附录 10.1

股票 购买协议

这个 截至2023年11月21日的股票购买协议(“协议”)由新加坡公司Alset International Limited(“公司”)与个人郑永权(“投资者”)签订并由其签订。

演奏会

答: 公司和投资者依据美国证券交易所 委员会(“SEC”)根据经修订的1933年《证券法》(“1933年法案”)颁布的S条例(“Sec”)第903条规定的证券注册豁免 来执行和交付本协议。

B. 投资者希望根据本协议中规定的条款和条件以800万美元(8,000,000.00)的价格购买内华达州公司HWH International, Inc. 的640股 普通股(“股份”), 将通过发行本金为8,000,000.00美元的期票来支付作为附录 A(“注释”)附于此 的表格。

C. 根据担保协议,本票据应由投资者存款账户中的资产作为担保,其形式为 作为附录B(“担保协议”)附后。

协议

现在, 因此,考虑到此处包含的前提和共同契约,并出于其他有益和有价值的对价, 特此确认收到这些前提和充足性,公司和投资者特此达成以下协议:

1。 购买和出售股份。

(a) 股票。在满足(或豁免)下文第6和第7节规定的条件的前提下,公司应发行 并出售给投资者,投资者应在截止日期(定义见下文)从公司购买股份。

(b) 关闭。投资者购买股票的完成(“成交”)应在位于美洲大道1185号的Sichenzia Ross Ference LLP的办公室 进行st楼层,纽约,纽约 10036。 截止日期和时间(“截止日期”)应为纽约时间第一天上午10点 (1)st) 满足或免除下文第 6 节和第 7 节规定的收盘条件的工作日(或公司和投资者共同同意 的较晚日期)。此处使用的 “工作日” 是指法律授权或要求纽约州纽约商业银行关闭的星期六、星期日或其他 日以外的任何一天。

(c) 购买价格。投资者要购买的股票的购买价格(“购买价格”)应为 八百万美元 8,000,000.00 美元。

(d) 支付购买价格;交割股份。在截止日,投资者应通过交付已执行的票据向公司支付 股票的购买价格。

2。 投资者的陈述和保证。

投资者向公司陈述并保证:

(a) 权限。投资者拥有必要的权力和权力,可以签订和完成 其作为一方的交易文件(定义见下文)所设想的交易,并以其他方式履行其在本协议及其下的义务。

(b) 不得公开发售或分销。投资者为自己的账户收购股票,其目的不是为了违反适用的证券法进行公开发售或分销 ,也不是为了转售 ,除非根据1933年法案注册或获得豁免的销售;但是,通过在此处作出陈述,投资者不同意或作出任何陈述 或担保其他特定条款,并保留在任何 时间根据或依据处置股份的权利注册声明或1933年法案规定的豁免。投资者目前没有与任何人签订任何直接或间接的 协议或谅解来分配任何违反适用证券 法律的股份。就本协议而言,“个人” 是指个人、有限责任公司、合伙企业、 合资企业、公司、信托、非法人组织、任何其他实体或政府或其任何部门或机构。

(c) 法规 S 陈述。投资者特此承认并同意:

(i)它 不在美国,也不是根据1933年法案颁布的S条例第902条所定义的 “美国人”(“美国人”);

(ii) 股票未在美国向投资者发行,在下达买入订单 时,该股票在美国境外;

(iii)本 协议由美国境外的投资者(或其授权 签署人)交付、完成、执行和交付;

(iv) 投资者不是证券 “分销商”(该术语在1933年法案 S条例中定义),也不是证券交易商,也不是为任何美国人的 账户或直接或间接的利益购买股票;

