开利环球公司
2020长期激励计划
股票增值权奖
(非周期)
条款表
(2024年1月30日)
本条款表描述了根据运营商全球公司2020长期激励计划(“LTIP”)授予参与者的股票增值权奖励(“特区奖”或“奖励”)的实质特征,但须受本条款表、奖励协议以及LTIP中规定的条款和条件的限制。LTIP招股说明书包含有关LTIP和该奖项的更多信息,可在公司内部员工网站和www.ubs.com/OneSource/carr上查阅。
某些定义
股票增值权(“特区”)是指从授予之日起至行使之日,以一股开利环球公司普通股(“普通股”)为单位收取增值权的权利。在行使时,增值一般以普通股的形式支付给参与者。如果参与者在奖励协议规定的适用归属日期之前仍受雇于或以其他方式受雇于公司或公司(见下文“归属”),或在可能导致加速归属的有限情况下提前终止服务(见下文“终止服务”),则SARS一般被授予。“公司”是指开利环球公司及其子公司、分公司和附属公司(统称为“公司”)。“终止日期”是指参与者的雇佣终止日期,或者,如果不同,是指参与者停止作为员工、顾问或任何其他身份向公司提供服务的日期。为免生疑问,在确定服务终止日期时,因通知期、花园假或与服务终止有关的类似带薪假而缺勤的情况不应被视为服务。本条款附表中对终止雇佣的所有提及将被视为指LTIP中所定义的“服务终止”。“委员会”指董事会的薪酬委员会。未在本术语表中以其他方式定义的大写术语的含义与LTIP中定义的相同。
获奖的确认及接受
获奖人数及特区政府拨款金额载于《奖励协议》内。获奖者(“参赛者”)必须在颁奖日期后150天内确认并接受特区奖项的条款和条件。如未能在该150天期限内确认及接受香港特别行政区奖励计划,该奖项将会被没收,并于批出日期后的第150天生效。
参赛者必须通过瑞银单一来源网站(www.ubs.com/one-Source/carr)以电子方式确认并接受本奖项的条款和条件。在某些国家/地区的参与者可能被要求签署并将奖励协议的指定硬拷贝部分退还给股票计划管理人,以确认并接受本特别行政区奖励的条款和条件。
行使价(或“授权价”)
授予价格代表公司普通股在授予之日的公平市场价值。“公平市价”是指在任何给定日期,普通股在纽约证券交易所的收盘价。
归属和期满
SAR将根据奖励协议中规定的时间表归属和到期(如果未行使),前提是参与者在每个适用的归属日期内继续在公司就业或服务。如果发生以下情况,未授予的SAR将被没收
在归属日期之前终止服务,但某些涉及残疾、控制权变更终止或死亡的早期终止除外(请参阅下文“服务终止”)。
已归属的SARS可在归属日期或之后行使,直至下列日期中较早的日期:
(I)授标协议所指明的届满日期,届时SARS及所有相关权利即告失效;或
(Ii)下文“服务终止”所指明的服务终止当日或之后的最后一天。
在某些情况下,本公司亦可没收非典型肺炎及收回因行使非典型肺炎而变现的价值(见下文“没收奖励及偿还已实现收益”)。
没有共享所有者权限
特别行政区是指在继续受雇或服务以及某些其他条件下,以普通股股票的形式获得增值的权利。特别行政区持有人没有投票权、股息或普通股所有者享有的其他权利,除非特别行政区被行使并以普通股结算。
行使和支付
当参与者受雇于公司时,参与者可在适用的归属日期或之后行使既有SARS,直至到期日为止。参与者在行使特别提款权时将实现的价值是行使时普通股的价格与授予价格之间的差额。参保人一般会在非典型肺炎后,在行政上可行的情况下尽快获得普通股。如果委员会决定,行使SARS的价值可以现金支付,包括当地法律限制普通股分配的情况。
参赛者有责任跟踪奖项的到期情况,并及时行使SARS。本公司对未经行使而到期的SARS不承担任何责任,也不会对其进行任何调整。计划管理人或公司就到期事宜向参与者进行的任何通信仅出于礼貌。
