附件10.47
雇佣协议
本雇佣协议(“协议”)日期为2024年1月3日,由美国康宝莱国际公司(美国康宝莱国际公司,加利福尼亚州的一家公司)和康宝莱有限公司(根据开曼群岛法律成立的实体(“母公司”)的Michael O.Johnson(“高管”)订立和签署。本协议各方同意如下:
1.期限;随意就业。除非按本协议规定提前终止,否则本协议所述高管的任期从2024年1月1日开始,至2024年12月31日结束。尽管有上述规定,本公司及行政人员承认并同意,双方均可于任何时间以书面通知对方终止雇佣关系,不论是否事先通知,不论是否有任何理由。本公司任何雇员,包括但不限于本公司的高级职员,均无权随意更改雇佣关系的性质,除非经授权的本公司行政人员及行政人员签署书面雇佣合约。
2.职责。根据本协议,行政总裁应担任本公司及母公司的行政总裁,其所有权力、职责及责任须与本公司董事会及/或母公司董事会(个别及统称为“董事会”)不时指派予行政总裁的有关职位及与其职位相称的其他职责相符。作为首席执行官,执行董事只应向董事会报告。
3.补偿及相关事宜。
(A)薪金。行政人员的年薪(“薪金”)为1,280,000.00美元,根据本公司的薪资惯例支付。
(B)雇员福利。行政人员及行政人员的合资格家属有权根据本公司向员工提供的一般福利计划及安排参与或收取福利,但须受该等计划的条款、条件及整体管理的规限,并受本公司有权修改、修订或终止任何该等计划或安排而无须事先通知。管理人员应有权根据公司政策享受带薪假期。
(三)奖励奖金。高管应有机会根据董事会薪酬委员会批准的年度激励计划的条款和条件获得年度激励奖金,但高管的年度目标奖金机会应为1,920,000美元,最高年度奖金为工资的300%。
(E)长期激励。在本协议生效之日起,高管有权在母公司的2023年股票激励计划(以下简称计划)下尽快获得股权激励奖励,该计划的总授予日期公允价值等于
8,000,000美元,其中50%将以基于时间的股票单位(“CEO股票单位”)的形式授予,以及(Ii)50%将以基于时间的股票增值权(“CEO股票增值权”和与CEO股票单位共同授予的“CEO股权奖励”)的形式授予。一半的CEO股权奖励将于授予日期的一周年时授予,但须在该日期前连续担任雇员及/或董事会成员,而其中一半将于(X)受雇日期两周年,但须在该日期前连续担任雇员及/或董事会成员或(Y)新的非临时CEO开始受雇时归属,但在任何情况下,CEO股权奖励的归属不得在授予日期的一年前进行。行政总裁股票增值权的有效期为十(10)年,而任何已归属的行政总裁股票增值权,即使在行政总裁终止连续服务后,仍将持续十(10)年,并可在完整的十(10)年任期内行使(除非该终止是基于原因(如证明行政总裁股票增值权的奖励协议所界定))。除非本协议另有规定,否则CEO股权奖励在任何情况下均应遵守本计划的条款和条件以及适用的奖励协议。
(F)开支。本公司应根据本公司现行政策及程序或该等政策及程序可能对本公司高级管理人员作出的一般修订,在呈交合理分项的开支报表后,立即向行政人员偿还所有合理的业务开支。此外,公司应允许高管使用私人飞机进行所有商务旅行,费用由公司承担。行政人员还应拥有每年500,000美元的私人飞机个人使用津贴(根据委托书报告目的而确定),可用于飞机使用(或同等金额)。行政主管应负责与此类飞机使用有关的所有税收。
(G)没有董事会薪酬。在执行董事担任本公司首席执行官期间,执行董事无权因在董事会任职而获得任何额外报酬。
4.分离。尽管本第4节的任何规定不得被解释为改变上述第1节所述的雇佣的随意性,但下列条款应适用于某些服务终止:
(A)如行政总裁作为行政总裁及董事会成员的服务无故终止(如证明行政总裁股权奖励的适用奖励协议所界定),包括不再提名或不再选举行政总裁的董事会职位,行政总裁股票单位(但不包括行政总裁特别行政区)将自动全数归属,并根据行政总裁在归属期间作为雇员及/或董事会成员持续提供服务的完整月数,按比例加速部分行政总裁特别行政区。视乎执行一项以本公司及母公司为受益人的全面豁免债权,而该豁免根据其条款生效及不可撤销。
(B)根据本计划第15条的规定,如果管理层在控制权变更后二十四(24)个月内被非自愿终止(如本计划所界定),CEO股权奖励应按照本计划第15(C)条的规定加速发放。
2
(C)如行政总裁于2024年12月31日前自愿辞去行政总裁一职,而董事会并未委任新的非临时行政总裁,则行政总裁股权奖励将被没收,不论行政总裁是否继续留任董事会。
(D)为免生疑问,行政人员无权参与本公司的行政人员离职计划。
5.消费税。如果根据本协议到期的任何付款或利益,连同高管有权从本公司或其任何关联公司获得的所有其他付款和福利(包括但不限于加速股票期权和/或其他基于股权的补偿奖励)将(如果支付或提供)构成“超额降落伞付款”(如修订后的1986年《国税法》(下称《守则》)第280G(B)(1)条或任何后续条款所定义),则本协议项下的其他应付金额和应支付的福利将:(I)全额交付;或(Ii)限于确保其任何部分不会因守则第280G条而不能为本公司扣税所需的最低程度,不论上述金额中的哪一项,在考虑到适用的联邦、州或地方所得税及根据守则第4999条征收的消费税后,会导致行政人员在税后获得最大数额的福利,即使该等福利的全部或部分可能须按守则第4999条征收消费税。如果付款和/或福利将根据第5条减少,则应减少此类付款和福利,以便将因第5条而向高管提供的补偿减少到最低限度。在适用这一原则时,应以与《守则》第409a节的要求相一致的方式进行扣减,如果两笔经济上相等的金额需要扣减,但应在不同的时间支付,则应按比例扣减此类金额,但不得低于零。
6.保密和专有信息。
(A)双方同意并承认,在高管任职期间,高管将被给予,并将有权接触和接触到关于公司及其关联公司(包括但不限于其所有业务部门、部门和关联公司)及其业务、设备、产品和员工的书面、口头、电子和其他形式的商业秘密和机密信息,包括但不限于:公司及其关联公司的分销商和客户以及潜在分销商和客户(以下统称为“分销商”)的身份,包括但不限于,Execute在公司或其任何关联公司使用公司或其任何关联公司的产品、名称和基础设施提供服务时培育或维护的分销商的身份,以及与这些分销商有关的联系人身份;这些分销商和联系人在产品类型、定价、销售电话、时机、销售条款、租赁条款、租赁条款、服务计划和其他营销条款和技术方面的特殊偏好、喜好、厌恶和需要;公司及其关联公司的业务方法、实践、战略、预测、定价和营销技巧;公司及其关联公司的许可人、供应商和其他供应商的身份以及公司及其关联公司在该等许可人、供应商和其他供应商的联系人的身份;公司及其关联公司的主要销售代表和人员和其他员工的身份;广告及销售资料;研究、电脑软件及相关资料;以及有关或有关本公司或其任何联属公司及其业务、营运、财务状况、营运结果及前景的其他事实及财务及其他商业资料。行政人员明确同意
3
