附件10.12

永利度假村有限公司
高管退休计划
1.目的。永利度假村有限公司为内华达州一家公司(“本公司”),已采纳永利度假村有限公司行政人员退休计划(“该计划”),为于2023年11月1日(“生效日期”)或之后退休的合资格行政人员(定义见下文)提供退休福利。该计划旨在表彰其员工为公司提供的宝贵服务,并旨在为符合资格的高管和公司带来积极的情景,其中符合条件的高管将继续受到激励,转让知识和联系人,并在退休后帮助组织取得长期成功(定义见下文),同时公司将受益于平稳、最小干扰的过渡。
2.定义。就本计划而言,下列术语应具有以下各自的含义:
(A)“附属公司”就任何人而言,是指直接或间接通过一个或多个中间人控制、被有关人员控制或与其共同控制的任何其他人。如本文所用,“控制”一词是指直接或间接拥有通过拥有有投票权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层和政策的方向的权力。
(B)“董事会”是指公司的董事会。
(C)“事业”具有适用的行政人员雇佣协议中规定的含义。
(D)“眼镜蛇”具有第6节规定的含义。
(E)“税法”系指经修订的1986年国内税法。
(F)“委员会”指董事会的薪酬委员会或董事会正式授权管理计划的其他委员会。如董事会未正式授权任何委员会管理本计划,则就本计划的所有目的而言,“委员会”一词应视为指董事会。
(G)“公司”具有第1节规定的含义。
(H)“公司集团”是指公司及其过去、现在和将来的每一家直接和间接子公司和联营公司。
(I)“退休日期”指合资格高管从本公司及其联属公司(如适用)退休的生效日期,使该合资格高管不再受雇于本公司集团的任何成员公司。
(J)“生效日期”具有第1款规定的含义。
(K)“有资格的行政人员”是指被委员会指定为“有资格的行政人员”的公司集团任何成员的任何雇员,有资格



参与该计划。符合条件的高管应仅限于ERISA第201、301和401条所指的选定的管理层或高薪员工。
(L)“雇员退休收入保障法”是指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”。
(M)“行政人员聘用协议”就一名合资格行政人员而言,指该合资格行政人员与本公司集团成员之间订立并于该合资格行政人员退休日期生效的任何雇用协议;但如该等协议于该日期并无生效,则“行政人员聘用协议”应指该合资格行政人员与本公司集团成员订立的最近一份行政人员聘用协议(如有)。
(N)“通知期”具有第5节规定的含义。
(o)“计划”具有第1条中规定的含义。
(p)“离职后咨询期”指自退休之日起,合格高管同意根据委员会批准的咨询协议向公司提供咨询服务的期间。
(q)“解除要求”是指要求合格行政人员在公司向合格行政人员交付解除之日起二十一(21)天内(不迟于退休之日起十(10)个营业日),以公司可接受的形式,签署并向公司交付惯常的一般性索赔解除。尽管有上述规定或本计划中的任何其他相反规定,如果合格高管在公司规定的任何撤销时间内撤销了前一句中所述的解除,则不应认为解除要求得到满足。
(r)“限制期”是指截止于以下日期中最晚发生的日期:(i)离职后咨询期的最后一天;(ii)合格高管退休日期后十二(12)个月的日期;以及(iii)归属期的最后一天。
(s)“限制性契约”是指,就合格高管人员而言,本协议第7条规定的不贬低契约,以及适用的高管人员雇佣协议中包含的任何其他限制性契约,以及该合格高管人员与公司集团成员共同达成的任何其他书面协议;但是,尽管任何此类协议中有任何相反规定,任何非永久性限制性契约的相关期限应为限制期。
