阿尔康公司
追讨赔偿的政策
在财务重述的情况下
(于2023年8月10日通过并通过
自2023年10月2日起生效)
1.目的和限制
爱尔康公司(与其子公司合称为“公司”)致力于促进诚实和道德的高标准商业行为,并遵守适用的法律、规则和法规。作为这一承诺的一部分,本公司采取了这一补偿追回政策(下称“政策”)。本政策旨在遵守修订后的1934年《证券交易法》(以下简称《交易法》)第10D条的规定,并解释本公司何时被要求追回奖励或支付给被保险人的奖励补偿。有关本保险单中使用的大写术语的定义,请参阅本保险单附件A(“定义附件”)。本政策仅适用于重述的情况,不应影响公司可能获得的任何其他补救措施(参见本政策的第6节)。
2.财务业绩报告结果计算错误
如果重述,本公司将寻求在适用期间内合理迅速地追回在2023年10月2日或之后从承保人那里收到的所有可追回奖励补偿。这种追回将在不考虑与重述或可追回奖励补偿有关的任何个人知识或责任的情况下进行。如该等可追讨奖励补偿并非按程式发放或支付,本公司将寻求追讨补偿委员会真诚地认为应收回的金额。尽管有上述规定,如本公司被要求作出重述,而薪酬委员会在对所有相关事实及情况进行正常正当程序审查后认为不可行,本公司将不会被要求追讨可追讨奖励补偿。
3.其他行动
在符合适用法律的情况下,赔偿委员会可通过其选择的方式寻求追回,包括要求被保险人偿还全部或部分已判或已支付的赔偿,选择扣留未支付的赔偿、抵销,或撤销或取消未授予的股票或股票单位,包括爱尔康赔偿计划下的基于股票的奖励。
4.不赔偿或报销
尽管有任何其他保单、计划、协议或安排的条款,在任何情况下,公司或其任何关联公司都不会赔偿或补偿承保人在本保单项下的任何损失,并且在任何情况下,公司或其任何关联公司都不会为任何保险单支付保费,该保险单将涵盖承保人在本保单下可追回的奖励补偿的潜在义务。
5.政策的管理
薪酬委员会将完全有权管理这项政策。薪酬委员会将根据本政策和交易所法令第10D-1条的规定,以及本公司适用的交易所上市标准,就本政策作出其认为必要、适当或适宜的决定和解释,并采取其认为必要、适当或适宜的行动。赔偿委员会作出的所有决定和解释都是最终的、具有约束力的和决定性的。
6.其他申索和权利
本政策下的补救措施是本公司或其任何关联公司对受本政策约束的任何被保险人可能拥有的任何权利的补充,而不是取代。
7.受保人确认;有资格获得激励性补偿的条件
本公司将以书面形式或通过电子邮件向每个投保人发出通知并寻求对本政策的确认,但未能提供此类通知或未获得此类确认不会影响本政策的适用性或可执行性。在本政策生效后,公司必须收到被保险人的确认,作为该被保险人是否有资格获得奖励补偿的条件。
8.修订;终止
董事会或薪酬委员会可随时修订或终止本政策。
9.Effectiveness
除非补偿委员会另有书面决定,否则本政策将适用于被保险人在2023年10月2日或之后收到的任何奖励补偿。即使承保人终止受保人员在本公司及其附属公司的雇佣关系,本政策仍将继续有效。
10.Successors
本政策对所有被保险人及其继承人、受益人、继承人、遗嘱执行人、管理人或其他法定代表人具有约束力并可强制执行。
11.管辖法律
在不受美国联邦法律先发制人的范围内,本政策将受美国德克萨斯州法律管辖并根据其解释,不涉及法律冲突原则。
附件A
阿尔康公司
赔偿追讨政策
定义如下所示
“适用期间”指紧接以下日期之前本公司已完成的三个财政年度:(I)董事会、董事会委员会或如董事会无须采取行动而获授权采取行动的一名或多名本公司高级人员得出(或理应得出)需要重述的结论或(Ii)法院、监管机构或其他法定授权机构指示本公司拟备重述的日期。“适用期间”还包括在前一句中确定的三个完整会计年度内或紧随其后的任何过渡期(因公司会计年度的变化而产生)。
