附件10.1

系列 A优先共享

证券 购买协议

本 证券购买协议(以下简称“协议”),日期为2023年9月12日,由 澳大利亚上市股份有限公司(ACN 650 026 314)(以下简称“公司”)和本协议所附买方表中列出的每一个投资者(单独称为“买方”,统称为“买方”)签署。

独奏会

A.本公司已授权本公司新一系列可转换可赎回优先股,指定为 系列A可转换优先股,每股无面值,其条款载于此系列优先股的条款表,(“条款表”),以附件A形式附于本协议 (连同根据其条款发行的任何替代其的可转换优先股,统称为“A系列优先股”),其中A系列优先股应转换为公司普通股,("普通 股")(根据条款附表的条款可发行的该等普通股,包括但不限于转换或以其他方式共同发行,“兑换股份”),根据条款附表的条款。 除非上下文另有要求或除非本文件另有定义,否则定义术语具有 术语附录中给出的含义。

B.每个买方希望认购,公司希望发行和分配首次收盘,(定义见下文),根据本协议中规定的条款和条件,并根据经修订的1933年证券法 下的有效登记声明(《1933年法令》),在买方一览表第(3)栏中相对于买方名称列出的A系列优先股总数(所有买方的合计金额应为二千六百万 伍拾九万五千七百四十五(26,595,745)股优先股,在此称为"初始 优先股")。

C.公司可以根据本协议中规定的条款和条件,并根据1933年法案下的有效注册声明,在一个或多个后续收盘时发行和分配(定义如下)在买方清单第(4)栏中相对于买方名称列出的A系列优先股的额外 股总数( 所有买方的合计金额应为五千三百万一千九百一千四百九十(53,191,490)股优先股,在本文中称为“额外优先股”,与初始优先股一起称为“优先股”)。

D.优先股及转换股份在此统称为“证券”。

1

协议书

因此, 鉴于本协议所载的场所和共同契约以及其他良好和有价值的对价, 特此确认其收到和充分性,公司和每个买方特此达成如下协议:

1.购买和出售优先股 。

(a)首次购买优先股。达成后(或放弃)下文第6条和第7条(a)规定的条件 ,公司应向每个买方发行和分配,每个买方单独(但不是共同) 同意在初始交割日认购和购买公司(定义见下文),买方清单第(3)栏中买方名称对面列出的初始 优先股总数。

(b)初始关闭。与买方认购和购买初始优先股有关的初始平仓( "初始平仓")应 通过电子传输平仓文件远程进行。首次收盘的日期和时间(“首次收盘日期”)应为上午10:00,纽约时间,在满足或放弃以下第6条和第7条(a)款中规定的首次收盘适用条件的第一个(第1个)营业日(或公司和每个买方共同商定的其他日期)。此处使用的"营业日"是指除周六、周日或其他日期 以外的任何日子,纽约市商业银行被授权或依法要求继续关闭;但是, 为澄清起见,商业银行不应被视为被授权或法律要求因"呆在家里"、"住所到位","非必要雇员"或任何其他类似命令或限制,或 在任何政府当局的指示下关闭任何实体分行,只要纽约市商业银行的电子资金转账系统 (包括电汇)在该日一般可供客户使用。

(c)初始优先股的购买价格。各买方在初始收盘时认购和购买的初始 优先股的总认购价("初始购买价") 应为买方一览表第(4)栏中相对于买方名称的金额。

(d)Purchase of Additional Preference Shares. Subject to the satisfaction (or waiver) of the conditions set forth in Sections 6 and 7(b), as applicable, during the period from and after the date that is four (4) months following the Initial Closing Date and ending on the date that is twelve (12) months following the Initial Closing Date (or such other date as is mutually agreed to by the Company and each Buyer), the Company may (subject to any “Lender Restrictions” (as defined in the Schedule of Terms)) deliver to the Buyers a written notice (a “Subsequent Closing Notice”) setting forth a number of Additional Preference Shares, for an in an amount of not less than five million (5,000,000) Additional Preference Shares, but in no event shall the aggregate amount of Additional Preference Shares issued, if any, be greater than twenty-one million (21,000,000) Additional Preference Shares, that the Company is electing to issue and sell to the Buyers, pursuant to an effective registration statement under the 1933 Act, and each Buyer severally, but not jointly, agrees to purchase from the Company its pro rata share (based on the aggregate commitments of the Buyers to subscribe for and purchase Additional Preference Shares set forth in column (5) on the Schedule of Buyers) of such number of Additional Preference Shares set forth in the Subsequent Closing Notice, up to the maximum aggregate number of Additional Preference Shares as is set forth opposite such Buyer’s name in column (5) on the Schedule of Buyers; provided, however, following August 1, 2024, no Buyer shall have an obligation to purchase Additional Preference Shares and any Subsequent Closing Notice delivered after such date shall be subject to the acceptance of the Buyers. Notwithstanding the foregoing, in no event may the Company deliver Subsequent Closing Notice at any time prior to the date that is four (4) months after the most recent Subsequent Closing Date (as defined below).

2

(e)后续关闭。但买方满足或以其他方式放弃下列条件和第7(b)条中规定的后续 成交条件(包括根据任何适用的成交限制必须获得的任何同意) (该满足或放弃发生的日期在本文中称为"后续 成交确定日期"):

(i)未发行优先股 (包括将在随后的发行收市时发行的额外优先股)的总声明价值(定义见条款附表)不超过公司在随后的收市确定日期的市值(定义见下文)的百分之二十(20%)。就本协议而言,"市值 "是指在任何确定日期时,(a)在初始截止日期时已发行和流通的普通股数量的乘积(为免生疑问,不包括因行使期权 或认股权证或转换任何可转换证券而发行的任何普通股),乘以(b)最低五个VWAP的平均值(定义见 条款附表)(定义见下文 )在发行的后续收市前的市场时间(每个交易日)开放交易;

(Ii)未发行优先股(包括后续收盘时将发行的额外优先股 )的总声明价值不超过(a)在过去四十(40)个交易日市场时间内主要市场普通股的平均每日美元交易量(以美元计) 与(b)四十(40)个交易日的乘积; ,

(Iii)在随后的收盘决定日,普通股的收盘价(定义见条款表) 在紧接前二十(20)个交易日的每个交易日超过每股普通股1.00美元,而在紧接前二十(20)个交易日的每个交易日,主要市场普通股的日均美元交易量至少为1,000,000美元。

3

与买方根据随后的成交通知认购和购买额外优先股有关的成交(每个成交为“后续成交”,与初始成交一起,均为“成交”)应在纽约时间上午10:00通过电子传输或相互接受的其他 传输进行。于符合或豁免本第1(E)节及第6及7(B)节所载有关后续成交的条件的首(1)个营业日(或本公司与各买方共同商定的其他日期)(每个为“后续成交日期”,连同初始成交日期, 每个为“成交日期”),惟在任何情况下,后续每个成交日期不得迟于相关后续成交决定日期之后的第二个 (第二个)交易日。

(f)后续收购价格。额外优先股的每股购买价为每股0.94美元(“每股价格”),而买方将于其后任何收市时认购及购买的任何额外优先股的总购买价(“随后收购价”)将为(X)每股价格及(Y)买方认购及购买适用的后续收市所需的额外优先股数目的乘积。

(g)终止第1(D)条。在2023年10月15日之前的任何时间,本公司可在向买方发出书面通知前二十(20)天终止其根据第(1)(D)款向买方发行和配发额外优先股的选择权。在任何此类终止后,买方不再有义务购买额外的 优先股。为免生疑问,第1(D)节的任何终止不应对任何已发行优先股 股票产生影响。

(h)付款方式。在本协议签订之日,每个买方应根据公司之间签订的托管协议,将各自的初始收购价(视情况而定)减去根据第4(G)条扣留的金额,向公司交付优先股,在初始成交时,通过电汇立即可用资金至威尔明顿全国协会(“托管代理”)的方式,向买方发行和分配优先股。托管代理和买方(“托管协议”)并按照托管代理的书面电文指示。 托管代理通知本公司初始购买价格已从托管向本公司发放后,本公司应立即向每位买方发行和分配适用的总优先股数量,并以该买方或其指定人的名义登记。

于其后的每个成交日期,(X)每名买方须向本公司支付其各自随后的收购价(视何者适用而定),减去根据第4(G)条扣留的金额,以供在收市时向本公司发行及配发优先股,以电汇方式 根据本公司的书面电报指示将即时可动用资金转移至本公司,及(Y)本公司应向每名买方发行及分配适用的总优先股数目,并登记于该 买方或其指定人的名下。

4

为免生疑问,根据第4(G)节从初始购买价或任何随后的购买价中扣留的任何金额应 扣除本公司为第4(G)节的目的支付的任何保证金。

(i)优先股申请。本协议作为每个买方在适用的截止日期申请分配根据本协议认购和购买的优先股的申请,因此,每个买方不需要在适用的截止日期或之前为该等优先股提供单独的(额外的)申请。各买方同意在向买方发行优先股时受公司章程的约束。

(j)没有累赘的。本公司必须确保其根据本证券购买协议发行的所有股份及证券(包括所有证券)均已有效发行、缴足股款且无任何欠款,且不受任何优先购买权或类似权利、按揭、瑕疵、债权、留置权、质押、押记、税款、优先购买权、产权负担、担保权益及其他产权负担及任何第三方权利影响。

2.买方陈述和保修。

每名买方各自且并非共同向公司表示并保证,自本合同日期起,初始成交日期 及随后的每个成交日期:

(a)组织;权威。该买方是根据其组织管辖法律正式组织、有效存在和信誉良好的实体,具有必要的权力和授权以达成和完成其所属的交易文件(定义见下文)所设想的交易,并以其他方式履行其在本协议和本协议项下的义务。

(b)没有政府审查。该等买方明白,澳大利亚或美国联邦或州的任何机构或任何其他政府或政府机构均未就证券或证券投资的公平性或适当性作出任何建议或背书,该等机构亦未就证券发售的优点 予以传递或背书。

(c)有效性;强制执行。本协议已代表买方正式有效地授权、签署和交付,应构成买方根据其条款可对买方强制执行的法律、有效和具有约束力的义务,但强制执行可能受一般衡平原则或适用的破产、资不抵债、重组、暂停、清算和其他类似法律的限制,这些法律与适用债权人的权利和补救措施的执行有关或一般影响适用债权人的权利和补救措施。

(d)没有冲突。该买方签署、交付和履行本协议以及完成本协议所拟进行的交易不会(I)导致违反该买方的组织文件,或(Ii)与该买方作为当事一方的任何协议、契约或文书 项下的任何协议、契约或文书 项下的任何合同、契约或文书的任何终止、修改、加速或取消权利,或(Iii)导致违反任何法律、规则、规章、命令或同时发生的违约(或因通知或时间流逝而成为违约的事件),或(Iii)导致违反任何法律、规则、法规、命令、适用于此类买方的判决或法令(包括联邦和州证券法),但上文第(Ii)和(Iii)款的情况除外,适用于此类冲突、违约、权利或侵权行为的 此类冲突、违约、权利或侵权行为可能不会对此类买方履行本协议项下义务的能力产生重大的 不利影响。

5

(e)某些交易和保密。除完成本协议项下拟进行的交易外,自 该买家首次从本公司或代表本公司的任何其他人士收到本公司或代表本公司的任何其他人士发出的条款说明书(书面或口头)起计的期间内,该买方并无直接或间接 执行任何买入或卖出本公司证券的交易,包括卖空,该等条款载有本协议项下拟进行的交易的主要条款,并于紧接本协议签立前终止。尽管有上述规定, 如果买方是一个多管理的投资工具,由不同的投资组合经理管理买方资产的不同部分,而投资组合经理并不直接了解管理该买方资产的其他部分的投资组合经理所作出的投资决定,则上述陈述仅适用于作出投资决定购买本协议所涵盖证券的投资组合经理所管理的资产部分。除本协议当事各方或买方代表以外,包括但不限于其高级管理人员、董事、合作伙伴、法律和其他顾问、员工、代理人和关联公司,买方对向其披露的与本交易有关的所有信息(包括本交易的存在和条款)保密。“卖空” 指交易法下SHO规则200中定义的所有“卖空”(但不应被视为包括寻找和/或借入普通股)。在本协议中,“个人”是指个人、有限责任公司、合伙企业、合资企业、公司、信托、非法人组织、任何其他实体和任何政府实体(定义见下文)或其任何部门或机构。

(f)无组。除此类买方的关联公司也是本协议项下的买方外,此类买方 不受任何其他买方的共同控制,也不与任何其他买方协同行动,也不是《1934年法案》所指的“集团”的一部分。

(g)免税优惠。如果买方位于澳大利亚,则买方声明并保证买方属于《公司法》第708条规定的豁免要约类别的人(包括《公司法》第708(8)条和 708(11)条分别规定的“老练投资者”或“专业投资者”)。

(h)没有相关的兴趣。除根据交易文件获得的任何此类权益外,买方或其任何“联系人”(定义见公司法第12节)对公司的任何“有表决权的股份”(定义见公司法)没有任何“相关权益”(定义见公司法)。 买方或其任何“联系人”(定义见公司法第12节)没有任何“投票权”(定义见公司法)。根据交易文件取得的任何投票权除外。

6

(i)没有引文。各买方确认并同意,优先股不会在任何交易所报价,本公司不需要申请优先股报价。

(j)澳大利亚法律顾问。每一买方均承认其已有机会就本协议的条款和条款表听取了澳大利亚律师的法律意见。

3.公司的陈述和保修 。

本公司声明并向每位买方保证,自本协议的每个日期起,初始成交日期和随后的每个成交日期:

(a)组织机构和资质。本公司及其附属公司均为经正式组织及有效存在的实体(就“良好声誉”的概念根据相关司法管辖区的法律而言具有可接受的涵义) 根据其成立所在司法管辖区的法律,并拥有必要的权力及授权拥有其财产及按美国证券交易委员会文件(定义如下)所述 (如适用)经营其业务。本公司及其附属公司均具备外国实体的正式资格 以开展业务,且(“良好信誉”的概念在相关 司法管辖区的法律下具有可接受的涵义)在其财产所有权或 所进行的业务性质需要具备该资格的每个司法管辖区内均具有良好信誉,但如未能具备上述资格或良好信誉不会合理地 预期产生重大不利影响(定义见下文),则除外。本协议中所使用的“重大不利影响”是指对(I)公司及其子公司(定义见下文)的业务、财产、资产、负债、运营(包括其结果)、状况(财务或其他)或前景产生的任何重大不利影响。(Ii)本协议或任何其他交易文件或任何其他协议或文书中拟进行的交易 ,或(Iii)本公司或其任何附属公司根据任何交易文件(定义见下文)履行其各自 义务的授权或能力。“附属公司”是指本公司直接或间接(I)拥有任何已发行股本或持有该人士的任何股权或类似权益,或(Ii)控制或经营该人士的全部或任何部分业务、营运或管理的任何人士,而上述各项在本文中分别称为“附属公司”。

7

(b)授权;强制执行;有效性。 本公司拥有必要的权力和授权,根据本协议和其他交易文件订立和履行其义务,并根据本协议和本协议的条款发行证券。公司签署和交付本协议和其他交易文件,完成本协议所预期的交易,因此(包括但不限于,本公司发行优先股及发行转换股份 已获本公司董事会(“董事会”) 正式授权,且(除向美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)提交招股说明书(定义见下文)及任何法院或其他联邦、州、省、地方或其他政府机关(“适用当局”)可能要求提交的任何其他文件外)公司需要获得或获得任何适用机构的同意或授权。本协议是本协议的一方,本协议所属的其他交易文件将 在最初成交之前由公司正式签署和交付,每个交易文件构成公司的法定、有效和具有约束力的义务,可根据公司各自的条款对公司强制执行,但此类强制执行可能受到股权或适用的破产、破产、重组、暂停、清算或类似法律的限制, 与适用债权人权利和补救措施的强制执行有关或通常影响适用债权人权利和补救措施的强制执行,以及作为赔偿权利和出资权利的例外,可能受到联邦、州或省证券法或其他适用法律。“交易文件” 统称为本协议、条款明细表、不可撤销的转让代理指令(定义见下文)、托管协议以及公司或其任何附属公司与预期的交易相关而签订或交付的每一份其他协议和文书。

(c)Issuance of Securities; Registration. The issuance of the Preference Shares is duly authorized, and upon issuance in accordance with the terms of the Transaction Documents the Preference Shares shall be validly issued, fully paid and have no money owing in respect of them and free from all preemptive or similar rights, mortgages, defects, claims, liens, pledges, charges, taxes, rights of first refusal, encumbrances, security interests and other encumbrances (collectively “Liens”) with respect to the issuance thereof. Upon issuance or conversion in accordance with the terms of the Preference Shares, the Conversion Shares, when issued, and subject to the Corporations Act Limitation and any required Shareholder Approval, will be validly issued, fully paid and have no money owing in respect of them and free from all preemptive or similar rights or Liens with respect to the issue thereof, with the holders being entitled to all rights accorded to a holder of Ordinary Shares and with the Conversion Shares ranking on an equal footing with all then existing issued Ordinary Shares on their issue. The Company has prepared and filed an effective registration statement with the SEC file No. 333-270438 (the “Registration Statement”) in conformity with the requirements of the 1933 Act, which became effective on March 21, 2023 (the “Effective Date”), including the final prospectus filed for the Registration Statement (the “Prospectus”), and such amendments and supplements thereto as may have been required to the date of this Agreement. On or prior to the Initial Closing Date, the Company will prepare and file with the SEC a supplement(s) to the Prospectus complying with Rule 424(b) of the 1933 Act (any such supplement, a “Prospectus Supplement”) and delivered by the Company to each Buyer at the Initial Closing and each Subsequent Closing (unless otherwise made available to each Buyer via the SEC’s EDGAR filing system). The Registration Statement is effective under the 1933 Act and no stop order preventing or suspending the effectiveness of the Registration Statement or suspending or preventing the use of the Prospectus has been issued by the SEC and no proceedings for that purpose have been instituted or, to the knowledge of the Company, are threatened by the SEC. The Company, if required by the rules and regulations of the SEC, shall file the Prospectus with the SEC pursuant to Rule 424(b). At the time the Registration Statement and any amendments thereto became effective, at each Closing Date, the Registration Statement and any amendments thereto conformed and will conform in all material respects to the requirements of the 1933 Act and did not and will not contain any untrue statement of a material fact or omit to state any material fact required to be stated therein or necessary to make the statements therein not misleading; and the Prospectus and any amendments or supplements thereto, at the time the Prospectus or any amendment or supplement thereto was issued and at each Closing Date, conformed and will conform in all material respects to the requirements of the 1933 Act and did not and will not contain an untrue statement of a material fact or omit to state a material fact necessary in order to make the statements therein, in the light of the circumstances under which they were made, not misleading. The Company was at the time of the filing of the Registration Statement eligible to use Form F-3. The Company is eligible to use Form F-3 under the 1933 Act and it meets the transaction requirements as set forth in General Instruction I.B.1 of Form F-3.