该等商业秘密及机密资料只可用于其根据其善意判断认为适合为本公司及其联营公司履行其职责的目的,而不得用于任何其他目的,包括但不限于以任何方式或任何可合理预见有损本公司或其任何联属公司的任何目的;惟在执行其为本公司及其任何联营公司执行其职责的过程中,应准许执行董事按其善意判断认为适当的方式向第三方披露该等商业秘密及保密资料,惟在披露该等资料前,执行董事须安排预期接收该等资料的人士签署保密协议。行政人员在受雇于本公司或其他服务期间或其后的任何时间,不得直接或间接为自己或他人使用任何该等商业秘密或机密资料,且除非法律规定或本条例准许,否则行政人员不得直接或间接向任何其他人士或实体披露该等商业秘密或机密资料。本协议项下的商业秘密和机密信息不应包括以下任何信息:(I)已进入或随后进入公共领域的任何信息,除非是由于高管未经授权的直接或间接披露,(Ii)高管可在非保密的基础上从公司或其任何附属公司以外的来源获得信息,前提是高管不知道该来源受保密协议或其他保密义务的约束(无论是根据合同,或(Iii)经本公司或其任何关联公司董事会批准解除,或(Ii)经本公司或其任何关联公司董事会批准,或本公司或其任何关联公司董事会向第三方提供或授权执行人员提供给第三方,且无保密义务。本协议中的任何内容都不禁止行政部门向任何政府机构或政府实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,或进行受联邦法律或法规保护的其他披露;前提是,在每种情况下,此类通信和披露都与适用法律一致。为免生疑问,如果执行机构仅出于举报涉嫌违法行为的目的,或在盖章的法庭文件中向政府官员或律师进行商业秘密或其他机密信息的保密披露,则执行机构不应根据本协议或根据任何联邦或州商业秘密法律对此类披露承担责任。尽管有上述规定,在任何情况下,未经本公司总法律顾问事先书面同意,行政人员不得披露本公司的律师-客户特权或律师工作产品或本公司的商业秘密所涵盖的任何信息。
(b)所有有形财产和所有笔记、备忘录、档案、记录、文字、文件和任何性质的其他材料,无论是书面的还是电子的,管理人员在受雇于公司期间编制或收到的、与公司或其任何关联公司现在或以后开展的业务有关或以任何方式对公司或其任何关联公司开展的业务有用的信息,是并将继续是公司或其任何关联公司的唯一和专有财产。本公司及其附属公司(如适用)。 执行人员不得从公司的场所移走任何此类实物财产、任何此类材料的原件或任何复制品或其中所含的信息,除非是为了履行其对公司或其任何关联公司的职责以及所有此类财产(不属于本公司或其任何关联公司所有的任何个人财产除外),在其雇用终止时由其管有或保管或控制的材料和资料(执行人员仅以股东身份收到的材料除外)或在公司要求的任何其他时间收到的材料应立即移交给公司及其关联公司,如适用。
4
(c)所有的发明、改进、商业秘密、报告、手册、计算机程序、磁带和其他想法和材料,无论是由执行人员在其任职期间单独开发或发明的,还是与他人合作开发或发明的,与公司或其任何关联公司的实际或预期业务或研究有关的信息,这些信息是由执行人员可能为公司或其任何关联公司所做的任何工作产生的或建议的。任何因使用公司或其任何关联公司的场所或财产而产生的开发项目(统称为“开发项目”)应是公司及其关联公司的唯一专有财产(如适用)。 执行人员向公司转让其在任何此类开发中的全部权利和利益,执行人员应签署和交付任何及所有文件,并应执行公司或其任何关联公司可能合理要求的与此相关的任何及所有其他必要或可取的行为和事项,双方同意,任何此类文件的编制费用应由公司承担。 本款中的任何规定均不适用于完全符合《加利福尼亚州劳动法》第2870条规定的发明。
(d)在高管的雇佣关系或其他服务终止后,高管将合理地与公司合作(如果管理人员因此合理地招致任何实付费用,包括但不限于工资损失或与此相关的休假福利价值,费用由公司承担)在任何法律辩护中,本公司或其任何关联公司或其任何分销商或其他业务关系作为一方或以其他方式涉及的行政或其他行为,只要任何此类事项与代表公司或其关联公司执行的行政人员职责和活动有关。
