附件10.37

雇佣协议

本雇佣协议(“本协议”)于2023年12月21日由Lulu‘s Fashion Lounge LLC、Lulu’s Fashion Lounge、Lulu‘s Fashion Lounge Holdings、Inc.、Delawre公司和公司的间接母公司(“母公司”)以及Laura Deady(“高管”)签订并于2023年12月21日签订。*就本协议而言,“公司”一词应包括母公司及其每一子公司,包括本公司,除非上下文另有明确指示。

鉴于行政人员希望受聘于本公司担任首席营销官;

鉴于该公司有意聘请行政人员担任其首席采购官;及

鉴于此,公司和管理层希望按照本协议中规定的条款和条件签订本协议。

因此,考虑到本协议中所载的承诺、相互契诺和协议--在此确认所有这些承诺和协议的充分对价--双方特此同意如下:

1.EMPLOYMENT
1.1协议和期限。行政人员的聘用和本协议的期限(下称“期限”)应从2024年1月15日(“开始日期”)开始,至晚上11:59结束。于2025年12月31日(“初始期限届满日期”),以第3条所规定的提前终止为准;但自初始期限届满日期起及其后每一周年(每一周年均为“延期日期”)起,期限应自动再延长一年,除非本公司或行政人员已在特定延期日期前至少60天向本协议另一方发出书面通知,表示在该延期日期不得如此延长期限。
1.2岗位职责;工作地点。他说:
(A)在任期内,行政总裁将担任本公司及母公司的首席营销官,并直接向母公司的行政总裁(“行政总裁”)汇报。*在该职位上,高管应具有与类似公司具有相同头衔的高级管理人员通常相关的职责、责任和权力,并应首席执行官的要求履行与高管职位相称的其他职责。巴塞罗那
(B)在任期内,行政人员的主要工作地点应为公司在加利福尼亚州洛杉矶的办公室。管理人员应遵守公司当时关于远程和面对面工作的现行政策。应要求执行人员按要求前往公司其他办事处和/或公司业务。

A-1

美国-DOCS/130673291.7


1.3户外活动。*在任期内,高管应尽最大努力,将高管的全部业务时间用于履行高管对公司的职责;前提是,上述规定不应阻止高管(I)在一(1)家非营利性组织和/或一(1)家营利性公司的董事会任职,但须事先征得母公司董事会(“董事会”)和首席执行官的书面同意;(Ii)参与慈善、公民、教育或社区事务,或(Iii)管理行政人员的被动个人投资,在每种情况下,只要该等活动个别或整体不干扰或抵触行政人员在本协议下的义务或职责,或与行政人员的职责产生潜在的业务或受托冲突。
2.薪酬和福利;费用
2.1年薪。*公司应向高管支付相当于每年450,000美元(“基本工资”)的薪酬,减去工资扣除和所有必要的扣缴税款,基本工资应根据公司适用于其高管的惯例支付。行政人员有权获得董事会薪酬委员会(“薪酬委员会”)不时酌情厘定的基本工资增幅(如有)。
2.2博努斯。*就公司任期内结束的每个财政年度而言,在董事会或薪酬委员会根据公司、业务单位和/或个人业绩制定的任何适用的业绩目标实现的情况下,高管有权按董事会或薪酬委员会不时制定的条款和条件参加公司的年度激励计划,根据该计划,高管有资格获得年度奖金(“年度奖金”),目标金额相当于基本工资的50%(“目标奖金”)。以年度奖金发放之日起受雇于公司的高管为准。*根据本公司当时实施的奖金政策和计划,实际奖金金额可能高于或低于目标奖金金额。*年度奖金按公司惯例发放。*为免生疑问,行政人员有资格根据本公司年度奖励计划所定条款获得“延展”奖金。
2.3员工福利;休假。*在本协议期限内,高管有权参与向公司高管提供的员工福利计划和计划,包括带薪休假。高管参与任何员工福利计划或计划的条款和条件应受制于该计划或计划的条款和条件,该计划或计划可由公司不时修订或修改。本协议中的任何条款均不妨碍本公司根据其条款修改或终止任何员工福利计划或计划。他说:

A-2


2.4股权奖。

(A)最初的RSU奖
(I)于2024年董事会第一次季度会议上,在高管继续受雇于本公司直至授出日期的情况下,本公司将建议薪酬委员会及董事会根据Lulu‘s Fashion Lounge Holdings,Inc.综合股权计划(“股权计划”)及个别RSU奖励协议(“第一年RSU奖励”)的条款,授予高管50,000个限制性股票单位(“RSU”)奖励。如果高管在适用的归属日期之前仍受雇于本公司,则One RSU奖将在以下日期授予基础RSU总数的25%:(1)2024年3月31日;(2)2024年6月30日;2024年9月30日;(4)2024年12月31日。
(Ii)在董事会于2025年举行的第一次季度会议上,在高管继续受雇于本公司直至授予日期的情况下,本公司将建议薪酬委员会及董事会根据股权计划及个别RSU奖励协议(“第二年RSU奖励”)的条款,向高管授予50,000 RSU奖励。如果高管在适用的归属日期之前仍受雇于本公司,第二年RSU奖将在以下日期授予标的RSU总数的25%:(1)2025年3月31日;(2)2025年6月30日;2025年9月30日;(4)2025年12月31日。
(B)首届PSU奖
(I)在2024年董事会第一次季度会议上,如果高管继续受雇于公司直至授予日,公司将向薪酬委员会和董事会建议,根据股权计划和个人PSU奖励协议的条款,授予高管50,000个基于业绩的RSU(“PSU”),奖励如下:

第一年特别服务单位奖相关的所有特别服务单位将在下列两项同时发生的日期授予,前提是高管仍受雇于公司直至该日期:(I)公司向美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)提交10-Q表格或10-K表格,表明公司在截至2023年12月31日的财政年度的净收入(“基本收入”)至少比公司净收入多7,500万美元;以及(Ii)开始日期的一周年已经发生。

