展品 10.6g
绩效单位奖励协议
根据以下规定授予
迪克体育用品有限公司
2012 年股票和激励计划

本绩效单位奖励协议(本 “协议”)的日期为附录A规定的授予日期(“授予日期”),由迪克体育用品有限公司(“公司”)与%%FIRST_NAME_MIDDE_NAME_LAST_NAME%-%(“受赠方”)根据经修订的公司2012年股票和激励计划的条款签订和签订(“计划”)。

鉴于本计划中的此类大写条款,本协议中未另行定义的所有大写术语均具有相同的含义,其电子副本可在公司的股票管理人的网站(“E*TRADE员工股票计划账户”)上找到。
双方协议如下:

第 1 节绩效单位奖。在遵守本协议和计划中规定的所有条款和条件的前提下,截至授予日,公司特此向受赠方授予绩效单位(“绩效单位”),包括获得股份的权利。每个绩效单位应代表获得公司普通股一股的权利,前提是该绩效单位是根据本协议条款归属的。本协议所涵盖的绩效单位(“目标奖励”)的目标数量载于附录A。如果受赠方归属于绩效单位的百分之百(100%)以上,则应根据第 3 节向受赠方发行额外股份。

第 2 节。授权。如果截至附录A规定的绩效期的最后一天(“绩效期”),本协议第3节规定的绩效衡量标准已得到满足,则受赠方应获得根据第3节计算的绩效单位的数量,其对此类获得的绩效单位的权利应自附录A规定的归属日期(“归属日期”)起归属且不可没收,前提是本协议第 5 和第 18 节。除本协议第 5 节另有规定外,如果截至绩效期的最后一天绩效指标仍未得到满足,则根据本协议第 3 节计算的根据本协议授予的任何未归属的绩效单位应立即取消,公司无需承担进一步的义务。

第 3 节。绩效衡量标准。在遵守本协议规定的前提下,根据附录A中规定的绩效指标(“业绩衡量标准”),公司应向受赠方每获得一股整体绩效单位的股份。

第 4 节既得奖励的支付形式和时间。在绩效单位根据本协议第 2 节和其他条款和条件归属的前提下,绩效单位将在适用的归属日期(“结算日期”)之后尽快结算,但无论如何都不迟于适用归属日期当年的次年 3 月 15 日,以股份形式向受赠方交付此类绩效单位的款项。




除非本协议中另有规定,并且在满足第 7 节规定的适用预扣税要求的前提下,公司应尽快向受赠方交付代表根据第 3 条确定的所得股份数量的股票证书或其他所有权证据,在任何情况下都不得迟于归属之日起 30 天;但是,前提是:(i) 在没有控制权变更的情况下,不得提供任何证书,或其他所有权证据,应交付绩效单位的股份除非委员会以书面形式证明本协议的适用绩效衡量标准和其他重要条款已经实现;(ii) 如果委员会、董事会、管理人或其他授权代理人自行决定交付此类证书或其他所有权证据将违反本计划、本协议或适用法律的条款,则公司不得交付代表股票的股票证书或其他所有权证据。

第 5 节终止雇用/控制权变更:

(a) 除非本第 5 节另有规定,经委员会另行批准,适用于受赠方的公司计划或受赠方与公司之间的协议(如果有)中有规定,否则如果受赠人作为合格员工的持续身份(定义见下文)在归属日之前因任何原因终止,则在受赠方作为合格员工的持续身份终止之日营业结束时生效,所有本协议涵盖的 Tee 的绩效单位,无论是已赚取的还是未获得的,均应自动取消并没收全部股份,公司无需承担任何进一步的义务,因此公司没有义务就此类取消和没收的绩效单位向受赠方交付任何股份或任何其他补偿。

(b) 除非在委员会批准的适用于受赠方的公司计划中另有规定,或者根据受赠方与公司之间的协议(如果有),否则在从授予之日起至归属日期(“归属期”)结束的期间(“归属期”):