(t)“退休”是指符合条件的高管人员在通知期结束时自愿辞职,且符合条件的高管人员的年龄、在公司的持续服务时间和离职后咨询期之和等于或超过六十五(65)岁,前提是,如果符合条件的高管人员因其终止雇用而有权从公司获得离职福利,该合格高管的辞职不应被视为退休。
(u)“退休通知”具有第5条中规定的含义。
(v)“第409 A条”是指《守则》第409 A条和财政部法规以及根据其发布的其他解释性指南,包括在生效日期后可能修订或发布的任何此类法规或指南。
2



(w)“第409 A条付款日期”具有第10(h)条中规定的含义。
(x)“子公司”指《守则》第424(f)条所指的本公司的任何子公司。
(y)“归属期”指根据本协议第6(a)(i)(B)条规定,在退休日期之后的一段时间内,合格高管人员的股权激励奖励仍然未兑现,并有资格根据本协议第6(a)(i)(A)条的规定归属。
尽管本计划中有任何相反规定,但如果合格高管人员和公司集团成员签署的《高管人员就业协议》中包含与本第2条中定义的任何术语不同的定义,则此类其他协议中规定的定义应适用于本计划中的合格高管人员,而非本第2条中的定义。
3.计划的管理。 委员会应负责管理和控制计划的运作和行政,包括解释计划、决定参加计划的资格、计算退休金、批准或拒绝退休金申请以及审查拒绝申请的情况。委员会在行使其权力及职责时拥有绝对酌情权。为此,委员会的权力除本计划规定的所有其他权力外,还应包括以下权力:(a)制定和执行其认为有效管理本计划所必需或适当的规则和条例;(b)解释本计划,委员会对本计划的解释对所有根据本计划要求福利的人来说是最终和决定性的;(c)决定有关本计划和任何人参加本计划的资格的所有问题;(d)决定任何人根据本计划享有福利的权利;(e)任命可能需要的代理人、律师、会计师、顾问、索赔管理人和其他人,以协助管理本计划;(f)分配和委托其在本计划下的责任,并指定其他人履行本计划下的任何责任,任何此类分配、委托或指定均应以书面形式进行;(g)以本计划的名义提起诉讼或导致提起诉讼;以及(h)从公司、其关联公司和合格管理人员处获得适当管理本计划所需的信息。
4.资格。只有被指定为合格高管的个人才能参与该计划。委员会有完全及绝对酌情权决定及挑选本公司及其联属公司的哪些雇员为合资格的行政人员。尽管有上述规定,受雇于本公司或其关联公司不足五(5)年的员工不得被指定为符合资格的高管。一旦雇员被指定为合格高管,该个人应自动继续担任合格高管,直到该合格高管不再是雇员或被委员会根据第10(C)条解除合格高管职务为止。除任何适用的行政人员聘用协议外,该计划将取代本公司集团所有成员与合资格行政人员的退休福利有关的所有先前协议、惯例、政策、程序及计划。
5.通知期。为使本公司有足够时间计划因退休而产生的内部空缺,合资格行政人员须于合资格行政人员的预定退休日期(或委员会全权酌情决定的较短期间,即“通知期”)前三(3)个月向委员会发出书面的退休意向通知(“退休通知”)。
6.计划福利。
3



(A)退休。如果一名合格高管因其退休而终止受雇于公司集团的任何成员,该合格高管有权获得下列福利,前提是该合格高管(A)在通知期内仍是一名良好的雇员,(B)满足离职要求,(C)承认第6(B)节规定的职责转移不构成该合格高管雇佣协议中所定义的“充分理由”,以及(D)在所有实质性方面遵守限制性契约的条款:
(I)股权激励奖。
(A)*合资格行政人员于退休当日持有的所有未偿还股权激励奖励仍未清偿,并须根据适用于该等股权激励奖励的奖励协议条款继续授予,犹如该合资格行政人员仍受雇于本公司集团一样。