(e)本协议终止后,本公司有权随时终止本协议,且本公司有权随时终止本协议。
7.非邀约。 管理人员承认,在其受雇于公司的过程中,他将熟悉公司及其关联公司的商业秘密以及有关公司及其关联公司的其他机密信息。 因此,管理层同意,在管理层任职期间及此后一年内,(i)诱使或试图诱使本公司或其任何关联公司的任何雇员或经销商离开本公司或其任何关联公司,或停止与本公司或其关联公司保持经销商关系,或以任何方式干扰公司或任何此类关联公司与其任何雇员或经销商之间的关系,(ii)在非招揽期内的任何时间雇用本公司或其任何联属公司的雇员,除非该人的雇佣关系被公司或该关联公司终止,或与公司或其任何关联公司的经销商的任何个人或实体建立经销商关系,(iii)诱使或试图诱使任何经销商、供应商、许可方、被许可方或本公司或其任何关联公司的其他业务关系停止与本公司或该关联公司开展业务,或以任何方式干扰该等经销商、供应商、许可方、(iv)公司或其任何附属公司的任何权益;或使用公司或其任何关联公司的任何商业秘密或其他机密信息,直接或间接参与任何属于公司的直接竞争对手。 此外,在非招揽期内,执行人员不得以任何身份直接或间接诱导、鼓励或协助任何其他个人或实体:(A)招揽或鼓励公司的任何客户终止或减少其与公司的关系;(B)试图说服任何客户(或曾是公司客户的任何个人或实体
5
在招揽或鼓励开始或发生(视属何情况而定)之前12个月内,您不得(A)与公司的潜在客户或潜在客户进行任何业务或活动;或(C)试图转移、转移或以其他方式篡夺您在公司工作期间了解到的任何实际或潜在的商业机会或交易。就本款而言,“以任何身份”包括但不限于作为雇员、独立承包人、志愿者或业主。
8.非贬低。在高管任职期间及之后,高管同意不发表任何关于公司、高管、员工或董事会成员的贬损、负面或贬损的公开声明,或发表任何可合理预期会对公司声誉或在适用范围内对公司的业务或商誉产生不利影响或损害的公开声明(或任何可能公开的声明),经同意并理解,本协议中的任何内容均不得禁止高管(A)披露高管已不再受雇于公司,(B)如实回应与之相关的任何政府调查或询问,无论是由证券交易委员会或其他政府实体或任何其他法律、传票、法院命令或其他强制性法律程序或证券交易委员会的任何披露要求,或(C)禁止在促进竞争业务的过程中做出传统的竞争性声明,只要(C)款中描述的高管所作的任何声明不是基于高管在公司受雇期间获得的机密信息。本公司同意,不会在任何经授权的公司声明(无论是书面或口头声明)中,包括但不限于任何新闻稿或公告,作出任何贬损、负面或贬损高管的公开声明。本协议的任何内容不得阻止任何一方讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或双方有理由相信是非法的任何其他行为。
9.强制令济助。(B)承认并同意第6及7条的条文对保障本公司及其联属公司的业务的合法权益是合理及必要的,及(C)同意任何违反第6或7条的行为可能会对本公司及其联属公司造成不可弥补的损害,其确切金额将难以确定,以及法律上可能无法就该等违法行为向本公司及其联属公司作出合理或足够的赔偿。因此,执行机构同意,如果执行机构违反或威胁违反第6条或第7条的规定,除法律上或衡平法上可用的任何其他补救措施外,公司有权寻求具体的履行和强制令救济,而无需证明实际损害。此外,如果执行机构违反或威胁违反本协议第6或7条,则非邀请期将收取费用,直至此类违规或威胁违反行为得到适当纠正。如果在执行本协议第6条或第7条时,法院认为其中规定的限制在当时存在的情况下是不合理的,本协议各方同意,在这种情况下合理的最长期限、范围或地理区域应取代声明的期限、范围或区域。
