展览 10.18

抑制酶疗法有限公司

雇佣协议

本雇佣协议(本协议)由INHIBIKASE THERAPEUTICS, INC于2024年4月1日(生效日期 )签订并生效。(公司)和 Garth Lees-Rolfe(员工)。

鉴于,双方希望签订雇佣协议,聘请该员工担任首席财务官。

因此,考虑到此处包含的共同契约和陈述,双方达成以下协议:

1。就业期。根据本协议的条款,公司将雇用员工,员工将为公司服务, 从生效之日开始,一直持续到根据下文第 4 节终止为止。从生效日期到终止雇员 之间的时间段在本协议中应称为雇用期。

2。职责和地位。

A. 立场。公司特此根据本 协议中规定的条款和条件聘请该员工担任首席财务官。在雇用期内,员工的主要工作职责和工作责任将包括但可能不限于以下内容:

负责向美国证券交易委员会提交的所有必要文件

负责获取和维护会计制度和惯例,以满足 FAR 和 DFAR 下的 GAAP 和 联邦法规的要求

负责公司的预算、财务规划、预测和现金流分析

负责管理公司的所有会计活动和义务

与投资者、银行承销商和利益相关者的互动

此外,员工应协助公司处理高级管理层规定的其他事项,并应按照公司不时指示行使与员工培训、经验和职位一致的其他 职责、责任和权力。员工同意将所有工作时间、精力和技能用于履行本协议规定的职责和责任。由于在其他公司工作或以其他方式从事有薪活动会构成潜在的干扰或利益冲突,因此员工同意在公司受雇期间,不向任何其他公司或个人(无论是员工、顾问还是独立承包商)提供任何 服务,恕不另行通知

1


以及公司事先的书面批准。员工可以从事志愿者、慈善、 教育、宗教和类似类型的活动,前提是此类活动不禁止、阻止或干扰员工履行本协议规定的职责,也不得与 公司或其任何关联公司的业务发生任何冲突。

B. 护理标准。员工同意以勤奋、 谨慎和专业的方式履行其在本协议下的职责,这与其作为公司员工的信托义务相一致。

3.薪酬和福利。

A. 基本工资。在雇用期内,公司应向员工支付基本工资,作为履行本协议规定的职责和义务的补偿,每年 345,000 美元(基本工资),根据公司的正常薪资惯例等额分期支付。公司可以不时以书面形式修改基准 工资。

B. 奖金。员工应有 资格,由公司自行决定获得相当于基本工资(目标奖金)30%的全权年度目标奖金(年度奖金)。年度奖金不是工资,除第 5 节中规定的 外,现金奖励的支付明确以员工在支付年度奖金之日实际受雇于公司为条件。每项年度奖金(如果有)将在获得年度奖励的次年3月15日之前结算。

C. 业务费用。在雇佣 期间,公司应立即向员工偿还所有合理的费用 自掏腰包业务费用,包括合理的差旅费用和与公司业务相关的客户 娱乐费,前提是员工在发生任何超过 1,000 美元的单项费用(或超过该金额的相关费用)之前获得公司的书面同意,以及提交公司可能要求的文件。

D. 福利。在雇佣期间,员工有权获得公司向处境相似的 员工提供或可能提供的任何团体福利,包括医疗保险、牙科保险、人寿保险和养老金计划,在每种情况下,均受此类计划的条款、条件和总体管理的约束,并在此基础上遵守这些计划的条款、条件和总体管理。本协议中的任何内容均不得解释为公司有义务确立或维持可能不时生效的任何此类或特定计划、计划或福利的有效性。

E. 带薪休假。在雇用期内的每年,根据公司不时生效的政策,员工有权享受20天的带薪休假(PTO)。PTO 可由员工自行决定用于休假、个人休假或额外病假。PTO按每月工作1.667天的比率累计。PTO 累积的上限为每年 PTO 天数的 1.5 倍。例如,如果 员工每年获得 20 天的 PTO,则应计天数上限为 30 天。一旦员工有 30 天的累计、未使用 PTO,在余额降至上限以下之前,不会再累积 PTO。应计的、未使用的 PTO 将在终止 雇用时支付。

2


F. 带薪病假。根据马萨诸塞州《有薪病假法》(带薪病假),员工将有资格享受带薪病假 。所有 40 小时的累积病假时间均在每个日历年的 1 月 1 日全部累计,未使用的病假时间不能结转到未来年份。累积的、未使用的 已累积的病假时间在终止雇用时不予支付。

G. 股权补助。

(i) 初始股票期权授予。根据公司2020年股权激励计划或其后续计划( 计划)下的公司激励性股票期权协议,在生效日期之后尽快向员工授予购买九万(90,000)股公司普通股的股票期权。三分之一的补助金应在生效日期的第一、二和三周年之日分三期归属和行使,但前提是员工在每个此类授予日期之前继续工作 。

(ii) 后续股权补助。董事会 可自行决定不时向员工授予购买公司普通股的股票期权或其可能确定的其他股权奖励。

4.终止雇佣关系。

A. 无故终止。公司可以在不事先通知员工的情况下随时无故终止本协议规定的员工工作。

B. 因故解雇。公司可以随时出于原因终止本协议规定的员工雇用。 公司无需提前向员工提供解雇通知,下文第 (iv) 和 (vii) 条除外。就本协议而言,如果员工解雇是由以下原因造成的, 公司应有理由根据本协议终止员工的雇佣关系,前提是员工有理由根据本协议终止雇员:

(i) 实施不忠诚、不诚实、违反信任、欺诈、不当行为、恶意、挪用、挪用或不当 转移公司资金或资产,或破坏公司财产的行为;

(ii) 与履行本协议规定的员工职责 有关的重大过失;

