附件 4.19

雇佣协议

本《雇佣协议》(以下简称《协议》)生效日期为这是日期为2023年8月1日,但自2023年8月1日(“生效日期”)起生效,由爱华曹操(“雇员”)与Dogness(国际)公司(“Dogness”)之间的“生效日期”决定。

鉴于,Dogness希望聘请员工担任其直接或间接子公司的母公司Dogness的首席财务官 佳盛企业(香港)有限公司、Dogness(香港)宠物用品有限公司、Dogness海外有限公司、Dogness集团 LLC、漳州美佳金属制品有限公司、Dogness智能科技(东莞)有限公司和东莞嘉盛企业有限公司;以及

鉴于 员工和Dogness希望根据本协议中规定的条款和条件建立和管理雇佣关系;

现在, 因此,考虑到本协议所载的相互契约和承诺,员工和狗狗同意如下:

1. 就业。根据本协议的条款和条件,员工被Dogness聘用为首席财务官。在根据本协议受雇期间,员工应向狗的首席执行官和董事会报告,或向狗不时指定的其他人报告。Dogness保留为符合Dogness的最佳利益而更改员工的头衔、职责和报告关系的权利。

2. 职责。

(A) 在本协议项下的任期内,员工将在狗狗 合理要求的一个或多个时间履行本协议项下的职责。在不违反本协议条款的情况下,员工的职责可随狗而变化,应包括:(I)尽其最大努力和她的全部业务时间,以促进狗的利益和收入,使狗满意;(Ii)始终服从狗的指示和控制, 代表狗的活动;(Iii)遵守所有规章制度、命令、法规、政策、做法和狗的决定,(Iv)如实和准确地保存和保存狗的所有记录,并按狗的要求作出所有报告,以及(V)充分说明她可能不时保管的所有金钱和其他狗的财产,并在任何时候和按指示将其交付给狗。

(B) 员工在履行职责时,不得采取任何不符合狗的最大利益或有损狗的最大利益的行为。员工 应以专业的方式履行职责,并与Dogness的总体目标和宗旨以及适用的联邦、州和当地法律保持一致。

(C) 在履行职责时,员工应熟悉并遵守:(I)所有适用的联邦、州和地方法律和法规;(Ii)狗狗董事会的政策和决定;以及(Iii)狗狗董事会制定的所有政策、程序和要求,这些政策、程序和要求可能会不时修改 。员工同意遵守并支持员工手册 或政策手册中规定的Dogness政策和做法。员工确认并同意,Dogness可通过书面通知员工的方式,不时修改或更新员工手册或政策手册。

(D)在雇佣狗狗期间,员工应将全部时间、注意力和最大努力投入狗狗的运作和履行职责。员工同意,在为Dogness工作期间,她将以最高程度的忠诚度 并以最高程度的谨慎履行其职责。在员工任职期间,员工不得直接或间接 从事任何其他商业活动,无论是作为员工、雇主、顾问、负责人、高级管理人员还是其他身份,也无论是否为报酬、收益或其他财务或经济利益而从事。

3. 薪酬

(A) 对于员工向Dogness提供的所有服务,Dogness应向员工支付每月3500美元的基本年薪。 员工的年度毛薪将根据Dogness的标准工资政策和做法支付给员工。 从本协议生效日期后的第一个定期计划支付日期开始。员工理解并确认 根据本协议支付给她的基本年薪总额将从所有适用的联邦和州工资单中扣除 ,并扣除员工授权的用于提供员工福利或其他方面的预扣税和任何其他扣除。Dogness将 对员工进行年度绩效评估,员工工资的任何变化应由Dogness自行决定 。

4. 费用。Dogness应补偿员工在根据本协议履行员工职责的过程中发生和支付的所有普通和必要的自付费用,前提是员工发生的此类费用与Dogness不时生效的有关差旅、娱乐和其他业务费用的政策一致。要获得此类费用报销,员工应提交书面申请以及支持文件和/或收据,以符合DOGNES关于批准和报告此类费用的方式的要求。

5. 其他福利。

(A) 在满足根据计划确定的条款和条件参加此类计划的资格要求的前提下, 员工应有资格参加由DOGNESS为其员工提供的所有员工福利计划,该计划可根据DOGINE的自由裁量权建立和不时修改 。但是,本协议中包含的任何内容均不得解释为以任何方式要求 必须维护任何现有计划、实施任何目前不存在的计划或为员工提供特殊福利。

