美国

美国证券交易委员会

华盛顿特区,20549

 

表格20-F

 

根据1934年《证券交易法》第(Br)12(B)或(G)节作出的注册声明

 

 

根据1934年《证券交易法》第13或15(D)条提交的年度报告

 

截至本财政年度止3月31日, 2023

 

 

根据1934年《证券交易法》第(Br)13或15(D)节提交的过渡报告

 

由_至 _的过渡期。

 

 

根据1934年《证券交易法》第(Br)13或15(D)节提交的空壳公司报告

 

需要这份空壳公司报告的事件日期:

 

委托文件编号:001-38773

 

苏轩堂公司

(注册人的确切姓名载于其章程)

 

英属维尔京群岛

(法团或组织的司法管辖权)

 

178台东路北, 台州

江苏,中国

(主要行政办公室地址)

 

Feng Zhou

178台东路北, 台州

江苏,中国

+86- 523-86298290

(姓名、电话、电子邮件和/或传真号码 和公司联系人地址)

 

根据该法第12(B)节登记或将登记的证券:

 

每个班级的标题   注册的每个交易所的名称
普通股,每股面值0.08美元   纳斯达克资本市场

 

根据该法第12(G)节登记或将登记的证券:

 

(班级名称)

 

根据该法第15(D)条负有报告义务的证券:

 

(班级名称)

 

 

 

 

截至2023年3月31日,发行人各类资本或普通股的 已发行股份数量为: 11,434,129普通股,每股面值0.08美元。

 

如果注册人是证券法规则405中定义的知名经验丰富的发行人,请用复选标记表示。

 

是的,☐是这样的。不是

 

如果此报告是年度报告或过渡报告, 请用复选标记表示注册人是否不需要根据1934年《证券交易法》第13或15(D)节提交报告。

 

是的, 不是 ☒

 

用复选标记表示注册人 (1)是否在过去12个月内(或注册人被要求提交此类报告的较短时间内)提交了1934年《证券交易法》第13或15(D)节要求提交的所有报告,以及(2)在过去90天内是否符合此类提交要求 。

 

*☒:不是☐

 

在过去12个月内(或在注册人被要求提交和发布此类文件的较短时间内),注册人 是否以电子方式提交了根据S—T法规第405条(本章第232.405节)要求提交和发布的所有交互式数据文件。

 

*☒:不是☐

 

用复选标记表示注册者 是大型加速文件服务器、加速文件服务器、非加速文件服务器还是新兴成长型公司。请参阅《交易法》第12b-2条规则中的“大型 加速申请者”、“加速申请者”和“新兴成长型公司”的定义。 (勾选一):

 

大型加速文件服务器☐ 加速的文件服务器☐ 非加速文件服务器 新兴成长型公司

 

如果一家新兴成长型公司根据美国公认会计原则编制其 财务报表,请用复选标记表示注册人是否已选择不使用延长的过渡期来遵守†根据《交易所法案》第13(A)节提供的任何新的或修订的财务会计准则。

 

用复选标记表示注册人 是否已提交报告并证明其管理层根据《萨班斯-奥克斯利法案》(《美国法典》第15编第7262(B)节)第404(B)条对其财务报告进行内部控制的有效性的评估,该报告是由编制或发布其审计报告的注册会计师事务所进行的。

 

如果证券是根据该法第12(B)条登记的,请用复选标记表示备案文件中包括的注册人的财务报表是否反映了对以前发布的财务报表的错误更正。  

 

检查是否有任何这些错误 更正是需要根据§ 240.10D—1(b)对注册人的 执行官在相关恢复期内收到的基于激励的补偿进行恢复分析的重述。☐

 

用复选标记表示注册人使用了哪种会计基础来编制本备案文件中包含的财务报表:

 

美国公认会计原则 国际会计准则理事会发布的国际财务报告准则 其他

 

如果在回答上一个问题时勾选了"其他" ,请用复选标记指明注册人选择遵循的财务报表项目:项目17 项目 18

 

如果这是年度报告,请勾选 标记注册人是否是空壳公司(如《交易法》第12b-2条所定义)。

 

是的, 没有

 

 

 

 

 

 

中国SXT制药有限公司

表格20-F年度报告

 

目录

 

    页面
第一部分
     
第1项。 董事、高级管理人员和顾问的身份 3
第二项。 优惠统计数据和预期时间表 3
第三项。 关键信息 3
第四项。 公司信息 28
项目4A。 未解决的员工意见 50
第五项。 经营与财务回顾与展望 50
第六项。 董事、高级管理人员和员工 63
第7项。 大股东和关联方交易 72
第八项。 财务信息 74
第九项。 报价和挂牌 74
第10项。 附加信息 75
第11项。 关于市场风险的定量和定性披露 99
第12项。 除股权证券外的其他证券说明 99
     
第II部
     
第13项。 违约、拖欠股息和拖欠股息 100
第14项。 对担保持有人权利和收益使用的实质性修改 100
第15项。 控制和程序 100
第16项。 [已保留] 101
项目16A。 审计委员会财务专家 101
项目16B。 道德守则 102
项目16C。 首席会计师费用及服务 102
项目16D。 对审计委员会的上市标准的豁免 103
项目16E。 发行人及关联购买人购买股权证券 103
项目16F。 更改注册人的认证会计师 103
项目16G。 公司治理 103
第16H项。 煤矿安全信息披露 103
项目16I。 关于妨碍检查的外国司法管辖区的披露 103
     
第三部分
     
第17项。 财务报表 104
第18项。 财务报表 104
项目19. 陈列品 105

 

i

 

 

第一部分

 

某些信息

 

在本年度报告中,除非另有说明,否则“我们”、“我们”、“我们的公司”和“我们”是指中国SXT制药有限公司及其合并子公司和VIE;我们通过我们的子公司和VIE在中国开展业务。 “中国SXT”或“公司”是指在英属维尔京群岛成立的苏轩堂公司。“SXT HK”指中国SXT集团有限公司,一家香港公司。“外商独资企业”是指台州苏选堂生物科技有限公司,是一家根据中国法律成立的有限责任公司。“泰州苏选堂”是指江苏苏选堂药业有限公司,是一家根据中华人民共和国法律成立的有限责任公司。

 

我们是在英属维尔京群岛注册成立的控股公司,而不是中国运营公司。作为一家自己没有实质性业务的控股公司,我们通过我们在中国的子公司和在中国的VIE进行业务。就会计而言,根据某些合约安排(“VIE协议”),吾等被视为VIE的主要受益人 ,并可根据美国公认会计原则(“美国公认会计原则”)在我们的综合财务报表中合并VIE的财务结果 ,且该结构对投资者而言涉及独特的风险。我们的股东持有英属维尔京群岛的离岸控股公司中国SXT的股权,而不是我们子公司的股权或中国的VIE,VIE结构提供了合同上的 外国投资中国公司的风险敞口。然而,中国法律并不禁止外商直接投资VIE。 见“第3项.关键信息-D.风险因素-与我公司结构有关的风险”和“第3项.关键信息-D.风险因素-与在中国做生意有关的风险”。