8

(d)No Conflicts. The execution, delivery and performance of the Transaction Documents by the Company and its Subsidiaries and the consummation by the Company and its Subsidiaries of the transactions contemplated hereby and thereby (including, without limitation, the issuance of the Preference Shares and the conversion of the Preference Shares into Conversion Shares) will not, and subject to the Corporations Act Limitation and any required Shareholder Approval, (i) result in a violation of the Constitution (as defined below) or other organizational documents of the Company or any of its Subsidiaries, or any capital stock or other securities of the Company or any of its Subsidiaries, (ii) conflict with, or constitute a default (or an event which with notice or lapse of time or both would become a default) in any respect under, or give to others any rights of termination, amendment, acceleration or cancellation of, any agreement, indenture or instrument to which the Company or any of its Subsidiaries is a party, or (iii) result in a violation of any law, rule, regulation, order, judgment or decree and including all applicable foreign, federal, state and provincial securities laws, rules and regulations, and the rules and regulations of The Nasdaq Global Market (the “Principal Market”) applicable to the Company or any of its Subsidiaries or by which any property or asset of the Company or any of its Subsidiaries is bound or affected; except in the case of each of clauses (ii) and (iii), such as could not have or reasonably be expected to result in a Material Adverse Effect.

(e)Consents. Neither the Company nor any Subsidiary is required to obtain any consent from, authorization or order of, or make any filing or registration with (other than any consents contemplated by the Transaction Documents, the filing with the SEC of the Prospectus Supplement, any other filings as may be required by any state or provincial securities agencies or with ASIC in accordance with the Corporations Act, the notice and/or application(s) to the Principal Market for the issuance and allotment of the Securities and the listing of the Conversion Shares for trading thereon in the time and manner required thereby), any Governmental Entity (as defined below) or any regulatory or self-regulatory agency or any other Person in order for it to execute, deliver or perform (subject to the Corporations Act Limitation and any required Shareholder Approval) any of its respective obligations under or contemplated by the Transaction Documents, in each case, in accordance with the terms hereof or thereof. All consents, authorizations, orders, filings and registrations which the Company or any Subsidiary is required to obtain prior to any Closing Date pursuant to the preceding sentence have been or will be obtained or effected on or prior to such Closing Date, and, subject to the Corporations Act Limitation and any required Shareholder Approval, neither the Company nor any of its Subsidiaries are aware of any facts or circumstances which might prevent the Company or any of its Subsidiaries from obtaining or effecting any of the registration, application or filings contemplated by the Transaction Documents. The Company is not in violation of the requirements of the Principal Market and has no knowledge of any facts or circumstances which could reasonably lead to delisting or suspension of the Ordinary Shares in the foreseeable future. “Governmental Entity” means any nation, state, province, county, city, town, village, district, or other political jurisdiction of any nature, federal, state, provincial, local, municipal, foreign, or other government, governmental or quasi-governmental authority of any nature (including any governmental agency, branch, department, official, or entity and any court or other tribunal), multi-national organization or body; or body exercising, or entitled to exercise, any administrative, executive, judicial, legislative, police, regulatory, or taxing authority or power of any nature or instrumentality of any of the foregoing, including any entity or enterprise owned or controlled by a government or a public international organization or any of the foregoing.

9

(f)Acknowledgment Regarding Buyer’s Purchase of Securities. The Company acknowledges and agrees that each Buyer is acting solely in the capacity of an arm’s length subscriber and purchaser with respect to the Transaction Documents and the transactions contemplated hereby and thereby and that no Buyer is (i) an officer or director of the Company or any of its Subsidiaries, (ii) an “affiliate” (as defined in Rule 144 or Rule 144A promulgated under the 1933 Act (or a successor rule thereto) (collectively, “Rule 144”)) of the Company or any of its Subsidiaries or (iii) to its knowledge, a “beneficial owner” of more than 10% of the Ordinary Shares (as defined for purposes of Rule 13d-3 of the Securities Exchange Act of 1934, as amended (the “1934 Act”)). The Company further acknowledges that no Buyer is acting as a financial advisor or fiduciary of the Company or any of its Subsidiaries (or in any similar capacity) with respect to the Transaction Documents and the transactions contemplated hereby and thereby, and any advice given by a Buyer or any of its representatives or agents in connection with the Transaction Documents and the transactions contemplated hereby and thereby is merely incidental to such Buyer’s purchase of the Securities. The Company further represents to each Buyer that the Company’s and each Subsidiary’s decision to enter into the Transaction Documents to which it is a party has been based solely on the independent evaluation by the Company, each Subsidiary and their respective representatives.

(g)安置代理的费用。公司应负责支付任何配售代理费用、财务顾问费用或经纪人佣金(买方或其投资顾问聘用的人员除外)与本协议所设想的交易有关或产生的交易,包括但不限于,就证券发行应 支付给A.G. P/Alliance Global Partners(“配售代理”)的咨询费。公司 应支付与任何此类索赔有关的任何责任、损失或费用(包括但不限于律师费 和自付费用),并使每个买方免受损害。本公司确认其已聘请配售代理 进行证券销售。除配售代理外,本公司或其任何子公司均未聘用 任何配售代理或其他代理与证券的发售或出售有关。

10

(h)保留。

(i)稀释效果。本公司理解并确认,转换股份的数量 将在某些情况下增加。本公司进一步确认,其根据条款附表的条款将优先股转换为 转换股份的义务是绝对和无条件的(受(i)适用法律和 此处或条款附件中的受益所有权限制,以及(ii)公司法限制和任何所需的股东批准的约束)不论该等发行可能对本公司其他股东的所有权权益产生摊薄影响。

(j)保留。

(k)SEC Documents; Financial Statements. During the two (2) years prior to the Initial Closing Date, the Company has timely filed all reports, schedules, forms, proxy statements, statements and other documents required to be filed by it with the SEC pursuant to the reporting requirements of the 1934 Act (all of the foregoing filed prior to the date of this Agreement and all exhibits and appendices included therein and financial statements, notes and schedules thereto and documents incorporated by reference therein being hereinafter referred to as the “SEC Documents”). The Company has delivered or has made available to the Buyers or their respective representatives true, correct and complete copies of each of the SEC Documents not available on the EDGAR system. As of their respective dates, the SEC Documents complied in all material respects with the requirements of the 1934 Act and the rules and regulations of the SEC promulgated thereunder applicable to the SEC Documents, and none of the SEC Documents, at the time they were filed with the SEC, contained any untrue statement of a material fact or omitted to state a material fact required to be stated therein or necessary in order to make the statements therein, in the light of the circumstances under which they were made, not misleading. As of their respective dates, the financial statements of the Company included in the SEC Documents complied in all material respects with applicable accounting requirements and the published rules and regulations of the SEC with respect thereto as in effect as of the time of filing. Such financial statements have been prepared in accordance with U.S. generally accepted accounting principles (“GAAP”), consistently applied, during the periods involved (except (i) as may be otherwise indicated in such financial statements or the notes thereto, or (ii) in the case of unaudited interim statements, to the extent they may exclude footnotes or may be condensed or summary statements) and fairly present in all material respects the financial position of the Company as of the dates thereof and the results of its operations and cash flows for the periods then ended (subject, in the case of unaudited statements, to normal year-end audit adjustments which will not be material, either individually or in the aggregate). No other information provided by or on behalf of the Company to any of the Buyers which is not included in the SEC Documents (including, without limitation, information referred to in Section 2(e) of this Agreement or in the disclosure schedules to this Agreement) contains any untrue statement of a material fact or omits to state any material fact necessary in order to make the statements therein not misleading, in the light of the circumstance under which they are or were made. The Company is not currently contemplating to amend or restate any of the financial statements (including, without limitation, any notes or any letter of the independent accountants of the Company with respect thereto) included in the SEC Documents (the “Financial Statements”), nor is the Company currently aware of facts or circumstances which would require the Company to amend or restate any of the Financial Statements, in each case, in order for any of the Financials Statements to be in compliance with GAAP and the rules and regulations of the SEC. The Company has not been informed by its independent accountants that they recommend that the Company amend or restate any of the Financial Statements or that there is any need for the Company to amend or restate any of the Financial Statements.

11

(l)Absence of Certain Changes. Except as disclosed in the SEC Documents or as disclosed directly to the Buyers, since the date of the Company’s most recent audited financial statements contained in a Form 20-F, there has been no material adverse change and no material adverse development in the business, assets, liabilities, properties, operations (including results thereof), condition (financial or otherwise) or prospects of the Company or any of its Subsidiaries. Since the date of the Company’s most recent audited financial statements contained in a Form 20-F, neither the Company nor any of its Subsidiaries has (i) declared or paid any dividends, (ii) sold any assets, individually or in the aggregate, outside of the ordinary course of business or (iii) made any capital expenditures, individually or in the aggregate, outside of the ordinary course of business. Neither the Company nor any of its Subsidiaries has taken any steps to seek protection pursuant to any law or statute relating to bankruptcy, insolvency, reorganization, receivership, liquidation or winding up, nor does the Company or any Subsidiary have any knowledge or reason to believe that any of their respective creditors intend to initiate involuntary bankruptcy proceedings or any actual knowledge of any fact which would reasonably lead a creditor to do so. Without limiting the generality of the foregoing, neither the Company nor any Subsidiary has any reason to believe that (1) a Bankruptcy Triggering Event (as defined in the Schedule of Terms), (2) any Senior LNSA Breach (as defined in the Schedule of Terms) or (3) any other circumstance or event that would, with or without the passage of time or the giving of notice or both, result in an event of default under the St Baker Bridge Loan or the O-Corp Bridge Loan other than an event or circumstance that is or may result in a cross-default arising from a Senior LNSA Breach (collectively, an “Outstanding Indebtedness Event”) has occurred as of the Closing Date. The Company and its Subsidiaries, individually and on a consolidated basis, after giving effect to the transactions contemplated hereby to occur at the Initial Closing and each Subsequent Closing, will not be Company Insolvent (as defined below). For purposes of this Section 3(l), “Company Insolvent” means, with respect to the Company and its Subsidiaries, on a consolidated basis, (A) the present fair saleable value of the Company’s and its Subsidiaries’ assets is less than the amount required to pay the Company’s and its Subsidiaries’ total Indebtedness (as defined below), (B) the Company and its Subsidiaries are unable to pay their debts and liabilities, subordinated, contingent or otherwise, as such debts and liabilities become absolute and matured or (C) the Company and its Subsidiaries intend to incur or believe that they will incur debts that would be beyond their ability to pay as such debts mature. Neither the Company nor any of its Subsidiaries has engaged in any business or in any transaction, and is not about to engage in any business or in any transaction, for which the Company’s or such Subsidiary’s remaining assets constitute unreasonably small capital with which to conduct the business in which it is engaged as such business is now conducted and is proposed to be conducted.

12

(m)无未披露事件、负债、发展或情况。据公司所知, 没有发生或存在合理可能产生重大不利影响的事件、责任、发展或情况。

(n)经营行为;监管许可。本公司或其任何附属公司并无 违反本公司或其任何附属公司的章程、组织文件、任何条款附表、本公司或其任何附属公司的任何其他已发行系列优先股、其组织章程、成立证书、组织章程大纲、组织章程细则或公司章程或其他组织文件下的任何条款或违约 。本公司或其任何附属公司并无违反适用于本公司或其任何附属公司的任何判决、法令或命令或任何法规、条例、规则或规例,而本公司或其任何附属公司亦不会 违反任何前述任何规定,除非在所有可能的违规情况下,个别或整体不会产生重大不利影响。在不限制前述条文的一般性的原则下,本公司并无违反主要市场的任何规则、规例或要求,亦不知悉任何可能在可预见的未来合理地导致主要市场将普通股摘牌或暂停上市的事实或情况。自2022年1月14日以来,(I)普通股已在主板市场上市或指定上市交易,(Ii)普通股并未被美国证券交易委员会或主板市场停牌,及(Iii)本公司并无接获美国证券交易委员会或主板市场有关暂停主板上市或从主板市场除牌的书面或口头通知。本公司及其各附属公司拥有开展各自业务所需的由适当监管当局签发的所有证书、授权和许可,但如未能拥有该等证书、授权或许可不会对本公司或其附属公司造成重大不利影响,且本公司或任何该等附属公司均未收到任何有关撤销或修改任何该等证书、授权或许可的程序的通知,则属例外。除先前向买方披露的 外,本公司或其任何附属公司并无任何协议、承诺、判决、强制令、命令或法令对本公司或其任何附属公司具有约束力,亦无任何协议、承诺、判决、强制令、命令或法令对本公司或其任何附属公司具有或将会具有禁止 或对本公司或其任何附属公司的任何商业行为、本公司或其任何附属公司的任何收购财产或本公司或其任何附属公司目前进行的业务进行具有或将会产生重大损害的效果,但该等单独或整体的影响除外。该等事项并未对本公司或其任何附属公司造成重大不利影响,亦不会合理地预期会对本公司或其任何附属公司造成重大不利影响。

13

(o)外国腐败行为。本公司、本公司的子公司或任何董事、高管、代理、员工或为前述人员或代表前述人员行事的任何其他人员(单独或集体称为“公司关联公司”)均未违反美国《反海外腐败法》(以下简称《反海外腐败法》)或任何其他适用的反贿赂或反腐败法,公司的任何关联公司也未向任何高级管理人员提供、支付、承诺支付或授权支付任何金钱、提供、承诺或授权提供、承诺或授权提供任何有价值的东西。员工或以任何政府实体的正式身份行事的任何其他人,向其任何政党或官员或任何政治职位候选人(单独和集体,“政府官员”)或任何人,在该公司关联公司知道或 意识到此类金钱或贵重物品的全部或部分将直接或 间接提供、给予或承诺给任何政府官员的情况下,直接或 间接向任何政府官员提供、给予或承诺:

(i)(A)影响该政府官员以其公职身份作出的任何作为或决定;。(B)诱使该政府官员作出或不作出违反其合法职责的任何作为;(C)获取任何不正当利益;或(D)诱使该政府官员影响或影响任何政府实体的任何行为或决定;或。

(Ii)协助公司或其子公司为公司或其子公司获得或保留业务,或向公司或其子公司提供 业务。

(p)保留。

(q)Transactions With Affiliates. Except as disclosed in the SEC Documents or for which no disclosure is required in the SEC Documents, no current or former employee, partner, director, officer or stockholder (direct or indirect) of the Company or its Subsidiaries, or any associate, or, to the knowledge of the Company, any affiliate of any thereof, or any relative with a relationship no more remote than first cousin of any of the foregoing, is presently, (i) a party to any transaction with the Company or its Subsidiaries (including any contract, agreement or other arrangement providing for the furnishing of services by, or rental of real or personal property from, or otherwise requiring payments to, any such director, officer or stockholder or such associate or affiliate or relative Subsidiaries (other than for ordinary course services as employees, officers or directors of the Company or any of its Subsidiaries)) or (ii) the direct or indirect owner of an interest in any corporation, firm, association or business organization which is a competitor, supplier or customer of the Company or its Subsidiaries (except for a passive investment (direct or indirect) in less than 5% of the common equity of a company whose securities are traded on or quoted through an Eligible Market (as defined in the Schedule of Terms)), nor does any such Person receive income from any source other than the Company or its Subsidiaries which relates to the business of the Company or its Subsidiaries or should properly accrue to the Company or its Subsidiaries. No employee, officer, stockholder or director of the Company or any of its Subsidiaries or member of his or her immediate family is indebted to the Company or its Subsidiaries, as the case may be, nor is the Company or any of its Subsidiaries indebted (or committed to make loans or extend or guarantee credit) to any of them, other than (i) for payment of salary for services rendered, (ii) reimbursement for reasonable expenses incurred on behalf of the Company, and (iii) for other standard employee benefits made generally available to all employees or executives (including stock option agreements outstanding under any stock option plan approved by the Board of Directors of the Company).