(B)即使计划、适用的行政人员聘用协议或适用的授标协议有任何相反规定,合资格的行政人员仍可选择向本公司交付书面通知,明确否认本协议第6(A)(I)(A)条所载的持续归属利益,而在本公司收到该通知后,归属期限应视为自该通知交付之日起自动届满(为免生疑问,自该交付日期起生效,截至该日期,所有合格高管尚未授予的股权激励奖励应立即自动没收,不作任何考虑)。
(Ii)退休现金付款。本公司应向合资格行政人员支付一笔总额,相当于该合资格行政人员在退休日期所在财政年度内按比例赚取的现金奖金部分(按比例计算,按该合资格行政人员在退休日期所在年度受雇于本公司集团的天数计算)。
(Iii)延续行政人员的健康。如果符合资格的高管在退休时已参加公司的团体健康计划,则符合资格的高管有权选择根据1974年《雇员退休收入保障法》(经修订或类似的州法律(COBRA))第601至607条继续承保医疗福利。在符合资格的高管退休后的前十八(18)个月内,假设符合资格的高管及时参加了COBRA,公司应为符合资格的高管支付COBRA每月的全额保费(如果适用,还包括符合资格的高管的配偶和受抚养人),并且公司还应向符合资格的高管或合格高管的家属(如果适用)支付任何医疗费用,这些费用不在COBRA的覆盖范围内,但本应根据公司的高级管理人员健康计划得到报销。如果符合资格的高管在最初十八(18)个月的COBRA期间结束时仍在公司的团体健康保险范围内,则在限制期的剩余时间内(如果有),公司将按月向符合资格的高管报销其为确保医疗福利覆盖范围等于或低于公司高级管理人员健康计划所提供的医疗福利而产生的费用。即使第6(A)(Iii)条有任何相反规定,根据本第6(A)(Iii)条提供的健康福利和/或补偿应在以下较早的时间终止:(A)限制期届满,(B)合格高管未能在最初十八(18)个月的眼镜蛇保险期间内及时选择眼镜蛇,(C)合格高管在合格高管退休日期后参加联邦医疗保险,或(D)如果合格高管受雇于另一雇主并有资格参加该雇主的团体健康保险。
4



(B)过渡期。作为领取第6(A)(I)、(Ii)及(Iii)条所载退休福利的条件,在通知期内,合资格行政人员须将其全部业务时间及最大努力,将合资格行政人员的知识、业务联系及关系,以及职责及责任顺利交接至指定的公司雇员。在不限制前述规定的情况下,在通知期内,本公司可将合资格高管的职责及责任(包括合资格高管的头衔)移交给合资格高管的继任者,但该等职责及责任的移交并不构成合资格高管聘用协议所界定的“充分理由”。合资格的行政人员如能领取第6(A)(I)、(Ii)及(Iii)条所载的退休福利,须以合资格的行政人员承认第6(B)条所述的职责及责任的转移不构成合资格的行政人员聘用协议所界定的“充分理由”为条件。
(C)离职后咨询协议。除第6(A)(I)、(Ii)及(Iii)条所载退休福利外,本公司应与合资格行政人员订立离职后顾问协议,以协助顺利交接责任,为期不超过十八(18)个月,除非本公司不再需要该等服务,并于该日期前终止离职后顾问协议。离职后咨询协议将规定,符合资格的高管应在非排他性的基础上合理地向首席执行官提供每历月不超过十五(15)个小时的时间,从符合资格的高管选择的地点出发。尽管有前述规定或任何相反规定,如本公司在该合资格高管的离职后顾问期届满前,以任何理由或无故终止该合资格高管的离职后顾问协议,则该等离职后顾问协议所载的全部离职后顾问期将用于计算该名合资格高管的“退休”。