(B) 在本协议期限内,雇员有权享受每年所有国家法定带薪年假。员工 理解并同意,在员工休假之前,所有假期都应得到首席执行官的批准。员工的 年复一年结转未使用的假期并在终止雇佣时获得未使用的假期的报酬的能力 应受此类事件发生时存在的狗的政策管辖。

2

6. 赔偿。Dogness将赔偿员工的所有费用,包括法律费用,以及因员工 参与或因员工担任首席财务官而被威胁成为一方的民事、刑事、行政或调查程序而合理产生的和解支付的所有判决、罚款和金额。要有权获得赔偿, 员工必须诚实和真诚地行事,以期达到狗的最大利益,在刑事诉讼中, 员工必须没有合理的理由相信员工的行为是非法的。此种责任限制不影响可获得的衡平法救济,如强制令救济或撤销。根据美国联邦证券法,这些条款不会限制员工的责任。

7. 终止。

(A) 任何一方均可在向另一方发出三十(30)天的书面通知后,随时终止本协议,无论是否有任何理由。

(B) 尽管有上文第7(A)段的规定,员工在以下情况下应立即终止雇佣:(I)员工死亡、残疾或被判定为法律上无行为能力;(Ii)Dogness在未转让本协议的情况下停止经营业务; 或(Iii)Dogness破产。就本协议而言,如果员工因身体或精神残疾而不能满意地履行其工作的基本职能,并且没有合理的 住宿能够使其满意地履行这些基本职能,则员工应被视为残疾。此类事宜应由狗决定,或达到狗合理满意的程度。

(C) 尽管有上文第7(A)段的规定,狗狗可以因下列原因立即终止本协议,在向员工发出通知后生效:(I)员工一再未能令人满意地和实质性地履行其作为狗狗员工的职责(残疾导致的任何此类失败除外),在狗狗发出书面通知后的三十(30)天内仍未得到补救;(Ii)员工不诚实、不称职、故意不当行为、 严重疏忽或违反受托责任;(Iii)未能遵守宠物狗公司董事会的合法指示; (Iv)未能遵守和/或遵守任何管辖或与宠物狗公司业务有关的法律或法规;(V)未能遵守和/或遵守任何其他适用法律,包括但不限于禁止在工作场所歧视和骚扰的法律;(Vi)盗窃、挪用或滥用宠物狗公司的财产或资产;(Vii)员工对任何涉及盗窃、不诚实或欺诈行为的重罪或任何其他罪行定罪或认罪或不认罪;或(Viii)违反员工在本协议下的义务。

(D) 如果员工或雇主因任何或无故终止雇用Dognness,Dognness应向员工支付或提供截至终止雇用之日为止雇员应已赚取但尚未收到的任何工资,根据终止当月的工作天数按比例确定。

3

8. 员工契约。

(A) 保密信息的保密和返还。

(I) 员工承认,作为Dogness的员工,员工将被允许访问,并可能代表Dogness开发或协助开发机密和专有信息和商业秘密。如本协议中所用,“机密信息”应被视为包括但不限于:与DOGNNESS生产产品的业务程序、方法和制造流程有关的信息和材料;营销计划和战略;客户名单、业务简介、客户陈述、战略商业机会和计划;市场研究、客户信息分析和潜在客户 名单;已售商品的定价、利润和销售战略;会计、运营、组织和财务数据、流程、 和服务;技术诀窍;研发;专有计算机软件和硬件;以及任何其他一般不为公众所知或与Dogness竞争的行业内的信息。“机密信息”也应被视为包括狗狗从他人那里收到的信息或材料,并由这些信息或材料的接收者保密。 “机密信息”不应包括员工的一般技能和关于非狗狗企业特有的一般商业惯例的知识,也不应包括已广泛传播并通过员工的不正当行为或不作为向公众提供的信息。

(Ii) 在与狗狗共事期间和之后,员工应始终采取一切必要的合理步骤,以保护机密信息的机密性和专有性质,并防止机密信息的无意或意外泄露。 员工不会使用、披露、转移或提供任何机密信息,但以下情况除外:(I)正确履行员工的狗狗职责;(Ii)根据狗狗的授权;以及(Iii)根据有管辖权的法院和/或行政机构的命令或传票的要求,但在披露之前,员工应立即通知Dognness,以便Dognness可以与该法院或机构采取适当行动保护其机密信息。员工不得从狗狗的办公场所删除任何保密信息或复制此类材料,除非用于狗狗的业务。员工在终止与Dogness的雇佣关系后,不得以任何理由 保留任何机密信息的任何有形、无形或电子副本。