请注意,在一些地区,在当地法律要求的情况下,锻炼时间将会缩短。例如,在任何情况下,对于受人民Republic of China外汇管理规定约束的参与者,在参与者终止日期后6个月后,不得行使SARS。人民Republic of China的参与者从SARS中行使的收益,减去任何适用的扣缴款项,将在行政上可行的情况下尽快通过公司设立的特别外汇控制账户以当地货币交付给参与者(或参与者的遗产)。参与者同意承担任何
自出售开利普通股股票至通过该特别兑换帐户分配出售收益的时间之间的货币波动风险。
服务终止
服务终止后SAR的处理取决于终止原因,详情请参阅以下章节。未授予的SAR将自终止日期起被没收,除非发生死亡、残疾或控制权变更终止,如下所述。
在确定服务终止日期时,因通知期、花园假或与服务终止相关的类似带薪假期而缺勤的员工将不被视为服务。
退休 如果在归属前退休,SAR不会加速归属。 所有未归属的SAR将于终止日期被取消。 退休资格可能使参与者有权获得既得SAR的行使期,直至其任期届满。 为此,退休是指正常退休或提前退休,定义如下:
·“正常退休”是指65岁或之后退休;
·“提前退休”指的是在当天或之后退休:
O截至终止日期,年龄55岁,连续服务10年或以上;或
O于2021年12月31日受雇于本公司M/P7或F1/F2或以上级别(与2021年12月31日相同)的所有参与者,提前退休的平均年龄也应为50岁,但在55岁之前,参与者的年龄和截至终止日期的连续服务合计为65岁或更多(“65规则”)。
退休后,已获授权的SARS可按下表所述方式行使:
| | | | | | | | |
报废类型 | 公司同意提前退休* | 锻炼周期* |
正常退休(65岁) | 不适用 | SARS可以行使到其任期届满 |
在55岁或之后提早退休+截至终止日期连续服务10年 | 是 | SARS可以行使到其任期届满 |
不是 | SARS可在终止日期后三(3)年内行使,或直至香港特别行政区届满为止,两者以较早者为准 |
| | | | | | | | |
65法则** (在50岁或之后但在55岁之前提早退休+连续服务年限=65+截至终止日期) | 是 | SARS可在终止日期后五(5)年内行使,或直至香港特别行政区届满为止,两者以较早者为准 |
不是 | SARS可在终止日期后三(3)年内行使,或直至香港特别行政区届满为止,两者以较早者为准 |
*公司是否同意参与者的退休将由公司根据其在终止日期有效转移参与者责任的能力以及公司认为适当的其他因素自行决定。 **只适用于于2021年12月31日受雇于地铁公司的M/P7或F1/F2或以上职级的参加者。 *在当地法律要求的情况下,某些员工的锻炼时间可能会更短。例如,在任何情况下,受人民Republic of China外汇管理规定限制的参与者,在终止日起6个月后不得行使SARS。 |
参赛者如因任何原因被本公司非自愿终止,将没有资格获得任何奖励的退休待遇。
就本退休部分而言,连续服务应具有公司可能不时发布的任何旨在计算员工(包括再雇用员工)连续服务日期的政策中赋予其的含义。确定提前退休的计算将包括部分年,四舍五入到最近的满月。
出于原因非自愿终止。如果参与者的终止是由于公司的非自愿终止(如LTIP所定义),则无论参与者的退休资格如何,既有和未归属SARS都将在终止日期被没收。此外,以前行使的SARS实现的价值在因原因或某些其他事件而终止的情况下需要偿还(见下文“丧失奖励和偿还已实现收益”)。