(v) 本次交易的当前结构以及下文 项下设想的所有交易和活动都不是逃避1933年法案注册要求的计划;以及

(六)它 并未因任何形式的 “定向销售” (1933 年法案的 S 条例中使用该术语)或 “一般招标” 或 “一般广告”(此类术语根据1933年法案颁布的 D 条第 502 (c) 条使用)而购买股票,包括但不限于任何广告、文章、 在任何报纸、杂志或类似媒体或 上发布或通过广播、电视或互联网广播的通知或其他通信,或任何研讨会或会议 与会者是通过一般招标或一般广告邀请的。

2

(d) 依赖豁免。投资者了解到,股票的发行和出售是根据美国联邦和州证券法注册要求的特定豁免 进行的,根据1933年法案S条例第903条,股票的发行和出售意在 不受1933年法案的注册要求的约束, 公司部分依赖于投资者的真实性和准确性遵守、陈述、保证、 协议、确认和理解此处列出的此类投资者是为了确定此类豁免 的可用性以及投资者收购股票的资格。

(e) 信息。投资者及其顾问(如果有)已获得与公司业务、财务 和运营有关的所有材料以及投资者要求的与股票发行和出售相关的材料。 投资者及其顾问(如果有)有机会向公司提问。投资者明白, 其对股票的投资涉及高度的风险。投资者已寻求其 认为必要的会计、法律和税务建议,以便就收购股票做出明智的投资决定。

(f) 没有政府审查。投资者了解到,没有任何美国联邦或州机构或任何其他政府或政府 机构对股票或对 股票投资的公平性或适用性提出任何建议或认可,也没有此类机构转嫁或认可股票发行的优点。

(g) 转让或转售。投资者承认并同意,根据S条例的规定,除非根据1933年法案规定的有效注册声明在美国 注册出售此类股票,否则在自截止日起的一年内,不得向任何美国人或美利坚合众国或 其领土或财产出售 的股份 。或者可以另行豁免此类登记。 在不限制前述内容的前提下,投资者明白:(i) 股票过去和现在都没有根据1933年法案或任何州证券法进行注册,也不得出售、出售、转让、转让、转让或质押,除非 (A) 随后根据1933年法案和适用的州证券法注册,(B) 出售、转让或转让是在美国 州以外进行的 a 非美国根据S条例第904条的要求以及适用的当地法律 和法规,(C) 出售、转让或转让是在美国进行的,或者向美国个人进行的,并且S条例第903条规定的适用的一年分配 合规期已得到满足,(D) 可以出售、转让或转让的此类股份, 根据任何其他规定进行转让或转让根据1933年法案和适用的州证券法豁免注册,或 (E) 投资者提供公司有合理的保证,可以根据1933年法案颁布的第 144A条(或其后续规则)(统称为 “第144A条”)出售、转让或转让此类股票;(ii) 依据第144A条出售的 股份只能根据第144A条的条款进行,此外,如果第144A条不适用,则转售 卖方(或通过其进行出售的人(定义见下文)) 可能被视为承销商的情况(该术语的定义见下文)1933年法案)可能要求遵守1933年法案或美国证券交易委员会根据该法案颁布的规章制度下的某些其他豁免;以及(iii)公司或任何其他人均没有义务 根据1933年法案或任何州证券法注册股票,也没有义务遵守该法案下的任何豁免条款和条件。

3

(h) 有效性;执行。本协议已代表投资者获得正式和有效的授权、执行和交付, 构成投资者的法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对投资者强制执行,但 除外,此类可执行性可能受到衡平原则或适用的破产、破产、重组、暂停、 清算以及其他与适用债权人权利和补救措施执行有关或普遍影响执行的类似法律的限制。

(i) 没有冲突。投资者执行、交付和履行本协议以及投资者完成 本协议所设想的交易不会 (i) 与投资者签订的任何协议、 契约或文书的终止、修改、加速或取消的权利相冲突或构成违约(或经通知或时间推迟 或两者都将成为违约的事件),也不会赋予他人任何终止、修改、加速或取消的权利是当事方或 (ii) 导致违反任何法律、规则、法规、命令、判决 或法令(包括联邦)以及适用于投资者的州证券法),但此类冲突、违约、权利或违规行为 除外,这些冲突、违约、权利或违规行为(无论是个人还是总体而言)都不会对投资者 履行其义务的能力产生重大不利影响。

