附件2.3

各类证券权利说明

根据经修订的1934年《证券交易法》(简称《交易法》)第12条注册

盛丰发展有限公司(以下简称“我们”、“我们的”、“我们的公司” 或“我们”)的A类普通股,每股面值0.0001美元(以下简称“A类普通股”)在纳斯达克资本市场上市和交易,与此上市(但不用于交易)相关,其 类普通股根据《交易法》第12(b)条进行注册。本附件包含A类普通股持有人权利的说明。

A类普通股说明

以下是我们目前有效的经修订及重列的组织章程大纲及细则以及开曼群岛公司法(经修订)(“开曼公司法”)中与我们A类普通股的重大条款有关的重大条文的摘要。尽管如此, 由于这是一个摘要,它可能不包含您可能认为重要的所有信息。有关更完整的信息, 您应阅读我们的全部修订和重述的公司备忘录和章程,这些备忘录和章程已提交给美国证券交易委员会 ,作为我们于2022年9月9日首次提交给美国证券交易委员会的F—1表格(文件编号:333—267367)注册声明的附件。

证券种类及类别(表格20-F第9.A.5项)

每股A类普通股的面值为 每股0.0001美元。截至2022年12月31日止财政年度最后一天已发行的A类普通股数量见于20—F表格提交的年度报告封面, [],2023(“2023表格20—F”)。我们的A类 普通股可以凭证式或非凭证式形式持有。

优先购买权(表格20-F第9.A.3项)

我们的A类普通股不受开曼公司法或根据我们的经修订和重列的组织章程大纲和细则的 任何优先购买权或类似权利的约束。

限制或资格(表格20-F第9.A.6项)

每份A类普通股授权其持有人就须在本公司股东大会上表决的所有事项投一票 。

其他类型证券的权利(表格20-F第9.A.7项)

每份B类普通股赋予其持有人10票,就所有须在本公司股东大会上表决的事项,并可在发行后 的任何时间根据持有人的选择,以一对一的基准转换为A类普通股。

A类普通股和B类普通股的权利 (表格20—F第10.B.3项)

A类普通股

我们的法定股本为50,000美元,分为400,000,000股A类普通股(每股面值0.0001美元)和100,000,000股B类普通股(每股面值0.0001美元)。A类普通股和B类普通股持有人除投票权和转换权外,享有相同权利。对于需要 股东投票的事项,每名A类普通股持有人将有权每一股A类普通股投一票,每名B类普通股持有人 将有权每一股B类普通股投10票。A类普通股不可转换 为任何其他类别的股份。B类普通股可在发行后随时根据持有人的选择权按一对一基准转换为A类普通股。

我们所有已发行及发行在外的A类普通股及B类普通股均已缴足及毋须评税。我们的A类普通股和B类普通股以注册 形式发行,并在我们的股东名册中登记时发行。除非董事会另有决定,否则我们的 A类普通股或B类普通股的每位持有人将不会收到有关该等股份的证书。非开曼群岛居民的本公司股东可自由持有其A类普通股和B类普通股并投票。我们不得向持票人发行 股票或认股权证。

在遵守开曼公司法和我们关于赎回和购买股份的条款 的规定的前提下,董事们拥有一般和无条件的权力,在其决定的时间和条款 和条件下,向其决定的人士分配(有或没有确认放弃权)、授予购股权或以其他方式处理任何未发行股份。董事可行使该授权,分配附带优先于A类普通股或B类普通股所附权利的权利和特权的股份。除非根据开曼群岛公司法的规定,否则不得以折扣价发行任何股份。董事会可拒绝接受任何股份申请,且 可接受全部或部分申请,不论理由或无理由。

我们在本次发行中发售的A类普通股是 我们在开曼群岛的离岸控股公司的股份,而不是VIE或VIE在中国的子公司的股份,因此,您 不会直接持有VIE或VIE子公司的股权,您也不会通过本次发行的投资直接持有 VIE或VIE子公司的股权。

分红

在遵守开曼公司法的规定以及根据章程细则附于任何类别或多个类别股份的任何权利的前提下:

(a)董事可以宣布股息或分配,从我们的资金中, 合法用于该目的;和
(b)我们的股东可以通过普通决议宣布股息,但股息不得超过董事会建议的数额。

在遵守开曼公司法有关 公司股份溢价账户应用的要求的前提下,并经普通决议案批准,股息也可以 从任何股份溢价账户中宣派和支付。董事向股东支付股息时,可以现金或 实物支付股息。除非股份所附权利另有规定,否则股息不得计息。