 

由于吾等并无直接持有VIE的股权,故吾等受中国法律法规的诠释及应用的风险及不确定因素影响,包括但不限于对透过特殊目的载体在海外上市的中国公司的监管审查及VIE协议的有效性及执行。我们亦受中国政府在这方面的任何未来行动的风险及不确定因素的影响,这些风险及不确定因素可能导致我们的业务发生重大改变,而我们的普通股(“普通股”)的价值 可能大幅贬值或变得一文不值。截至本年度报告日期,VIE协议尚未在中国的法院进行 测试。项目3.关键信息-D.风险因素-与我们公司结构相关的风险 和项目3.关键信息-D.风险因素-与在中国做生意有关的风险 。

 

除文意另有说明外,凡提及“中国”及“中华人民共和国”,均指中国的中华人民共和国,凡提及“人民币”或“人民币”,均指中华人民共和国的法定货币Republic of China, 凡提及“美元,“美元”和“$”是美国的法定货币。 本年度报告包含按特定汇率将人民币金额折算为美元的内容,仅为方便读者。 我们不表示本报告中所指的人民币或美元金额可以或可以按任何特定汇率或根本不兑换为 美元或人民币。2023年3月31日,人民中国银行公布的现金买入率为6.8676元人民币。  $1.00.

 

2022年5月10日,公司董事会批准了经修订和重述的组织章程大纲和章程细则,对其普通股实施20股1股(1股1股)的反向 拆分(“2022反向拆分”)。2022年反向拆分的市场生效日期为2022年5月19日 ,这是本公司普通股在拆分调整后开始交易的第一天。2022年的反向拆分没有 改变本公司的法定优先股和普通股的数量,这些优先股和普通股仍然是无限的。作为2022年反向拆分的结果,股东每持有二十(20)股股份将获得一股新的公司普通股,每股面值0.08美元。 没有向任何股东发行与反向股票拆分相关的零碎普通股。每位股东有权 获得一股普通股,以代替因反向股票拆分而产生的零碎股份。除非另有说明,本年报中的股份编号 均为拆分后列报。

 

1

 

 

前瞻性陈述

 

本报告包含针对1995年《私人证券诉讼改革法》安全港条款的前瞻性 陈述,代表我们对未来事件的信念、预测和预测。除历史事实陈述外,所有其他陈述均为“前瞻性陈述”,包括任何有关盈利、收入或其他财务项目的预测,任何有关未来经营的计划、战略和目标的陈述,任何有关拟议新项目或其他发展的陈述,任何有关未来经济状况或业绩的陈述,任何有关管理层的信念、目标、战略、意图和目的的陈述, 以及任何与上述任何假设有关的陈述。“可能”、“将”、“应该”、 “可能”、“将”、“预测”、“潜在”、“继续”、“预期”、 “预期”、“未来”、“打算”、“计划”、“相信”、“估计”和类似的表述,以及未来时态的表述,都是前瞻性表述。

 

这些陈述必然是主观的,涉及已知和未知的风险、不确定性和其他重要因素,这些风险、不确定性和其他重要因素可能会导致我们的实际结果、业绩或成就或行业结果与此类陈述中描述或暗示的任何未来结果、业绩或成就大不相同。实际结果可能与我们的前瞻性陈述中描述的预期结果大不相同,包括 关于影响我们业务的因素或其可能影响的程度的正确衡量和识别,以及关于我们的业务战略基于业务成功的因素的公开可用信息的准确性和完整性 。

 

前瞻性陈述 不应被解读为对未来业绩或结果的保证,也不一定是对我们的业绩或结果是否或可能实现的次数的准确指示。前瞻性陈述基于作出这些陈述时可获得的信息以及管理层当时对未来事件的信念,可能会受到风险和不确定性的影响,这些风险和不确定性可能导致实际业绩或结果与前瞻性陈述中表达或建议的内容大不相同。 可能导致这种差异的重要因素包括但不限于本报告标题“D. 风险因素”、“第5项.经营和财务回顾及展望”以及其他部分所讨论的因素。

 

2

 

 

项目1.董事、高级管理人员和顾问的身份

 

不适用。

 

项目2.报价统计数据和预期时间表

 

不适用。

 

项目3.关键信息

 

3.A. [已保留]

 

3.b.资本化和负债

 

不适用。

 

3.C.提出和使用收益的理由

 

不适用。

 

3.风险因素

 

投资我们的普通股 风险很高。您应仔细考虑以下风险和不确定性,以及本年度报告中包含的所有其他 信息,包括在“前瞻性陈述” 和“第5项.运营和财务回顾及展望”标题下讨论的事项,然后再决定投资我们的。普通股。 我们是一家控股公司,在中国拥有大量业务,并受到在许多方面与美国不同的法律和监管环境的约束。 如果以下任何风险或我们目前无法预见的任何其他风险和不确定性实际发生,我们的业务、财务状况、经营结果、流动资金和我们未来的增长前景可能会受到重大影响 并受到不利影响。

 

风险因素摘要

 

与我们的业务相关的风险

 

与我们业务相关的风险和不确定性包括但不限于:

 

  我们面临着与 自然灾害(无论是否由气候变化引起)、异常恶劣的天气条件、大流行疫情,特别是当前的冠状病毒大流行、恐怖主义行为和全球政治事件有关的风险,所有这些都可能对我们的业务和财务业绩造成不利的 影响。有关此风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告的第5页。

 

  我们的重要业务 线的运营历史有限,因此很难评估我们未来的前景和运营结果。请参阅本年度报告第7页对此风险因素的更详细讨论。

 

  我们对少量客户的依赖可能会对我们的业务或运营结果产生不利影响。有关此风险因素的更多详细讨论,请参阅本年度报告的第8页。

 

  我们的业务需要许多许可证和执照才能开展业务。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第10页。

 

  原材料和我们产品供应链的任何中断都可能对我们生产和交付产品的能力造成不利影响。请参阅本年度报告第9页有关此风险因素的更详细的 讨论。

 

  中国的价格管制规定可能会降低我们的盈利能力。有关此风险因素的更多详细讨论,请参阅本年度报告的第10页。

 

3

 

 

与我们的公司结构相关的风险

 

我们还面临与公司结构相关的风险和不确定性,包括但不限于:

 

  我们对中国的经营实体并无直接所有权,我们的业务运作依赖于与VIE签订的VIE协议,这在提供运营控制或使我们能够获得利益方面可能不如通过拥有控股股权有效。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第11页。

 

  与我们的可变权益实体有关的合同安排可能会受到中国税务机关的审查,他们可能会确定我们或我们的中国可变权益实体欠下额外的税款,这可能会对我们的经营业绩和您的投资价值产生负面影响。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第12页。

 

