附件 10.12

EarlyBirdCapital, Inc.

麦迪逊大道366号

纽约,邮编:10017

[●], 2023

博文 收购公司

列克星敦大道420号,2446套房

纽约,邮编:10170

女士们、先生们:

本 确认我们的协议(本协议),根据该协议,开曼群岛豁免的公司(“公司”)Bowen Acquisition Corp已请求EarlyBirdCapital,Inc.(“顾问”)就公司的合并、股份交换、资产收购、股份购买、资本重组、重组或类似的业务合并(在每一种情况下,“业务组合”)与一家或多家企业或实体(每一家均为“目标”),如本公司提交给美国证券交易委员会的S-1表格(文件编号333-272076)中关于其首次公开发行(“IPO”)的注册说明书(“注册表”)所述。

1. 服务和费用。

(A) 如果公司提出要求,顾问将:

(I) 协助公司制定交易结构,并就业务合并的最终购买协议进行谈判;

(Ii)与要求召开会议的公司股东举行会议,讨论业务合并和目标公司的属性;

(Iii) 试图向潜在投资者介绍本公司购买与业务合并相关的本公司证券; 和

(Iv) 协助公司进行与业务合并相关的财务分析、演示文稿、新闻稿和文件。

(B) 作为对上述服务的补偿,本公司将向顾问支付相当于本公司在首次公开募股中收到的总收益的3.5%的现金费用(“交易费”)。

(C) 除交易费外,如果Advisor向本公司介绍本公司完成业务合并的目标,本公司应向Advisor支付相当于总对价的1.0%的现金费用(“Finder Feed”,连同交易费用,“Feed”)。

(D) 交易手续费及任何查询人费用(如适用)应以现金支付,并于业务合并结束时(“结算”)从信托账户(定义见下文)以电汇方式支付给顾问;但查询人费用 不得于自注册声明生效日期起计60天前支付,除非金融业监管当局确定该项支付不会被视为与IPO有关的承销商赔偿。如果拟议的业务合并因任何原因未能完成,则不应向本合同项下的顾问支付任何费用。

(E) 就本协议而言,“总对价”应指公司、目标公司和/或其各自股东在交易结束(或交易结束)时支付或转让给公司、目标公司和/或其各自股东的所有现金、证券或其他财产的总价值, 包括但不限于就(I)公司或目标公司的资产支付的任何价值,或未来将支付或转让给该等各方的现金、证券或其他财产的总价值(利息或股息除外)。(Ii)本公司或Target的股本(以及任何可转换为购股权、认股权证或其他权利以收购该等股份的证券),及(Iii)直接或间接(藉法律实施或其他方式)承担、注销或撤销本公司或Target的任何长期负债或偿还债务,包括但不限于以本公司或Target的资产、资本租赁或优先股债务为抵押的债务。尽管有上述规定,若业务合并预期目标或新成立的控股公司 为业务合并中尚存的实体,并向本公司发行其证券作为代价,总代价 将被视为业务合并的最终收购协议 和委托书材料中所示的目标的公平市值。如果在企业合并中支付或转让的总对价包括由普通股、期权、认股权证或权利组成的非现金对价,且在交易结束前存在公开交易市场,则该等证券的价值应以其在企业合并投票记录日期 前两个工作日的收盘价或最后销售价格确定。如在业务合并中支付或转让的全部或部分总代价并非现金及证券(如上所述),则该等其他代价的价值应为本公司与顾问双方真诚协定的成交时的公平市价 。与竞业禁止协议或任何雇佣、咨询、许可、供应、转让、转让、容忍或其他协议(无论是通过单独协议或在交易文件中)有关的应付或可转让给本公司或 Target或本公司任何联属公司或Target或本公司任何股东或Target的任何金额,只要该等应付金额大于通常按公平原则支付的金额,应被视为在业务合并中支付的代价的一部分。如果与企业合并相关而应支付或可转让的全部或部分总对价 包括未来付款,无论是否以第三方托管方式支付,则公司 应向Advisor支付根据本条款第1款确定的任何额外现金费用,支付时间及支付时间。

2. 费用。

在交易结束时,公司应向顾问偿还与履行本协议项下服务有关的合理成本和支出(包括费用和法律顾问的支出),最高可达20,000美元;但超过5,000美元的所有支出应事先获得公司的书面批准,且不会被无理扣留。 可偿还的费用应在交易结束时通过电汇从信托账户支付给顾问。

3. 公司合作。

公司将与顾问合作,包括但不限于及时向顾问及其法律顾问提供顾问可能合理要求的或与顾问履行其在本协议项下的义务有关的所有 文件和信息(统称为“信息”);向顾问提供公司的管理层、审计师、顾问和顾问;并以商业上合理的努力使顾问 能够合理接触到目标的管理层、审计师、供应商、客户、顾问和顾问。本公司将立即 通知顾问任何影响本公司或Target的事实或情况的变化或新的事态发展,或可能被合理地 视为对顾问在本合同项下的聘用具有重大影响的变化。

此外,对于任何业务合并,公司应(I)聘请一家公司编写一份报告,并就业务合并从财务角度对公司及其非关联股东的公平性提供意见,其中包括对目标及其业务和运营的财务审查,(Ii)聘请调查搜索公司对目标的董事和高管进行调查,并向顾问及其法律顾问提供搜索报告的副本,(Iii)要求本公司的律师和该业务合并的目标在业务合并完成时向Advisor 提供令Advisor合理满意的形式和实质的负面保证函,(Iv)要求已审计与该业务合并有关的任何披露文件中所载任何财务报表的会计师事务所 根据上市公司会计监督委员会AU 634向Advisor提供关于提交给证券交易委员会并宣布为有效的任何此类披露文件的有效性 ,自完成业务合并及(V)采取Advisor合理要求的任何其他行动。

4. 陈述;保证和契诺。

本公司向顾问作出声明、保证及承诺,本公司或其代表就履行本协议项下义务而向顾问提供的所有资料,将不会包含对重大事实的任何不真实陈述,或遗漏作出陈述所需的重大事实,以根据作出陈述之日期及业务合并完成时不具误导性 。

5. 赔偿。

公司应根据本合同附件一所载的赔偿规定对顾问及其关联方及其各自的董事、高级管理人员、员工、股东、代表和代理人进行赔偿,所有这些规定均以引用的方式并入本文。

尽管有上述规定和附件一,但顾问同意,如果没有成交,顾问同意:(I)其对与本协议有关的首次公开募股设立的公司信托账户(“信托账户”) 没有任何权利、所有权、权益或索赔 ;(Ii)放弃未来因根据本协议向本公司提供的任何服务而可能拥有的任何索赔;以及(Iii)不就费用向信托账户寻求追索。

6. 名称和报告的使用。

未经顾问事先书面同意,公司或其任何关联公司(或董事的任何高管、经理、合作伙伴、成员、员工、代表或代理人)不得在提交给美国证券交易委员会的任何文件中引用或提及顾问向公司提供的任何建议或顾问的任何通讯,在每种情况下,均不得引用或提及与本协议项下顾问服务绩效有关的 ;但如果适用的联邦或州法律、法规或证券交易所规则要求提供任何此类引用或参考,则(I)公司应在提交申请前向Advisor提供此类披露的草稿;(Ii)Advisor应有机会对此发表评论;以及(Iii)不得无理拒绝Advisor的同意。

7. 独立承包人身份。

顾问 应作为独立承包商而不是作为公司或其关联公司的员工执行其服务。双方明确理解并同意,顾问无权以任何方式为本公司或其任何关联公司行事、代表或约束本公司 ,除非本公司以书面明确同意。在提供此类服务时,顾问将仅根据与客户保持一定距离的合同关系行事。本协议无意在双方之间建立受托关系 ,顾问或顾问的任何高级管理人员、董事或人员都不应就本协议所考虑的任何事项对公司或任何其他人承担任何受托责任。

8. 潜在冲突。

公司承认,顾问是一家提供全方位服务的证券公司,从事证券交易和经纪活动,并提供可能产生利益冲突的投资银行和咨询服务。在适用法律的规限下,在正常业务过程中,顾问及其联营公司可随时持有多头或空头头寸,并可为其本身或客户的帐户买卖或以其他方式进行本公司、其联营公司或其他实体的债务证券或股权证券的交易或以其他方式进行交易,而 可能涉及拟进行的交易。本协议的任何规定不得解释为在适用法律允许的范围内限制或限制Advisor 或其任何关联公司开展此类业务。

9. 没有法律咨询。

公司承认,顾问:(I)不会评论或传递(A)任何业务合并对公司或其股东的公平性,或(B)与特定目标的业务合并与任何替代交易相比的相对优点; (Ii)将依赖并假定向其提供或以其他方式获得的所有财务和其他信息 的准确性和完整性,并将进一步依赖公司和Target管理层的保证,即他们不知道任何会使任何此类信息不准确或具有误导性的事实或情况;(Iii) 不是法律、税务、会计、环境或监管顾问,不会就与企业合并有关的任何法律、税务、会计、环境或监管事项发表任何意见,并假定本公司已经或将会从合格的法律、税务、会计、环境和监管专家那里获得其认为必要或适当的建议;(Iv)将假设向其提供的任何预测或财务预测是在反映本公司及目标管理层对未来财务表现的最佳估计及判断的基础上合理编制的;及(V)不可 亲自检查Target的任何物业或设施,亦不得对Target的 资产或负债作出或作出任何评估或评估。

10. 完整协议。

本协议构成双方对本协议标的的完整谅解,并取代之前所有关于本协议标的的口头或书面协议和谅解。除由本协议各方签署的书面协议外,不得口头或以任何方式修改或终止本协议。

11. 通知。

根据本条款要求或允许发出的任何通知应以书面形式发出,并在通过挂号信或私人快递服务邮寄、要求回执、按上文规定的每一方各自的地址或一方可能在根据本节发出的通知中提供的其他地址发送时视为已发出。

12. 继任者和指派。

未经另一方书面同意,任何一方不得转让本协议。本协议对本协议各方以及其继承人和受让人具有约束力,并使其受益,但被禁止的除外。

13. 非排他性。

本协议的任何条款均不得视为限制或禁止本公司聘用提供相同或类似服务的其他顾问,或本公司向该等其他顾问支付费用。公司聘用任何其他顾问不应影响顾问根据本协议收取费用和报销费用的权利。

14. 适用法律;地点。

本协议应根据纽约州的法律进行解释和执行,不存在法律冲突。

如果本协议项下发生任何争议,则在这种情况下,本协议各方同意,争议应(I) 根据美国仲裁协会国际仲裁规则(“AAA”)通过最终和有约束力的仲裁解决,或(Ii)根据商务部的加速裁决程序向纽约州法院、纽约县法院或美国纽约南区地区法院提起并强制执行,每一事件均由提起争议的一方自行决定。一旦一方当事人向上述任何一个论坛提出争议(如果是仲裁,则通过发送请求仲裁) ,双方同意,有关该争议或本协议的所有问题必须在该 论坛解决,而不是寻求通过上述另一个替代论坛解决。

如果争议提交AAA审理,仲裁应提交AAA国际争议解决中心在纽约市的办公室,仲裁将以英语进行,并由从AAA商业纠纷小组中挑选出来的三名仲裁员组成的小组作出裁决。双方当事人均同意,仲裁员作出的裁决和/或裁决应为终局裁决,可由对被请求执行的一方拥有管辖权的任何法院执行。此外,任何此类仲裁的各方当事人有权在仲裁开始后60天内提出一项简易判决动议,由仲裁员作出决定。[s]在听证会开始之前。

如果争议由一方当事人在纽约州法院或纽约州南区美国地区法院提起,每一方当事人均不可撤销地服从该管辖权,该管辖权应为排他性的。各方特此放弃对此类专属管辖权的任何异议,并认为此类法院是一个不方便的法院。送达一方的任何此类传票或传票可通过将其副本以挂号或挂号信、预付邮资、按本协议开头规定的地址发送给该 方的方式送达。此类邮寄应被视为面交送达,并且在任何诉讼、诉讼或索赔中应合法且对被送达的一方具有约束力。双方同意,任何此类诉讼的胜诉方有权向另一方追回与该诉讼或诉讼有关和/或因准备诉讼而产生的所有合理律师费和开支。

公司特此任命Graubard Miller(地址:405 Lexington Avenue,New York,New York 10174,收件人:David Alan Miller,Esq),但无撤销权。杰弗里·M.格兰特先生作为其代理人,代表其接受并确认送达任何及所有可能 在任何仲裁、诉讼、程序或反诉中送达的与本协议有关或由本协议引起的任何方式的法律文件。公司 还同意采取任何和所有必要的行动,以使该代理人的指定和任命在本协议签订之日起七年内保持完全有效。

15. 对应方。

本协议可用几份正本或传真副本签署,每份副本应构成一份正本,共同构成一份文书。

如果上述内容正确阐述了顾问与公司之间关于上述内容的理解,请在下面提供的地方签署,以表明您的协议,届时本信函将成为具有约束力的合同。

EarlyBirdCapital, Inc.
发信人:
姓名:
标题:

已关闭 并由BOWEN ACQUISITION CORP接受
发信人:
姓名:
标题:

附件 一

赔偿

在 与EarlyBirdCapital,Inc.(“顾问”)根据本附件所包含的某一书面协议(“协议”)的约定 方面,鲍文收购公司(“公司”)特此同意,在符合协议第5节第二段的规定下,向顾问及其关联方及其各自的董事、高级管理人员、股东、代理人和雇员(统称为“受补偿人”)进行赔偿并使其不受损害。法律程序(包括股东的诉讼)、损害赔偿、法律责任和支出(包括律师的合理费用和开支)、(统称为“索赔”)、(A)与公司采取或不采取的任何行动(包括任何不真实的陈述或遗漏作出的任何陈述)有关或引起的(br}),或(Ii)任何受补偿人与公司聘用顾问有关的任何行动。或(B)以其他方式与顾问在协议下代表本公司的活动有关或因此而产生,而本公司应向任何受保障人士偿还该受保障人士因调查、准备或抗辩任何该等索偿、诉讼、诉讼或法律程序而招致的所有开支(包括律师的合理费用及 开支),不论是否与任何受保障人士为其中一方的未决或受威胁诉讼有关。

然而,对于因任何寻求赔偿的人的重大疏忽或故意不当行为而最终被司法判定为索赔的任何索赔,本公司不承担任何责任。本公司进一步同意,除本公司因该受保障人士的严重疏忽或故意行为不当而招致的任何索偿外,任何受保障人士不会因本公司聘用顾问或与之相关而向本公司承担任何责任。

公司还同意,未经顾问事先书面同意(同意不得被无理拒绝),公司不会 和解、妥协或同意在任何未决或受威胁的索赔中输入任何判决,而根据本协议,任何未决或威胁索赔(无论任何受保障人是否为该索赔的实际或潜在一方),除非该和解、妥协或同意包括无条件、不可撤销地免除每一受保障人因该索赔而产生的任何和所有责任。

迅速 在受保障人收到任何投诉的通知或根据本协议寻求赔偿的任何主张或索赔后,该受保障人应将该投诉或该主张或机构 以书面通知本公司,但未如此通知本公司并不解除本公司在本协议项下可能承担的任何义务,除非且仅在该等疏忽导致本公司丧失实质权利和抗辩权利的范围内。如果公司如此选择或应该受保障人的要求,公司将承担对该索赔的抗辩,包括为该受保障人聘请合理满意的律师 并支付该律师的费用和开支。然而,如果该受保障人的法律顾问合理地确定聘请共同律师将使该律师产生利益冲突,或者如果任何此类索赔的被告或目标包括受保障人和公司,并且该受保障人的法律顾问 合理地得出结论认为,公司或其他受保障人可能有与公司不同的法律抗辩,或者除了公司可以获得的法律抗辩之外,该受保障人可以聘请自己的单独律师代表他或为其辩护。任何此类索赔,公司应支付该律师的合理费用和开支。尽管本协议有任何相反规定, 如果本公司未能及时或勤奋地针对任何索赔进行抗辩、抗辩或以其他方式提供保护,相关受保障方有权但无义务针对该索赔进行抗辩、抗辩、妥协、和解、提出交叉索赔或反索赔或以其他方式进行保护,并应为此获得本公司的全额赔偿,包括但不限于合理费用 及其律师费用以及因该索赔或其妥协或和解而支付的所有金额。

此外,对于本公司承担抗辩责任的任何索赔,受保障人有权参与该索赔,并有权聘请他/她或其自己的律师承担费用。

公司同意,如果因任何原因,法院裁定受保障人在本合同项下寻求的任何赔偿无法获得,则公司和顾问应按照与上述顾问的聘用有关的适当比例,为无法获得赔偿的索赔作出贡献,以反映公司和顾问的相对利益。在任何情况下,顾问对此类索赔的贡献金额不得超过顾问根据顾问的聘用从公司实际收到的费用金额 。本公司特此同意,本公司及顾问因聘用顾问而获得的相对利益,应被视为与(A)本公司或其股东根据聘用顾问提供服务的交易(不论是否已完成)而支付或建议支付或收取的总价值(视属何情况而定)的比例,与(B)就该项聘用而向顾问支付或拟支付予顾问的费用 。

公司根据本协议承担的赔偿、报销和出资义务(A)是对任何受保障方在法律或衡平法上享有的任何权利的补充,且不得以任何方式限制或以其他方式对其产生不利影响,且(B)无论公司是否有任何过错,均应有效。