投票权

投票时,每位亲自出席的股东和每位以代理方式代表股东的人士 ,其持有人为持有人的 ,每份A类普通股可投一票,每份B类普通股可投10票。此外,持有特定类别股份的所有股东均有权 在该类别股份持有人会议上投票。投票可以亲自或委托人投票。

催缴股份及没收股份

在配发条款的规限下,董事 可就其股份的任何未缴款项(包括任何溢价)向股东作出催缴,而每名股东须(在收到指明付款时间及地点的至少14整天通知的规限下)向吾等支付就其股份催缴的款项。登记为股份联名持有人的股东须负上连带责任支付有关股份的所有催缴股款。倘催缴股款在到期及应付后仍未支付,则到期及应付股款的人士须就自到期及应付之日起未支付的款项支付利息 ,直至按股份配发条款或催缴通知所厘定的利率支付为止,或如并无固定利率,则按年利率百分之十支付。董事可豁免支付全部或部分利息 。

2

我们对以股东名义登记的所有股份(无论是单独或与其他人共同登记)拥有第一和最重要的留置权 (无论是否缴足股款)。留置权适用于股东或股东财产应支付给我们的所有款项:

(a)单独或与任何其他人联合,无论该其他人是否为股东;以及

(b)无论这些款项目前是否可以支付。

董事可于任何时间宣布任何股份全部或部分获豁免遵守章程细则的股份留置权条款。

我们可以董事会决定的方式出售存在留置权的金额目前应支付的任何股份,如果已发出(根据章程细则 的规定)该金额应支付的适当通知,且在根据章程细则视为发出通知之日起14天内,该通知未被 遵守。

没收或交出股份

如股东未能支付任何催缴股款,董事可向该股东发出不少于14整天的通知,要求支付款项,并指明未缴款额,包括任何可能应计的利息、因该人失责而由吾等招致的任何开支及付款地点 。通知亦须载有警告,如通知不获遵从,催缴所涉及的股份将会被没收。

如该通知未获遵从,董事 可于收到通知所规定的付款前议决没收该通知标的之任何股份(该没收应包括与没收股份有关而于没收前未支付的所有股息或其他款项)。

被没收的股份可按董事会决定的条款和方式出售、重新分配或 以其他方式处置,在出售、重新分配或处置之前的任何时间,可按董事会认为合适的条款取消没收。

股份被没收的人士将 不再是被没收股份的股东,但即使被没收,仍有责任向吾等支付于没收日期应就股份向吾等支付的所有 款项,以及自没收或退回日期起直至付款为止的所有费用和利息,但如果吾等收到全数未付的 款项,则其责任即告终止。

董事或秘书作出的法定或宣誓声明,应为作出声明的人是董事或秘书的确凿证据,且 有关股份已于特定日期被没收或交出。

根据转让文书的签署,如有必要,该声明应构成对股份的良好所有权。

共享高级帐户

董事会应设立股份溢价账户,并应不时将该账户的贷方转入相当于发行任何股份或出资时支付的溢价金额或价值或开曼公司法规定的其他金额的金额。

3

赎回及购买自有股份

在符合《开曼公司法》和当时授予持有特定类别股票的股东的任何权利的情况下,我们可以通过我们董事的行动:

(a)根据本公司或持有 可赎回股份的股东的选择,按本公司董事在发行该等股份前决定的条款和方式,发行将被赎回或有责任被赎回的股份;

(b)经持有特定类别股份的股东特别决议案同意, 变更该类别股份所附带的权利,以规定这些股份将按照董事在变更时决定的条款和方式予以赎回或有责任按我们 的选择予以赎回;及

(c)购买我们所有或任何类别的股份,包括任何可赎回股份,其条款和方式由董事在购买时决定。

我们可以按照开曼群岛公司法授权的任何方式就赎回或购买其 本身的股份进行支付,包括从资本、我们的利润和新发行股份所得的任何组合中支付 。

当就赎回或购买股份作出付款时, 如果经 这些股份的分配条款或适用于这些股份的条款或与持有这些股份的股东达成的其他协议授权, 董事可以现金或实物支付(或部分以一种方式支付,部分以另一种方式支付)。

股份转让

如果转让A类普通股 符合纳斯达克资本市场适用规则,股东可以通过填写普通形式的转让文书将A类普通股或B类普通股 转让给他人,对于A类普通股,可以纳斯达克规定的格式或董事批准的任何其他格式签立:

(a)A类普通股或B类普通股已缴足,由该股东或其代表; 及

(b)A类普通股或B类普通股部分支付,由该 股东和受让人或其代表支付。

转让人应被视为仍然是A类普通股或B类普通股的持有人,直至受让人的名称被载入本公司股东名册。

我们的董事会可全权酌情拒绝 登记尚未缴足或受公司留置权 留置权的任何A类普通股或B类普通股的任何转让。董事会亦可拒绝登记该等A类普通股或B类普通股的任何转让,除非:

(a)转让文书连同与之相关的A类普通股或B类普通股的证书以及我们董事会可能合理要求的其他证明文件一并提交公司,以证明转让人有权进行转让;

(b)转让文书仅适用于一类股份;

(c)如有需要,转让文书已加盖适当印花;

(d)转让的A类普通股或B类普通股已全部缴足,且不存在以我方为受益人的任何留置权;

4

(e)与转让有关的任何费用已支付给我们;以及

(f)转让不得转让给超过四名联名持有人。

如果我们的董事拒绝登记转让,他们必须在提交转让文书之日起三个月内, 向每一个转让人和受让人发送拒绝通知 。

然而,这不太可能影响投资者在公开发售中购买的A类普通股的市场交易。一旦A类普通股上市, 此类A类普通股的合法所有权以及此类A类普通股在我们的股东登记册中的登记详情将保留在 DTC/Cede & Co.。随后,与此类A类普通股有关的所有市场交易将在不需要 董事进行任何登记的情况下进行,因为市场交易将全部通过DTC系统进行。

转让登记可在14个日历日前通过在上述一份或多份报纸上刊登广告或通过电子方式发出通知后暂停,并在 董事会可能不时决定的时间和期间关闭我们的股东登记册。然而,转让登记不得暂停,登记簿不得关闭,任何一年内不得超过30天。

查阅簿册及纪录

根据开曼群岛公司法,我们的A类普通股和B类普通股的持有人将无权查阅或获取我们的股东名册或公司记录副本。

利润资本化

董事可决议将以下资产资本化:

(a)我们不需要支付任何优先股息的任何部分利润(无论这些利润 是否可供分配);或

(b)任何存入本公司股份溢价账或资本赎回储备金(如有)的款项。

决议资本化的金额必须分配给股东 ,如果该金额以股息的方式分配,股东将有权获得该金额。

清算权

如果我们被清盘,股东可在遵守章程细则和 开曼公司法要求的任何其他批准的情况下,通过一项特别决议,允许清盘人执行以下两项 :

(a)在股东之间以实物方式分配我们的全部或任何部分资产,并为此目的, 对任何资产进行估值,并决定如何在股东或不同类别股东之间进行分配; 及

(b)为股东和有责任为清盘作出贡献的人的利益,将全部或部分资产归属于受托人。

董事有权代表我们向开曼群岛大法院提出清盘呈请 ,而无需股东大会通过的决议案批准。

5

更改A类普通股持有人权利的要求 (表格20—F第10.B.4项)

股份权利的变更

每当我们的资本被分成不同类别的股份时,任何类别股份所附带的权利(除非该类别股份的发行条款另有规定)可在不少于该类别已发行股份三分之二的持有人书面同意下予以变更,或经不少于三分之二的该类别股份持有人亲自出席或委派代表出席的独立股东大会 的该类别股份持有人通过的决议 批准。

除非发行某类股份的条款另有规定, 授予持有某类股份的股东的权利不应被视为因设立或发行与该类现有股份享有同等地位的其他 股份而改变。

拥有A类普通股的权利的限制(表格20—F第10.B.6项)

开曼公司法 或我们经修订和重述的备忘录和章程细则对非居民或外国股东持有或行使我们股份投票权的权利没有限制。

影响控制权变更的条款 (表格20-F第10.B.7项)

反收购条款

我们修改和重述的备忘录和公司章程的一些条款可能会阻碍、推迟或阻止股东认为有利的公司或管理层的控制权变更,其中包括以下内容:

授权我们的董事会发行 具有优先、递延或其他特殊权利或限制的股份,而无需我们的股东进一步投票或采取行动;以及

限制股东召开会议和提出特别事项供股东大会审议的能力的条款。

所有权门槛(表格 20-F第10.B.8项)

开曼公司法 或我们修订和重列的组织章程大纲和章程细则中没有任何规定,规定所有权门槛高于该门槛的股东 所有权必须披露。

不同 司法管辖区法律之间的差异(表格20-F第10.B.9项)