非自愿终止,非因原因、死亡或残疾。参与者如被非自愿终止(控制权变更终止除外),将丧失所有未归属的SARS。在非自愿终止时,既得SARS可在终止日期后一(1)年内行使,或直至特别行政区期满为止,以较早者为准(除非当地法律要求较短的期限)。未行使的授权SARS将于纽约证券交易所于终止日期或到期日(以先到者为准)的一周年收市时失效,若该日期适逢周末或市场假期,SARS将于该日期前最后一个交易日结束时注销。
自愿终止合同。自愿终止雇佣或服务(除终止控制权变更外)的参与者将丧失所有未归属的SARS。既得SARS可自终止日期起最多九十(90)天行使,或至特区届满为止
(如果更早)。未行使的SARS将在终止日期或到期日(以先到者为准)后第90(90)天纽约证券交易所收盘时失效。如果该日期适逢周末或市场假期,SARS将在第90天之前的最后一个交易日结束时取消。
死亡或残疾。如果参与者在仍然受雇于公司或向公司提供服务时死亡,或如果参与者发生残疾(定义见LTIP),所有未归属的SARS将于死亡或残疾之日(视情况而定)归属,并成为可行使的权利。参赛者、参赛者的遗产或指定受益人(视情况而定)将有三(3)年的时间在死亡或残疾之日起三(3)年内行使所有尚未执行的SARS,除非当地法律另有限制,或直至特区届满为止(如较早的话),但如果特区期满发生在死亡或伤残后的三年期间结束之前,则该特区将被视为由参赛者、参赛者的遗产或指定受益人行使(如果已向本公司提供该指定,且在本公司认为该指定有效的范围内)。公司可全权酌情决定,截至特区到期日及(如适用)因此而持有的分配给参与者、参与者的遗产或受益人(如适用)的金额。
当遗产或继承人行使已故参与者的SARS时,可能适用不同的税务规则。在这种情况下,应该咨询个人税务或财务顾问。
控制变更终止。如果SARS被替换为与LTIP第10(C)条规定的控制权变更相关的替换奖,并且参与者的终止是由于公司出于除原因、死亡或残疾以外的原因而非自愿终止,或由于参与者出于“充分理由”自愿终止,在每种情况下,在根据LTIP第10(D)条的控制权变更后24个月内(此类服务终止,称为“CIC终止”),则所有未归属的特别行政区将于终止日期归属并可行使,而所有归属的特别行政区将可行使至终止日期三周年(或直至特别行政区届满(如较早))。
奖励的没收和已实现收益的偿还
发生下列任何事件时,无论是否授予SARS,参赛者将立即被没收,并有义务向公司偿还先前行使SARS所实现的价值:
(I)因故终止(如长期投资计划所界定);
(2)确定参与者所从事的行为可能构成因故终止的依据,包括在终止日期后三年内作出的决定;
(3)在终止日期后24个月内,参加者:
(A)招揽一名公司雇员或在过去三个月内曾是公司雇员的个人,以获得在公司以外的机会;或
(B)公开诋毁公司、其雇员、董事、产品,或以其他方式作出对公司或该等个人的利益有重大损害的公开声明;
(Iv)在终止日期后十二个月期间的任何时间:参与者受雇于以下任何业务实体或个人、为其提供咨询或以其他方式向其提供服务:(A)竞争性企业(定义见本条款附表附件A);或(B)客户(定义见本条款附表附件A),除非在(A)或(B)情况下,参与者已事先获得首席人力资源官或其代表的同意。这一限制适用于在终止日期之前的两年内雇用参与者的竞争性企业和每个业务单位的客户。本分段中的限制适用于参与者(I)以任何身份向竞争企业或客户提供服务,(Ii)向竞争企业或客户提供与公司参与者提供的服务性质类似的服务,以及(Iii)以任何身份向竞争企业或客户提供服务,而公司的商业秘密或机密信息(如本条款附表附件A所定义)可能或必须被用来获得相对于公司的不公平优势。
关于丧失奖励和偿还从LTIP奖励中实现的收益的进一步细节载于LTIP第14(I)节,该节可在www.ubs.com/one-source/carr上找到。本节第(Iii)(A)款和第(Iv)款的规定不适用于在终止日期之前在加州生活或工作的参赛者。n除上述规定外,考虑到参赛者有机会获奖,参赛者同意受本条款附表附件A所列限制性契约的约束,即使参赛者最终失去获奖机会或未能获得与奖项相关的任何福利。
