附件10.14(D)
餐厅品牌国际有限公司
2023年综合激励计划
限制性股票单位奖励协议
    
除非在本限制性股票单位奖励协议(“奖励协议”)中有明确规定,否则大写术语的含义将与餐饮品牌国际公司2023年综合奖励计划(可不时修订,“计划”)中赋予它们的含义相同。
根据本计划第8节,您已按以下条款和本计划的规定获得限制性股票单位(“RSU”),该计划在此并入作为参考。
RSU总数:1个、3个、3个。[]         
批准日期:2024年2月_日。
归属日期:不超过25%的RSU将在2024年、2025年、2026年和2027年的12月15日归属,在每一种情况下,均以您在每个此类归属日期期间的持续服务为条件,并进一步受附件A中题为“终止”的章节的约束。
通过接受本RSU奖励并同意本奖励协议,您和公司同意本计划的条款和条件、附件A中所列的条款和条件、附件B和C中针对美国境外员工的附加条款和条件(除其他事项外,这将限制您终止日期后任何RSU的授予)下并受其管辖。展品A、B和C是本授标协议的一部分。

参与者餐厅品牌国际有限公司

____________________________

由:_
姓名:姓名:吉尔·格拉纳特
职务:总法律顾问

1


附件10.14(D)
附件A

的条款和条件
限制性股票单位奖励协议
没有支付股票的费用。
根据本奖项,您可能获得的任何股票不需要支付任何费用。

限制性股票单位。

根据计划和本奖励协议的条款和条件,每个RSU代表有权获得一股,或在委员会酌情决定下获得一股的现金等值。

归属权。
RSU将在本授予协议规定的归属日期进行归属,但受您在每个归属日期期间的持续服务以及下面题为“终止”的章节的约束。
对某些事件的调整。
在不会导致违反守则第409a节或其他适用法律的范围内,如果发生本计划第5(D)节所述的任何公司事件,委员会应以委员会全权酌情认为适当和公平的方式作出该第5(D)节所述的调整,以防止本裁决项下提供的权利被大幅稀释或扩大。
终止。
在任何归属日期之前终止您的服务时,您将丧失在终止日期未归属的所有RSU,而无需对您进行任何补偿。就本计划和本奖励协议而言,如果您将雇佣从公司转移到任何关联公司或从关联公司转移到公司或其他关联公司(视情况而定),您的服务将不被视为终止。
除非您去世,否则您的服务将在您收到书面终止通知或提供辞职通知之日终止。为更清楚起见,您的服务的终止日期不会因当地法律规定的终止雇佣、代通知金或遣散费的任何期限而延长,无论是法定的、合同的还是普通法规定的(例如,在职就业不包括根据当地法律的“花园假”或类似期限),无论这种终止的原因,以及无论后来是否被发现无效或违反您提供服务的司法管辖区的法律或您的雇佣协议的条款(如果有)。委员会有权就本奖项的目的决定您的服务终止日期(包括您是否仍可被视为在休假期间提供服务)。
如果本奖励协议中关于终止您的服务对本奖励的影响的条款与任何书面雇佣协议的条款发生冲突,则以您的雇佣协议的条款为准。
2


附件10.14(D)
根据委员会根据本计划第13条可能施加的任何条款和条件,如果控制权发生变更,并且在控制权变更之日起十二(12)个月内,您的雇主(“雇主”)无故(如本文定义)终止您的服务,则本裁决应在终止日期全数授予。如果本奖励协议中关于控制变更对本奖励的影响的条款与任何书面雇佣协议的条款发生冲突,则以本奖励协议的条款为准。
就本授标协议而言,下列术语应具有以下含义:
“原因”是指(I)您实质性违反您与公司或其任何关联公司签订的任何书面雇佣协议下的任何义务;(Ii)您实质性违反公司或其任何关联公司适用于员工或其他服务提供商的任何政策、程序、规则和规定;(Iii)您未能合理和实质性地履行您对公司或其关联公司的职责(除由于您的残疾所致);(Iv)您故意的不当行为或严重疏忽已经或合理地预期将对公司或其任何关联公司的业务、声誉或前景造成实质性损害;(V)您的欺诈或挪用资金;或(Vi)您犯下了涉及道德败坏的重罪或其他严重罪行;但如果您在服务终止时是雇佣协议的一方,并且该雇佣协议包含对“原因”(或其任何派生)的不同定义,则就本奖励协议而言,该雇佣协议中的定义将起支配作用。
如果您被无故终止,并且在您的服务终止后十二(12)个月内,公司确定您的服务可能因任何原因而终止,除非您在终止服务时的雇佣协议中有任何相反规定,则在公司的选择下,您的服务将被视为已因原因终止,自导致原因的事件发生之日起生效。
“残疾”是指(I)根据承保您的公司的长期残疾政策,使您有权获得福利的身体或精神状况,或(Ii)在没有任何此类政策的情况下,使您连续六(6)个月或更长时间不能为公司或任何附属公司履行职责的身体或精神状况;如果您在服务终止时是雇佣协议的一方,并且该雇佣协议包含对“残疾”(或其任何派生)的不同定义,则就本奖励协议而言,该雇佣协议中的定义将起支配作用。
“归属日期”是指2024年、2025年、2026年和2027年的12月15日或本授标协议中可能规定的更早的归属日期。
“无故”是指雇主终止您的服务,但雇主并非因您的死亡或残疾而终止您的服务;如果您在终止服务时是书面雇佣协议的一方,并且该雇佣协议包含一个具有不同定义的可强制执行的合同终止条款(或其任何派生),则就本授标协议而言,该雇佣协议中的定义将适用于本授标协议。

