附件97.1

 

萌芽农贸市场,股份有限公司。

补偿补偿政策

 

Sprouts Farmers Market,Inc.(“本公司”)董事会(“董事会”)已采纳本补偿补偿政策(“本政策”),以便在根据适用规则(每个规则,定义见下文)进行重述的情况下实施强制性追回政策。

I.
定义的术语
a.
“适用规则”指证券交易法第10D节及其颁布的第10D-1条、纳斯达克证券市场上市规则第5608条以及本公司正在遵守或可能遵守的任何其他国家证券交易所规则。
b.
“委员会”指董事会的薪酬委员会。
c.
代管人员“系指本公司的总裁、主要财务官、主要会计人员(或如无该等会计人员,则为财务总监)、本公司负责主要业务单位、部门或职能(例如销售、行政或财务)的任何副总裁、执行决策职能的任何其他高级人员,或根据《财务报告》第17章229.401(B)节确定的为本公司履行类似重大决策职能的任何其他人士。
d.
“交易法”系指修订后的1934年证券交易法。
e.
“财务报告措施”是指(1)根据编制公司财务报表时使用的会计原则确定和列报的措施,以及全部或部分源自该等措施的任何措施;(2)公司的股票价格;(3)公司的总股东回报。“财务报告措施”不需要在财务报表中列报,也不需要包括在提交给美国证券交易委员会的备案文件中。
f.
“基于激励的薪酬”是指完全或部分基于财务报告措施的实现而授予、赚取或授予的任何薪酬。在其他形式的薪酬中,基于激励的薪酬不包括在特定雇佣期限结束时完全授予的、没有任何业绩条件的股权奖励,以及酌情或基于主观目标或与财务报告衡量标准无关的奖金奖励。
g.
“纳斯达克”指的是“纳斯达克”股票市场。
h.
“已收到”-就本政策而言,在达到适用于基于奖励的薪酬奖励的财务报告措施的公司会计期间,基于激励的薪酬被视为“已收到”,即使基于激励的薪酬的支付或发放发生在该期间结束之后。

 


i.
“恢复期”指紧接本公司须拟备重述日期之前的三个完整财政年度,该日期以(I)董事会、董事会委员会或获授权采取行动的本公司高级人员(如董事会无须采取行动,或合理地应得出结论认为本公司须拟备重述)或(Ii)法院、监管机构或其他法定授权机构指示本公司拟备重述的日期较早者为准。
j.
“监管者”指适用的美国证券交易委员会和纳斯达克。
k.
“重述”是指由于本公司重大不遵守证券法规定的任何财务报告要求而要求本公司编制的会计重述,包括为更正先前发布的财务报表中的错误(I)对先前发布的财务报表具有重大意义的错误,或(Ii)如果错误在当期得到纠正或在当期未予纠正将导致重大错报的任何必要的会计重述。
l.
“美国证券交易委员会”指美国证券交易委员会。
二、
行政管理

本政策应由委员会管理,委员会应作出与本政策有关的所有决定,但应以符合适用规则要求的方式解释本政策。

三.
重述后的恢复

如果公司被要求准备重述,公司应合理地迅速向代管人员追回该代管人员在恢复期间收到的任何错误奖励的薪酬金额。错误收到的基于奖励的报酬的数额将是适用干事根据原始财务报表中的错误数据收到的基于奖励的报酬(无论是现金还是股票)与适用干事本应收到的基于奖励的报酬(无论是现金还是股份)之间的差额,如果这种基于奖励的报酬是根据重述的结果计算的,则不对适用干事所发生或支付的任何税务责任进行调整。追回根据本政策错误判给的任何赔偿金,并不取决于任何受保护干事在重述方面的欺诈或不当行为。

在不限制前述规定的情况下,对于以公司股价或股东总回报为基础的激励薪酬,如果错误判给的赔偿金额不需要直接根据重述中的信息进行数学重新计算,(A)数额应基于公司对重述对股票价格或股东总回报影响的合理估计,(B)公司应保存该合理估计的确定文件,并将该估计提供给纳斯达克。

此外,如果一名值班干事未能偿还或偿还错误判给的赔偿金,委员会可能需要一名值班干事。

2

 


赔偿公司因追回本保单下错误判给的赔偿金而合理发生的任何及所有费用(包括律师费)。

四、
覆盖

这项政策涵盖了在恢复期内任何时候接受奖励补偿的所有受保护官员。任何人在担任代管干事之日之前收到的奖励补偿,不得根据本政策予以追回。承保人员就业状态的后续变化,包括退休或终止雇用,不影响本公司根据本政策获得补偿的权利。

V.
政策的例外情况

如果符合下列任何一项条件,而委员会认为在此基础上追回是不切实际的,则无需追回基于奖励的补偿:

a.
支付给第三方以协助强制执行本政策的直接费用将超过应收回的金额;如果在确定基于执行费用追回任何基于激励的补偿是不可行的之前,公司应(I)已作出合理的尝试追回基于激励的补偿,(Ii)记录这种合理的追偿尝试(S),并(Iii)向纳斯达克提供此文档;
b.
如果追回法律是在2022年11月28日之前通过的,则追回将违反母国法律;条件是,在确定基于违反母国法律而追回任何基于激励的补偿是不可行的之前,公司应(I)已获得母国法律顾问的意见,并被纳斯达克接受,认为追回将导致该违法行为,并且(Ii)向纳斯达克提供该意见的副本;或
c.
回收可能会导致原本符合税务条件的退休计划,根据该计划,员工可以广泛获得福利,但无法满足修订后的1986年《国税法》第401(A)(13)条或第411(A)条的要求,以及据此颁布的美国财政部法规。
六、六、
公开披露