(Ii)在董事会于2025年举行的第一次季度会议上,在高管继续受雇于本公司直至授予日的情况下,公司将向薪酬委员会和董事会建议,根据股权计划和个人PSU奖励协议的条款,授予高管50,000个PSU奖励(“第二年PSU奖励”),奖励如下:

第二年PSU奖的所有PSU将在以下两种情况发生之日授予,前提是高管在该日期之前仍受雇于本公司:(I)本公司向美国证券交易委员会提交了10-Q或10-K表格,表明

A-3


该公司已经落后于12个月的净收入,比基本收入至少多1.5亿美元,并且(Ii)已经发生了开始日期的两周年。

(C)额外的RSU奖;更新奖
(I)在董事会于2024年举行的第一次季度会议上,根据股权计划和个别RSU奖励协议(“2024年RSU奖励协议”)的条款,本公司将向薪酬委员会和董事会建议授予高管奖励RSU,RSU的数量为225,000美元除以初始股价(定义见下文)。“初始股价”是指在紧接2024年RSU奖授予日的前一个交易日结束的十(10)个交易日内,母公司普通股的成交量加权平均价格(“10天VWAP”),条件是:(I)如果10日VWAP低于2.20美元,则用于计算RSU数量的初始股价应为2.20美元,授予此项奖励的RSU数量应为102,273美元,以及(Ii)如果10天VWAP大于4.50美元,那么,用于计算RSU数量的初始股价应为4.50美元,授予本次奖励的RSU数量应为50,000。如果高管在适用的归属日期之前仍受雇于本公司,2024年RSU奖将在以下日期授予基础RSU总数的三分之一:(1)2025年3月10日;(2)2026年3月9日;(3)2027年3月15日。
(Ii)在2025财年开始的任期内,高管还有资格参加母公司高管的年度股权奖励更新计划(如有),金额和条款由薪酬委员会和董事会酌情决定。为免生疑问,高管应有资格参加母公司2025财年的年度股权奖励更新计划(如果有),而不考虑或抵销第二年RSU奖和/或第二年PSU奖。
(D)某些调整。-第2.4节中描述的RSU和PSU数量以及10天VWAP目标应进行公平调整,以反映可能发生的影响母公司普通股股份的任何股票拆分、反向股票拆分、资本重组或类似的股权重组。
2.5业务费用。*公司应补偿行政人员在履行行政人员对公司的职责时发生的合理的自付费用和支出,包括但不限于合理的差旅费用,包括往返商业机票、酒店住宿、租车或车辆交通和餐饮,这些费用应遵守根据公司不时生效的政策制定或要求的合理文件要求。
2.6签约和搬迁奖金。高管同意在2024年1月31日之前将高管的主要住所迁至大洛杉矶地区。公司应向高管支付100,000美元的一次性签约和搬迁奖金(“签约奖金”),减去工资扣减和所有必要的扣缴税款,签约奖金应在高管开始工作日期后但不迟于2024年1月31日支付。*尽管如上所述,签约奖金将不会获得,除非和直到高管继续受雇于公司至2024年12月31日。相应地,如果行政部门

A-4


于2024年12月31日前因任何原因辞去行政人员的聘用或被本公司终止聘用(定义见下文),行政人员应在行政人员离职之日起三十(30)天内向公司偿还全部签约奖金(“签约奖金偿还”)。*本公司可自行选择,自动将截至行政人员终止雇用日期欠行政人员的任何补偿与偿还的签约奖金抵销,以收回该等补偿,而行政人员同意与本公司合作执行任何必要的协议,以达成该等抵销。
2.7临时住房。公司将报销高管在洛杉矶的三(3)个月的临时住房费用,以帮助高管搬迁。住房应由行政人员选择,并应按行政人员和公司商定的合理费用支付。在报销前,行政人员应按照公司政策提交收据。
3.TERMINATION
3.1终止通知。*除因行政人员死亡而终止行政人员的雇用外,公司因任何原因(包括但不限于原因或残疾)或行政人员因任何原因终止行政人员的雇用,均应通过书面终止通知(定义如下)传达给另一方。*就本协议而言,“终止通知”是指注明日期的通知,该通知应:(I)表明本协议所依据的具体终止条款;(Ii)以第5.2节规定的方式发出;以及(Iii)指定终止日期,该日期可以是通知的日期,而“终止日期”是指终止通知中指定的日期;但如果执行机构在没有充分理由(定义见下文)的情况下终止,则除非双方另有约定,否则终止日期不得早于通知后六十(60)天。*为免生疑问,该期限应于终止日终止。
3.2终止如果高管的雇佣和任期被公司或高管无故终止,或被高管以正当理由终止,则高管有权获得:(I)截至终止日期的高管赚取但未支付的基本工资;(Ii)在高管向公司提交适当的证明文件后30天内支付的报销金额,用于高管根据第2.5节和公司政策在终止日期之前适当发生的任何未报销的合理业务费用;以及(Iii)高管或高管家属根据公司的员工福利计划或计划有权享受的根据适用计划或计划的条款支付的员工福利(如果有)。他说:
3.3因死亡或残疾终止。如果高管的雇用和任期因高管的死亡或残疾而终止,高管或高管的遗产有权获得:(I)截至终止日期的高管赚取但未支付的基本工资;(Ii)高管(或高管遗产,如果适用)向公司提交适当的证明文件后30天内支付的报销金额,用于高管根据第2.5节和公司政策在终止日期之前适当发生的任何未报销的合理业务费用;(Iii)就截至以下日期或之前的业绩期间所赚取但未支付的任何年度花红