  此次发行可能需要获得前中国证监会的批准和其他合规程序,如果需要,我们无法预测能否获得此类批准。因此,您和我们都面临着中国政府未来行动的不确定性,这些行动可能会对我们的财务业绩和VIE协议的可执行性产生重大影响。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第13页。

 

  管理我们目前业务运作的中国法律法规有时是模糊和不确定的。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第14页。
     
  《中华人民共和国外商投资法》的解释和实施以及它可能如何影响我们目前的公司结构和业务运营的可行性存在不确定性。

 

  我们没有从中国当局获得或被拒绝在美国证券交易所上市的任何许可。然而,我们面临着中国政府未来行动的不确定性,这些行动可能会对运营公司的财务业绩和VIE协议的可执行性产生重大影响。有关这一风险因素的更详细讨论,请参阅本年度报告第13页。

 

  《外商投资法》的解释及实施,以及它可能如何影响我们目前的企业架构、企业管治及业务营运的可行性存在争议。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第15页。

 

在中国做生意的相关风险

 

我们面临与在中国开展业务有关的风险和不确定性 ,包括但不限于以下各项:

 

  虽然本年报中的审计报告是由目前接受上市公司会计监督委员会(“PCAOB”)检查的审计师编制的,但不能保证未来的审计报告将由接受PCAOB检查的审计师编制,因此,投资者将来可能会被剥夺这种检查的好处。此外,如果SEC随后确定我们的审计工作是由PCAOB无法全面检查或调查的审计师进行的,那么根据《控股外国公司会计法》(“HFCA法”),我们的证券交易可能会被禁止,因此,美国国家证券交易所(如纳斯达克)可能会决定将我们的证券摘牌。此外,2022年12月29日,拜登总统签署了《综合拨款法案》。《综合拨款法》除其他外载有与《加速HFCA法》相同的条款,将触发《HFCA法》所规定禁令所需的连续不检查年数从三年减至两年。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第19页。
     
  中国政府拥有重大权力,可随时干预或影响离岸控股公司(例如我们)的中国业务。中国政府可能会对海外进行的发售及╱或外国投资于中国发行人施加更多控制。倘中国政府对海外及╱或外国投资于中国发行人进行的发售施加更多监督及控制,而我们将受到该等监督及控制,则可能会对我们的业务营运造成重大不利变化,严重限制或完全阻碍我们向投资者发售或继续发售证券的能力,导致普通股大幅贬值或失去价值。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第21页。

 

4

 

 

  中国法律制度的不确定性,包括法律执行的不确定性,以及中国法律法规的突然或意外变化,且几乎没有事先通知,可能会对我们造成不利影响,并限制您和我们可获得的法律保护。有关该风险因素的详细讨论见本年报第23页。
     
  我们可能难以在中国行使我们根据VIE协议可能拥有的任何权利。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第24页。

 

  海外股东及/或监管机构可能难以在中国境内进行调查或收集证据。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第24页。

 

  我们面临外汇汇率波动的风险。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第26页。

 

与我们普通股相关的风险

 

除上述风险 外,我们还面临与我们普通股有关的一般风险和不确定性,包括但不限于以下各项:

 

  我们普通股的市价可能会波动。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第16页。

 

  只要我们是一家新兴增长型公司,我们将无需遵守适用于其他上市公司的若干报告规定,包括与会计准则和高管薪酬披露有关的规定。有关此风险因素的详细讨论见本年报第17页。

 

  倘我们未能建立及维持适当的内部财务报告控制,我们编制准确财务报表或遵守适用法规的能力可能会受到损害。有关此风险因素的详细讨论见本年报第17页。

 

  作为一家外国私人发行人,我们不受适用于美国国内发行人的某些美国证券法披露要求的约束,并且允许在公司治理事宜上采用与纳斯达克股票市场公司治理上市标准有显著差异的某些母国做法。有关此风险因素的详细讨论见本年报第17页。

 

  我们将来可能会失去外国私人发行人的地位,这可能会导致大量额外成本和开支。有关该风险因素的详细讨论见本年报第18页。

 

  我们不打算于可见将来派付股息。有关该风险因素的详细讨论见本年度报告第19页。

  

与我们的业务相关的风险

 

我们面临与自然灾害 (无论是否由气候变化引起)、异常恶劣的天气条件、大流行爆发(特别是当前的冠状病毒 大流行)、恐怖主义行为和全球政治事件有关的风险,所有这些都可能对我们的业务和财务表现造成不利影响。

 

全球大流行、中国或世界其他地方的流行病 或对传染性疾病传播的恐惧,如埃博拉病毒病、新冠肺炎、中东呼吸综合征、严重急性呼吸综合征、H1N1流感、H7N9流感和禽流感,以及飓风、地震、海啸或其他自然灾害,都可能扰乱我们的业务运营,减少或限制我们的产品供应,导致我们为保护员工和设施而产生的巨额 成本,或导致地区或全球经济困境,从而可能对我们的业务产生实质性和不利影响。财务状况和经营结果。实际或威胁到的战争、恐怖活动、政治动荡、内乱和其他地缘政治不确定性可能会对我们的业务、财务状况和经营结果产生类似的不利影响。 这些事件中的任何一个或多个都可能阻碍我们的生产和交付努力,并对我们的销售业绩产生不利影响,无论是短期的 还是长期的,这可能会对我们的业务、财务状况和经营结果产生实质性的不利影响。

 

5

 

 

COVID-19 has spread to many countries and was declared a pandemic by the WHO, resulting in actions from national and local governments that have significantly affected virtually all facets of the PRC and global economies. Since early 2020, Jiangsu Province, where we conduct a substantial part of our business, was materially impacted by the COVID-19. We have been following the recommendations of local health authorities to minimize exposure risk for our employees, including the temporary closures of our offices and production, and having employees work remotely. Due to the material impacts of COVID-19 on our logistics, our production was picking up slowly and returned to the normal level in May 2020. Since January 1, 2022 to December 2022, there have been outbreaks of the Omicron variant of the COVID-19 in China and the local governments have placed lockdown and mass testing policies in several provinces, including Jiangsu, Liaoning, Heilongjiang, Henan, and Anhui, where some of our suppliers and clients operate, which had created disruption in the delivery of our raw materials and finished products and negatively impacted our revenue for the year ended March 31, 2023. Since January 2023 and as of the date of this annual report, the lockdown and mass testing policies had been lifted, since December 2022 and the operations of our suppliers and clients are gradually recovering.