《开曼公司法》在很大程度上源自较早的《英格兰和威尔士公司法》,但并不遵循英国最近的法律法规,因此,《开曼公司法》与现行《英格兰和威尔士公司法》之间存在着显著的差异。此外,《开曼公司法》 不同于适用于美国公司及其股东的法律。下文概述了适用于我们的《开曼公司法》条款与适用于在美国特拉华州注册成立的公司的可比法律之间的某些重大 差异。

6

合并及类似安排

The Cayman Companies Act permits mergers and consolidations between Cayman Islands companies and between Cayman Islands companies and non-Cayman Islands companies. For these purposes, (a) “merger” means the merging of two or more constituent companies and the vesting of their undertaking, property, and liabilities in one of such companies as the surviving company, and (b) a “consolidation” means the combination of two or more constituent companies into a consolidated company and the vesting of the undertaking, property and liabilities of such companies to the consolidated company. In order to effect such a merger or consolidation, the directors of each constituent company must approve a written plan of merger or consolidation, which must then be authorized by (a) a special resolution of the shareholders of each constituent company, and (b) such other authorization, if any, as may be specified in such constituent company’s articles of association. The plan must be filed with the Registrar of Companies together with a declaration as to the solvency of the consolidated or surviving company, a list of the assets and liabilities of each constituent company, and an undertaking that a copy of the certificate of merger or consolidation will be given to the shareholders and creditors of each constituent company and that notification of the merger or consolidation will be published in the Cayman Islands Gazette. Court approval is not required for a merger or consolidation which is effected in compliance with these statutory procedures.

开曼群岛母公司与其开曼群岛 子公司之间的合并无需股东决议授权。为此,子公司是指至少90%有权投票的已发行股份由母公司拥有的公司。

除非开曼群岛的法院放弃了这一要求,否则必须征得组成公司的固定或浮动担保权益的每个持有人的同意。

除非在某些有限的情况下, 开曼群岛组成公司的持异议股东有权在对合并或合并持异议时获得其股份的公允价值的支付。 行使此类异议者权利将排除异议股东行使其 可能因持有股份而享有的任何其他权利,但以合并或合并无效或非法为理由寻求救济的权利除外。

此外,还有促进公司重组 和合并的法定条款,条件是该安排得到拟与之作出安排的每类股东和债权人 的多数批准,此外,他们必须代表每类股东 或债权人价值的四分之三(视情况而定),亲自或委派代表出席为此目的召开的一次或多次会议并投票。会议的召开和随后的安排必须得到开曼群岛大法院的批准。虽然 持异议的股东有权向法院表达不应批准交易的意见,但如果法院确定:

(a)关于所需多数票的法定规定已经得到满足;

(b)股东在有关会议上得到了公平的代表,法定多数人 真诚行事,没有少数人的胁迫,以促进与该类别的利益背道而驰的利益;

(c)该安排可由就其利益行事的该类别的聪明人和诚实人合理地批准;及

(d)根据开曼公司法的其他条款,这一安排不会受到更恰当的制裁。

当收购要约在四个月内被90%的受影响股份的持有人提出并接受时,要约人可以在该四个月期限届满后的两个月内要求剩余股份的持有人按要约条款转让该股份。可以向开曼群岛大法院提出异议,但在已获批准的要约情况下,这不太可能成功,除非有欺诈、恶意或串通的证据。

7

如果这样批准了安排和重组,或者如果提出并接受了收购要约,持不同意见的股东将没有可与评估权相媲美的权利,否则通常 特拉华州公司的持不同意见的股东可以获得现金支付司法确定的 股票价值。

股东诉讼

原则上,我们通常是起诉作为一家公司对我们所犯错误的适当原告,作为一般规则,小股东不得提起衍生品诉讼。然而,基于开曼群岛极有可能具有说服力的英国法律当局,开曼群岛法院 应遵循和适用普通法原则(即FOSS诉哈博特案中的规则及其例外情况),以便 允许非控股股东以公司的名义对其提起集体诉讼或派生诉讼,以提出质疑:

(a)对公司违法或越权,因此不能得到股东批准的行为。

(b)一种行为,虽然不越权,但需要获得尚未获得的合格(或特殊)多数(即 多于简单多数)的授权;以及

(c)构成对少数人的欺诈的行为,其中违法者自己控制着公司。

董事和高级管理人员的赔偿和责任限制

开曼群岛法律并未限制公司的公司章程可对高级管理人员和董事作出赔偿的程度,但开曼群岛法院认为此类规定可能违反公共政策的范围除外,例如就民事欺诈或犯罪后果提供赔偿。我们的公司章程规定,在法律允许的范围内,我们将赔偿每一位现任或前任 秘书、董事(包括候补董事)和我们的任何其他官员(包括投资顾问或管理人或清盘人)及其遗产代理人:

(a)现任或前任董事(包括替代董事)、秘书或高级职员在进行或有关本公司业务或事务时,或在执行或履行现有或前任董事(包括替代董事)、秘书或高级职员 的职责、权力、权限或酌情决定权时 所招致或承担的所有诉讼、诉讼、费用、收费、开支、损失、损害或责任;以及

(b)在不限于上文(A)段的情况下,董事(包括替代董事)、秘书或官员因在开曼群岛或其他地方的任何法院或审裁处就涉及我们或我们的事务的 任何民事、刑事、行政或调查程序(无论是威胁、待决或完成)进行辩护(无论成功与否)而产生的所有费用、开支、损失或责任 。

然而,任何该等现任或前任董事(包括替代董事)、 秘书或官员,均不会因其本身的不诚实所引起的任何事宜而获得赔偿。

在法律允许的范围内,我们可以预付款、贷款或其他方式支付现有或前任董事(包括替代董事)、秘书或我们的任何官员因上述任何事项而产生的任何法律费用,条件是董事(包括替代董事)、秘书或官员必须偿还我们支付的金额,条件是最终认为董事(包括替代董事)、秘书或该官员不承担赔偿 这些法律费用的责任。

此行为标准通常与《特拉华州公司法》对特拉华州公司的许可标准相同。此外,我们打算与我们的 董事和高管签订赔偿协议,为这些人提供超出我们 公司章程规定的额外赔偿。

8

我国条款中的反收购条款

本公司章程的某些条款可能会阻止、推迟、 或阻止股东可能认为有利的公司或管理层控制权变更,包括授权我们的董事会在董事会决定的时间、条款和条件下发行股票,而不需要我们的股东进行任何 进一步投票或采取任何行动。

根据《开曼公司法》,我们的董事只能出于他们真诚地认为符合我们公司的最佳利益并出于正当目的而行使根据我们的公司章程授予他们的权利和权力。

《特拉华州总公司法》第203条禁止特拉华州上市公司在任何利益相关股东成为利益股东之日起三年内与其进行任何商业合并,除非:

在交易日期之前,董事会批准企业合并或导致股东成为有利害关系股东的交易;

在交易完成后,导致股东成为利益股东,在交易开始时,有利害关系的股东拥有至少85%的已发行有表决权的股票,为确定已发行股票数量,不包括董事拥有的股份 以及员工参与者无权秘密决定的员工股票计划所拥有的管理人员和股票 受该计划规限持有的股份是否会以投标或交换要约方式投标;或

在交易之日或之后, 企业合并由董事会批准,并在股东年度或特别会议上以不属于相关股东拥有的已发行有表决权股票的至少66%的赞成票批准。

有利害关系的股东是指在确定有利害关系的股东身份之前的三年内,与关联公司和联营公司一起拥有或确实拥有公司15%或更多未偿还有表决权证券的人。此类规定可能对董事会事先未批准的交易具有反收购效力。它还可以阻止可能导致股东持有的普通股股票溢价的尝试。特拉华州公司可以选择退出第203条,在其原始公司注册证书中有明确规定,或在公司注册证书或章程中有明确规定,这些修订是由公司至少多数已发行有表决权股份的持有人批准的。

董事的受托责任

Under the Delaware General Corporation Law, a director of a Delaware corporation has a fiduciary duty to the corporation and its shareholders. This duty has two components: the duty of care and the duty of loyalty. The duty of care requires that a director act in good faith, with the care that an ordinarily prudent person would exercise under similar circumstances. Under this duty, a director must inform himself of, and disclose to shareholders, all material information reasonably available regarding a significant transaction. The duty of loyalty requires that a director act in a manner he or she reasonably believes to be in the best interests of the corporation. He or she must not use his or her corporate position for personal gain or advantage. This duty prohibits self-dealing by a director and mandates that the best interests of the corporation and its shareholders take precedence over any interest possessed by a director, officer, or controlling shareholder and not shared by the shareholders generally. In general, actions of a director are presumed to have been made on an informed basis, in good faith and in the honest belief that the action taken was in the best interests of the corporation. However, this presumption may be rebutted by evidence of a breach of one of the fiduciary duties. Should such evidence be presented concerning a transaction by a director, a director must prove the procedural fairness of the transaction, and that the transaction was of fair value to the corporation.