3


附件10.14(D)
RSU的结算。

*公司应在适用的归属日期后在切实可行的范围内尽快(但在任何情况下不得超过60天)向您(或您的受益人,如适用)交付相当于根据本授标协议归属的RSU数量的现金价值,或由委员会酌情决定。为免生疑问,如果您在加拿大对就业收入征税,所有付款应不迟于提供服务的下一年的第三年的12月31日之前支付,从而产生RSU。RSU可由委员会酌情决定以股票或现金结算,在该等股份交付给您之前,您将没有关于RSU的股东权利。

股息等价物。
在本奖励协议有效期内,您将自动获得关于若干股份(四舍五入至小数点后六位)的额外RSU,这些股份在适用股息支付日期的公平市值等于任何股息或其他分派的价值,如果RSU所代表的每一股股份是您拥有的已发行流通股(“股息等价物”),您将获得分配给您的任何股息或其他分派的价值。授予您作为股息等价物的额外RSU应遵守本授标协议下与其相关的RSU相同的条款和条件,并应按照委员会确定的与其相关的RSU相同的方式和时间进行归属和结算(四舍五入至最接近的整数)。就守则第409a节而言,每股股息等值应被视为单独支付。
税金。
无论本公司或您的雇主就任何或所有所得税、社会保障或保险、附带福利税、工资税、临时付款或其他与税收有关的预扣(“税收相关项目”)采取任何行动,您承认您对您合法应承担的所有税收项目的最终责任是并且仍然是您的责任,并且公司和/或雇主(I)不会就如何处理与奖励的任何方面相关的任何税收项目作出任何陈述或承诺,包括授予、归属或结算RSU,随后出售根据此种结算获得的股份,并收取任何股息或股息等价物;以及(Ii)不承诺构建奖助金的条款或本奖项的任何方面,以减少或消除您对与税收相关的项目的责任。
在相关的应税或预扣税款事件(视情况而定)之前,您应支付或作出令公司和/或雇主满意的充分安排,以满足公司和/或雇主的所有预扣和临时付款义务。在这方面,您授权公司和/或雇主从您的工资或公司和/或雇主支付给您的其他现金补偿中扣留您合法应支付的所有适用税收相关项目。此外,如当地法律允许,本公司可行使其唯一及绝对酌情决定权(1)出售或安排出售阁下为履行税务相关项目预扣义务而购入的股份(根据本授权代表阁下无须进一步同意),及/或(2)预扣支付税务相关项目所需的股份金额。

本公司可通过考虑法定预扣费率或其他预扣费率,包括适用于您所在司法管辖区的最高费率,来预扣或核算与税收相关的项目。如果超额扣缴,您可能会收到一个
4


附件10.14(D)
退还任何多扣留的现金金额,您将无权获得等值的股票,或者如果不退还,您可以向适用的税务机关申请退款。在扣缴不足的情况下,您可能被要求直接向适用的税务机关或向公司和/或雇主支付额外的与税收相关的项目。如果通过扣缴股份来履行税务相关项目的义务,则出于税务目的,您被视为已发行了受既有RSU约束的全部数量的股票,尽管许多股份被扣留仅用于支付与税收相关的项目。
最后,您将向公司或雇主支付因您参加本计划而可能被要求扣缴的任何金额的税收相关项目,而这些项目不能通过上述方式满足。如果您未能履行本节所述与税务有关的项目的义务,本公司可能拒绝交付股票。
不保证继续服务。
您承认并同意,在适用的授予日期授予本奖项只能通过履行持续服务(不是通过受雇或被授予本奖项的行为)来获得。您还承认并同意,本授标协议、本协议项下拟进行的交易和授予日期不应被解释为赋予您受雇于本公司或任何关联公司或继续向其提供服务的权利。此外,公司或适用关联公司可随时解雇您,不承担本计划下的任何责任或任何索赔,除非在任何其他对您、公司或适用关联公司具有约束力的协议中另有明确规定。获得本奖项并不意味着授予您任何权利,但本奖项协议中规定的权利除外。
因故终止;限制性契约。
考虑到授予本奖项以及贵方承认其充分的其他善意和有价值的对价,贵方同意如下:
一旦(I)因某种原因终止您的服务,(Ii)因本合同或您的雇佣协议所允许的原因追溯终止您的服务,或(Iii)违反您的雇佣协议中包含的任何终止后限制性契约(包括但不限于保密、竞业禁止和/或要约),或您可能与公司或其附属公司就终止您的服务订立的任何离职、终止或类似协议,您持有的任何奖励将立即被没收,公司可能要求您偿还(如果适用)利息或增值(如果有),在您终止合同之日前一年至终止合同之日止的期间内,您应立即向公司偿还在RSU结算时收到的任何股份的公平市值(现金或股票)。任何此类股份的公平市值应自RSU结算之日起确定。
公司的抵销权。
如果您有权根据本奖励获得利益分配,并且此时您有任何未偿债务、债务或其他债务,相当于欠公司或其任何关联公司的金额,则公司或其关联公司根据委员会的决定,在适用法律允许的范围内,在不违反本准则第409A条的情况下,可如此抵销该金额
5