10.弥偿。公司应在适用法律允许的最大程度上对高管进行赔偿,如公司与高管之间的赔偿协议中更全面地描述的那样。
6
11.公司政策。高管同意遵守适用于公司员工和/或高管以及支付或提供给员工和/或高管的薪酬和福利的所有公司政策的条款,并遵守这些条款。与前述一致,执行董事同意执行董事受现行有效或董事会以其他方式采纳并适用于执行董事的任何追回或补偿追回条款所约束,并将遵守该等条款。
12.分配:继承人和受让人。行政人员同意,他不得自愿或非自愿地转让、出售、转让、委托或以其他方式处置本协议项下的任何权利或义务,行政人员在本协议项下的权利也不受债权人债权的拖累。本协议可由本公司转让给(A)以合并、合并、收购或其他方式(该协议对该实体具有约束力)继承本公司全部或实质所有资产或业务的任何实体,或(B)任何联营公司;但在任何情况下,本公司均不得被解除其在本协议项下的义务,任何转让予联属公司亦不得削弱行政人员对本公司的地位、职责、责任或权力的权利。
13.适用法律:管辖权和地点。本协议应根据加利福尼亚州的实体法进行管辖、解释、解释和执行,而不考虑其法律冲突原则。可向位于加利福尼亚州洛杉矶的联邦或州法院提起强制执行本协议或其任何条款或部分的诉讼。
14.条文的可分割性。如果本协议的任何条款应被有管辖权的法院裁定为不可执行,则该条款应被视为在适用法律允许的最大程度上进行了改革,任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性。
15.保证。作为另一方签订本协议的诱因,每一方均表示并向另一方保证,其有权订立本协议,且不是任何其他协议或义务的一方,并且其订立本协议及履行本协议项下的职责和义务的权力、权利或能力不存在任何障碍或限制,无论是合同上的还是其他方面的。
16.通知。根据本协议要求或可能发出的所有通知、请求、要求和其他通信,在收到时应以书面形式,如果是亲自递送的,在收到时应被视为已正式发出;如果是通过传真、电子或数字传输方式发送的,则在收到电话或电子确认后视为已发送;如果通过公认的隔夜递送服务(如联邦快递)发送到国内地址,则在发送的第二天;如果通过挂号信或挂号信发送,则在收到时被视为已要求回执。在每一种情况下,通知都将发送到:
(A)如向本公司:
美国康宝莱国际公司。
西奥林匹克大道800号。
加利福尼亚州洛杉矶,邮编90015
7
注意:总法律顾问
(B)如致行政人员,则寄往公司纪录内存档的地址
或寄往任何一方以书面通知另一方所指定的其他地点及其他副本。
17.对口单位。本协议可以签署多份副本,每份副本将被视为正本,但所有副本一起构成同一份协议。
18.整份协议。本协议的条款旨在成为双方就本协议主题达成的协议的最终表述,本协议取代(不得与之相抵触、修改或补充)任何先前或同期的书面或口头协议。双方还打算,本协议应构成其条款的完整和排他性声明,不得在任何司法、行政或其他法律程序中引入任何外部证据来更改本协议的条款。
19.修订:豁免。本协议不得修改或修订,除非通过由执行人员和公司正式授权的代表签署的书面文件。在任何一个或多个情况下,对本协议任何条款的放弃,无论是通过行为还是其他方式,都不应被视为对任何此类条款的进一步、继续或随后的放弃,或被视为对本协议的任何其他条款的放弃。未行使或延迟行使本合同项下的任何权利、补救办法或权力,不妨碍本合同规定的、法律或衡平法规定的任何其他权利、补救办法或权力的任何其他或进一步行使。