14

(r)股权资本化。除SEC文件中规定或直接向 买方披露的情况外,截至本协议日期,公司的已发行资本仅包括160,784,558股普通股和(ii)不包括 优先股。1“Convertible Securities” means any security of the Company or any of its Subsidiaries that is at any time and under any circumstances directly or indirectly convertible into, exercisable or exchangeable for, or which otherwise entitles the holder thereof to acquire, any share or other security of the Company (including, without limitation, Ordinary Shares) or any of its Subsidiaries. All of such outstanding shares are duly authorized and have been, or upon issuance will be, validly issued and are fully paid and have no money owing. Except as disclosed in the SEC Documents or as disclosed directly to the Buyers, (i) none of the Company’s or any Subsidiary’s issued capital is subject to preemptive rights or any other similar rights or any liens or encumbrances suffered or permitted by the Company or any Subsidiary; (ii) there are no outstanding options, warrants, scrip, rights to subscribe to, calls or commitments of any character whatsoever relating to, or securities or rights convertible into, or exercisable or exchangeable for, any capital stock of the Company or any of its Subsidiaries, or contracts, commitments, understandings or arrangements by which the Company or any of its Subsidiaries is or may become bound to issue additional capital stock of the Company or any of its Subsidiaries or options, warrants, scrip, rights to subscribe to, calls or commitments of any character whatsoever relating to, or securities or rights convertible into, or exercisable or exchangeable for, any capital stock of the Company or any of its Subsidiaries; (iii) there are no outstanding debt securities, notes, credit agreements, credit facilities or other agreements, documents or instruments evidencing Indebtedness of the Company or any of its Subsidiaries or by which the Company or any of its Subsidiaries is or may become bound; (iv) there are no financing statements securing obligations in any amounts filed in connection with the Company or any of its Subsidiaries; (v) there are no agreements or arrangements under which the Company or any of its Subsidiaries is obligated to register the sale of any of their securities under the 1933 Act; (vi) there are no outstanding securities or instruments of the Company or any of its Subsidiaries which contain any redemption or similar provisions, and there are no contracts, commitments, understandings or arrangements by which the Company or any of its Subsidiaries is or may become bound to redeem a security of the Company or any of its Subsidiaries; (vii) there are no securities or instruments containing anti-dilution or similar provisions that will be triggered by the issuance of the Securities; (viii) neither the Company nor any Subsidiary has any stock appreciation rights or “phantom stock” plans or agreements or any similar plan or agreement; and (ix) neither the Company nor any of its Subsidiaries have any liabilities or obligations required to be disclosed in the SEC Documents which are not so disclosed in the SEC Documents, other than those incurred in the ordinary course of the Company’s or its Subsidiaries’ respective businesses and which, individually or in the aggregate, do not or could not have a Material Adverse Effect. The Company has furnished to the Buyers true, correct and complete copies of the Company’s Constitution, as amended and as in effect on the date hereof (the “Constitution”), and the terms of all Convertible Securities convertible into, or exercisable or exchangeable for, Ordinary Shares and the material rights of the holders thereof in respect thereto.

1NTD:公司提供/确认。

15

(s)Indebtedness and Other Contracts. Except as set forth in the SEC Documents or as disclosed directly to the Buyers, neither the Company nor any of its Subsidiaries, (i) has any outstanding debt securities, notes, credit agreements, credit facilities or other agreements, documents or instruments evidencing Indebtedness of the Company or any of its Subsidiaries or by which the Company or any of its Subsidiaries is or may become bound, (ii) is a party to any contract, agreement or instrument, the violation of which, or default under which, by the other party(ies) to such contract, agreement or instrument could reasonably be expected to result in a Material Adverse Effect, (iii) has any financing statements securing obligations in any amounts filed in connection with the Company or any of its Subsidiaries; (iv) is in violation of any term of, or in default under, any contract, agreement or instrument relating to any Indebtedness, except where such violations and defaults would not result, individually or in the aggregate, in a Material Adverse Effect, or (v) is a party to any contract, agreement or instrument relating to any Indebtedness, the performance of which, in the judgment of the Company’s officers, has or is expected to have a Material Adverse Effect. For purposes of this Agreement: (x) “Indebtedness” of any Person means, without duplication (A) all indebtedness for borrowed money, (B) all obligations issued, undertaken or assumed as the deferred purchase price of property or services (including, without limitation, “finance leases” in accordance with GAAP) (other than trade payables entered into in the ordinary course of business consistent with past practice), (C) all reimbursement or payment obligations, currently due and payable, with respect to letters of credit, surety bonds and other similar instruments, (D) all obligations evidenced by notes, bonds, debentures or similar instruments, including obligations so evidenced incurred in connection with the acquisition of property, assets or businesses, (E) all indebtedness created or arising under any conditional sale or other title retention agreement, or incurred as financing, in either case with respect to any property or assets acquired with the proceeds of such indebtedness (even though the rights and remedies of the seller or bank under such agreement in the event of default are limited to repossession or sale of such property), (F) all monetary obligations under any leasing or similar arrangement which, in connection with GAAP, consistently applied for the periods covered thereby, is classified as a finance lease, (G) all indebtedness referred to in clauses (A) through (F) above secured by (or for which the holder of such Indebtedness has an existing right, contingent or otherwise, to be secured by) any Lien upon or in any property or assets (including accounts and contract rights) owned by any Person, even though the Person which owns such assets or property has not assumed or become liable for the payment of such indebtedness, and (H) all Contingent Obligations in respect of indebtedness or obligations of others of the kinds referred to in clauses (A) through (G) above; and (y) “Contingent Obligation” means, as to any Person, any direct or indirect liability, contingent or otherwise, of that Person with respect to any Indebtedness, lease, dividend or other obligation of another Person if the primary purpose or intent of the Person incurring such liability, or the primary effect thereof, is to provide assurance to the obligee of such liability that such liability will be paid or discharged, or that any agreements relating thereto will be complied with, or that the holders of such liability will be protected (in whole or in part) against loss with respect thereto.

16

(t)诉讼。在主要市场、任何法院、公共董事会、其他政府实体、自律组织或机构面前或由主要市场、任何法院、公众委员会、其他政府实体、自律组织或机构尚未采取或 据本公司所知,威胁或影响本公司或其任何子公司、普通股或本公司或其子公司的任何管理人员或董事的重大行动、诉讼、仲裁、诉讼、查询或调查,无论是民事或刑事性质的, 以其身份 ,但SEC文件中披露的或直接向买方披露的除外。据其所知,本公司或其任何子公司的董事、高级管理人员或雇员 均未故意违反18 U.S.C.§ 1519或在合理预期诉讼的情况下进行驱逐。在不限制上述规定的情况下,就公司所知,美国证券交易委员会(SEC)没有进行或计划进行任何涉及公司、其任何子公司或公司 或其任何子公司与公司有关的现任或前任董事或高级管理人员的调查。公司及其任何子公司均不受任何政府实体的任何命令、令状、判决、禁令、法令、裁定或裁决的约束。

(u)保险本公司及其子公司均由负有公认财务责任的保险公司 投保,保险金额为本公司管理层认为在本公司及其子公司从事的业务中 谨慎和惯常的损失和风险。本公司或任何此类子公司均未被拒绝寻求或申请的任何 保险范围,且本公司或任何此类子公司均无理由相信其无法 在现有保险范围到期时续延其现有保险范围,或无法 以不会产生重大不利影响的成本从类似保险公司获得类似保险范围以继续其业务。截至初始结算日,本公司 的董事和高级职员保险额为30,000,000美元。

(v)员工事务;福利计划。

(i)本公司及其子公司在所有重大方面均遵守 与工资、工时、平等机会、集体谈判、工伤保险以及支付社会保障和 其他税款有关的所有适用法律。公司不知道任何高级管理人员、关键员工或员工组打算终止其在公司或其子公司的雇佣 ,也不知道其子公司目前打算 终止雇佣任何高级管理人员或关键员工。任何联邦、州、 省或地方委员会、部门、委员会或机构都没有针对或涉及公司或其子公司的未决或 威胁的就业歧视指控或投诉,也没有影响公司或其子公司的不公平劳动实践指控或投诉、争议或不满。

(Ii)不存在或据本公司所知,本公司任何员工 不存在可合理预期会导致重大不利影响的劳动争议。公司或其子公司的 员工均不属于与该员工与公司或该子公司的关系有关的工会成员,且 公司或其子公司均不属于集体谈判协议的一方,且公司及其子公司认为 他们与员工的关系良好。

17

(Iii)本公司及其子公司在所有重大方面均符合1974年《雇员退休收入保障法》(“ERISA”)的适用条款 。本公司或任何 子公司的福利计划(a)不受《守则》第412条或ERISA第I篇子标题B第3部分的规定的约束, (b)受ERISA第IV篇的约束,(c)为"多雇主计划"(ERISA第3(37) 节的含义内)。自成立以来,本公司、其子公司或任何与本公司 或其子公司视为单一雇主的企业或实体(就ERISA第四章而言)均未向或有义务向任何 受ERISA第四章约束的养老金计划缴款。

(w)资产;产权。除SEC文件中规定的或直接向买方披露的情况外, 公司和子公司对其拥有的所有不动产拥有良好且可出售的所有权,对公司和子公司的业务至关重要的所有个人财产拥有良好且可出售的所有权,在每种情况下,不存在任何留置权,除非(i)不对该等财产的价值产生重大影响且不对 公司及其子公司对该等财产的使用造成重大干扰的留置权,以及(ii)支付联邦、 州或其他税款的留置权,根据公认会计原则,已为此计提适当准备金,且其支付既不拖欠也不受处罚。本公司及其子公司根据租赁持有的任何不动产和设施均由 本公司及其子公司根据有效、存续和可执行的租赁持有,且本公司及其子公司实质上遵守该租赁。

(x)知识产权。公司及其子公司拥有或有权使用美国证券交易委员会文件中描述的与各自业务相关的所有专利、专利申请、商标、商标申请、服务标志、商号、商业秘密、发明、版权、许可和 其他必要或必需的类似权利,如果没有这些权利,可能会产生实质性的不利影响(统称为“知识产权”)。自本协议之日起三(3)年内,本公司或任何附属公司均未收到任何知识产权已到期、终止或被放弃、或预计将到期、终止或被放弃的通知(书面或其他形式)。自美国证券交易委员会文件中包含的最新经审计财务报表之日起,本公司或任何子公司均未收到索赔或其他方面的书面通知, 本公司或任何子公司均不知道 知识产权侵犯或侵犯了任何人的权利,除非无法或合理地预期 不会产生实质性的不利影响。据本公司所知,所有此类知识产权均可强制执行,且不存在任何其他人对任何知识产权的侵权行为。本公司及其附属公司已采取 合理的安全措施,以保护其所有知识产权的保密性、保密性和价值,除非 未能采取措施 不能合理地预期其个别或整体不会产生重大不利影响。

18

(y)环境法。本公司及其附属公司(A)遵守任何及所有环境法律(定义见下文),(B)已收到适用环境法律要求其开展各自业务所需的所有许可证、许可证或其他批准,以及(C)遵守任何该等许可证、许可证或批准的所有条款及条件, 许可证或批准,在上述(A)、(B)及(C)条款中,未能遵守可合理预期的 个别或整体产生重大不利影响。“环境法”是指与污染或保护人类健康或环境(包括但不限于环境空气、地表水、地下水、地表或地下地层)有关的所有联邦、州、地方或外国法律,包括但不限于与向环境排放、排放化学品、污染物、污染物或有毒或危险物质或废物(统称为“危险物质”)有关的法律,或与制造、加工、分配、使用、处理、储存、处置有关的法律。危险材料的运输或处理,以及据此发布、登录、颁布或批准的所有授权、代码、法令、要求或要求函、禁令、判决、许可证、通知或通知函、命令、许可证、计划或法规。

(z)附属权利。除美国证券交易委员会文件所载或直接向买方披露外,本公司或其附属公司享有不受限制的投票权,并(受适用法律施加的限制及任何贷款人限制的规限)收取本公司或该附属公司所拥有的其附属公司的所有资本证券的股息及分派。

(Aa)税务状况。除个别或整体不会或合理 预期不会导致重大不利影响的事项外,公司及其子公司各自(i)已根据其所受管辖的任何司法管辖区 要求,提交或提交所有美国联邦、州和地方收入以及所有外国收入和特许经营税申报表、报告和声明,(ii)已支付所有税款和其他政府评估和收费,这些税款和其他政府评估和费用显示或确定在该等申报表、报告和声明中到期,并且(iii)已在其账簿中预留合理足够的准备金, 用于支付该等申报表所涉期间之后的期间的所有重大税款,报告或声明适用。 任何司法管辖区的税务机关均不存在任何重大金额的未缴税款,且公司 或任何子公司的管理人员不知道任何此类索赔的依据。

(Bb)Internal Accounting and Disclosure Controls. Other than as disclosed in the SEC Documents, the Company and each of its Subsidiaries maintains internal control over financial reporting (as such term is defined in Rule 13a-15(f) under the 1934 Act) that is effective to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with GAAP, including that (i) transactions are executed in accordance with management’s general or specific authorizations, (ii) transactions are recorded as necessary to permit preparation of financial statements in conformity with GAAP and to maintain asset and liability accountability, (iii) access to assets or incurrence of liabilities is permitted only in accordance with management’s general or specific authorization and (iv) the recorded accountability for assets and liabilities is compared with the existing assets and liabilities at reasonable intervals and appropriate action is taken with respect to any difference. Other than as disclosed in the SEC Documents, the Company maintains disclosure controls and procedures (as such term is defined in Rule 13a-15(e) under the 1934 Act) that are effective in ensuring that information required to be disclosed by the Company in the reports that it files or submits under the 1934 Act is recorded, processed, summarized and reported, within the time periods specified in the rules and forms of the SEC, including, without limitation, controls and procedures designed to ensure that information required to be disclosed by the Company in the reports that it files or submits under the 1934 Act is accumulated and communicated to the Company’s management, including its principal executive officer or officers and its principal financial officer or officers, as appropriate, to allow timely decisions regarding required disclosure. Since January 1, 2021, other than as disclosed in the SEC Documents, neither the Company nor any of its Subsidiaries has received any notice or correspondence from any accountant, Governmental Entity or other Person relating to any material weakness or significant deficiency in any part of the internal controls over financial reporting of the Company or any of its Subsidiaries.

19

(抄送)资产负债表外安排。 公司或其任何子公司与未合并或其他资产负债表外实体之间不存在 公司在其1934年法案文件中要求披露且未披露的交易、安排或其他关系,或以其他方式合理可能产生重大不利影响。

(Dd)投资公司状态。本公司不是,且在证券销售完成后 将不是"投资公司"、"投资公司"的关联公司、"投资公司"控制的公司或"投资 公司"的"关联人"、"投资 公司"的"发起人"或"主承销商",如1940年《投资公司法》(经修订)中所定义。

(EE)Acknowledgement Regarding Buyers’ Trading Activity. It is understood and acknowledged by the Company that except as expressly set forth in this Agreement, (i) following the public disclosure of the transactions contemplated by the Transaction Documents, in accordance with the terms thereof, none of the Buyers have been asked by the Company or any of its Subsidiaries to agree, nor has any Buyer agreed with the Company or any of its Subsidiaries, to desist from effecting any transactions in or with respect to (including, without limitation, purchasing or selling, long and/or short) any securities of the Company, or “derivative” securities based on securities issued by the Company or to hold any of the Securities for any specified term; (ii) any Buyer, and counterparties in “derivative” transactions to which any such Buyer is a party, directly or indirectly, presently may have a “short” position in the Ordinary Shares which was established prior to such Buyer’s knowledge of the transactions contemplated by the Transaction Documents; (iii) each Buyer shall not be deemed to have any affiliation with or control over any arm’s length counterparty in any “derivative” transaction; and (iv) each Buyer may rely on the Company’s obligation to timely deliver Ordinary Shares upon conversion, exercise or exchange, as applicable, of the Securities as and when required pursuant to the Transaction Documents for purposes of effecting trading in the Ordinary Shares of the Company. The Company further understands and acknowledges that, except as expressly set forth in Section 4(jj), following the public disclosure of the transactions contemplated by the Transaction Documents pursuant to the Initial Disclosure Filing (as defined below) one or more Buyers may engage in hedging and/or trading activities (including, without limitation, the location and/or reservation of borrowable Ordinary Shares) at various times during the period that the Securities are outstanding, including, without limitation, during the periods that the value and/or number of Conversion Shares deliverable with respect to the Securities are being determined and such hedging and/or trading activities (including, without limitation, the location and/or reservation of borrowable Ordinary Shares), if any, can reduce the value of the existing stockholders’ equity interest in the Company both at and after the time the hedging and/or trading activities are being conducted. The Company acknowledges that such aforementioned hedging and/or trading activities consistent with Section 4(jj) do not constitute a breach of this Agreement, the Schedule of Terms or any other Transaction Document or any of the documents executed in connection herewith or therewith.