附件10.14(D)
以其他方式可以分配的利益的数额作为欠款。这一决定应由委员会作出。
对奖项性质的认可。
在接受本奖项的授予时,您承认:
(A)根据本计划的规定,本计划由本公司自愿设立,并具有酌情性,本公司可随时修改、修订、暂停或终止本计划;
(B)该奖项的授予是自愿的、偶然的和酌情的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来的RSU奖励或代替RSU的利益,即使过去已经授予了RSU;
(C)所有与未来奖励有关的决定(如有)将由本公司全权酌情决定;
(D)确保您参加该计划是自愿的;
(E)本奖励和根据本计划获得的任何股份,以及根据本计划获得的任何股份的收入和价值,不属于任何目的的正常或预期薪酬或工资的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、裁员、服务终止金、奖金、长期服务奖、养老金或退休福利或类似付款;
(F)认为标的股份的未来价值未知,不能肯定地预测;
(G)如果您收到股份,则在结算时获得的此类股份的价值可能会增加或减少;以及
(H)不得因本裁决的终止而产生任何索赔或获得赔偿或损害的权利,也不应因因终止您的服务而在解决RSU时收到的RSU或股份的任何价值减值而产生任何索赔或获得赔偿或损害的权利,并且您不可撤销地免除公司和雇主可能产生的任何此类索赔。
证券法。
接受本奖项后,您承认加拿大或其他适用的证券法律,包括但不限于美国证券法和/或公司关于其证券交易的政策,可能会限制或限制您买卖股票的权利,包括但不限于出售与本奖项相关的股票。您同意遵守所有加拿大和任何其他适用的证券法要求,包括但不限于任何美国证券法要求和公司政策,因为此类法律和政策会不时修改。
数据隐私声明和同意。
您在此明确和毫不含糊地同意本授标协议中描述的以电子或其他形式收集、使用和转移您的个人数据,并在适用的情况下,由雇主、公司及其其他方之间进行
6


附件10.14(D)
专门用于实施、管理和管理您对本计划的参与的附属公司。
您理解公司、雇主和/或其他关联公司持有有关您的某些个人信息,包括但不限于您的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险或社会安全号码、护照或其他身份号码、工资、国籍、职务、在公司持有的任何股票或董事职位、所有RSU的详细信息或对您授予、取消、既得、未授予或未偿还的股份的任何其他权利(“数据”),仅用于实施、管理和管理您在本计划中的参与。
您理解数据将被转移到Solium Capital或协助实施、管理和管理本计划的其他第三方,这些接收者可能位于加拿大、美国或其他地方,并且接收者所在国家的数据隐私法和保护措施可能与您的国家不同。您明白,如果您居住在欧洲经济区,您可以通过联系您当地的人力资源代表,要求提供一份包含任何潜在数据接收者姓名和地址的名单。您授权收件人以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,以实施、管理和管理您对本计划的参与。您明白,只有在实施、管理和管理您参与本计划所需的时间内,才会保存数据。您明白,如果您居住在欧洲经济区,您可以随时查看数据、请求有关数据存储和处理的其他信息、要求对数据进行任何必要的修改,或者在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与您当地的人力资源代表进行书面联系。您明白拒绝或撤回同意可能会影响您参与本计划的能力。此外,您明白您在此提供的同意完全是自愿的。如果您不同意,或者如果您后来寻求撤销您的同意,您在雇主的雇佣身份或服务将不会受到影响;拒绝或撤回您的同意的唯一后果是,公司将无法向您授予RSU或其他奖励,或管理或维护此类奖励。有关您拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,您可以联系您当地的人力资源代表。
在公司或雇主的要求下,您同意提供一份单独签署的数据隐私同意书(或公司和/或雇主可能要求的任何其他协议或同意),公司和/或雇主可能认为有必要从您那里获得该表格,以管理您现在或将来根据您所在国家/地区的数据隐私法参与计划的情况。您理解并同意,如果您未能提供公司和/或雇主要求的任何此类同意或协议,您将无法参加本计划。
对可转让的限制;受益人。
除非你的遗嘱、继承法和分配法或在你死后将本奖转让给受益人,否则不得质押、抵押或以其他方式对任何一方施加任何留置权、义务或债务,但经委员会同意,本奖可在你生前转让给一个或多个受益人或其他受让人。根据本授标协议要求任何权利的受益人、受让人或其他人应
7