尽管如此,如果参与者是1934年《证券交易法》第16条所涵盖的个人,则参与者理解并承认,本公司不时维持的任何单独政策中规定的额外追回和/或没收条款,包括但不限于美国证券交易委员会或证券交易所上市规则或其他规定可能要求的任何条款,以及本公司可能要求参与者在任何时间单独确认,作为获得与本奖励有关的任何金额的条件。
参与者同意上述限制是合理的,并且LTIP奖励的价值是接受此类限制和没收意外情况的合理考虑。然而,如果主管当局认为本节的任何部分不可执行或违反适用法律,则本节应被视为已修订,将其范围限制在该当局确定可执行的最广泛范围内,并且如此修订后应继续有效。参与者承认,本奖励应构成满足这些契约的补偿。
调整
如该公司从事影响其资本结构的交易,例如合并、派发特别股息、分拆业务单位、拆分普通股股份、拆分或合并普通股股份或其他影响普通股价值的事件,则该公司可根据该计划的条款作出调整。
关于资本调整的更多信息载于长期资本投资计划第3(D)节,可在www.ubs.com/one-source/carr上找到。
控制变更
在公司发生控制权变更或重组的情况下,委员会可自行决定对尚未获奖的公司采取某些行动,以确保公平和公平地对待LTIP参与者。这类行动可包括加速归属、取消悬而未决的赔偿金以换取其等值的现金价值(由委员会决定),或规定委员会可能认为适当的其他调整或修改未决赔偿金的规定。如果发生控制权变更,而SARS没有被替换奖取代,SARS将根据LTIP第10(B)条完全归属和可行使。LTIP第10节阐述了有关控制变更的更多细节,可在www.ubs.com/one-Source/carr上找到。
裁决不影响某些交易
特别行政区奖不以任何方式影响公司或其股东的权利:(I)公司资本或业务结构的任何调整、资本重组、重组或其他变化;(Ii)公司的任何合并或合并;(Iii)发行任何债券、债权证、优先股或以其他方式影响公司普通股或普通股持有人的权利;(Iv)公司的解散或清盘;(V)公司全部或任何部分资产或业务的任何出售或转让;或(Vi)任何其他公司行为或程序。
税款/预扣
参赛者承认,无论本公司采取何种行动,参赛者都应对所有所得税、社会保险缴费、工资税、临时付款或其他与任何奖项相关的税收项目(“税收相关项目”)负责。LTIP第14(D)节(所需税款)的规定适用于本奖励;但如果参与者是1934年《证券交易法》(修订)第16节所涵盖的个人,在应税事件发生时,公司将在行使之日扣缴相当于为税务目的而需预扣的金额的普通股,以履行公司关于该应税事件的预扣义务(除非委员会另有批准,否则使用行使时适用于特区奖励价值的最低法定预扣费率计算)。本公司有权直接从应支付或交付给参与者的任何股份付款或交付中扣除,或从参与者的定期补偿中扣除,以遵守所有与税收有关的项目,包括与行使任何特别行政区有关的扣缴和报告。接受奖励意味着参与者对这种报告和扣留表示肯定的同意。参与者承认,所有与税收有关的项目的最终责任是
并仍由参与者负责,并可能超过公司实际扣留的金额。此外,如果参与者在授权日和任何相关应税事件的日期之间在多个司法管辖区缴税,参与者承认本公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或核算与税收相关的项目。在那些不因此类与税收有关的项目而被扣缴的国家,参与者必须按照他们应纳税的任何国家的要求缴纳适当的税款。在股票交割后,公司需要计算和代扣代缴税款的,参与者应向公司支付本公司需要支付的任何税款。如果参与者未能履行与税收有关的义务,公司可以拒绝分发奖励。