20

(FF)操纵价格。本公司或其任何子公司均未,且据本公司所知 ,代表其行事的任何人士均未直接或间接地(i)采取任何旨在导致或导致 稳定或操纵本公司或其任何子公司任何证券价格以促进销售或 转售的行动,(ii)出售、竞购、购买,或就招揽购买任何 证券(配售代理除外)而支付任何补偿,(iii)支付或同意支付任何人招揽他人 购买本公司或其任何子公司的任何其他证券而支付任何补偿,或(iv)支付或同意支付任何人就本公司或其任何子公司的任何证券进行研究服务 。

(GG)美国房地产控股公司本公司及其任何子公司均不是或 从未是本规范第897条所指的美国不动产控股公司,且本公司和各子公司 应根据买方的要求予以证明。

(HH)注册权。除SEC文件中披露的情况外,任何人均无权促使 公司或任何子公司根据1933年法案对公司或任何子公司的任何证券进行登记。

(Ii)转移税。在每个截止日,与本合同项下 出售给每个买方的证券的发行、销售和转让有关而需要支付的所有股票转让或其他税费(所得税或类似 税除外)将由公司全额支付或规定,并且所有征收此类税费的法律将得到或将得到遵守 。

(JJ)银行控股公司法。本公司及其任何子公司均不受1956年《银行控股公司法》(经修订)(简称“BHCA”)的约束,也不受美联储(简称“美联储”)理事会的监管。本公司或其任何子公司或关联公司均不直接 或间接拥有或控制任何类别有表决权证券的已发行股份的百分之五(5%)或以上,或银行或受BHCA和美联储监管的任何实体的总股本的百分之二十五(25%)或以上。本公司 及其任何子公司或关联公司均不对银行或受BHCA和美联储监管的任何实体的管理或政策行使控制性影响。

(KK)保留。

21

(Ll)非法或未经授权的支付;政治捐款。本公司或其任何子公司,或据本公司所知(经本公司高级管理人员和董事合理询问后),本公司或其任何子公司或本公司或任何附属公司所属或曾经关联或关联的任何其他商业实体或企业的任何高级管理人员、董事、员工、代理人或其他代表,均未直接或间接支付或授权任何付款、贡献或赠送金钱、财产或服务,无论是否违反适用法律。(I)作为对任何人的回扣或贿赂 或(Ii)任何政治组织、任何选举或任命公职的持有人或任何有志担任公职的人,但不涉及直接或间接使用本公司或其任何附属公司的资金的个人政治捐款除外。

(毫米)洗钱。本公司及其子公司遵守且从未 违反过2001年《美国爱国者法》和所有其他适用的美国和非美国反洗钱法律法规,包括但不限于美国外国资产管制办公室管理的法律、法规、行政命令和制裁计划,包括但不限于(I)2001年9月23日题为《封锁财产和禁止与犯下、威胁犯下或支持恐怖主义的人进行交易》的13224号行政命令(66联邦。注册49079(2001年)和 (2)载于《联邦法规汇编》第31编,副标题B,第五章的任何规定。

(NN)股票期权计划。本公司授出的每项购股权乃(I)根据本公司适用购股权计划的条款及(Ii)行使价至少相等于根据公认会计原则及适用法律将被视为授出该等购股权当日普通股的公平市价 。根据公司的股票期权计划授予的股票期权 没有回溯日期。本公司并非在知情的情况下授予股票期权,且本公司没有、也没有 在知情情况下授予股票期权之前授予股票期权的政策或做法,或在知情的情况下协调股票期权授予与发布或以其他方式公开公布有关本公司或其子公司或其财务业绩或前景的重大信息 的政策或做法。

(面向对象)与会计师和律师没有分歧。本公司与以前或目前受雇于本公司的会计师及律师之间并无存在或本公司合理预期将会出现的任何形式的重大分歧,可能会对本公司履行任何交易文件项下的任何责任的能力造成重大不利影响 。此外,在此日或之前,本公司与其会计师 就其先前提交给美国证券交易委员会的财务报表进行了讨论。基于这些讨论,本公司没有理由相信其 将需要重述任何该等财务报表或其任何部分。

(PP)没有其他协议。除交易文件所列事项外,本公司并无与任何买方 就交易文件拟进行的交易达成任何协议或谅解。

22

(QQ)《公用事业控股法案》。本公司或其任何子公司均不是“控股公司”或“控股公司”的“附属公司”,这些术语在2005年的“公用事业控股法案”中有定义。

(RR)联邦权力法案。根据修订后的《联邦电力法》,本公司或其任何子公司均不受 公用事业公司的监管。

(SS)网络安全。本公司及其子公司的信息技术资产和设备、 计算机、系统、网络、硬件、软件、网站、应用程序和数据库(统称为“IT系统”) 对于本公司及其子公司目前开展的业务运营所需的所有重大方面都是足够的,并且在所有重大方面都是必要的,不存在任何重大错误、错误、缺陷、特洛伊木马、定时炸弹、 恶意软件和其他可合理预期对本公司业务产生重大不利影响的腐败。公司及其子公司已实施并保持商业上合理的物理、技术和行政控制、政策、程序和保障措施,以维护和保护其重要机密信息以及与其业务相关的所有IT系统和数据的完整性、持续运营、冗余和安全,包括“个人数据”。“个人数据”是指(1)自然人的姓名、街道地址、电话号码、电子邮件地址、照片、社会安全号码或税务识别号、驾驶执照号码、护照号码、信用卡号码、银行信息或客户或帐号;(2)根据修订后的《联邦贸易委员会法》可被视为“个人识别信息”的任何信息;(3)欧洲联盟一般数据保护条例(“GDPR”)(EU 2016/679)所界定的“个人数据”;(Iv)根据经《经济和临床健康信息技术法》(统称为《HIPAA》)修订的1996年《健康保险可携带性和责任法案》 符合“受保护的健康信息”的任何信息;以及(V)任何其他信息,允许确定该自然人或其家人的身份,或允许收集或分析与被指定者的健康或性取向有关的任何数据。自2021年1月1日以来,未发生任何违规、违规、中断或未经授权使用或访问此类事件,但已得到补救且无需支付任何费用或责任或有义务通知任何其他人或 此类事件的情况除外,也未发生任何与此相关的内部审查或调查事件,但在每个案例中,此类事件无论是单独发生还是总体发生,都不会产生实质性的不利影响。本公司及其子公司目前遵守所有适用的法律或法规以及任何法院或仲裁员或政府或监管机构的所有判决、命令、规则和法规、内部政策和合同义务,涉及IT系统和个人数据的隐私和安全,以及保护此类IT系统和个人数据不受未经授权的使用、访问、挪用或修改的影响 ,但在每一种情况下,此类情况无论是单独的还是总体的,都不会产生重大的不利影响 除外。

23

(TT)遵守数据隐私法。本公司及其附属公司遵守所有适用的州及联邦数据隐私及安全法律及法规,包括但不限于HIPAA,而本公司及其附属公司已采取商业上合理的行动以准备遵守GDPR(EU 2016/679)(统称为“隐私法”),自2018年5月25日以来一直并目前 遵守GDPR(EU 2016/679)(统称为“隐私法”),但在个别情况下不遵守的情况除外, 个别或整体均可合理预期会造成重大不利影响。为确保遵守隐私法,本公司及其附属公司已制定、遵守并采取合理设计的适当步骤,以确保 在所有重要方面遵守其与数据隐私和安全以及个人数据的收集、存储、使用、披露、处理和分析有关的政策和程序(“政策”)。本公司及其附属公司已按适用法律及监管规则或要求向用户或客户作出所有披露 ,而据本公司所知,在任何政策中作出或包含的该等披露并无不准确或违反任何适用法律及监管规则或 任何重大方面的要求。本公司进一步证明,本公司或其任何附属公司:(I)已收到《隐私法》项下或与之相关的任何实际或潜在责任,或任何实际或潜在违反《隐私法》的通知,且对合理预期会导致任何此类通知的事件或情况一无所知;(Ii)目前正在根据任何《隐私法》进行或支付全部或部分任何调查、补救或其他纠正行动的费用;或(Iii)是根据任何隐私法施加任何义务或责任的任何命令、法令或协议的一方。

(UU)Disclosure. The Company confirms that neither it nor any other Person acting on its behalf has provided any of the Buyers or their agents or counsel with any information that constitutes or could reasonably be expected to constitute material, non-public information concerning the Company or any of its Subsidiaries as of the Initial Closing Date. The Company understands and confirms that each of the Buyers will rely on the foregoing representations in effecting transactions in securities of the Company. All disclosure provided to the Buyers regarding the Company and its Subsidiaries, their businesses and the transactions contemplated hereby furnished by or on behalf of the Company or any of its Subsidiaries is true and correct and does not contain any untrue statement of a material fact or omit to state any material fact necessary in order to make the statements made therein, in the light of the circumstances under which they were made, not misleading. Each press release issued by the Company or any of its Subsidiaries during the twelve (12) months preceding the date of this Agreement did not at the time of release contain any untrue statement of a material fact or omit to state a material fact required to be stated therein or necessary in order to make the statements therein, in the light of the circumstances under which they are made, not misleading. Other than with respect to the transactions contemplated by this Agreement and the other Transaction Documents, no event or circumstance has occurred or information exists with respect to the Company or any of its Subsidiaries or its or their business, properties, liabilities, prospects, operations (including results thereof) or conditions (financial or otherwise), which, under applicable law, rule or regulation, requires public disclosure at or before the Initial Closing Date or announcement by the Company but which has not been so publicly disclosed. The Company acknowledges and agrees that no Buyer makes or has made any representations or warranties with respect to the transactions contemplated hereby other than those specifically set forth in Section 2.

24

(VV)外国私人发行人身份。本公司确认,根据美国证券交易委员会的规则和条例,其符合"外国私人 发行人"的资格,并且根据主要市场的规则,其发行证券无需获得其股东的批准,或者如果本公司不再符合"外国 私人发行人"的资格,"根据主要市场的规则,本公司继续豁免遵守该要求,或无需获得股东批准以发行证券。本公司承认并 同意买方在签订本协议时依赖本第3(vv)条所述的陈述。

4.圣约。

(a)最大努力。各买方应尽最大努力及时满足本协议第6条规定的各项约定 和满足的条件。公司应尽其最大努力及时 满足本协议第7条规定的各项约定和满足的条件。

(b)转换股份。兑换股份应不含图例。

(c)报告状况。自本协议之日起至所有转换股份 出售之日止(“报告期”),公司应及时提交根据1934年法案要求向SEC提交的所有报告 ,公司不得终止其根据1934年法案要求提交报告的发行人的地位,即使 如果1934年法令或其下的规则和条例不再要求这种报告或以其他方式允许这种终止。

(d)收益的使用。本公司应根据适用的招股说明书补充文件 中的规定,使用出售证券所得款项,但不得直接或间接用于(i)赎回或回购本公司或其任何子公司的任何证券 ,或(ii)解决本协议日期尚未解决的任何诉讼。

(e)财务信息公司同意在报告期内向每个买方发送以下文件 (i),除非以下文件已通过EDGAR提交给SEC,并在向SEC提交后的 一(1)个工作日内通过EDGAR系统向公众提供,其年度报告(表格20—F)的副本,表格6—K 的任何报告和任何注册声明(S—8表格除外)或根据1933年法案提交的修正案,(ii)除非以下 是通过EDGAR提交给SEC的,或者是通过公认的新闻发布服务广泛传播的,(如美通社), 在发布该新闻稿的同一天,发送公司或其任何子公司发布的所有新闻稿的电子邮件副本,以及(iii)除非 以下内容通过EDGAR提交给美国证券交易委员会,否则向公司股东提供或提供的任何通知和其他信息的副本, (如适用)一般,在向股东提供或给予其期间。

(f)在上市公司应及时争取上市或指定报价(视情况 )在每个国家证券交易所和自动报价系统(如有)上的所有转换股份,然后, 普通股上市或指定报价。(视属何情况而定)(以正式发布通知为准),并应保持 此类上市或指定报价(视情况而定)根据交易文件条款 不时在该国家证券交易所或自动报价系统上发行的所有转换股份。公司应维持普通股在主要市场、纽约证券交易所、纽约证券交易所、美国纽约证券交易所、纳斯达克资本市场或纳斯达克全球精选市场(各自为"合格市场")的上市或报价授权(视情况而定)。公司 或其任何子公司均不得采取任何合理预期会导致普通股 在主要市场上退市或停牌的行动。公司应支付与履行本第4条(f)项下的义务有关的所有费用和开支。

25

(g)Fees. The Company shall reimburse Alto Opportunity Master Fund, SPC – Segregated Master Portfolio B an amount of $125,000 for all pre-approved, reasonable and documented costs and expenses incurred by it or its affiliates in connection with the structuring, documentation, negotiation and closing(s) of the transactions contemplated by the Transaction Documents (including, without limitation, as applicable, all reasonable legal fees of outside counsel and disbursements of Haynes and Boone, LLP (“Buyer Counsel”), counsel to the lead Buyer, any other reasonable and documented fees and expenses in connection with the structuring, documentation, negotiation and closing of the transactions contemplated by the Transaction Documents and due diligence and regulatory filings in connection therewith) (the “Transaction Expenses”) and shall be withheld by Alto Opportunity Master Fund, SPC – Segregated Master Portfolio B from its Purchase Price at the Initial Closing and each Subsequent Closing. The Company shall be responsible for the payment of any placement agent’s fees, financial advisory fees, transfer agent fees, DTC (as defined below) fees or broker’s commissions (other than for Persons engaged by any Buyer) relating to or arising out of the transactions contemplated hereby (including, without limitation, any fees or commissions payable to the Placement Agent). The Company shall pay, and the Company shall hold each Buyer harmless against, any liability, loss or expense (including, without limitation, reasonable attorneys’ fees and out-of-pocket expenses) arising in connection with any claim relating to any such payment. Except as otherwise set forth in the Transaction Documents, each party to this Agreement shall bear its own expenses in connection with the sale of the Securities to the Buyers.

(h)抵押证券。尽管本协议中有任何相反的规定, 公司承认并同意,买方可以就善意保证金协议或由证券担保的其他 贷款或融资安排质押证券。证券质押不应被视为本协议项下证券的转让、出售或转让,任何实施证券质押的买方均不需要向本公司提供任何 通知或根据本协议或任何其他交易文件向本公司交付任何货物,条件是 任何质押人将受本文件和条款附表的约束(如适用,包括任何适用的 限制)。本公司特此同意签署和交付证券质押人合理 要求的文件,以满足买方向该质押人质押证券的要求。

26

(i)交易及其他重大信息的披露。

(i)交易的披露。公司应在本协议签订之日后立即提交报告,但在任何情况下不得迟于最初的截止日期,以表格6-K或表格20-F提交报告,以1934年法案要求的形式描述交易文件所预期的交易的所有重要条款,并附上所有重大交易文件(包括但不限于本协议(以及本协议的所有时间表,以重大为限)和条款时间表的格式)(包括附件,即“初步披露文件”)。自提交初始披露文件起及提交后,公司应已披露公司或其任何子公司或其各自的高级管理人员、董事、员工或代理人向任何买家提供的与交易文件拟进行的交易有关的所有重大、非公开信息(如果有)。此外,自提交初步披露文件后起,本公司确认并同意,本公司、其任何附属公司或其各自的高级职员、董事、联属公司、雇员或代理人与任何买方或其任何联营公司之间的任何协议下的任何及所有保密或类似义务,无论是书面或口头的, 均应终止。此外,公司应在不迟于上午8:30之前提交表格6-K的报告。(纽约市时间)在紧接任何随后的成交日期 之后的交易日,披露该随后的成交发生(“随后的6-K申请”)。自提交任何后续6-K文件起及提交后,公司应已披露公司或其任何子公司或其各自的高级管理人员、董事、员工或代理人就交易文件预期的交易向任何买家提供的所有重大、非公开信息(如果有) 。

(Ii)对披露的限制。未经买方明确的事先书面同意,公司不得,也不得促使其每一家子公司、其各自的高级管理人员、董事、员工和代理人向任何买方提供有关本公司或其任何子公司的任何重要的、非公开的信息 (可由买方全权酌情决定批准或不予批准)。如果公司、其任何子公司、或其或其各自的高级管理人员、董事、员工和代理人(根据买方的合理善意判断)违反了上述任何契约,包括但不限于本协议第4(O)条,或任何其他交易文件中包含的任何契约或协议,除本协议或交易文件中规定的任何其他补救措施外,公司应做出商业上合理的努力,迅速公开披露此类信息,前提是:公司应就未披露的每一天向该买家支付相当于该买家当时持有的优先股规定价值的1%的金额。除前述规定外,本公司、其附属公司或任何买方均不得就拟进行的交易发布任何新闻稿或任何其他公开声明。然而,本公司有权在未经任何买方事先批准的情况下,就该等交易作出任何新闻稿或其他 公开披露:(I)与初始披露申报文件及/或任何随后的 6-K申报文件大体相符,并与之同时提交;及(Ii)适用法律及法规所要求的(但在第(I)款的情况下,本公司须就任何该等新闻稿或其他公开披露事项在发布前征询各买方的意见 )。未经适用买方事先书面同意(可由买方自行决定批准或拒绝同意),公司不得(且不得导致其各子公司和关联公司)在任何备案、公告、免除或其他方面披露该买方的姓名。尽管本协议中有任何相反的规定,且没有暗示相反的情况 ,但公司明确承认并同意,任何买方(除非在本协议日期后由特定买方在本公司与该特定买方签订的书面、最终和具有约束力的协议中明确同意 )与 没有任何保密义务,或有义务不根据有关公司和/或其任何附属公司的任何重大、非公开信息进行交易。

27

(j)保留。

(k)保留。

(l)保留。

(m)业务的行为。公司及其子公司的业务不得违反 任何政府实体的任何法律、法令或法规,除非合理预期此类违反行为 不会单独或总体导致重大不利影响。

(n)Restriction on Variable Securities. Commencing on the date hereof until no Preference Shares remain outstanding, the Company shall be prohibited from directly or indirectly effecting or entering into an agreement to effect any Subsequent Placement involving a Variable Rate Transaction. In addition, the Company covenants and agrees that it will not directly or indirectly enter into any agreement, undertaking or covenant with a third party that prohibits the Company or its Subsidiaries from entering into, effecting or announcing a Variable Rate Transaction or similar transaction with the Buyers or their Affiliates at any time. “Variable Rate Transaction” means a transaction in which the Company or any Subsidiary (i) issues or sells any Convertible Securities either (A) at a conversion, exercise or exchange rate or other price that is based upon and/or varies with the trading prices of or quotations for the Ordinary Shares at any time after the initial issuance of such Convertible Securities, or (B) with a conversion, exercise or exchange price that is subject to being reset at some future date after the initial issuance of such Convertible Securities or upon the occurrence of specified or contingent events directly or indirectly related to the business of the Company or the market for the Ordinary Shares or (ii) enters into any agreement (including, without limitation, an equity line of credit or an “at-the-market” offering) whereby the Company or any Subsidiary may issue and sell securities at a future determined price (other than standard and customary “preemptive” or “participation” rights). Each Buyer shall be entitled to obtain injunctive relief against the Company and its Subsidiaries to preclude any such issuance, which remedy shall be in addition to any right to collect damages. Notwithstanding the foregoing, this Section 4(n) shall not require the Company to terminate its committed equity facility with B. Riley Principal Capital II LLC (“B. Riley”), but the Company covenants and agrees that it shall not issue and sell any Ordinary Shares to B. Riley under such facility for so long as any Preference Shares are outstanding. The Company shall not be prohibited from (i) effecting or entering into an agreement to effect any Variable Rate Transaction if the effect of such transaction would be to redeem in full all outstanding Preference Shares and repay any other amounts owed pursuant to the Transaction Documents in full or otherwise cause any Preference Shares to no longer be outstanding from the proceeds of such transaction, provided that such transaction shall be prohibited and deemed void ab initio if the redemption and repayment is not completed within ten (10) Trading Days of the Company entering into such Variable Rate Transaction, or (ii) issuing (or converting Indebtedness into) securities to St Baker and O-Corp, or any of their respective affiliates, in connection with the St Baker Bridge Loan and the O-Corp Bridge Loan so long as such issuance or conversion is not made by means of a Variable Rate Transaction.