 

如果COVID—19疫情没有重大 复苏,或中国的情况进一步恶化,我们的业务、经营业绩和财务状况 可能受到重大不利影响。虽然COVID—19爆发带来的潜在低迷和持续时间 难以评估或预测,而病毒对我们运营的全面影响将取决于我们无法控制的许多因素。我们的 业务、经营业绩、财务状况和前景可能受到重大不利影响,只要COVID—19在中国持续存在,或损害中国和全球整体经济。

 

我们也容易受到 自然灾害和其他灾难的影响。我们不能向您保证,我们得到了充分的保护,免受火灾、洪水、台风、地震、停电、电信故障、闯入、战争、暴乱、恐怖袭击或类似事件的影响。任何上述 事件都可能导致中断、我们的营业场所损坏、产品交付延迟、故障、系统故障或 互联网故障,这可能对我们的业务、财务状况和运营结果造成不利影响。

 

我们的营运资金来源有限 ,需要大量额外融资

 

实施我们的业务计划所需的营运资金 很可能由通过发行我们的股权、债务、债务挂钩证券 和/或股权挂钩证券获得的资金以及我们产生的收入提供。我们无法保证我们将有足够的收入来维持我们的运营,或者我们将能够在当前的经济环境中获得股权/债务融资。如果我们没有足够的 营运资金,无法产生足够的收入或筹集额外资金,我们可能会推迟完成或大幅 缩小我们当前业务计划的范围;推迟我们的部分开发和临床或营销工作;推迟 新员工的雇佣;或者在某些严峻的财务状况下,大幅缩减或停止我们的运营。

 

到目前为止,我们几乎完全依赖于有机产生的收入和融资交易来为我们的运营提供资金。我们无法 获得足够的额外融资将对我们实施业务计划的能力产生重大不利影响,因此 可能需要我们大幅缩减或可能停止我们的运营。截至2023年3月31日,我们的现金及现金等价物 和受限制现金为17,368,478美元,流动资产总额为19,521,247美元,流动负债总额为14,496,938美元。 截至2022年3月31日,我们的现金及现金等价物为15,524,322美元,流动资产总额为22,451,855美元,流动负债总额为17,121,565美元。我们将需要在不久的将来进行融资交易。此类融资交易很可能 对我们的股东造成重大稀释,并可能涉及发行优先于已发行股份的证券。 我们完成额外融资的能力取决于(除其他外)任何 拟议发行时资本市场的状况、公司的市场接受程度以及其商业模式和发行条款取得成功的可能性。 无法保证我们将能够通过资产出售、股权或债务融资或其任何组合 以令人满意的条款或根本无法获得任何此类额外资本。此外,无法保证任何此类融资(如果获得)将足以满足我们的资本需求并支持我们的运营。如果我们不能及时并以令人满意的条款获得足够的资本, 我们的收入和运营以及我们普通股和普通股等价物的价值将受到重大负面影响 ,我们可能会停止运营。

 

6

 

 

虽然我们成立于17年前, 我们的重要业务线的经营历史有限,这使得我们难以评估未来的前景和经营结果 。

 

四年前,我们才开始生产 直接口服中药饮片产品(以下简称"直接口服中药")和后浸泡口服中药产品 (以下简称"后浸泡口服中药")作为我们的主要产品。因此,我们过去的经营业绩并不能准确反映我们目前主要从事的业务。因此,您应该考虑我们的未来前景 ,考虑早期公司在不断发展的市场中经历的风险和不确定性,而不是我们这个时代的典型公司。其中一些风险和不确定性与我们的能力有关:

 

  吸引更多的客户,增加每个客户的支出;

 

  提高我们的品牌意识,培养客户忠诚度;

 

  对竞争激烈的市场状况作出反应;

 

  应对监管环境的变化;

 

  管理知识产权相关风险;

 

  保持对成本和开支的有效控制;

 

  筹集足够的资金以支持和扩大我们的业务;

 

  吸引、留住和激励合格人才;以及

 

  提升我们的技术,以支持新产品的额外研发。

 

如果我们未能 解决任何这些风险和不确定性,我们的业务可能会受到重大不利影响。

 

我们未能有效地竞争可能 对我们创造收入的能力产生不利影响。

 

我们与其他公司竞争, 其中许多公司正在开发或预计将开发与我们类似的产品。我们的许多竞争对手也比我们更加稳固 ,并且拥有比我们目前拥有的更多的资金、技术、营销和其他资源。我们的一些竞争对手,如"慧春堂"和"同仁堂",具有更大的知名度和更大的客户群。 这些竞争对手可能能够更快地响应新的或不断变化的机会和客户要求,并可能能够开展 更广泛的促销活动,为客户提供更有吸引力的条款,并采取更积极的定价政策。我们无法 向您保证我们将能够与当前或未来的竞争对手进行有效竞争,或者我们面临的竞争压力不会 损害我们的业务。

 

7

 

 

我们对少数客户的依赖 可能会对我们的业务或经营成果造成不利影响。

 

我们 很大一部分收入来自相对较少的客户。苏宣堂有三个主要客户, 分别占我们截至2023年3月31日止年度总收入的30. 26%、20. 02%及13. 87%。我们预计,在可预见的将来,素宣堂最大的客户将继续占其净收入总额的很大一部分。苏宣堂 与许多重要客户有着长期的合作关系。但是,由于苏宣堂的客户通常合同 的持续时间有限,因此,如果不续签或更换合同,苏宣堂可能会失去这些客户。与这些客户签订的任何重大合同的损失或减少,或 未能续签或替换,可能会严重减少苏宣堂的收入 和现金流。如果苏宣堂不以其他客户取代他们,则任何一个此类客户的业务损失都可能对我们的业务或经营业绩造成 重大不利影响。

 

我们依赖于某些关键人员 ,这些关键人员的流失可能会对我们的业务、财务状况和运营结果产生重大不利影响。

 

我们的成功在一定程度上 归功于关键人员的管理、销售和市场营销以及研发专长。由于周先生的行业经验以及他在中国的个人和业务联系,我们依赖 公司的持续增长和运营 。我们可能无法保留 周先生在任何给定的时间内。虽然我们没有理由相信周先生会终止他在我们或泰州苏宣堂的服务,但他的服务中断或失去将对我们有效经营业务和执行业务策略的能力以及我们的经营成果产生不利影响。我们无法保证在 这些官员的聘用期限届满后,我们将能够留住他们。这些官员的流失可能会对我们的业务、财务状况和运营结果造成重大不利影响。我们不为我们的任何关键人员购买关键人员人寿保险,我们也不打算购买此类保险 以防止关键人员的损失。

 

我们可能无法聘用和保留合格的 人员来支持我们的发展,如果我们未来无法留住或聘用这些人员,我们改进产品和实现业务目标的能力可能会受到不利影响。

 

我们必须吸引、招聘和 保留大量技术胜任的员工队伍。中国对高级管理层和人员的竞争非常激烈 ,中国的合格候选人库非常有限。我们可能无法留住高级管理人员或 人员的服务,或在未来吸引和留住高素质的高级管理人员或人员。这一失败可能会对我们未来的增长和财务状况产生重大不利影响 。

 

如果我们不能提高我们的品牌认知度,我们可能会面临获得新客户的困难。

 