9

As a matter of Cayman Islands law, a director owes three types of duties to the company: (i) statutory duties, (ii) fiduciary duties, and (iii) common law duties. The Cayman Companies Act imposes a number of statutory duties on a director. A Cayman Islands director’s fiduciary duties are not codified, however the courts of the Cayman Islands have held that a director owes the following fiduciary duties (a) a duty to act in what the director bona fide considers to be in the best interests of the company, (b) a duty to exercise their powers for the purposes they were conferred, (c) a duty to avoid fettering his or her discretion in the future, and (d) a duty to avoid conflicts of interest and of duty. The common law duties owed by a director are those to act with skill, care, and diligence that may reasonably be expected of a person carrying out the same functions as are carried out by that director in relation to the company and, also, to act with the skill, care, and diligence in keeping with a standard of care commensurate with any particular skill they have which enables them to meet a higher standard than a director without those skills. In fulfilling their duty of care to us, our directors must ensure compliance with our articles of association, as amended and restated from time to time. We have the right to seek damages if a duty owed by any of our directors is breached.

股东提案

根据《特拉华州普通公司法》,股东有权 在股东年会上提出任何提案,前提是该提案符合管理文件中的通知规定。 《特拉华州普通公司法》并没有明确规定股东在年度股东大会上提出任何建议的权利, 但根据普通法,特拉华州公司通常为股东提供提出建议和提名的机会,条件是 股东必须遵守公司注册证书或章程中的通知条款。特别会议可由董事会 或在管理文件中授权的任何其他人员召开,但股东可被排除召开特别会议。

开曼公司法赋予股东 申请召开股东大会的有限权利,但不赋予股东向 股东大会提出任何建议的任何权利。然而,这些权利可以在公司的公司章程中规定。我们的公司章程规定,股东大会应应一名或多名有权出席我们的股东大会并在大会上表决的股东的书面请求召开。 根据公司章程中明确规定会议目的并由提出请求的每位股东签署的通知 ,这些股东(合计)持有不少于10%的表决权。 如果董事不在收到书面请求之日起21整天内召开此类会议, 要求召开股东大会的股东可在21个整天的期限结束后三个月内自行召开股东大会,在此情况下,因董事未能召开会议而产生的合理费用应由吾等报销。我们的组织章程没有提供任何其他权利向年度股东大会或特别股东大会提出任何建议。作为一家获开曼群岛豁免的公司,我们并无法律责任召开股东周年大会。

累计投票

根据《特拉华州普通公司法》,除非公司的公司注册证书有特别规定,否则不允许进行董事选举的累积投票。累积投票 可能有利于少数股东在董事会中的代表性,因为它允许少数股东 对单个董事投下股东有权获得的所有票,这增加了股东选举该董事的投票权 。根据《开曼公司法》的允许,我们的组织章程没有规定累积 投票。因此,我们的股东在这个问题上所获得的保护或权利并不比特拉华州公司的股东少。

10

董事的免职

根据《特拉华州普通公司法》,拥有分类董事会的公司 董事只有在获得多数有权投票的已发行股份批准的情况下才可被免职,除非 公司注册证书另有规定。根据本公司章程的规定(包括通过普通决议罢免董事),在以下情况下,董事的职位可立即终止:(a)开曼群岛法律禁止其担任董事,(b)其破产或与债权人达成协议或债务协议, (c)其通过通知我们辞职,(d)他只担任董事一段固定任期,而该任期届满,(e)接受治疗的注册医生 认为他在身体上或精神上变得无能力担任董事, (f)他获其他董事过半数发出通知(人数不少于两人)离任(在不损害因违反与提供该董事的服务有关的任何协议而提出的损害赔偿申索的情况下),(g)他被 任何有关精神健康或不称职的法律约束,无论是通过法院命令或其他方式,或(h)未经其他董事同意,他连续六个月缺席董事会议。

与有利害关系的股东的交易

《特拉华州普通公司法》包含一项适用于特拉华州公共公司的企业合并 法规,根据该法规,除非该公司通过修改其注册证书或股东批准的章程,明确选择不受该法规的管辖,禁止与"有利害关系的股东"进行某些业务合并自该人成为有利害关系的股东之日起三年内。有兴趣的股东通常是指在过去三年内拥有或拥有目标公司 已发行有表决权股票的15%或以上的个人或团体,或者是公司的关联公司或联营公司,并拥有公司 已发行有表决权股票的15%或以上。这会限制潜在收购方对目标方进行两级 收购的能力,在这种情况下,所有股东都不会得到平等对待。除其他事项外,如果 该股东成为有利害关系股东之日之前,董事会批准了企业合并 或导致该人成为有利害关系股东的交易,则该法规不适用。这鼓励特拉华州 公司的任何潜在收购方与目标公司董事会协商任何收购交易的条款。