28

(o)参与权。

(i)自本协议之日起至本协议项下最后成交后十二(12)个月, 公司或任何子公司直接或间接发行、要约、出售、授予任何期权或购买权,或以其他方式 处置(或宣布任何发行,发生,要约,出售,授予任何期权或购买或以其他方式处置)任何 债务证券或其他债务、股本证券或任何股票挂钩或相关证券(包括但不限于任何“股权 证券”(根据1933年法案颁布的第405条,该术语定义)、任何可转换证券、任何优先 股票或任何购买权)(任何该等发行、要约、出售、授予、处置或公告(无论是在优先股尚未发行时发生),均称为"后续配售"),每个买方应 有权按照后续配售中规定的相同条款、条件和价格,参与后续配售的所有买方的合计金额等于后续配售 配售的25%("参与上限")。

(Ii)在下午4点之间(纽约时间)和下午6点(纽约市时间) 在紧接预期宣布后续配售交易日之前的交易日(或,倘后续配售之预期公告之交易日 为假日或周末(包括假日 周末)后首个交易日,则于下午四时正期间内,(纽约市时间)在紧接该假期或周末之前的交易日 和2:下午10点(纽约市时间)在紧接预期宣布后续配售 交易日的前一天),公司应向每个买方提交一份书面通知,说明公司打算进行后续配售 (“后续配售通知”),该通知应合理详细地描述该后续配售的拟议条款,拟在此项下筹集的收益金额,以及拟通过或与其一起实施后续配售的个人 ,并应包括作为附件的条款表和与之相关的交易文件。

29

(Iii)任何有意参与该等后续配售的买家必须在上午6:30前向本公司发出书面通知。(纽约市时间)在随后的配售通知递送给 该买方愿意参与后续配售的交易日(“通知终止时间”)的下一个交易日(“通知终止时间”),该买方参与的 金额,并表示并保证该买方已准备好、愿意并可按后续配售通知中规定的条款 进行投资。如果公司在该通知终止时间 未收到买方的通知,则该买方应被视为已通知公司其不选择参与该后续的 安置。

(Iv)如果在通知终止时,买方发出的关于其愿意参与后续配售(或促使其指定人参与)的通知总体上少于后续配售的总金额 ,则公司可按照后续配售通知中规定的条款并与 中规定的人员一起完成该后续配售的剩余部分。

(v)如果在通知终止时间前,公司收到 买家对后续配售通知的回复,要求购买的金额超过参与上限的总金额,则每个此类买家均有权按比例购买 其参与上限的比例部分(定义如下)。“按比例部分”是指(X)根据第(4)(O)款参与的买方在成交日购买的证券认购金额与(Y)根据第(4)(O)条参与的所有买方在成交日购买的证券认购总额的比率。

(Vi)本公司必须向买方提供第二次后续配售通知,如果与初始后续配售通知有关的最终协议在初始后续配售通知交付之日起两(2)交易 天内因任何原因未按该等后续配售通知中规定的条款订立,则买方将再次享有上文第4(O)条规定的参与权。

(Vii)本公司和每名买方同意,如果任何买方选择参与后续配售,则与后续配售相关的交易文件不应包括任何条款或条款,直接或间接地将 或意在排除一名或多名买方参与后续配售,包括但不限于条款 要求买方同意对本公司任何证券交易的任何限制,或同意根据或与以下各项相关的任何修订或终止,或授予任何豁免、免除或类似规定,本协议未经买方事先书面同意。此外,本公司和每名买方同意,就后续配售而言,与后续配售相关的交易文件应包括要求本公司在上午9:30之前发布广泛传播的新闻稿 。(纽约市时间)在该后续配售中交易文件执行的交易日 (或者,如果执行日期不是交易日,则在紧随其后的交易日的下一个交易日)披露该后续配售中的交易文件预期的交易的重要条款。

30

(Viii)尽管第4(O)条有任何相反规定,除非买方另有约定,否则本公司应以书面形式向买方确认关于后续配售的交易已被放弃 ,或应公开披露其在后续配售中发行证券的意向,在任何一种情况下, 均应确保该买方在上午9:30前不会拥有任何重要的非公开信息。(纽约市时间) 在随后的配售通知交付日期后的第二(2)个交易日。如果在上午9:30之前(纽约市时间) 在第二个交易日(第二个交易日),未公开披露与后续配售有关的交易, 且该买方未收到关于放弃该交易的通知,则该交易应被视为已被放弃,且该买方不得被视为持有有关本公司或其任何子公司的任何重大、非公开信息。

31

Notwithstanding the foregoing, the terms of this Section 4(o) shall not apply in connection with the issuance of any of the following: (i) Ordinary Shares issued or issuable to directors, officers, employees or other service providers of the Company in their capacity as such pursuant to an Approved Stock Plan (as defined below), provided that (1) all such issuances (taking into account the Ordinary Shares issuable upon exercise of such awards) after the date hereof pursuant to this clause (i) do not, in the aggregate, exceed more than 10% of the Ordinary Shares issued and outstanding immediately prior to the date hereof and (2) the exercise price of any such options is not lowered and none of such options are amended to increase the number of shares issuable thereunder or extend the term of such options; (ii) Ordinary Shares issued or issuable upon the conversion or exercise of Convertible Securities (other than Ordinary Shares issued or issuable pursuant to an Approved Stock Plan that are covered by clause (i) above) issued prior to the date hereof, provided that the conversion, exercise or other method of issuance (as the case may be) of any such Convertible Security is made solely pursuant to the conversion, exercise or other method of issuance (as the case may be) provisions of such Convertible Security that were in effect on the date immediately prior to the date of this Agreement, the conversion, exercise or issuance price of any such Convertible Securities (other than standard options to purchase Ordinary Shares issued pursuant to an Approved Stock Plan that are covered by clause (i) above) is not lowered, none of such Convertible Securities are amended to increase the number of shares issuable thereunder and none of the terms or conditions of any such Convertible Securities (other than those issued pursuant to an Approved Stock Plan that are covered by clause (i) above) are otherwise materially changed in any manner that materially adversely affects any of the Buyers; (iii) the Preference Shares, (iv) the Conversion Shares, (v) securities issued as consideration for the acquisition of another entity by the Company by merger, purchase of substantially all of the assets or other reorganization or bona fide joint venture agreement, provided that such issuance is approved by the majority of the disinterested directors of the Company and provided that such securities are issued as “restricted securities” (as defined in Rule 144) and carry no registration rights that require or permit the filing of any registration statement in connection therewith during the Restricted Period and such issuance does not, in the aggregate, exceed more than 10% of the Ordinary Shares issued and outstanding immediately prior to the date hereof, (vi) Ordinary Shares or other securities issuable (or convertible) in respect of any Indebtedness to St Baker, O-Corp, or any of their respective affiliates, in existence prior to the Initial Closing Date, provided that any party to whom such Ordinary Shares are issued has entered into an agreement with the Company whereby each of them agrees to not issue and sell such Ordinary Shares until the date that is two (2) months after the date that all of the Preference Shares have been redeemed or converted into Ordinary Shares and (vii) any securities of the Company issued in connection with up to two strategic financing(s) with aggregate total gross proceeds to the Company of up to $200 million with one or more Strategic Investors, provided, that at the time of such financing the Company’s management believes in good faith that the Strategic Investor(s) (either directly or through a subsidiary or investee company) intends or intend to, in addition to the investment of funds, enter into one or more arrangements with the Company to manufacture commercially significant quantities of the Company’s products, conduct substantial research and development, provide substantial supply chain assistance, conduct electric vehicle charger installations in commercially significant volume, and/or purchase commercially significant quantities of the Company’s products) (each of the foregoing in clauses (i) through (vii), collectively the “Excluded Securities”). “Approved Stock Plan” means any employee benefit plan which has been approved by the board of directors of the Company prior to or subsequent to the date hereof pursuant to which Ordinary Shares or other awards convertible, exercisable for or exchangeable for Ordinary Shares may be issued to any employee, officer, director or other service provider for services provided to the Company and/or a Subsidiary in their capacity as such. “Strategic Investor” means a Person which is (1) an operating company that conducts a substantial part of its business in the same industry as the Company or otherwise conducts a business that is complementary to or synergistic with the Company’s business or (2) an investment fund whose primary business is investing directly in infrastructure assets, hard assets or related assets. For the avoidance of doubt, a “Strategic Investor” does not include any bank, investment company, private equity fund, hedge fund or other Person whose primary business is investing, trading in or holding securities, or making loans other than any investment fund described in clause (2) of this definition.

(p)保留。

(q)赎回及现金股息的限制。只要任何优先股尚未发行, 除非条款附表另有规定,未经买方事先明确书面同意,公司不得直接或间接赎回或宣布或支付任何现金股息 或公司任何证券的分派。

32

(r)限制资产转让。公司不得且公司应促使其 子公司不得直接或间接出售、租赁、许可、转让、分拆、拆分、关闭、转让或以其他方式处置 公司或任何子公司拥有或其后获得的任何资产或权利,无论是在单一交易或一系列相关 交易中,如果此类出售、租赁、许可、转让、转让,分拆、拆分、关闭、转让或其他处置将 合理地排除产生重大不利影响,但(i)本公司及其子公司在正常业务过程中与 其过去惯例一致的销售、租赁、许可证、转让和其他处置此类资产或权利的行为除外,或(ii)在日常业务过程中销售存货及产品。

(s)业务性质的变化。公司不得且公司应促使其各子公司 不得直接或间接从事与公司和/或其子公司在初始结算日进行的或公开预期进行的业务有重大区别的任何重大业务,或与之合理相关或附带的任何业务 。本公司不得且本公司应促使其各子公司不得在正常业务过程之外直接或间接修改其公司结构或目的。

(t)存在的保留等。公司应维持和保留,并使其 各子公司维持和保留其存在、权利和特权,并成为或保留,并使其各子公司 成为或保留,在拥有或租赁物业的特征的每个司法管辖区内,具有适当资格和良好的信誉 由该公司或在该公司的业务交易中需要该资格;但是,如果公司有权合并或合并本协议项下的全资子公司,或取消或解散外国子公司,在每种情况下,如果此类 重组不会对公司的资产或遵守本协议条款的能力产生重大影响。

(u)财产的维护等。公司应维护和保存,并促使其 各子公司维护和保存其正常开展业务所必需或有用的所有财产,使其工作状态良好, 正常磨损除外,并在所有重大方面遵守,并促使其各子公司 在所有重大方面遵守,在任何时候,连同其作为承租人的一方或根据其占用财产的所有租契的关键条款,以防止该等租契或根据该等租契的任何损失或没收。

(v)知识产权的维护。公司将并将促使其各子公司 采取一切必要或可取的行动,以维护公司和/或其任何子公司 的所有知识产权,这些知识产权对其开展业务是必要的或重要的,完全有效。

(w)保险的维护。公司应尽合理的最大努力维护并促使 其子公司维护负责和信誉良好的保险公司或协会的保险(包括但不限于全面的董事和高级管理人员保险、一般责任保险、危险保险、租金保险和业务中断保险)(包括其租赁或拥有的所有不动产)和业务,其金额和所承担的风险 应与公司在初始结算日持有的保险范围大致一致。

33

(x)与关联公司的交易。公司不得也不得允许其任何子公司 订立、续订、延期或参与任何交易或一系列相关交易(包括但不限于 购买、出售、租赁、转让或交换任何种类的财产或资产,或提供任何种类的服务)与任何关联公司, 在正常业务过程中以与过去惯例一致的方式和程度(如适用)且 对其业务的审慎经营而言是必要或可取的交易,以公平的代价,且条件不低于合理预期与非关联公司 的人员进行的可比公平交易中获得的条件,条件是本规定不适用于与圣贝克或其各自关联公司的交易,条件是 公司遵守相关法律及其内部治理要求。

(y)限制性发行。未经要求持有人事先书面 同意,本公司不得直接或间接发行任何其他证券,以导致任何交易文件项下的违约或违约。

(z)居留、延期和高利贷法。在其合法的范围内,公司(A)同意 其在任何时候都不会坚持、抗辩或以任何方式主张或利用任何中止、延期 或高利贷法的利益或优势(无论何时或何时颁布或生效)可能影响任何交易文件的契诺或履行; 和(B)明确放弃任何此类法律的所有利益或优势,并同意其不会通过诉诸任何此类法律而阻碍、 或妨碍任何交易文件授予持有人的任何权力的执行,但将忍受并允许执行每一项此类权力,就好像没有制定此类法律一样。

(Aa)税公司及其子公司应在到期时支付所有税款、费用或其他任何性质的费用(连同任何相关利息或罚款)现在或以后对公司及其 子公司或其各自的资产或其所有权、占有、使用、经营或处置资产或其租金施加或评估, 由此产生的收入或收益(除非未付款不会单独或整体对公司或其任何子公司产生重大影响 )。公司及其子公司应在到期日或之前提交所有个人 财产税申报表(除非未能提交,单独或总体不会对公司 或其任何子公司产生重大影响)。尽管有上述规定,本公司及其子公司可本着诚信和适当 程序,就其根据公认会计原则保留充足储备的税款提出抗辩。

(Bb)企业存在。只要任何买方实益拥有任何优先股,公司 不得参与任何基本交易(定义见条款表),除非公司遵守适用的 基本交易条款。

34

(抄送)股票分割。在优先股不再流通之前,公司不得进行 任何股票合并、反向股票分割或其他类似交易(或就 上述任何事项作出任何公告或披露),未经要求持有人事先书面同意(定义如下);但是,前提是公司 可以实现股票合并,未经所需持有人事先书面同意,反向股票分割或其他类似交易(如有必要)以遵守主要 市场的要求。

(Dd)转换和行使程序。条款附件中包含的转换通知(定义见 条款附件)的形式规定了买方转换优先股所需的全部程序。买方转换其优先股时,无须提供额外法律意见、其他资料或指示。 公司应在遵守《公司法》限制和任何所需股东批准的情况下,批准 优先股的转换,并应根据 条款附件中规定的条款、条件和时间段交付转换股份。

(EE)条例M.本公司将不会采取1934年法案下的条例M禁止的任何行动, 与本协议所述证券的分销有关。

(FF)整合。本公司、其任何关联公司(定义见《1933年法案》第501(B)条)或代表本公司或该关联公司行事的任何人不得出售、要约出售或征求购买要约,或 以其他方式就任何证券(定义见《1933年法案》)进行谈判,该证券将以要求根据1933年法案进行证券登记的方式与证券销售相结合。本公司将采取一切适当或必要的行动,以确保其发行的其他证券不会因1933年法案或《主要市场规则》和《主要市场规则》的目的而与本公司计划发行的证券合并。

(GG)书籍和唱片。本公司将保存适当的记录和帐簿,其中应按照公认会计准则对公司及其子公司的所有财务交易以及资产和业务进行完整和正确的分录。

(HH)结账文件。在成交日期后二十(20)个日历日或之前,公司 同意向每一买方和买方律师交付或安排交付一套完整的已签署的成交交易文件 (可以电子格式交付)、证券和根据本合同第7条或以其他方式要求交付给任何一方的任何其他文件。

(Ii) 优质教育基金选举;税收信息。本公司应作出商业上合理的努力,以确定本公司(或本公司的任何子公司)在任何一年是否被视为《1986年美国国税法》(修订后的《美国国税法》)所指的“被动型外国投资公司”(简称“PFIC”)或“受控外国公司”(简称“CFC”),如果本公司(或本公司的任何子公司)被视为PFIC或CFIC,应通知买方 。如果本公司在任何年度确定本公司(或本公司的任何附属公司)是PFIC,在确定年度及之后的每一年,买方持有本公司的股权,包括认股权证,并且买方在美国须缴纳所得税,则本公司应在商业上 合理努力:(I)向买方提供根据守则就本公司(或本公司的任何附属公司,)及(Ii)提供根据守则第1298(F)条或任何其他适用税法规定须呈报的资料。

35

(JJ)不能做空。各买方同意,只要该买方拥有优先股,除在触发事项赎回权期(定义见条款附表)期间外,该买方不得订立或进行卖空普通股 或建立相对于普通股的空头头寸的对冲交易。本公司确认并同意,于买方发出换股通知(定义见条款附表)后,买方立即拥有换股通知所述的普通股,而根据该换股通知可发行的该等股份的任何出售将不会被视为卖空。本公司进一步承认,因买方或其经纪的善意交易错误而导致的任何卖空,或因本公司未能按照条款附表及时交付普通股而导致的任何卖空, 不应被视为违反本第4(JJ)条。

(KK)不放弃禁售条款。本公司不会放弃截至本协议日期本公司与圣贝克和O-Corp各自发出的附函(“附函”)第4节所规定的任何权利。

(Ll)股东批准。如果且仅在《公司法》第(Br)606节(即《公司法限制》(定义见条款表))限制买方按照条款表将优先股转换为普通股的范围内,买方可通过书面通知,随附一份转换通知(定义见条款表),要求公司根据公司法第611条第7项的规定,根据条款表(“股东批准”)(“股东批准请求”)获得股东批准,将相关优先股转换为普通股,在这种情况下,如果 提出这样的股东批准请求:

(i)公司必须采取一切必要步骤召开股东大会,并将根据公司法、纳斯达克上市规则和公司章程召开股东大会,审议股东批准事项;

(Ii)公司必须采取买方要求的一切合理步骤,鼓励公司股东投票赞成股东批准;

(Iii)本公司必须聘请一位有适当资格的独立专家(“专家”),根据公司法和ASIC监管指南74(“IER”),就拟将优先股转换为普通股的事宜拟备报告;

36

(Iv)公司将根据《公司法》和《ASIC监管指南》,为股东大会准备会议通知和说明性备忘录。

(v)公司必须尽合理努力在会议通知中声明(基于其每位董事向其作出的声明 ),公司董事会一致建议公司股东 支持将相关优先股转换为普通股,并投票赞成股东批准。为避免 产生疑问:

a.建议可表述为由专家作出结论,并继续作出结论, 将相关优先股转换为普通股对本公司非关联股东而言是合理的 (对除 任何买方及其联系人以外的公司股东而言,"公平合理"或"不公平但合理",根据《公司法》第12条的定义);

b.本公司董事可在下列情况下更改或撤回其推荐意见:

i.专家提供的报告未能得出将优先股转换为普通股"公平合理"或"不公平但合理"的结论(或提供的报告得出结论认为 将相关优先股转换为普通股"公平合理"或"不公平但合理"的结论 提供了改变该结论的报告);或