(Iii) 如果部分保密信息为公众所知,但其他部分或全部还不为公众所知,则整个保密信息仍具有保密价值。员工同意对此类保密信息遵守保密协议。员工 不得直接或间接披露此类信息,也不得通过收集 公共部分(S)来怂恿任何第三方收集机密信息。

4

(Iv) 在与狗狗共事期间,为了狗狗的利益,员工 应及时向狗狗报告工作中产生的保密信息,并提交书面报告,并协助狗狗获得该等信息的权利。此类保密信息应为Dogness独家所有。在与狗狗共事期间,员工 应向狗狗充分透露她对狗的所有业务理念。

(V) Dogness支付给雇员的补偿已包括雇员履行第8(A)段所述公约的所有对价。

(Vi) 员工保证,除非员工书面声明,员工在雇佣期间使用或泄露任何机密信息 不违反员工与任何前雇主或其他方之间的任何保密协议。 无论员工是否受此类保密协议的约束,员工不得将其泄露给狗狗,也不得怂恿狗狗使用 员工以前雇主或其他方的任何机密信息。

(B)竞业禁止。

(I) 员工承认,在其受雇期间,员工将被授予访问、开发或协助开发 Dogness保密信息和商誉的权限。员工承认并同意,鉴于其对此类保密信息的广泛接触和了解,并且为了保护Dogness与其客户的善意,Dogness在第(Ii)款规定的保护自身免受不正当竞争方面具有合理和合法的 利益。

(Ii) 竞业禁止期指的是受雇期间及雇员受雇后两(2)年的期间(不论是自愿或非自愿的,以及任何原因)。在竞业禁止期间,员工不得以个人或其他任何个人或实体的名义与狗狗竞争,不得以员工、顾问、管理层、董事或其他身份从事员工持有任何登记的 或实益所有权/股票权益,持有 任何与狗狗提供的商品和服务竞争的公司或实体的权益,或以任何方式帮助或协助该公司;(Ii) 篡夺狗狗其他方提供的商机,利用狗狗的资源为自己创造任何商机;收取与狗狗交易有关的佣金,未经狗狗内部规则 批准而签订合同或进行狗狗交易;或进行其他有损狗的利益和/或竞争地位的行为, (Iii)使用狗的任何名称、狗用于经营业务的任何其他名称或任何类似的名称,或使用该名称 建立或创建任何企业家实体、组织或域名,或未经狗的书面同意以任何其他方式使用, 或(Iv)在终止与狗的雇佣关系后,自称为狗的员工或以任何方式与狗有关。此限制仅适用于在员工终止雇佣前一(1)年内的任何时间内由员工为狗提供服务的任何地理区域。

(Iii) [已保留].

(Iv) 员工 在竞业禁止期间通过限制行为获得的利益(包括已经获得或同意获得的利益)应属于狗的利益。

5

(C) 非招揽客户。员工明确同意,在雇佣狗狗期间和两(2)年内,员工不得向狗狗客户索要或提供任何与狗狗提供的商品或服务相竞争的商品或服务。在本协议中,术语“客户”是指:(I)在雇员终止雇佣前十二(12)个月期间的任何时间与DOGNINE签订商品或服务合同的任何个人或实体; 和(Ii)DOGNIES在雇员终止雇佣前六(6)个月期间的任何时间向DOGNES提出提供商品或服务的建议或建议的任何个人或实体。除第8(B)段所述外,此限制并不是为了禁止员工向非公司客户的个人或实体提供商品或服务。

(D) 员工非征求意见。员工明确同意,在她与狗狗共事期间的任何时间,以及在雇员终止与狗狗共事的两(2)年后的 期间(无论是自愿或非自愿的以及任何原因), 员工不得为员工本人或代表任何其他个人或实体雇用、招聘、招揽就业, 或协助招揽或雇用任何其他为狗狗组织工作的员工。这包括但不限于:(I)向任何该等准雇主提供狗狗的任何雇员的身份;(Ii)向任何该等准雇主提供有关提供此类信息时仍受雇于该狗的任何人的工作量、工作质量、专门知识或个人特征的信息;和/或(Iii)通过发布简历和申请或其他方式,协助狗狗的任何雇员获得与任何该等准雇主的就业机会。员工还明确同意,在可能受雇前的面试中,他不会向任何潜在雇主提供上文第(I)、(Ii)或(Iii)小节所述的信息。