有关LTIP奖的美国联邦所得税后果的重要信息可在LTIP招股说明书中找到,网址为www.ubs.com/one/carr。
不可转让
除非委员会或其代表另有批准,否则不得转让或移转任何特区奖项参与者的任何权利或利益,不论是自愿或非自愿的,除非经由遗嘱或世袭及分配法的规定。任何其他转让该等权利或利益的企图均属无效,不具效力或效力。
付款性质
根据LTIP作出的所有奖励都是为了表彰为公司提供的服务。根据此类奖励实现的任何收益构成对参与者的特别奖励付款,不会被视为公司任何员工福利计划的补偿。奖项由委员会酌情决定。收到当前奖项并不保证收到未来的奖项。
保留排放权
LTIP或任何特别行政区奖励计划中的任何内容均不授予任何参与者在任何时期内继续受雇或服务的权利,也不影响公司可能因任何原因随时终止雇用任何参与者的任何权利。
行政管理
公司董事会已授权薪酬委员会管理和解释根据长期投资促进计划授予的奖励。委员会制定了它认为必要和适当的程序,以便以符合长期投资促进方案条款的方式管理奖项。委员会根据其章程,并在某些限制的情况下,授权首席执行官和首席人力资源官(以及他或她可能进一步转授的下属)授予、管理和解释奖励的权力,但这种授权不适用于1934年修订的《证券交易法》第16条所涵盖的公司员工和公司高管
领导团队。对这些个人的奖励将由委员会独家颁发、管理和解释。委员会或其代表就与裁决有关的任何事项所作的决定对所有利害关系方均具有约束力、终局性和终局性。
数据隐私
该公司保存电子记录,以管理LTIP和个人奖项。在计划管理的正常过程中,电子数据可能会传输到公司内部的不同地点和外部服务提供商。接受奖励即构成参与者同意公司或其第三方管理员在参与者居住或工作的国家/地区内或境外实施、管理和管理本奖励和LTIP所需的电子或其他形式收集、使用、处理、传输和持有个人数据。所有此类数据的收集、使用、处理、传输和持有都将遵守适用的隐私保护要求。如果您不想分享您的个人数据,您可以选择不接受此奖项。
公司合规政策
参与者必须遵守公司的道德准则和公司政策和程序。违规行为可能导致奖励被没收,并有义务偿还从LTIP奖励中实现的先前收益。公司的道德准则和公司政策手册可在公司的内部主页上在线获取。
释义
本条款附表提供了适用于SAR奖的条款摘要。本条款表和每份奖励协议在各个方面均受LTIP条款的约束,该条款可在www.ubs.com/onesource/CARR上找到。 如果本条款附表或任何奖励协议的任何规定与LTIP的条款不一致,则应以LTIP的条款为准。本文中使用但未另行定义的大写术语应具有LTIP中定义的含义。条款表或任何奖励协议中出现的有关管理或解释的任何问题将由委员会或其代表决定,并且该决定对所有利益相关方都是最终的、具有约束力和决定性的。如果本条款表或与本奖项相关的任何其他文件被翻译成英语以外的语言,并且英语版本和翻译版本之间发生冲突,则以英语版本为准。
治国理政法
LTIP、本条款表和授标协议应受特拉华州法律管辖并根据该州法律进行解释。
附加信息
有关LTIP或获奖和索取LTIP文件的问题,可联系:
*股票计划管理员
邮箱:StockPlanAdmin@carrier.com
或
开利环球公司
收件人:库存计划管理员
巴斯德大道13995号
佛罗里达州棕榈滩花园,邮编:33418
公司和/或其批准的股票计划管理人将任何与奖励相关的通信发送到参与者的电子邮件地址或记录在案的实际地址。参赛者有责任确保记录的电子邮件和实际地址在任何时候都是最新的和准确的,以确保与奖项有关的通信的交付。
附件A
运营商全球公司2020长期激励计划
2024年《限制性公约》条款附录