(j) 居留权。 投资者是新加坡居民。

(k) 投资者的经验。投资者,无论是单独还是与其代表一起,在商业和财务事务方面都具有这样的知识、复杂性 和经验,因此能够评估股票潜在投资 的利弊和风险,并因此评估了此类投资的利弊和风险。

3. 公司的陈述和保证。

公司向投资者陈述并保证:

(a) 组织和资格。公司是根据其成立所在司法管辖区的法律 正式组建、有效存在且信誉良好的任何实体,并拥有拥有其财产和开展其业务所需的权力和授权 ,如目前所开展和目前拟开展的那样。公司具有正式的外国实体开展业务的资格,而且 在其财产所有权或所开展业务的性质要求具备这种 资格的每个司法管辖区都信誉良好,除非不具备这种资格或信誉良好不会产生重大不利影响 。“重大不利影响” 是指对 (i) 公司的业务、财产、资产、负债、 经营(包括其业绩)、状况(财务或其他方面)或前景的任何重大不利影响,(ii) 此处或任何其他交易文件中考虑的交易 ,或 (iii) 公司及时履行任何交易文件规定的任何 义务的权限或能力(定义见下文)。

4

(b) 授权;执行;有效性。公司拥有根据本协议和其他交易文件订立和履行其义务 以及根据本协议及其条款发行股票所需的权力和权限。公司 执行和交付本协议和其他交易文件的 ,以及公司完成本协议及由此设想的 交易(包括但不限于股票的发行)已获得 公司董事会的正式授权(“签署决议”),并且公司及其董事会无需进一步提交、同意或授权 或其股东。签署决议有效、完全有效, 未在任何方面进行修改或补充。

(c) 本协议已由公司正式签署和交付,且其他交易文件也将在收盘前正式签署和交付, 均构成公司的法律、有效和具有约束力的义务,可根据其 各自的条款对公司强制执行,除非这种可执行性可能受一般股权原则或适用的破产、破产、 重组、暂停、清算或与之相关的类似法律的限制,或普遍影响适用债权人 权利的执行,以及补救措施以及除获得赔偿和缴款的权利可能受到联邦或州证券法和 公共政策的限制外,具体履约和禁令及其他形式的公平救济的补救措施可能受到公平的 辩护的约束,并由法院自由裁量提起任何诉讼。“交易文件” 统指本协议、票据、担保协议以及本协议任何一方签订或交付的所有其他协议和文书,这些协议和文书,与本协议所设想的交易有关,可能随时修订 。

(d) 股票的发行。股票的发行已获得正式授权,在根据交易 文件的条款发行后,将有效发行,全额支付且不可估税,并且不存在与发行有关的所有优先权或类似权利、税收、留置权、费用 和其他负担,持有人有权获得赋予普通股 股持有人的所有权利。根据投资者在本协议中的陈述和保证的准确性, 股票的发行和发行根据1933年法案免于注册。“普通股” 指(i)HWH International, Inc. 的普通股,每股面值0.0001美元,以及(ii)此类普通股应更改为的任何股本或 因此类普通股重新分类而产生的任何股本。

(e) 没有冲突。公司执行、交付和履行交易文件以及 公司完成本文件所设想的交易(包括但不限于股票的发行)不会 (i) 导致违反经修订并在本章程发布之日生效的公司章程(“章程”) (包括但不限于其中包含的任何指定证书)) 或公司的其他组织文件、公司的任何 股本或公司的股本经修订并在本协议发布之日生效的章程(“章程”), (ii) 与 公司作为当事方的任何协议、契约或文书的终止、修正、加速或取消的权利或 赋予他人任何终止、修正、加速或取消的权利,或构成违约(或经通知或时效两者都将成为违约的事件),或 赋予他人任何终止、修改、加速或取消的权利,或 (iii) 导致违反适用于本公司的任何法律、法规、法规、命令、判决或法令(包括但不限于 外国、联邦和州证券法),或者本公司的哪些财产或资产受其约束或影响 ,但就上述第 (ii) 条而言,此类冲突、违约或无法合理预期会产生重大 不利影响的权利除外。