(iii) 员工拒绝、未能或故意不履行其在本协议下的职责 ;

(iv) 未能遵守公司的政策,员工在收到 导致适用本条款的书面作为或不作为通知后的十五 (15) 天内未予以纠正;

3


(v) 对公司或其任何关联公司的声誉、商誉或业务 运营造成重大损害的行为;

(vi) 对 犯有重罪的指控的定罪或辩护;或

(vii) 违反或违反本协议任何其他条款的行为,员工在收到有关此类违规或违规行为的书面通知后十五 (15) 天内未予以纠正。

C. 死亡或伤残后解雇。 雇用期应在员工死亡后终止。如果根据公司的合理判断,员工因任何可能导致死亡的身体或精神损伤而无法履行在 公司的职责,或者从员工因 残疾缺勤的第一天起预计将持续三 (3) 个月或更长时间,或者非连续120天,则公司可以终止雇佣期在任意 365 天内(无论哪种情况,均为残疾)。如果雇佣期因 员工残疾而终止,则公司应提前三十 (30) 天向员工发出书面通知。

D. 辞职; 通知期限。员工不得退休、辞职或以其他方式终止其工作,除非第 4.E 节(a 辞职)中有规定,否则未经 提前三十 (30) 天书面通知其辞职生效日期(必要通知),否则出于任何原因在公司工作。此类书面通知应以手写方式或通过电子邮件发送给首席执行官。从发出所需通知到辞职生效之日之间的三十 (30) 天为通知期。

(i) 公司保留全部或部分放弃所需通知的权利,在这种情况下,终止日期应为 公司接受员工辞职的日期。

(ii) 在通知期内,公司可自行决定采取以下任何 项或多项行动:(a) 要求员工履行其正常职责和责任;(b) 要求员工远离公司办公场所;(c) 要求员工不要代表公司履行任何 职责;(d) 要求员工不要联系客户、潜在客户或经理公司;和/或(e)撤回赋予员工的任何权力或分配给员工的职责。

4


(iii) 只有在 员工遵守本协议规定的义务或在通知期内对公司承担的其他义务时,公司才会在通知期内继续支付基本工资。

(iv) 如果 员工未提供所需通知,则员工承认并同意,未能提供所需通知 (a) 构成对本协议的违反,因此构成原因事件,并且 (b) 使公司遭受无法弥补的损害,使其有权获得立即或其他公平救济,包括获得禁令救济,禁止员工开始新工作或为其他雇主提供服务或 实体。

E. 控制权变更后员工出于正当理由解雇。 员工可以在控制权变更后的十二 (12) 个月内有正当理由终止其在公司的雇佣期,但须遵守本第 4.E 节中规定的条款和条件。

1。正当理由是指未经员工明确书面同意而发生以下任何情况:

(a) 在此类 削减前夕生效的员工权限、职责或责任的实质性削减(但是,由于工作场所调查而临时带薪停职或修改职责不构成正当理由);

(b) 员工基本工资的实质性减少持续超过12个月,但以下情况除外 一视同归基于公司财务业绩的减薪同样会影响公司所有或几乎所有高级管理层员工; 或

(c) 构成公司重大违反本协议的任何其他作为或不作为。

除非员工在上述一项或多项条件首次出现后的九十 (90) 天内向公司提供了正当理由 通知,并且公司至少有三十 (30) 天的时间来纠正这种情况,否则员工不得有正当理由终止其雇用期。如果公司没有在这个 期限内纠正这种情况,则员工必须在上述一项或多项条件首次出现后的一百八十 (180) 天内有正当理由终止其雇用期。

2。控制权变更将意味着发生以下任何事件:

(a) 公司完成与任何其他公司的合并或合并,但合并或 合并除外,这会导致公司在合并或合并之前未偿还的有表决权证券继续占合并或合并后立即未偿还的公司或此类幸存实体投票权总额的 50% 以上(通过保持未偿还状态或转换为尚存实体的有表决权证券);

5


(b) 公司股东批准,如果不需要股东 批准,则由董事会批准 (1) 公司完全清算计划或 (2) 公司出售或处置公司全部或基本全部资产的协议;或

(c) 任何人(如经修订的1934年《证券交易法》第13(d)和14(d)条中使用的术语)直接或间接成为公司证券的受益所有人(定义见该法第13d-3条),占公司当时未偿还的有表决权证券所代表的总投票权的50%或以上。

尽管如此,控制权变更将不被视为发生 ,除非此类事件也将是1986年《美国国税法》第409A条、 修正案(《守则》)下公司所有权或有效控制权或公司很大一部分资产所有权的变更,或者是守则第409A条允许的付款事件。

5。解雇 和辞职的后果。

A. 无故解雇。如果由于公司无故解雇员工 在雇佣期内解雇员工,并且此类解雇未在控制权变更后的十二 (12) 个月内发生,则员工或 员工受益人或遗产均不会在本协议下对公司拥有任何进一步的权利或索赔,除非遵守第 6 节、第 7 节和 第 8 节,领取:(i) 所提供的基本工资的任何未付部分对于第 3.A 节,在员工解雇之日之前支付;(ii) 按照本协议第 3 节的规定报销员工迄今未获得报销的任何费用;(iii) 在遵守下文第 5.F 节的前提下,(w) 支付解雇前一年的应计年度奖金 (以尚未支付的范围为限),(x) 支付目标员工奖金在此类解雇当年度,如果员工通过相应的补助金保持 就业,该员工本可以获得的奖金此类奖金的发放日期,根据员工在解雇当年受雇于公司的天数适当按比例分配,在 公司的另一位高级管理人员收到年度奖金时支付,(y) 相当于9个月基本工资的遣散费,根据公司的正常工资惯例等额分期支付,以及 (z) 补偿 COBRA 成本之间的差额雇员在合同终止后的 9 个月内为继续健康保险缴费就业,如果更早,则直到员工获得 类似计划的保障。尽管有上述规定,如果员工违反了本协议中任何在终止后仍有效的契约,包括但不限于 第 6 节规定的不竞争契约、 第 7 节规定的禁止竞业契约和第 8 节中的保密契约,除非适用法律另有要求,否则公司不得提供进一步的付款或福利。

