雇佣协议
本雇佣协议(“协议”)由印第安纳州的一家公司帕特里克工业公司(“雇主”)和安德鲁·罗德(“高管”)(统称 “双方”)于2024年3月5日签订并签订,自上述日期(“生效日期”)起生效。
演奏会
答:雇主希望根据本文规定的条款和条件雇用高管,高管希望根据本协议中规定的条款和条件接受工作,包括但不限于本协议第7和第8节中规定的行政部门保密和不竞争契约和协议,以促使雇主向高管提供薪酬(定义见此处)。
B. Patrick 是零部件、建筑产品、材料和其他产品的领先制造商和分销商,这些产品销售给美国和加拿大的休闲车、船舶、人造住房、住宅、高层建筑、酒店、厨柜、办公和家用家具、固定装置和商业家具以及其他工业市场。(“帕特里克的生意”)。
协议
考虑到上述内容以及此处规定的相互承诺和契约,双方打算受法律约束,协议如下:
1. 定义。就本协议而言,以下术语具有本第 1 节中指定或提及的含义。
“关联公司”-由雇主或任何其他被提及的人直接或间接控制或共同控制的任何个人。
“协议”-本雇佣协议,包括本协议中的任何附录,不时修订。
“年度绩效奖金”-如第 3.2 节所述。
“好处”-如第 3.1 (b) 节所述。
“董事会”-雇主的董事会。
“原因”-指在雇用期内发生的任何以下事件:(a) 行政部门被判犯有任何重罪,行政部门侵吞或挪用雇主的金钱或其他财产;(b) 行政部门对雇主的任何重大过失或严重的公司浪费行为或行政部门对雇主犯下的任何故意侵权行为;或 (c) 行政部门在接到通知后未采取行动以及合理的补救机会,履行第2.3节赋予他的职责。
“薪酬”-工资和福利。
“机密信息” ——任何和全部:
(a) 与雇主或雇主任何关联公司的业务和事务、产品或服务规格、数据、专有技术、配方、组成、工艺、设计、草图、照片、图表、图纸、样品、发明和想法、过去、当前和计划中的研发、当前和计划中的制造、营销或分销方法和流程、客户名单、潜在客户名单、当前和预期的客户需求、价目表、市场研究、商业计划书、计算机软件和程序(包括目标代码和源代码)、计算机软件和数据库技术、系统、结构和架构(以及相关的公式、组合、工艺、改进、设备、专有技术、发明、发现、概念、想法、设计、方法和信息),以及任何其他信息,无论这些信息如何记录,均属于 “商业秘密”,无论这些信息是普通法下的,还是由任何适用司法管辖区的法规定义的;
(b) 与雇主或其关联公司业务和事务有关的信息(包括历史财务报表、财务预测和预算、历史和预计销售额、资本支出预算和计划、员工姓名、联系信息和背景信息、人员培训以及技术和材料),无论以何种文件为准;以及
(c) 由雇主或雇主的关联公司编写或为其编写的笔记、分析、汇编、研究、摘要和其他材料,全部或部分包含或基于上述内容中包含的任何信息。
“残疾”-如果行政人员由于身体或精神原因连续90天或在任何12个月期间180天无法履行本协议规定的行政职责,则行政人员将被视为 “残疾”。行政部门的残疾将由经雇主和行政部门书面协议选定的医生根据任何一方的书面要求通过通知另一方的书面请求来确定。如果雇主和行政部门无法就医生的选择达成一致,他们将各自选择一名医生,两名医生将选择第三位医生来确定行政部门是否有残疾。所选医生的决定将对双方具有约束力。行政部门必须接受医生合理次数的检查,以确定是否有残疾。行政部门必须签署必要的表格,授权医生披露残疾决定并提供所依据的医疗记录。如果行政部门没有法律能力,行政部门的法定监护人或经正式授权的实际律师将代替行政部门行事,以选择医生,让行政部门接受检查并提供披露授权。
“生效日期”-定义见本协议简介。
“员工发明” ——在雇佣期内,或包括雇用期一部分的时期,以任何方式与以下方面有关或以任何方式有用的任何创意、发明、技术、修改、过程或改进(无论是否可获得专利),以及任何由行政部门单独或与其他人共同创作、构思或开发的创意、发明、技术、修改、过程或改进(无论是否可获得专利),以及任何具有著作权的作品(无论是否可获得版权保护)、雇主当时正在经营或拟开展的业务,以及雇主创立的任何此类项目在高管与雇主的雇用关系终止后,高管单独或与其他人一起基于或使用机密信息;但是,前提是行政部门基于或使用机密信息以此方式创建的任何项目