《开曼公司法》没有类似的法规。因此,我们 无法利用特拉华州企业合并法规提供的保护类型。然而,虽然开曼 公司法并不规范公司与其主要股东之间的交易,但根据开曼群岛法律,此类交易 必须本着公司的最佳利益和适当的公司目的真诚进行,且不得对少数股东构成 欺诈。

解散;清盘

根据特拉华州普通公司法,除非董事会批准解散提案,否则解散必须得到持有公司100%总投票权的股东的批准。 只有当解散由董事会发起时,才能得到公司已发行股票的简单多数 批准。特拉华州法律允许特拉华州公司在其注册证书中加入与董事会发起的解散有关的绝对多数投票要求。

根据开曼公司法和我们的组织章程, 公司可通过股东的特别决议进行清盘,或者如果清盘由我们的董事会发起, 股东的特别决议进行清盘,或者如果我们的公司无法偿还到期债务,则股东的普通决议进行清盘。 此外,公司可根据开曼群岛法院的命令清盘。法院有权在若干特定情况下下令清盘,包括法院认为这样做是公正和公平的。

11

股份权利的变更

根据《特拉华州普通公司法》,公司可在获得该类股份多数已发行股份的批准后,改变 该类股份的权利,除非公司注册证书 另有规定。根据《开曼公司法》和我们的公司章程,如果我们的股本被划分为多个 类别的股份,则任何类别股份所附带的权利(除非该类别股份的发行条款另有规定) 可经不少于该类别已发行股份三分之二的持有人书面同意,或经 亲自出席或委派代表出席的该类别股份持有人单独股东大会的不少于三分之二的该类别股份持有人通过的决议案批准。

管治文件的修订

根据《特拉华州普通公司法》,只有在董事会采纳并宣布为可取的情况下,才可修改公司的注册证书,并经有权投票的发行在外股份的多数批准,而章程可经有权投票的发行在外股份的多数批准进行修改,且如果注册证书中有此规定,也由董事会修改。根据开曼群岛公司法,我们的 公司章程只有通过股东的特别决议才能修订。

反洗钱-开曼群岛

为了遵守旨在防止 洗钱的法律或法规,我们可能需要采用和维护反洗钱程序,并可能要求订阅者提供 证据来验证其身份。在允许的情况下,并在符合某些条件的情况下,我们还可以将我们的反洗钱程序(包括获取尽职调查信息)的维护委托给合适的人员。

我们保留要求提供 验证订户身份所需信息的权利。如果用户延迟或未能提供任何验证所需的信息 ,我们可以拒绝接受申请,在这种情况下,收到的任何资金将不计利息地返回 到最初借记的账户。

如果我们的董事或管理人员怀疑或获悉向股东支付赎回款项可能导致任何相关司法管辖区的任何人违反适用的反洗钱或其他法律或法规,我们还保留拒绝向该股东支付赎回款项的权利。或 如果此类拒绝被认为是必要或适当的,以确保我们遵守任何适用司法管辖区的任何此类法律或法规。

如果开曼群岛居民知道或怀疑或有理由知道或怀疑另一人从事犯罪行为或涉及恐怖主义或恐怖主义财产 ,并且他们在受管制部门或 其他行业、专业、业务或就业的业务过程中注意到这一知道或怀疑的信息,该人将被要求向(i)一名指定 人员报告该等知悉或怀疑(根据开曼群岛犯罪所得法(修订本)任命)或开曼群岛财务报告局 ,根据犯罪所得法(修订本),如果披露涉及犯罪行为或洗黑钱 或(ii)向警察或指定人员披露(根据开曼群岛《恐怖主义法(修订)》)或财务报告局,根据《恐怖主义法(修订)》,如果披露涉及参与恐怖主义或资助恐怖主义 以及恐怖主义财产。此类报告不应视为违反保密规定或违反任何法规或其他规定对信息披露的任何限制 。

开曼群岛的数据保护-隐私声明

本隐私声明解释了我们根据开曼群岛《2017年数据保护法》(经不时修订的 )收集、处理、 和维护本公司投资者个人数据的方式,以及根据该法案颁布的任何法规、业务守则或命令(“DPA”)。

我们承诺按照 DPA处理个人数据。在我们使用个人数据时,根据DPA,我们将被定性为“数据控制者”,而我们的某些服务提供商、关联公司和代表可以作为DPA下的“数据处理者”。这些服务提供商可能会出于与向我们提供的服务相关的合法目的处理 个人信息。