二、公司董事会在收到公司外部法律顾问的书面法律意见 后,已善意地确定,如果不这样做,则合理可能构成违反其受托或 法定职责;

c.如果在首次获得独立律师的意见后,董事的利益使其不适合 作出或维持任何此类建议,则董事无需作出建议,或可更改或撤回其建议,从而 不作出建议;以及

(Vi)各相关买方确认,股东大会的会议文件中将包含专家提交的IER文件 ,且公司将向澳大利亚证券和 投资委员会提供会议通知和IER草案。

5.注册;转让代理说明。

(a)注册.本公司应在其主要行政办公室维持(或其通过通知各证券持有人而指定的本公司其他办事处或 代理机构),优先股登记册,本公司 应在其中记录以其名义发行优先股的人的姓名和地址(包括 每位受让人的名称和地址)、该人持有的优先股本金额、根据 该人持有的优先股条款可发行的转换股份数量。公司应保持登记册开放,并在 工作时间内随时可供任何买方或其法定代表人查阅。

37

(b)Transfer Agent Instructions. On or prior to the Closing Date, the Company shall issue irrevocable instructions to its transfer agent and any subsequent transfer agent (as applicable, the “Transfer Agent”) in a form acceptable to each of the Buyers (the “Irrevocable Transfer Agent Instructions”) to issue certificates or credit shares (to the extent unrestricted shares are issued) to the applicable balance accounts at The Depository Trust Company (“DTC”), registered in the name of each Buyer or its respective nominee(s), for the Conversion Shares in such amounts as specified from time to time by each Buyer to the Company upon conversion of the Preference Shares. The Company represents and warrants that no instruction other than the Irrevocable Transfer Agent Instructions referred to in this Section 5(b), and stop transfer instructions to give effect to Section 2(g) hereof, will be given by the Company to its transfer agent with respect to the Securities, and that the Securities shall otherwise be freely transferable on the books and records of the Company, as applicable, to the extent provided in this Agreement and the other Transaction Documents. If a Buyer effects a sale, assignment or transfer of the Securities, the Company shall permit the transfer and shall promptly instruct its transfer agent to issue one or more certificates or credit shares to the applicable balance accounts at DTC in such name and in such denominations as specified by such Buyer to effect such sale, transfer or assignment. In the event that such sale, assignment or transfer involves Conversion Shares sold, assigned or transferred pursuant to an effective registration statement or in compliance with Rule 144, the transfer agent shall issue such shares to such Buyer, assignee or transferee (as the case may be) without any restrictive legend. The Company acknowledges that a breach by it of its obligations hereunder will cause irreparable harm to a Buyer. Accordingly, the Company acknowledges that the remedy at law for a breach of its obligations under this Section 5(b) will be inadequate and agrees, in the event of a breach or threatened breach by the Company of the provisions of this Section 5(b), that a Buyer shall be entitled, in addition to all other available remedies, to an order and/or injunction restraining any breach and requiring immediate issuance and transfer, without the necessity of showing economic loss and without any bond or other security being required. The Company shall cause its counsel to issue the legal opinion referred to in the Irrevocable Transfer Agent Instructions to the Company’s transfer agent on the effective date of the Prospectus Supplement. Any fees (with respect to the transfer agent, counsel to the Company or otherwise) associated with the issuance of such opinion or the removal of any legends on any of the Securities shall be borne by the Company.

6.公司 义务的条件。

本公司 在首次收盘和每次后续收盘时向每个买方发行和分配优先股的义务,取决于 在适用收盘日或之前满足下列各项条件,前提是这些条件是 公司,的唯一利益,公司可随时自行决定,通过向每个买方提供事先书面 通知,放弃:

(a)该买方应签署其作为一方的每一份其他交易文件,并将其交付给公司 。

38

(b)在首次交割的情况下,该买方 和其他各买方应根据托管代理提供的电汇指示,通过电汇 即时可用资金,向托管代理交付该买方在本协议日期认购的优先股的初始购买价(在每种情况下,均减去根据 第4(g)条扣留的金额)。

(c)在初始交割日,托管代理应根据公司 向托管代理提供的电汇指示,通过电汇立即可用资金,向公司释放买方在初始 交割日认购的优先股的初始购买价( 每种情况下,均减去根据第4(g)条预扣的金额)。

(d)在每次后续交割的情况下,该买方和其他买方应向公司交付 适用的后续购买价格(在每种情况下,减去根据第4(g)条扣留的金额),该买方在适用交割时根据托管代理提供的电汇指令,通过即时可用资金电汇方式购买优先股 。

(e)该买方的陈述和保证在作出之日和截止日期的所有重要方面均应真实和正确,如同最初在当时作出的一样(除非 在特定日期声明和保证,在该特定日期应是真实和正确的),且该买方应履行,满足 并在所有重大方面遵守本协议要求买方在截止日期或之前履行、满足 或遵守的契约、协议和条件。

(f)任何具有管辖权的法院或政府实体均不得颁布、签署、 颁布或认可禁止完成交易文件中预期的任何交易 的法规、规则、条例、行政命令、法令、裁决或禁令。

7.每个买方 义务的条件。

(a)在首次交割时,每个买方在首次交割时的义务取决于在 首次交割日或之前满足以下条件,条件是这些条件仅为每个买方的利益 ,且买方可随时自行决定,通过向公司发出事先书面通知予以放弃:

(i)公司应正式签署并向买方交付其作为一方的每份交易文件,且公司应正式向买方交付优先股总数, 应在买方一览表第(3)栏中买方名称对面列出。

39

(Ii)此类买方应收到公司美国和澳大利亚法律顾问Latham & Watkins和Corrs Chambers Westgarth的惯例法律意见,日期分别为初始成交日期,以买方可接受的形式发给每个 买方。

(Iii)公司应向该 买方交付ASIC维护的澳大利亚公司登记册的摘录(经公司秘书认证),证明 公司的成立和持续存在。

(Iv)公司应向买方交付经公司秘书 证明的章程的经认证副本(截至初始交割日)。

(v)公司应向该买方提交一份证书,该证书由公司秘书签署,日期为初始截止日期,内容为(i)公司董事会以买方合理接受的形式通过的符合第3(b)条的决议,以及(ii)公司章程。

(Vi)自 作出之日和初始结算日起,公司的每一项陈述和保证均应真实和正确,犹如最初在当时作出一样(作为 特定日期的陈述和保证除外,在该特定日期时,这些陈述和保证应是真实和正确的),并且公司应在所有方面履行、满足和遵守 这些契约,公司在初始结算日或 之前必须履行、满足或遵守的协议和条件。买方应收到一份由公司首席执行官或首席财务官正式签署的证明,日期为初始结算日,具有上述效力。

(Vii)公司应已向买方交付公司转让代理人的信函,证明 在紧接首次收市前的首次收市日已发行的普通股数量。

(Viii)普通股(A)应指定报价或上市(如适用)在主 市场上交易,且(B)自初始收盘日起,SEC或主市场未暂停 主市场交易,且自初始收盘日起,SEC或主市场未受到暂停的威胁, (I)由SEC或主要市场以书面形式提出,或(II)低于主要市场的最低维护要求。

(Ix)公司应已获得发行证券所需的所有政府、监管机构或第三方同意和批准(如有),包括但不限于主要市场所要求的批准(如有)( 与潜在违反《公司法》限制有关的任何股东批准除外)。

40

(x)任何具有管辖权的法院或政府实体均不得颁布、签署、 颁布或认可禁止完成交易文件(《公司法限制》除外)所设想的任何交易的任何法规、规则、条例、行政命令、法令、裁决或禁令。

(Xi)自本协议签署之日起,不得发生任何事件或事件系列合理地 会造成或导致重大不利影响。

(Xii)本公司应已向主板市场提交申请,要求将换股股份上市或指定报价 (视情况而定)。

(Xiii)买方应已收到托管代理的电汇指示。

(Xiv)本公司及其附属公司应已按买方或其律师的合理要求,向买方交付与本协议拟进行的交易有关的其他文件、文书或证书。

(Xv)证明本公司已取得Sunset Power Pty Ltd作为圣贝克家族信托(“St.Baker”)、O-Corp EV LLC、特拉华州有限责任公司(“O-Corp”)受托人的书面同意的证据 交易文件中预期的安排;

(十六)圣贝克和O-Corp均应签署并交付一份在形式和实质上均为买方可接受的锁定协议,据此,双方同意不出售根据2023年5月5日的35,000,000美元无担保和附属贷款协议(“St Baker Bridge Loan”)发行的任何普通股,以及在O-Corp的情况下。5,000,000美元无抵押及次级贷款协议(“O-Corp过桥贷款”),直至所有优先股赎回或转换为普通股之日起两(2)个月为止。

(Xvii)因发行优先股并转换为普通股而有权享有参与权或重置、价格调整或增发 股的任何一方,应已就本次交易签署放弃该等权利的弃权书。

(Xviii)本公司日期为2022年9月2日的高级贷款票据认购协议(经日期为2022年11月18日的第一修订契据修订)所需数目的贷款人已就交易文件预期的安排给予书面同意的证据。

(Xix)公司应已向美国证券交易委员会提交截至2023年6月30日的财政年度的Form 20-F年度报告。

(Xx)初始优先股及其转换后可发行的转换股份应在登记说明书上登记 ,自初始成交之日起生效。除非通过美国证券交易委员会的EDGAR系统获得,否则公司应按照本章程和本章程的要求,向每位买方交付招股说明书和招股说明书补编的副本。

41

(XXI)公司应向买方交付一份不可撤销的转让代理指示, 该指示应已交付给公司的转让代理并由其书面确认。

(Xxii)在初始 收盘日的一(1)个交易日内,公司应向该买方提交公司转让代理人的证据,证明 以该买方的名义发行该等优先股。

(XXIII)公司应向该买方交付 一份由公司秘书签署的、日期为初始结算日的证书, 表明不存在高级LNSA违约和其他未偿债务事件。

(XXIV)公司应向买方交付一份完全签署的认股权证协议第2号修正案副本,其格式基本上为附件B。

(b)本协议项下各买方在每次后续交割时购买其优先股的义务 ,须在适用的后续交割日或之前满足以下各项条件,条件是这些 条件仅为各买方的利益着想,且买方可随时自行决定,通过向 公司发出事先书面通知,予以放弃:

(i)公司应已向该买方正式交付该买方在适用的后续交易时购买的适用的额外优先股总数 。

(Ii)公司应向买方交付一份不可撤销的转让代理指示, 该指示应已交付给公司的转让代理并由其书面确认。

(Iii)此类买方应收到Latham & Watkins和Corrs Chambers Westgarth(分别为公司的美国和澳大利亚律师)的惯常意见,日期自后续交易日起,以买方可接受的 格式发给每个买方。

(Iv)公司应向买方提交ASIC维护的澳大利亚公司登记册的摘要(经公司秘书认证) ,证明公司在其管辖区内成立并持续存在 ,自后续截止日期起十(10)天内成立之日起。

42

(v)公司应在后续截止日期后的十(10)天内向买方交付经公司秘书 认证的章程的经认证副本。

(Vi)公司应向该买方提交一份证书,该证书由公司秘书签署,日期为随后的截止日期,内容为:(i)公司董事会以买方合理可接受的形式通过的符合第3(b)条的决议,以及(ii)公司章程。

(Vii)自 作出之日和随后截止日期起,公司的每一项陈述和保证均应真实和正确,犹如最初在当时作出( 特定日期的陈述和保证除外,在该特定日期时,这些陈述和保证应是真实和正确的),并且公司应在所有方面履行、满足和遵守 这些契约,公司在该后续截止日期或 之前必须履行、满足或遵守的协议和条件。买方应收到一份由公司首席执行官或首席财务官正式签署的证明,日期为初始结算日,具有上述效力。

(Viii)公司应已向买方交付公司转让代理人的信函,证明 在紧接后续收盘前的初始收盘日已发行普通股数量。

(Ix)普通股(A)应指定报价或上市(如适用)在主要 市场上进行交易,且(B)自适用的后续收盘日起,SEC或主要市场未暂停 在主要市场上的交易,且自适用的后续 收盘日起,SEC或主要市场未受到暂停的威胁,(I)SEC或主要市场以书面形式提出,或(II)低于主要市场的最低维护要求 。

(x)公司应已获得出售证券所需的所有政府、监管机构或第三方同意和批准(如有),包括但不限于主要市场要求的同意和批准(如有)( 与潜在违反《公司法》限制有关的任何股东批准除外)。

(Xi)任何具有管辖权的法院或政府实体均不得颁布、签署、 颁布或认可禁止完成交易文件(《公司法限制》除外)所设想的任何交易的任何法规、规则、条例、行政命令、法令、裁决或禁令。

(Xii)自上一个交易日起, 不应发生任何事件或一系列事件,这些事件或事件将合理地导致或导致重大不利影响和触发事件(定义见条款附表)。

43

(Xiii)公司应已获得主要市场的批准,以上市或指定报价(视情况而定)转换股份。

(Xiv)买方应已收到托管代理的电汇指示。

(Xv)在后续收市时将发行的优先股和在转换时可发行的转换股份 应在登记表上登记,登记表自后续收市日起生效。除非通过SEC EDGAR系统另行获得,否则本公司应 已向每个买方交付招股说明书和招股说明书补充文件的副本。

(十六)本公司及其附属公司应已按买方或其律师的合理要求,向买方交付与本协议拟进行的交易有关的其他文件、文书或证书。

(Xvii)股权条件(定义见条款附表)应在适用的 后续交割日得到满足,买方应收到由公司首席执行官或首席财务官 正式签署的证明,日期为后续交割日,具有上述效力。

(Xviii)买方应满足或放弃第1(d)条所列的条件。

(Xix)在初始 收盘日的一(1)个交易日内,公司应向该买方提交公司转让代理人的证据,证明 以该买方的名义发行该等优先股。

(Xx)公司应向该买方提交一份证明,证明书的格式为买方可接受,由公司秘书签署,日期为随后的截止日期,表明不存在高级LNSA违约和 不存在其他未偿债务事件。

8.终止。

This Agreement may be terminated (i) by the mutual consent of each of the Company and the Buyers, (ii) if the Initial Closing shall not have occurred by September 20, 2023 (provided that no party shall have the right to terminate if they were the proximate cause of the failure to close by such date), or (iii) with respect to a Buyer, if the Company has breached the terms of this Agreement in a manner that would cause the failure of the conditions to closing hereunder to be met (and such breach remains uncured after 30 days’ notice). Upon any termination in accordance with this Section 8 by a Buyer, such party shall have the right to terminate its obligations under this Agreement with respect to itself at any time on or after the close of business on such date (without liability of such Buyer to any other party); provided, however, the abandonment of the sale and purchase of the Preference Shares by such Buyer shall be applicable only to such Buyer providing such written notice, provided further that no such termination by any party shall affect any obligation of the Company under this Agreement to reimburse such Buyer for the expenses described in Section 4(g) above. Nothing contained in this Section 8 shall be deemed to release any party from any liability for any breach by such party of the terms and provisions of this Agreement or the other Transaction Documents or to impair the right of any party to compel specific performance by any other party of its obligations under this Agreement or the other Transaction Documents. Upon any termination of this Agreement prior to the Initial Closing Date, the Company and the Buyer shall promptly cause the Escrow Agent to return all funds on deposit in the Escrow Account to the Buyers.

44

9.其他的。

(a)Governing Law; Jurisdiction; Jury Trial. All questions concerning the construction, validity, enforcement and interpretation of this Agreement shall be governed by the internal laws of the State of New York, without giving effect to any choice of law or conflict of law provision or rule (whether of the State of New York or any other jurisdictions) that would cause the application of the laws of any jurisdictions other than the State of New York. Each party hereby irrevocably submits to the exclusive jurisdiction of the state and federal courts sitting in The City of New York, Borough of Manhattan, for the adjudication of any dispute hereunder or in connection herewith or under any of the other Transaction Documents or with any transaction contemplated hereby or thereby, and hereby irrevocably waives, and agrees not to assert in any suit, action or proceeding, any claim that it is not personally subject to the jurisdiction of any such court, that such suit, action or proceeding is brought in an inconvenient forum or that the venue of such suit, action or proceeding is improper. Each party hereby irrevocably waives personal service of process and consents to process being served in any such suit, action or proceeding by mailing a copy thereof to such party at the address for such notices to it under this Agreement and agrees that such service shall constitute good and sufficient service of process and notice thereof. Nothing contained herein shall be deemed to limit in any way any right to serve process in any manner permitted by law. Nothing contained herein shall be deemed or operate to preclude any Buyer from bringing suit or taking other legal action against the Company in any other jurisdiction to collect on the Company’s obligations to such Buyer or to enforce a judgment or other court ruling in favor of such Buyer. EACH PARTY HEREBY IRREVOCABLY WAIVES ANY RIGHT IT MAY HAVE TO, AND AGREES NOT TO REQUEST, A JURY TRIAL FOR THE ADJUDICATION OF ANY DISPUTE HEREUNDER OR UNDER ANY OTHER TRANSACTION DOCUMENT OR IN CONNECTION WITH OR ARISING OUT OF THIS AGREEMENT, ANY OTHER TRANSACTION DOCUMENT OR ANY TRANSACTION CONTEMPLATED HEREBY OR THEREBY.