6


B. 控制权变更 后无故或有正当理由终止。如果由于公司无故解雇员工或员工以 正当理由辞职而在雇佣期内解雇员工,并且此类解雇发生在控制权变更后的十二 (12) 个月内,则员工和员工受益人或遗产均不会根据本 协议对公司拥有任何进一步的权利或索赔,但须遵守第 6 节、第 7 节和第 8 节,获得:(i) 任何未付部分的权利 第 3.A 节规定的基本工资,直至员工解雇之日支付;(ii) 按照本协议 第 3 节的规定报销员工迄今未获得报销的任何费用;以及 (iii) 在不违反下文第 5.F 节的前提下,(1) 一次性支付总额为 12 个月基本工资的遣散费;(2) (x) 付款此类解雇前一年应计的年度奖金 (以尚未支付的范围为限),(y)员工当时的目标奖金根据人数按比例分配员工在解雇当年受雇于 公司的天数,以及 (z) 一次员工当时的目标奖励;(3) 对当时尚未偿还的未归属股权奖励的员工进行全额归属;(4) 补偿 COBRA 费用与员工在解雇后的 12 个月内(如果在此之前)健康延续保险缴款之间的 差额,如果在此之前,直到员工获得承保范围为止类似的计划。尽管有上述 的规定,除非适用法律另有要求,否则如果员工违反了本协议中任何在协议终止后仍然有效的契约,包括但不限于第 6 节规定的不竞争契约、第 7 节中规定的禁止招揽契约和第 8 节中的 保密协议,则公司不得提供进一步的付款或福利。

C. 因故解雇。如果公司在雇佣期内因故终止雇佣的 员工,则员工和员工的受益人或遗产均无权根据本协议对公司享有任何进一步的权利或索赔,但以下权利除外:(i) 第 3.A 节规定的在解雇之日前支付的基本工资的任何未付部分;以及 (ii) 补偿 员工应支付的任何费用迄今尚未按照本协议第 3 节的规定获得报销;以及 (iii)在适用的范围内,本文第 5.E 节中规定的款项。为避免 疑问,除本第 5.C 节第 (i)、 (ii) 和 (iii) 条规定的情况外,因故被公司解雇的员工无权在员工解雇之日后获得公司的任何年度奖金或任何其他款项。

D. 辞职、死亡或残疾。如果 员工在雇用期内因辞职、死亡或残疾而终止在公司的工作,则员工和员工受益人或遗产均无权根据本协议向公司提出任何进一步的权利或索赔 ,除非有权获得 (i) 第 3.A 节规定的在解雇之日前支付的基本工资的任何未付部分;以及 (ii) 任何 费用的报销因此,雇员在此之前不应按照中的规定获得报销本协议第 3 节;(iii) 支付此类终止前一年的应计年度奖金

7


(在尚未支付的范围内);(iv)根据员工在解雇当年受雇于公司 的天数按比例支付员工当时的目标奖金;以及(v)在适用的范围内,根据本协议第 5.E 节规定的款项。为避免疑问,除本第 5.D 节 第 (i)、(ii)、(iii)、(iii)、(iii)、(iv) 和 (v) 条规定的情况外,员工在员工解雇之日后无权从公司获得任何年度奖金或任何其他款项。

E. 其他解雇。如果 (x) 员工因公司无故解雇以外的任何原因终止 ,或者员工在控制权变更后的十二 (12) 个月内有正当理由辞职,并且 (y) 公司在解雇时未放弃第 6 节 中规定的限制,则该员工将获得相当于员工最高年化基数的百分之五十 (50%) 的总金额在 终止之前的两年内支付的工资。该款项应根据公司的正常薪资惯例,(i)在解雇后的九(9)个月内等额分期支付。为避免疑问,如果公司 选择在解雇时放弃第 6 节规定的限制,则公司没有义务向员工支付本第 5.E 节规定的款项。

F. 离职协议和解除索赔。根据第 5.A 节第 (iii) 条或第 5.B 节,公司向员工 付款或提供福利的义务应以员工执行和交付的一般性解除责任为条件,其中员工在不作任何 保留的情况下,不可撤销地永久解除公司及其关联公司及其各自的股东、成员、合伙人、高级职员、董事、经理和员工(统称, 的被释放方)以及所有索赔、诉讼原因或除根据本协议提出的索赔外,员工随后要求或可能向任何被释放方提出要求。此类新闻稿的形式将与本文附录A(新闻稿)所附的 形式基本相似,并将包含员工对本文第 6 节所述不与公司竞争的义务的声明。员工解雇后的任何此类付款或 福利均以以下条件为条件,并且在 (i) 此类解除协议生效;(ii) 如果适用,本新闻稿第 8 节中提及的 的七天期限已经到期;(iii) 如果适用,根据任何适用法律,解除协议不再被撤销或撤销。

G. 考虑终止后不竞争。员工承认, 第 5.A 节第 (iii) (y) 条、第 5.B 节第 (iii) (1) 条和第 5.E 节所述的现金支付、第 3.G (i) 节所述的初始股票期权授予、 以及本协议中规定的其他对价构成 (x) 公平合理的对价法律和 (y) 就《马萨诸塞州普通法》第 149 章第 24L (b) (vii) 条的目的共同商定的 对价。

