本和解、专利许可和发布协议(以下简称“协议”)于下列签署方签署的最后日期(“生效日期”)生效:(1)DISH DBS Corporation,该公司是根据科罗拉多州法律成立和存在的公司,其主要营业地点为科罗拉多州80112,恩格尔伍德市S子午线大道9601号(“DDBS”),Sling TV L.C.,一家根据科罗拉多州法律成立并存在的有限责任公司,主要营业地点为科罗拉多州恩格尔伍德市S子午线大道9601S.,80112(下称“Sling”);和Dish Technologies L.L.C.,一家根据科罗拉多州法律成立并存在的有限责任公司,主要营业地点为科罗拉多州恩格尔伍德市S子午线大道9601号,科罗拉多州恩格尔伍德市80112(“DISH”,连同DDBS和Sling,统称为“许可人”),以及(2)peloton Interactive有限公司,另一方面,根据特拉华州法律成立的一家公司,其营业地点为纽约第九大道441号6楼,NY 10001(“佩洛顿”或“被许可人”)。许可人和被许可人有时在本文中被称为“一方”,一起被称为“一方”。摘要鉴于DISH通过有效转让拥有与自适应比特率流相关的美国和外国专利和专利申请组合的全部权利、所有权和权益(统称为“ABR专利”,定义如下);而Sling是拥有ABR专利再许可权的独家被许可人;而美国国际贸易委员会(“ITC”)于2021年5月19日对Peloton提起第337-TA-1265号调查(“调查”);鉴于,迪什和斯林于2021年4月13日向美国德克萨斯州东区地区法院提起针对Peloton的专利侵权诉讼,案件编号2:21-cv-00132(“德克萨斯州案件”)(在调查中统称为“诉讼”);鉴于双方现在希望解决诉讼并签订本协议,以便(A)全面、最终、完整和全球性地解决诉讼,以及(B)被许可方、其前身、所有产品和服务的前任所有者、其剥离的业务及其过去、现在和未来的客户和供应链参与者在所有情况下,在生效日期、生效日期之前和之后以及在每种情况下((A)和(B)项)按照本协议规定的条款和条件,在被许可方、其前身、所有产品和服务、其剥离的业务及其过去、现在和将来的客户和供应链参与者方面,享有运营和完全和平的自由。[****]根据法规S-K第601(B)(10)项,本文件中的某些信息已被排除。这种被排除的信息不是实质性的,是注册人视为私人或机密的类型。应要求,将向证券交易委员会提供一份遗漏信息的副本;但前提是,各方可根据修订后的1934年《证券交易法》第24b-2条要求对如此提供的任何文件进行保密处理。附件10.19


因此,考虑到前述规定和本协议所述的契约,并出于其他良好和有价值的代价(在此确认其已收到且充分),拟受法律约束的各方特此同意如下:第1条定义第1.01节“ABR专利(S)”系指(A)附表A所列的专利和专利申请,(B)与自适应比特率流的任何方面有关或要求其任何方面权利的任何和所有专利和专利申请(I)在任何时间由许可方或其任何关联公司拥有,或(Ii)许可方或其任何关联公司在任何时间有向第三方许可的合同权利;和(C)上述(A)和(B)款中的任何和所有相关的父母和子女专利或申请,包括任何和所有已存在或声称优先于上述任何专利或其基础申请的专利、重新审查证书、续期、部分续期、分部和/或未来将存在的外国对应物。第1.02节“ABR专利许可”的含义与第2.01节给出的含义相同。第1.03节“被指控产品”是指被许可方及其关联方的产品和服务,这些产品和服务(A)被许可方在诉讼或任何相关诉讼中(包括在CBP之前)指控或指认,和/或(B)被许可方发布的任何排除令、停止令、同意令、扣押和没收令或其他与调查有关的命令、通知或裁决的标的,包括(I)(A)和(B)项中前述内容的任何组成部分、模块或部分,无论是由被许可方或为被许可方作出的,还是由被许可方从第三方采购的;以及(Ii)(A)和(B)款中上述条款的任何自然增长或演变,无论它们是否被重新命名。第1.04节“自适应比特率流”在本协议中的含义与委员会意见中该术语在某些健身设备、其流组件和包含其的系统的含义相同,2023年3月23日(ITC Inv.第337-TA-1265号),第8-10页。第1.05节“联属公司(S)”是指任何现在或将来通过一个或多个中介直接或间接控制、正在控制、受另一人控制或与另一人共同控制的人;但就共同控制而言,DDBS、Sling‘s和DISH的联属公司不应包括EchoStar Corporation或其任何直接或间接子公司。第1.06节“协议”的含义如导言所述。第1.07节“断言”、“断言”和“断言”是指在美国或国外开始或提起索赔,或以书面威胁这样做。第1.08节“索赔”指任何和所有形式的诉讼、诉讼因由、索赔、赔偿、争议、费用、损害赔偿、债务、要求、费用、留置权、债务、损失、调查、权利或诉讼,包括任何种类、性质或描述的分担和/或赔偿索赔或诉讼,不论是预见的或不可预见的、已知的或未知的、固定的或或有的、断言的或未断言的、直接或