A-5


终止;及(Iv)行政人员(或行政人员遗产)或行政人员家属根据本公司的雇员福利计划或计划有权根据适用计划或计划的条款支付的该等雇员福利(如有)。*就本协议而言,“残疾”是指行政人员因任何医学上可确定的身体或精神损害而不能以与紧接丧失工作能力前相同的质量水平履行行政人员职位的基本职能,而该等身体或精神损害已持续或可合理地预期在任何连续六个月期间内持续90天或以上,或由本公司选定并经行政人员批准的任何连续六个月期间内的110天或110天,该批准不得被无理延迟或扣留。
3.4由公司无故终止或不续订,或由高管出于正当理由终止或不续订。*如果高管的聘用被公司无故终止(死亡或残疾除外)、公司无理由不根据第1.1节续订条款,或高管出于正当理由而终止,则在高管继续遵守本协议以及高管执行、交付和不撤销针对公司的所有索赔的完全有效解除的情况下,基本上按照本协议附录A所附的形式(以下简称《免除书》)在行政人员终止雇用之日起40天内(“离职要求”),行政人员除享有应计权利外,还应享有下列遣散费福利:
(A)根据本公司的正常薪资惯例,在终止日期后六(6)个月期间的管理人员当时的当前基本工资(“薪金延续”),从满足离职要求后的第一个工资发放日开始计算,第一期包括在终止日满足离职要求的情况下应支付的任何金额。尽管有上述规定,(I)如果高管在终止日期(“新聘用”)后六(6)个月内开始以雇员或独立承包商的身份向另一个人或实体提供服务,则高管必须立即向公司发出有关该新聘用的通知,并将新聘用下的高管新的年化或月度毛工资率告知公司;以及(Ii)薪金续付金的任何剩余部分应扣减(最低至零)公司自行决定该高管将在薪金续续期的剩余时间内从新聘用中获得的毛收入金额;以及
(B)在高管及时选择COBRA保险的情况下,公司应从终止日期开始至(1)终止日期一周年或(2)新聘用之日(以较早者为准),向高管偿还每月COBRA保费。

就本协议而言,“原因”应指行政人员:(A)对道德败坏或涉及不诚实的重罪或其他罪行定罪或抗辩,或实施任何其他行为或不作为,涉及挪用公款、不道德的商业行为、欺诈或违反受托责任或忠诚义务;(B)在酒精影响下执行行政人员的职责(出席和参加提供酒类的业务或工作活动的职责除外);在此类活动中反复醉酒,或任何其他反复醉酒,无论是否在执行执行职责时,即或可以合理地预期

A-6


造成公司公众名誉或名誉或经济损害;(C)使用非法药物(无论是否在工作场所),可合理预期或确实会导致公司公众名誉或名誉或经济损害;(D)故意不履行董事会或首席执行官合理指示的职责,如果可以纠正,在书面通知高管后15天内不能纠正;(E)关于公司的严重疏忽或故意不当行为,或在执行高管对公司的职责时;(F)在与公司或代表公司达成的任何交易有关的情况下,获得任何未向董事会或首席执行官彻底披露和批准的个人利润;(G)严重违反公司既定规则或政策的任何条款,如果可以纠正,在向高管发出书面通知后15天内未得到纠正;(H)向公司歪曲或未向公司披露有关高管的工作历史或个人背景的重大事实;(I)对公司造成干扰或分散注意力的任何不当行为,如果可以纠正,则在向高管发出书面通知后15天内未得到纠正;或(J)任何其他重大违反本协议或高管与公司之间的任何其他协议的行为,如果可以纠正,则在向高管发出书面通知后15天内未得到纠正。为免生疑问,“原因”不包括任何未能达到任何财务业绩目标。

就本协议而言,“充分理由”应指在任期内未经高管同意而发生下列任何情况:(I)高管基本工资(作为适用于公司所有类似情况的员工的10%或更少的全面基本工资削减的一部分)或目标奖金机会的大幅减少;(Ii)公司严重违反本协议的实质性条款或高管与公司之间的任何协议,根据该协议,高管已获得股权奖励;(Iii)高管的头衔、职责、职责或权力的任何重大减损或重大不利变化;或(Iv)要求高管自生效日期起迁至距离公司洛杉矶办事处五十(50)英里以上的办事处。除非行政人员在该事实或情况发生后30天内,就行政人员认为构成充分理由的任何事实或情况向本公司提供详细的书面通知,否则不得出现好的理由,公司有至少30天的时间纠正该事实或情况,如果公司未能纠正该事实或情况,则行政人员在30天的补救期限后立即终止对行政人员的雇用。

3.5终止合同时没有其他福利。“除本条例第3节适用分节所规定外,以及除本公司任何符合税务条件的退休计划下的任何既得利益,以及按守则第4980B节及经修订的1974年雇员退休收入保障法第601节(该等条文通常称为”COBRA“)所规定的条款及范围内继续享有健康保险福利外,本公司在行政人员终止受雇于本公司时不再有任何额外责任。他说:
3.6终止雇佣关系后与公司合作。*于行政人员因任何理由终止聘用后,行政人员应就代表本公司结束行政人员待决工作的所有事宜与本公司合理合作,包括但不限于将任何该等待决工作有秩序地转移至本公司指定的其他本公司雇员。*公司应补偿高管在终止日期后代表公司执行任何工作而产生的任何合理自付费用。他说:

A-7


4.非征求意见
4.1非恳求。高管了解,在高管受雇于公司期间,高管将有权访问并了解保密信息(如4.3中所定义)。*此外,高管理解并同意,公司的业务将因公司员工和独立承包商的不公平“突袭”而受到干扰、损害和/或以其他方式损害。因此,执行董事同意,在终止日期后的12个月内,执行董事不得直接或间接(I)招揽或试图招揽任何雇员或在紧接终止日期前六个月期间内的雇员终止或以其他方式改变行政人员在本公司的雇佣关系;或(Ii)招揽或鼓励任何向本公司提供服务的独立承办商以不利本公司的方式终止或改变该独立承办商与本公司的关系。尽管有上述规定,但非针对与公司相关的个人或实体的一般广告或招揽不得违反本节第4.1节的规定。
4.2非贬低。*在任期内及其后,行政人员同意,行政人员在任何时间均不会直接或间接作出或鼓励他人作出任何贬损或诽谤本公司、其产品、服务、客户或供应商、或其任何现任或前任高级人员、董事或雇员的口头或书面声明。此外,本公司同意其高级职员及董事会成员在任何时候均不会直接或间接作出或鼓励他人作出任何贬损或诽谤行政人员的口头或书面声明。尽管有上述规定,本第4.2节并不妨碍高管或公司(I)按照第4.3节的明确规定作出任何如实陈述;(Ii)讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或任何其他任何一方有理由相信是非法的行为;(Iii)在法律、传票、法院命令或法律程序要求或保护的范围内;(Iv)向政府机构或其他政府或监管机构;(V)在任何法律、仲裁或监管程序的过程中;或(Vi)与公司就工作场所的非法行为进行的内部调查有关。
4.3机密信息。行政人员承认并同意,所有有关本公司或本公司任何成员的活动的信息,包括但不限于有关客户、业务联系、客户名单、程序、运营、商业秘密、技术和其他方面的信息以及与本公司业务有关的信息(“保密信息”),包括但不限于关于客户、业务联系、客户名单、程序、运营、商业秘密、技术和其他方面的信息,以及与本公司业务有关的信息,都是以巨额费用建立并作为机密信息保护的,并为本公司在开展业务方面提供了实质性的竞争优势。行政人员进一步承认并同意,由于行政人员受雇于本公司,行政人员将有权获取并受托使用保密信息,如果行政人员披露这些信息或以未经公司特别授权的方式使用,公司将遭受巨大损失和损害。*因此,高管同意,在新的期限内及之后的任何时间,高管不会直接或间接地以个人或员工、代理、合伙人、股东、所有者受托人、受益人、共同风险分销商的身份,

A-8


或以任何其他身份使用或披露,或导致使用或披露任何保密信息,除非且在任何此类信息变得普遍为公众所知并可供公众使用的范围内,而不是由于行政人员的行为或不作为。*本协议不禁止或限制高管(I)就可能违反法律或法规的任何善意关切与任何行政、政府、监管或监督当局启动通信或回应任何询问;或(Ii)向高管的律师、财务或税务顾问和其他受保密义务约束的专业顾问披露信息和文件。行政人员应在行政人员终止受雇、任期结束时,或在公司可能要求的任何其他时间,向公司交付行政人员当时可能拥有或控制的与保密信息或公司业务有关的所有备忘录、笔记、计划、记录、报告、计算机磁带、打印输出和软件以及其他文件和数据(及其副本)。*此外,行政人员同意,尽管有上述规定,在行政人员因合法送达法律程序文件、传票、法院命令或其他法律强制披露保密资料而被迫披露的范围内,行政人员应在法律允许的范围内,在收到该等文件(S)后及在行政人员披露任何该等资料之前,向本公司提供一份寻求披露该等资料的文件(S)的副本,以便本公司可就该传票或要求采取其认为必要或适当的行动,而在本公司有机会采取该等行动前,行政人员不得披露任何该等资料。根据任何联邦或州法律(包括商业秘密法),行政部门不能因以下原因而被追究刑事或民事责任:(I)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的,向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露商业秘密或机密信息;或(Ii)在诉讼或其他程序中盖章提交的申诉或其他文件中。*尽管享有责任豁免权,但如果高管通过未经授权的方式非法获取商业秘密或机密信息,可能会被追究责任。*本协议中的任何内容(A)不限制、限制或以任何其他方式影响高管与任何政府机构或实体进行沟通,或与政府机构或实体的任何官员或工作人员就与政府机构或实体相关的事项进行沟通;或(B)要求高管向本公司或本公司任何成员通报此类沟通。
4.4知识产权。
(A)如果高管单独或与第三方一起创作、发明、设计、开发、贡献或改进任何原创作品、发明、知识产权、材料、文件或其他工作产品(包括但不限于研究、报告、软件、数据库、系统、应用程序、演示文稿、文本作品、内容或视听材料)(“作品”),在高管受雇于公司任何成员期间的任何时间,并在受雇范围内,与公司业务和/或使用任何公司资源或保密信息(“公司作品”)有关,行政人员应迅速及全面地向本公司披露,并在此在适用法律允许的最大范围内不可撤销地转让、转让及转易,并同意将其中的所有权利、所有权、权益及知识产权(包括专利、工业产权、版权、商标、商业秘密、不正当竞争及相关法律下的权利)转让、转让及转易予本公司(或本公司另有指示),惟任何该等权利的所有权原本并非归属本公司。行政长官特此通知

A-9


放弃并不可撤销地放弃对公司或其指定人的任何和所有索赔,任何性质的索赔,即执行人员现在或以后可能对公司的任何和所有作品的侵权行为。*公司作品的任何转让包括归属、亲权、完整性、修改、披露和撤回的所有权利,以及在世界各地可能被称为或被称为“道德权利”、“艺术家权利”、“权利道德”或类似权利(统称为“道德权利”)的任何其他权利。*在适用法律不能转让精神权利的范围内,行政机关特此放弃并同意在适用法律允许的范围内不执行任何和所有精神权利,包括但不限于对后续修改的任何限制。
(B)根据适用的州法律的要求(如果有),公司工程将不包括根据适用州法律的规定完全有资格排除的任何公司工程,且本协议中要求将公司工程转让给公司的条款不适用于该公司工程。*为了协助确定哪些发明有资格被排除在外,高管应在紧随期限之后的12个月内,以书面形式迅速通知本公司所有在期限内单独或联合构思或开发或通过执行而付诸实施的发明。
(C)行政人员应采取所有要求的行动并执行所有要求的文件(包括政府合同所要求的任何许可证或转让),费用由公司承担(但不提供额外报酬),以协助公司确认、维护、保护、执行、完善、记录、专利或登记公司在工程中的任何权利。*如本公司因任何其他原因未能就此目的在任何文件上取得行政人员的签署,则行政人员在此不可撤销地指定及委任本公司及其正式授权的人员及代理人为行政人员的代理人及受权人,代表行政人员行事,并代执行人员签署任何文件及作出与前述事项有关的所有其他合法准许的行为。
(D)未经前雇主或其他第三方事先书面许可,行政人员不得为本公司的利益而不当使用、将本公司的任何机密、专有或非公开资料或知识产权带进、泄露、披露、传达、透露、转让或提供给本公司或与本公司分享。高管应遵守公司的所有相关政策和准则,包括但不限于关于保护机密信息和知识产权以及潜在利益冲突的政策和准则。行政人员承认,公司可能会不时修改任何此类政策和指南,并且行政人员始终受其最新版本的约束。
4.5合理的限制和可分割性;禁令救济。双方同意:(I)鉴于行政人员在本公司的角色,上述限制是合理的,且对保障本公司的利益是必要的;及(Ii)以良好及有价值的代价作为支持的完全可分割及独立的协议,因此在本协议以任何理由终止后仍继续有效。双方进一步同意,本第4款所载任何一项或多项此类限制的任何无效或不可强制执行,不得使本第4款所载的任何剩余限制无效或无法执行。此外,如果有管辖权的法院裁定本第4款任何条款的范围太广,不能以书面形式执行,双方特此授权法院