(D)不得重复。除非根据本计划另有明确规定,否则本计划的解释和管理应避免根据任何其他计划、计划、政策或其他安排或个人合同或根据任何法规、规则或法规(包括但不限于任何适用的高管雇佣协议)提供的补偿和福利重复。如果符合资格的高管被任何其他计划、方案、政策、单独协商的协议或自该合格高管退休之日起生效的其他安排所涵盖,包括但不限于可能与第6(A)节规定的支付和福利重复的高管雇用协议,委员会应减少或取消该计划规定的重复福利。
(E)还款。尽管本计划有任何相反的规定,如果公司确定一名符合资格的高管有资格根据第6(A)(I)、(Ii)和(Iii)条领取退休福利,并且在做出该决定后,公司随后确定发生了下列事件之一(每一项,均为“不允许的违反”):(I)该合格高管在任何实质性方面违反了任何限制性公约(除非该违反事先得到了董事会合规委员会的明确书面批准),(Ii)该合资格高管未能在整个离职后咨询期(或该离职后咨询期发生在公司终止该期之前的那段时间)内向本公司提供服务,或(Iii)在退休日期前存在公司并不知道的因由条件,但如果公司知道该因由条件,本可赋予公司权利以因由终止该合资格高管的雇用,(应理解,如果公司知道原因条件并选择不采取行动,则本第(Iii)款不适用),则在每一种情况下,本公司有权停止支付
5



有关合资格行政人员须在收到有关违反规定、终止服务或确定原因(视何者适用而定)的通知后三十(30)日内,立即向本公司偿还根据本条例第6(A)(Ii)条所规定的任何退休利益的全部金额。如果适用的未经允许的违规行为违反了限制性契约的任何保密或非贬损条款,和/或该合格高管由于该合格高管的自愿终止而未能在整个离职后咨询期内提供服务,则根据本条款第6(A)(I)(A)条被允许授予或未支付的任何股权奖励的行使或结算而已经支付给该合格高管的任何和所有款项,应由该合格高管在收到违反、停止服务或确定原因(视情况而定)后三十(30)天内迅速偿还给公司。公司将不加考虑地取消任何尚未完成的此类股权奖励。如果发生任何其他不允许的违规行为,该合格高管将被要求在收到该违规行为的通知、停止服务或确定原因(视情况而定)后三十(30)天内,迅速偿还由于根据本协议第6(A)(I)(A)条允许授予的任何股权奖励的行使或结算而支付给该合格高管的任何金额,或自该等不允许违规行为首次发生之日起的一段时间内仍未清偿的任何股权奖励,并且本公司将不加考虑地取消自该不允许违规行为首次发生之日起仍未支付的任何股权奖励。
7.非贬损。每位合资格行政人员同意,在合资格行政人员受雇于本公司集团任何成员公司期间及之后的任何时间,合资格行政人员将不会,亦将不会导致合资格行政人员关联公司不会作出、发表或传达任何对本公司集团任何成员或其现任或前任董事、高级管理人员、成员、经理、合作伙伴、行政人员或直接或间接拥有人(包括股权持有人)的诋毁或诽谤言论。
8.索偿程序及覆核。
(A)提出索赔。委员会认定有资格领取第6(A)(一)、(二)和(三)节规定的退休福利的任何合格行政人员都不需要提出福利索赔。任何合资格行政人员(I)未获支付本计划项下的退休福利,并相信该合资格行政人员根据本条例有权享有退休福利,(Ii)已获支付本计划项下的退休福利并认为该合资格行政人员有权根据本计划享有更大利益,可向委员会提出书面申索,或(Iii)已根据本计划获支付退休福利,而本公司已根据第6(E)条要求该合资格行政人员偿还该等退休福利,并相信本公司无权根据第6(E)条获偿还该等款项(每项均为“申索”)。