虽然我们的品牌在中药饮片(“TCMP”)行业中广受尊敬 ,但我们仍然相信,在该市场以外以具有成本效益的方式保持和提高我们的品牌知名度 对于我们当前和未来的产品和服务获得广泛接受至关重要,也是我们努力 扩大客户群的一个重要因素。成功推广我们的其他品牌,或在TCMP行业之外的速宣堂,将在很大程度上取决于 我们能否保持一个庞大而活跃的客户群,我们的营销努力以及以具有竞争力的价格提供可靠和有用的产品 和服务的能力。品牌推广活动可能不会带来增加的收入,即使有,任何增加的收入 也不会抵消我们在建立品牌过程中产生的费用。如果我们未能成功地推广和维护我们的品牌,或者如果我们在推广和维护我们的品牌的尝试失败中花费了 大量费用,我们可能无法吸引足够的新客户或保留 我们的现有客户,以实现我们的品牌建设努力的足够回报,在这种情况下,我们的业务、 经营业绩和财务状况将受到重大不利影响。

 

8

 

 

原材料和我们产品供应链的任何中断都可能对我们生产和交付产品的能力造成不利影响。

 

至于我们生产的产品, 我们必须管理原材料供应链和产品交付。 中国境内的供应链碎片化和地方保护主义进一步加剧了供应链中断风险。为保护当地利益而建立的地方行政机构和有形基础设施 对整个中国的原材料运输和产品交付构成了运输挑战。此外,利润率 和产量可能受到供应链固有的限制的负面影响,包括竞争、政府、法律、自然 灾害以及其他可能影响供应和价格的事件。任何此类事件都可能对我们的 供应链、制造能力和分销系统造成重大中断,从而对我们生产和交付 部分产品的能力产生不利影响。

 

此外,我们使用的一些 原材料是从农民那里采购的,农民可能面临着无法控制的环境风险。如果这些农民 无法控制任何环境问题,他们可能没有能力持续稳定地供应。

 

我们的成功取决于我们保护知识产权的能力。

 

我们的成功取决于我们 在中国和其他国家 为利用我们的技术开发的产品获得和维护专利保护的能力,以及执行这些专利的能力。我们无法保证我们现有和未来的任何专利将有效且可强制执行以防止 第三方侵权,或者我们的产品不会侵犯任何第三方专利或知识产权。虽然我们已向中华人民共和国专利行政部门提交了 其他专利申请,但不能保证这些申请将获得批准。

 

与我们的 技术相关的任何专利可能不足以保护我们的产品。此外,我们的专利可能会受到挑战、可能会失效 或可能会被规避。我们的专利可能无法为我们提供保护,以抵御具有类似技术的竞争对手,也无法允许 我们的产品在不侵犯第三方专利或其他知识产权的情况下商业化。

 

我们还依赖或打算 依赖我们的商标、商品名和品牌名来区分我们的产品与竞争对手的产品,并且已经注册 或将申请注册多个这些商标。但是,第三方可能会反对我们的商标申请或以其他方式质疑 我们对商标的使用。如果我们的商标被成功质疑,我们可能会被迫重新命名我们的产品, 这可能会导致品牌认知度的丧失,并可能需要我们投入资源用于这些新品牌的广告和营销。此外, 我们的竞争对手可能侵犯我们的商标,或者我们可能没有足够的资源来执行我们的商标。

 

此外,我们还拥有 商业秘密、非专利专有技术和持续的技术创新,我们将通过与被许可方、供应商、员工和顾问签订 保密协议来部分保护这些秘密。这些协议可能会被违反,并且在发生违反时可能没有 充分的补救措施。有关知识产权的所有权或保密协议的适用性的争议可能会出现 。此外,我们的商业秘密和专有技术可能会被我们的竞争对手所知或独立开发 。如果没有针对研究产生的产品颁发专利,我们可能无法维护与这些产品相关的信息的机密性 。

 

我们的TCMP业务受到与产品责任和人身伤害索赔相关的固有 风险的影响。

 

TCMP companies, similar to pharmaceutical companies, are exposed to risks inherent in the manufacturing and distribution of TCMP products, such as with respect to improper filling of prescriptions, labeling of prescriptions, adequacy of warnings, and unintentional distribution of counterfeit drugs. In addition, product liability claims may be asserted against us with respect to any of the products we sell and as a distributor, we are required to pay for damages for any successful product liability claim against us, although we may have the right under applicable PRC laws, rules and regulations to recover from the relevant manufacturer for compensation we paid to our customers in connection with a product liability claim. We may also be obligated to recall affected products. If we are found liable for product liability claims, we could be required to pay substantial monetary damages. Furthermore, even if we successfully defend ourselves against this type of claim, we could be required to spend significant management, financial and other resources, which could disrupt our business, and our reputation as well as our brand name may also suffer. We, like many other similar companies in China, do not carry product liability insurance. As a result, any imposition of product liability could materially harm our business, financial condition and results of operations. In addition, we do not have any business interruption insurance due to the limited coverage of any available business interruption insurance in China, and as a result, any business disruption or natural disaster could severely disrupt our business and operations and significantly decrease our revenue and profitability.

 

9

 

 

我们面临着与研究和 开发新TCMP产品的能力有关的风险。

 

我们的增长和生存取决于 我们不断发现、开发和商业化新产品的能力,以及发现新的和改进的技术和平台的能力。因此, 如果我们未能在研究方面进行足够的投资,关注消费者的需求或专注于最先进的技术, 我们当前和未来的产品可能会被其他公司更有效或更先进的产品所超越。

 

我们的业务需要多个许可证 和执照。

 

中国境内的制药公司必须从多个中国政府机构获得某些许可证和执照,包括在不通知的情况下通过药品生产质量管理规范("GMP")合规性检查。我们还需要获得药品许可证。

 

此外,我们还参与 中药的生产,该生产受中国与制药行业有关的各种法律法规的约束。我们 已获得在中国经营制药企业和生产制药产品所需的证书、许可证和执照。我们必须符合GMP标准,以继续生产制药产品。我们不能保证 将来我们始终能够通过GMP合规性检查。

 

We cannot assure you that we can maintain all required licenses, permits and pass the GMP compliance-inspection to carry on our business at all times, and in the past from time to time we may have not been in compliance with all such required licenses, permits and pass the GMP compliance-inspection. Moreover, these licenses, permits and pass the GMP compliance-inspection are subject to periodic renewal and/or reassessment by the relevant PRC governmental authorities and the standards of such renewal or reassessment may change from time to time. We intend to apply for the renewal of these licenses, permits and to pass the GMP compliance-inspection when required by then applicable laws and regulations. Any failure by us to obtain and maintain all licenses, permits and to pass the GMP compliance-inspection necessary to carry on our business at any time could have a material adverse effect on our business, financial condition and results of operations. In addition, any inability to renew these licenses, permits and to pass the GMP compliance-inspection could severely disrupt our business and prevent us from continuing to carry on our business. Any changes in the standards used by governmental authorities in considering whether to renew or reassess our business licenses, permits and to pass the GMP compliance-inspection, as well as any enactment of new regulations that may restrict the conduct of our business, may also decrease our revenue and/or increase our costs and materially reduce our profitability and prospects. Furthermore, if the interpretation or implementation of existing laws and regulations changes or if new regulations come into effect requiring us to obtain any additional licenses, permits or pass any GMP compliance-inspection that were previously not required to operate our existing businesses, we cannot assure you that we will successfully obtain such licenses, permits or pass the GMP compliance-inspection.