第40页,间接、已清算或未清算,法律上或衡平法上。第1.09节“内容”指任何和所有过去、现在和未来的电子媒体、文本、图形、图像、音乐、音频、视频、软件、数据汇编、原创作品和任何其他形式的数据、媒体或信息,包括第三方内容。第1.10节“控制”、“控制”或“控制”是指(A)在对任何专利申请或任何专利使用时,直接或间接拥有的权利,无论是通过所有权、许可、合同或其他方式,转让或授予许可、契诺不起诉、再许可或在该专利申请或专利之下的其他权利;及(B)在对任何人使用时,指示该人的管理及/或政策的能力,不论是透过有表决权证券的拥有权或合约或其他方式,并须当作存在于证券的拥有权之上,而证券持有人有权在选举该人的董事时行使超过50%的投票权。第1.11节“CBP”指美国海关和边境保护局。第1.12节“DDBS”的含义与导言中的含义相同。第1.13节“开发-供应链”是指涉及(A)将Peloton许可产品和服务从开发阶段转移到销售、租赁、许可或以其他方式转让给最终用户的商业产品或服务;以及(B)支持、维护、托管和提供此类Peloton许可产品和服务的其他持续服务所涉及的业务操作、硬件、软件或系统。第1.14节“菜品”的含义与导言相同。第1.15节“生效日期”的含义与导言中的含义相同。第1.16节“最终用户”具有第2.01(B)节规定的含义。第1.17节“现有DISH专利”是指现在或以后由许可方或任何其他许可方集团方拥有或控制的任何专利,其申请提交日期或优先权日期早于生效日期。第1.18节“现有DISH产品和服务”是指许可人自生效之日起提供的卫星电视、互联网协议电视、互联网服务提供商、电视直播和基于APP的电视流媒体及相关产品和服务;但“现有DISH产品和服务”一词不应包括健身使用领域中的任何产品或服务。第1.19节“健身领域”是指开发、制造、销售、分销、营销、推广、许可或提供产品、服务或技术,无论是有形的还是无形的,这些产品、服务或技术与锻炼、健身、饮食和营养、冥想以及健康和健康行业有关或围绕这些行业,包括锻炼器材、数字和体育健身内容、个人训练、团体或个人健身课程、健身应用、健身VR和AR软件和服务、健身网站、健身游戏、健身跟踪和目标设定、力量产品、个性化锻炼计划、可穿戴设备、相关配件、以及其他与健身有关的活动和工具。


第40页第1.20节“调查”的含义与朗诵部分相同。第1.21节“许可人”具有引言中给出的含义。第1.22节“许可方集团方”是指(A)每个许可方及其各自的关联公司;(B)(A)款中前述条款的前身、继任者、受让人;(C)受本协议中授予的许可和/或不得起诉的契约约束的专利申请或专利的任何受让人。第1.23节“被许可人”具有引言中所给出的含义。第1.24节“被许可方集团方”是指(A)被许可方及其附属公司及其各自的前身;(B)(A)项中上述人员、董事、经理、成员、雇员、代理人、专家、代表、顾问和律师;(C)供应链实体;(D)最终用户,仅以其身份。第1.25节“非缔约方”系指本协议各方及其附属公司以外的任何人。第1.26节“缔约方”的含义与导言中所给出的含义相同。第1.27节“Peloton许可产品和服务”指:(A)被控产品;(B)被许可方或任何其他被许可方的产品、服务、内容、应用程序和其他技术(在每种情况下,以及任何组件、模块或其部分,以及在每种情况下,无论以前存在、现在存在或今后开发)。第1.28节“个人”指任何个人、公司、协会、合伙企业(普通或有限责任)、合资企业、信托、房地产、有限责任公司或其他法律实体或组织,包括任何一方。第1.29节“和解付款”的含义与第4.01节给出的含义相同。第1.30节“吊索”的含义如导言所述。第1.31节“供应链实体”具有第2.01(B)节所给出的含义。第1.32节“术语”的含义与第6.01节给出的含义相同。第1.33节“德克萨斯案例”的含义与独奏会中所阐述的相同。第1.34节“第三方内容”指任何和所有过去、现在和将来的电子媒体、文本、图形、图像、音乐、音频、视频、软件、数据汇编、原创作品和任何其他形式的数据、媒体或由任何非缔约方提供的信息。第1.35节“转让”是指通过法律实施或其他方式,自愿或非自愿地全部或部分出售、转让、扣押或以其他方式处置。“转让人”和“受让人”分别指进行转让或接受转让的人。第二条.授予权利