(B)对索赔的初步裁定。如果索赔被全部或部分驳回,委员会应在收到索赔后一段合理时间内但不迟于收到索赔后180天内(如果特殊情况需要延长处理索赔的时间),通知索赔人驳回索赔。此类通知应(I)以书面形式,(Ii)以索赔人能够理解的方式书写,(Iii)载有驳回索赔的具体理由,(Iv)具体提及驳回索赔所依据的有关计划条款,(V)说明索赔人完善索赔所需的任何额外材料或信息(并解释为何需要此类材料或信息),以及(Vi)说明计划的索赔审查程序和适用于该程序的时限。包括一份声明,说明索赔人有权在审查时作出不利利益裁定后,根据《雇员权益法》第502(A)条提起民事诉讼。
6



(C)对被驳回的申索提出上诉。索赔人在收到本通知后六十(60)天内,可向委员会提出书面上诉。关于上诉,索赔人可审查《计划》文件,并可提交书面问题和意见。委员会应在收到索赔人上诉后六十(60)天内(如有特殊情况需要延长处理时间,则不迟于收到索赔人上诉后120天内)向索赔人迅速提交关于上诉的书面决定。此类决定应(1)以书面形式作出,(2)以索赔人能够理解的方式书写,(3)包括作出决定的具体理由,(4)具体提及作出决定所依据的计划条款,(5)说明索赔人有权应要求免费获得与索赔人有关的所有文件、记录和其他信息的合理查阅和副本,以及(Vi)申索人根据《仲裁规则》第502(A)条提起诉讼的权利的陈述(关于可仲裁的索赔(定义如下),根据本条例第9条进行仲裁的除外)。如果特殊情况要求将初次索赔延期至多180天或上诉延期至多120天,委员会应发出关于延期的书面通知。该通知应说明需要延期的特殊情况,并说明委员会预计何时作出决定。
(D)遵守ERISA。本第8节规定的福利索赔程序旨在遵守《联邦判例汇编》第29章2560.503-1节的规定。本第8条的所有规定应按照该意图进行解释、解释和限制。
9.仲裁。(I)由于公司认定(A)该合资格高管违反了第6(E)(I)条所述的任何受限契诺,(B)该合资格高管未能在第6(E)(Ii)条所述的离职后咨询期内履行该合资格高管的义务,或(C)存在于第6(E)(Iii)条所述的因由条件,或(Ii)终止和/或偿还第6(E)节规定的该合格高管的退休福利(每一项均为“可仲裁索赔”),在该合格高管用尽了本条例第8条规定的关于适用的可仲裁索赔的ERISA索赔和上诉程序后,如果该可仲裁索赔没有按照本条例第8条得到完全解决,则该可仲裁索赔应根据当时生效的美国仲裁协会(“AAA”)的雇佣仲裁规则提交具有约束力的仲裁,但不得与下文所述的本第9条相抵触。和《联邦仲裁法》,载于《美国法典》第9编第1节及其后。和《统一仲裁法》,内华达州修订后的38.015号法规及其后的法规。本第9款适用于该合格高管可能对公司集团的任何高管、董事、员工或代理人以及其中任何人的所有继承人和受让人提出的任何可仲裁索赔。这些仲裁条款在该合格高管在公司集团的雇佣或服务终止和本计划期满后继续有效。即使第(9)款有任何相反规定,如果上文第(I)款所述的可仲裁索赔在当时由符合资格的高管或公司提出,另一项仲裁或诉讼正在根据该合格高管的高管聘用协议或受雇后咨询协议待决,以确定第(I)(A)(B)或(C)款所述的行为是否已经发生,则第(I)款所述的可仲裁索赔应在该待决程序中确定。
(A)仲裁协议的涵盖范围。除本计划规定的其他对价外,公司和该等合格高管承诺仲裁分歧,而不是向法院或其他机构提起诉讼,相互提供对价。本公司及上述合资格的行政人员根据本第9条的规定,在法律允许的最大范围内,对所有针对其各自提出的可仲裁索赔进行仲裁,但下列情况除外
7



明确排除在本计划之外。本公司及该等合资格行政人员同意个别提出任何及所有可仲裁索偿,并放弃作为任何集体诉讼的一部分而必须进行上述可仲裁索偿的任何权利。在这方面,本公司和该有资格的高管同意,仲裁员无权审理类别或集体可仲裁的索赔。本第9条排除了本第9条所涵盖的法律禁止的任何索赔。