附件10.14(D)
除委员会另有决定外,须遵守本计划和本授标协议的所有条款和条件,以及委员会认为必要或适当的任何其他条款和条件。
任何以遗嘱或继承法向任何遗嘱执行人或遗产管理人或任何受益人转让与本奖励有关的任何权利的转让,对本公司均无约束力,除非委员会已获提供(I)有关该转让的书面通知及遗嘱副本及/或委员会认为证明转让有效性所需的证据,及(Ii)受让人书面同意遵守适用于本奖励及在RSU结算时收到的任何现时或本应适用于阁下的任何股份的所有条款及条件。
第409 A条合规性。
本计划和本奖励协议均不打算规定延期补偿,即由于守则第409A条的规定,RSU将在股票发行之前纳税。尽管本计划或本奖励协议中有任何相反规定,本公司保留在其认为必要或适宜的情况下修改本奖励协议的权利,以遵守守则第409A条,或避免在根据本奖励实际支付股份之前根据守则第409A条征收任何额外税款或收入确认。
尽管如上所述,本公司并不向您表示本裁决豁免或满足第409A条的要求,并且本公司没有责任或其他义务就您或任何受益人可能产生的任何税收、附加税、利息或罚款向您或任何受益人进行赔偿或使其无害,因为如果本协议的任何规定、对本协议的任何修订或修改或采取的任何其他行动被认为违反了第409A条的任何要求。
整个协议;适用法律;管辖权;放弃陪审团审判。
根据本计划,本授标协议以及(在适用范围内)贵公司的雇佣协议或任何离职协议构成双方就本协议标的的完整协议,并完全取代本公司和您之前就本协议标的的所有承诺、陈述和协议(无论是口头或书面的)。除非您同意或遵守适用法律,或在本计划的其他条款允许的范围内,否则不得以对您迄今根据本计划授予的权利产生不利影响的方式修改本授标协议。本授标协议受安大略省法律和加拿大联邦法律管辖,不考虑其法律冲突原则。
任何以任何方式与本裁决或裁决协议有关的针对各方的诉讼或程序均可仅在安大略省法院提起,您不可撤销地服从此类法院对任何此类诉讼或程序的管辖权。上述任何一家法院发布的强制执行判决的任何诉讼或程序,均可在任何司法管辖区强制执行。
8


附件10.14(D)
在适用法律不能放弃的范围内,您特此放弃,并承诺您不会(无论作为原告、被告或其他身份)就本裁决协议或本裁决协议标的引起的任何问题、索赔或诉讼在任何法庭上主张任何由陪审团审判的权利,无论是现在存在的还是以后产生的,也无论是合同、侵权还是其他形式。
签署本奖励协议后,即表示您确认已收到本计划的副本,并表示您理解本计划的条款和条件,特此接受本奖励协议和本计划中的所有规定。您在此同意接受委员会就本计划或本授标协议所产生的任何问题作出的所有决定或解释,作为最终的、最终的和具有约束力的决定或解释。
电子交付和承兑。
本公司可自行决定以电子方式交付与本奖励或未来可能根据本计划授予的奖励有关的任何文件,或以电子方式请求您同意参与本计划。您特此同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划。
可分割的协议。
如果本授标协议中的任何条款将被认定为无效或不可执行,则该条款将与本授标协议的其余条款分开,并且该无效或不可执行将不会被解释为对本授标协议的其余条款产生任何影响。
语言
您确认您精通英语,或已咨询精通英语的顾问,以使您能够理解本奖励协议和其他计划相关材料的内容。如果您已收到本授标协议或与本计划有关的任何其他文件被翻译成英语以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。
非美国条款和条件。
*尽管本奖项协议中有任何规定,但如果您在美国境外工作和/或居住,本奖项应遵守附件B和C中规定的附加条款和条件(视适用情况而定)。此外,如果您搬迁到附件B或C中所列的其中一个国家或国家之间,则该国家/地区的附加条款和条件将适用于您,前提是公司认为出于法律或行政原因,应用这些条款和条件是必要的或可取的。展品B和C是本授标协议的一部分。

弃权。
9


附件10.14(D)
您承认,公司对违反本授标协议任何条款的弃权,不应被视为放弃本授标协议的任何其他条款,或您或任何其他参与者随后的任何违规行为。


10


附件10.14(D)
附件B

餐厅品牌国际有限公司
2023年综合激励计划

附加条款和条件
针对美国以外参与者的限制性股票单位奖励协议。

本附件B中使用但未定义的某些大写术语的含义与《餐饮品牌国际公司2023年综合激励计划》(以下简称《计划》)和/或限制性股票单位奖励协议(简称《奖励协议》)中的含义相同。

条款及细则

本附件B包括适用于根据本计划授予您的本奖励的附加条款和条件,如果您居住和/或工作在美国境外和/或在下列国家/地区之一。如果您是当前居住和/或工作、转移就业和/或居住权的国家以外的国家的公民或居民,或者根据当地法律,您被视为其他国家的居民,委员会应酌情决定本文所载条款和条件适用于您的程度。

通知

本附件B还包括有关证券、外汇管制、税收和您在参与本计划时应注意的某些其他问题的信息。该信息基于截至2023年12月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议您不要将本附件B中的信息作为与您参与本计划的后果有关的唯一信息来源,因为在您授予本奖励或出售根据本计划获得的股票时,这些信息可能已过时。

此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不适用于您的特定情况,本公司无法向您保证特定的结果。因此,您应该就贵国的相关法律如何适用于您的情况寻求适当的专业意见。

最后,如果您是当前居住和/或工作、转移就业和/或居住权授予后的其他国家的公民或居民,或者根据当地法律被视为其他国家的居民,则此处包含的信息可能不适用于您。





11


附件10.14(D)
美国以外地区参与者的一般条款和条件。

以下条款和条件适用于您在美国境外居住和/或工作的情况,通常是对整个奖励协议的补充:

整个协议。

下列条款取代了附件A整个协议部分的第一句:

本计划和授标协议,包括本附件B,构成双方关于本协议标的的完整协议,并完全取代本公司和您之前就本协议标的作出的所有承诺、陈述和协议(无论是口头或书面的)。在任何情况下,本奖项的任何方面都不会根据您的雇佣协议(或其他服务合同)来确定。

税金。

下列条款补充了表A的税制部分:

您承认您对与税务相关的项目的责任可能超过公司和/或雇主(如果有)扣缴的金额。

如果您在多个司法管辖区纳税,您承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。

对可转让的限制;受益人。

下列条款补充了对转让的限制;附件A受益人一节:

本奖项不得转让给指定受益人,仅可在您去世后根据适用的继承法和分配法转让给您的合法继承人。在任何情况下,此奖项在您的有生之年都不能转让给其他个人。

对奖项性质的认可。

以下规定补充了对附件A获奖部分的性质的确认:

关于本奖项,您确认以下事项:

(A)奖励和根据计划获得的任何股份,以及这些股份的收入和价值,无意取代任何养老金权利或补偿;

(B)在任何情况下,本奖励或根据本计划获得的任何股份,以及其收入和价值,在任何情况下都不应被视为对过去为公司、雇主或任何其他附属公司提供的服务的补偿,或以任何方式与之相关;

12


附件10.14(D)
(C)*本公司、雇主或任何其他附属公司均不对您的当地货币与美元或加拿大元(视情况而定)之间的任何汇率波动承担任何责任,该汇率波动可能影响本奖项的价值或根据本奖项的结算或随后出售结算时获得的任何股份而应支付给您的任何金额;

(D)除非与公司另有协议,否则本奖励和在本奖励达成和解后获得的任何股份,以及从本奖励中获得的收入和价值,不得作为您作为董事任何关联公司的任何关联公司提供的任何服务的代价或与之相关而授予;及

(E)除非本计划或本公司酌情另有规定,否则本奖励及奖励协议所证明的本奖励及本计划下的利益不会产生任何权利,使本奖励或任何该等利益转移至另一公司或由另一公司承担,亦不得就影响股份的任何公司交易而交换、套现或取代。

没有关于奖励的建议。

本公司不提供任何税务、法律或财务建议,也不会就您参与该计划或您收购或出售相关股份提出任何建议。在采取任何与本计划相关的行动之前,您应咨询您自己的个人税务、法律和财务顾问,了解您参与本计划的情况。

内幕交易限制/市场滥用法律。

您承认,根据您所在的国家或指定经纪商所在的国家或股票上市所在的国家/地区,您可能会受到适用司法管辖区的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能会影响您在被认为掌握有关公司的“内幕消息”(由适用司法管辖区的法律或法规定义,包括美国和您的国家)期间接受、收购、出售或试图出售或以其他方式处置股票、股票权利(例如,本奖项)或与股票价值相关的权利的能力。当地的内幕交易法律法规可能禁止取消或修改您在拥有内幕消息之前下达的订单。此外,您可能被禁止(I)向包括同事在内的任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖证券。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。您承认遵守任何适用的限制是您的责任,您应该就此事向您的私人顾问咨询。
外汇管制、境外资产/账户和/或纳税申报。

根据您所在的国家/地区的法律,您可能有某些外国资产和/或纳税申报要求,这些要求可能会影响您在国外的经纪或银行账户中收购或持有根据本计划获得的股票或从参与本计划获得的现金(包括根据本计划获得的股票支付的任何股息)的能力。您可能被要求向您所在国家的税务或其他机构报告此类账户、资产或交易。您还可能被要求在之后的一段时间内通过指定的银行或经纪人将因参加该计划而获得的销售收益或其他资金汇回贵国
13


附件10.14(D)
收据。您承认遵守这些规定是您的责任,您应该就此事向您的私人顾问咨询。
施加其他要求。

本公司保留权利对您参与本计划、本奖励以及本奖励达成协议后获得的任何股份施加其他要求,只要本公司认为出于法律或行政原因是必要或适宜的,并要求您签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。


14


附件10.14(D)
针对美国和加拿大以外的参与者的特定国家/地区的条款和条件以及通知

巴西

条款及细则

劳动法政策与认识。
下列条款补充了附件A中对获奖性质的确认部分:
在接受本奖项时,您承认并同意:(I)您正在作出投资决定,以及(Ii)相关股票的价值不是固定的,可能会在归属期间增加或减少价值,而不会向您进行补偿。
遵守法律。
在接受本奖励时,您同意遵守适用的巴西法律,并报告和支付与本奖励的归属或随后根据本计划获得的股份的出售相关的所有税收项目。

通知

交换控制信息。
如果您是巴西居民或在巴西居住,如果在巴西境外持有的资产和权利的总价值等于或大于1,000,000美元,您将被要求向巴西中央银行提交年度资产和权利申报单。如果这一金额超过1亿美元,则需要每季度报告一次。必须报告的资产和权利包括根据本计划获得的股份,并可能包括奖励。
金融交易税(IOF)。

向外国付款和将资金汇回巴西,以及与此类资金转移相关的BRL和美元之间的转换,可能需要缴纳金融交易税。您有责任遵守因参与本计划而产生的金融交易的任何适用税项。你应该咨询你的个人税务顾问了解更多的细节。

墨西哥

条款及细则

确认授标协议。
在接受奖励时,您确认您已收到本计划的副本,已全面审阅本计划和奖励协议,并完全理解和接受本计划和奖励协议的所有条款。 您进一步确认,您已阅读并明确且明确同意附件A的“奖励性质确认”部分的条款和条件,其中明确描述和确立了以下内容:
A)您参与本计划并不构成一项既得权利。
15