除行政部门的披露外,高管证明已经或已向公众公开,无论出于何种目的,都不会被视为员工发明。
“雇主” — 帕特里克工业公司
“雇用期”-本协议规定的行政人员的雇用期限。
“非竞争期” ——期限等于雇用期加两年。如果对执行本协议的请求具有管辖权的法院认为高管终止与雇主的雇佣关系后的两年期限不可执行,则非竞争期应为等于雇用期加一年的期限。
“个人”-任何个人、公司(包括任何非营利性公司)、普通合伙企业或有限合伙企业、有限责任公司、合资企业、遗产、信托、协会、组织或政府机构。
“专有物品” ——定义见第 7.2 (a) (iv) 节。
“薪水” ——定义见第 3.1 (a) 节。
2. 雇用期限和职责
2.1 就业。雇主特此雇用高管,自生效之日起生效,高管应根据本协议中规定的条款和条件接受雇主的聘用,自生效之日起生效。
2.2学期。根据本协议,行政人员的任期应从生效之日开始,一直持续到任何一方根据下文第6节(“雇用期”)终止雇用为止。雇主单方面决定不续订本协议应被视为雇主无故解雇高管,除非雇主告知高管他因第6.1(b)节所述原因被解雇,或者除非高管因死亡或残疾被解雇(如第6.1(a)节所述)。
2.3 职责。高管将承担雇主首席执行官(“首席执行官”)分配或委托给高管的职责。视情况而定,高管将把全部业务时间、精力、技能和精力专门用于雇主及其关联公司的业务,将尽最大努力促进企业的成功,并将视情况与雇主首席执行官或董事会充分合作,以促进雇主及其关联公司的最大利益。
3.薪酬 — 见附表 A
3.1基本补偿。
(a) 工资。高管将按每年500,000美元的年化工资标准支付工资,但须遵守第6节的规定,并按下文规定增加(“工资”),该工资将根据雇主的惯常工资发放惯例定期分期支付,但频率不少于每月一次。工资的任何增加应不时进行,并由首席执行官全权酌情决定和批准。
(b) 福利。在雇用期间,高管将有权参与雇主通常不时提供的退休、奖金、人寿保险、住院和医疗计划或保险、残疾和其他雇员福利计划、计划和政策(统称为 “计划”)。上述雇主的所有计划、协议和承诺统称为 “福利”。本协议下的任何福利均应遵守雇用期内任何时候可能生效的地方、州或联邦纳税申报要求。
3.2年度绩效奖金。作为高管根据本协议提供的服务的额外激励性薪酬,高管有资格在本协议期限内获得每个财政年度的奖金(“年度绩效奖金”)。年度绩效奖金将由首席执行官决定,并应根据与董事会设定的某些定量和定性目标相关的阈值自行决定。为了有资格获得年度绩效奖金,高管必须在整个财政年度内工作,但是,如果高管在财政年度结束前因死亡、残疾或无故原因(由雇主)终止雇用,或者因雇用期到期而终止,则高管有权获得此类年度绩效奖金(如果在此项下到期),但须遵守以下条件:执行离职协议和全面释放的高管雇主可以接受的表格。任何确定应付给高管的年度绩效奖金应在雇主收到年度绩效奖金所涉财政年度的经审计的财务报表后的30天内支付。
4. 设施和费用。雇主将向行政部门提供办公场所、设备、用品以及雇主认为履行本协议规定的行政部门职责所必要或适当的其他设施和人员。雇主将向行政部门报销他在履行职责时代表雇主发生的合理的业务费用;前提是高管向雇主提供国税局要求的费用文件以及雇主可能要求的其他文件。要获得报销资格,行政部门必须在雇主就业政策要求的范围内提交批准申请,在任何情况下,都必须根据雇主的政策提交与此类费用有关的支出报告。
5. 假期和节假日。行政人员有权在雇用期内享受带薪休假。此类休假应根据雇主对雇员生效的、经不时修订的休假政策休假。休假必须由高管在雇主首席执行官双方同意的时间或时间休假。行政部门还有权享受雇主政策中规定的带薪假期。任何日历年中行政人员在该日历年内未使用的休假日和节假日不得在随后的任何日历年中使用,也不会为未使用的假期或假日向高管支付报酬。
6. 终止。
6.1 终止事件