20.律师的代表;相互协商。在谈判本协定时,每一方都有机会由其选择的律师代表。因此,本协议应被视为是在双方共同请求、指示和建造的情况下谈判和准备的,不应偏袒任何一方,并应根据其条款进行解释。
21.存续条款。第5、6、7、8、10、11和22条的规定在本协议终止或期满后继续有效。
22.符合第409A条的规定。
(A)双方的意图是本协议项下的付款和福利符合《守则》第409a条及其颁布的规章和指南(统称为第409a条),因此,在允许的最大范围内,本协议应被解释为符合本协议。如果高管告知公司(合理详细地说明原因),高管认为本协议的任何条款(或任何补偿奖励,包括股权补偿或福利)将导致高管根据第409a条产生任何额外的税收或利息,而公司同意这一想法,或者公司(没有任何义务这样做)独立做出这样的决定,则公司应在与高管协商后,对该条款进行改革,以试图通过善意的修改在最小程度上遵守第409a条
8
合理地符合第409A条的规定。在为符合第409a节的规定而修改本条款的范围内,此类修改应本着善意进行,并应在合理可能的最大程度上保持适用条款对高管和公司的原始意图和经济利益/负担,而不违反第409a节的规定。
(B)就本协议中关于在终止雇佣时或之后支付任何金额或福利的任何条款而言,终止雇佣不应被视为已经发生,除非该终止也是第409a条所指的“离职”,而就本协议的任何此类条款而言,所提及的“终止”、“终止雇佣”或类似术语应指“离职”。如果高管在离职之日被视为守则第409a(A)(2)(B)条所指的“特定雇员”,则对于根据本守则第409a条被视为因“离职”而应支付的递延补偿的任何付款或提供的任何福利,且不受第409a条作为非自愿离职工资或短期延期(或其他)的豁免,该等款项或福利应于以下日期支付或提供:(I)自行政人员“离职”之日起计的六(6)个月期间届满之日,及(Ii)行政人员去世之日(“延迟期”)两者中较早者。在延迟期结束时,根据本条款第22(B)条延迟支付的所有付款和福利(无论它们是一次性支付还是在没有延迟的情况下分期支付)应一次性支付或偿还给高管,而根据本协议到期的任何剩余付款和福利应按照本协议为其指定的正常支付日期支付或提供。高管在本合同项下收到上述任何付款的权利应被视为收到一系列单独付款的权利,因此,每笔分期付款在任何时候都应被视为单独和不同的付款。
(C)关于本规定中规定报销费用和费用或实物福利的任何规定,除第409a条允许外,(1)获得报销或实物福利的权利不应受到清算或换取另一福利的限制,(2)在任何课税年度内提供的有资格报销的费用或实物福利的金额,不得影响任何其他课税年度有资格获得报销的费用或应提供的实物福利,但上述第(Ii)款不得被违反,而不考虑根据《国内收入法》第105(B)条所涵盖的任何安排报销的费用,仅因为该等费用受与该安排生效的期间有关的限制,以及(Iii)该等款项应在发生该费用的应课税年度之后的行政人员课税年度的最后一天或之前支付。
(D)只要本协议项下的付款以若干天为基准指定付款期限,在指定期限内的实际付款日期应由本公司全权酌情决定。
[签名页如下]
9
双方已于上述日期签署本协议,特此为证。
行政人员 |
||
|
|
|
|
|
/发稿S/迈克尔·O·约翰逊 |
发信人: |
|
迈克尔·O·约翰逊 |
康宝莱国际 美国公司 |
||
|
||
|
|
/S/亨利·C·王 |
发信人: |
|
亨利·C·王 |
|
|
执行副总裁、总法律顾问兼公司秘书 |
康宝莱有限公司 |
||
|
||
|
|
/S/亨利·C·王 |
发信人: |
|
亨利·C·王 |
|
|
执行副总裁、总法律顾问兼公司秘书 |
[CEO雇佣协议签字页]