附件10.14(D)
B)本计划和您对本计划的参与由本公司完全酌情提供。
C)您参加本计划是自愿的。
D)本公司及其关联公司不对根据本计划授予的股份价值的任何减少负责。
劳动法政策与认识。
通过参与本计划,您明确认识到,注册办事处位于加拿大安大略省多伦多国王街西130号Suite 300,M5X 1E1的餐饮品牌国际公司,完全负责本计划的管理,并且您参与本计划和收购股份并不构成您与本公司之间的雇佣关系,因为您参与本计划完全是基于商业基础。基于上述情况,您明确承认,本计划和您可能从参与本计划中获得的任何利益不会在您与雇主或任何其他附属公司之间建立任何权利,也不构成雇主提供的雇佣条件和/或福利的一部分,并且对本计划的任何修改或其终止都不会对您的雇佣条款和条件构成更改或损害。
阁下亦明白,参与本计划乃本公司单方面酌情决定的结果。因此,本公司保留随时修改和/或终止您的参与的绝对权利,而不对您承担任何责任。
最后,您在此声明,您不保留就本计划的任何条款或根据本计划获得的利益向本公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,您允许本公司、任何关联公司、其股东、高级管理人员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔给予完全和广泛的豁免。
西班牙语翻译
您的位置:我也知道>生活>。
他得到的是一份新的计划,他修订了《计划》的内容,并对计划进行了修订。Asimismo,reconozco que he ledo y específica y expexamente manifiesto mi conconfiesto conconform Conn los términos y condiciones del reconocimiento de la sección Naturaleza del Otorgamiento del Anexo A en el cual se establess claramente que:
A)Mi Participación en el Plans de ninguna manera构成部分。
B)自由裁量型企业的计划和参与者的自由裁量。
C)参与志愿服务计划。
D)没有一个儿子对这项计划负责,因为这项计划的目的是为了保护人民。
16


附件10.14(D)
Política de Legillación Label y Acuse de Recibo.
参与计划,UD。Expresamente reconoce que la Compañía,Restaurant Brands International,Inc.,con of icinas Registradas en 130 King Street West,Suite 300,M5X 1E1,Toronto,Canada,úNicamente Responsable de la Adminación del Plan y la Participación Suyo en el Plan y la Adquisición de Acciones no Constraye Relación de Trabajo entre.Y la Compañía,Por Causa Que Ud.Estáarticipando en el plan en ununbase Enteramente Enteramente Commertical.科恩基地在前面,UD。参与计划没有确定的前提条件,也没有明确的计划。是Patrón,o Cualquier or tro afiliado,y no Forte a Parte de las Condidiciones de trabajo y/o Presta iones Provistas por el Patrón,y que que Cualquier Modifiación al Plan o la Terminación del Mismo no Constrao de las Condidiciones de su trabajo.
苏维兹,UD。参与计划的结果是单方面或离散性的,因为不连续的不连续的参与是不可能的,因为这是不可能的。
最终,俄亥俄州。在这一点上,我们宣布了一项新的计划,即对公司或与之相关的利益进行补偿,但计划不允许这样做。一位名叫S的律师完成了对遗产管理人、遗产代理人和相关代理人的收购。
通知

证券法信息。
根据该计划提供的RSU和股票尚未在墨西哥国家银行和证券委员会保存的国家证券登记处登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、授标协议和与RSU有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些材料仅针对您与本公司或关联公司的现有关系,不应以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约并不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,对专门面向墨西哥关联公司现有员工的个人进行的私募证券配售,不得转让或转让此类发行下的任何权利。
新加坡

条款及细则

出售股份。

任何股份的出售或要约,须依据《证券及期货条例》第XIII部第(1)分部第(4)分部(第280条除外)下的一项或多项豁免而作出
17


附件10.14(D)
第(章)节289,2006版)(“SFA”),或依据和按照SFA的任何其他适用条款。

通知

证券法信息。

本奖项的授予是根据SFA第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免作出的,并不是为了使本奖项或相关股份随后被出售给任何其他方。该计划尚未作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。

董事通知要求。

如果您是公司新加坡关联公司的董事、联营董事或影子董事,您必须遵守新加坡公司法的某些通知要求。在这些要求中,有一项义务是当您收到公司或关联公司的权益(例如,本奖项、股份)时,有义务以书面形式通知新加坡关联公司。此外,当您出售股票时(包括您出售本奖项结算后发行的股票时),您必须通知新加坡关联公司。这些通知必须在收购或处置本公司或任何附属公司的任何权益后的两个工作日内发出。此外,有关您在董事或联属公司的权益的通知,必须在成为支付宝会员后的两个工作日内发出。

11.瑞士

通知

证券法信息。

根据第35条及其后各条,本文件或任何其他与本奖励有关的材料均不构成招股说明书。根据瑞士联邦金融服务法(“FinSA”)的规定,(ii)可以在瑞士公开分发或以其他方式公开提供给公司或其任何关联公司雇员以外的任何人,或(iii)已经或将根据FinSA第51条向任何瑞士审查机构或任何瑞士监管机构提交、批准或监督(例如,瑞士金融市场监管局(Swiss Financial Market Supervisory Authority)。

乌拉圭
条款和条件

数据隐私声明和同意。

以下条款是对附件A的数据隐私通知和同意部分的补充:

您理解雇主将收集数据并将其传输到公司,地址为加拿大安大略省多伦多国王街130号Suite300,加拿大安大略省M5X 1E1和/或美国佛罗里达州迈阿密蓝泻湖大道5707号,和/或参与本计划管理的任何金融机构或经纪人。您还应了解,这些实体中的任何实体都可以存储数据,以管理您在本计划中的参与。
18