(a) 死亡:残疾。如果高管死亡或致残,其在雇主的雇佣关系应被视为终止,自此类死亡或残疾发生的月底起,双方根据本协议享有的所有权利、义务和义务将随之终止,但以下情况除外:
高管在本协议第7节和第8节下的义务(如果因残疾而解雇),以及雇主在第3.2节下的义务。
(b) 雇主有理由。雇主在向行政部门发出书面通知后,可以有理由终止高管在雇主的雇用。任何此类终止后,本协议各方的所有权利、义务和义务应立即停止(包括但不限于雇主支付的所有薪酬),但本协议第7节和第8节规定的行政部门义务除外。
(c) 由雇主无故执行。雇主可以随时无故终止行政部门的雇用,但须提前不少于30天发出书面通知。该通知期限到期后,本协议各方的所有权利、义务和义务将立即终止,但本协议第7节和第8节规定的行政义务以及雇主在第6.2(c)节下的义务除外。
(d) 行政人员解雇。行政部门可以提前不少于90天书面通知雇主终止其在雇主的雇用,但是,雇主在收到此类通知后,可以自行决定随时向行政部门发出书面通知,加快解雇的生效日期。自任何此类终止生效之日起,本协议各方的所有权利、义务和义务应立即终止,但高管在本协议第7节和第8节下的义务以及雇主在第6.2(d)节下的义务除外。
6.2 解雇补助金。自雇期终止之日起,雇主有义务仅向高管(如果其死亡,则向其指定受益人)支付第3.2节和第6.2节中规定的补偿,所有这些补偿都将受高管或高管的授权代理人、监护人或遗产的约束(如果根据第6.1(a)条解雇),执行离职协议并以可接受的形式普遍释放雇主。就本第6.2节而言,高管的指定受益人将是高管可能不时通过通知雇主而指定的个人受益人或信托,如果行政部门未能将此类受益人的雇主通知给雇主,则为高管的遗产,位于该地址的个人受益人或信托。
(a) 因残疾而解雇。如果任何一方因高管残疾而终止本协议,则雇主将继续向高管支付工资,直至认定残疾发生的月底。
(b) 因死亡而终止。如果雇用期因高管死亡而终止,则雇主将在死亡发生当月底之前向高管的指定受益人支付高管的工资。
(c) 雇主无故解雇。如果雇主无故终止高管的雇用,则雇主将在解雇生效之日起十二(12)个月内继续向高管支付工资以及雇主根据第3.2条承担的义务。
(d) 行政部门解雇。如果高管终止其工作,雇主将继续向高管支付其工资
(i)三十(30)天;或(ii)行政部门就其解雇提供的通知期限,以较短者为准。
7. 保密契约:员工发明。
7.1 行政部门的致谢。高管承认,(a) 在雇用期内,作为其工作的一部分,高管将获得机密信息;(b) 公开披露此类机密信息可能会对雇主及其业务产生不利影响;(c) 由于高管在雇主业务方面拥有丰富的专业知识和技能,雇主希望获得每项员工发明的独家所有权,如果该发明,雇主将处于相当大的竞争劣势未能获得独家资格每项员工发明的所有权;(d)根据本协议向高管提供的薪酬,以及根据相关协议向高管提供的报酬,构成了高管在本第7节中达成的协议和承诺的充分和充分考虑;(e)本第7节的规定是合理和必要的,可以防止不当使用或披露机密信息,为雇主提供所有员工发明的专属所有权。
7.2 行政部门的协议。考虑到雇主根据本协议向行政部门支付或提供的薪酬,行政部门承诺如下:
(a) 保密性
(i) 在雇用期内及之后的任何时候,行政部门都将保密机密信息,除非事先获得雇主的明确书面同意或本协议条款另有明确许可,否则不会将其披露给任何人。
(ii) 雇主的任何商业秘密都有权获得适用的商业秘密法律规定的所有保护和福利。如果有司法管辖权的法院认定雇主认为是商业秘密的任何信息不属于本协议的商业秘密,则就本协议而言,此类信息仍将被视为机密信息。行政部门特此放弃要求雇主提交任何商业秘密的经济价值证明或出具保证金或其他担保的任何要求。
(iii) 除行政部门披露外,上述义务和限制均不适用于行政部门证明已向公众公开或公开的机密信息的任何部分。