公司应根据适用规则的要求以及适用于公司的任何其他要求,向监管机构提交与本政策有关的所有必要披露和备案,包括与美国证券交易委员会申报文件相关的任何披露。

七、
追回的方法

如果重述,委员会可根据适用法律采取其认为必要或适当的任何行动,以追回基于奖励的补偿。这些行动可能包括但不限于:

3

 


a.
取消、没收或减少在确定之日之前尚未支付、分配或以其他方式结算的任何基于激励的薪酬;
b.
要求追回以前支付给受保护干事的任何基于奖励的报酬;
c.
寻求追回因授予、行使、结算、出售、转让或以其他方式处置任何基于股权激励的薪酬而实现的任何收益;
d.
抵消、扣留、取消、取消或导致没收在确定之日后可支付或判给受保护人员的任何补偿;
e.
收回有关激励薪酬的任何数额,该计划考虑到基于激励的薪酬(不包括某些符合税务条件的计划,但包括长期残疾、人寿保险和补充高管退休计划)和按该名义金额迄今应计的任何收入;以及
f.
采取委员会确定的法律允许的任何其他补救和恢复行动。

此外,委员会可授权就违反受托责任或其他违法行为采取法律行动,并采取委员会认为适当的其他行动,以执行承保人员对公司的义务。

八.
无赔偿责任

本公司不应赔偿任何现任或前任承保人员因错误判给的补偿而蒙受的损失,亦不得就任何承保人员为支付该承保人员的潜在追回义务而招致或支付的保险费,向该承保人员支付或偿还其保费。

IX.
不可替代的权利;非穷尽的权利

本政策项下的任何追回权利是根据本公司2022年综合奖励补偿计划及其下的任何奖励协议、本公司的年度奖金计划、对前述的任何修订或后续计划、本公司或其任何附属公司或联营公司的任何其他奖励计划、或任何雇佣协议、补偿协议或安排或类似协议中的任何类似政策或规定的条款所提供的任何其他补救或补偿权利的补充,而不是取代(A)本公司可获得的任何其他补救或补偿权利、本公司的年度奖金计划、对上述计划的任何修订或后续计划、或任何雇用协议、补偿协议或安排或类似协议中任何类似政策或规定的条款,或(B)本公司可获得的任何其他法律补救。

除本保单所规定的追讨补偿外,本公司可采取其认为必要、适当及符合本公司最佳利益的任何及所有其他行动,包括终止代管人员的雇用及对代管人员采取法律行动,而本政策并不限制本公司采取任何适当行动的权利。

X.
修正案

4

 


董事会可随时以任何理由修订本政策,但须受适用规则的任何限制所限。

 

习。
治国理政法

在美国联邦法律不以其他方式控制的范围内,本政策的有效性、解释、执行、解释和效力应由特拉华州法律管辖、解释和确定,而不影响其中的法律冲突条款。因保险单引起的或与保险单有关的任何诉讼只能在特拉华州的联邦法院或州法院提起,并且该法院在任何此类诉讼中的管辖权应是唯一的。

第十二条。
保单生效日期

本政策自2023年11月15日起施行。 本政策的条款适用于任何受保官员在2023年10月2日或之后收到的任何激励性薪酬。(“生效日期”),该财务报告措施是基于或衍生自截止于生效日期或之后的任何财政期间的财务信息而实现的,即使此类激励性薪酬已被批准、授予、授予,或在生效日期前支付给该受保官员。本政策取代公司《公司治理准则》中规定的《财务报表重述后收回某些补偿政策》(“先前政策”)。

 

根据适用法律,委员会可根据本政策从生效日期之前、之时或之后批准、裁定、授予、应付或支付给任何受保官员的任何赔偿金额中追偿。

5

 


 

 

 

薪酬补偿政策确认

 

本人,以下签署人,承认并同意本人已阅读Sprouts Farmers Market,Inc.的补偿补偿政策(可能不时修订、重述、补充或以其他方式修改,以下简称“政策”)的所有条款和条件,并受其完全约束。(the“公司”)。本人在此同意在受雇于本公司期间及离职后,均遵守本保单的所有条款。

 

本人进一步确认并同意,本政策项下的任何追偿权是对公司根据任何雇佣协议、股权奖励协议、股权激励计划、现金激励计划或类似协议、计划或政策的条款可能获得的任何其他补救措施或追偿权以及公司可获得的任何其他法律补救措施的补充,而非替代。 如果公司董事会(“董事会”)、董事会薪酬委员会(“委员会”)或其指定人员决定,必须没收或向公司偿还授予、奖励、赚取或支付给我的任何款项,我将立即采取任何必要行动,以实现此类没收和/或偿还。

 

本人进一步确认并同意,委员会和董事会有权管理和修订政策,本人特此同意接受委员会和/或董事会就政策下产生的任何问题或决定所作的所有决定或解释为具有约束力、不可推翻和最终的决定。

 

 

发信人:

[名字]

[标题]

 

日期:年月日