 

我们在中国的创新型直接口服TCMP 和口服后浸泡TCMP受中国国家药品监督管理局("NMPA") 的持续监管。如果已批准药物的标签或生产工艺发生重大变更,NMPA要求我们获得 新的上市前批准或上市前批准补充。此外,没有具体的法律或法规细节适用于我们创新的直接口服TCMP和浸泡后口服TCMP,但我们将被要求遵守与它们相关的所有现有和新规则 。

 

中国的价格控制法规可能会 降低我们的盈利能力。

 

The laws of the PRC provide for the government to fix and adjust prices. The prices of certain TCMP products we distribute, including those listed in the Chinese government’s catalogue of medications that are reimbursable under the PRC’s social insurance program, or the Insurance Catalogue, are subject to control by the relevant state or provincial price administration authorities. The PRC establishes price levels for products based on market conditions, average industry cost, supply and demand and social responsibility. In practice, price control with respect to these medicines sets a ceiling on their retail price. The actual price of such medicines set by manufacturers, wholesalers and retailers cannot historically exceed the price ceiling imposed by applicable government price control regulations. Although, as a general matter, government price control regulations have resulted in lower drug prices over time, there has been no predictable pattern for such decreases. It is possible that additional products may be subject to price control, or that price controls may be increased in the future. To the extent that our products are subject to price control, our revenue, gross profit, gross margin and net income will be affected since the revenue we derive from our sales will be limited and we may face no limitation on our costs. Further, if price controls affect both our revenue and costs, our ability to be profitable and the extent of our profitability will be effectively subject to determination by the applicable regulatory authorities in the PRC. Since May 1998, the relevant PRC governmental authorities have ordered price reductions on thousands of pharmaceutical products. Such reductions, along with any future price controls or government mandated price reductions may have a material adverse effect on our financial condition and results of operations, including significantly reducing our revenue and profitability.

 

10

 

 

如果我们生产的TCMP产品被其他药物替代 ,或者将来从中国的保险目录中删除,我们的收入可能会受到影响。

 

根据 中国法规,购买中央和/或省级政府列入保险目录的药品的患者,可以 部分或全部由社会医药基金报销。因此,药品经销商更愿意从事保险目录所列药品的分销 。目前,我们95%的TCMP产品(包括18种Advanced TCMP产品)都列入了 保险目录。   保险目录的内容可能由中国劳动和社会保障部变更,省级主管部门可以在保险目录中添加 新药,作为其变更 保险目录中列出的某些药品的有限能力的一部分。如果将来我们生产的TCMP产品被其他药物替代或从保险目录中删除, 我们的收入可能会受到影响。

 

与我们的产品、 配料或网络营销计划或类似公司的产品相关的负面宣传可能会损害我们的财务状况和经营成果。

 

我们的运营结果 可能会受到公众对我们产品和类似公司的看法的重大影响。这种看法取决于 关于以下方面的意见:

 

  我们产品和成分的安全性和质量;

 

  其他公司经销的类似产品和配料的安全和质量;以及

 

  我们的销售队伍。

 

有关 任何实际或声称未能遵守有关产品索赔和广告、良好制造 惯例或我们业务的其他方面的适用法律和法规的负面宣传,无论是否导致执法行动或施加处罚,都可能对我们的商誉产生不利影响,并可能对我们的销售和创收能力产生不利影响。此外,我们的消费者 对产品和成分以及其他公司分销的类似产品和成分的安全性和质量的看法 可能会受到媒体关注、公开的科学研究或发现、广泛的产品责任索赔以及 有关我们的产品或成分或其他公司分销的类似产品和成分的其他宣传的重大影响。将消费我们的产品 或成分或任何类似产品或成分与疾病或其他不良反应联系起来的不良宣传,无论是否准确, 或消费者使用或误用我们的产品导致的不良宣传,质疑我们或类似 产品的益处,或声称任何此类产品无效、标签不当或使用说明不准确,可能 对我们的声誉或市场对我们产品的需求产生负面影响。

 

与我们的公司结构相关的风险

 

我们在中国的运营 实体没有直接所有权,我们的业务运营依赖于与VIE签订的VIE协议,这可能无法有效地提供 运营控制权或使我们能够通过控股股权的所有权获得利益。

 

We do not have direct ownership of Taizhou Suxuantang, or the VIE, in China and rely on and expect to continue to rely on the VIE Agreements with the VIE in China and its respective shareholders to operate business. Pursuant to the VIE Agreements, we are regarded as the primary beneficiary of the VIE for accounting purpose, and, therefore, we are able to consolidate the financial results of the VIE in our consolidated financial statements in accordance with U.S. GAAP. However, neither we nor our subsidiaries own any share in the VIE, and that the investors will not and may never directly hold equity interests in the VIE either. VIE Agreements may not be as effective as an ownership of controlling equity interests would be in providing us with control over the VIE, or in enabling us to derive economic benefits from the operations of the VIE. Under the current VIE Agreements, as a legal matter, if any of the affiliated consolidated entities or any of their shareholders fails to perform its, his or her respective obligations under the VIE Agreements, we may have to incur substantial costs and resources to enforce such arrangements, and rely on legal remedies available under PRC laws, including seeking specific performance or injunctive relief, and claiming damages, which we cannot assure you will be effective. For example, if shareholders of a variable interest entity were to refuse to transfer their equity interests in such variable interest entity to us or our designated persons when we exercise the purchase option pursuant to these contractual arrangements, we may have to take a legal action to compel them to fulfill their contractual obligations.