H. 预扣 税款。本协议要求公司向员工支付的所有款项均应预扣公司 根据任何适用的法律或法规合理确定应预扣的与税款、消费税和其他工资减免有关的款项(如果有)。

8


I. 归还公司财产和记录。在因任何原因或无理由终止 雇佣关系后,或应公司的任何要求,员工应立即将员工拥有的公司所有财产(包括计算机、智能手机和其他 便携式电子设备)以及以任何方式与公司相关的任何媒介(包括但不限于电子媒体)中的所有文件和其他材料,包括笔记本电脑、信件、备忘录、图纸或图表、计算机文件和 数据库、图形和公式,是否已准备就绪由员工或其他人提供,无论是员工工作要求还是供其个人使用,无论是副本还是原件,除非员工事先获得公司 的书面同意保留此类记录。

6。禁止竞争。考虑到本协议下的权利和 福利,包括但不限于第 5.G 节中提及的付款和福利,员工同意,只要他或她是公司的员工,并且在员工因任何原因终止雇用之日起十二 (12) 个月内(限制期)(限制期),未经公司事先书面同意,他或她不得拥有以下方面的任何权益:控制、参与、为 工作、受雇或向其提供服务(无论是作为员工、顾问,独立承包商或其他)在美国 州神经变性疗法开发领域与公司竞争的任何个人或实体。本第 6 节在本协议终止后继续有效。

7。 不招标。考虑到本协议下的权利和福利,员工同意,在限制期内,未经 公司事先书面同意,他或她不得:(i) 征求或鼓励公司或其关联公司的任何员工离开公司或该关联公司的工作;或 (ii) 征求或鼓励公司或其任何关联公司的任何客户停止与公司或其关联公司进行 业务。本段限制的唯一例外情况是:(i)在 受雇于公司之前,员工与其有重要且可证明的业务关系的客户(如果有),如有书面证据,以及(ii)员工事先获得公司首席执行官明确的书面同意,可以全部或部分解除本协议的本节。本 第 7 节将在本协议终止后继续有效。

8。保密性。员工同意, 在公司工作期间,他或她将有权访问有关公司和/或其客户的机密信息和/或专有信息,包括但不限于投资策略、计划或想法、贸易 秘密、方法、模型、密码、访问计算机文件、财务信息和记录、预测、计算机软件程序、协议和/或合同、客户合同、潜在的 合同,创造性的政策和想法,公众关系和公共事务活动、媒体材料、预算、实践、概念、战略、运营方法、技术和科学信息、发现、发展、配方、 规格、专有技术、设计发明、营销和业务战略以及财务或商业项目,以及有关客户和与本公司开展业务的其他公司或从其收到的信息。前述内容应合计

9


称为机密信息。除非公司以书面形式另行通知员工,否则任何不向公众公开的信息都应被视为机密信息,即使没有 明确标记为机密信息。此类机密信息不容易向公众公开,因此,员工同意,无论在 在公司工作期间还是之后,他或她都不会向任何人披露任何机密信息(促进公司业务除外),也不会将此类机密信息用于自己的利益或第三方 方的利益。员工还同意在与公司机密信息相同的程度和基础上维护和保护与机密信息类似的任何第三方信息的机密性。在 任何机密信息成为任何搜查令、法院命令、合法传票、政府调查披露请求或授权等(披露请求)的标的范围内, 员工将立即通知公司,为公司提供足够的机会来反对此类披露请求,并合理地协助公司反对此类披露请求或寻求保护令 或其他此类时效限制本公司可能合理要求的披露。如果在提供前一句所要求的通知和协助后,合法命令仍要求员工披露任何 机密信息,则员工只能披露该合法命令特别要求的信息。本协议中提供的保密保护是对任何和所有其他 权利的补充,但不排除这些权利,包括版权、高级职员或董事信托义务以及商业秘密和机密信息法规定的权利。本第 8 节在本协议终止后继续有效。

尽管本协议中有任何相反的规定,本协议中的任何内容均不得 (x) 禁止员工根据经修订的 1934 年《证券交易法》第 21F 条或 2002 年 《萨班斯-奥克斯利法案》第 806 条或联邦法律的任何其他举报人保护条款,向任何政府机构或实体举报可能违反联邦法律或法规的行为,或法规,或(y)要求公司将任何此类报告通知或事先批准;前提是,员工无权 披露与法律顾问的通信,这些通信是为了接受法律咨询而进行的,或者包含法律建议的,或者受律师工作成果或类似特权保护的。

《保护商业秘密法》通知及相关条款:2016年《捍卫商业秘密法》规定如下:(1) 根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得因向联邦、州或地方政府官员或律师披露秘密商业秘密而承担刑事或民事责任,此类披露仅是为了举报或调查涉嫌违法行为 或 (b) 在诉讼或其他程序中提起的投诉或其他文件中,如果此类提起是密封制作。(2) 个人可以向 披露商业秘密,其目的是提起诉讼,要求雇主对举报涉嫌违法行为进行报复,并在法庭诉讼中使用商业秘密信息,前提是个人归档任何包含密封商业秘密的文件 ,除非根据法院命令,否则该个人不披露商业秘密。《捍卫商业秘密法》还规定,法院

10


执行该法律时,如果发现商业秘密被故意和恶意盗用,可以裁定 (a) 惩戒性损害赔偿,金额最多为因挪用商业秘密造成的实际损失而裁定的 损害赔偿金和因挪用商业秘密而造成的不当致利润的损害赔偿金的两倍,以及 (b) 合理的 向侵权方收取律师费。