(b)放弃向法院提出索赔和接受陪审团审判的权利。 本第9条并不以任何方式放弃适用法规或普通法规定的任何权利或补救措施,但仅就可仲裁索赔而言,放弃公司和该合格高管在司法论坛上寻求这些权利和补救措施的权利,并放弃对第9(a)条所涵盖的任何可仲裁索赔进行陪审团审判的任何权利。本公司和该合格高管自愿同意对任何涵盖的可仲裁索赔进行仲裁。如果任何机构或第三方采取任何行政或司法行动,代表该合格行政人员对可仲裁索赔进行裁决,该合格行政人员特此放弃参与该机构或第三方在任何此类行动中获得的任何金钱或其他追偿的权利,且该合格执行人员对任何此类可仲裁索赔的唯一救济将是仲裁员根据本计划的规定作出的任何裁决。
(三)仲裁的启动。 若要根据第9条对可仲裁请求进行仲裁,受害方必须在下文第9(d)条规定的时限内提出书面仲裁要求,并向另一方提供书面通知。如果该合格高管对公司提出可仲裁索赔,则应向公司的法律部门发出此类通知。该书面通知必须确定和描述可仲裁请求的性质、支持事实以及所寻求的救济或补救。如果任何一方在任何法院提起诉讼,以寻求本第9条所涵盖的任何可仲裁请求,则启动此类法院诉讼的投诉、请愿或其他初步答辩应被视为仲裁请求。在这种情况下,另一方当事人可以请求法院强制仲裁。
(d)提起仲裁的时限。 为确保及时解决争议,本公司及该等合资格行政人员必须在法定时效内提起仲裁(提交截止日期),或合格执行人员收到委员会根据本协议第8(c)条对该可仲裁请求的上诉作出的书面决定后一(1)年,以时间较短者为准,但相关法律规定的诉讼时效仅适用于不能通过私人协议合法缩短诉讼时效的情况。未能在此期限内提起仲裁将禁止任何此类可仲裁请求。双方理解,本公司和该合格行政人员将放弃本应适用的任何更长的时效法规,并鼓励任何受害方在争议事件发生后尽快就任何可仲裁索赔发出书面通知,以便及时对任何分歧进行仲裁。
(e)选择制冷剂。 双方预期,除本第9条明确规定外,应根据适用于劳动争议的AAA当时的规则选择一(1)名仲裁员。仲裁员必须是退休法官或在就业法方面有经验的律师。双方将从AAA提供的合格中立仲裁员名单中选择一名仲裁员。如果双方无法就仲裁员达成一致,双方将从AAA提供的合格仲裁员名单中选择一名仲裁员。AAA将掷硬币决定哪一方有最后的罢工(也就是说,当名单已缩小罢工到两个仲裁员)。将选出剩余的指定仲裁员。
8



(F)仲裁权和程序。该合格行政人员可由他或她选择的律师代表,费用由他或她自费。任何仲裁听证会或程序都将在内华达州克拉克县私下举行,而不是公开进行。仲裁员应适用内华达州的实体法(以及适用的补救法)(不考虑其法律条款的选择)和/或适用于所主张的可仲裁救济请求(S)的联邦法律。仲裁员无权或无权适用任何不同的实体法或补救法,或修改本计划的任何条款或条件。除非适用的联邦、州或地方法规或条例或普通法特别授权,否则仲裁员无权裁决非经济损害赔偿或惩罚性赔偿。在这种情况下,仲裁员应在裁决中具体说明给予这种救济的具体法规或其他依据。必须遵守与特权有关的适用法律,包括律师-委托人特权、工作产品和妥协提议。双方将有权进行合理的证据透露,包括书面和口头(证词)证据透露,并有权传唤和/或要求提供符合AAA程序规则的记录、文件和其他相关可发现信息的副本。仲裁员将裁决关于证据开示范围的争议,并有权规范任何听证的进行。仲裁员将有权受理驳回的动议或请求,即决判决或其他简易处理,允许动议、异议摘要和动议人的答复摘要。双方将在听证会前至少三十(30)天交换证人名单。仲裁员将拥有传票权力,以便公司或该合格高管可以传唤证人。仲裁员将使用联邦证据规则在听证会上接纳所有证据。双方均有权提交听证后案情摘要。任何一方均可自费安排并支付法庭书记员的费用,以提供诉讼程序的速记记录。