(E)知识产权。

(I) 员工同意在其 员工工作期间的任何时间内,向Dogness披露由她制作、开发和/或构思的所有发明、想法、原创作品和其他商业秘密,并且期限为一(1)年。

6

(Ii) 员工还同意,所有此类发明、想法、原创作品和其他商业秘密均应为“出租作品”,并且根据美国版权法或其他适用法律,狗狗应被视为其作者,并且员工的所有作品 产品不受任何权利要求或保留。

(Iii) 在任何情况和时间,员工在此不可撤销地将上述发明、想法、作者作品和其他商业秘密的任何和所有权利、所有权权益,包括与上述任何事项相关的任何和所有专利和/或版权,转让给Dogness,并同意采取任何和所有必要的行动,并签署任何和所有文书,Dogness可以要求确保在美国或任何外国与上述有关的所有权利。

(Iv) 在本协议的附件中,员工列出了他拥有的所有发明,包括他自己发明的发明和他与他人发明的发明。凡在受雇前完成,且为职工所有,或虽为第三人所有但职工可在约定范围内使用的发明,统称为在先发明。如果没有任何展品披露此类发明,则认为 员工声明此类先前发明不存在。如果员工在受雇于Dogness期间在产品、服务、程序或机器设备上使用任何先验发明,Dognness将自动获得非独家、免费、不可撤销、永久和全球 许可(包括通过不同级别的从属许可转授给他人)来生产、修改、使用和销售此类先验发明。 鉴于上述情况,员工同意,未经Dognness事先书面同意,员工不得使用已用于Dognness产品或服务的任何先验发明,或授权他人使用。

(V) 员工在与狗狗共事期间,确认狗狗支付给员工的补偿完全涵盖了实施本发明的工作,如概念的提出、创造、发展、改进或简化。员工代表放弃所有 申请专利或商标的合法优先权、转让任何发明或技术产品的权利,以及要求或挑战“出租作品”所有权的权利。

(Vi) 员工承认并同意第8(E)段中的契诺和权利将无限期有效,并且不会因因狗而终止雇佣关系而受到限制。

(F) 返还公司财产。

在 狗的请求或员工因任何原因终止雇佣时,员工应返回给狗: (A)所有机密信息;(B)所有其他记录、设计、专利、商业计划、财务报表、手册、备忘录、 清单、通信、报告、记录、图表、广告材料以及由狗或其运营子公司或其代表、供应商或客户提交或汇编的与狗的业务有关的所有其他数据或财产,无论是纸质、电子或其他形式;和(C)所有钥匙、信用卡、计算机、电话、PDA、设备和其他狗的财产。员工不得保留或安排保留前述条款的任何副本。员工特此同意,以上所有内容均为狗狗的财产,并在任何时候都受其酌情决定权和控制权的支配。

7

(G)执行。

(I) 员工和狗狗已详细审查了本协议第8段(包括所有小节)中规定的契诺和限制,并同意根据狗狗的合法利益对员工施加的限制是合理的,并且 不会过度限制员工在终止雇佣后的谋生能力。

(Ii) 员工理解并同意本协议第8段(包括所有小节)中所述的契诺和限制在其终止雇佣后仍然有效(无论原因如何),并且根据限制的相应条款,对其仍然具有约束力并可强制执行。

(Iii) 如果法院或其他执行机构认为本协议第8段(包括所有小节)中的任何约定因时间段、地理位置或范围的原因而过于宽泛,法院应根据作出该决定时存在的所有情况,将被认为过于宽泛的任何时间段、地理位置或范围修改为该法院或其他执行机构认为合理且可强制执行的最长时间段、地理位置或范围,并应视为在此时对本协议进行了修订。

(Iv) 员工同意,如果员工违反本协议第8段(包括所有条款)中规定的任何公约和限制,将对狗造成无法弥补的伤害,而法律上的补救措施是不够的。员工同意,在违反或威胁违反此类公约的情况下,狗有权获得临时、初步和永久禁令救济,而无需证明造成不可弥补的损害,也无需为此类禁令提供担保。适用任何形式的禁令救济,不应使任何其他法律或衡平法补救措施不可用。

(V) 如果法院或其他执行机构发现员工违反了本协议第8段(包括所有条款)中规定的任何契约和限制,则此类限制中规定的期限(如果有)应自动延长 员工违反上述任何规定的时间长度。