9。知识产权转让。就本 协议而言,公司的业务定义为小分子激酶抑制剂疗法的研发、制造、生产、销售和分销。在雇用员工的过程中, 员工可以单独和/或与他人共同开发、构想、创造或贡献有形和无形财产,包括但不限于发明、改进、业务系统、著作作品、算法、软件、 硬件、专有技术、设计、技术、方法、文档和其他材料,无论其存储在何种形式或介质上,部分或全部财产都可以受专利、 版权、商业秘密、商标、工业品外观设计的保护或mask works,与公司业务或公司实际或明显预期的研发有关,或与任何 机密信息有关或包含任何 机密信息,无论是否在公司的时间或场所内制作,或使用公司的资源、设备、用品或设施制作,(在本协议 中将这些有形和无形财产统称为专有财产)。

机密信息和专有财产 (包括但不限于下述专有财产)的所有权利、所有权和利益均属于公司,员工对任何此类机密信息和专有财产没有任何权利。为进一步确定起见,特此将员工在工作期间可能获得或持有的所有机密信息和专有财产的所有权利、所有权和权益 (包括但不限于任何知识产权)转让给公司。员工 承认,根据与公司的协议条款,公司客户或其他第三方(在本协议中称为客户)可以拥有某些专有财产(在本协议中称为客户专有财产)的适用权利、所有权和利益(包括但不限于任何 知识产权),员工同意遵守上述客户协议中与客户 专有财产相关的所有条款和客户机密信息。

员工同意,员工在公司工作期间帮助 开发的所有工作成果均为公司的专有财产和机密信息。任何此类工作成果都将被视为供出租的作品。员工同意向公司全面披露和 妥善记录员工参与的任何专有财产开发,并在专有财产创建后立即向公司提供描述此类开发的书面文件。员工应公司的要求和费用,无论是在雇用期间还是之后, 都将采取一切必要行动并签署公司要求的所有文件,以便将专有财产的所有权利、所有权和利益转让给公司(或与客户专有财产相关的适用的 客户),并使公司(或相关的相关客户)获得支持

11


到客户专有财产)注册(并协助公司保护和捍卫其在任何地方的权利)专利、版权、商标、商业秘密、面具作品、工业 设计以及公司(或此类客户)认为可取的其他保护。员工特此组成并任命公司和公司的每位董事为员工的真实合法的 律师,拥有以员工名义和代表员工的全权替代权,在这方面没有任何限制或限制,执行和交付所有必要的文件,以允许按照本协议的规定完成任何知识产权 申请;上述委托书不可撤销(法律允许的最大范围),是一种权力与利益,并对员工和 员工的继承人、遗嘱执行人和法定个人代表具有约束力。

所有笔记、数据、磁带、参考项目、草图、 备忘录、记录、文档和其他材料,无论其存储在何种形式或介质上,均为雇员持有或控制,以及员工在雇用期间或因其继续工作而以任何方式获得、开发、构思、生成或 贡献的笔记、数据、磁带、参考项目、草图、记录、文档和其他材料,均为本协议所指的专有财产。

公司和员工同意并理解,公司不主张任何权利并同意向员工解除任何 有形或无形财产的所有权利,前提是 (i) 该财产完全由员工自行开发,不使用公司或任何客户的资源、设备、用品、设施或资金, (ii) 它与公司或客户的业务或公司或客户无关实际或可证明预期的研究和开发,(iii) 它与或不包括在内任何机密 信息或员工为公司或客户开展的任何工作的结果;以及 (iv) 该员工在创建后立即向公司披露了这些信息。

在不限制前述内容概括性的前提下,此类财产包括所附附录 B 中列出的排除在外的财产。如果披露 会导致员工违反任何先前的保密协议,则员工明白,员工不应在附录 B 中列出此类物品的详细信息,而应包括一般/通用清单,并告知公司出于该原因未列出 的详细信息。如果没有附件 B,则不存在此类排除财产。

10。合作。 在本协议因任何原因终止或到期之日后,在收到公司(包括公司的外部法律顾问)或其关联公司的合理通知后,员工特此同意,他或她将 就其因雇用和与公司的关系而知悉的事项做出回应并提供信息。员工还同意,他或她将向公司及其关联公司及其各自的代表提供合理的协助,为可能针对公司或其任何关联公司提出的任何索赔进行辩护,并将协助公司及其关联公司起诉 公司或其任何关联公司可能提出的任何索赔,前提是此类索赔可能与雇用期有关。员工特此同意,如果要求员工 协助对公司或其任何关联公司或其行为进行任何调查,无论随后是否就此类调查提起了诉讼或其他程序,员工特此同意立即通知公司(在法律允许的范围内)。第 10 节将在本协议终止后 继续有效。

12


11。执法。员工承认并同意,本 协议的规定是合理的,是公司成功运营所必需的。员工进一步承认,如果员工违反本协议的任何条款,公司将遭受无法弥补的伤害。因此,经同意 ,如果有管辖权的法院下令,公司有权在不缴纳任何保证金的情况下寻求禁止任何此类违规行为或威胁违约行为。这种禁令和其他衡平救济权的存在不会 限制公司在法律或衡平法上可能拥有的任何其他权利或补救措施,包括但不限于获得金钱、补偿性和惩罚性赔偿的权利。如果具有 司法管辖权的法院裁定本协议的任何条款不可按本协议规定的方式执行,则员工和公司同意,双方的意图是根据适用法律最大限度地执行该条款。在不限制 的前提下,在裁定员工违反了第 6 节、第 7 节或第 8 节的任何规定后的七 (7) 天内,员工有义务 向公司偿还公司为获得此类裁决而产生的费用和开支(包括律师费)。本第 11 节在本协议终止后继续有效。

12。注意。根据本协议发出的所有通知、请求和其他通信均应采用书面形式,如果是亲自或通过快递、电报、电报、电报、电子邮件或传真发送,或通过快递、挂号或挂号信发送,预付邮费,则应视为已按时发送,地址如下:

如果是给公司:

首席执行官
Inhibikase Therapeutics, Inc.
3350 Riverwood Pkwy SE,1900 年 8 月
乔治亚州亚特兰大 30339 Mhwerner@inhibikase.com

如果是员工:

在最近向公司提交的员工地址

根据本第 12 节,各方均可通过书面通知更改其地址。

13。员工陈述。员工特此向公司陈述、保证和保证,他或她执行和交付 本协议以及履行本协议义务的行为没有违反,也不会与他 或她所遵守的任何协议或文书的任何条款和规定相冲突或构成违约;本协议已由他或她正式签署和交付,并且根据其条款,这是一项有效且具有约束力的义务。员工特此承认并确认,他或她已被告知并且 有机会咨询律师,仔细阅读了本协议,完全理解了本协议的条款、条件和重要性,有充足的时间考虑和谈判本协议,并自愿 有意地执行了本协议。雇员承认,他在正式工作机会开始前或雇佣期开始前 10 个工作日获得本协议,以较早者为准。

13


14。管辖法律。本协议以及根据本协议引起的以及与本 有关的所有争议应受马萨诸塞州联邦法律的管辖和执行,该法律适用于在该州签订和履行的合同,但不适用其法律冲突原则。

15。继任者和受让人。本协议对公司的继承人和受让人具有约束力,公司可以 要求任何继任者或受让人明确承担并同意以与未发生此类继承或转让时公司必须履行的相同方式和程度履行本协议。此处使用的 公司一词包括此类继承人和受让人。此处使用的 “继承人和受让人” 一词是指通过法律或其他方式收购公司全部或基本上全部资产和业务 (包括本协议)的任何个人或实体。本协议针对员工,用于个人服务,因此不可转让。

16。可分割性和蓝铅笔。如果本协议的任何条款或其中的任何部分无效或不可执行,则该条款 应视为已从本协议中删除,该条款和本协议的其余部分不受影响,并将继续完全有效。如果任何 法院因延期时间过长或地理区域过大或在任何其他方面过于广泛而裁定本协议中的任何契约不可执行,则应将其解释为超出本协议的最长执行期限,以及在所有其他方面可能的最大限度可强制执行,并按解释执行,所有这一切均由该法院在此类诉讼中裁定。双方承认法律在这方面存在 的不确定性,并明确规定本协议的解释应使其条款在适用的 法律下最大限度(不超过其明确条款)的有效性和可执行性。

17。开支。一方面,公司各方,另一方面,员工将自行支付谈判和起草本协议所产生的所有成本和开支 。如果公司在任何法律或公平诉讼中胜诉以执行本协议下的任何义务,则公司还有权收回公司因此产生的所有成本和支出 ,包括合理的律师和会计师费用和支出。

18。 第 409A 节。在必要的范围内,以下规则应适用于根据本协议向员工提供的款项和福利(如果有)的分配。 在遵守本第 17 节规定的前提下,根据本协议支付的款项只能从员工离职之日(如下所述)开始,该日期发生在 或员工终止雇用之日之后。

14


答:本协议旨在遵守《守则》第 409A 节或免受《守则》第 409A 节的约束,本协议各方同意以遵守本协议或免除本协议所必需的最少限制性方式解释、适用和管理本协议,且不导致公司根据本 的欠款增加。

B. 就经修订的1986年《美国国税法》第409A条及其发布的指导方针(第409A条)而言,本协议规定的每笔款项和福利 都应被视为单独的付款。除非第 409A 条特别允许或要求,否则员工和 公司均无权加快或推迟任何此类付款或福利的交付。

C. 如果截至员工从公司离职之日,该员工是 特定员工(根据第 409A 条的定义),那么:根据本协议规定的日期和条款,在任何情况下,无论何时离职,本协议项下应付的每笔款项和福利都将在短期延期期内(定义见本节)支付 409A) 应被视为《美国财政条例》第 1.409A-1 (b) (4) 条所指的短期延期) 在第 409A 条允许的最大范围内;如果没有本小节,本协议项下应在员工离职后的六个月期限内支付的本协议下应付的每笔款项和福利,应在员工离职后的六个月零一天(或者,如果更早的话, 员工死亡)后六个月零一天才能支付这种需要延迟的分期付款将在六个月内累积期限并在 员工离职后的六个月零一天内一次性支付,以及任何后续分期付款(如果有),均按此处规定的日期和条款支付;但是,如果分期付款被视为根据离职工资计划支付,则本句的前述规定不适用于任何分期付款和福利 不以适用《财政条例》第1条为由规定延期补偿。409A-1 (b) (9) (iii)(与非自愿离职时的离职薪金有关)。根据美国财政部条例 第 1.409A-1 (b) (9) (iii) 条符合例外条件的任何分期付款都必须不迟于离职应纳税年度之后的第二个纳税年度的最后一天支付。

D. 应以符合财政条例第1.409A-1 (h) 条规定的假设的方式确定员工是否以及何时离职。仅出于本第 18 条的目的, 公司应包括根据《财政条例》第 1.409A-1 (h) (3) 条确定公司被视为单一雇主的所有人员。

15


E. 本协议下提供的所有报销和实物 福利应根据第 409A 条的要求发放或提供,前提是此类报销或实物福利受 第 409A 条的约束,包括(在适用的情况下)以下要求:(i) 任何报销均适用于员工一生中(或本协议规定的较短时间内)产生的费用,(ii) {br 的金额} 一个日历年内有资格获得报销的费用可能不会影响符合报销条件的费用在任何其他日历年度的报销,(iii) 符合条件的费用的报销将在发生费用的次年 日历年的最后一天或之前支付;(iv) 报销权不受抵消、清算或交换任何其他福利的限制。