(iv) 行政部门不得将任何文件、记录、笔记本、计划、模型、组件、设备或计算机软件或代码移出雇主(或任何关联公司)的场所(除非出于在家中或旅行中履行高管职责的目的,或雇主另行特别授权)任何文件、记录、笔记本、计划、模型、组件、设备或计算机软件或代码(统称为 “专有物品”)。行政部门承认,在雇主和行政部门之间,所有专有项目,无论是否由行政部门开发,都是独家的
雇主的财产。任何一方终止本协议后,行政部门将向雇主归还行政部门拥有或受行政部门控制的所有专有物品,行政部门不得保留任何专有物品的任何副本、摘要、草图或其他实际体现。
(b) 员工发明。每项员工发明将完全属于雇主。行政部门承认,高管的所有著作、著作权作品和其他员工发明都是供出租的作品,是雇主的财产,包括与之相关的任何版权、专利或其他知识产权。如果确定任何此类作品不是供出租的作品,则行政部门特此将高管对此类员工发明的所有权利、所有权和利益,包括版权、专利和其他知识产权的所有权利、所有权和利益,转让给雇主。行政部门承诺他将立即:
(i) 以书面形式向雇主披露任何雇员的发明;
(ii) 应雇主的要求将高管对美国和所有外国司法管辖区雇员发明的所有权利转让给雇主或雇主指定的当事方,且无需额外补偿;
(iii) 执行并向雇主交付雇主可能要求的申请、转让和其他文件,以便在美国和任何外国司法管辖区申请和获得任何员工发明的专利或其他注册;
(iv) 签署履行上述义务所需的所有其他文件;以及
(v) 提供证词并提供任何其他协助,以支持雇主对任何员工发明的权利。
7.3争议或争议。行政部门认识到,如果由本协议引起或与本协议相关的争议或争议提交给任何法院、仲裁小组或其他第三方审理,则保密信息的保密性可能会受到威胁。与任何此类裁决有关的所有诉状、文件、证词和记录都将保密,并可供雇主、行政部门及其各自的律师和专家查阅,他们将事先以书面形式同意秘密接收和保存所有此类信息,除非他们之间有书面协议的限制。
8. 不竞争和不干涉。
8.1 行政部门的致谢。行政部门承认:(a) 他在本协议下提供的服务具有特殊、独特和不寻常的特点;(b) 根据本协议向高管提供的报酬,以及根据相关协议向高管提供的报酬,构成了对行政部门在本第8节中的协议和承诺的充分考虑;(c) 本第8节的规定是保护雇主业务的合理和必要的。
8.2 行政机关的盟约。考虑到行政部门的认可,并考虑到雇主将向行政部门支付或提供的补偿,行政部门承诺他不会,直接或间接:
(a) 在非竞争期内,从事或投资、拥有、管理、经营、融资、控制或参与其所有权、管理、运营、融资或控制,受雇于或以任何方式将高管姓名或任何类似名称借给其活动与这些雇主的活动全部或部分竞争的任何企业,向其提供服务或建议,向其提供服务或建议雇主提供或提供此类服务的地理区域(上述任何一项)竞争性业务”);但是,如果此类证券在任何国家或地区证券交易所上市或已根据1934年《证券交易法》第12(g)条注册,则高管可以购买或以其他方式收购任何竞争性业务的任何类别证券的1%(但不得以其他方式参与此类竞争性业务的活动);或
(b) 无论是为了高管本人还是为了任何其他人的利益 (i) 在非竞争期内的任何时候,招募、雇用或以其他方式招募、雇用或以其他方式聘用任何在非竞争期内随时是或曾经是雇主雇员的人,或者以任何方式诱使或企图诱使雇主的任何雇员终止与雇主的雇员的雇佣关系并有权获得,或拥有与雇主有关的机密信息、商业秘密或其他可能的知识给予竞争对手不公平的优势;或(ii)在非竞争期内的任何时候,干扰雇主与任何人的关系,包括在非竞争期内任何时候曾是雇主员工、承包商、供应商或客户的任何人。
8.3可执行性;通知。如果第8.2节中的任何契约被认定为不合理、任意或违背公共政策,则该契约在范围、时间和地理区域方面将被视为可分割,而具有司法管辖权的法院可能认定为合理、非任意和不违反公共政策的范围较小的范围、时间或地理区域或所有契约将对行政部门有效、具有约束力并可强制执行。第8.2节中适用于任何契约的期限将随着行政部门违反该盟约的持续时间而延长。在第8.2条规定的契约生效期间,行政部门将在接受任何其他工作(包括自雇)后的三天内将行政部门雇主的身份通知雇主。雇主可以通知该雇主高管受本协议的约束,并根据雇主的选择,向该雇主提供本协议或其相关部分的副本。