 

11

 

 

如果(i)适用的中国 当局因违反中国法律、规则及法规而使该等合约安排无效,(ii)任何可变利益实体 或其股东终止该等合约安排,或(iii)任何可变利益实体或其股东未能履行其在该等合约安排下的 义务,我们在中国的业务营运将受到重大不利影响,你的股票价值就会大幅下降。此外,如果我们未能在这些合同安排到期时续签,我们 将无法继续我们的业务运营,除非当时的中国法律允许我们在中国直接经营业务。

 

此外,如果任何 可变利益实体或其全部或部分资产受制于第三方债权人的留置权或权利,我们可能无法继续 我们的部分或全部业务活动,这可能会对我们的业务、财务状况和经营成果造成重大不利影响。 如果任何可变利益实体经历了自愿或非自愿清算程序,其股东或不相关的第三方 债权人可能会要求对部分或全部这些资产的权利,从而阻碍我们经营业务的能力,这可能对我们的业务和我们的创收能力造成重大影响 并产生不利影响。

 

所有这些合同安排 均受中国法律管辖,并规定在中国通过仲裁解决争议。中国的法律环境 不如其他一些司法管辖区(如美国)发达。因此,中国法律体系的不确定性可能会限制 我们执行这些合同安排的能力。如果我们无法执行这些合同安排,我们可能无法 对我们的经营实体施加有效控制,我们可能无法经营我们的业务,这将对我们的财务状况和经营业绩造成 重大不利影响。

 

泰州苏宣堂的股东 可能与我们存在潜在利益冲突,这可能对我们的业务和财务状况造成重大不利影响。

 

泰州苏宣堂的股权由冯周先生持有,他是我们的创始人、董事。彼之利益可能有别于本公司之整体利益。 他可能违反,或导致泰州苏宣堂违反,或拒绝续签我们与泰州苏宣堂的现有合同安排, 这将对我们有效控制泰州苏宣堂并从其获得经济利益的能力产生重大不利影响。例如,股东可能会导致我们与泰州苏宣堂的协议以不利于我们的方式履行,其中包括未能及时向我们汇款根据合同安排到期的款项。我们无法向您保证 ,当利益冲突发生时,这些股东中的任何或所有人将以本公司的最佳利益行事,或者此类冲突 将以我们为受益方的方式解决。

 

目前, 我们没有任何安排来解决该等股东与本公司之间的潜在利益冲突,但在中国法律允许的范围内,我们 可以根据与该等股东订立的独家期权协议行使我们的购买期权,要求他们将其于泰州苏宣堂的全部股权转让给我们指定的中国实体或个人。如果我们无法 解决我们与泰州苏宣堂股东之间的任何利益冲突或争议,我们将不得不依赖法律程序, 这可能导致我们的业务中断,并使我们对任何该等法律程序的结果存在重大不确定性。

 

与 我们的可变权益实体有关的合同安排可能会受到中国税务机关的审查,他们可能会确定我们或我们的中国可变权益实体 欠下额外税款,这可能会对我们的经营业绩和您的投资价值产生负面影响。

 

Under applicable PRC laws and regulations, arrangements and transactions among related parties may be subject to audit or challenge by the PRC tax authorities within ten years after the taxable year when the transactions are conducted. The PRC enterprise income tax law requires every enterprise in China to submit its annual enterprise income tax return together with a report on transactions with its related parties to the relevant tax authorities. The tax authorities may impose reasonable adjustments on taxation if they have identified any related party transactions that are inconsistent with arm’s length principles. We may face material and adverse tax consequences if the PRC tax authorities determine that the contractual arrangements between our WFOE, our variable interest entity Taizhou Suxuantang and the shareholders of Taizhou Suxuantang were not entered into on an arm’s length basis in such a way as to result in an impermissible reduction in taxes under applicable PRC laws, rules and regulations, and adjust Taizhou Suxuantang’s income in the form of a transfer pricing adjustment. A transfer pricing adjustment could, among other things, result in a reduction of expense deductions recorded by Taizhou Suxuantang for PRC tax purposes, which could in turn increase their tax liabilities without reducing WFOE’s tax expenses. In addition, if WFOE requests the shareholders of Taizhou Suxuantang to transfer their equity interests in Taizhou Suxuantang at nominal or no value pursuant to these contractual arrangements, such transfer could be viewed as a gift and subject WFOE to PRC income tax. Furthermore, the PRC tax authorities may impose late payment fees and other penalties on Taizhou Suxuantang for the adjusted but unpaid taxes according to the applicable regulations. Our results of operations could be materially and adversely affected if Taizhou Suxuantang’s tax liabilities increase or if they are required to pay late payment fees and other penalties.

 

12

 

 

根据中国规则、法规 或政策,可能需要中国证监会 批准及其他合规程序,如有需要,我们无法预测我们是否或何时能够获得该等批准。因此,您和 我们都面临着中国政府未来行动的不确定性,这些行动可能会严重影响运营公司的财务表现 和VIE协议的可执行性。

 

《外国投资者并购境内企业条例》 (“并购规则”)要求,海外特殊目的载体 由中国公司或个人控制,目的是通过 利用该特殊目的载体的股份或其股东持有的股份收购中国境内公司,寻求在海外证券交易所公开上市, 在境外证券交易所上市交易前,须经中国证监会或中国证监会批准。然而,《并购规则》的适用仍然不明确。 如果需要中国证监会的批准,我们能否获得批准尚不确定。如果未能获得或延迟 本次发行获得中国证监会批准,我们将受到中国证监会和其他中国监管机构的制裁。

 

根据现行中国法律、 法规和规则,在本次发行的背景下,我们的普通股在纳斯达克 资本市场上市和交易可能不需要中国证监会的批准,因为:(i)中国证监会目前尚未就本年度报告中类似我们的产品是否受本规定约束发布任何明确规则或解释,(ii)我们透过直接 投资及收购并购 规则定义的“中国境内公司”以外实体的股权或资产而成立我们的外商独资企业,及(iii)并购规则中并无明确条文将VIE协议明确分类为受该 规则规限的交易类型。

 

However, there remains some uncertainty as to how the M&A Rules will be interpreted or implemented in the context of an overseas offering and its opinions summarized above are subject to any new laws, regulations and rules or detailed implementations and interpretations in any form relating to the M&A Rules. We cannot assure you that relevant PRC regulatory agencies, including the CSRC, would reach the same conclusion as our PRC legal counsel does. If it is determined that CSRC approval is required for this offering, we may face sanctions by the CSRC or other PRC regulatory agencies for failure to obtain or delay in obtaining CSRC approval for this offering. These sanctions may include fines and penalties on our operations in China, limitations on our operating privileges in China, delays in or restrictions on the repatriation of the proceeds from this offering into the PRC, restrictions on or prohibition of the payments or remittance of dividends by our subsidiaries in China, or other actions that could have a material and adverse effect on our business, reputation, financial condition, results of operations, prospects, as well as the trading price of the Ordinary Shares. The CSRC or other PRC regulatory agencies may also take actions requiring us, or making it advisable for us, to halt this offering before the settlement and delivery of the Ordinary Shares that we are offering. Consequently, if you engage in market trading or other activities in anticipation of and prior to the settlement and delivery of the Ordinary Shares we are offering, you would be doing so at the risk that the settlement and delivery may not occur. In addition, if the CSRC or other regulatory agencies later promulgate new rules or explanations requiring that we obtain their approvals for this offering, we may be unable to obtain a waiver of such approval requirements.