A-10


将该条款改革到它认为合理和可执行的更窄的范围,双方当事人打算按照经如此修订的方式执行受影响的条款。行政人员承认并同意本公司就违约或威胁违约在法律上的补救措施并不足够,本公司将因违约或威胁违约而遭受重大损害和不可挽回的损害。*意识到这一事实,执行机构同意,在发生此类违约或威胁违约的情况下,除法律上的任何补救措施外,本公司有权停止支付本协议所要求的任何款项或提供本协议所要求的任何利益,并以具体履行、临时限制令、临时或永久禁令或任何其他衡平法补救的形式获得衡平法救济,此外还可裁决公司在执行本协议项下的权利时产生的律师费。*本协议项下的补救措施不损害公司寻求其在法律或衡平法上有权获得的任何其他补救措施的权利。为了使公司能够充分享受本第4款所包含的契诺的全部利益,执行人员还同意,在执行人员违反本第4条所包含的任何契诺的期间,应对限制期收费,并且不得运行。此外,还同意,公司的每一成员都有权执行本协议项下该公司成员的所有执行义务,包括但不限于根据本第4条的规定。最后,不得声称违反本协议或归因于公司的其他违法行为,或高管雇用的性质或范围或与公司的其他关系发生变化时,应免除高管履行本第4款规定的义务。
5.总则。
5.1分配;继承人。本协议对本协议双方及其各自的继承人、受让人、继承人、遗嘱执行人、管理人和其他法定代表人具有约束力,并符合其利益。执行部门不得转让本协议或本协议项下的任何权利或义务。*本公司应要求本公司所有或几乎所有业务及/或资产的任何继承人(不论直接或间接,透过购买、合并、合并或其他方式)以相同的方式及程度承担本协议,其方式及程度与本公司在没有发生该等继承时须履行本协议的方式及程度相同。*如本协议所用,“本公司”应指上文定义的本公司以及通过法律实施或其他方式承担本协议的任何此类继承人。
5.2注意事项。-为本协议的目的,本协议规定的通知和所有其他通信应以书面形式发出,并在以挂号信或挂号信、要求的回执、预付邮资、分别寄往下列地址的方式交付或邮寄时视为已妥为发出:

致公司:Lulu‘s Fashion Lounge,LLC

洪堡大道195号

加利福尼亚州奇科,95928​

A-11


副本发送至:Akerman LLP

致高管:劳拉·迪迪

5.3修订及豁免权。本协议的任何条款不得修改或放弃,除非该修改或放弃是书面的,并由本协议的每一方签署。
5.4不放弃违约。任何一方因另一方违反本协议项下的任何义务而未能宣布违约,或任何一方未能迅速采取行动,均不应被视为放弃任何此类义务或任何未来的违约行为。
5.5可维护性。在本协议的任何条款或部分因任何原因被确定为无效或不可执行的情况下,本协议的其余条款不受此影响,并应保持完全有效。
5.6管辖法律和仲裁协议。在本协议中,双方的权利和义务,以及与之相关的任何索赔或争议,应受加利福尼亚州法律管辖并根据加利福尼亚州法律解释(不考虑其选择的法律条款)。双方承认并同意,对于本合同项下的任何争议,每一方应支付自己的所有费用和费用,包括自己的法律费用和费用。双方不可撤销地同意加利福尼亚州的州法院和联邦法院就与本协议、高管股权奖励或高管受雇于本公司有关或由此产生的任何事宜拥有管辖权并在其管辖范围内。双方承认,作为本协议的一部分,并作为上述有效对价的交换,双方已同意将他们之间和/或高管与任何受让人之间未来关于本协议、高管股权奖励或高管受雇于公司的任何事项或因本协议、高管股权奖励或高管受雇而产生的任何争议提交仲裁。尽管有上述规定,当事各方仍可向法院寻求临时或初步强制令或衡平法救济,之后应通过仲裁对争议作出裁决。
(A)仲裁程序。任何因本协议引起或与本协议有关的仲裁将提交JAMS并由JAMS进行。仲裁应在离执行人员上班地点最近的JAMS办公室或仲裁各方共同商定的地点进行。*仲裁将根据提交仲裁请求时生效的JAMS就业仲裁规则和程序(“规则”)进行。行政人员了解,她可以通过访问JAMS的网站(目前位于http://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/,)或通过向Legal@lulus.com发送书面请求来获得最新规则的副本。如果JAMS出于任何原因不能或不愿接受该事项,仲裁各方将把该事项提交给类似的仲裁机构,除非仲裁各方另有约定,否则该机构将适用当时的现行规则。仲裁应由一名中立的仲裁员发起,并由一名中立的仲裁员裁决。*仲裁员应在提交听证后摘要的截止日期后三十(30)天内发出书面并签署的裁决。仲裁员的裁决是终局的,具有约束力