第5页,共40页,第2.01节ABR专利许可证。(A)根据Sling收到的和解付款,在期限内,许可人为自己及其各自的联属公司和继承人授予被许可人及其联属公司在所有ABR专利下不可撤销的、全球范围内的、非独家的、不可再许可的许可,以制造、制造、使用、使用、要约出售、提出出售、进口和进口、租赁或租赁、表演和以其他方式充分开发、营销、分销、支持、维护和商业化Peloton许可的产品和服务(以前存在的、现在存在的,或今后开发的,或被剥离的)在所有使用领域。(B)根据Sling收到的和解付款并在期限内,许可人本人及其各自的关联公司和继任者特此授予:(I)任何和所有过去、现在和未来的供应商、供应商、制造商、开发商、分销商、经销商、承包商、合作伙伴、东道主和其他第三方,仅以其作为Peloton许可产品和服务开发供应链参与者的身份(前述统称为“供应链实体”),以及(Ii)任何和所有过去、现在和未来的、直接或间接从被许可方、其任何联属公司或其各自的经销商或分销商获得一个或多个Peloton许可产品和服务的未来人员(S),仅以此类身份(“最终用户”),在所有ABR专利下不可撤销(第6.03节规定的除外),全球范围内的非排他性、不可再许可的许可:(A)在供应链实体的情况下,仅以被许可方或其关联方根据本协议条款使用、销售、要约销售、进口或为被许可方或其关联公司使用、销售、要约销售、进口或其他开采的发展供应链参与者的身份,执行第2.01(A)节规定的全部或部分活动;以及(B)对于最终用户,仅以其作为Peloton许可产品和服务的客户、订户或其他用户的身份执行第2.01(A)节规定的全部或部分活动。(C)在第2.01节中授予的许可(“ABR专利许可”)应在许可人收到和解付款后免使用费和全额支付。对于构成ABR专利的每一项专利和专利申请,ABR专利许可证的授予追溯到该专利或专利申请的提交日期。由被许可方或其附属公司创建或为被许可方或其附属公司创建的内容在ABR专利许可下获得许可,并受版本和契约所涵盖,不得就在任何设备或硬件上使用而提起诉讼。流媒体或提供给Peloton许可产品和服务的最终用户的第三方内容在ABR专利许可下获得许可,并受本协议中不起诉的新闻稿和契约所涵盖,但仅当此类第三方内容被Peloton许可产品和服务访问或流传输时。第2.02节没有其他权利。每一缔约方承认,根据本协定,每一缔约方仅授予和接受这些权利、解除、许可和契诺


本协议第6页(共40页)明确规定,不得以默示、禁止反言或其他方式授予任何其他权利、解除、许可或契诺。双方理解并承认,ABR专利许可仅适用于被许可方和其他被许可方集团的Peloton许可产品和服务,而不适用于被许可方或其附属公司为获得任何ABR专利下的权利而可能代表第三方从事的制造活动(即被禁止的专利洗钱活动)。被许可方及其任何附属公司均无义务行使、使用或利用根据本协议授予其的任何许可。第2.03节和解付款无归属。本协议中的任何内容不得解释为将任何付款(或任何付款的一部分)归于任何特定的ABR专利或其家族。第2.04节不承认责任。尽管本协议中有任何相反的规定,许可人本身和许可方集团各方承认并同意:(A)本协议规定了诉讼的妥协和和解,以避免与进一步诉讼相关的费用、干扰和不确定性;(B)该妥协和和解不构成对是非曲直的裁决、对任何法律事实或原则问题的裁决或对被许可方或任何被许可方集团方的责任的承认,并且所有此类责任的承认均被被许可方及其附属公司明确拒绝;以及(C)被许可方及其关联公司明确拒绝并否认任何与侵犯ABR专利或任何ABR专利的有效性、专利性或可执行性有关的责任。第3条驳回诉讼第3.01条终止调查。(A)在生效日期后的一(1)个工作日内,许可人应按照本文件附件附件A的形式向ITC提交动议,请求搁置ITC的所有诉讼程序,包括请求ITC暂停执行ITC的有限排除令,并请求停止和停止针对被许可方和/或任何其他被许可方的命令,以及要求加快审议动议,以期根据第19 C.F.R.第210.21(B)条以和解的方式终止调查。(B)在生效日期后的一(1)个工作日内,调查各方应共同以书面形式通知CBP排除令执行分部,双方已解决所有争议,并请求CBP允许所有Peloton授权产品和服务根据本协议提供的许可证进入美国消费。如果CBP自生效之日起扣留了任何被指控的产品或Peloton许可产品和服务,或在此之后扣留了任何Peloton许可产品和服务,许可方将采取商业上合理的努力,确保CBP不再拖延地释放被扣留的Peloton许可产品和服务,理由是所有Peloton许可产品和服务在根据本协议进口后现在都被授权进口和销售。(C)如果生效日期发生在被许可人要求CBP作出的裁决的裁决书或任何其他最终处置之前,某些重新设计的版本