(b)同行本协议可签署两份或多份相同副本,所有副本 应视为同一份协议,并应在每一方签署副本并交付 给另一方后生效。如果任何签字是以传真或电子方式传送的,(包括DocuSign和类似文件) 或包含可移植文档格式的电子邮件(. pdf)已执行签名页的文件,该签名页应创建 执行方有效且具有约束力的义务,(或代表签署人签署该签名),其效力与 (如果该签名页是其原件)相同。

45

(c)标题;性别。本协议的标题仅供参考,不得构成本协议的一部分,也不影响本协议的解释。除非上下文另有明确说明,否则此处的每个代词应被视为包括其阳性、阴性、中性、单数和复数形式。术语“包括”、“包括”、“ ”包括“以及类似含义的词语应广义地解释为后跟”但不限于“”。 术语“在此”、“在此”、“在此”以及类似含义指的是整个协议 而不仅仅是它们所在的条款。

(d)可分割性;最高付款金额。如果本协议的任何条款被法律禁止,或被有管辖权的法院判定为无效或不可执行,则本应被禁止、无效或不可执行的条款应被视为已被修订,以便在最大程度上适用于有效和可执行,且该条款的无效或不可执行性不应影响本协议其余条款的有效性,只要经如此修改的本协议继续表达双方对本协议标的事项的初衷和 被禁止的性质,有关条款(S)的无效或不可执行性不会实质上损害当事人各自的 期望或对等义务,也不会实质上损害本应给予当事人的利益的实际实现。双方将本着善意协商,将禁止、无效或不可执行的条款(S)替换为有效条款(S),其效力应尽可能接近禁止、无效或不可执行的条款(S)。 尽管本协议或任何其他交易文件中包含任何相反规定(且不暗示需要或适用以下条款),双方的意图是,在任何情况下,公司和/或其任何子公司(视情况而定)支付的金额和价值,或根据交易单据(包括但不限于根据适用法律被描述为“利息”的任何金额)支付给任何买方或由任何买方收到的金额超过 任何适用法律允许的金额。因此,如果任何买方根据交易文件向任何买方支付、支付或收取的任何义务最终被司法判定为违反任何该等适用法律,则该支付、支付或收取义务应被视为因该买方、本公司及其附属公司的共同错误而产生,且该金额应被视为已被调整至适用法律不会禁止的最高金额或利率(视情况而定)的追溯效力。此类调整应在必要的范围内,根据买方的选择,通过减少或退还利息或根据交易单据要求或实际支付给买方的构成非法金额的任何其他金额来实现。为更明确起见,如果根据任何交易文件或与之相关的任何交易文件要求买方支付或收到的任何利息、手续费、费用、开支或其他金额被认为属于 “利息”的含义或另一个违反适用法律的适用术语,则这些金额应在与其相关的 期限内按比例分摊。

46

(e)Entire Agreement; Amendments. This Agreement, the other Transaction Documents and the schedules and exhibits attached hereto and thereto and the instruments referenced herein and therein supersede all other prior oral or written agreements between the Buyers, the Company, its Subsidiaries, their affiliates and Persons acting on their behalf, including, without limitation, any transactions by any Buyer with respect to Ordinary Shares or the Securities, and the other matters contained herein and therein, and this Agreement, the other Transaction Documents, the schedules and exhibits attached hereto and thereto and the instruments referenced herein and therein contain the entire understanding of the parties solely with respect to the matters covered herein and therein; provided, however, nothing contained in this Agreement or any other Transaction Document shall (or shall be deemed to) (i) have any effect on any agreements any Buyer has entered into with, or any instruments any Buyer has received from, the Company or any of its Subsidiaries prior to the date hereof with respect to any prior investment made by such Buyer in the Company or (ii) waive, alter, modify or amend in any respect any obligations of the Company or any of its Subsidiaries, or any rights of or benefits to any Buyer or any other Person, in any agreement entered into prior to the date hereof between or among the Company and/or any of its Subsidiaries and any Buyer, or any instruments any Buyer received from the Company and/or any of its Subsidiaries prior to the date hereof, and all such agreements and instruments shall continue in full force and effect. Except as specifically set forth herein or therein, neither the Company nor any Buyer makes any representation, warranty, covenant or undertaking with respect to such matters. No provision of this Agreement may be amended other than by an instrument in writing signed by the Company and the Required Holders (as defined below), and any amendment to any provision of this Agreement made in conformity with the provisions of this Section 9(e) shall be binding on all Buyers and holders of Securities, as applicable; provided that no such amendment shall be effective to the extent that it (A) applies to less than all of the holders of the Securities then outstanding or (B) imposes any obligation or liability on any Buyer without such Buyer’s prior written consent (which may be granted or withheld in such Buyer’s sole discretion). No waiver shall be effective unless it is in writing and signed by an authorized representative of the waiving party, provided that the Required Holders may waive any provision of this Agreement, and any waiver of any provision of this Agreement made in conformity with the provisions of this Section 9(e) shall be binding on all Buyers and holders of Securities, as applicable, provided that no such waiver shall be effective to the extent that it (1) applies to less than all of the holders of the Securities then outstanding (unless a party gives a waiver as to itself only) or (2) imposes any obligation or liability on any Buyer without such Buyer’s prior written consent (which may be granted or withheld in such Buyer’s sole discretion). No consideration (other than reimbursement of legal fees) shall be offered or paid to any Person to amend or consent to a waiver or modification of any provision of any of the Transaction Documents unless the same consideration also is offered to all of the parties to the Transaction Documents, including all holders of the Preference Shares. The Company has not directly or indirectly, made any agreements with any Buyers relating to the terms or conditions of the transactions contemplated by the Transaction Documents except as set forth in the Transaction Documents. Without limiting the foregoing, the Company confirms that, except as set forth in this Agreement, no Buyer has made any commitment or promise or has any other obligation to provide any financing to the Company, any Subsidiary or otherwise. As a material inducement for each Buyer to enter into this Agreement, the Company expressly acknowledges and agrees that (x) no due diligence or other investigation or inquiry conducted by a Buyer, any of its advisors or any of its representatives shall affect such Buyer’s right to rely on, or shall modify or qualify in any manner or be an exception to any of, the Company’s representations and warranties contained in this Agreement or any other Transaction Document and (y) unless a provision of this Agreement or any other Transaction Document is expressly preceded by the phrase “except as disclosed in the SEC Documents,” nothing contained in any of the SEC Documents shall affect such Buyer’s right to rely on, or shall modify or qualify in any manner or be an exception to any of, Company’s representations and warranties contained in this Agreement or any other Transaction Document. “Required Holders” means (I) prior to the Closing Date, each Buyer entitled to purchase, in the aggregate, at least a majority of the number of Preference Shares at the Closing and (II) on or after the Closing Date, Alto Opportunity Master Fund, SPC – Segregated Master Portfolio B.

47

(f)通知。根据本协议条款要求或允许 发出的任何通知、同意、放弃或其他通信必须采用书面形式,并将被视为已交付:(i)收到时,亲自交付 ;(ii)收到后,当通过电子邮件发送时,(前提是此类发送的电子邮件必须存档(无论是电子 还是其他方式)由发送方发送,且发送方未从收件人的电子邮件服务器接收到自动生成的消息,即该电子邮件无法发送给该收件人);或(iii)在存款后一(1)个工作日内,通过 隔夜快递服务,并指定次日送达,在每种情况下,均应正确地址发送给接收方。此类通信的邮寄地址 和电子邮件地址应为:

如果是对公司:

氚DCFC有限公司 48 Miller Street Murarrie,
昆士兰州4172澳大利亚
收件人:公司秘书
电子邮件:www.example.com

将副本(仅供参考)发送至:

莱瑟姆·沃特金斯律师事务所
北沃巴什大道330号,2800套房
Chicago,IL 60611
注意:Christopher Lueking

48

如果发送给传输代理:

北卡罗来纳州计算机共享信托公司
罗亚尔街150号
Canton,MA 02021
注意:Ericka Indart

如果向买方发送,发送到买方附表中规定的其邮寄地址和电子邮件地址,并向买方附表中规定的买方代表发送副本,

将副本(仅供参考)发送至:

海恩斯 和Boone,LLP
洛克菲勒广场30号这是地板
New York,New York 10012
注意:格雷格·克莱默,先生。
电子邮件:greg. kramer @ www.example.com

或发送至接收方在该变更生效前五(5)天向另一方发出书面通知时指定的其他邮寄地址和/或 电子邮件地址和/或收件人,条件是买方法律顾问只能获得发送给主要买方的通知的副本 。(A)此类通知、同意书、弃权书或其他通信的收件人给出的书面收到确认, (B)发送者包含时间、日期和收件人电子邮件的电子邮件以机械方式或电子方式生成的,或 (C)隔夜快递服务提供的,应是个人服务、电子邮件接收或 隔夜快递服务接收的可反驳证据,(ii)或(iii)。

(g)继承人和分配。本协议对双方 及其各自的继承人和受让人(包括任何优先股的任何购买人)具有约束力,并符合双方的利益。未经要求持有人事先书面同意,公司不得转让本 协议或本协议项下的任何权利或义务,包括但不限于 以基本交易(定义见条款附件)的方式(除非公司遵守条款附件中规定的基本交易 适用条款)。买方可在未经公司同意的情况下转让其在 项下与其任何证券的任何转让有关的部分或全部权利,在这种情况下,该受让人应被视为 项下关于该等转让权利的买方。

(h)没有第三方受益人。本协议的目的是为了本协议双方及其各自允许的继承人和受让人的利益,而不是为了任何其他人的利益,也不能执行本协议的任何规定,第9(K)节所指的受赔方和安置代理除外。

(i)生存。陈述、保证、协议和契诺在成交后仍然有效。 每个买方只对其在本协议项下的陈述、保证、协议和契诺负责。

49

(j)进一步的保证。各方应作出和履行,或促使作出和履行所有此类其他行为和事情,并应签署和交付任何其他 方可能合理要求的所有其他协议、证书、文书和文件,以实现本协议的意图和目的,并完成本协议预期的 交易。

(k)赔偿。考虑到每个买方签署和交付交易文件并根据交易文件获得证券,以及公司根据交易文件承担的所有其他义务,公司应为每个买方和每个证券持有人及其所有股东、合伙人、成员、高级管理人员、董事、雇员和直接或间接投资者以及任何前述人员的代理人或其他代表(包括但不限于与本 协议预期的交易有关的代理人或其他代表)(统称为受弥偿人“)任何及所有诉讼、诉讼因由、诉讼、索偿、损失、费用、罚金、费用、法律责任及损害赔偿,以及与此有关的开支(不论任何该等受弥偿人 是否根据本协议寻求弥偿的诉讼的一方),并包括任何受弥偿人因(I)本公司或任何附属公司在任何交易文件、任何交易文件、任何附属公司作出的任何失实陈述或违反任何陈述或保证而招致的合理律师费及支出 (”受弥偿法律责任“))。(br}(Ii)违反任何交易文件中所载本公司或任何附属公司的任何契诺、协议或义务,或(Iii)第三方对该受偿人提出或提出的任何诉因、诉讼、法律程序或索赔(为此,包括代表本公司或任何附属公司提起的派生诉讼),或涉及因以下原因而引起或导致的受偿人:(A)任何交易文件的签署、交付、履行或强制执行,(B)融资或全部或部分融资的任何交易,直接或间接使用发行证券的收益, (C)买方根据第4(I)条作出的任何适当披露,或(D)根据交易文件预期的交易作为公司投资者或作为本协议当事人的 证券的买方或持有人的地位(包括但不限于,作为强制令或其他衡平法救济的任何诉讼或诉讼中的利害关系方)。在本公司的上述承诺可能因任何原因而无法强制执行的范围内,本公司应为支付和履行适用法律所允许的各项赔偿责任作出最大贡献 。

(l)建筑业。本协议中使用的语言将被视为 各方为表达其相互意向而选择的语言,严格的解释规则不适用于任何一方。任何特定的陈述或保证都不应限制更一般的陈述或保证的一般性或适用性。凡提及本协议中与普通股有关的股票价格、普通股和任何其他数字时,应根据本协议日期后与普通股有关的任何股票拆分、股票股息、股票组合、资本重组或其他类似交易自动进行调整。

50

(m)Remedies. Each Buyer and in the event of assignment by Buyer of its rights and obligations hereunder, each holder of Securities, shall have all rights and remedies set forth in the Transaction Documents and all rights and remedies which such holders have been granted at any time under any other agreement or contract and all of the rights which such holders have under any law. Any Person having any rights under any provision of this Agreement shall be entitled to enforce such rights specifically (without posting a bond or other security), to recover damages by reason of any breach of any provision of this Agreement and to exercise all other rights granted by law. Furthermore, the Company recognizes that in the event that it or any Subsidiary fails to perform, observe, or discharge any or all of its or such Subsidiary’s (as the case may be) obligations under the Transaction Documents, any remedy at law would inadequate relief to the Buyers. The Company therefore agrees that the Buyers shall be entitled to specific performance and/or temporary, preliminary and permanent injunctive or other equitable relief from any court of competent jurisdiction in any such case without the necessity of proving actual damages and without posting a bond or other security. The remedies provided in this Agreement and the other Transaction Documents shall be cumulative and in addition to all other remedies available under this Agreement and the other Transaction Documents, at law or in equity (including a decree of specific performance and/or other injunctive relief).

(n)退出权。尽管有任何相反的规定,(在不限制任何 类似条款的情况下)交易文件,当任何买方根据交易文件行使权利、选择权、要求或选择权,且公司或任何子公司未在其中规定的期限内及时履行其相关义务时,该 买方可撤销或撤回,在不影响其未来行动和权利的前提下,不时向公司或该附属公司(视情况而定)发出书面通知后,全权酌情决定全部或部分的任何相关通知、要求或选择。

(o)Payment Set Aside; Currency. To the extent that the Company makes a payment or payments to any Buyer hereunder or pursuant to any of the other Transaction Documents or any of the Buyers enforce or exercise their rights hereunder or thereunder, and such payment or payments or the proceeds of such enforcement or exercise or any part thereof are subsequently invalidated, declared to be fraudulent or preferential, set aside, recovered from, disgorged by or are required to be refunded, repaid or otherwise restored to the Company, a trustee, receiver or any other Person under any law (including, without limitation, any bankruptcy law, foreign, state or federal law, common law or equitable cause of action), then to the extent of any such restoration the obligation or part thereof originally intended to be satisfied shall be revived and continued in full force and effect as if such payment had not been made or such enforcement or setoff had not occurred. Unless otherwise expressly indicated, all dollar amounts referred to in this Agreement and the other Transaction Documents are in United States Dollars (“U.S. Dollars”), and all amounts owing under this Agreement and all other Transaction Documents shall be paid in U.S. Dollars. All amounts denominated in other currencies (if any) shall be converted into the U.S. Dollar equivalent amount in accordance with the Exchange Rate on the date of calculation. “Exchange Rate” means, in relation to any amount of currency to be converted into U.S. Dollars pursuant to this Agreement, the U.S. Dollar exchange rate as published in the Wall Street Journal on the relevant date of calculation.

51

(p)判断货币。

(i)如果为了在任何司法管辖区的任何法院获得或执行针对公司的与本协议有关的判决 或任何其他交易文件,有必要将其兑换成任何其他货币,(该其他 货币在本第9(p)节中称为"判决货币")根据本协议以 美元支付的金额,转换应按紧接以下交易日的现行汇率进行:

(1)在纽约法院或任何其他司法管辖区法院进行的任何法律程序中,将在该日期实施此类转换的到期款项的实际支付日期:或

(2)外国法院确定的日期,如果是在任何其他 管辖区的法院进行的任何诉讼程序(根据本第9(p)(i)(2)条作出这种转换的日期,以下称为 "判决转换日期")。

(Ii)如果在上文第9(p)(i)(2)条所述的任何司法管辖区的法院进行的任何诉讼中, 判决兑换日和实际支付到期金额的日期之间的现行汇率发生变化, 适用方应支付必要的调整金额,以确保以判决货币支付的金额,当 按付款日期的现行汇率进行兑换时,将产生本可以 以判决或司法命令中规定的判决货币金额按判决兑换日期的现行汇率进行购买的美元金额。

(Iii)根据本条款,本公司应支付的任何款项应作为单独债务到期,且 不受本协议或任何其他交易文件项下或与本协议或任何其他交易文件有关的任何其他款项的判决的影响。

52

(q)买受人义务和权利的独立性。每个买方在交易文件项下的义务是多个的,并且不与任何其他买方的义务连带,买方不以任何方式对履行任何交易文件项下的任何其他买方的义务负责。本协议或任何其他交易文件中包含的任何内容,以及任何买方根据本协议或协议采取的任何行动,均不应被视为构成买方,且本公司均承认买方不构成合伙、协会、合资企业或任何其他类型的集团或实体,或推定买方以任何方式一致或作为一个集团或实体行事,本公司不得就交易文件或任何事项所预期的义务或交易提出任何此类索赔。和 本公司承认买家并非一致行动或集体行动,本公司不应对此类义务或交易文件所预期的交易提出任何此类索赔。每个买方根据交易文件购买证券的决定是由该买方独立于任何其他买方作出的。每名买方均承认,没有其他 买方就其在本协议项下的投资担任该买方的代理人,也不会有任何其他买方作为该买方的代理人,以监督该买方在证券上的投资或执行其在交易文件项下的权利。本公司及各买方确认,各买方已在本公司本身的法律顾问及顾问的意见下,与本公司及其 附属公司独立参与拟进行的交易的谈判。每一买方均有权独立保护和执行其权利,包括但不限于本协议或任何其他交易文件所产生的权利,任何其他买方不需要为此目的而作为额外的一方加入任何诉讼程序 。使用单一协议完成本协议拟进行的证券买卖完全由本公司控制,而不是任何买方的行动或决定,其目的仅为方便本公司及其子公司 ,而不是因为任何买方要求或要求这样做。双方明确理解并同意,本协议和其他交易文件中包含的各项规定仅在公司、各子公司和买方之间,而不是在公司、其子公司和买方之间,而不是在买方之间,而不是在买方之间。

(r)不能扣留。根据条款表,由本公司或本公司任何继承人或代表本公司或本公司任何继承人根据交易文件和/或优先股进行的所有付款和交付,包括但不限于现金支付和普通股交付,将不扣留或扣除由本公司或本公司任何继承人所在司法管辖区或在其管辖范围内 征收或征收的任何当前或未来税项、关税、评估或政府收费。有组织的、居住的或做生意的,或通过其支付或被视为支付的(或其或其中的任何政治分区或税务当局)。