(i) 受赠人的持续雇员身份因受赠方 “永久残疾”(定义见《守则》第 22 (e) (3) 条)或死亡而终止,而作为合格员工,奖励应在归属之日归属,金额与受赠方在归属之日继续作为合格员工一样。应向已故受赠方支付的任何款项应支付给其遗产,支付的股份金额(如果有)将取决于委员会确定的绩效指标的业绩,并在本协议第4节规定的归属日当天或之后支付。

(ii) 受赠方作为雇员的持续雇员身份因受赠方 “退休”(定义为受赠人表示打算在年满55岁或之后退休,至少服务十五(15)年)而终止受赠方作为雇员的持续身份,那么,如果受赠方在绩效期的至少 25% 内是合格员工,则由署长或其授权的管理委员会管理员有权酌情放弃取消和没收受赠方绩效的权利单位,如果行使这种自由裁量权,则绩效单位应按比例归属,



在绩效期结束后确定,根据受赠方在绩效期内成为合格员工的完整月数与绩效期内总月数的比率确定,支付的股份金额(如果有)将取决于委员会确定并在归属日当天或之后支付的绩效衡量标准的业绩,如本协议第4节规定的那样在归属日当天或之后支付。

(iii) 尽管如此,如果受赠方在归属日期之前不再是合格员工,但在归属期内保持员工的持续身份,则只要受赠方在归属期内作为合格员工服务了至少一 (1) 年,该奖励就应按比例归属,在绩效期结束时确定,并根据受赠方完整月数的比率确定在归属期内,Teee 是符合条件的员工,与归属期的总月数相比,支付的股份金额(如果有)将取决于委员会确定的绩效指标,并在本协议第5节规定的归属日当天或之后支付。

就本协议而言,“合格员工” 是指保持持续雇员身份且自本协议签订之日起未因其职责、责任和/或权力减少而被降级为其他员工职位的员工。如果员工转为非雇员董事或顾问,则出于本奖励的目的,该员工应保持其持续的员工身份。

(c) 如果在业绩期结束之前发生控制权变更,则根据委员会确定的截至收购之日公司实现绩效指标的水平,一定比例的股份应归属于控制权变更完成之日(“收购日期”),前提是奖励未被没收。根据前一句话,委员会可以自由决定以现金和/或证券或其他财产支付任何款项,并将在控制权变更后的30天内支付。

(d) 如果控制权变更发生在业绩期结束之后但在归属日期之前,则根据公司在业绩期内实现业绩衡量标准的实际情况,先前未被取消和没收的绩效单位应全部归属并付款。根据前一句话,委员会可以自由决定以现金和/或证券或其他财产支付任何款项,并将在控制权变更后的30天内支付。

第 6 节权利限制;投资代表。除非本计划和本协议另有规定,否则受赠方应在结算日拥有公司股东对奖励所依据股份的所有权利和特权。在这方面,在根据第 4 节实际结算本奖励之前,(a) 受赠方不得转让该奖励或标的股份的任何权益,(b) 只有在相关股份根据本协议和本计划归属时,以及相关股份归属时,才应向受赠方支付或分配的现金或实物股息(“股息等价物”),不计利息,以及 (c)) 所有未在归属日归属的股份将被没收,所有未支付或分配的股息等价物均应予以没收到



此类没收的股份也应没收给公司,不得支付给受让人。受赠方承认并同意,如果没有经修订的1933年《证券法》(“证券法”)、适用的州证券法或《证券法》和任何适用的州证券法的注册要求的适用豁免,也不得出售、转让、转让、质押或抵押受让人根据本协议收购的股票(如果有),也不得出售或以其他方式出售、转让、质押或抵押受让人根据本协议收购的股票(如果有),也不得出售或以其他方式出售、转让、质押或抵押受让人根据本协议以任何构成违规的方式处置任何适用的证券法,无论是联邦还是州。任何违反本第 6 节或计划转让绩效单位或股份的企图均应使本绩效单位奖励无效。