如果40种产品和服务的第7页不侵犯ABR专利,则被许可方将尽其商业上合理的努力(I)撤回该请求的裁决,以及(Ii)确保CBP保密地保留与该请求相关的所有通信、文件和证物,并且不将其作为公共记录的一部分,在每种情况下,根据第19 C.F.R.第177.6节的规定。为免生疑问,被许可方及其附属公司重新设计的产品和服务是被许可方要求CBP做出裁决的标的,许可方向CBP提出的任何产品应被排除在外,就本协议而言,应被视为“Peloton许可产品和服务”。(D)许可人应根据《美国法典》第19篇第1337(K)节和第19篇C.F.R.第210.76(A)节向ITC提交请愿书,要求撤销ITC于2023年3月8日在调查中发布的有限排除令和停止令,并根据第19 C.F.R.第210.21(B)节向ITC提出终止调查的动议,不迟于生效日期后两(2)个工作日内分别以附件B和C的形式提交。第3.02节驳回德克萨斯州的案件。迪什和斯林应提交动议,暂缓所有最后期限和和解通知以及拟议的命令、拟议的命令和自愿驳回的通知,以驳回原告的索赔,其中包括一项条款,规定在德克萨斯州的案件中,每一方将在不迟于生效日期后两(2)个工作日使用作为附件D-1和D-2所附的表格承担自己的律师费和费用。第4条付款、解除和契诺第4.01节付款金额。考虑到许可方及其关联方在本协议中授予的豁免、许可、契诺、权利和免除的义务,在不承认侵权或任何专利或其他知识产权的有效性的情况下,被许可方将代表所有许可方向Sling支付总额7500万美元(75,000,000.00美元)(“和解付款”),支付日期为生效日期后五(5)个工作日或之前。第4.02节付款条件。和解款项应以“Sling TV L.L.C.”为抬头的支票支付。邮编:80112,邮政编码:9601S.Meridian Boulevard,Englewood,CO.,或电汇至斯林在美国的账户如下:[****]活动ACH阻止/筛选文件路由编号ACH/EFT路由编号DOM。WILES SWIFT CODE INTL WIRES帐户名称:帐户地址:[****][****][****][****][****][****]第4.03节开支。双方应各自支付在诉讼的起诉和辩护过程中以及在谈判、准备和执行本协议过程中发生的费用和开支,包括诉讼费、律师费和专家费。在不限制前述规定的情况下,每一方均不可撤销地放弃其索赔权利


根据《美国法典》第35编第285节,在诉讼中作为胜诉方或其他方的40名律师费中的第8页。被许可人对许可人或其代理人之间的和解付款分配不承担任何责任或责任,或对任何要求和解付款任何部分的人不承担任何责任或责任,许可人应对任何声称在和解付款中享有权益的人提出的任何索赔予以赔偿、辩护并使被许可人不受损害。第4.04节发布。(A)许可人代表自己和许可方集团的每一方,在此绝对、无条件和不可撤销地免除被许可方和其他被许可方集团各方从时间之初起或任何其他许可方集团方可能从时间之初或现在到生效日期可能对他们提出的任何和所有索赔,这些索赔基于、产生或涉及:(I)Peloton许可的产品和服务,(Ii)在诉讼中提出、主张或提出的索赔,(Iii)诉讼的标的和其中描述的事实;和/或(Iv)挪用或侵犯许可方或任何许可方集团在全球拥有或控制的任何和所有专利,包括ABR专利。本第4.04(A)节或第4.04(C)节的任何规定均不解除或解除生效日期后产生或产生的任何索赔,包括任何违反本协议的索赔。(B)被许可方代表其自身及其每一关联公司,在此绝对、无条件且不可撤销地免除并在全球范围内永远免除许可方或其关联方可能从一开始就或现在可能针对许可方或其关联方提出的任何和所有索赔,这些索赔基于、产生或涉及:(I)被许可方在诉讼中提出、主张或提出的索赔,和/或(Ii)挪用或侵犯被许可方或其全球任何关联方拥有或控制的任何和所有专利。本第4.04(B)节或第4.04(C)节的任何规定不得免除或解除在生效日期后产生或产生的任何索赔,包括任何违反本协议的索赔,或(B)与任何ABR专利的侵权、有效性、可专利性或可执行性有关的索赔。(C)《加州民法典》第1542条。第4.04(A)节所述的每项豁免,就每项已公布的索赔而言,构成对任何法律(包括美国联邦法律、美国任何州或地区的法律、普通法或衡平法的原则、规则或决定)所赋予的、以任何方式限制上述已公布索赔范围的任何和所有条款、权利和利益的放弃,包括《加州民法典》第1542条(适用于诉讼的范围),该条规定:“一般免除并不延伸到债权人在执行免除时不知道或怀疑存在对其有利的债权,如果债权人知道这一点,必然会对其与债务人的和解产生重大影响。”第4.05节圣约不适用于苏。(A)许可人代表他们自己和其他许可方集团中的每一个


根据《美国法典》第19编第1337条和相关授权,在所有被控产品的每一种情况下,无论被控产品是在生效日期之前、之后还是之后存在,在每一种情况下,被许可方或世界上任何其他被许可方集团的40个缔约方中的第9页都不起诉被许可方或任何其他被许可方集团缔约方。(B)许可人代表自身和许可方集团的每一方,在生效日期起至2028年4月30日止期间内,不起诉被许可方或世界上任何其他被许可方集团的任何一方侵犯任何专利(现在或以后由许可方或任何其他许可方集团拥有或控制)、根据《美国法典》第19篇第1337条和相关授权在进口贸易中的不公平做法,或在每个案件中对健身领域中所有Peloton许可的产品和服务的任何其他专利侵权行为,无论该等Peloton许可的产品和服务以前、在、或在生效日期之后。(C)被许可方代表自身及其每一家附属公司承诺,自生效日期起至2028年4月30日止期间内,不会就侵犯任何专利(现在或以后由被许可方或其任何附属公司拥有或控制)、根据《美国法典》第19篇第1337节及相关授权在进口贸易中的不公平行为或所有现有菜肴产品和服务的任何其他专利侵权行为起诉许可方或其任何附属公司,无论该等现有菜肴产品和服务在生效日期之前、之后或之后存在。(D)每一许可人代表他们自己和许可方集团的其他各方,在此不可撤销地放弃每一条条款所涵盖的损害赔偿和所有其他补救措施的权利,在这些条款生效的每一段时间内不起诉第4.05(A)和4.05(B)节。被许可方代表其自身及其附属公司在此不可撤销地放弃在该公约生效期间不起诉本公约第4.05(C)节所涵盖的损害赔偿和所有其他补救措施的权利。第4.06节国内产业。许可人代表其本人及其附属公司以及各自的继承人和受让人承诺,他们不会依赖被许可方或其附属公司的国内活动来在第337条调查中争辩、断言、声称或维持国内产业存在或正在建立过程中的任何主张。许可方特此不可撤销地放弃任何此类论点或主张。双方同意,许可人、他们的继任者或受让人向被许可人或其关联公司送达或导致送达第三方传票,寻求关于被许可方或其关联公司的产品、服务和/或活动的信息,并与第337条调查中关于国内产业存在或正在建立过程中的任何主张有关,这是实质性违反本协议的行为。第五条标志第5.01条许可人应对被许可人的产品进行研究,并确定哪些产品属于ABR专利的范围。许可方应在生效之日起30天内向被许可方提供有关专利标记的所有必要信息和指导,包括适用的专利号。在收到许可人提出的专利标记信息后,被许可人应尽合理努力通过张贴