参赛者同意,除非当地法律禁止,考虑到有机会获得本条款附表和随附的奖励协议所规定的奖励,并且无论参赛者是否实际实现了条款附表下的福利,参赛者应遵守以下条款和条件,包括以下所述的限制性公约。
1.Acknowledgement
参赛者确认,在受雇期间,参赛者将被提供、开发和使用属于开利环球公司或其继承者、附属公司和子公司(以下简称“公司”)的商业秘密或保密信息。参与者承认并同意本公司对其商业秘密或机密信息保密具有合法的商业利益,并有合法的需要保护自己免受不正当或不公平竞争的影响。
与会者还认识到公司业务和公司为保护其商业秘密或机密信息而进行的投资的高度竞争性,并理解如果商业秘密或机密信息被披露给竞争对手或被用于不正当目的,公司将受到不可挽回的损害。
最后,参赛者承认他/她同意遵守本展品的条款可能会限制参展者在与公司业务类似的业务中工作的能力;但是,参展者同意,鉴于参展者的教育、技能、能力和财政资源,参展者不得断言,也不得将其作为与展品相关的任何争议(包括限制性契诺)的证据。
2.限制性契诺
参与者承认并同意,他/她应受下列限制性公约的约束,并应遵守这些公约,这些公约对于保护公司的合法商业利益是必要的:
A.Confidentiality
在参与者与公司的雇佣或关系终止期间或之后的任何时候,在没有公司事先书面许可的情况下,参与者不得直接或间接出于除履行公司职责外的任何目的,为自己或任何第三方的利益使用,或向公司以外的任何人披露任何商业秘密或机密信息,或公司在保密情况下从第三方或有关第三方收到的任何信息,只要该等事项仍是商业秘密或保密的。
这些保密义务不应禁止参与者遵守法院命令或按法律要求披露商业秘密或保密信息;
但是,参与者同意在可行的情况下尽快通知公司任何此类法院命令或其他法律要求,参与者应采取合理步骤防止泄露商业秘密或机密信息,直到公司被告知该等要求披露,并已有合理机会采取保护措施,如寻求保护令。
尽管第2(A)节有任何其他规定,但根据18USC第1833(B)条,参与者不应因以下情况而根据任何联邦或州商业秘密法律承担刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露任何商业秘密或机密信息,且仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,如果该文件是盖章的话。如果参与者因举报涉嫌违法行为而向公司提起报复诉讼,参与者可以向参与者的律师披露该商业秘密,并在相关的法庭诉讼中使用该商业秘密信息;但参与者必须提交盖有商业秘密信息的任何文件,除非依照法院命令,否则不得披露该商业秘密。此外,本附件的规定不打算也不应以不限制或限制参与者行使任何受法律保护的举报人权利的方式进行解释(包括根据1934年证券交易法第21F条)。
B.Non-Competition
为进一步确保对公司商业秘密或保密信息的保护,参与者同意在参与者受雇于公司期间以及在限制性期限内,参与者不会直接或间接拥有、管理、运营、控制(包括间接通过债务、股权投资或其他方式)、接受任何形式的雇佣或以任何形式提供服务(包括充当董事或建立咨询关系或类似安排),不会直接或间接地拥有、管理、运营、控制(包括间接通过债务、股权投资或其他方式)从事任何被视为竞争性企业的商业活动的任何个人或实体。本分段中的限制适用于参与者(I)以任何身份向竞争企业提供服务,(Ii)向与公司参与者提供的服务性质类似的竞争企业提供服务,以及(Iii)以任何身份向竞争企业提供服务,而公司的商业秘密或机密信息可能或必须被用来获得相对于公司的不公平优势。尽管如上所述,只要参与者没有直接或间接积极参与该公司或实体的业务或管理,参与者不应被视为违反第2(B)条的规定,该参与者被动拥有作为竞争性企业的上市公司不超过5%的已发行股票或其他证券或权益。