第 7 节所得税。受赠方承认,受赠方因向受赠人归属和结算绩效单位而需要确认的任何用于联邦、州或地方所得税目的的收入均应由公司预扣税款。

第 8 节。继续就业的权利。本计划和本协议均不应被视为赋予受赠人任何继续受雇于公司的权利,也不得将本计划或协议视为以任何方式限制了公司随时终止受赠人雇用的权利。

第 9 节。进一步的援助。受赠方将就受赠方在公司受雇期间采取的行动提供公司合理要求的援助,包括但不限于就受让人受雇期间的事件对公司提起的任何诉讼或其他索赔提供援助。

第 10 节约束力;无第三方受益人。本协议对公司和受赠方及其各自的继承人、代表、继承人和允许的受让人具有约束力,并对他们的利益有保障。本协议不得向除公司和受让人及其各自的继承人、代表、继承人和允许的受让人以外的任何人赋予任何权利或补救措施。双方同意,本协议在股票发行后继续有效。

第 11 节。遵守计划的协议;计划与协议之间的冲突。本计划特此以引用方式纳入本协议,并构成本协议的一部分,就好像本协议中有全面规定一样。受赠方通过执行本协议,(a) 表示其熟悉本计划的条款和规定,以及 (b) 同意遵守本协议和计划的所有条款和条件。受赠方接受本计划相关管理人就本计划、本协议(包括但不限于终止受赠人在公司工作的日期和/或终止合格员工身份的日期)做出的所有决定或解释,均具有约束力、决定性和最终性。如果本计划与本协议之间存在任何冲突,则以本计划为准,本协议应被视为已相应修改。

第 12 节。完整协议。除非本协议中另有规定,否则在适用于受赠人的任何公司计划中,或受赠方与公司之间的任何其他协议中,受赠方在授予本协议所反映的绩效单位时已审查并接受的本协议和本计划构成整个协议



双方之间的任何书面或口头谅解、协议或陈述,取代双方先前达成的任何谅解、协议或陈述,但以任何方式与本协议的主题相关的范围内。

第 13 节法律的选择。在未被联邦法律取代的范围内,与本协议有关的所有事项应以特拉华州法律(不考虑特拉华州的冲突法)为准。

第 14 节。注意。本协议下的所有通知、请求、要求、索赔和其他通信均应采用书面形式。如果本协议项下的任何通知、请求、要求、索赔或其他通信是通过挂号信或挂号信发送,申请退货收据,预付邮资,并以受赠方在公司存档的地址或公司总部的人力资源部门(视情况而定)寄给预期收件人,则视为已按时送达。本协议的任何一方均可使用任何其他方式(包括个人配送、加急快递、信使服务、传真、普通邮件或电子邮件)将本协议项下的任何通知、请求、要求、索赔或其他通信视为已按时发出,除非预定接收方实际收到此类通知、请求、要求、索赔或其他通信。本协议的任何一方均可按照本节规定的方式向另一方发出通知,以更改本协议中规定的通知、请求、要求、索赔和其他通信的送达地址。

第 15 节。同行。本协议可以在一个或多个对应方中执行,每个对应方均应被视为原始协议,但所有对应方共同构成同一份文书。

第 16 节。修正案。本协议可随时通过双方签署的书面文书进行修改或修改,也可以根据本计划的其他规定进行修改或修改。

第 17 节。零碎股票。公司无需根据该奖励发行任何零碎股份,公司可以向下舍入部分股份。

第 18 节没收和回扣。

(a) 尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议应到期并取消,受赠方不得归属任何绩效单位(无论绩效指标是否得到满足),如果受赠方违反了受赠方与公司之间任何协议中规定的任何保密、非征集或非竞争义务或任何其他限制性契约的条款,则应取消绩效单位。