在收到许可人提供的信息后30天内,在其虚拟标记网站上显示已颁发的ABR专利的40个适用专利号的第10页。许可人应及时以书面形式通知被许可人专利标记信息的任何变化,包括新专利的颁发、现有专利的失效或无效,或者可能影响专利标记的任何其他变化。每一许可方同意:(A)本协议中的任何规定均不得要求被许可方对任何一种Peloton许可产品和服务是否需要标记进行任何研究或分析;(B)本协议中的任何规定均不得要求被许可方在回应许可方根据本节提出的请求时采取商业上合理的努力;(C)被许可方对Peloton许可产品和服务的标记不应被视为ABR专利的任何权利要求实际涵盖任何该等Peloton许可产品和服务或任何ABR专利有效、侵权或可强制执行的证据或承认;以及(D)未对任何Peloton许可的产品和服务进行标识不应被视为违反本协议。第6条.期限、终止和存续第6.01节期限。本协议的期限自生效日期起生效,并将继续全面有效,直至(I)最后到期的ABR专利或(Ii)因ABR专利引起或与ABR专利相关的任何权利要求(“期限”)届满后六(6)年中较晚的日期为止(“期限”)。第6.02节因违约而终止合同。如果许可方在履行本协议项下的职责、契诺、义务或承诺时发生实质性违约,被许可方有权就所涉及的具体违约行为发出书面通知。如果未在收到通知后三十(30)天内纠正此类被指控的违约行为,被许可方除在法律上、衡平法、合同(包括本协议)或其他方面享有的任何其他权利和补救外,还有权在书面通知下终止本协议。第6.03节因被许可方不付款而终止。如果被许可方未能及时支付和解款项,且被许可方在收到许可方通知后五(5)个工作日内仍未纠正此类被指控的违约行为,许可方除在法律、衡平法、合同(包括本协议)或其他方面享有的任何其他权利和补救措施外,还有权在书面通知下终止本协议。第6.04节生存。除非本协议另有规定,否则第一条、第4.04条、第4.05条、第6.04条、第7条、第8条和第9条将在本协议终止或期满后继续有效,并对本协议的所有缔约方继续有效。第7条破产中的税收和权利第7.01节税收。每一方应负责缴纳本方的税款。在法律要求预扣税的范围内,被许可方有权从根据本协议支付的任何金额中扣除和扣缴适用法律要求所要求的金额。任何已扣除或扣留的金额应由被许可方支付给适用的政府当局,被许可方应向许可方提供汇款证明。在该等款额被如此扣除或


在40页扣留的情况下,根据本协议的所有目的,这些款项应被视为已支付给许可人,否则这些款项将被支付给许可人。许可人应向被许可人提供正确填写和签署的IRS表格W-9、W-8BEN、W-8BEN-E、纳税居住证和被许可人合理要求的其他纳税表格。第7.02节破产中的权利。根据或根据本协议任何部分授予的所有不起诉的许可证和契诺,就美国破产法第365(N)条而言,在美国破产法第101(35A)条所允许的范围内,是且应被视为美国破产法第101(35A)条所定义的“知识产权”权利的许可证。双方应保留并可充分行使其根据《美国破产法》享有的所有权利和选择权。第8条保密条款8.01双方承认并同意,本协议的保密条款和条件(包含在提交给ITC的本文件的公开版本的编辑部分中)应严格保密,不得全部或部分向任何人披露,但下列情况除外:(A)为了按照ITC的要求向ITC及其员工披露,以撤销补救命令和结束调查;(B)保密地向其律师、会计师、赔偿人、保险人、高级管理人员、雇员和董事披露;(C)在强制执行本协定所需的范围内,根据各方作出的合理努力,在案件中作出适当的保护令,以防止公开披露;(D)履行其根据公认会计准则规定的公司财务报告义务,并与税务规划、准备和审计有关;(E)为披露向证券交易委员会提交的报告或适用法律或法规(包括适用的证券交易所规则和法规)可能要求的任何其他备案、报告或披露的目的;(F)任何有管辖权并明确要求披露的法院或其他政府机构,只要在任何释放之前,释放方向另一方提供在有关情况下合理允许的通知,以便另一方可以寻求保护令或其他适当补救措施;(G)向缔约方现有的和潜在的未来投资者和/或股东以及ABR专利的潜在收购者或尽职调查合理需要的任何一方提供,但上述投资者、股东和潜在收购者同意根据保密协议对本协议及其条款和条件保密,并同意仅将此类信息用于潜在的收购交易;。(H)事先征得另一方的书面同意。