C.非-征集-雇员
考虑到公司已经投入并将继续投入大量时间和资源来招聘和留住员工,以及参与者已经获得的关于公司员工的宝贵信息,包括他们各自的才能和专业领域,参与者同意,在参与者受雇于公司期间和限制期间,参与者不会直接或间接地为自己或代表他人:(I)
招揽、招聘、协助或诱使本公司的任何雇员离开本公司,以便接受与本公司无关的另一人士或实体的工作或向其提供服务,或(Ii)雇用或明知而采取任何行动,以协助或协助任何其他人士或实体识别或聘用任何该等员工。
D.非征集-客户、供应商、被许可人、商业伙伴和供应商
考虑到本公司已投入并将继续投入大量时间和资源来发展与其客户的关系和建立商誉,以及参与者在受雇期间了解到的有关本公司客户的宝贵信息,参与者同意,在参与者受雇于本公司期间以及在限制期间,他或她不会直接或间接地为参与者本人或他人招揽或试图招揽(或协助他人招揽)(I)参与者曾接触过的任何现有客户,或参与者在终止雇佣前两(2)年内受雇于公司时知悉的任何潜在公司客户,或(Ii)参与者与之有联系且公司在参与者终止雇佣前两(2)年期间采取重大步骤与其开展业务的公司的任何潜在客户,目的是诱导该等现有或潜在客户停止与公司的业务往来或减少其业务,或购买、租赁或使用与公司提供的任何产品或服务竞争、类似或可用于替代公司提供的任何产品或服务的产品或服务,或(B)以其他方式干扰地铁公司与其任何客户的关系。
E.Non-Disparagement
参与者同意不通过任何公共媒体(包括社交媒体)诋毁或诋毁本公司或本公司董事会任何成员或本公司任何高管的商业声誉、技术、产品、做法或行为。本展品或其他任何内容均不得阻止参赛者出于寻求法律意见的目的向直系亲属或律师私下作出陈述,或在法律、传票等规定的情况下或在本展品和/或本计划允许的仲裁或其他程序中作出如实陈述。
参会者承认并同意参会者有机会就本展品寻求律师的建议,并且本展品中包含的限制性契诺在地理范围、时间期限和所有其他方面都是合理的。参赛者进一步承认并同意,获得奖项的机会(S)是接受此类限制的合理考虑。第2(B)、2(C)和2(D)条的规定不适用于参赛者,如果参赛者在参赛者终止雇佣之日之前在加州生活或工作。
3.定义的术语
此处使用的大写术语和未作其他定义的术语将具有本计划或本奖项(S)术语表中赋予的含义,视情况适用。
竞争性业务:指下列任何个人、公司、公司或其他实体:(I)位于参与者受雇于公司的最后两(2)年中对其负有重大责任的地区,且(Ii)具有竞争性,(A)参与者受雇于公司的最后两(2)年期间受雇于公司的业务单位(S)(包括在终止之日提议且参与者知道的任何拟开发或收购的预期业务),或(B)参与者在受雇工作的最后两(2)年内与公司的任何其他业务有重大关系的任何其他业务。个人或实体作为竞争性企业的地位将由公司首席人力资源官(或其代表)自行决定。
客户:指公司的客户、供应商、被许可人、业务合作伙伴和/或供应商。
限制性期限:指参与者因任何原因终止受雇于公司后的一(1)年期。尽管如上所述,对于公司首席执行官,以及直接向公司首席执行官报告的部门和职能负责人,限制性期限应指参与者因任何原因终止受雇后的两(2)年。
商业秘密或保密信息:指不为公众所知的任何商业信息或材料,这些信息或材料(A)由公司产生、收集或在公司的运营中使用,并与公司的实际或预期业务有关;或(B)公司指派给参与者的任何任务或参与者为公司或代表公司所做的工作的结果。如果参与者或其他人在未经公司明确书面同意和/或违反对公司的保密义务的情况下以不正当方式向公众披露机密信息,则不应将其视为公众所知。商业秘密或机密信息的示例包括但不限于客户和供应商联系人、有关客户的机密信息、定价、利润率、业务计划、营销计划、财务数据、业务和客户战略、制造或生产公司制造或生产的产品的方法或技术、配方、技术诀窍、配方、研发和生产信息、工艺、设计、软件、解决方案、专利申请和计划或建议。