(G)仲裁员裁决。仲裁员将发布一份书面决定,其中包含对当事人提出的具体主张和问题、具体事实调查结果和具体法律结论的声明。裁决将迅速作出,通常在仲裁听证结束后三十(30)天内作出,或在提出要求时提交听证后摘要后作出。仲裁员无权裁决超出法院根据适用法律所能给予的任何救济或补救。仲裁员的裁决是终局的,对双方都有约束力。对仲裁员作出的裁决的判决可以在任何有管辖权的法院进行。
(H)费用及开支。除非法律另有规定,要求仲裁的一方有责任支付向AAA提出的仲裁费用,仲裁员的费用和费用应由AAA根据其规则和程序分配。本公司及该合资格行政人员须各自支付其陈述案件的费用,包括律师费、费用、证人费用、影印及其他准备费用。如果任何一方当事人胜诉,向胜诉方支付律师费和费用,仲裁员可以按照法院根据适用于该诉讼的法律适用的相同标准,判给胜诉方合理的律师费和/或费用。
(I)陪审团审讯的可分割性和豁免权。本公司及该合资格行政人员进一步同意,如具司法管辖权的法院发现本仲裁争议解决程序的任何条款或条件不符合法律规定,该法院应切断或修订(“蓝铅笔”)本争议解决程序的任何违规条款(S),以使其符合法律规定。如果有管辖权的法院拒绝切断或修改本仲裁争议解决程序,使其对任何特定争议中所声称的所有可仲裁索赔可强制执行,而是使本仲裁争议解决程序对一项或多项可仲裁索赔的适用无效,和/或拒绝强制执行各方放弃集体诉讼/集体释放,本公司和该合格高管
9



双方同意放弃各自在有管辖权的法院接受陪审团审判的权利,在该法院提起诉讼以解决任何此类可仲裁的索赔。
10.一般条文。
(A)税项。本公司获授权从根据本计划支付的所有款项中扣缴应付或可能应付的预扣税款及其他税款,并采取本公司认为适当的其他行动,使本公司及合资格行政人员能够履行与根据本计划支付的任何款项有关的预扣税款及其他税务义务。
(B)补偿。本公司可抵销任何应付予合资格行政人员或其遗产、继承人、法定代表人或继承人的款项,而每名合资格行政人员授权本公司从该等应付款项中扣除合资格行政人员欠本公司或本公司联属公司的任何款项,不论该等款项是否根据本计划产生;但不得就受第409A条规定规限的应付款项作出该等抵销,除非抵销不会导致违反第409A条的规定。
(C)修订和终止。董事会及委员会有权不时酌情决定以任何理由(或不以任何理由)修订或终止该计划(包括免除个人的合资格行政人员职务);但该等修订或终止对在修订或终止该计划之前发生的退休并无效力;此外,只要任何该等修订对任何合资格的行政人员有不利影响,该等修订将于董事会或委员会批准后六(6)个月对该合资格的行政人员生效,但该六(6)个月的延迟不适用于取消一名个人的合资格行政人员的修订。
(四)继承人。该计划对本公司的任何继承人、其资产、其业务或其权益(不论是否因控制权变更而产生)具有约束力,其方式和程度与本公司在没有发生继承的情况下根据本计划承担的义务相同。根据本计划,所有应支付给符合条件的高管的付款和福利将惠及其继承人、受让人、指定人或法定代表人。
(E)转让和转让。在支付该等款项之前,任何合资格的行政人员或任何其他人士均无权出售、转让、转让、质押、预期或以其他方式妨碍、转让、抵押或转让本计划项下的任何应付款项。
(F)无资金来源的债务。根据该计划,所有应由合资格行政人员支付的福利均无资金及无抵押,并须从本公司的一般资产中支付。本公司不需要就这些债务将任何资金或其他资产从其普通基金中分离出来。除作为一般无担保债权人外,符合资格的高管不得对公司的任何资产拥有任何优先权或担保权益。