5

(f) 同意。在任何情况下,公司无需获得任何法院、政府机构或任何监管或自律机构或任何其他个人的同意、授权或命令,也无需向任何法院、政府机构或任何监管或自我监管机构或任何其他个人进行任何备案或注册 ,以便根据本协议或其中 条款执行、交付 或履行交易文件项下或其设想的任何相应义务。公司需要在收盘前或 获得的所有同意、授权、订单、申报和注册均在截止日期或之前获得或生效,并且公司不知道有任何事实或情况 可能阻止公司获得或执行交易 文件所考虑的任何注册、申请或申报。

(g) 无一般性招标;配售代理费。公司及其任何关联公司,或任何代表 其行事的人士,均未参与与 股份的发行或出售有关的任何形式的一般性招标或一般广告(根据D条例的定义)。公司应负责支付与本文设想的交易相关的任何配售代理费、财务 咨询费或经纪商佣金(投资者或其投资顾问聘用的人员除外)。公司未聘请任何配售代理人或其他代理人与 股份的发行或出售有关。

(h) 无综合产品。在 的情况下,公司或其任何关联公司,以及据公司所知,任何代表他们行事的 个人均未直接或间接提出任何证券的要约或出售任何证券,或要求任何要约购买任何证券,根据1933年法案,不论是通过整合 先前的发行还是其他方式,也没有导致本次股票的发行根据任何适用的 股东批准条款,要求获得公司股东的批准。公司及其关联公司以及据公司所知,任何代表其 行事的人都不会采取任何行动或步骤,要求根据1933年法案登记任何股票的发行,也不会导致 任何股票的发行与公司的其他证券发行合并。

(i) 业务行为;监管许可。公司没有违反其章程、任何其他已发行优先股系列的指定证书、优先权或权利或章程的任何条款或违约行为。公司 未违反任何判决、法令或命令或适用于公司的任何法规、条例、规则或法规,并且公司 在开展业务时不会违反上述任何规定,除非在所有情况下可能存在的违规行为,这些违规行为个人 或总体上都不会产生重大不利影响。公司拥有 相关监管机构颁发的所有开展业务所必需的证书、授权和许可证,除非不拥有此类证书、授权 或许可证不会对个人或总体产生重大不利影响,并且公司没有收到任何与撤销或修改此类证书、授权或许可证有关的 诉讼通知。

6

(j) 1933 年法案豁免。根据1933年法案颁布的S条例,根据交易文件发行、出售和发行股票不受1933年法案的 注册要求的约束。公司及其任何 关联公司,以及据公司所知,任何代表其行事的人士,都没有或将要向任何美国人提出任何出售或招标 向任何美国人提出购买任何股份的要约(定义见S条例第902条)。在股票 发售期间,无论是公司还是其任何关联公司,据公司所知,任何代表其 行事的人都没有或将要在美国进行任何 “定向销售努力”(该术语定义见1933年法案 颁布的S条例第902(b)条),也没有采取或将要采取任何可能导致豁免的行动根据1933年法案的S 条例规定,不得在美国境外进行股票的报价和销售。根据1933年 法案颁布的S条例,公司已实施了适用于本协议所设想交易的所有 必要发行限制。

4。 盟约。

(a) 盟约。投资者应尽其合理的最大努力及时满足本协议第 6 节中规定的 应满足的每项条件。按照本协议第 7 节的规定,公司应尽其合理的最大努力及时满足每项条件,以便 得到满足。