10.其他有关规定

本第10节中使用的术语应具有术语表中赋予它们的含义。为免生疑问,本第10节及本证券购买协议的条款并不构成优先股发行条款的一部分,仅作为合约协议起作用。

53

(a)公司未能及时转换。如本公司未能在适用的股份交割期限(如条款附表所界定)当日或之前,因任何原因或无任何 原因,如转让代理并未参与存托信托公司(“DTC”)的快速自动证券转让计划(“FAST”), 向每位优先股持有人(“持有人”)(或其指定人)发行及交付一份有关该持有人有权持有的普通股数目的证书,并将该等普通股登记在本公司的股份登记册或,如果 转让代理参与FAST,将该持有人或其指定人在DTC的余额账户记入该持有人在该持有人转换任何转换金额 (如条款附表所界定)(视属何情况而定)时有权获得的该等普通股数目的 普通股(“转换失败”),则除该持有人可获得的所有其他 补救措施外,(Y)该持有人在向本公司发出书面通知后,可将其有关 的转换通知作废,并予以保留或退还,(视属何情况而定)该等优先股的全部或任何部分,而该等优先股并未根据该转换通知而转换;但作废转换通知不应影响本公司根据本第10(A)条或其他规定支付在该通知日期之前已累计的任何款项的义务。除上述规定外,如果在股份交割截止日期当日或之前,转让代理没有参与FAST,公司将无法向该持有人(或其指定人)签发证书并向该持有人(或其指定人)交付证书,并将该普通股登记在公司的股票登记册上,或者,如果转让代理参与FAST,转让代理将不能贷记该持有人或其指定人的余额账户,视情况而定。与DTC就该持有人根据本协议或根据本条款第(Ii)款规定的公司义务转换后有权获得的普通股数量进行谈判,并且如果在该股票交割截止日期 截止日期当日或之后,该持有人(在公开市场交易、股票贷款或其他方式中)获得与该持有人有权从本公司获得的转换后可发行普通股数量的全部或任何部分相对应的普通股,并且未从本公司收到与该转换失败相关的 普通股(“买入”),则除该持有人可获得的所有其他补救措施外,公司应在收到该持有人的请求后两(2)个工作日内,根据包括《公司法》在内的适用法律,且仅在任何贷款人限制下允许该公司这样做的范围内,并在该持有人的 酌情决定权下,(I)选择接受本协议条款下的付款,或(Ii)迅速履行其 向该持有人发行及交付代表该等普通股的一张或多张证书的义务,或将该持有人或该持有人指定的持有人(视何者适用)的结余 存入DTC,以计算该持有人根据条款附表(视情况而定)转换后有权持有的普通股数目,并支付适用于该情况的本协议所载金额。本协议并不限制持有人根据交易文件在法律或衡平法上寻求任何其他补救措施的权利,包括但不限于特定履行法令及/或强制令救济 有关本公司未能按本协议条款要求于优先股转换时及时交付(如有需要)代表普通股的证书(或以电子方式交付该等普通股)的权利。尽管本协议有任何相反规定,对于任何特定的转换失败,本第10(A)条不适用于本公司已根据本协议类似条款已就该转换失败向该持有人全额支付该等金额的情况。

54

(b)基本交易中的权利。本公司不得订立或参与基本交易(如条款附表所界定),除非(I)承继实体(如条款附表所界定)(如承继实体并非本公司)根据本第10(B)条的规定,以书面方式承担本公司在条款附表及其他交易文件项下的所有义务,而书面协议的形式及实质令所需持有人满意,并经所需持有人在该基本交易前批准。包括向每个优先股持有人交付以换取此类优先股的协议,该证券由与条款表在形式和实质上基本相似的书面文书 证明,包括但不限于,具有与持有人持有的优先股的声明价值和股息率相等的声明价值和股息率,并具有与优先股相似的排名 ,及(Ii)继承实体(包括其母实体(定义见条款附表 ))为上市公司,其普通股于合资格市场报价或上市交易。在发生任何基本交易时,继承实体应继承并被取代(因此,自该基本交易发生之日起及之后,条款附表和其他交易文件中提及“公司”的规定应改为指继承实体),并可行使本公司的一切权利和权力,并承担条款附表和其他交易文件中规定的本公司的所有义务,其效力犹如该继承实体已在本条款和其他交易文件中被命名为本公司。除上述规定外,在基本交易完成后,继承实体(如果继承实体不是本公司)应向各持有人提交确认,确认在该基本交易完成后的任何时间转换或赎回优先股,以代替普通股(或其他证券、现金、资产或其他财产)(根据本协议第10(C)、10(D)和10(E)节以及条款附表第17节仍可发行的项目除外)。于该等基本交易前转换或赎回优先股 时可发行的该等优先股(或其等值) ,指各持有人于发生该等基本交易时将有权收取的该等上市普通股(或其等价物) 假若各持有人持有的所有优先股于紧接该等基本交易前已全部转换 (不考虑条款附表所载有关优先股转换的任何限制),并根据条款附表的规定作出调整。尽管有上述规定,该持有人仍可选择向本公司递交 书面通知,放弃本第10(B)条,以准许在不认购 优先股的情况下进行基本交易。本第10(B)条的规定应同样平等地适用于连续的基本交易 ,且不应考虑对优先股转换或赎回的任何限制。

55

(c)Purchase Rights. For so long as there are Preference Shares on issue in addition to any adjustments pursuant to Section 8 of the Schedule of Terms, if at any time the Company grants, issues or sells any Options (as defined in the Schedule of Terms), Convertible Securities or rights to purchase stock, warrants, securities or other property pro rata to all or substantially all of the record holders of any class of Ordinary Shares (the “Purchase Rights”) (excluding, for the avoidance of doubt, the issuance of securities to St Baker and O-Corp, or any of their respective affiliates, in connection with the St Baker Bridge Loan and the O-Corp Bridge Loan), then each Holder will be entitled to acquire for valuable consideration, upon the terms applicable to such Purchase Rights, the aggregate Purchase Rights which such Holder could have acquired if such Holder had held the number of Ordinary Shares acquirable upon complete conversion of all the Preference Shares (without taking into account any limitations or restrictions on the convertibility of the Preference Shares and assuming for such purpose that all the Preference Shares were converted at the Alternate Conversion Price (as defined in the Schedule of Terms) as of the applicable record date) held by such Holder immediately prior to the date on which a record is taken for the grant, issuance or sale of such Purchase Rights, or, if no such record is taken, the date as of which the record holders of Ordinary Shares are to be determined for the grant, issue or sale of such Purchase Rights (provided, however, to the extent that such Holder’s right to participate in any such Purchase Right would result in such Holder and the other Attribution Parties (as defined in the Schedule of Terms) exceeding the Maximum Percentage (as defined in the Schedule of Terms) or a breach of the Corporations Act Limitation, then such Holder shall not be entitled to participate in such Purchase Right to the extent of the breach of the Corporations Act Limitation or the Maximum Percentage (and shall not be entitled to beneficial ownership of such Ordinary Shares as a result of such Purchase Right (and beneficial ownership) to such extent of any such excess) and such Purchase Right to such extent shall be held in abeyance (and, if such Purchase Right has an expiration date, maturity date or other similar provision, such term shall be extended by such number of days held in abeyance, if applicable) for the benefit of such Holder until such time or times, if ever, as its right thereto would not result in a breach of such Corporations Act Limitation as a result of the Company obtaining the Shareholder Approval or such Holder and the other Attribution Parties exceeding the Maximum Percentage, at which time or times such Holder shall be granted such right (and any Purchase Right granted, issued or sold on such initial Purchase Right or on any subsequent Purchase Right held similarly in abeyance (and, if such Purchase Right has an expiration date, maturity date or other similar provision, such term shall be extended by such number of days held in abeyance, if applicable)) to the same extent as if there had been no such limitation).

56

(d)Other Corporate Events. In addition to and not in substitution for any other rights hereunder, and for so long as there are Preference Shares on issue, prior to the consummation of any Fundamental Transaction pursuant to which holders of Ordinary Shares are entitled to receive securities or other assets with respect to or in exchange for Ordinary Shares (a “Corporate Event”), the Company shall make appropriate provision to ensure that each Holder will thereafter have the right, at such Holder’s option, to receive upon a conversion of all the Preference Shares held by such Holder (i) in addition to the Ordinary Shares receivable upon such conversion, such securities or other assets to which such Holder would have been entitled with respect to such Ordinary Shares had such Ordinary Shares been held by such Holder upon the consummation of such Corporate Event (without taking into account any limitations or restrictions on the convertibility of the Preference Shares set forth in the Schedule of Terms) or (ii) in lieu of the Ordinary Shares otherwise receivable upon such conversion, such securities or other assets received by the holders of Ordinary Shares in connection with the consummation of such Corporate Event in such amounts as such Holder would have been entitled to receive had the Preference Shares held by such Holder initially been issued with conversion rights for the form of such consideration (as opposed to Ordinary Shares) at a conversion rate for such consideration commensurate with the Conversion Rate. Provision made pursuant the preceding sentence shall be in a form and substance satisfactory to the Required Holders. The provisions of this Section 10(d) shall apply similarly and equally to successive Corporate Events and shall be applied without regard to any limitations on the conversion or redemption of the Preference Shares set forth in the Schedule of Terms.

57

(e)其他活动。如果本公司(或任何子公司)应采取条款附表规定严格不适用的任何行动,或(如果适用)不会保护任何持有人免遭稀释,或者如果发生条款附表第8节规定的类型但该条款没有明确规定的任何事件(包括但不限于授予股票增值权、影子股权或具有股权特征的其他权利),则董事会应真诚地确定并实施适当的转换价格调整,以保护该持有人的权利,条件是根据本条款第10(E)条进行的此类调整不会增加根据条款附表第8节另行确定的转换价格,此外,如果该持有人不接受该等调整以适当地保护其在本协议项下的利益不受稀释的影响,则董事会和该持有人应真诚地与一家具有国家认可地位的独立投资银行达成协议,以进行此类适当的调整。谁的决定是最终的,有约束力的,没有明显错误,其费用和开支应由公司承担。

(f)分期付款转换机制。如果持有人获准根据条款附表第9(B)节要求本公司这样做,并根据该等条款作出要求,本公司应在该分期付款日期(如条款附表所界定)后三(3)日内,以电汇方式向持有人支付一笔相当于适用的指定赎回金额(如条款附表所界定)的106%的合法可用资金金额(前提是持有人不得就任何该等金额收取双重付款)。

(g)投票改变优先股条款或发行优先股。除法律规定的任何其他权利外,只要有已发行的优先股,除非法律或宪法另一条款要求获得较大数量股份的持有人的投票或书面同意,否则在为此目的而正式召开的会议上未事先获得赞成票或未经所需持有人会议的书面同意而作为一个类别一起投票的情况下,公司不得(无论是通过修订、修改、资本重组、合并、合并或其他):(A)修订或废除其章程的任何条款,或在其章程中增加任何条款,或提交任何优先股系列 的任何条款或条款修订表,如果这样做会在任何方面对优先股的优先权、权利、特权或权力、 或为优先股的利益规定的限制产生不利影响,无论任何此类行动是通过修改章程还是通过合并、合并或其他方式进行;(B)在不限制条款附表第2节任何条文的情况下,设立或授权(以重新分类或以其他方式)任何新类别或系列的高级优先股或平价股份(每一股均定义于条款附表);(C)购买、回购或赎回任何次要股份(定义见条款附表)(根据本公司股权激励计划及期权的条款及根据该等计划授予的其他股权奖励 除外);(D)在不限制条款附表第2节任何条文的情况下,向任何次级股份的任何股份派发股息或作出任何其他分派;(E)发行本协议所预期或根据本协议以外的任何优先股 股份;或(F)在不限制本条款第10(J)节任何条文的情况下, 不论优先股条款是否禁止,均规避本协议项下优先股的权利。第10(G)款不适用于,本公司也不被禁止:(I)如果此类交易的效果将严格按照条款附表的规定从此类交易的收益中赎回或以其他方式导致任何优先股不再流通,则 达成或达成协议,或(Ii)向ST Baker 和O-Corp或其各自的任何关联公司发行与ST Baker Bridge贷款和O-Corp Bridge贷款相关的证券(或将债务转换为证券),条件是:(1)此类证券应构成次级股(定义见条款附表),(2)此类证券的发行或转换不是以浮动利率交易的方式进行,以及(3)此类证券应遵守附函第4节所载的锁定限制 。

58

(h)收取、执行和其他费用。如果(a)任何优先股已 交由律师进行收缴或强制执行,或通过任何法律程序收缴或强制执行,或持有人 以其他方式采取行动收缴条款附件项下与优先股有关的应付款项,或执行条款附件的规定,或(b)发生任何破产、重组,公司接管或影响 公司债权人权利并涉及条款附表项下的索赔的其他诉讼,则公司应支付该 持有人因此类收款、强制执行或诉讼或与此类破产、重组、接管或其他诉讼有关的费用, 包括,但不限于律师费和支出。本公司明确承认并同意,条款附件项下与任何优先股有关的到期金额 不受为每股优先股支付的购买价格 低于其原始声明价值这一事实的影响或限制。

(i)提交争议解决方案。

(i)如果发生与收盘出价价、收盘销售价、转换价、 分期转换价、替代转换价、加速转换价、VWAP或公平市场价值或转换率的算术计算,或适用的赎回价有关的争议(视属何情况而定)(所有此类术语均在条款附录 中定义)(包括但不限于与上述任何一项的确定有关的争议),公司或适用 持有人(视情况而定)应通过电子邮件将争议提交给另一方(A)如果由公司,在引起该等争议的情况发生后的两(2)个工作日内 ,或(B)如果该持有人在该持有人 获悉引起该争议的情况后的任何时间。如果该持有人和本公司无法在第二次(2)之后的任何时间迅速解决 与该收盘出价价、该收盘销售价、该转换价、该分期转换价、该替代转换价、该VWAP或该公平市价、或该转换率的算术计算或该适用赎回价 (视情况而定)有关的争议发送)在本公司或 持有人(视情况而定)向本公司或 持有人(视情况而定)发出该等争议的初始通知后的营业日,则该持有人可自行选择 选择一家独立、信誉良好的投资银行来解决该等争议。

59

(Ii)该持有人和公司应各自向该投资银行(A)根据本第10(i)条第一句提交的初始 争议提交的副本,以及(B)支持其对该争议的立场的书面文件 ,在每种情况下,不迟于下午5:00(纽约时间),这是) 持有人选择投资银行之日后的营业日(“争议提交截止日期”) (前面第(A)和(B)条中提到的文件在本文中统称为"所需 争议文件")(双方理解并同意,如果持有人或公司未能在争议提交截止日期前提交所有 所需争议文件,则未能提交所有所需争议 文件的一方将不再有权(并在此放弃其权利)就该争议向该投资银行交付或提交任何书面文件或其他支持 ,且该投资银行应仅根据所需 解决该争议在争议提交截止日期之前提交给该投资银行的争议文件)。除非本公司和该持有人以书面方式 另行同意或该投资银行另行要求,否则本公司或该持有人均无权就该等争议( 所需争议文件除外)向该投资银行交付或提交任何书面文件或其他支持。

(Iii)公司和该持有人应促使该投资银行决定该争议的解决办法 ,并在争议提交截止日期后的十(10)个工作日内通知公司和该持有人该等解决办法。该投资银行的费用和开支应由公司单独承担,投资银行对该争议的 解决方案应为最终解决方案,且在无明显错误的情况下对各方均有约束力。

(j)不规避。本公司特此承诺并同意,本公司不会通过修改其章程或通过任何重组、资产转让、合并、合并、安排方案、解散、发行或出售证券,或任何其他自愿行动,避免或试图避免遵守或履行条款附表的任何条款,并将始终真诚地执行条款附表的所有条款,并采取保护本条款下持有人权利所需的一切行动,但条件是,就任何股东批准请求而言,本公司的义务 由本协议第4(Ll)条规定。在不限制前述条文或条款或其他交易文件附表 任何其他条文的一般性的原则下,本公司(A)不得于任何优先股转换时增加任何应收普通股的面值,以高于当时有效的换股价,及(B)应采取所有必要或适当的行动,以便本公司可于转换优先股时有效及合法地发行缴足股款普通股。尽管本协议有任何相反规定,如在初始截止日期六十(60)日之后,因任何原因(条款附表第4(D)节所载限制除外),各持有人不得将该持有人的优先股悉数转换,则本公司应尽其最大努力迅速补救该等失误,包括但不限于取得将该等转换为普通股所需的同意或批准。

60

(k)税本公司应支付与转换任何优先股有关的任何及所有转让、印花、发行及类似税项、成本及 开支(包括但不限于转让代理人(定义见下文)的费用及开支)。本公司应支付与任何转换中发行和交付任何普通股有关的任何及所有应付税款。

[随后是签名页面。]

61

各买方和本公司已于上文第一条所列日期正式签署本协议的签字页 ,特此证明。

公司:
氚DCFC Limited
/s/Robert Tichio
Name:jiang
职务:主任  
/s/Adam Christopher Walker
Name:jiang
职务:主任  

各买方和本公司已于上文第一条所列日期正式签署本协议的签字页 ,特此证明。

买方:
Alto机遇主基金,SPC—隔离主投资组合B
/S/瓦卡斯·哈特里
Name:jiang
职位:首席投资官  

购房者明细表

(1)买方 Alto机遇主基金,SPC—隔离主投资组合B
(2)地址 及传真号码 邮政道西55号, 二楼
Westport,CT 06880
(3)聚合 初始优先股数量 26,595,745
(4)首字母 收购价 $25,000,000.30
(5)附加 优先股 53,191,490
(6)聚合 额外购买价格 $50,000,000.60
(7)法律 代表地址及传真号码 海恩斯和布恩,LLP
洛克菲勒广场30号,26楼
New York,New York 10112
注意:Greg Kramer
电子邮件:greg. kramer @ www.example.com

附件A

条款明细表的格式

附件B

认股权证协议第2号修正案格式