12

由于您在本公司的投资,我们和我们的某些 服务提供商可能会收集、记录、存储、传输和以其他方式处理个人数据,从而可以直接或间接 识别个人身份。

您的个人数据将得到公平和合法的处理, 包括:(a)处理对于我们履行您作为一方的合同或应您的要求采取合同前步骤 是必要的,(b)处理对于遵守我们所承担的任何法律、税务或监管义务是必要的, 或(c)处理是为了我们或披露数据的服务提供商追求的合法利益。作为 数据控制者,我们只会将您的个人数据用于我们收集的目的。如果我们需要将您的个人数据用于不相关的目的 ,我们会与您联系。

我们预计我们将出于本隐私声明中所述的目的与我们的服务提供商 共享您的个人数据。我们还可能在合法的情况下共享相关个人数据,并且 为了遵守我们的合同义务或您的指示而有必要或需要的情况下共享相关个人数据。在特殊情况下,我们将与监管部门、检察部门、 和其他政府机构或部门以及诉讼当事方共享您的个人数据(无论是待定还是受到威胁),在任何国家或地区 ,包括我们有公共或法律责任这样做的任何其他人(例如,协助侦查和防止欺诈、逃税、金融犯罪或遵守法院命令)。

您的个人数据由公司保留的时间不得超过数据处理目的所需的 。

我们不会出售您的个人数据。在开曼群岛以外的任何个人数据传输均应符合DPA的要求。如有必要,我们将确保 与数据接收方签订单独和适当的法律协议。

我们将仅根据DPA的要求 传输个人数据,并将采用适当的技术和组织信息安全措施,以防止未经授权 或非法处理个人数据,以及防止个人数据意外丢失、破坏或损坏。

如果你是一个自然人,这会直接影响你。如果您 是企业投资者(包括,为此目的,法律安排,如信托或豁免有限合伙),为我们提供因任何原因与您有关的个人数据,与您有关的个人数据, 这将与这些个人相关,您应将内容告知这些个人。

根据DPA,您拥有某些权利,包括(A)有权获知我们如何收集和使用您的个人数据(本隐私声明履行了我们在这方面的义务),(B)有权获得您的个人数据的副本,(C)有权要求我们停止直销,(D)有权更正不准确或不完整的个人数据,(E)有权撤回您的同意并要求我们停止处理或限制处理,或不开始处理您的个人数据,(F)收到数据泄露通知的权利(除非违规行为不太可能造成损害), (G)有权获得关于开曼群岛以外我们直接或间接向其转移、打算转移或希望转移您的个人数据的任何国家或地区的信息、我们为确保个人数据安全而采取的一般措施、 以及我们可获得的关于您的个人数据来源的任何信息,(H)向开曼群岛监察员办公室投诉的权利,以及(I)有权在某些有限的情况下要求我们删除您的个人资料。

如果您认为您的个人信息未得到正确处理, 或者您对我们对您就使用您的个人信息提出的任何请求的答复不满意,您有权 向开曼群岛申诉专员投诉。监察员可以通过电话+1(345)946-6283或电子邮件INFO@ombusman.ky联系。

资本变更(表格 20-F第10.B.10项)

在《开曼公司法》的约束下,我们可以通过 普通决议:

13

(a)按该普通决议案所规定的数额及该普通决议案所载的附带权利、优先权及特权,增加本公司的股本;

(b)合并并将我们的全部或任何股本分成比我们现有股份更大的股份 ;

(c)将我们的全部或任何已缴足股份转换为股票,并将该股票重新转换为任何 面值的已缴足股票;

(d)将我们的股份或任何股份分成比固定数额更小的股份,因此,在细分中,就每一减少的股份支付的金额与未支付的金额(如果有)之间的比例应与得出减少的股份的股份的比例相同;以及

(e)注销于该普通决议案通过当日尚未被任何人士认购或同意认购的股份,并将吾等股本金额减去如此注销股份的数额,或如属无面值的股份,则减少吾等股本划分的股份数目。

在符合《开曼公司法》及当时授予持有某一特定类别股份的股东的任何权利的情况下,我们可以通过特别决议案以任何方式减少我们的 股本。

债务证券(表格20-F第12.A项)

不适用。

权证及权利(表格20-F第12.B项)

不适用。

其他证券(表格20-F第12.C项)

不适用。

美国存托股份说明(表格20-F第12.D.1和12.D.2项)

不适用。

14