5。 传奇。

(a) 传奇。投资者了解,股票将根据1933年法案 和适用的州证券法规定的注册或资格豁免发行,除非下文第5(b)节另有规定,否则股票应带有任何州 “蓝天” 法律所要求的 的任何图例以及基本上采用以下形式的限制性说明(并且可以下达停止转让 令,禁止此类股票证书的转让公司必须拒绝登记任何未按照以下规定进行的股份转让 适用的美国证券法):

这些 证券是根据经修订的 1933 年《美国证券法》(“1933 年法案”)的规定,通过离岸交易向非美国人(定义见此处)的人发行的。因此,本 证书所涉及的任何证券均未根据1933年法案或任何美国州证券法进行注册,除非另行登记,否则不得在美国(定义见此处)或直接或间接向美国个人(定义见此处)出售或出售任何证券,除非依据 有效注册声明或根据豁免或不受... 约束的交易,1933年法案的注册要求 ,并且在每种情况下都仅符合适用的州证券法。此外,除非根据1933年法案,否则不得进行涉及 证券的套期保值交易。“美国” 和 “美国人” 的定义由 1933 年法案的 S 条例定义。

7

(b) 移除传奇。除非州证券法另有要求,(i) 根据1933年法案的有效注册声明出售了此类股票,(ii) 公司(或适用,公司的过户代理人) 已获得律师的意见(哪种意见),则应删除上述图例,并且公司应向其所代表股份的受让人签发不带此类图例 的证书应符合律师 在类似交易中发表意见的惯常形式、实质和范围),大意是待出售或转让的股份可以根据此类注册豁免 出售或转让,或 (iii) 1933 年法案的适用要求(包括司法解释 和委员会工作人员发布的声明)不需要此类说明。

6。 公司 销售义务的条件。

(a) 公司在本协议下在收盘时向投资者发行和出售股票的义务以在 或截止日期之前满足以下每项条件为前提,前提是这些条件仅供公司受益 ,并且公司可随时自行决定通过向投资者提供事先书面通知来免除这些条件:

(i) 投资者应已执行本协议及其作为一方的其他每份交易文件,并将 相同的 交付给公司。

(ii) 投资者应以期票的形式向公司交付投资者在收盘时购买的股票 的收购价格。

(iii) 投资者的陈述和担保自作出之日起和截止日期 在所有重大方面均应是真实和正确的(截至特定日期的陈述和担保除外, 截至该日应是真实和正确的),并且投资者应在所有重大方面履行、满足和遵守了契约 本协议要求该投资者 在或处履行、满足或遵守本协议要求的人、协议和条件截止日期之前。

(iv) 任何具有司法管辖权的法院或政府机构均不得颁布、签署、颁布或认可 禁止完成交易文件 所设想的任何交易的法令、规则、规章、行政命令、法令、裁决或禁令 。

(v) 投资者应按照公司或其法律顾问的合理要求向公司交付与本协议 所设想的交易有关的其他文件、文书或证书。

8

7。 投资者购买义务的条件 。

(a) 投资者在本协议收盘时购买股票的义务以在收盘日 当天或之前满足以下每项条件为前提,前提是这些条件仅供投资者受益,投资者可随时自行决定通过向公司提供事先书面通知来免除 :

(i) 公司应已正式签署本协议以及其 参与的所有其他交易文件并将其交付给投资者,公司应根据本协议 正式发行和交付投资者在收盘时购买的股份。

(ii) 公司的每一项陈述和保证自作出之日起和截止日期 均应真实正确,如同最初在当时所作的一样(针对特定日期的陈述和担保除外,这些陈述和担保应是真实的 且截至该日是正确的),并且公司应在所有方面履行、满足和遵守了契约、协议 和条件必须由公司在截止日期或之前履行、满足或遵守。