F. 如果任何付款或福利以解雇的执行为条件,并且员工 可以考虑是否执行解雇的期限跨越两个日历年,则此类付款和福利将不会早于该期限内第二个日历年的第一天支付。

G. 尽管本协议中有任何相反的规定,但如果本协议中规定的旨在免除或遵守第 409A 条的付款和福利并非如此豁免或合规,则公司对员工或任何其他 人员不承担任何责任。

19。完整协议。本协议及其所附证物构成公司与 员工就本协议标的达成的完整协议,除非本协议另有特别规定,否则取代员工与公司先前就本协议标的达成的任何和所有协议或谅解,无论是书面的 还是口头的。本协议只能通过员工和公司签署的书面文书进行修改或修改。

20。 对应方。本协议可以在两个或多个对应方中签署,每份对应方均应被视为原始协议,但所有这些协议共同构成同一份文书,在为本协议的任何 条款辩护或证明时,无需出示多个此类对应协议。在每一方执行了至少一个对应方之前,任何对应方均不生效。为方便各方,应接受传真和 pdf 签名为原件。

[签名页面如下]

16


双方自上述 起正式签署了本协议,以昭信守。

公司
抑制酶疗法有限公司
来自:

/s/ 米尔顿 H. 沃纳

姓名: Milton H. Werner,博士
标题: 总裁兼首席执行官
员工

/s/ Garth Lees-Rolfe

Garth Lees-Rolfe

[雇佣协议的签名页]


附录 A

所有索赔的普遍解除形式

本所有索赔的一般性声明是INHIBIKASE THERAPEUTICS, INC自20日起(一般 新闻稿)发布的。(公司)和(员工)。

鉴于,公司和员工是截止日期为 20 的雇佣协议(“雇佣协议”)的当事方;

鉴于公司希望无故终止员工与 公司的雇佣关系,或者员工希望在控制权变更后的十二个月内有正当理由辞职,此类解雇或辞职应生效 [日期](离职日期);

鉴于,本一般新闻稿中未定义的定义术语具有雇佣协议中赋予的含义;

鉴于,根据《雇佣协议》第 5 节的规定,执行本一般性新闻稿以及不撤销(如果适用)是员工解雇后支付某些款项或福利的先决条件 ;

鉴于,考虑到员工签署本一般性新闻稿并未将其撤销(如果适用),以及员工 继续遵守雇佣协议,包括但不限于《雇佣协议》第 6 至第 8 节中包含的禁止竞争和其他限制性条款,公司 将提供员工根据雇佣协议第 5 条可能有权获得的款项或福利;以及

鉴于,员工和公司打算让本一般性声明完全履行雇佣协议 第 5.F 节所述的员工对公司的义务。

因此,现在,考虑到其中包含的承诺和 共同契约和协议,公司和员工达成以下协议:

员工,为自己和代表 员工的配偶、继承人、管理人员、子女、代表、遗嘱执行人、继承人、受让人以及所有其他通过员工(统称 “发行人”)提出申诉的人(统称 “发行人”),特此解除本公司及其每位代理人、子公司、母公司、关联公司、相关组织、股东、员工、高级职员、董事、律师、继任者、董事、律师、继任者,并从 分配(统称 “发行人”),并完全免除发行人对发行商的任何义务用于任何形式的责任、诉讼、收费、诉讼原因、要求、损害赔偿或索赔(包括律师费 和费用),无论是已知的还是未知的、偶然的或绝对的,此前已经存在或以后可能发生的任何种类的救济、报酬、账目或费用(包括律师费 和费用)

18


因以下原因或以任何方式受到发行人直接或间接的影响或承担:(a) 员工在公司或其任何 子公司或关联公司工作;(b) 员工终止在公司及其任何子公司或关联公司的雇佣关系;(c) 雇佣协议;或 (d) 在 员工当天或之前发生的任何事件执行此通用版本。上述免除和解除、豁免和不起诉承诺包括但不限于根据普通法由此类索赔引起的所有索赔和任何义务或诉讼原因,包括 不当解雇或报复性解雇、违反合同(包括但不限于雇佣协议下的任何索赔)以及员工与公司或其任何 子公司或关联公司之间的任何股权激励安排下的任何索赔另一方面),由侵权行为引起的任何诉讼,包括诽谤、诽谤、诽谤或故意造成情绪困扰,以及根据任何联邦、州或地方法规提出的任何索赔,包括《年龄 就业歧视法 (ADEA)、1964 年民权法(第七章)、1866 年和 1871 年的《民权法》(42 U.S.C. § 1981)、《国家劳资关系法》、《公平劳动 标准法》、《雇员退休收入保障法》、《美国残疾人法》1990 年 (ADA)、1973 年的《康复法》、任何州或直辖市的歧视或就业法,和/或任何索赔 根据发行人可能声称与发行人存在的任何明示或默示合同。这还包括解除任何不当解雇的索赔,以及因员工在公司或其任何子公司或分支机构工作或解雇而产生的涉嫌人身或人身伤害、情绪困扰的所有索赔;以及根据《员工调整和再培训通知法》或任何类似法律提出的任何索赔, 除其他外,该法律要求提前通知某些裁员。本免责声明和豁免不适用于:(i)公司管理文件中目前存在的任何赔偿权;(ii)在员工执行本一般性新闻稿之日或之前归属的任何员工福利计划(既得福利)下的 领取员工福利的任何权利;(iii)根据雇佣协议 第 5 节获得某些付款或福利的权利;以及 (iv))根据《综合综合预算调节法》继续获得医疗保险的权利,费用由员工自行承担。

1。本一般新闻稿和豁免中不包括任何法律不能免除的索赔,包括但不限于 参与某些政府机构进行的调查的权利。但是,如果任何机构(例如平等就业机会委员会)代表 员工提出任何索赔,员工确实会放弃员工获得任何金钱追回的权利。员工声明并保证,员工未向任何政府机构或任何法院对被释放者提起任何投诉、指控或诉讼。