(b) 尽管本协议中有任何相反的规定,但本协议下提供的任何薪酬、付款或福利(或出售本协议下交割的股票所实现的利润),无论是现金或其他形式,都应在遵守公司通过的任何政策和/或法律或法规(包括但不限于《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》)要求的必要范围内进行补偿和收回 2010年,《交易法》,2002年《萨班斯奥克斯利法案》第304条,新的约克证券交易所上市公司手册或



根据该规则颁布的与此类法律、法规和/或证券交易所上市要求有关的任何规则或条例,这些规则或法规可能不时生效,这些规则或法规可能会为公司在本次补助金和收回与之相关的款项方面创造额外权利。接受本奖项,即表示受赠方同意并承认,他或她有义务与公司合作,并向公司提供一切必要的协助,以根据此类法律、政府法规、证券交易所上市要求或公司政策收回、收回或收回本绩效单位补助金或根据计划支付的款项。此类合作与援助应包括但不限于执行、填写和提交任何必要的文件,以从受赠方账户中收回、收回或收回本绩效单位补助金或根据本计划支付的款项,或待处理或未来的补助金或其他补助金。

第 19 节。第 409A 节。

(a) 本奖励旨在 (i) 有资格获得《美国国税法》第 409A 条及其颁布的最终法规(“第 409A 条”)规定的短期延期豁免,或 (ii) 满足第 409A 条的要求。本协议的解释、管理和解释应符合该意图。尽管如此,如果公司确定本协议或计划的任何条款违反了第409A条或可能导致受赠方承担第409A条规定的任何税款、利息或罚款,则委员会可以在未经受赠方同意的情况下自行决定修改此类条款,以 (x) 遵守或避免受第409A条的约束,或避免产生任何税款、利息和罚款根据第 409A 条,或 (y) 在可行的最大范围内保持受让人的初衷和经济利益”在不显著增加公司成本或违反第 409A 条规定的情况下,适用条款的条款。本第19条并未规定公司有义务修改计划或本协议,也不保证绩效单位不会根据第409A条缴纳税款、利息和罚款。

(b) 如果受赠方是第 409A 条定义的 “特定员工”,并且受赠人的奖励将根据受赠方离职(出于死亡以外的原因)进行结算,并且该奖励构成第 409A 条定义的 “递延薪酬”,则受赠方奖励中本应在受赠方离职后的六个月内结算的任何部分均应结算在六个月期限结束后(如果发生受赠人死亡,则在受赠人去世后)尽快进行在这六个月的时间内)。

(c) 尽管本协议中有任何相反的规定,但如果受赠方在Treas中定义的 “离职” 后奖励仍未兑现。条例 § 1.409A-1 (h),在归属日当天或之后结算,该奖励应不迟于归属日期当年的12月31日结算。










第 20 节。致谢。

(a) 接受本绩效单位奖励,即表示受赠方确认收到了与本绩效单位奖励相关的计划和招股说明书的副本,并同意受本协议和计划中规定的不时生效和/或修订的条款和条件的约束。

(b) 本计划和相关文件,可能包括但不一定包括计划招股说明书、本协议和公司的财务报告,可能会以电子方式(包括通过E*TRADE员工股票计划账户)交付给您。此类交付方式可能包括但不一定包括交付指向公司内联网网站或参与管理本计划的第三方的互联网站点的链接、通过电子邮件或光盘交付文件或由指定管理人自行决定的其他交付。要以电子方式访问文档,需要互联网电子邮件和万维网。

(c) 受赠方承认,在收到本奖励时,受赠方已阅读本第20节,并同意按照本第20节的规定以电子方式交付计划和相关文件。应受赠方的要求,受赠方可以免费获得以电子方式交付的任何文件的纸质副本。






























为此,下列签署人于下述日期和年份签署了本协议,以昭信守。
受赠方

姓名:
已注明日期:

迪克体育用品有限公司

姓名:
已注明日期: