附件4.5
注册人的证券说明
根据1934年《证券交易法》第1 12节登记
以下Global Star Acquisition,Inc.的注册证券摘要 并不声称是完整的,而是通过参考我们经修订的公司注册证书和附则以及特拉华州法律的某些条款而不完整的,其中每个附则都作为表格 10-K年度报告的证物。除文意另有所指外,本附件中提及的“公司”、“我们”、“我们”和“我们”均指Global Star Acquisition, Inc.
根据我们的公司注册证书,我们的法定股本包括100,000,000股A类普通股、0.0001美元面值、10,000,000股B类普通股、0.0001美元面值和1,000,000股非指定优先股,面值0.0001美元。
单位
每个单位的发行价为10.00美元, 由一股A类普通股、一份可赎回认股权证和一项权利组成。每份完整的权证使持有人有权 购买一股普通股。拆分单位后,不会发行零碎认股权证,只会买卖整个认股权证 。每项权利使其持有人有权在完成我们的初始业务合并时获得十分之一(1/10)的A类普通股,因此您必须以10的倍数持有权利,才能在业务合并完成时获得您所有权利的股份 。
安置单位
配售单位与本次发售中出售的单位 相同,不同之处在于配售单位将不会有赎回权,如果我们不在2024年6月22日(“新终止日期”)之前完成业务合并,配售单位将到期而毫无价值 。于2022年10月4日,我们在收到承销商选择行使其超额配售选择权的通知后,以每股10美元的价格完成了1,200,000个额外单位的销售,产生了1,200万美元的额外毛收入。 在行使超额配售的同时,我们完成了向保荐人额外配售42,000个单位的私募,产生了42,000美元的毛收入。
普通股
截至2023年12月31日,我们的普通股流通股为8,061,159股,其中包括:
5,147,934股公司可赎回A类普通股和613,225股公司不可赎回A类普通股,以及
2,300,000股由我们的初始股东持有的B类普通股。
我们的保荐人以每单位10.00美元的价格购买了总计456,225个配售单位,总购买价为4,562,250美元,同时 发售结束。首次股东在发行及承销商超额配售选择权(包括将向保荐人发行的配售股份,并假设他们并未在本次发售或公开市场购买任何单位)届满后,合共持有约34.71%的已发行及已发行普通股。
登记在册的普通股股东有权就将由股东表决的所有事项持有的每股股份投一票。A类普通股的持有者和B类普通股的持有者 将在提交我们股东表决的所有事项上作为一个类别一起投票,法律要求的除外。除非我们的公司注册证书或章程中有明确规定,或者DGCL或适用的证券交易所规则的适用条款另有规定,否则我们所表决的普通股的大多数股份需要 通过我们股东投票表决的任何此类事项。我们的董事会分为三届,每届任期一般为三年,每年只选举一届董事。对于董事选举,没有累计的 投票,因此,投票支持 董事选举的持股50%以上的股东可以选举所有董事。我们的股东有权在董事会宣布从合法可用资金中获得应课差饷股息。
由于我们修订和重述的公司注册证书 授权发行最多100,000,000股A类普通股,如果我们要进行初始业务合并,我们可能(取决于该初始业务合并的条款)可能被要求在我们的股东就初始业务合并进行投票的同时,增加我们被授权发行的A类普通股的数量 ,直到我们寻求股东批准我们最初的业务合并。
根据纳斯达克公司治理 要求,我们不需要在第一个财政年度结束后一年内召开年会, 我们在纳斯达克上市然而,根据DGCL第211(b)条,我们必须召开股东年会 为了根据公司章程选举董事,除非该选举是以书面同意代替 这样的会议。在我们的初次会议完成之前,我们可能不会召开股东年会选举新董事 业务合并,因此我们可能不遵守DGCL第211(b)条,该条要求召开年度会议。 因此,如果我们的股东希望我们在完成初始业务合并之前召开年度会议, 他们可能会试图通过向特拉华州高等法院申请来强迫我们持有一个, DGCL。
我们将向我们的股东提供机会 在我们的初始业务合并完成后以每股价格赎回其全部或部分公开发行的股票, 以现金支付,相当于我们初始业务合并完成前两个工作日存入信托账户的总金额,包括从信托账户中持有的资金赚取的利息和之前未向我们发放的利息 ,以缴纳税款除以当时已发行的公开股票数量,受此处所述限制的限制。信托账户中的 金额最初预计约为每股公开股票10.25美元。我们将向适当赎回股票的投资者分配的每股金额不会因我们向承销商支付的递延承销佣金而减少 。本公司保荐人、高级管理人员及董事已与吾等订立书面协议,据此,他们同意 在完成初步业务合并后,放弃对其持有的任何创办人股份及配售股份及任何公开股份的赎回权利。与许多空白支票公司不同的是,即使适用法律 或证券交易所的要求不需要投票,但如果法律不要求股东投票,并且我们出于 业务或其他法律原因而不决定举行股东投票,我们将根据我们的公司注册证书,根据我们的公司注册证书,按照美国证券交易委员会的 投标要约规则进行赎回。并在完成我们的初始业务合并之前向美国证券交易委员会提交投标要约文件。 我们的公司注册证书将要求这些投标要约文件包含与美国证券交易委员会委托代理规则所要求的关于初始业务合并和赎回权的财务和其他 信息基本相同。 然而,如果适用法律或证券交易所要求要求交易获得股东批准,或者我们决定 出于业务或其他法律原因获得股东批准,我们将像许多空白支票公司一样,要约赎回股份 根据委托书规则而不是根据要约收购规则与委托书征集相结合。如果我们寻求股东 的批准,我们将只有在投票表决的普通股中的大多数流通股投票赞成初始业务合并的情况下才会完成初始业务合并。该会议的法定人数为亲自出席 或受委代表出席的公司已发行股本股份的持有人,代表有权在该会议上投票的公司所有已发行股本的多数投票权 。承销商将对其收购的任何公开股票享有与公众股东相同的赎回权。该代表已通知我们,它目前没有为自己的账户收购任何公开股票的承诺、计划或意图;但是,如果他们确实收购了公开股票,它 将在正常业务过程中或在“建议的业务-实现我们的初始业务合并-允许购买我们的证券”中第一段所述的交易类型中这样做。承销商 不会在持有任何未向卖方披露的重大非公开信息的情况下,在交易法规定的M规则的限制期内,在违反交易法第9(A)(2)条或第10(B)-5条的交易中,或在适用的州证券法或经纪-交易商法规禁止的情况下,进行任何此类购买。如果我们的初始股东或配售单位的购买者将任何此类证券转让给某些许可受让人,作为转让的条件,此类许可受让人将同意放弃这些相同的赎回权利。我们的保荐人以每单位10.00美元的价格在IPO完成的同时进行的私募中购买了456,225个配售单位。如果我们 将我们的初始业务合并提交给我们的公众股东进行表决,我们的保荐人、其他初始股东、我们的 管理人员和我们的董事已同意投票表决他们各自的创始人股票、配售股份和他们持有的任何公开股票,支持我们的初始业务合并。
2
我们的保荐人、高级管理人员、 董事或他们的关联公司参与私下协商的交易(如果有)可能会导致我们最初的业务合并获得批准 ,即使我们的大多数公众股东投票反对或表示他们打算投票反对此类业务合并 。为了寻求批准我们已投票的普通股的大部分流通股,一旦获得法定人数,不投票将不会对我们初始业务合并的批准产生任何影响。如有需要,我们打算提前大约30天(但不少于10天,也不超过60天)发出任何此类会议的书面通知,并在会上进行投票,以批准我们的初始业务合并。这些法定人数和投票门槛,以及我们最初股东的投票协议,可能会使我们更有可能完成最初的业务合并。
如果我们寻求股东批准我们的初始业务合并,并且我们没有根据投标要约规则进行与我们的初始业务合并相关的赎回,我们的公司注册证书将规定,公共股东以及该股东的任何附属公司,或该股东与之一致行动或作为一个“集团”(如交易法第13条所定义)的任何其他人,将被限制赎回超过在IPO中出售的普通股 的股份总数的15%,我们称之为超额股份。然而,我们不会限制我们的股东投票支持或反对我们最初的业务合并的所有股份(包括超额股份)的能力。我们的股东无法赎回多余的股份将降低他们对我们完成初始业务合并的能力的影响, 如果这些股东在公开市场上出售这些多余的股份,他们的投资可能会遭受重大损失。此外,如果我们完成初始业务合并, 此类股东将不会收到关于超额股份的赎回分配。 因此,这些股东将继续持有超过15%的股份,为了处置 这些股份将被要求在公开市场交易中出售他们的股票,可能会出现亏损。
If we seek stockholder approval in connection with our initial business combination, pursuant to the letter agreement our sponsor, officers and directors have agreed to vote any founder shares and placement shares held by them and any public shares they may acquire during or after the IPO (including in open market and privately negotiated transactions) in favor of our initial business combination. Each public stockholder may elect to redeem its public shares irrespective of whether they vote for or against the proposed transaction (subject to the limitation described in the preceding paragraph). Pursuant to our amended and restated certificate of incorporation, if we are unable to complete our initial business combination by June 22, 2024, (or as extended by the Company’s stockholders in accordance with our amended and restated certificate of incorporation), we will (i) cease all operations except for the purpose of winding up, (ii) as promptly as reasonably possible but no more than ten business days thereafter subject to lawfully available funds therefor, redeem the public shares, at a per-share price, payable in cash, equal to the aggregate amount then on deposit in the trust account including interest earned on the funds held in the trust account and not previously released to us to pay our taxes (less up to $100,000 of interest to pay dissolution expenses), divided by the number of then outstanding public shares, which redemption will completely extinguish public stockholders’ rights as stockholders (including the right to receive further liquidating distributions, if any), subject to applicable law, and (iii) as promptly as reasonably possible following such redemption, subject to the approval of our remaining stockholders and our board of directors, dissolve and liquidate, subject in the case of clauses (ii) and (iii) above to our obligations under Delaware law to provide for claims of creditors and the requirements of other applicable law. Our sponsor, officers and directors will enter into a letter agreement with us, pursuant to which they will agree to waive their rights to liquidating distributions from the trust account with respect to any founder shares and placement shares held by them if we fail to complete our initial business combination by June 22, 2024, (or as extended by the Company’s stockholders in accordance with our amended and restated certificate of incorporation). However, if our initial stockholders acquire public shares in or after this offering, they will be entitled to liquidating distributions from the trust account with respect to such public shares if we fail to complete our initial business combination within the prescribed time period.
如果发生清算、解散 或公司在首次业务合并后清盘,我们的股东有权按比例分享所有资产 在支付债务后和为每类股票计提准备金后,仍可供分配给他们, 如果有的话,优先于普通股。我们的股东没有优先购买权或其他认购权。没有 适用于普通股的偿债基金条款,但我们将为股东提供赎回的机会 他们的公共股现金等于他们当时存入信托帐户的总额的比例份额,在 完成我们最初的业务合并,但须遵守此处所述的限制。
3
特别会议
On August 22, 2023, the Company held a Special Meeting of Stockholders (the “Meeting”). At the Meeting, the Company’s stockholders approved the Charter Amendment, which extends the date by which the Company must consummate its initial business combination by an additional nine-months pursuant to nine one-month extensions, from September 22, 2023 to June 22, 2024 (the “New Termination Date”), subject to the approval of the Board of Directors of the Company (the “Board”), provided the sponsor or its designees deposit into the trust account a monthly amount equal to $125,000, prior to the commencement of each extension period (the “Extension”). The Company filed the Charter Amendment with the Office of the Secretary of State of Delaware on August 28, 2023, a copy of which is attached as Exhibit 3.1 in the Form 8-K filed with the SEC on August 28, 2023 and is incorporated by reference herein. At the Meeting, Stockholders holding 4,052,066 shares of common stock exercised their right to redeem their shares for cash at an approximate price of $10.53 per share of the funds in the Trust Account. As a result, for the period ended December 31, 2023, an aggregate of $42,680,726 was withdrawn from the Trust Account to pay such holders. Following the redemption, the Company’s remaining shares of Class A common stock outstanding were 5,147,934. The Company has made four monthly payments of $125,000 in the Trust Account to extend the period of time it has to consummate its initial business combination to January 22, 2024.
方正股份和配售股份
方正股份和配售股份与本次发售单位包括的A类普通股的股份相同,方正股份和配售股份的持有人与公众股东享有相同的股东权利,但(I)方正股份和配售股份受某些转让限制,如下文更详细描述,(Ii)我们的保荐人、高级管理人员和董事 已与我们订立书面协议,据此,他们同意(A)放弃对他们所持有的任何创始人股份、配售股份和与完成我们的初始业务 合并相关的任何公开股份的赎回权,(B)放弃他们对其创始人股票的赎回权,配售股份和任何公开股份 股东投票批准对我们修订和重述的公司注册证书的修正案(X)以修改我们义务的实质或时间 允许赎回与我们最初的业务合并相关的义务或对之前我们的章程的某些修改 如果我们没有在6月22日之前完成我们的初始业务合并,则赎回我们100%的公开发行股票。 2024(或公司股东根据我们修订和重述的公司注册证书延长的) 或(Y)关于股东权利或初始业务合并前活动的任何其他条款 和(C)如果我们未能在6月22日之前完成初始业务合并,则放弃他们从信托账户中清算其持有的任何创始人股票的分配的权利 ,2024年(或根据我们修订和重述的公司注册证书延长),尽管如果我们未能在该时间段内完成我们的初始业务合并,(Iii)创始人股票是我们的B类普通股,将在我们的初始业务合并完成时自动转换为我们的A类普通股,在我们的初始业务合并完成时,他们将有权从信托账户中清算他们持有的任何公共股票的分配,受本文所述的 调整,和(Iv)有权享有登记权。如果我们将我们的初始业务合并提交给我们的公众股东进行表决,我们的保荐人、高级管理人员和董事已根据书面协议同意投票支持我们的初始业务合并。
B类普通股的股份将在我们最初的业务合并完成时自动 转换为A类普通股 (受股票拆分、股票分红、重组、资本重组等调整的影响),并受本文规定的 进一步调整的影响。如果增发的A类普通股或股权挂钩证券的发行或被视为发行的金额超过本招股说明书中提出的金额,并与初始业务合并的结束有关,B类普通股转换为A类普通股的比例将进行调整 (除非大多数B类普通股流通股持有人同意对任何此类发行或视为发行免除此类调整),以使B类普通股全部股份转换后可发行的A类普通股数量在转换基础上合计等于
4
the total number of all shares of common stock outstanding upon completion of the IPO (excluding and the placement units and underlying securities) plus all shares of Class A common stock and equity-linked securities issued or deemed issued in connection with the initial business combination (excluding any shares or equity-linked securities issued, or to be issued, to any seller in the initial business combination, any private placement-equivalent units and their underlying securities issued to our sponsor or its affiliates upon conversion of loans made to us). We cannot determine at this time whether a majority of the holders of our Class B common stock at the time of any future issuance would agree to waive such adjustment to the conversion ratio. They may waive such adjustment due to (but not limited to) the following: (i) closing conditions which are part of the agreement for our initial business combination; (ii) negotiation with Class A stockholders on structuring an initial business combination; or (iii) negotiation with parties providing financing which would trigger the anti-dilution provisions of the Class B common stock. If such adjustment is not waived, the issuance would not reduce the percentage ownership of holders of our Class B common stock but would reduce the percentage ownership of holders of our Class A common stock. If such adjustment is waived, the issuance would reduce the percentage ownership of holders of both classes of our common stock. The term “equity-linked securities” refers to any debt or equity securities that are convertible, exercisable, or exchangeable for shares of Class A common stock issues in a financing transaction in connection with our initial business combination, including but not limited to a private placement of equity or debt. Securities could be “deemed issued” for purposes of the conversion rate adjustment if such shares are issuable upon the conversion or exercise of convertible securities, warrants or similar securities.
除某些有限的例外情况外,创始人 股份不可转让、转让或出售(我们的高级管理人员和董事以及与 我们的保荐人有关联的其他个人或实体除外,他们每个人都将受到相同的转让限制),直至以下时间较早发生:(A)在完成首次业务合并后 六个月及(B)在首次业务合并后,(x)如果我们A类普通股报告的最后一次销售 价格等于或超过每股12.00美元,(根据股票分割、股票分红、重组、 资本重组等调整)在完成我们最初业务 合并后的任何30个交易日内的任何20个交易日,或(y)我们完成清算、合并、资本股票交换、重组或其他类似交易 ,导致我们所有股东有权将其普通股股份交换为现金、证券或其他财产的日期。
优先股
我们修订和重述的公司注册证书 规定优先股股份可不时以一个或多个系列发行。我们的董事会得到授权 确定投票权(如有)、指定、权力、优先权、相对权、参与权、选择权或其他特殊权利 以及适用于每个系列股份的任何资格、限制和限制。我们的董事会 可以在未经股东批准的情况下发行具有投票权和其他可能对投票权产生不利影响的优先股 以及普通股持有人的其他权利,并可能产生反收购效果。我们董事会的能力 未经股东批准发行优先股可能会导致延迟、推迟或阻止控制权变更 或者是取消现有的管理层。于本报告日期,我们并无发行在外的优先股。虽然我们目前没有 如果有意发行任何优先股,我们不能向你保证,我们将来不会这样做。没有优先股 股票在IPO中发行或注册。
可赎回认股权证
公开股东认股权证
每份认股权证均为注册持有人提供担保 以每股11.50美元的价格购买一股我们的A类普通股,但需根据下文讨论的调整,地址为 自首次公开募股结束后12个月至我们最初业务完成后30天(以较晚者为准)开始的任何时间 组合.
认股权证将在 下午5点完成了我们最初的业务合并纽约市时间,或在赎回或清算时更早。
5
We will not be obligated to deliver any shares of Class A common stock pursuant to the exercise of a warrant and will have no obligation to settle such warrant exercise unless a registration statement under the Securities Act with respect to the shares of Class A common stock underlying the warrants is then effective and a prospectus relating thereto is current, subject to our satisfying our obligations described below with respect to registration. No warrant will be exercisable, and we will not be obligated to issue shares of Class A common stock upon exercise of a warrant unless Class A common stock issuable upon such warrant exercise has been registered, qualified, or deemed to be exempt under the securities laws of the state of residence of the registered holder of the warrants. In the event that the conditions in the two immediately preceding sentences are not satisfied with respect to a warrant, the holder of such warrant will not be entitled to exercise such warrant and such warrant may have no value and expire worthless. In no event will we be required to net cash settle any warrant. In the event that a registration statement is not effective for the exercised warrants, the purchaser of a unit containing such warrant will have paid the full purchase price for the unit solely for the share of Class A common stock underlying such unit.
Shares of Class A common stock issuable upon exercise of the warrants will be registered no later than 20 business days after the closing of our initial business combination using our best efforts to do so with the filing of a registration statement covering the shares of Class A common stock issuable upon exercise of the warrants with the SEC, and to cause such registration statement to become effective and to maintain a current prospectus relating to those shares of Class A common stock until the warrants expire or are redeemed, as specified in the warrant agreement. If a registration statement covering the shares of Class A common stock issuable upon exercise of the warrants is not effective by the 60th business day after the closing of our initial business combination, warrant holders may, until such time as there is an effective registration statement and during any period when we will have failed to maintain an effective registration statement, exercise warrants on a “cashless basis” in accordance with Section 3(a)(9) of the Securities Act or another exemption. Notwithstanding the foregoing, if a registration statement covering the Class A common stock issuable upon exercise of the warrants is not effective within a specified period following the consummation of our initial business combination, warrant holders may, until such time as there is an effective registration statement and during any period when we shall have failed to maintain an effective registration statement, exercise warrants on a cashless basis pursuant to the exemption provided by Section 3(a)(9) of the Securities Act of 1933, as amended, or the Securities Act, provided that such exemption is available. If that exemption, or another exemption, is not available, holders will not be able to exercise their warrants on a cashless basis.
一旦认股权证变为可行使,吾等可 赎回认股权证:
全部,而不是部分;
以每份认股权证0.01美元的价格计算;
在不少于30天的事先书面 在认股权证变为可行使(“30天赎回期”)后向每份认股权证发出的赎回通知 持有人;及
如果且仅当A类普通股报告的最后销售价格等于或超过每股18.00美元(如 根据股票分割、股票股息、配股、重组、资本重组等调整),对于任何20个交易 自认股权证可行使之日起至本公司发出之日前三个营业日止的30个交易日内, 向认股权证持有人发出赎回通知。
如果且当认股权证变为可赎回时 如果在行使认股权证时发行普通股股票,我们可能不会行使赎回权 根据适用的州蓝天法,豁免注册或资格,或者我们无法进行此类注册,或者 资格我们将尽最大努力根据该州的蓝天法对这些普通股进行登记或鉴定 我们在IPO中提供认股权证的州的居住权。
我们已经建立了最后的救赎 以上讨论的防止赎回要求的标准,除非在赎回要求时权证有重大溢价 行使价格。如上述条件获满足,且吾等发出认股权证赎回通知,各认股权证持有人 将有权在预定赎回日期前行使其认股权证。然而,A类普通股的价格 可能低于18.00美元的赎回触发价格(根据股票分割、股票股息、重组、资本重组进行调整 等)以及赎回通知发出后的11.50美元认股权证行使价。
6
If we call the warrants for redemption as described above, our management will have the option to require any holder that wishes to exercise its warrant to do so on a “cashless basis.” In determining whether to require all holders to exercise their warrants on a “cashless basis,” our management will consider, among other factors, our cash position, the number of warrants that are outstanding and the dilutive effect on our stockholders of issuing the maximum number of shares of Class A common stock issuable upon the exercise of our warrants. If our management takes advantage of this option, all holders of warrants would pay the exercise price by surrendering their warrants for that number of shares of Class A common stock equal to the quotient obtained by dividing (x) the product of the number of shares of Class A common stock underlying the warrants, multiplied by the difference between the exercise price of the warrants and the “fair market value” (defined below) by (y) the fair market value. The “fair market value” for this purpose shall mean the average reported last sale price of the Class A common stock for the 10 trading days ending on the third trading day prior to the date on which the notice of redemption is sent to the holders of warrants. If our management takes advantage of this option, the notice of redemption will contain the information necessary to calculate the number of shares of Class A common stock to be received upon exercise of the warrants, including the “fair market value” in such case. Requiring a cashless exercise in this manner will reduce the number of shares to be issued and thereby lessen the dilutive effect of a warrant redemption. We believe this feature is an attractive option to us if we do not need the cash from the exercise of the warrants after our initial business combination. If we call our warrants for redemption and our management does not take advantage of this option, our sponsor and its permitted transferees would still be entitled to exercise their placement warrants for cash or on a cashless basis using the same formula described above that other warrant holders would have been required to use had all warrant holders been required to exercise their warrants on a cashless basis, as described in more detail below.
认股权证持有人可书面通知我们 ,如果其选择遵守一项要求,即该持有人将无权行使认股权证, 在行使认股权证后,该人(连同该人的附属公司),据权证代理人实际 所知,在该行使生效后,将实益拥有超过4.9%或9.8%(或持有人可能指定的其他数额)的A类普通股股票的发行在外股份。
If the number of outstanding shares of Class A common stock is increased by a stock dividend payable in shares of Class A common stock, or by a split-up of shares of Class A common stock or other similar event, then, on the effective date of such stock dividend, split-up or similar event, the number of shares of Class A common stock issuable on exercise of each whole warrant will be increased in proportion to such increase in the outstanding shares of Class A common stock. A rights offering to holders of Class A common stock entitling holders to purchase shares of Class A common stock at a price less than the fair market value will be deemed a stock dividend of a number of shares of Class A common stock equal to the product of (i) the number of shares of Class A common stock actually sold in such rights offering (or issuable under any other equity securities sold in such rights offering that are convertible into or exercisable for Class A common stock) and (ii) one (1) minus the quotient of (x) the price per share of Class A common stock paid in such rights offering divided by (y) the fair market value. For these purposes (i) if the rights offering is for securities convertible into or exercisable for Class A common stock, in determining the price payable for Class A common stock, there will be taken into account any consideration received for such rights, as well as any additional amount payable upon exercise or conversion and (ii) fair market value means the volume weighted average price of Class A common stock as reported during the ten (10) trading day period ending on the trading day prior to the first date on which the shares of Class A common stock trade on the applicable exchange or in the applicable market, regular way, without the right to receive such rights.
In addition, if we, at any time while the warrants are outstanding and unexpired, pay a dividend or make a distribution in cash, securities or other assets to the holders of Class A common stock on account of such shares of Class A common stock (or other shares of our capital stock into which the warrants are convertible), other than (a) as described above, (b) certain ordinary cash dividends, (c) to satisfy the redemption rights of the holders of Class A common stock in connection with a proposed initial business combination, (d) to satisfy the redemption rights of the holders of Class A common stock in connection with a stockholder vote to amend our amended and restated certificate of incorporation (i) to modify the substance or timing of our obligation to allow redemption in connection with our initial business combination or certain amendments to our charter prior thereto or to redeem 100% of our Class A common stock if we do not complete our initial business combination by June 22, 2024 (or as extended by the Company’s stockholders in accordance with our amended and restated certificate of incorporation) or (ii) with respect to any other provision relating to stockholders’ rights or pre-initial business combination activity, or (e) in connection with the redemption of our public shares upon our failure to complete our initial business combination, then the warrant exercise price will be decreased, effective immediately after the effective date of such event, by the amount of cash and/or the fair market value of any securities or other assets paid on each share of Class A common stock in respect of such event.
7
如果我们的流通股数量 A类普通股因A类股票的合并、合并、反向股票分割或重新分类而减少 普通股或其他类似事件,则在合并、合并、反向股票分割、重新分类的生效日期 或类似事件,行使每份认股权证时可发行的A类普通股股份数量将按比例减少 A类普通股流通股的减少。
当A类普通股的股份数量 认股权证行使时购买的股票进行调整,如上所述,认股权证行使价将进行调整 将紧接该调整前的认股权证行使价乘以分数(x),其分子为 在紧接上述调整之前,由于认股权证的行使而购买的A类普通股的股份数量, 及(y)其分母将为紧接其后如此购买的A类普通股股份数目。
认股权证以注册形式签发 根据大陆股票转让和信托公司(作为权证代理人)与我们签订的权证协议。授权协议 规定权证的条款可在未经任何持有人同意的情况下修改,以纠正任何歧义或纠正任何错误, 包括使权证协议的条款符合权证和权证协议条款的描述 或有缺陷的条款,但需要获得当时至少大多数持有人的批准 尚未行使的公共认股权证作出任何对公共认股权证登记持有人利益造成不利影响的更改。
此外,如果(X)我们为完成我们最初的业务组合而额外发行A类普通股或股权挂钩证券 ,以低于每股A类普通股9.20美元的新发行价 (该发行价或有效发行价 由我们的董事会真诚决定,如果是向我们的保荐人或其关联公司发行,则不考虑我们的保荐人或该等关联公司在发行之前持有的任何方正股票),(Y)于完成我们的初始业务合并之日(扣除赎回)及(Z) 市场价值低于每股9.20美元,则认股权证的行权价格将调整(至最接近的百分率),使认股权证的行权价格(最接近)调整为市值与新发行价格中较大者的 至115%。而上述每股18.00美元的赎回触发价格将调整为(最接近的)等于市值和新发行价格中较大者的180%。
认股权证可于到期日或之前在认股权证代理人办事处交回时行使,行权证证书背面的行使表按指定填写及签署,并附有全数支付行使价 (或在无现金的基础上,如适用),以保兑或官方银行支票支付予吾等,认股权证持有人在行使认股权证并获得A类普通股股份之前,不享有A类普通股持有人的权利或特权及任何投票权。在认股权证行使后发行A类普通股后,每位股东将有权就所有由股东投票表决的事项,就所持有的每股股份投一(1)票。
于行使认股权证 时,不会发行零碎股份。如果在行使认股权证时,持有人将有权获得一股股份的零碎权益,我们 将在行使认股权证时向下舍入至将向认股权证持有人发行的A类普通股的最接近整数。
我们同意,在符合适用法律的情况下,任何因认股权证协议引起或以任何方式与认股权证协议相关的针对我们的诉讼、诉讼或索赔将在纽约州法院或纽约州南区美国地区法院提起并强制执行,我们不可撤销地服从该司法管辖区,该司法管辖区将是任何此类诉讼、诉讼或索赔的独家司法管辖区。请参阅“风险因素-我们的权证协议将纽约州法院或美国纽约南区地区法院指定为我们权证持有人可能发起的某些类型的诉讼和诉讼的唯一和独家论坛,这可能会限制权证持有人就与我们公司的纠纷获得有利的司法 法庭的能力。”本条款不适用于《交易法》下的索赔,也不适用于美利坚合众国联邦地区法院是唯一和排他性法院的任何索赔。此外,除非我们 书面同意选择替代法院,否则在法律允许的范围内,美利坚合众国联邦地区法院应成为解决根据《证券法》或根据证券法颁布的规则和法规提出诉因的任何投诉的独家法院。
8
配售认股权证
除下文所述外,配售认股权证 的条款及规定与作为招股单位一部分出售的认股权证相同,包括作为行使价、可行使性、赎回及行使期的 。配售认股权证(包括可在行使配售认股权证时发行的A类普通股)在我们的初始业务合并完成 后30天内不得转让、转让或出售(除其他有限的例外情况外,本招股说明书中题为 “主要股东-限制转让创始人股份和配售单位”一节所述的例外情况除外)给我们的高级职员和 董事及其他与保荐人有关联的人士或实体。
此外,我们配售认股权证的持有人 有权享有某些注册权。
为了支付与计划的初始业务合并相关的交易成本,我们的保荐人或我们保荐人的关联公司或我们的某些高级管理人员和董事 可以(但没有义务)根据需要借给我们资金。在完成我们的初始业务合并后,贷款人可以选择以每单位10.00美元的价格将高达1,500,000美元的此类贷款转换为单位。 单位将 与放置单位相同。然而,由于在完成我们的初始业务组合之前不会发行这些单位, 任何与该等单位相关的认股权证将不能就与该等业务合并相关的权证协议修正案进行表决。
我们还可能从赞助商那里获得贷款 ,为完成初始业务合并的最后期限的任何延长提供资金。保荐人将收到一份不计息 、无担保承兑票据,其金额等于任何此类存款的金额,即使我们无法 完成业务合并,除非信托账户以外有资金可用于完成业务合并。此类票据将在我们的初始业务合并完成时偿还 ,或者,在我们的初始业务合并完成时,所有或任何部分此类贷款可根据发起人的选择以每单位10.00美元的价格转换为单位。这些单元将与安置单元相同。
我们的赞助商已同意不转让、转让 或出售任何配售权证(包括在行使任何这些权证时可发行的A类普通股),直至 我们完成首次业务合并之日后30天的日期,但除其他有限例外情况外, 如本招股说明书标题为"主要股东—创始人转让限制"一节所述 股份及配售权证”向我们的高级职员、董事以及与我们的保荐人有关联的其他人士或实体作出。
权利
每个权利持有者将获得十分之一 (1/10)一股A类普通股,即使该权利持有人赎回 与初始企业合并有关的所有A类普通股。无需额外考虑 由权利持有人支付,以便在完成初始业务合并时获得其额外股份, 由于与此相关的代价已包括在本次发售投资者支付的单位购买价格内。如果我们 就我们将不再是存续实体的业务合并签订最终协议,最终协议 将规定权利持有人可获得与A类普通股持有人相同的每股对价 在交易中以转换为A类普通股为基础,并要求每个权利持有人肯定地 转换其权利以获得每项权利的1/10股份(无需支付任何额外代价), 完成企业合并。更具体地说,将要求权利持有人表明其选择转换 相关股份的权利,以及将原始权利证书交还给我们。
如果我们无法完成初始业务 在规定的时间内合并,并且我们清算信托账户中持有的资金,则权利持有人将不会收到 任何此类资金与其权利有关,也不会从我们在信托账户以外持有的资产中获得任何分配 而这些权利到期后,这些权利将毫无价值。
9
完成后尽快 在我们最初的业务合并中,我们将指示登记的权利持有人将其权利交还给我们的权利代理人。 在收到权利后,权利代理人将向该等权利的登记持有人发行完整的A类普通股数量 它有权拥有的股票。我们将通知注册持有人将其权利及时交付给权利代理 在完成此类业务合并后,并已被权利代理人告知,其交换过程 A类普通股的权利应该不超过几天。上述权利交换仅限于部长级 且无意为我们提供任何逃避发行权利相关股份义务的手段 在我们最初的业务合并完成后。除了确认注册持有人交付的权利是 有效的,我们将没有能力避免交付相关权利的股份。然而,没有合同处罚 首次合并完成时未向权利持有人交付有价证券。
转换后可发行的股份 权利将是可自由交易的(除非我们的附属公司持有)。我们不会在转换时发行零碎股份 的权利。零碎股份将向下舍入至最接近的整股股份。因此,您必须持有多个权限 10个,以便在完成业务合并时获得您的所有权利的股份。如果我们无法完成 在规定的时间内进行初始业务合并,我们清算信托账户中持有的资金,权利持有人 将不会收到与其权利有关的任何此类资金,也不会从我们在境外持有的资产中获得任何分配 信托帐户的权利,和权利将无效。此外,没有合同处罚 首次合并完成时未向权利持有人交付有价证券。因此, 这些权利可能过期毫无价值。
分红
到目前为止,我们还没有就我们的普通股支付任何现金股息,也不打算在完成初始业务合并之前支付现金股息。未来现金股息的支付将取决于我们完成初始业务合并后的收入和收益(如果有)、资本要求和一般财务状况 。初始业务合并后的任何现金股息的支付将在此时由我们的董事会酌情决定。如果我们增加或减少IPO的规模,我们 将影响在紧接IPO完成之前对我们B类普通股的股票股息或返还资本或其他适当机制,金额将使我们的初始 股东在IPO完成时保持我们普通股已发行和已发行股份的20.0%(不包括配售单位和相关证券 ,并假设他们不购买IPO中的任何单位)。此外,如果我们产生任何债务,我们宣布分红的能力可能会受到我们可能同意的与此相关的限制性契约的限制。
我们的转会代理和授权代理
我们普通股的转让代理和我们认股权证的 权证代理是大陆股票转让信托公司。我们已同意赔偿大陆证券转让信托公司作为转让代理和认股权证代理、其代理及其每位股东、董事、高级职员和员工因其作为转让代理和认股权证代理的行为而可能产生的所有索赔和损失,但因受赔偿个人或实体的任何重大疏忽、故意不当行为或失信行为而产生的任何责任除外。
我们修改并重新签署的公司注册证书
我们修订和重述的公司注册证书 包含与首次公开募股相关的某些要求和限制,这些要求和限制将适用于我们,直到我们完成初始业务组合 。未经持有我们至少65%普通股的持有者批准,不得修改这些条款。我们最初的 股东将在IPO结束时共同实益拥有我们约23.3%的普通股(包括将向保荐人发行的配售股份,并假设他们没有购买IPO中的任何单位),他们将参与任何 进一步修订我们的公司注册证书的投票,并将有权以他们选择的任何方式投票。具体而言,我们修订和重述的公司注册证书规定,除其他事项外,:
10
如果我们无法在2024年6月22日之前完成我们的初始业务 合并(或公司股东根据我们修订和重述的公司注册证书延长的时间),我们将(I)停止所有业务,但出于清盘的目的,(Ii)在合理范围内尽快(但不超过10个工作日)赎回100%的公开 股票,按每股价格赎回,以现金支付,相当于当时存入信托账户的总金额,包括从信托账户中持有的资金赚取的利息 以前没有发放给我们以支付税款(减去最多100,000美元的利息 以支付解散费用)除以当时已发行的公共股票数量,赎回将完全消除 公共股东作为股东的权利(包括获得进一步清算分派的权利,如果有), 受适用法律的约束,以及(Iii)在此类赎回后合理地尽可能快地进行赎回经我们剩余的股东和董事会批准,解散和清算,在上文第(Ii)和(Iii)款的情况下,遵守我们在特拉华州法律下的义务 规定债权人的债权和其他适用法律的要求;
在我们最初的业务合并之前,我们可能不会发行额外的股本,使其持有人有权(I)从信托账户获得资金或(Ii)对任何初始业务合并进行投票;
虽然我们不打算与与我们的赞助商、董事或高级管理人员有关联的目标企业进行 初始业务合并,但我们并不被禁止这样做。如果我们达成这样的交易,我们或独立董事委员会将 从独立投资银行或其他通常提出估值意见的独立实体那里获得意见 从财务角度来看,这样的初始业务合并对我们公司是公平的;
此外,我们修订和重述的公司注册证书 规定,在任何情况下,除非我们的有形净资产在紧接我们的初始业务合并完成之前或之后以及在支付承销商的 费用和佣金后至少 $5,000,001,否则我们不会赎回我们的公开股票。
特拉华州法律和我们的公司注册证书和附则中的某些反收购条款
于完成首次公开招股后,该公司须受《大中华商业地产》第203节规管公司收购的条文 所规限。该法规禁止特拉华州的某些公司在某些情况下与以下公司进行“业务合并”:
持有我们已发行的 有表决权股票15%或以上的股东(也称为“利益股东”);
有利害关系的股东的关联公司;或
一个 有利害关系的股东的联系人,自股东成为利害关系人之日起三年 股东。
"业务合并"包括 合并或出售超过10%的资产。但是,第203条的上述规定不适用于:
我们的董事会批准了交易 在交易日期之前,使股东成为"有利害关系的股东";
交易完成后, 导致股东成为有利害关系的股东,该股东至少拥有85%的已发行表决权股票 在交易开始时(法定排除在外的普通股除外);或在该日期或之后 在交易结束后,初始业务合并由我们的董事会批准,并在我们的股东会议上授权, 而非书面同意,或非利益相关方拥有的已发行有表决权股票的至少三分之二的赞成票 股东。
11
我们修订和重述的公司注册证书 规定我们的董事会分为三类。因此,在大多数情况下,一个人 只有在两次或两次以上的年度会议上成功参与代理权争夺,才能获得董事会的控制权。
我们授权但未发行的普通股, 优先股可在未经股东批准的情况下用于未来发行,并可用于各种公司 目的,包括未来发行以筹集额外资本,收购和员工福利计划。存在授权 但未发行和未保留的普通股和优先股可能会增加获得控制权的难度,或阻碍获得控制权的尝试 通过代理权竞争、要约收购、合并或其他方式获得我们的利益。
某些诉讼的独家论坛
Our amended and restated certificate of incorporation requires, to the to the fullest extent permitted by law, that derivative actions brought in our name, actions against directors, officers and employees for breach of fiduciary duty and certain other actions may be brought only in the Court of Chancery in the State of Delaware, except any action (A) as to which the Court of Chancery in the State of Delaware determines that there is an indispensable party not subject to the jurisdiction of the Court of Chancery (and the indispensable party does not consent to the personal jurisdiction of the Court of Chancery within ten days following such determination), (B) which is vested in the exclusive jurisdiction of a court or forum other than the Court of Chancery or (C) for which the Court of Chancery does not have subject matter jurisdiction. If an action is brought outside of Delaware, the stockholder bringing the suit will be deemed to have consented to service of process on such stockholder’s counsel. Although we believe this provision benefits us by providing increased consistency in the application of law in the types of lawsuits to which it applies, a court may determine that this provision is unenforceable, and to the extent it is enforceable, the provision may have the effect of discouraging lawsuits against our directors and officers.
Our amended and restated certificate of incorporation provides that the exclusive forum provision will be applicable to the fullest extent permitted by applicable law, subject to certain exceptions. Section 27 of the Exchange Act creates exclusive federal jurisdiction over all suits brought to enforce any duty or liability created by the Exchange Act or the rules and regulations thereunder. As a result, the exclusive forum provision will not apply to suits brought to enforce any duty or liability created by the Exchange Act or any other claim for which the federal courts have exclusive jurisdiction. In addition, our amended and restated certificate of incorporation provides that, unless we consent in writing to the selection of an alternative forum, the federal district courts of the United States of America, rather than the Court of Chancery in the State of Delaware, shall, to the fullest extent permitted by law, be the exclusive forum for the resolution of any complaint asserting a cause of action arising under the Securities Act, or the rules and regulations promulgated thereunder. We note, however, that there is uncertainty as to whether a court would enforce this provision and that investors cannot waive compliance with the federal securities laws and the rules and regulations thereunder. Section 22 of the Securities Act creates concurrent jurisdiction for state and federal courts over all suits brought to enforce any duty or liability created by the Securities Act or the rules and regulations thereunder.