(I)应民事证据开示和调查请求,只要在任何此类释放之前,被豁免方向另一方提供在有关情况下合理允许的通知,以便另一方可以寻求保护令或其他适当补救措施;和/或(J)根据政府机构或法院具有约束力的命令,只要在任何此种释放之前,免责方向另一方提供在有关情况下合理允许的通知,以便另一方可以寻求保护令或其他适当补救措施。第8.02节对于本协议第8.01节中的所有例外情况,每一方应尽合理努力对本协议的保密条款和条件保密,包括要求任何接收方对本协议保密。此外,在本协议第8.01节第(A)、(C)、(G)和(H)小节规定的例外情况下,披露方将仅披露本协议中要求提供的部分。第九条保证和陈述第9.01节责任限制。对于与本协议有关的任何形式的附带、间接、后果性、特殊、惩罚性或惩罚性损害赔偿(包括收入或利润损失,或业务损失),任何一方均不对任何其他方承担责任,无论任何一方是否被告知、是否有其他理由知道或实际上是否知道这种可能性。上述责任限制不适用于任何与另一方故意的不当行为或严重疏忽有关的任何理由。第9.02节被许可人陈述。被许可方表示并向许可方保证:(A)被许可方在本协议前言所述的司法管辖区内有适当的组织、有效的存在和良好的信誉;(B)被许可方签署和履行本协议项下的义务不会构成违反或与其受其约束的任何其他实质性协议或安排相冲突;(C)本协议是被许可方的一项合法、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对被许可方强制执行;(D)被许可方拥有完全的权力和权力,并已采取一切必要的公司行动以订立和履行本协议,并且被许可方拥有授予其在本协议中授予的权利的所有必要权利,以及(E)被许可方正式授权每个代表被许可方签署本协议的人这样做,并对被许可方具有约束力,无需任何进一步的行动或授权。第9.03节许可方陈述。许可人各自向被许可人陈述并保证:(A)每个许可人在本协议前言所述的司法管辖区内都有适当的组织、有效的存在和良好的地位;(B)每个许可人签署和履行其在本协议项下的义务不会构成违反或与其受其约束的任何其他实质性协议或安排相冲突;(C)本协议是许可人的一项合法、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对每个许可人强制执行;(D)每个许可人都有充分的


第40页的权力和授权,并已采取一切必要的公司行动以订立和履行本协议,并且每个许可方都有一切必要的权利授予许可证、不起诉的契诺和本协议中由其授予的其他权利,(E)代表DDBS、DISH或Sling签署本协议的每个人都被正式授权这样做,并约束DDBS、DISH或Sling遵守本协议,而无需任何进一步的行为或授权;(F)DISH以有效转让方式拥有ABR专利的全部权利、所有权和权益,以及截至生效日期构成ABR专利的所有专利和专利申请列于附表A;。(G)Sling是唯一有权再许可ABR专利的专用被许可人;。(H)非当事人没有或没有任何权利就侵犯或挪用ABR专利提出或主张索赔,或就侵犯或挪用ABR专利而追讨;。(I)没有许可人转让本协议中发布的任何索赔,也没有非许可方在任何此类索赔中拥有或拥有任何权益;及(J)ABR专利构成许可人或其任何关联公司拥有或控制的所有与自适应比特率流有关或声称其为自适应比特率流的专利。第9.04节没有其他担保。除第9条和第10.04节明确规定外,任何一方均不作任何其他明示或默示的陈述或保证,也不对因任何其他方在本协议授予的许可和权利下运营而侵犯第三方的任何专利或其他权利承担任何责任。第10条.杂项规定第10.01节转让/未来附属公司。(A)没有作业。除本条款10.01所述外,未经另一方明确的书面同意,任何一方不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利,该同意不得被无理拒绝、附加条件或拒绝。(B)准许转让。尽管有(A)款的前述规定,但任何一方均可将本协议转让给:(I)在与本协议有关的业务的任何合并、合并、股权交换或重组中,本协议涉及的企业的全部或基本上全部股权或资产的收购人,但须遵守下文第10.01(C)节的条款;或(Ii)在生效日期后成为缔约方附属公司的任何实体。转让方明确同意继续与受让方就本协议项下产生的所有款项以及许可证、契诺和其他义务承担连带责任。(C)第三方收购被许可人。如果被许可方被无关的第三方(“取得方”)收购并成为该收购方的附属公司,则本协议中授予被许可方和其他被许可方集团各方的许可和契诺将继续,但收购方先前存在的任何产品或服务均不应被视为受本协议授予的许可和契诺的制约或从中受益。(D)被许可方收购附属公司(无ABR诉讼)。如果被许可方直接或间接收购在生效日期后成为被许可方附属公司的人(“新收购的附属公司”),以及这种新获得的