2。员工同意绝不就上述豁免和免责条款所涵盖的任何索赔在任何论坛向被释放者寻求个人赔偿。 如果员工通过起诉被释放人员而违反本一般性声明,则员工应向被释放者承担合理的律师费和其他诉讼费用,员工应向被释放者报销其费用和开支。本一般新闻稿中的任何内容均无意反映任何一方认为员工对ADEA索赔的豁免无效或不可执行,各方的意图是放弃此类索赔 。

19


3.只要该员工对员工在公司任职期间开发的任何发明、改进、发现、 流程、计划、产品或系统拥有权利(如果有),则员工在此不可撤销地向公司转让、分配和转让此类权利,并同意公司将是并且仍然是任何此类发明、改进、发现、工艺、计划的所有权利、所有权和利益的唯一和 所有所有权所有者、产品或系统,包括但不限于所有专利、版权、商业秘密和其他专有权根据现行或以后生效的法律, 可以在任何地方担保 中的权利。

4。员工特此申明,除本 中与遣散费和任何适用的既得福利有关的另有规定外,员工已获得或提供了所有薪酬、工资、费用报销、奖金、佣金和/或福利,并已支付和/或领取了员工截至离职之日可能有权获得的所有休假(已付或 未付)。

5。员工同意在任何时候,包括在 离职日期之后:(a) 以口头或书面形式就公司或其任何关联公司或其各自的任何高级职员、高管、董事、经理、成员、员工或 投资者发表或发表任何贬损或贬损性声明,或 (b) 以任何方式,直接或间接地导致、鼓励或宽恕此类言论其他任何人。如果法律要求或强迫 在任何司法行动中或在任何政府机关或机构作证,则不得将此处的任何内容视为阻止员工在宣誓下如实作证,或作出任何其他法律要求的真实陈述或披露。

6。员工承认将员工的职责和责任有序移交给 公司的指定人员以及员工在公司法律事务方面的合作(必要合作)对公司非常重要。员工还承认,如果没有本一般新闻稿中规定的承诺, ,包括但不限于员工提供的必要合作,则公司不会在此处提供对价。因此,员工同意不时提供必要的服务和/或按公司 可能向员工提出的要求,将员工的工作职责和责任移交给公司的指定人员。员工进一步同意并承认,员工将就公司 在任何正在进行或未来的调查、事实收集或起诉或辩护涉及被释放者的任何索赔中收集信息或文件的需要与公司合作。该义务包括亲自或通过电话回应公司及其代表 的问题,应要求在合理的时间内提供响应性文件,与公司的律师会面以准备发现和/或审判,保护被释放人员的适用法律 特权,以及无需传票即可出庭作证和作证。公司将向员工报销合理的报酬 自掏腰包 与员工遵守本第 8 节相关的费用,前提是员工向公司提供令人满意的此类开支证明。

20


7。员工同意,本一般性新闻稿或为本一般性新闻稿提供的 对价,在任何时候都不应被视为或解释为公司、任何发布者或员工承认任何不当或非法行为。

8。员工承认并背诵:

(a) 员工在知情和自愿的情况下执行了本一般性声明;

(b) 员工已阅读并理解本一般新闻稿的全部内容;

(c) 员工已被口头和书面通知和指示(本 (c) 项构成此类书面指示),在执行本一般新闻稿之前,应就本一般新闻稿的条款向员工寻求法律顾问和任何其他建议,员工要么寻求此类法律顾问,要么自愿选择不寻求此类法律顾问;

(d) 通过执行本一般性声明,员工明确放弃与年龄歧视和残疾或 残障歧视有关的任何和所有索赔,并放弃其根据第七章、ADEA、ADA和/或任何州或地方法律可能拥有的任何权利;

(e) 员工 特此确认,放弃其根据第七章、ADEA和ADA和/或任何州或地方法法律提出的权利和/或索赔,是对员工根据雇佣 协议第 5 条有权获得的付款或福利的对价;

(f) 公司任何员工或代理人均未强迫员工执行本一般新闻稿,员工 有机会就本一般新闻稿的条款进行谈判;以及

(g) 员工在收到本一般性新闻稿后的至少二十一 (21) 个日历日内,已获准考虑其条款,然后再执行。1

9。本一般性声明受马萨诸塞州联邦内部法律(而不是法律选择)管辖, 适用先发制人的联邦法律除外。

10。员工应在员工执行本一般新闻稿的 之日起七 (7) 天内通过向公司提供书面撤销通知来撤销员工对任何 ADEA 索赔的豁免。如果员工撤销本一般性声明,则公司没有 义务支付雇佣协议第 5 节规定的任何款项或福利,这些款项或福利明确以本新闻稿的执行和(如果适用)不可撤销为条件。

1

如果公司确定员工解雇构成了根据ADEA向一组或一类员工提供的退出激励措施或其他 解雇计划,公司将为员工提供:(1) 45 天的时间来考虑一般性发布;(2) ADEA 下有效释放 所需的披露时间表。

21


11。本一般新闻稿中的任何内容均不得解除员工在《雇佣协议》第 6 节(非竞争)、第 7 节(非邀请)或第 8 节(保密)下的义务,员工特此同意履行 第 6、7 和 8 节规定的义务。

12。如果发现本一般性新闻稿无效或无法以任何方式执行, 员工应在法律允许的最大范围内执行修订后的新闻稿并将其交付给公司,该版本将使员工按此处规定的释放释放人员的意图生效。

请仔细阅读本协议。它包含一个

发布所有已知和未知的索赔。

日期:

  

员工

            

1

22


附录 B

排除知识产权转让的财产

1