4.《华尔街日报》和《杂项》
答:法律适用范围。
本展品将受特拉华州法律管辖,并根据特拉华州法律进行解释,但不适用任何可能导致适用特拉华州以外任何司法管辖区法律的法律选择或相互冲突的条款或规则(无论是特拉华州还是任何其他司法管辖区)。为进一步说明上述情况,特拉华州的国内法将控制解释和
即使在该司法管辖区的法律选择或冲突法分析下,其他一些司法管辖区的实体法通常也会适用。
B.合作伙伴关系互动
除下文所述外,本附件和本文中包含的限制性契约应是对参与者适用或可能适用于参与者的任何其他限制性契约的补充,而不是替代,包括但不限于:(I)条款计划和附表中规定的没收和追回条款;(Ii)《承运人全球公司高级管理人员离职计划》中所述的限制性契约,如不时生效;(Iii)如果适用,参与者在被任命为联合技术公司执行领导班子(“ELG”)时在《行政领导小组协议》中签订的限制性契约;(Iv)ELG限制性股票单位保留奖中的限制性契诺(如适用),以及(V)不时有效的《开利环球公司控制权变更保证计划》中所述的限制性契诺,以及(V)当参与者成为联合技术公司执行领导小组成员时向其提供的条款附表。
尽管有上述规定,但如果本附件第二节中规定的任何限制性契诺将使性质相似的限制性契诺失效或与之冲突,并且:(I)在参与者与公司之间谈判达成的雇佣协议中独立商定,以及(Ii)向公司提供类似或更大的保护和补救,则该等特定限制性契诺应被视为不适用于参与者。
C.验证有效性;可分割性;蓝铅笔
本合同双方的愿望和意图是,应在法律允许的最大程度上执行本附件的规定。因此,双方同意本附件的规定和双方的义务是可分离的,如果确定本附件的任何部分或部分无效或不可执行,则本附件的其余条款不应因此而受到影响,并应完全生效,而不考虑无效部分。如果任何法院或具有司法管辖权的其他决策者认定本附件中的任何契约因该条款的期限或地理范围而不能执行,则在该裁决成为最终决定且不可上诉后,该条款的期限或范围(视具体情况而定)应缩短,以使该条款成为可执行的,并以其缩减的形式执行该条款。
D.解决方案和补救措施
参与者承认,对于任何违反或威胁违反本附件规定的行为,在法律上采取补救措施是不够的,因此同意,除了根据本计划或条款附表可能向公司提供的任何补救措施外,公司有权在发生任何此类违反或威胁违反行为的情况下获得强制令救济。如果法院认定参赛者违反或威胁要违反本展品,参赛者同意偿还公司在执行展品条款时产生的所有律师费和费用。然而,本文中包含的任何内容均不得解释为禁止
公司不得针对参与者或参与者当时的雇主就任何此类违约或威胁违约行为寻求任何其他补救措施,包括但不限于合同损害赔偿、利润损失和惩罚性赔偿。
E.E.参与者的未来雇主
为了使公司能够监督遵守本附件的情况,参与者同意,在因任何原因而终止雇用时,在限制期间内,他/她将通知公司其未来雇主的名称和地址。此外,在限制期内,参与者将在接受雇用之前通知每个新雇主本展品的存在,并向该雇主提供该展品的复印件。本公司有权通知任何未来的雇主本展品的存在,并向任何未来的雇主提供该展品的副本。
F.执行任务。
本附件(包括第2节)对公司及其继承人和受让人有利,并对其具有约束力。公司可在未经参与者同意(包括但不限于公司内部任何实体或任何继承人的同意,无论是通过合并、收购、破产、重组或其他方式)的情况下,将本展品(包括本条款2)转让给公司的全部或几乎所有股权、资产或业务。参赛者不得转让展品(或本第二节规定的义务)。
G. 没有合同
奖励、奖励的适用条款表、本附件和计划均不构成雇佣合同;它们也不保证参与者在所有或任何参与者奖励归属所需的任何期限内继续受雇。