9. 债务的存续。员工的所有义务,如果其性质涉及在雇员雇佣期满或终止后履行,或在雇员雇佣期满或终止后才能确定已完全履行,则应在本协议期满或终止后继续有效。除非本协议另有明确规定,否则在本协议或员工因任何原因终止雇佣时,Dogness在本协议项下的所有义务将终止。

8

10. 通知。本协议项下的任何通知、请求、同意或通信只有以书面形式,并通过挂号信、要求的回执、预付邮资或国家认可的隔夜递送服务 亲自投递或发送,且已确认投递,地址如下:

如果对狗来说: Dogness(国际)公司
东科路北16号
铜沙工业区
广东东莞市
人民Republic of China 523217

将副本复制到: 安东尼·W·巴什
考夫曼和卡诺尔斯,P.C.
詹姆士中心2号,14楼
1021 E.Cary St.
弗吉尼亚州里士满,邮编:23219

如果给员工: 曹爱华女士
东科路北16号
铜沙工业区
广东东莞市
人民Republic of China 523217

或任何一方应以书面形式向另一方提供的其他人和/或地址,并应被视为仅在按照本第10款交付时才给予。

11. 没有冲突。员工声明并保证,签署或交付本协议,或履行本协议项下的员工义务,都不会与任何条款、条件或规定相冲突,或导致违反任何条款、条件或规定,或构成违约,包括但不限于员工违反对任何前雇主的受托责任。

12. 定义的术语。本协议任何部分中定义的术语在本协议中使用的任何地方都应具有定义的含义。

13. 作业。

(A) 本协议可由Dogness转让给任何继承人、子公司或附属实体,或与Dogness与另一实体的出售、合并或合并有关。此外,在出售、合并或合并Dogness的情况下,本协议应被视为已转让给Dognity,而不会对Dognity的 部分采取任何进一步行动。此类委派可以在不事先通知员工的情况下进行,也不会向员工提供任何额外的对价。

(B) 员工理解并同意本协议项下员工的职责和义务属于个人性质,不能由员工分配全部或部分职责。

9

14. 放弃。

(A) 任何一方一次或多次未能强制执行或要求严格遵守和履行本协议的任何条款和条件,不构成放弃本协议的该等条款和条件,也不构成在未来任何时间放弃该等条款或条件,也不阻止任何一方坚持在以后严格遵守和履行该等条款和条件。

(B) 员工因违反本协议而提出的任何索赔或诉讼理由的存在,不应解除员工在本协议项下的义务,也不应构成因狗执行本协议任何条款的抗辩,包括但不限于本协议第8段所包含的契约。

15. 适用法律。本协议被视为在中国签订,在任何时候和所有方面都应按照中国的法律进行解释和解释,而不考虑法律冲突原则,与本协议有关的任何诉讼的管辖权和 地点应由位于或对中国具有管辖权的法院 进行。

16. 律师费。如果发生任何强制执行本协议的诉讼,胜诉方将获得其费用、费用和合理的律师费。

17. 可分割性。如果本协议的任何条款被具有适当管辖权的法院或法庭裁定为无效、非法或不可执行,则本协议的其余部分不受影响,但应继续全面有效,且 有效,就像该无效、非法或不可执行的条款最初不是本协议的一部分一样。

18. 修正案除非经本协议所有各方签署的书面协议,否则不得修改或修改本协议。

19. 协议的解释。本协议各方同意并承认,不得针对本协议的起草人或起草人(S)作出或得出任何推定、推断或结论。本协议的每一方也同意,并且 承认他/它通过评论和谈判为本协议的最终版本做出了贡献。

20. 标题。本协议中使用的标题仅为方便起见,不得用于解释或解释任何条款的含义或意图。

21. 完整协议。本协议代表并包含双方之间关于本协议条款和条件的完整协议和谅解,并取代双方之间关于本协议条款和条件的任何和所有先前和同时的书面和口头协议、谅解、陈述、诱因、承诺、保证和条件。任何一方不得依赖与本协议的条款和条件有关的任何协议、理解、陈述、引诱、承诺、担保或任何形式的条件,除非在本协议中明确包含。

22. 对应对象。本协议可在任何数量的副本中签署,

每一份协议应视为正本,所有协议应构成对本协议双方均有约束力的一份协议,尽管双方不是同一对手方的签字方。

[签名 页面如下]

10

兹证明,双方已签署本雇佣协议,自上述日期起生效:

Dogness(国际)公司
/S/企业印章
/S/A1HUA CAO 发稿S/陈思龙
爱华草 陈四龙
日期:2023年8月16日 日期:2023年8月16日

11