A-12


并应载有决定所依据的基本事实调查结果和法律结论。对裁决的判决可以在任何有管辖权的法院进行,并可以寻求执行。
5.7陪审团审判的重要性。双方特此在法律允许的最大范围内,放弃对(I)根据本协议产生的或(Ii)以任何方式与本协议双方的交易有关、相关或附带的任何索赔、要求、诉讼、诉因的陪审团审判的权利,无论是现在存在的还是以后产生的,无论是合同、侵权行为、衡平法或其他。他说:
5.8最终协议。*本协议包含本公司与行政人员就本协议标的事项达成的所有条款,并取代双方先前就该标的事项达成的所有协议、安排及通讯,不论是口头或书面的。
5.9航向。本文件各部分的编号和标题仅供参考,如与正文不符,不予理会。
5.10对应产品。本协议可签署任何数量的副本,每一副本应被视为正本,但当所有副本合并在一起时,应是并构成同一文书。通过传真、便携文件格式(.pdf)的电子邮件或旨在保留文件原始图形和图片外观的任何其他电子方式传输的本协议的对应签名页,将与实际交付带有原始签名的纸质文件具有相同的效果。
5.11出租车。他说:
(A)公司可根据适用法律并考虑高管住所和高管为公司履行高管职责的地点,扣缴根据本协议支付的任何州、联邦或地方收入、就业或其他税收和其他法律规定的扣缴。*本公司对本协议项下任何付款(S)的税务处理或影响不作任何陈述。他说:
(B)双方的意图是,本协议项下的支付和福利在符合的范围内符合1986年《国内收入法》经修订的第409a条(连同根据其颁布的条例和其他指导意见,即第409a条),因此,在允许的最大范围内,本协议应被解释和管理为符合本协议的规定。尽管本合同有任何相反规定:(I)如果在高管终止与本公司的雇佣关系时,高管是第409a条所定义的“特定雇员”,并且有必要推迟开始支付因该终止雇佣而应根据本合同支付的任何款项或福利,以防止根据第409a条规定的任何加速或附加税,则公司将推迟开始支付本协议项下的任何此类付款或福利(最终支付或提供给高管的此类付款或福利不会有任何减少),推迟到高管终止与公司的雇佣关系后六(6)个月的日期(或第409a条允许的最早日期);(Ii)本协议项下应付行政人员的任何其他款项或其他利益的支付,可能会导致

A-13


第409a条规定的加速税或附加税,如果延期将使该付款或其他福利符合第409a条的规定,则应推迟支付或其他福利,否则应尽可能以公司确定的不会导致此类加速税或附加税的方式对该付款或其他福利进行重组;(Iii)为避免第409A条规定的加速征税和/或税务处罚,高管不得被视为就本协议而言已终止受雇于本公司,且不应根据本协议向高管支付任何款项,直至高管被视为发生第409A条所指的“离职”为止;及(Iv)根据本协议须向高管支付的每笔款项或提供给高管的利益,按第409A条的规定构成递延补偿,应解释为第409A条的目的单独确定的付款。尽管本协议有任何相反规定,但在避免第409A条规定的加速或附加税所需的范围内,根据本协议应向高管支付的金额应在发生费用的下一年的最后一天或之前支付给高管,且符合偿还资格的支出金额(以及向高管提供的实物福利)不得清算或交换为其他付款或福利,并且在任何一年内不得影响可偿还或在随后任何年度提供的金额。*本公司及其任何员工或代表均不对执行人员承担任何与第409A条有关的责任。
(C)如果确定公司、其任何关联公司、获得公司大部分资产的所有权、有效控制权或所有权的任何人或该人的任何关联公司的任何关联公司支付或分配的任何类型的款项或分配,无论是根据本协议的条款支付的或应支付的,或可分配或分配的(统称为“总支付”),将须缴纳守则第(4999)节所征收的消费税或与该等消费税有关的任何利息或罚款(该等消费税连同任何该等利息或罚款统称为“消费税”),则该等付款或分派或利益须以较低的金额支付,以致该等付款或分派或利益的任何部分均不须缴纳消费税。-如果必须按照前一款的规定减少支付总额,则应按下列顺序减少:(1)全额视为“降落伞付款”的现金付款的减少(根据《守则》第280G条及其规定的定义);(2)取消全额不被视为降落伞付款的现金奖励的加速归属(或在必要时,取消支付);(3)减少任何持续的雇员福利;及。(4)取消任何加速授予股权的做法。在选择根据上一句第(4)款将减少归属的股权奖励(如果有)时,奖励的选择方式应使提供给高管的减少的总付款的税后总额最大化,但如果(且仅当)为避免根据守则第409A条征收附加税而有必要,奖励应按授予日期的相反顺序选择。*如果在同一日期授予两个或更多股权奖励,则每个奖励将按比例减少。行政人员及本公司应提供本公司独立外聘会计师履行280G计算及分析守则所需的文件及文件。*本公司应承担执行本第5.11节所述任何计算的费用。

A-14


5.12反击。*即使本协议有任何相反规定,行政人员承认本公司可能根据法律、本公司的政策(“追回政策”)或本公司或其母公司股份上市交易的交易所的要求,有权或被要求收回根据本协议或其他规定支付给行政人员的赔偿,而行政人员同意遵从本公司提出的任何该等要求或要求。行政人员承认,公司可在未经行政人员同意的情况下,全权酌情修改《追回政策》。
5.7返还财产。*一旦高管因任何原因终止受雇于公司,高管应立即销毁、删除或按公司的选择将高管拥有或控制的包含保密信息或与公司业务有关的任何形式或媒介(包括备忘录、书籍、文件、计划、计算机文件、信件和其他数据)的所有正本和副本归还公司,并就高管知道或知道的任何其他保密信息的交付或销毁与公司进行合作,否则应将公司的所有财产归还公司。
5.8无冲突
5.9和代表性。高管代表并向公司保证:(I)高管签署、交付和履行本协议,不会也不得与高管作为一方或受高管约束的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令下的任何合同、协议、文书、命令、判决或法令相冲突、违反、违反或导致违约;(Ii)高管不是雇佣协议、竞业禁止协议、竞业禁止协议或保密协议的一方,也不受与任何其他人的保密协议的约束,这将在任何实质性方面干扰高管履行本协议项下的职责;和(3)行政部门在谈判本协议的条款时由独立律师单独代表。