(iii) 任何具有司法管辖权的法院或政府机构均不得颁布、签署、颁布或认可 禁止完成交易文件 所设想的任何交易的法规、规则、规章、行政命令、法令、裁决或禁令 。

(iv) 自本协议执行之日起,不得发生任何合理地会产生或导致 重大不利影响的事件或一系列事件。

(v) 公司应按照投资者或其法律顾问的合理要求向投资者交付与本协议 所设想的交易有关的其他文件、文书或证书。

(vi) 纳斯达克批准HWH International Inc.和Alset Capital Acquisition Corp的业务合并后。

8。 终止。

如果 自交易之日起五 (5) 天内未完成交割,则投资者有权在该日营业结束后随时终止其在本协议下的义务, 投资者不对任何其他方承担责任;但是,根据本第 8 节终止其在本协议下的义务的权利不适用于他们投资者如果本协议所设想的交易未能在 该日期之前完成投资者违反本协议的结果。本第 8 节中的任何内容均不应被视为免除 任何一方对该方违反本协议或其他交易文件的条款和规定的任何责任 或损害任何一方强迫任何其他方具体履行其在本协议或 其他交易文件下的义务的权利。

9

9。 其他。

(a) 适用法律;管辖权;陪审团审判。与 本协议的解释、有效性、执行和解释有关的所有问题均受纽约州内部法律管辖,不影响任何可能导致适用纽约州以外任何司法管辖区法律的法律选择或法律条款或规则(无论是纽约州还是任何其他司法管辖区)的法律选择或规则(无论是纽约州还是任何其他司法管辖区)。双方特此不可撤销地服从设在纽约市曼哈顿自治市的联邦法院 和设在纽约市曼哈顿自治市的联邦法院的专属管辖权,以裁决本协议项下或其他交易文件中任何 项下的任何争议,或与此相关的任何争议,或与本文或此处 或其中讨论的任何交易相关的任何争议,特此不可撤销地放弃,并同意不在任何诉讼中主张、诉讼或诉讼、任何声称其个人不受任何此类法院管辖的索赔、该诉讼、诉讼或诉讼是在不方便的法庭提起的,或者此类诉讼、诉讼或诉讼的地点 不正当。各方特此不可撤销地放弃个人送达程序并同意在任何此类诉讼、诉讼或诉讼中处理 正在送达的 程序,将其副本邮寄给该当事方,发送给该当事方,以便根据本协议向其发送此类通知,并同意此类服务构成良好而充足的程序服务及其通知。此处包含的任何内容 均不得以任何方式限制或被视为限制以法律允许的任何方式提供程序的任何权利。各当事方特此不可撤销地放弃其可能拥有的任何权利,也同意不要求陪审团审判以裁定本协议下的任何争议,或者 根据任何其他交易文件或与本协议、任何其他交易文件或此处或由此设想的任何交易 有关或由本协议、任何其他交易文件或由此设想的任何交易 进行审判。

(b) 对应方。本协议可以在两个或多个对应方中执行,所有这些协议均应被视为同一个协议 ,并在双方签署对应协议并交付给另一方时生效。如果任何签名 是通过传真传输或通过包含已执行签名 页的便携式文档格式 (.pdf) 文件的电子邮件传送的,则该签名页应为执行(或以其名义执行签名) 的一方产生有效和具有约束力的义务,其效力和效果与该签名页原件相同。

(c) 标题;性别。本协议的标题为便于参考,不应构成本协议的一部分或影响本协议的解释 。除非上下文另有明确说明,否则本文中的每个代词应被视为包括其阳性、阴性、 中性、单数和复数形式。对 “包括”、“包含”、“包含” 和 等同进口词语应作广义解释,就好像后面是 “但不限于” 一词一样。“此处”、 “下文”、“此处” 等术语以及类似的措辞指的是整个协议,而不仅仅是它们在 中找到的条款。