股东特别会议
我们的章程规定, 我们的股东特别会议只能由我们的董事会、我们的首席执行官或我们的主席的多数票召开。
对股东的预先通知要求 建议和董事提名
我们的章程规定,寻求在我们的年度股东大会上开展业务的股东,或在我们的年度股东大会上提名董事候选人的股东,必须及时以书面形式通知他们的意图。为及时收到股东通知,公司秘书必须在不迟于第90天 营业结束时收到股东通知,也不能早于前一次股东年会周年纪念日前120天营业开始日收到股东通知。根据《交易法》第14a-8条,寻求在我们的年度委托书中包含的建议书必须符合其中包含的通知期。我们的章程还对股东大会的形式和内容 规定了某些要求。这些规定可能会阻止我们的股东向我们的年度股东大会提出事项,或在我们的年度股东大会上提名董事。
12
以书面同意提出的诉讼
首次公开募股完成后,我们的普通股股东必须通过正式召开的股东年会或特别会议 采取任何要求或允许采取的行动,除我们的B类普通股外,不得通过股东的书面同意而采取行动。
分类董事会
我们的董事会分为三个 级,一级、二级和三级,每一级的成员交错任职三年。我们修订和重述的公司注册证书规定,只有经 董事会决议,才能更改授权的董事人数。在任何优先股条款的约束下,任何或所有董事可在任何时间被免职,但仅限于出于原因且仅在持有当时所有已发行股票的多数投票权的情况下才可罢免。 我们的股本有权在董事选举中普遍投票,作为一个类别一起投票。我们 董事会的任何空缺,包括因董事会扩大而产生的空缺,只能由我们当时在任的董事的多数投票来填补。
B类普通股同意权
只要任何B类普通股 的任何股份仍未发行,未经当时已发行的B类普通股的多数股份持有人的事先投票或书面同意,我们不得以单一类别单独投票,修订、更改或废除我们的公司注册证书的任何条款, 如果该等修订、更改或废除会改变或改变B类普通股的权力、优先权 或相对、参与、可选择或其他或特别权利。任何需要或允许在任何B类普通股持有人会议上采取的行动,均可在无需会议、事先通知和 表决的情况下采取,如果书面同意列出所采取的行动,则应由已发行的B类普通股持有人签署,并在所有B类普通股出席并投票的会议上获得不少于授权或采取该行动所需的最低票数 。
符合未来出售资格的证券
这些受限制证券将被授予 如下文"—注册权"中更详细地描述的注册权。
规则第144条
根据第144条,有 受益人拥有的普通股、认股权证或权利至少六个月的限制性股份将有权出售 他们的证券,条件是(i)该人在发生之时或任何时候都不被视为我们的关联公司 在之前的三个月内,出售,并且(ii)我们必须遵守《交易法》的定期报告要求,至少 在销售前三个月,并在 销售前18个月(或我们被要求提交报告的较短期限)。
受益拥有本公司普通股或认股权证的限制性 股份至少六个月,但在出售时或在出售前三个 月的任何时候是本公司的关联公司的人士将受到额外限制,根据这些限制,该人士将有权在任何三个月内仅出售数量不超过以下两者中较大者的证券:
A类股份总数的1% 当时未偿普通股,或四个日历周内普通股平均每周报告的平均交易量 在提交表格144的通知书之前。
根据第144条,我们的附属公司的销售 还受到销售条款和通知要求的方式以及当前公共信息的可用性的限制, 我们
13
第144条的使用限制 壳牌公司或前壳牌公司
规则144不适用于转售 最初由空壳公司(与企业合并有关的空壳公司除外)或发行人发行的证券, 以前是一家空壳公司。然而,第144条也包含了此禁令的一个重要例外,如果 符合下列条件:
证券发行人须遵守 《交易法》第13条或第15条(d)款的报告要求;
证券发行人已提交所有 在之前18个月(或较短的时间内, )内要求提交的《交易法》报告和材料(如适用) 发行人须提交该等报告及资料),表格8—K的现行报告除外;及
至少有一年 自发行人向SEC提交当前Form 10类型信息(反映其作为一个实体的状态)起, 不是空壳公司
因此,我们的初始股东将 能够根据 出售其创始人股份和配售单位(包括其中包含的成分证券),如适用, 在我们完成首次业务合并一年后,无需注册。
注册权
The holders of the founder shares, placement units (including component securities contained therein) and units (including securities contained therein) that may be issued upon conversion of working capital loans, any shares of Class A common stock issuable upon the exercise of the placement warrants and any shares of Class A common stock and warrants (and underlying Class A common stock) that may be issued upon conversion of the units issued as part of the working capital loans and Class A common stock issuable upon conversion of the founder shares, became entitled to registration rights pursuant to a registration rights agreement signed on the effective date of the IPO, requiring us to register such securities for resale (in the case of the founder shares, only after conversion to our Class A common stock). The holders of the majority of these securities became entitled to make up to three demands, excluding short form demands, that we register such securities. In addition, the holders have certain “piggy-back” registration rights with respect to registration statements filed subsequent to our completion of our initial business combination and rights to require us to register for resale such securities pursuant to Rule 415 under the Securities Act. The registration rights agreement does not contain liquidated damages or other cash settlement provisions resulting from delays in registering our securities. We will bear the expenses incurred in connection with the filing of any such registration statements. We will bear the expenses incurred in connection with the filing of any such registration statements.
证券上市
我们列出了我们的单位,A类普通股 以及在纳斯达克分别以“GLSTU”、“GLST”、“GLSTW”和“GLSTR”代码的权证 在注册声明生效日期后立即在纳斯达克上市。我们的A类普通股和认股权证的股份 在纳斯达克单独上市。
14