5.15生存。除本协议另有明确规定外,除本协议第4款和第5款的规定外,所有明示或默示的契诺、陈述和保证在本协议终止后继续有效。他说:

[签名页如下]

A-15


本雇佣协议已于上述日期正式签署,特此为证。

公司

由:_

名称:Crystal Landsem

头衔:首席执行官

父级

由:_

名称:Crystal Landsem

头衔:首席执行官

行政人员

_________________________

劳拉·迪迪

A-16


附录A

《分居协议》和《释放》

本分居协议及解除协议(以下简称“协议”)由Laura Deady公司(“执行”)与Lulu‘s Fashion Lounge,LLC(连同其母公司、附属公司及其任何继承人(S),“公司”)(统称为“双方”或个别称为“一方”)订立。本协议中使用但未定义的大写术语应具有《就业协议》(定义如下)中规定的含义。

鉴于双方此前已签订雇佣协议,日期为[日期](“雇佣协议”);及

鉴于行政人员终止受雇于本公司或本公司的附属公司或联营公司,[日期]双方希望解决高管可能对本公司和任何获释公司(定义如下)提出的任何和所有争议、索赔、投诉、申诉、指控、诉讼、请愿和要求,包括但不限于因高管受雇于公司或其子公司或关联公司或与之分离而产生的或以任何方式与之相关的任何和所有索赔,但为免生疑问,本文中的任何内容均不视为放弃与高管对公司或其关联公司的既得股权证券的所有权相关的任何权利或补救措施。管理人员根据公司或其关联公司的任何员工福利计划获得既得利益的权利,或管理人员根据合同或适用法律获得公司或其任何关联公司的赔偿的权利(统称为“保留索赔”)。

因此,现在,考虑到雇佣协议第3.4节所述的遣散费和福利,根据雇佣协议,这些遣散费和福利的条件是高管签署和不撤销本协议,并考虑到在此做出的相互承诺,本公司和高管特此达成如下协议:

1.遣散费及福利;薪金及福利。*本公司同意向行政人员提供雇佣协议第3.4节所述的遣散费及福利,按雇佣协议所载时间支付,并受雇佣协议的条款及条件规限。*此外,在尚未支付的范围内,在遵守雇佣协议的条款和条件的情况下,公司应根据雇佣协议的条款,向高管支付或提供应计权利(如雇佣协议中定义的)。​
2.发放申索。行政人员同意,除有关保留申索外,上述代价代表悉数清偿本公司、其任何直接或间接附属公司及联营公司、其任何现任及前任高级人员、董事、股权持有人、经理、雇员、代理人、投资者、律师、股东、管理人、联营公司、福利计划、计划管理人、保险人、受托人、分部、附属公司及前身及继任法团及受让人(统称“受让人”)欠行政人员的所有未清偿债务。行政人员,代表行政人员本人并代表行政人员的任何关联公司或实体及其

A-17


各自的继承人、家庭成员、遗嘱执行人、代理人和受让人,除保留的债权外,特此永久免除免税人的责任,并同意不起诉,或以任何方式提起诉讼,涉及行政机关可能对任何免税人提出的任何索赔、申诉、指控、责任、义务或诉因,无论是目前已知或未知的、怀疑的还是未怀疑的,这些索赔、投诉、事实或损害发生在行政机关签署本协议之日之前,包括但不限于:

(a)与行政人员与本公司或其任何直接或间接附属公司或关联公司的雇佣或服务关系以及终止该关系有关的任何及所有索赔;
(b)与管理层购买或实际购买本公司或其任何附属公司的任何股份或其他股权的权利有关的任何及所有索赔,包括但不限于欺诈、虚假陈述、违反信托责任、违反适用州法律规定的义务以及任何州或联邦法律规定的证券欺诈的任何索赔;
(C)任何和所有关于不当解雇的索赔;违反公共政策的解雇;歧视;骚扰;报复;明示和默示的违反合同;明示和默示的违反诚信和公平交易的契约;承诺的禁止反言;疏忽或故意造成精神痛苦;欺诈;疏忽或故意干扰合同或预期的经济利益;不公平的商业做法;诽谤;疏忽;人身伤害;攻击;殴打;侵犯隐私;非法监禁;转换;和残疾福利;
(D)违反任何联邦、州或市政法规的任何和所有索赔,包括但不限于1964年《民权法案》第七章;1991年《民权法案》;1973年《康复法案》;1990年《美国残疾人法案》;《同工同酬法案》;《公平劳动标准法案》;《公平信用报告法》;1967年《就业年龄歧视法案》;《老年工人福利保护法》;1974年《雇员退休收入保障法》;《工人调整和再培训通知法》;《家庭和医疗休假法》;《2002年萨班斯-奥克斯利法案》;《加州消费者信用报告机构法》;《加州公平就业和住房法案》、《加州家庭权利法案》、《加州警告法案》、《加州劳动法》、《加州商业和职业法典》17200条、《加州家庭军事休假法》以及《加州军人和退伍军人法典》;1
(e)任何及所有违反联邦或任何州宪法的索赔;
(F)因与就业或就业歧视有关的任何其他法律和条例引起的任何和所有索赔;

A-18


(G)对执行公司因本协定而收到的任何收益的无预扣或其他税务处理争议所引起的任何损失、费用、损害或开支的任何索赔;和
(H)就律师费及讼费提出的任何及所有申索。

行政人员同意,本节所述的免除在各方面都应作为对所免除事项的完全一般免除而有效并继续有效。本新闻稿不发布法律上不能公开的索赔,包括但不限于:行政人员根据加州劳动法第2802条申请加州失业或残疾保险福利、寻求赔偿的权利;高管有权向平等就业机会委员会、加州公平就业和住房部或授权执行或管理与就业相关的法律的任何其他地方、州或联邦行政机构或政府机构对公司提出指控(但有一项理解,高管在此发布索赔禁止高管从公司或任何获释对象那里追回此类金钱救济),根据适用州法律的条款索赔失业赔偿金或任何州残疾保险福利,根据COBRA的条款和条件继续参加公司的某些团体福利计划,根据本公司或其关联公司的任何员工福利计划的书面条款,以及根据适用法律规定的高管权利和任何保留的索赔,对作为高管离职日期的任何福利权利的索赔。本新闻稿进一步不阻止行政部门根据1934年《证券交易法》第21F节或2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第806节的规定和规则,或州或联邦法律或法规的任何其他举报人保护条款(包括因向任何此类政府机构提供的信息而获得奖励的权利),向任何美国政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为。