第14页(共40页)联营公司(I)在紧接收购、合并、合并、股权交换或购买(“收购交易”)之日之前未与任何许可方就侵犯ABR专利提起诉讼(“ABR专利诉讼”),且(Ii)主要在健身使用领域开展业务,则该新收购联营公司将自动获得许可人和其他许可方集团各方根据本协议就新收购联营公司的任何产品、服务和方法授予的权利、释放、豁免、许可和契诺的利益。自此类收购交易生效之日起生效,涵盖收购交易之前和之后的所有活动。(E)被许可方收购附属公司(ABR诉讼)。如果被许可方直接或间接收购新收购的附属公司和该新收购的附属公司:(I)在紧接收购交易生效日期之前参与与许可方的ABR专利诉讼,并且(Ii)主要在健身领域使用业务,则该新收购的附属公司不应获得许可人和其他许可方集团各方根据本协议就收购交易生效日期之前制造、使用、出售、出售或进口的新收购附属公司的任何产品、服务和方法授予的权利、放行、豁免、许可和契诺的利益,对于他们自己和许可方集团的其他各方,同意(A)在针对新收购的附属公司的任何ABR专利诉讼中,将任何过去的损害赔偿期限限制在提交该ABR专利诉讼之日之前的三年内;以及(B)许可人和其他许可方集团各方根据本协议授予被许可方其他关联公司的ABR专利许可和契诺应延伸至新收购关联公司在收购交易生效日期后制造、使用、销售、要约出售或进口的所有产品、服务和方法,并涵盖这些产品、服务和方法。如果被许可方直接或间接收购新收购的附属公司,而该新收购的附属公司并不主要在健身使用领域开展业务,则该新收购的附属公司不得获得许可方和其他许可方集团各方根据本协议就新收购的附属公司的任何产品、服务和方法授予的权利、放行、豁免、许可和契诺的利益。(F)未获发牌的指定实体。[****]。(G)剥离的业务。如果被许可方剥离其一个或多个产品或服务线、业务部门、运营部门或附属公司(每一个都是被剥离的企业),则本协议项下的权利、放行、豁免、许可证、契诺和其他利益应(I)扩展到被剥离的企业,而无需支付任何转让或其他费用或特许权使用费,以使被剥离的企业能够继续从本协议中获得与之前相同的收益


资产剥离的第15页(共40页),并符合本协议规定的条款和条件;以及(Ii)由被许可方及其其他剩余关联公司保留。第10.02条不得规避。每一许可方为其自身及其关联方同意:(A)在本协议期限内,该许可方及其关联方在任何时候拥有和/或控制的专利和专利申请,意在受本协议中所包含的权利、免除、豁免、许可和契诺的约束,并且每一许可方为自身及其关联方约定并同意,该等权利、免除、豁免、许可和契诺应与该等专利和专利申请一起运行,并适用于该等专利或专利申请的任何受让人或受让人;(B)对许可方或其关联公司转让或以其他方式转让受本协议约束的专利或专利申请的任何第三方实施本协议中不起诉的许可证和契诺,并且任何此类转让或转让应规定被许可人可以执行许可证和契诺,不作为第三方受益人提起诉讼;(C)其不会通过修订其公司章程、附例或任何重组、资产转移、合并、合并、安排计划、解散、发行或出售证券或任何其他自愿行动来避免或试图避免本协议所载的权利、豁免、豁免、许可证和契诺;及(D)DDBS、Sling和DISH在本协议下的所有义务应是连带的。第10.03条律师费。在双方之间因本协议引起或与本协议有关的任何纠纷或诉讼中,胜诉方有权向非胜诉方追回合理发生的律师费、费用和诉讼费(如有)。第10.04条授权和确认。每个代表公司、合伙企业、独资企业、协会、有限责任公司或其他组织签署本协议的个人在此声明并保证,他或她已阅读本协议全文,了解本协议的所有条款和条件,并有权代表该公司、合伙企业、独资企业、协会、有限责任公司或组织签署本协议。第10.05节法律的选择;争议的解决。本协议应根据特拉华州法律进行解释、解释和执行,并受该州法律管辖。如果任何一方因本协议而引起、与本协议有关或与本协议相关的诉讼,包括本协议的解释或履行,则双方同意,此类诉讼应在特拉华州美国地区法院提起,前提是该法院具有标的物管辖权,或者如果该法院没有标的物管辖权,则在位于威尔明顿的特拉华州法院提起诉讼,并且各方同意在此类法院享有个人管辖权。第10.06节构造。本协议中的章节标题仅供参考,不会被视为本协议的一部分,也不会在解释或解释本协议时提及。除非本条款的上下文另有要求,单数词应包括复数词,反之亦然。如本协议中所用,“包括”和“包括”及其变体将不被视为限制条款,而将被视为后跟“不受限制”一词。连词“or”应为