“董事会”是指公司的董事会。
“薪酬委员会”是指公司负责高管薪酬决定的独立董事委员会,或在没有此类委员会的情况下,指在董事会任职的大多数独立董事。
“承保人员”是指在适用期间的任何时间担任或曾经是本公司高管的任何人。为免生疑问,承保人员可包括在适用期间离开公司、退休或转变为员工角色(包括以临时身份担任行政人员后)的前行政人员。
“高管”是指本公司的总裁、财务总监、会计总监(如无会计主管,则为主计长)、分管主要业务单位、事业部或职能(如销售、行政、财务等)的总裁副主管人员、履行决策职能的其他高级管理人员,以及为公司履行类似决策职能的其他人员(包括本公司母公司(S)或子公司的高级管理人员)。
“财务报告计量”是指按照编制公司财务报表时使用的会计原则确定和列报的计量,以及全部或部分源自该计量的任何计量。股票价格和股东总回报(以及全部或部分由此衍生的任何衡量标准)应被视为财务报告指标。
“不切实际。”在以下情况下,薪酬委员会可以真诚地认定,追回可追回的奖励薪酬是“不可行的”:(I)寻求追回奖励薪酬将违反2022年11月28日之前生效的瑞士法律,并且本公司提供了瑞士律师的意见,并为此目的为本公司的上市交易所所接受;(Ii)支付给第三方以协助执行本政策的直接费用将超过可追回奖励薪酬,并且本公司已(A)作出合理尝试追回该等金额,以及(B)向本公司适用的上市交易所提供此类追回尝试的文件;或(Iii)追回可能导致符合税务条件的退休计划未能符合经修订的1986年国税法第401(A)(13)条或第411(A)条的规定,而根据该计划,本公司雇员可广泛享有福利。
“奖励性薪酬”是指全部或部分基于实现财务报告措施而授予、赚取或授予的任何薪酬。奖励性薪酬不包括任何基本工资(但全部或部分基于实现财务报告措施绩效目标而获得的任何加薪除外);仅由薪酬委员会或董事会酌情支付的奖金,并非从通过满足财务报告措施绩效目标而确定的“奖金池”中支付;仅在满足一项或多项主观标准和/或完成指定雇用期时支付的奖金;仅在满足一项或多项战略措施或经营措施时获得的非股权激励计划奖励;及仅根据时间流逝及╱或达到一项或多项非财务报告措施而归属的股权奖励。
“收到。”即使激励薪酬的支付或发放发生在该期间结束之后,公司在达到激励薪酬奖励中规定的财务报告措施的会计期间被视为“收到”了激励薪酬。
“可收回的奖励补偿”是指受保人在适用期间收到的任何奖励补偿(按税前计算)的金额,超过了如果根据重述计算本应收到的金额。为免生疑问,可追回的奖励薪酬不包括以下人士所收取的任何奖励薪酬:(I)在担任符合行政主任定义的职位或职位之前,(Ii)在奖励薪酬的绩效期间内任何时间并未担任行政主管的人士,或(Iii)在任何期间本公司并无任何类别的证券在国家证券交易所或国家证券协会上市。对于基于(或源自)股票价格或股东总回报的激励薪酬,如果可收回的激励薪酬金额不需要直接根据适用重述中的信息进行数学重新计算,则该金额将由薪酬委员会根据重述对收到激励薪酬的股票价格或股东总回报的影响的合理估计来确定(在这种情况下,本公司将保存该合理估计的确定文件,并向本公司适用的上市交易所提供该文件)。
“重述”是指由于公司重大不遵守美国证券法的任何财务报告要求而根据《交易法》或修订后的《1933年证券法》向美国证券交易委员会提交的任何财务报表的会计重述,无论重述的原因是公司或承保人的不当行为。“重述”是指为纠正以前发布的财务报表中对以前发布的财务报表有重大影响的错误而需要进行的任何会计重述(通常称为“大R”重述),或者如果错误在本期内得到纠正或在本期未被纠正则会导致重大错报的任何会计重述(通常称为“小R”重述)。
“美国”是指美利坚合众国。