9. 一般规定。
9.1禁令救济和其他补救措施。行政部门承认,雇主因违反本协议条款(包括第7节和第8节的任何条款)而遭受的伤害是无法弥补的,因这种违约行为判给雇主金钱赔偿是不充分的补救措施。因此,雇主除了可能拥有的任何其他权利外,还有权获得禁令救济以限制任何违约行为或威胁的违约行为,或者以其他方式明确执行本协议的任何条款,雇主在寻求此类救济时没有义务交纳保证金或其他担保。
9.2第7条和第8节的盟约是必要和独立的。行政部门在第7条和第8节中的承诺是本协议的基本内容,如果没有行政部门同意遵守这些契约,雇主就不会签订本协议,也不会向高管提供就业机会,也不会向高管提供工资和福利以及下文规定的其他对价。行政部门在第7条和第8节中的契约是独立的契约,行政部门根据本协议或其他协议对雇主提出的任何索赔,或对雇主的任何关联公司提出的任何索赔,都不能成为行政部门违反第7条或第8节中任何契约的借口。如果高管根据本协议任职到期或终止,则本协议将在必要或适当的情况下继续保持全面效力和效力,以执行行政部门在第7条和第8节中的契约和协议。
9.3行政部门的陈述和保证。雇主和高管分别向对方陈述并保证,无论是否发出通知或推迟时间,或两者兼而有之,其执行和交付本协议的执行和交付不会:(a) 违反任何法院、仲裁员或政府机构对其适用的任何判决、令状、禁令或命令(视情况而定);或(b) 与其签署的任何协议发生冲突、导致违反任何条款或终止,或构成违约;或视情况而定,他是当事方,或者视情况而定,他或他受其约束。
9.4义务视业绩而定。雇主根据本协议承担的义务,包括支付本协议规定的补偿的义务,取决于行政部门履行本协议规定的义务的情况。
9.5豁免。本协议各方的权利和补救措施是累积性的,不是替代性的。任何一方未能或任何延迟行使本协议下的任何权利、权力或特权,均不构成对此类权利、权力或特权的放弃,任何此类权利、权力或特权的单一或部分行使均不妨碍以其他方式或进一步行使此类权利、权力或特权,或任何其他权利、权力或特权的行使。在适用法律允许的最大范围内,(a) 除非另一方以书面形式签署,否则一方不得通过放弃或放弃索赔或权利来全部或部分履行本协议产生的索赔或权利;(b) 一方可能作出的放弃将不适用,除非给予的具体情况;(c) 对一方的通知或要求将不被视为对一方的通知或要求即放弃该方的任何义务或发出此类通知或要求的一方在不另行通知的情况下采取进一步行动的权利或本协议中规定的要求。
9.6约束力;禁止下放行政职责。本协议应为本协议各方及其各自的继承人、受让人、继承人和法定代表人提供保障,并对之具有约束力,包括雇主可以向其转让本协议的任何关联公司或雇主可能与之合并或合并或其全部或基本上所有资产可以转让给的任何实体,但无论有这样的转让,雇主的义务仍将完全有效。行政部门在本协议下的职责和承诺是个人的,不得委托或分配。
9.7通知。本协议下的所有通知、同意、豁免和其他通信必须采用书面形式,并且在以下情况下将被视为已按时送达:(a) 亲自送达以下地址,或 (b) 在存入国家认可的隔夜送达服务(要求收据和次日送达)后一个工作日送达,无论何种情况,均送达以下相应地址(或一方通过通知其他方可能指定的其他地址)):
如果是给雇主:帕特里克工业公司
西富兰克林街 107 号
印第安纳州埃尔克哈特 46516
收件人:安迪 L. Nemeth
如果是高管:安德鲁 ·C· 罗德
___________________
___________________
9.8 整个协议:修正案。本协议可能不时修订,包含双方之间关于本协议标的的的的完整协议,并取代先前的所有协议(可能不时修订)以及双方就本协议标的达成的其他口头或书面协议或谅解。本协议不得口头修改,只能通过双方签署的书面协议进行修改。
9.9适用法律:管辖地和管辖权。如果本协议任何一方提起了与本协议有关或相关的诉讼或索赔,则该诉讼或索赔应且必须向印第安纳州埃尔克哈特县的任何州法院或位于印第安纳州南本德的联邦法院提起,并且本协议和此类诉讼或索赔应受印第安纳州法律的管辖和解释,不考虑法律冲突原则。