10

(d) 可分割性。如果本协议的任何条款被法律禁止或有司法管辖权的 法院以其他方式确定为无效或不可执行,则本来被禁止、无效或不可执行的条款应被视为已修订 ,使其在最大程度上具有有效性和可执行性,并且该条款的无效或不可执行性不影响本协议其余条款的有效性,前提是经如此修改的本协议继续表述原始协议, 未作实质性更改双方对本协议标的的意图以及有关条款的禁令性质、无效 或不可执行性不会实质性损害当事各方的相应期望或对等义务 ,也不会严重损害当事方本应获得的利益的实际实现。双方将努力 通过真诚的谈判,将禁止、无效或不可执行的条款替换为有效条款, 的效果尽可能接近于禁止、无效或不可执行的条款。尽管本协议或任何其他交易文件中包含任何相反的规定 (且不暗示以下内容是必需的或适用), 双方的意图是,在任何情况下,公司根据交易文件(包括但不限于 适用法律被定性为 “利息” 的任何金额), 应支付或投资者收到的金额和价值均不得超过允许的金额根据任何适用的法律。因此,如果最终司法裁定任何付款、向公司付款、 或公司根据交易文件收取的任何款项的义务违反任何此类适用的 法律,则此类付款、付款或收款的义务应视为公司和投资者 的共同错误所致,且该金额应被视为已根据最高金额或利率进行追溯调整,因为 可能是这种情况,因为适用法律不会如此禁止。在必要的范围内,应通过减少 或退还利息金额或任何其他构成交易文件要求向公司支付或实际支付的非法金额的利息金额或任何其他金额来进行此类调整。为了进一步确定起见,如果公司根据任何交易文件或与 相关的任何利息、费用、 费用、支出或其他金额被认定在 “利息” 或其他适用条款的含义范围内,否则会违反适用法律,则这些 金额应在其相关期限内按比例分配。

(e) 完整协议;修正案。本协议、本协议所附的其他交易文件和附表及附表和附录以及 以及此处及其中提及的文书,取代了投资者、 公司、其关联公司和代表他们行事的个人先前就此处和其中所包含的事项达成的所有其他口头或书面协议,以及 本协议、其他交易文件、本协议及其所附附的附表和证物以及提及的文书 此处和其中包含对以下内容的全部理解双方仅就此处及其中所涵盖的事项达成协议。为澄清起见,叙文是本协议的一部分。除公司和投资者签署的书面文书 外,不得修改本协议的任何条款,根据本第 9 (e) 节 的规定对本协议任何条款的任何修正均对投资者具有约束力。除非以书面形式并由放弃方的授权 代表签署,否则任何豁免均无效,前提是投资者可以放弃本协议的任何条款,并且根据本第 9 (e) 节的规定对本协议任何条款 的任何豁免均对投资者具有约束力。除非交易文件中另有规定, 公司未直接或间接地与投资者签订任何与 交易文件所设想的交易条款或条件有关的协议。在不限制前述规定的前提下,公司确认, 除本协议另有规定外,投资者未做出任何承诺或承诺或有任何其他义务向公司提供任何 融资。

11

(f) 通知。本协议条款要求或允许发出的任何通知、同意、豁免或其他通信 必须为书面形式,且将被视为已送达:(i) 收到后,如果亲自送达;(ii) 发送时,如果通过传真 发送(前提是传输确认由发送方机械或电子方式生成并存档);(iii) 发送时,如果通过电子邮件发送(前提是此类发送的电子邮件由发送方存档(无论是电子方式还是其他方式), 发送方保存不会收到从收件人的电子邮件服务器自动生成的消息,说明此类电子邮件 无法发送给该收件人);(iv)如果通过隔夜快递服务发送,则在存款隔夜 快递服务后一(1)个工作日,并指定次日送达,在每种情况下,都将正确地寄给当事方以接收该邮件。此类通信的地址、传真 号码和/或电子邮件地址如下:

如果 对公司说:

Alset 国际有限公司

淡马锡大道 9 号

#16 -04, 新达城二号塔

新加坡 038989

注意: Danny Lim

电子邮件:

将 的副本发送至(不构成通知):

Sichenzia Ross Ference Carmel LL

美洲大道 1185 号,31第四地板

全新 纽约州约克 10036

收件人: Darrin M. Ocasio

电子邮件:

如果 对投资者说:

或 发送到其他地址、传真号码或电子邮件地址和/或提请接收方在此类变更生效前五 (5) 天向对方发出书面通知中指定 的其他人。此类通知、同意、豁免或其他通信的收件人对收据的书面确认 (A) 由 发件人的传真机以机械或电子方式生成,其中包含时间、日期和收件人传真号码,或 (C) 隔夜快递服务 提供的个人服务、传真收据或隔夜快递服务收据的可反驳证据} 分别是上述第 (i)、(ii) 或 (iv) 条。根据上述第 (iii) 条,包含时间、日期和收件人电子邮件地址 的电子邮件传输副本应作为电子邮件收到的可反驳证据。

(g) 继任者和受让人。本协议对双方及其各自的继承人 和受让人具有约束力,并使其受益。未经另一方事先 书面同意(可由该方自行决定授予或拒绝),公司和投资者均不得转让本协议或本协议下的任何权利或义务。任何此类所谓的转让 均应被视为 从一开始就无效.

12

(h) 没有第三方受益人。本协议旨在使本协议各方及其各自允许的 继承人和受让人受益,不为任何其他人谋利益,也不得由任何其他人强制执行本协议中的任何条款。

(i) 生存。陈述、保证、协议和承诺应在交易结束后继续有效。

(j) 进一步保证。各方应按照任何其他方合理要求 执行和执行所有此类进一步的行为和事情, 应执行和交付所有其他协议、证书、文书和文件,以实现本协议的意图和目的,并完成 特此设想的交易。

(k) 施工。本协议中使用的语言将被视为双方为表达其共同 意图而选择的语言,不会对任何一方适用任何严格解释的规则。任何具体的陈述或担保均不得限制 更笼统的陈述或担保的普遍性或适用性。本协议中所有提及的股价、普通股 股以及与普通股相关的任何其他数字均应根据本协议签订之日后发生的与普通股有关的股票拆分、股票 分红、股票组合和其他类似交易自动进行调整。

(l) 付款 预留;货币。如果投资者根据本协议或根据 中的任何一项向公司付款或付款,则其他交易文件或公司执行或行使本协议或其下的权利,并且此类付款或 款项或此类执行或行使的收益或其任何部分随后失效、被宣布为欺诈性 或优惠、撤销、退还或必须予以退款,根据任何法律向 投资者、受托人、接管人或任何其他人偿还或以其他方式归还(包括但不限于任何破产法、外国、州 或联邦法、普通法或衡平法诉讼理由),则在任何此类恢复的范围内,原本打算履行的债务或其中的一部分 应恢复并继续具有充分的效力和效力,就好像没有支付此类款项或 此类强制执行或抵消一样。除非另有明确说明,否则本协议 和其他交易文件中提及的所有美元金额均以美元(“美元”)为单位, 本协议和所有其他交易文件下的所有欠款均应以美元支付。所有以其他货币计价的金额(如有 )应根据计算之日的汇率转换为美元等值金额。 “汇率” 是指与根据本 协议转换为美元的任何数量的货币相比,《华尔街日报》在相关计算日期公布的美元汇率。

[签名 页关注]

13

在 见证中,投资者和公司已使他们各自的本协议签名页自上文首次撰写之日起 正式签署。

公司:
alset 国际有限公司
来自:
名称:
标题:

在 见证中,投资者和公司已使他们各自的本协议签名页自上文首次撰写之日起 正式签署。

投资者:
Wing Kwan