高管代表表示,截至本协议生效日期,高管已获得所有工资和/或薪金以及所有应计和无薪假期,且高管已准确报告所有工作时间,且不知道高管或代表高管对受救济人或他们中的任何人提起的任何未决诉讼、索赔、指控或投诉。行政人员进一步表示,行政人员(I)已向公司报告在受雇期间发生的任何和所有与工作有关的伤害;(Ii)公司适当地提供了因行政人员或其家庭成员的健康状况而缺勤的假期,且行政人员未因请求或休假而受到任何不当待遇、行为或行动;以及(Iii)管理层已向公司发出书面通知,告知有关怀疑银行欺诈、电信欺诈、邮件欺诈、证券欺诈、违反美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)的任何规则或规定、违反联邦法律或违反公司的商业行为守则,或公司或任何获释个人或实体的任何其他道德和合规问题或违规行为的任何和所有担忧。

行政人员承认行政人员已被告知并熟悉加州民法典第1542条的规定,其中规定如下:

A-19


一般免除不包括债权人或免责方在执行免责书时不知道或怀疑其受益人的存在,以及如果债权人或免责方知道,将对其与债务人或被免责方的和解产生重大影响的索赔。

行政机关知悉上述法典部分,特此明确放弃行政机关根据上述条文以及任何其他成文法或类似效力的普通法原则可能享有的任何权利。

3.[如果高管离职时年龄在40岁或更大]承认放弃根据反兴奋剂机构提出的索赔。行政人员理解并承认行政人员正在放弃和释放行政人员根据1967年《就业年龄歧视法》(ADEA)可能拥有的任何权利,并且这种放弃和释放是知情和自愿的。执行人员理解并同意,本放弃和免除不适用于在执行人员签署本协议之日之后根据ADEA可能产生的任何权利或索赔。行政人员理解并承认,对此豁免和免除的对价是对行政人员已经有权获得的任何有价值的东西的补充。执行人进一步了解并承认执行人已通过本书面通知:(A)执行人在签署本协议之前应咨询律师;(B)执行人有21天的时间考虑本协议;(C)执行人在执行本协议后有7天的时间根据向公司总法律顾问发出的书面通知撤销本协议;(D)本协议在撤销期限届满后才生效;和(E)除非联邦法律特别授权,否则本协议中的任何规定均不得阻止或阻止行政部门真诚地根据《反兴奋剂机构法》对本豁免的有效性提出质疑或寻求裁定,也不为此施加任何先例、处罚或费用。*如果执行人员签署本协议并在上述21天内将其返还给公司,则执行人员在此确认执行人员已自由自愿地选择放弃分配给考虑本协议的时间段。​
4.可分割性。如果本协议的任何规定或任何规定的任何部分或本协议的任何部分成为或被有管辖权的法院或仲裁员宣布为非法、不可执行或无效,则本协议应在没有上述规定或部分规定的情况下继续完全有效。
5.无口头修改。*本协议只能由执行人员和公司正式授权的高级管理人员签署的书面形式进行修改。
6.通知;适用法律;对应方。-本协议应遵守《雇佣协议》第5.2、5.6和5.10节的规定。
7.生效日期。行政部门在行政部门签署本协议后有七天的时间来撤销本协议,本协议将于行政部门签署本协议后的第八天生效,前提是该协议已由各方签署,并且在该日期之前未被行政部门撤销。

A-20


8.商业秘密;举报人保护。根据《美国法典》第18编第1833节,尽管本协议、雇佣协议或高管与公司或其任何子公司之间的任何其他协议自高管收到本协议之日起生效(统称“主题文件”):(A)高管不会违反主题文件,并且不应根据任何联邦或州商业秘密法被要求承担刑事或民事责任:(I)向联邦、州、或仅为举报或调查涉嫌违法的目的而向当地政府官员或律师报告,或(Ii)披露在诉讼或其他诉讼中提起的申诉或其他文件中提出的商业秘密,如果此类备案是盖章的;以及(B)如果高管因举报涉嫌违法行为而提起诉讼要求公司进行报复,如果高管提交了任何盖章包含商业秘密的文件,并且除非根据法院命令,否则高管可以向高管的律师披露商业秘密,并可以在法庭诉讼中使用商业秘密信息。此外,双方同意,主题文件中没有任何内容禁止高管根据1934年《证券交易法》第21F节或2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第806节的规定和规则,或州或联邦法律或法规的任何其他举报人保护条款,向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,或释放或限制高管因向任何此类政府机构提供的信息而获得奖励的权利。此外,本协议中没有任何内容阻止高管讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或高管有理由相信是非法的任何其他行为。
9.自愿签署协议。执行人理解并同意执行人自愿执行本协议,对公司或代表公司或任何第三方没有任何胁迫或不当影响,完全意图解除执行人对公司和任何其他受让人的所有索赔,除非本协议另有规定。执行人承认:(A)执行人已阅读本协议,并已获得不少于五个工作日的合理时间来审查文件;(B)执行人不依赖本协议中未具体列出的公司所作的任何陈述或声明;(C)执行人在本协议的准备、谈判和执行过程中由执行人自己选择的法律顾问代表,或选择不聘请法律顾问;(D)人理解本协议及其包含的新闻稿的条款和后果;和(E)行政部门充分意识到本协定的法律效力和约束力。

[签名页如下]

A-21


双方已于下列日期签署本协议,特此为证。他说:

日期:_

行政人员

​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​​ 劳拉·迪迪

公司

日期:​ ​​ ​​ ​

发信人:​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​姓名:
标题:

第22页 22