附件C

餐厅品牌国际有限公司
2023年综合激励计划

附加条款和条件
加拿大参与者限制性股票奖励协议

本附件C中使用但未定义的某些大写术语具有Restaurant Brands International Inc.中规定的含义。二零二三年综合激励计划(“该计划”)及╱或限制性股票单位奖励协议(“奖励协议”)。

条款及细则

如果您在加拿大居住和/或工作,本附件C包括适用于根据本计划授予您的本奖励的附加条款和条件。如果您是加拿大以外国家的公民或居民,在本奖项授予后转移就业和/或居留,或根据当地法律被视为另一个国家的居民,委员会应酌情决定本文所载条款和条件适用于您的程度。本附件C是授标协议的一部分,应与授标协议和本计划一并阅读,除非授标协议的一项或多项规定与本附件C有冲突,或本计划的一项或多项规定与本附件C有冲突,在这种情况下,应适用本附件C的规定。

通知

本附件C还包括有关证券、外汇管制、税收和您在参与本计划时应注意的某些其他问题的信息。这些信息基于加拿大截至2023年12月生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议您不要将本附件C中的信息作为与您参与本计划的后果有关的唯一信息来源,因为在受本奖励约束的RSU授予和结算或您出售根据本计划获得的股份时,这些信息可能已经过时。

此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不适用于您的特定情况,本公司无法向您保证特定的结果。因此,您应该就加拿大的相关法律如何适用于您的情况寻求适当的专业建议。

最后,如果您是加拿大以外国家的公民或居民,在本奖项授予后转移就业和/或居住权,或者根据当地法律被视为另一个国家的居民,则此处包含的信息可能不适用于您。

条款及细则

终止。

下列条款修改了附件A的终止部分:



删除“终止”项下的第二段。

应在第四段之后添加以下内容:

“尽管有任何前述规定,或本计划或本奖励协议中有任何相反规定,但如果适用的雇佣标准法规明确要求在法定终止通知期内继续归属,则您在计划下归属奖励的权利(如果有)将持续到您的最低法定终止通知期的最后一天,但如果归属日期在您的最低法定终止通知期结束之后,您将无权获得任何按比例计算的归属,您也无权获得任何丧失授予奖励的能力的补偿。
为确定起见,您无权获得因未收到任何RSU而产生、代替或与之相关的任何损害赔偿或其他补偿,该等损害赔偿或其他补偿是在终止日期后本应归属或授予的,包括但不限于在普通法或大陆法下(视适用情况而定)以代替终止通知的损害赔偿。
根据适用的法律,如果您因适用的原因而被终止,公司将取消未完成的裁决,在这种情况下,根据裁决授予的此类RSU将被没收,而无需对您进行任何补偿。
原因和残疾的定义应替换为:
如果您居住在加拿大,除非下文另有规定,否则“原因”是指:(I)您严重违反您与公司或其任何关联公司签订的任何书面雇佣协议下的任何义务,(Ii)您严重违反公司或其任何关联公司适用于一般员工或其他服务提供商或您所在支付级别的员工或其他服务提供商的任何政策、程序、规则和规定;(Iii)您未能合理和实质性地履行您对公司或其关联公司的职责(残疾除外);(Iv)您故意的不当行为或严重疏忽,已导致或可合理预期会对公司或其任何联属公司的业务、声誉或前景造成重大损害;。(V)您的欺诈或挪用资金;。(Vi)您所犯的可公诉罪行或其他涉及道德败坏的严重罪行;或。(Vii)在所有其他情况下,指普通法或民法(视何者适用而定)所指的正当理由;。如果您在服务终止时是雇佣协议的一方,并且该雇佣协议包含对“原因”(或其任何派生)的不同定义,则该雇佣协议中的定义将适用于本奖励协议的目的;并进一步规定,如果您居住在安大略省(或加拿大任何其他省份或司法管辖区,适用相同或基本相似的法定标准,允许在没有通知或代之以报酬的情况下终止雇佣,根据适用的雇佣标准立法在安大略省适用),则如果您是与公司或关联公司的书面雇佣协议中可强制执行的合同条款的一方,如果您是与公司或关联公司的书面雇佣协议中可强制执行的合同条款的一方,且如果不是,则意味着任何故意的不当行为、不服从,或故意玩忽职守,这不是微不足道的,也没有得到公司或关联公司的纵容。

如果您被无故终止,并且在服务终止后的十二(12)个月内,公司确定您的服务可能因某种原因而终止,但受终止时您的雇佣协议中可能包含的任何相反规定的限制。


在服务期间,您的服务将在公司选择时被视为已因原因终止,自导致原因的事件发生之日起生效。
“残疾”的含义与您与公司或关联公司签订的书面雇佣协议中的这一术语的含义相同,如果没有这样的定义,则是指您在连续二十四(24)个月期间因疾病或受伤连续六(6)个月或更长时间或总计九(9)个月或更长时间无法代表公司或关联公司履行您的职责,尽管公司或关联公司提供了合理的便利(视情况而定)。


税金。

下列规定取代了表A税目下的第二段:

在发生相关的应税或预扣税款事件(视情况而定)之前,您应支付或作出令公司和/或雇主满意的充分安排,以履行公司和/或雇主的所有预扣和预缴款项义务。在这方面,您授权公司和/或雇主从您的工资或公司和/或雇主支付给您的其他现金补偿中扣留您合法应支付的所有适用税收相关项目。此外,如当地法律允许,本公司可行使其唯一及绝对酌情决定权(1)出售或安排出售阁下为履行与税务有关项目的预扣义务而购入的股份(根据本授权,无须另行同意),及/或(2)预扣支付预扣税款所需的股份金额。
不保证继续服务。
下列句子取代了表A“不保证继续服务”一节中的第三句:

此外,公司或适用关联公司可根据适用法律随时解雇您,不承担任何责任或本计划下的任何索赔,除非在对您、公司或适用关联公司具有约束力的任何其他协议中另有明确规定。
对奖项性质的认可。
在附件A(H)段之后的《获奖性质的确认》一节中增加了下列规定:

(I)您已收到或有机会收到与本奖励协议和本计划的条款和条件有关的独立法律意见(包括在奖励后停止您的服务的后果);

(J)根据本计划授予的任何赔偿金应为一次性赔偿金,并不构成对未来赠款或代替补助金的付款、利益或损害赔偿的承诺,包括但不限于在任何普通法或大陆法期内,您可能有权获得合理的终止通知(视何者适用而定),即使您已多次获得奖励金;



(K)如果您不是员工,奖励的授予将不会被解释为与公司或关联公司建立雇佣关系;以及

(L)公司有权从根据本计划支付的任何款项中扣除,或以其他方式要求您在发行或交付股票或支付本合同项下的任何现金之前支付法律规定必须预扣的任何联邦、州、省或地方税,通过接受本奖励协议,您同意向公司提供适用法律可能要求的任何同意,以实现此类扣除或扣缴。

如果您是魁北克居民,则以下有关语言同意和数据隐私的条款将适用:

语言上的同意。

双方承认,他们明确希望《授标协议》以及根据本协议订立、提交或提起的或与本协议直接或间接相关的所有附录、文件、通知和法律程序均以英文起草。

缔约国根据《英联邦公约》、《S以前的文件》、《S和司法程序的意图》、《间接指令》、《公约》的关系等方面进行了侦察。

数据隐私声明和同意。

以下条款是对附件A的数据隐私通知和同意部分的补充:

您特此授权公司和公司代表讨论并从参与计划管理和运营的所有专业或非专业人员那里获取所有相关信息,以实现与计划管理相关的目的。您还授权本公司、其关联公司和委员会披露本计划并与其顾问进行讨论。您承认并同意您的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可能会被转移或披露到魁北克省以外的地方,包括美国。您进一步授权雇主、公司和任何其他附属公司记录此类信息,并将此类信息保存在您的员工档案中。如果适用,您还应承认并授权公司、雇主和参与本计划管理的任何其他关联公司使用技术进行分析,并做出可能对您或本计划管理产生影响的自动决策。


通知

证券法信息。

阁下可透过指定经纪(如有)出售根据本计划购入的股份,前提是根据本计划购入的股份的出售是透过股票上市的证券交易所(即纽约证券交易所或多伦多证券交易所)进行的,并须符合适用的法律和公司政策。

境外资产/账户报告信息。



您必须每年在表格T1135(海外收入核实报表)中报告您持有的任何海外指定财产(包括根据本计划获得的任何股份,如果在加拿大境外持有),如果该等海外指定财产的总价值在一年中的任何时间超过100,000加元。 如果您持有的其他外国指定财产超过了100,000加元的门槛,则本裁决的未归属部分也必须在表格1135上报告(通常不收取费用)。 倘收购股份,成本一般为经调整成本基准(“经调整成本基准”)。 ACB通常等于收购时股份的公平市值,但如果您拥有其他股份,ACB可能必须与其他股份的ACB平均。 该表格必须在次年4月30日之前与您的年度纳税申报表一起提交。 您应咨询个人顾问,以确保您遵守适用的报告义务。


录用回执

通过接受并签署本授标协议,您进一步声明、保证并确认:(I)您已收到本计划的副本;(Ii)本计划的条款和条件、授标协议以及经本附件C修订和补充的授标协议的附件A是公平合理的,您不会提出相反的要求;(Iii)您已阅读并理解经本附件C修订和补充的授标协议的计划、授标协议和附件A,并且您同意其中的条款和条件,包括但不限于本附件C的终止部分(修订了附件A的终止部分)和因故终止;附件A的限制性契诺部分所列的条款、条件和定义。


放弃普通法和大陆法损害赔偿

为绝对确定起见,通过接受并签署本授标协议,您明确表示、保证并确认您已阅读并理解本附件C终止部分(因为它修订了附件A的终止部分)中所载的条款和条件,该条款和条件声明:(I)您无权获得因未收到终止日期后将归属或授予的任何RSU而引起、代替或与之相关的任何损害赔偿或其他赔偿,包括但不限于在适用的普通法或大陆法系中代替终止通知的损害赔偿;以及(Ii)任何合同法、普通法或民法中适用的合理终止通知期,如超过您根据适用雇佣标准立法(如有)规定的最低法定终止通知期,不得用于计算您在本奖励协议和本计划下的权利。接受并签署本授标协议,即表示您放弃根据本授奖协议和本计划获得损害赔偿或付款的任何资格,该RSU将在任何合同、普通法或大陆法合理终止期限(视情况而定)期间归属或累积,且超过您根据适用雇佣标准法规(如果有)规定的最低法定终止期限。