9.10 章节标题:构造。本协议中各节的标题仅为方便起见,不会影响其解释或解释。除非另有说明,否则所有提及 “部分” 或 “章节” 的内容均指本协议中相应的一个或多个部分。根据情况需要,本协议中使用的所有词语将被解释为性别或数字。除非另有明确规定,否则 “包括” 一词不限制前面的词语或条款。
9.11可分割性。如果本协议的任何条款被任何具有司法管辖权的法院认定为无效或不可执行,则本协议的其他条款仍将完全有效。本协议中仅部分或部分无效或不可执行的任何条款在未被认定为无效或不可执行的范围内将保持完全的效力和效力。
9.12同行。本协议可以在一个或多个对应方中执行,每个对应方都将被视为本协议的原始副本,所有对应方合起来将被视为构成同一个协议。
9.13 第 409A 节。
(a) 总体合规性。本协议旨在遵守第 409A 条或其下的豁免,应根据第 409A 条进行解释和管理。尽管本协议有任何其他规定,但本协议规定的付款只能在事件发生时以符合第 409A 节或适用豁免的方式支付。根据本协议可能不受第 409A 条限制的任何款项,无论是由于非自愿离职而作为离职补助金,还是作为短期延期付款,均应最大限度地排除在第 409A 条之外。就第 409A 节而言,本协议规定的每笔分期付款应视为单独付款。根据本协议在终止雇佣关系时支付的任何款项只能在第 409A 条规定的 “离职” 时支付。尽管如此,雇主对以下情况没有作出任何陈述
本协议规定的付款和福利符合第 409A 条,在任何情况下,雇主均不承担行政部门因不遵守第 409A 条而可能产生的任何税款、罚款、利息或其他费用的全部或任何部分。
(b) 特定员工。尽管本协议有任何其他规定,但如果向高管提供的与高管解雇有关的任何款项或福利被确定为第 409A 条所指的 “不合格递延薪酬”,并且高管被确定为第 409A (a) (2) (b) (i) 条定义的 “特定员工”,则此类款项或福利要等到六个月周年纪念日之后的第一个工资日才能支付解雇日期,如果更早,则在高管去世时(“特定员工”)付款日期”)。本应在指定员工付款日期之前支付的任何款项的总额应在规定的员工付款日一次性支付给高管,此后,任何剩余款项应立即按照其原始时间表支付。
(c) 报销。在第 409A 条要求的范围内,本协议下提供的每项报销或实物补助应按照以下规定提供:(i) 每个日历年有资格获得报销或提供的实物福利的支出金额不得影响任何其他日历年有资格获得报销或提供实物福利的费用;(ii) 符合条件的费用的任何报销应在最后一天或之前支付给行政部门支出发生的日历年之后的日历年所产生的;以及 (iii) 本协议项下任何获得报销或实物福利的权利均不得清算或交换其他福利。
(d) 税收总额。本协议规定的任何税收总额应在行政部门汇出相关税款的日历年之后的下一个日历年的12月31日当天或之前向行政部门支付。
自上述首次撰写之日起,双方签署并交付了本协议,以昭信守。
“雇主”
帕特里克工业公司
作者:/s/ 安迪 L. Nemeth
安迪 L. 内梅斯
是:首席执行官
“行政人员”
/s/ 安德鲁 ·C· 罗德
安德鲁 ·C· 罗德
附表 A
名字:
安德鲁 ·C· 罗德
职称:
财务执行副总裁
首席财务官
秘书兼财务主管
年薪:
$500,000
短期激励(“STI”):
STI现金奖励将根据董事会制定和批准的年度绩效目标设定。STI将在财政年度末计算并根据就业协议支付。
长期激励(“LTI”):
LTI计划将通过基于绩效和基于时间的限制性股票单位相结合的方式授予,并将根据董事会每年制定和批准的目标来设定。LTI将根据股份奖励协议计算、赚取和归属。
报告结构:
首席执行官
汽车补贴:
每月 1,000 美元
手机津贴:
每家公司批准的计划
好处:
•度假
每年 o4 周
•假日
•401k
•健康福利/保险
根据目前向全职有薪员工提供的计划,高管有资格获得上述福利。