何此类同意或协议,他或她将无法参与本计划。
通知
证券法信息。根据该计划将发行的递延股票单位和普通股股票仅对Mondelēz集团的员工可用。授予递延股票单位并不构成公开发售证券。
交换控制信息。雇员可购入外币(包括出售普通股所得款项)并汇往台湾,每年最高可达5,000,000美元。如果一笔交易的交易金额为500,000台币或以上,员工必须提交一份外汇交易表,并提供令汇款银行满意的证明文件。员工应咨询其私人顾问,以确保遵守台湾适用的外汇管制法律。
泰国
通知
交换控制信息。如果员工在一次交易中从出售普通股或与普通股相关的现金股息中获得超过1,000,000美元的收益,员工必须立即将资金汇回泰国(或将此类资金用于允许的海外目的),并在汇回后360天内将资金兑换成泰铢或将资金存入泰国的授权外汇账户。该雇员还被要求向收款行提供交易细节(即身份信息和交易目的)。
如果雇员没有将这类资金汇回国内并将其用于允许的目的(即未列于泰国银行规定的负面清单中的目的),则该雇员必须通过提交申请书和证明此类资金将在海外用于允许目的的证明文件,从泰国的一家商业银行获得豁免汇回要求。
员工在采取任何有关将普通股出售到泰国的收益汇回泰国的行动之前,应咨询他或她的私人顾问。该员工负责确保遵守泰国的所有外汇管制法律。
图尔基耶
通知
证券法信息。根据土耳其法律,该员工不允许出售根据该计划在土耳其购买的普通股。普通股股票目前在纳斯达克全球精选市场交易,该市场位于土耳其以外,普通股股票可通过该交易所出售。
交换控制信息。该雇员可能被要求聘请土耳其金融中介机构协助出售根据该计划获得的普通股股份。在出售根据该计划获得的任何普通股股份时需要土耳其金融中介机构的情况下,该雇员应单独负责聘用该土耳其金融中介机构。雇员应在归属前咨询其私人法律顾问。



递延股份单位或任何普通股股份的出售,以确保符合现行要求。
乌克兰
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予乌克兰雇员的递延股票单位应以现金支付,金额相当于授予日普通股的价值。
通知
交换控制信息。员工完全负责遵守适用的乌克兰外汇管制法规。由于外汇管制法规经常在没有通知的情况下发生变化,员工在根据本计划收购或出售普通股股份之前应咨询他或她的法律顾问,以确保符合当前法规。如上所述,遵守乌克兰外汇管制法律是员工的责任,Mondelēz集团不对员工S未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。
阿拉伯联合酋长国
通知
证券法信息。参加该计划只向选定的雇员提供,其性质是向阿拉伯联合酋长国的雇员提供股权奖励。本计划和本协议的目的是仅向此类员工分发,不得交付给或依赖于任何其他人。有意购买所发售证券的人士应自行对有关证券进行尽职调查。
如果员工不了解本计划和协议的内容,则应咨询授权财务顾问。阿联酋证券和商品管理局不负责审查或核实与该计划有关的任何文件。经济部和迪拜经济发展部都没有批准《计划》或《协定》,也没有采取措施核实其中所列信息,对这些文件不承担任何责任。
英国(“U.K.”)
条款及细则
预扣税金。以下条款是对《协定》第5款的补充:
在不限制本协议第5款的情况下,雇员在此同意他或她对所有与税务有关的项目负有责任,并在此约定在公司或雇主(如适用)或英国税务海关(HMRC)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)提出要求时支付所有与税务有关的项目。员工还同意赔偿公司和雇主(如适用)代表员工向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付或扣缴、已经支付或将支付的任何与税务有关的项目。
尽管如此,如果员工是董事或公司高管(符合交易法第13(K)节的含义),则员工理解他或她可能不是



能够赔偿公司没有从员工那里收取或支付的任何与税收有关的项目的金额,如果赔偿可以被视为贷款的话。在这种情况下,没有征收或支付的与税收有关的项目可能构成雇员的福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费(“NIC”)。雇员明白,他或她将负责根据自我评估制度直接向英国税务及海关总署申报及支付因该项额外福利而应缴的任何所得税,并向本公司及/或雇主(视情况而定)支付因该项额外福利而应付的任何NIC金额,该笔款项亦可通过协议第5段所述的任何方法向雇员追回。
此外,员工同意,公司和/或雇主可以参考最高适用税率来计算应预扣和核算的与税收相关的项目,但不影响员工可能向相关税务机关追回任何多缴税款的任何权利。
美国
条款及细则
数据隐私条款。该条款是对《协定》第14段的补充:
根据适用的数据保护法,特此通知员工,公司收集、处理、使用和传输有关员工的某些个人身份信息是出于管理本计划以及实施、管理和管理您参与本计划的唯一合法目的。对于加州居民来说,个人信息的类别,包括敏感的个人信息,是识别符、加州或联邦法律下受保护类别的特征、与职业或就业相关的信息、社会保障、驾驶执照、州身份证或护照号码,以及识别、涉及、描述或能够与特定个人相关联的任何个人信息。该公司不会出售员工的个人数据,也不会将其共享用于跨上下文行为广告。如果员工想要一份公司的隐私政策,请联系当地的人力资源代表。
通知
境外资产/会计报告信息。如果员工在美国境外的账户中持有资产(即递延股票单位或普通股)或其他金融资产,且上述资产的总金额为10,000美元或更多,员工必须在其账户中的资产达到10,000美元门槛的下一年6月30日之前提交美国国税局的外国银行和金融账户报告。
乌拉圭
条款及细则
数据隐私同意。雇员明白,雇主将收集这些数据,并将其转移到美国伊利诺伊州60607芝加哥西富尔顿市场905号的公司和/或参与本计划管理的任何金融机构或经纪人。员工进一步了解,这些实体中的任何实体都可以存储数据,以管理员工参与计划的情况。
委内瑞拉
条款及细则
投资代表。作为授予递延股票单位的一项条件,员工承认并同意,员工在结算递延股票单位时可能获得的任何普通股股票都是作为一种投资而收购的,而不是为了转售普通股股票和将股票转换为外币。



交换控制信息。外汇管制限制可能会限制在收到出售根据该计划结算的递延股票单位而获得的普通股的现金收益后,授予递延股票单位或将资金汇入委内瑞拉的能力。本公司保留进一步限制递延股票单位结算的权利,或随时修订或取消递延股票单位的权利,以遵守委内瑞拉适用的外汇管制法律。员工有责任遵守委内瑞拉的外汇管制法律,公司和雇主都不会对员工不遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。由于交易所控制法律和法规经常在没有通知的情况下发生变化,员工在接受递延股票单位之前应咨询其个人法律顾问,以确保符合当前的法规。
通知
证券法信息。根据该计划授予的递延股票单位和根据该计划发行的普通股作为个人、私人、独家交易提供,不受委内瑞拉政府证券法规的约束。根据该计划授予的递延股票单位,根据委内瑞拉玻利瓦尔共和国的法律不符合公开发行的资格,因此,不需要事先请求国家证券监管机构的授权。
越南
条款及细则
仅以现金支付的递延股票单位。尽管计划有任何酌情决定权或协议有任何相反规定(包括协议第7段),授予递延股份单位并不赋予雇员于归属日期收取普通股股份的任何权利。授予越南员工的递延股票单位应以现金支付,金额相当于归属日期普通股的价值减去任何与税收有关的项目。