(G)可分割性。如果本计划的任何条款(或其部分)因任何原因被认定为非法或无效,则该条款(或其部分)的违法性或无效不会影响本计划的其余条款(或其部分),但该条款(或其部分)将是完全可分割的,并且本计划将被解释和执行,就好像该非法或无效的条款(或其部分)从未包括在本计划中一样。
10



(H)第409A条。本计划旨在遵守第409a节或其下的豁免,并应按照第409a节的规定进行解释和管理。尽管本计划有任何其他规定,在本计划下提供的付款只能在符合第409a条或适用豁免的情况下进行。根据本计划,任何因非自愿离职或短期延期而被排除在第409a条之外的付款,应最大限度地排除在第409a条之外。只有在根据第409A条终止雇用构成“离职”的情况下,才能根据本计划支付在符合资格的高管被终止雇用时支付的任何款项。在任何情况下,有资格的高管不得直接或间接指定本计划项下任何付款的日历年度。根据第409a节的规定,本计划项下的每笔分期付款均为单独付款。尽管本计划有任何相反的规定,若本计划规定的任何付款或福利须根据第409a条缴纳额外税项及利息,而合资格高管并未延迟至(I)该合资格高管去世之日或(Ii)该合资格高管退休日期(该日期,“第409a条付款日期”)后六个月(较早者)才收取该等付款或福利,则该等付款或福利不得提供予该合资格高管(或该合资格高管遗产,如适用)至第409a条付款日期。尽管如上所述,本公司并不表示根据本计划提供的付款及福利获豁免或符合第409A条的规定,在任何情况下,本公司或其任何联属公司均不会就任何合资格行政人员因不遵守第409A条而招致的任何税项、罚款、利息或其他开支的全部或任何部分承担责任。
(一)依法治国。与本计划的条款和本计划项下到期付款有关的所有问题,将由内华达州法律的适用决定,不执行其中的任何法律冲突条款,除非联邦法律(包括ERISA)、本计划的管理和根据本计划提出的任何索赔先发制人。
(J)身份。该计划的目的是有资格获得ERISA第一章规定的豁免,这些豁免适用于没有资金并主要是为了向选定的管理人员群体或高薪雇员提供福利而维持的计划。
(K)第三方受益人。本公司的每一关联公司应是符合条件的高管契诺和附件A下的义务的第三方受益人,并有权履行该等义务,就好像是本合同的一方一样。
(L)没有继续就业的权利。本计划的采纳和维护不应被视为本公司或其任何关联公司与任何人之间的雇佣合同,也不得对本公司或其任何关联公司与合格高管之间的随意雇佣关系产生任何影响。本计划的任何规定均不得被视为给予任何人在任何时期内受雇于本公司或其任何联属公司的权利,或限制本公司或其任何联属公司随时终止雇用任何人士的权利。
(M)多付款项。如果由于错误或任何其他原因,个人根据本计划获得的退休付款或福利超过本计划规定的金额,该人应在收到多付金额通知后三十(30)天内将多付款项一次性偿还给公司。如该人士未能如此偿还多付款项,则在不限制本公司可采取的任何其他补救措施的情况下,本公司可从根据本计划或以其他方式须支付予该人士的任何其他款项中扣除多付款项。
11



(N)追回。尽管本计划或本公司与/或其相关实体与合格高管之间的任何其他协议中有任何相反规定,根据本计划向合格高管支付的任何金额均受以下约束:(I)根据该合格高管聘用协议,公司可能拥有的任何权利;(Ii)根据修订后的1934年《证券交易法》第10D条以及美国证券交易委员会不时颁布的任何适用规则和法规,公司可能拥有的关于收回“激励性薪酬”的任何权利或义务。公司证券上市的任何国家证券交易所或协会的上市标准,或任何其他适用的法律。本公司将根据适用的法律、法规和证券交易所上市标准,全权酌情作出任何追回或追回决定。
12