第40页,共16页,理解为包容意义(和/或)。第10.07条的对应条款。本协议可以签署任何数量的副本,每个副本都将被视为正本,但所有副本加在一起仅构成一(1)份相同的文书。数字签名和电子签名应视为有效的原始签名。第10.08节机关免责声明。本协议中包含的任何内容都不打算或将被解释为将本协议各方确立为合作伙伴或彼此的代理人。任何一方都不会有任何明示或默示的权利或授权代表任何其他方或以任何其他方的名义承担或创造任何义务,或在与任何第三方的任何合同、协议或承诺中约束任何其他方。第10.09条完整协议。本协议,包括本协议的附表和附件,阐明了双方之间与本协议主题相关的完整、最终和完整的谅解,并取代了在生效日期之前与本协议主题相关的所有先前谈判以及与本协议主题相关的书面、口头或默示协议。除非以双方签署的书面形式,否则不得修改或修改本协议。除本协议明确规定外,任何一方均不受双方之间关于本协议主题的任何通信的约束,除非该通信:(I)以书面形式进行;(Ii)注明与生效日期同时或之后的日期;以及(Iii)由双方签署。第10.10节进一步保证。生效日期后,本协议各方应,并应促使其各自的关联公司和员工签署、交付和提交此类额外的文件、诉状、文书、转让书和保证,并采取可能合理需要的进一步行动,以(A)驳回诉讼,(B)结束CBP执法行动;(C)结束向任何分销商和零售商发出的通知,并向所有以前收到许可人的通知的分销商和零售商通报诉讼和解的最新情况;以及(D)执行本协议的规定,并使本协议预期的交易生效。第10.11条共同起草。本协议是在对本协议所包含的事项了如指掌并为自身利益行事的无关各方之间谈判达成的。此外,每一缔约方都有法律顾问代表。本协定应被视为由双方共同起草,不得以任何缔约方起草声称含糊不清的措辞为依据,解决任何含糊或声称含糊不清的问题。第10.12条通知。根据本协议要求或允许发出的所有通知或请求必须以书面形式发出,并必须通过电子邮件发送,并附上收件人已收到的证明,或通过一流的挂号邮件、预付邮资或国家认可的快递服务、预付费用、向被通知方发送预付费用、按以下规定的地址发给该方、或该缔约方可能已通过书面通知(根据本第10.12节提供)替代的其他地址。发送该通知并确认已收到完整的传输(如为电子邮件传输)或已收到该通知(如以一流的挂号信或快递服务交付的情况)将构成发出通知。


如果提供给被许可人:如果提供给许可人:如果提供给许可人:peloton Interactive,Inc.Sling TV L.L.C.收信人:首席法律官如果通过国家认可的快递服务:收件人:总法律顾问如果通过国家认可的快递服务:纽约第九大道441号6楼,NY 10001如果通过头等挂号信:纽约第九大道441号,纽约6楼,NY 10001 9601 South Meridian Blvd。科罗拉多州恩格尔伍德市80112号如果以头等挂号信邮寄:P.O.Box 6655 Englewood,Colorado 80155 IF通过电子邮件:Notiages@onepeloton.com连同副本(不构成通知)发送至:IF通过电子邮件:ipDepartment t@dish.com连同副本(不构成通知)发送至:Covington&Burling LLP收信人:理查德·L·雷尼One CityCenter One CityCenter 10th Street,NW Washington,DC 20001-4956 rraey@cov.com Baker Botts LLP联系人:G.Hopkins Guy III 1001 Page Mill Road Building One,Suite 200 Palo Alto,CA 94304 Hop.Guy@BakerBotts.com第10.13节时间表和展品。以下附件为本协议的一部分,并通过引用合并于此:附表A ABR专利和专利申请附件A原告基于和解协议对被告peloton Interactive公司提出的搁置诉讼和暂停补救令的动议,以及加速审议相同的附件B申诉人基于和解协议要求撤销针对被告peloton Interactive的有限排除令和停止令的请愿书。


40份证据C投诉人根据和解协议提出的终止对被告peloton Interactive公司的调查的动议第18页。附件D-1暂缓所有最后期限和和解通知的联合动议和拟议命令附件D-2原告根据民事诉讼联邦规则第41(A)(1)(A)(I)条自愿驳回偏见的通知和拟议命令第10.14节弃权。任何一方在行使或执行本协议项下的任何权利或特权时的失败或拖延,不得视为放弃该权利或特权或本协议项下的任何其他权利或特权。任何单一或部分行使或执行本协议项下的任何权利或特权,均不妨碍其他或进一步行使或执行任何其他权利或特权。[文本结束;签名页紧随其后]


本协议自生效之日起由双方签署并交付,共40页,特此为证。DISH DBS Corporation by:_名称:__日期:__姓名:__日期:_peloton Interactive,Inc.由:_名称:_时间:_/S/蒂姆·梅斯纳执行副总裁兼总法律顾问05/01/2023/S/蒂姆·梅斯纳执行副总裁兼总法律顾问05/01/2023/S/蒂姆·梅斯纳执行副总裁兼总法律顾问蒂姆·梅斯纳05/01/2023/S/Tammy Albarrán Tammy Albarrán首席法律顾问05/01/2023/S


附表A ABR专利和专利申请[****]


证据A申诉人根据和解协议对被告peloton Interactive公司提出的搁置诉讼和暂停补救命令的动议,并要求加快审议该动议[****]


证据B根据和解协议,申诉人要求撤销有限排除令和针对被告peloton Interactive公司的停止令的请愿书[****]


证据C:投诉人根据和解协议提出的终止对被告peloton Interactive公司的调查的动议。[****]


附件D-1暂缓所有最后期限和和解通知及拟议命令的联合动议[****]


附件D-2原告根据联邦民事诉讼规则第41(A)(1)(A)(I)条自愿驳回有偏见的通知和建议的命令[****]