附录 99.1

分居协议

分离 协议(协议),由安东尼·麦克基尔南(高管)与MBIA Services Corporation(雇主)代表其过去或现在的任何母公司 实体、子公司、部门、关联公司和相关商业实体、资产、员工福利计划或基金、继任人和受让人及其任何前任或现任董事、高级管理人员、受托人、代理人、受托人、管理人员签订的分离 协议(协议)} 雇员和受让人(统称为 MBIA 实体和个人)。

1。与就业分离。 高管同意,自2024年4月30日起,他将辞去MBIA公司(MBIA)首席财务官的职务,并将辞去他在MBIA和/或其附属公司 (包括雇主)(统称为 MBIA 实体)的所有其他职位,(除非高管或雇主提前解雇)将是高管工作的最后一天(工作的最后一天) 在此处称为离职日期).从2024年3月7日起至离职日期,高管将在合理必要时向雇主提供过渡和 其他合理服务,以提供雇主可能要求的过渡和 其他合理服务。

2。对本协议的考虑。在高管 遵守本协议条款和条件的前提下,高管有权获得本协议附录A所附遣散费条款(“遣散费条款”)中所述的款项和福利。 高管有权获得遣散费条款(遣散费)中规定的款项和福利(遣散费),前提是高管在离职日期之后但不迟于离职日期后28天内,执行但不迟于离职日期后28天内解除有利于 MBIA实体和个人的索赔,其表格作为附录B附录附于本协议。高管承认,遣散费:(i)在他 看来,超过了根据MBIA实体的任何政策、计划或程序,或根据任何MBIA 实体与行政部门先前达成的任何协议或合同(口头、书面或其他),他本应有权获得的任何款项、福利或其他有价值的东西;(ii)应完全履行MBIA的所有责任和义务 IA 向行政部门提供的金钱福利或与员工福利有关的实体(任何 MBIA 员工的既得福利除外) 福利养老金计划)或其他方面,根据MBIA实体所谓的书面或口头雇佣协议、政策、计划或程序和/或行政部门与任何 MBIA实体之间的任何所谓谅解或安排而产生的任何及所有义务。

3.对离职后活动的限制。遣散费的支付以 高管在高管任职期间以及离职日期后的十二 (12) 个月内(限制期)遵守本段的限制为条件。在限制 期内,除非事先获得雇主首席执行官的书面同意,否则高管不得直接或间接拥有 的任何权益、经营、加入、控制或作为合伙人、董事、负责人、高级管理人员或代理人参与 聘用 、担任其顾问或为其提供任何服务。尽管此处有任何相反的规定,但前述规定不应阻止高管将不超过任何上市公司已发行有表决权证券的百分之二(2%)作为投资收购 证券。

4


4。机密信息。在遵守第 10 条的前提下,高管同意他 不会为自己的利益使用或向第三方披露任何与任何 MBIA 实体及其业务相关的任何机密信息,包括他 在工作期间获得的、不为公众所知或在相关行业中不为公众所知或不为人知的任何 MBIA 实体客户的任何机密信息(行政部门违反本协议的行为除外)。就本协议而言,机密信息 应包括但不限于相关行业中未另行知道和/或任何 MBIA 实体或其管理层此前未向公众披露的与运营、设施和方法、战略、 商业秘密和其他知识产权、系统、程序、技术诀窍、投资方法、流程、客户、客户、投资者、市场、营销方法、手册、机密 报告有关的信息,信息、财务、财务或清单信息(包括但不限于与MBIA实体的任何活动或产品相关的收入、成本或利润、商业计划、前景、内在价值分析、 预算目标、机会或与MBIA实体相关的其他信息)。机密信息不应包括相关行业内已知的信息,或公众可以公开或公开的信息,除非是行政部门违反本款的披露所致。本协议中的任何内容,包括但不限于任何保密、保密、不贬低或合作条款,均不放弃或限制高管人员向任何政府机构、联邦或州监管机构或 自律组织举报可能的违法行为、作出受任何法律或法规保护的其他披露的权利,或配合政府机构、联邦或州监管机构或自我监管机构的任何调查或程序的权利 组织。

5。不贬低。

a. 行政部门同意,他不会公开贬低、鼓励或诱使他人公开贬低MBIA实体和个人。 就本协议而言,贬损一词包括但不限于对新闻和/或媒体、MBIA实体和个人或与任何 MBIA 实体有业务 关系的任何个人或实体的评论或声明,这些评论或声明将以任何方式对 (i) MBIA 实体的业务行为(包括但不限于任何商业计划或前景)和/或 (ii) MBIA 的商业声誉产生不利影响实体和 个人。

b. 行政部门同意,他将向 雇主(现为康妮·阿科迪诺,位于曼哈顿维尔路1号,301套房,Purchase,纽约 10577 号)的人力资源部提出所有求职证明或核实的请求,而不发送给 MBIA 实体的其他人员。雇主人力资源部应根据雇主政策 回应任何此类请求,仅提供中立的就业信息,并且不会发表贬低行政部门的声明。

5


6。合作。

a. 行政部门同意,在合理的日程安排需求的前提下,他将与MBIA实体及其律师进行合理的合作,包括参加电话 或不时合理要求的面对面会面或面谈,以解决与其工作期间发生的或他所知的任何事项相关的任何调查、行政程序或诉讼。MBIA将向行政部门支付合理的报酬 自掏腰包 与其遵守MBIA实体根据本段或为推进本段而提出的要求相关的费用。

b. 在遵守第 10 条的前提下,行政部门同意,如果任何个人或实体 (包括但不限于任何政府机构)传唤或以其他方式要求他提供与他在任何 MBIA 实体工作有关的证词(证词、法庭诉讼或其他形式),他将立即将此类请求通知雇主的人力 资源部门,并将在MBIA实体有合理的机会对提出请求的个人或实体的此类权利提出异议之前,不得进行披露披露。行政部门了解,本协议中包含的 的任何内容均无意禁止或限制行政部门向任何政府、监管或自律机构或 提供有关其在任何 MBIA 实体或 MBIA 实体业务中工作的真实信息,以回应任何此类政府、监管或自律机构进行的任何询问或调查,或根据适当发布的法律程序向其传唤的任何法律诉讼。

7。归还公司财产。行政部门同意,在他终止雇用关系后,他应立即将所有雇主财产及其所拥有或控制的所有副本归还给雇主 。

8。与 所作承诺相关的禁令救济和其他补救措施。行政部门同意,如果他违反了第3至7款(包括第)款的任何条款,则构成对本协议的重大违反,MBIA实体和个人可以根据法律寻求所有 可用的救济,包括但不限于收回根据遣散费条款向高管支付的款项。行政部门还同意,他在本 第 3 款中所载的限制性契约方面的义务与特殊、独特和特殊事项有关,违反此类契约和义务的任何条款将给 MBIA 实体和个人造成无法弥补的损害,而 法律没有足够的补救措施。因此,MBIA实体和个人有权获得禁令、限制令或其他公平救济(无需交押金),以限制行政部门违反其中包含的契约和 义务。这些补救措施是累积性的,是对MBIA实体在法律或衡平法上可能拥有的任何其他权利和补救措施的补充。如果高管在任何重大 方面违反本协议的任何条款,除了法律或衡平方面的任何补救措施外,高管无权获得任何遣散费。

6


9。不准入境。本协议不是 的意图,也不得解释为承认任何 MBIA 实体和个人已经或已经违反任何联邦、州或地方法律(法定或决定)、法令或法规,违反任何合同或对我犯下任何错误 。

10。允许的行动。本协议中的任何内容,包括但不限于任何保密、保密、不贬低或合作条款,均不放弃或限制高管向任何 政府机构或联邦或州监管机构或自律组织举报可能违反法律或法规的行为、作出受任何法律或法规保护的其他披露的权利,或配合政府机构、 联邦或州监管机构或自我监管机构的任何调查或程序的权利监管组织。

2016 年 《保护商业秘密法》下的豁免通知。尽管本协议有任何其他规定:根据任何联邦或州商业秘密法,行政部门均不对以下情况承担刑事或民事责任:(1) 直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师秘密披露商业秘密;或 (2) 在投诉或其他文件中披露的商业秘密;或 (2) 在投诉或其他文件中 是在诉讼或其他诉讼中以密封方式提起的。如果行政部门因举报涉嫌违法行为而提起诉讼,要求行政部门进行报复,则行政部门可以向高管 律师披露雇主的商业秘密,并在法庭诉讼中使用商业秘密信息:(1) 封存任何包含商业秘密的文件;(2) 除非根据法院命令,否则不披露商业秘密。

11。可分割性;改革。如果具有司法管辖权的法院认定本协议的任何条款非法、无效或 不可执行,则该条款无效,此类条款对本协议的任何其他条款均无影响,也不得损害其可执行性。如果法院认定本 协议的任何条款过于宽泛或不合理,则应通过缩小或部分执行该条款中被认定过于宽泛或不合理的部分来最大限度地使该条款生效。此外,在 法院或具有司法管辖权的机构认定本协议的任何条款是非法、无效或不可执行的,除非法律另行禁止,否则行政部门同意执行合法且 可执行的释放、豁免和/或契约;前提是第 3 款规定的限制期的到期不得延长。

12。协议作为 证据。行政部门同意,本协议只能在当事一方指控违反本协议和/或赔偿的后续诉讼中用作证据。

13。管辖法律。本协议应根据纽约州法律进行解释和执行,不考虑 法律冲突原则。

14。绑定效果。本协议对 双方及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人具有约束力,并应为其利益提供保障。

7


15。完整协议。行政部门明白,本协议及此处提及的文件 构成了MBIA实体与行政部门之间的完整谅解,并取代了行政部门与MBIA实体之间的任何和所有书面或口头协议、谅解和讨论。除非以书面形式并由MBIA或雇主和行政部门签署,否则 其他承诺或协议均不具有约束力。

16。不存在违约或违约的 豁免。本协议任何一方对另一方违反或违约本协议任何条款的放弃均不构成对任何其他违约或违约的豁免,无论其是否与豁免的 违约或违约行为相似或不同。本协议双方之间的任何交易过程或本协议任何一方在任何场合或一系列 场合未主张本协议下的任何权利,均不得暗示对本协议任何条款的放弃。

17。标题和标题。本协议中的标题和标题仅供参考和方便之用。 它们不应被视为协议的一部分,也不得用于协议的构建。

签名:

/s/ 安东尼·麦基尔南

安东尼·麦基尔南
注明日期: 2024年3月7日
签名:

/s/ 康妮手风琴

康妮手风琴
人力资源副总裁
注明日期: 2024年3月7日

8


附录 A

至《分居协议》

机密

遣散费条款摘要

送给安东尼·麦基尔南

本文件列出了安东尼·麦基尔南(您)将有资格获得的遣散费,如下所述。向您提供的遣散费 福利受本附录所包含的分离协议(以下简称 “协议”)中规定的条款的约束,包括但不限于您按照协议第 2 节的规定执行但不撤销一般 解除协议。

遣散费

遣散费**:您将获得一次性遣散费,金额为75万美元,减去适用的 税和预扣税。

以现金支付代替 2023 年 LTI **:您将获得 2023 年业绩 年度的长期激励奖励,其形式为等值的现金支付,金额为 750,000 美元,扣除适用的税款和预扣税。

2024 年按比例发放奖金**:假设企业目标业绩为 100%,个人绩效评估符合预期,并根据您的工作最后一天按比例分配,金额为 200,000 美元,扣除适用的税款和预扣税,则您将获得 2024 年业绩年度的按比例发放的奖金。

现金支付代替2024年按比例分配的LTI**:您将获得2024年绩效年度的按比例支付的长期激励奖励,其形式为等值的现金支付,金额为25万美元,扣除适用的税款和预扣税。

作为2024年养老金缴款对价的现金支付**:您将获得一次性现金付款,以代替2024年的养老金缴款,金额为104,467美元,扣除适用的税款和预扣税(全额供款)。

**

在发布生效日期(定义见一般新闻稿)之后,您将尽快收到上述现金付款,减去适用的税款和预扣税 。尽管如此,全额供款应在2025年3月1日之后的第一个定期工资期内支付。

基于时间的限制性股票:您的571,533股基于时间的限制性股票将在 发行生效日全部归属,但需缴纳适用的税款和预扣税。如果在归属时封锁期已生效,您将受到交易限制。

9


已完成业绩期内已赚取的基于业绩的限制性股票:您的77,488股 股已发行的基于业绩的限制性股票将在发行生效日全部归属,但需缴纳适用的税款和预扣税。如果 归属时封锁期已生效,您将受到交易限制。

未完成业绩期的基于业绩的限制性股票:您的68,058股未完成业绩期的已发行的 限制性股票将在相应业绩期结束之前保持在外流通,该业绩期内的任何盈利股份将按照 适用的限制性股票协议的规定进行结算,并将在结算时全额归属,但需缴纳适用的税款和预扣税。如果在归属时封锁期已生效,您将受到交易限制。

再就业机会:您将有资格通过 Ayers Group 获得六 (6) 个月的再就业服务,如果六 (6) 个月后您没有工作,则可以选择额外获得 3 个月的服务。

医疗/牙科福利(COBRA):根据法律,如果您注册了mbiAs医疗和/或牙科计划, 您可以选择根据COBRA在自费基础上继续当前的保险。作为遣散费的一部分,MBIA将支付最多九 (9) 个月的COBRA保费(医疗和牙科)的全部费用。九 (9) 个月期限结束后,您可以自费继续承保 COBRA 保险。

其他 福利

无论您是否签署通用版本,您都有权获得以下付款和福利。

养老金/401k:您可以直接致电 (800) 421-3844或通过401k.com在线联系富达投资,了解您的退休账户余额、分配选项和所得税影响。

MBIA Inc. 递延薪酬计划:根据递延薪酬计划的条款和条件,任何既得退休资产将在您的 离职日期之后进行分配。根据IRC 409A,作为特定员工,从离职 之日起,您的付款需要等待六个月。

假期:对于截至离职之日的任何应计和未使用的休假天数,您将一次性获得 的付款。

10


附录 B 至

分居协议

协议和一般性发布

Anthony McKiernan 与 MBIA Services Corporation(雇主)代表 其过去或现在的任何母实体、子公司、部门、关联公司和相关商业实体、资产、员工福利计划或基金、继任人和受让人及其前任或现任董事、高级职员、受托人、受托人、管理人员和受让人签订的协议和一般性解除协议(协议)(统称为 MBIA 实体和个人)。

1。与就业分离。我 承认我在雇主工作的最后一天是 2024 年 4 月 30 日(离职日期)。

2。收到 遣散费条款摘要。我特此确认收到了本文所附遣散费条款摘要(遣散费摘要)。

3. 本协议的对价。我进一步确认,根据遣散费摘要和本协议向我提供的额外款项和/或其他福利:(i)超过了根据MBIA Inc.(MBIA)和/或其关联公司(包括雇主)(统称 MBIA 实体)的任何政策、计划或程序或任何先前的协议或 合同(口头、任何MBIA实体与我之间的书面或以其他方式);以及(ii)完全履行所有责任;以及MBIA实体对我的金钱义务或与员工福利(任何MBIA员工福利养老金计划下的既得的 福利除外)或其他方面的义务,MBIA实体涉嫌的书面或口头雇佣协议、政策、计划或程序和/或我与任何MBIA实体之间的任何所谓谅解或 安排所产生的任何和所有义务。

4。接受本协议。自收到之日起,我最多有二十一 (21) 天的时间来考虑本协议的条款和条件以及根据联邦法律提供的所附披露信息。我可以在收到本协议后的 21 天内接受本协议,进行公证,然后 将其退还给位于纽约州曼哈顿维尔路 1 号 301 号普切斯 10577 号的 MBIA 服务公司人力资源副总裁 Connie Accordino,但不能在我的离职日期之前。执行本 协议后,我将在七 (7) 天(撤销期)内撤销本协议,方法是在我签署本协议之日后的第七(7)天 业务结束之前,以书面形式写信并交付给上面列出的地址的Connie Accordino来撤销本协议。本协议的生效日期为我签署和公证协议后的第八(8)天(发布生效日期)。 如果我不接受上述的本协议,或者如果我在撤销期内撤销本协议,则本协议,包括但不限于 MBIA 提供遣散费摘要中提及的额外付款和福利的义务 将自动视为无效。

5。领取付款和福利的权利。在我遵守本协议条款和条件的前提下,我有权获得遣散费摘要中描述的额外付款和福利。

11


6。全面发布所有索赔。

a. 作为根据遣散费摘要和本协议向我提供的款项和其他福利的对价,我本人以及我的 继承人、遗嘱执行人、管理人和受让人(以下统称为 “释放人”),永久免除和解除MBIA实体和个人对 任何类型的索赔、要求、诉讼理由、费用和责任,无论是已知还是已知或不承担任何形式的索赔、要求、诉讼理由、费用和责任未知,我曾经、现在或可能因为任何实际或涉嫌的行为而对MBIA实体和个人采取过这种情况,在 之前的遗漏、交易、惯例、行为、陈述、事件或其他事项,直至我签署本协议之日(含当日)。

b. 在不限制前述条款概括性的前提下,本协议旨在并应解除MBIA实体和个人因我受雇和/或离职而对MBIA实体和个人提出的任何和所有已知或未知的索赔, 包括但不限于:(i) 根据《就业年龄歧视法》提出的任何索赔,经修订的;(ii) 根据《民权法》第七章提出的任何索赔;(iii) 根据《美国残疾人法》提出的任何索赔;(iv)根据美国法典第42章第1981至1988条提出的任何 索赔;(v)《家庭第一冠状病毒应对法》或《冠状病毒援助、救济和经济安全法》(CARES) 下的任何索赔;(vii) 根据新 纽约州人权法提出的任何索赔;(vii) 根据任何其他联邦州或地方法律(法定或决定)、与/或禁止就业歧视、骚扰和/或报复有关的法令提出的索赔; (viii)《员工退休收入保障法》(ERISA) 下的任何 索赔(不包括索赔)根据该计划的条款和条件以及适用法律,适用于MBIA任何员工福利养老金计划下的应计既得福利); (ix)根据《家庭和病假法》(FMLA)提出的任何索赔;(x)根据1988年《工人调整和再培训通知(WARN)法》提出的任何索赔;(xi)根据新的《工人调整和再培训通知》(WARN)提出的任何索赔;(xi)根据新的《纽约州警告法》提出的任何索赔 约克州劳动法;(xiii) 根据纽约州带薪家事假法提出的任何索赔;(xiv) 任何其他索赔(无论是基于联邦、州或地方法律、法定法律或决定)与我的 工作、此类雇佣的条款和条件、与该雇佣关系的离职,和/或与该工作离职直接或间接有关或与其离职相关的任何事件;以及 (xv) 任何律师费、成本、支出和/或类似的索赔。

7。税务问题。雇主可以从任何薪酬或福利中扣除或预扣因本协议规定的任何付款或福利而产生的任何适用的 联邦、州或地方税或就业预扣或扣除额。此外,雇主打算本协议 中提供的所有款项或福利均遵守经修订的1986年《美国国税法》(《国税法》)第409A条,包括但不限于根据该法典第409A (a) (2) (B) (i) 条(如果适用)向主要雇员离职时延迟六个月支付递延薪酬 ,本协议应予解释,相应地管理和运作。如果根据本协议分期支付一笔款项,则根据《财政条例》第1.409A-2 (b) (2) (iii) 条的规定,每期付款 应视为单独付款。尽管本协议中有任何相反的规定,雇主不保证本协议下的任何款项或 福利的税收待遇,包括但不限于《守则》、联邦、州、地方或外国税法和法规规定的税收待遇。在任何情况下,我均不得直接或间接指定本协议项下任何付款的日历年。如果 我执行本协议的期限和遣散费摘要中提及的付款期限在我终止雇佣关系后的应纳税年度结束,则根据《守则》第 409A 条的要求,任何遣散费或延期补偿金均应 支付或从随后的应纳税年度开始。

12


8。不准入境。本协议无意且不得 解释为承认任何 MBIA 实体和个人已经或已经违反任何联邦、州或地方法律(法定或决定)、法令或法规,违反任何合同或对我犯下任何错误。

9。什么都不欠了。我声明、担保并承认,除本协议和遣散费摘要中特别规定的以外,雇主不欠我任何工资、佣金、奖金、病假工资、 遣散费、休假工资或其他福利补偿或付款或任何种类或性质的报酬。

10。可分割性;改革。如果具有司法管辖权的法院认定本协议的任何条款是非法、无效或不可执行的, 该条款将不具有任何效力,并且该条款对本协议的任何其他条款均无影响,也不得损害其可执行性。如果法院裁定本协议的任何条款 过于宽泛或不合理,则应通过缩小或部分执行该条款中被认定过于宽泛或不合理的部分来最大限度地使该条款生效。此外,如果法院或具有合法管辖权的机构 认定本协议的任何条款是非法、无效或不可执行的,除非法律另行禁止,否则我同意执行合法和可执行的释放、豁免和/或承诺。

11。致谢。我承认:(a) 雇主已书面建议我就本协议咨询我选择的律师;(b) 我已仔细阅读了本协议的全部内容;(c) 我有机会在至少二十一 (21) 天内充分考虑了本协议的条款和根据联邦法律 提供的所附披露信息;(d) 我完全理解本协议的重要性本协议的所有条款和条件,我已经与独立法律顾问讨论过了,或者有 有合理的机会这样做;(e) 我已经回答了我就本协议任何条款的含义和意义提出的任何问题,令我满意;以及 (f) 我自愿签署本协议 并自愿签署本协议,并同意此处包含的所有条款和条件,意在受此约束。

12。协议作为证据。 我同意,本协议只能在当事一方指控违反本协议和/或赔偿的后续诉讼中用作证据。

13。管辖法律。本协议应根据纽约州法律进行解释和执行,不考虑法律冲突原则。

14。绑定效果。本协议对双方及其各自的继承人、 遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人具有约束力,并应为其利益提供保障。

15。完整协议。我了解本协议和遣散费摘要构成 MBIA 实体与我之间的 完整谅解,并取代我与 MBIA 实体之间的所有书面或口头协议、谅解和讨论。除非 书面承诺或协议在发布生效日期之后由MBIA或雇主和我双方签署,否则任何其他承诺或协议均不具有约束力。

13


16。不因违约或违约而放弃:本协议任何一方对另一方 方违反或违约本协议任何条款的豁免,均不构成对任何其他违约或违约的豁免,无论这些违约或违约与豁免的违约或违约相似或不同。本协议双方之间的任何 交易过程或本协议任何一方在任何场合或一系列场合未能主张本协议下的任何权利,均不得暗示对本协议任何条款的放弃。

17。标题和标题。本协议中的标题和标题仅供参考和方便之用。它们不应被视为 协议的一部分,不得用于协议的构建。

14


签名:

安东尼·麦基尔南
日期:

_______________ 的状态)
            ) SS。:
______________县)

在 2024 年 ______________________ 的这个_________天,在我亲自来之前, ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________
MBIA 服务公司
来自:

康妮手风琴
日期:

15