 

Recently, the General Office of the Central Committee of the Communist Party of China and the General Office of the State Council jointly issued the Opinions on Severe and Lawful Crackdown on Illegal Securities Activities, which was available to the public on July 6, 2021. These opinions emphasized the need to strengthen the administration over illegal securities activities and the supervision on overseas listings by China-based companies. These opinions proposed to take effective measures, such as promoting the construction of relevant regulatory systems, to deal with the risks and incidents facing China-based overseas-listed companies and the demand for cybersecurity and data privacy protection. The aforementioned policies and any related implementation rules to be enacted may subject us to additional compliance requirement in the future. As of the date of this annual report, we have not received or been denied of any permission from the PRC authorities to list on U.S. stock exchanges. As these opinions were recently issued, official guidance and interpretation of the opinions remain unclear in several respects at this time. Therefore, we cannot assure you that we will remain fully compliant with all new regulatory requirements of these opinions or any future implementation rules on a timely basis, or at all. We face uncertainty about future actions by the PRC government that could significantly affect the operating company’s financial performance and the enforceability of the VIE Agreements.

 

13

 

 

此外,中国证监会于2023年2月17日公布了《境内公司境外发行上市试行管理办法》(《试行办法》),自2023年3月31日起施行。试行办法明确并强调了几个方面,包括但不限于:(1)按照实质重于形式的原则,全面确定“境内公司境外间接发行上市” ,特别是,如果同时满足以下条件,发行人将被要求按照试行办法办理备案程序:a)发行人营业收入的50%或以上 收入、利润总额,其最近一个会计年度经审计的合并财务报表所列总资产或净资产为中国境内公司,且b)发行人的主要业务活动在内地进行 中国,或其主要营业地位于内地中国,或负责其业务经营管理的高级管理人员 主要为中国公民或在内地定居的中国;(二)《试行办法》施行前已在包括美国市场在内的境外证券市场上市或注册但尚未上市的发行人,免除即时备案要求;(二)不需向有关境外监管机构或境外证券交易所重新办理监管手续;(三)境外证券发行或上市应于2023年9月30日前完成;但此类发行人进行再融资或者涉及其他需要向中国证监会备案的情形的,应当按规定办理备案手续。(3)禁止在境外上市或发行的发行人类型的负面清单,如(A)已被中华人民共和国国务院认定为可能对国家安全构成威胁的发行人 ,(B)其关联公司最近被定罪的 发行人,(C)正在接受刑事调查的发行人,以及 (D)存在重大股权纠纷的发行人;(4)发行人遵守网络安全、数据安全等国家安全法律法规的情况;(5)发行人的备案和报告义务,如向境外监管机构提交首次公开发行申请后向中国证监会备案的义务,以及在境外发行或上市后 向中国证监会报告发行人控制权变更或自愿或强制退市等重大事件的义务;以及(6)中国证监会 有权对发行人及其股东未遵守试行办法的行为,包括 未履行备案义务或欺诈、失实陈述等,处以100万元至1000万元以下的罚款。

 

管理我们目前业务运营的中国法律法规有时是模糊和不确定的。 

 

我们是一家离岸控股公司,通过我们在中国的子公司和可变权益实体开展所有业务。我们在中国的业务受中国法律法规的管辖。我们的中国子公司和合并可变权益实体一般受适用于中国外商投资的法律法规,尤其是适用于外商独资企业的法律法规的约束。

 

中华人民共和国法律体系以《中华人民共和国宪法》为基础,由成文的法律、法规、通知和指示组成。中国政府仍在发展其法律制度,以满足投资者的需求和鼓励外商投资。由于中国经济的发展速度普遍快于其法律体系,现有法律和法规是否以及如何适用于某些事件或情况存在一定程度的不确定性。

 

部分法律法规 及其解释、实施和执行仍受政策变动影响。无法保证新法律的引入 、现行法律的变更及其解释或应用,或延迟获得相关 当局的批准不会对我们中国附属公司的业务、财务表现和前景造成不利影响。

 

此外,中国法律法规的解释、实施和执行方面的先例是有限的,而且与美国等其他普通法国家不同,先例案件的裁决对下级法院不具有约束力。因此,争议解决的结果可能不像在其他较发达的司法管辖区那样 是一致或可预测的,可能很难迅速或公平地执行中国法律 ,或获得另一司法管辖区法院执行判决。

 

作为一家离岸控股公司,我们可以向我们的中国子公司和合并后的VIE提供贷款。

 

对我们中国子公司的任何贷款 均受中国法规的约束。例如,我们借给我们在中国的子公司的贷款,这些子公司是外商投资实体(FIE), 为其活动提供资金的贷款不能超过法定限额,必须在外管局登记。2015年3月30日,外汇局颁布了《汇法》 [2015]第19号《关于规范外商投资企业外币兑换人民币的通知》。外商投资企业资本项目中经外汇主管部门确认出资(或已登记入账)的外汇资金,可根据企业实际管理需要向银行结算。允许以投资为主业的外商投资企业(包括外向型企业、外商投资风险投资企业和外商投资股权投资企业)在境内投资项目真实、合规的前提下,按其实际投资规模直接进行外汇资金结算或将外汇结算账户中的人民币资金转入被投资企业账户待付。

 

14

 

 

2013年5月10日,外管局发布《第21号通知》,自2013年5月13日起施行。根据第21号通知,外汇局简化了外商直接投资相关外汇登记、开户和兑换、结汇以及资金汇出等外汇管理程序。第21号通函可能会大大限制我们转换、转让和使用我们的融资活动所得款项净额的能力 以及在中国发行任何额外股权证券的能力,这可能会对我们的流动资金以及我们为中国业务提供资金和扩大业务的能力造成不利影响。

 

我们还可以决定通过出资的方式为我们的子公司提供资金。这些出资必须得到财政部或地方对应部门的批准, 通常不超过30个工作日即可完成。对于我们未来对中国子公司的出资,我们可能无法及时获得这些政府批准 。如果我们未能获得此类批准,我们将无法将我们在中国的业务资本化,这可能会对我们的流动性以及我们为业务提供资金和扩大业务的能力造成不利影响。

 

此外,2021年7月6日,中国共产党中央办公厅、国务院办公厅联合印发了打击证券市场违法行为、促进资本市场高质量发展的文件 ,其中要求有关政府部门加强执法和司法合作的跨境监督, 加强对中国境外上市公司的监管,建立健全中国证券法的域外适用制度。由于本文件相对较新,立法或行政法规制定机构将在多长时间内做出回应,将修改或颁布哪些现有或新的法律或法规或详细的实施和解释(如果有),以及此类修改或新的法律法规将对我们这样的公司产生的潜在影响,仍存在不确定性。

 

关于《中华人民共和国外商投资法》的解释和实施,以及它可能如何影响我们目前的公司结构和业务运营的可行性,存在不确定性。

 

全国人大于2019年3月15日公布了《外商投资法》,国务院于2019年12月12日通过了《外商投资法实施条例》(《实施条例》),自2020年1月1日起施行,取代了中国现行的三部外商投资法律,即《中外合资经营企业法》、《中外合作经营企业法》和《外商独资企业法》及其实施细则和附属法规。外商投资法体现了预期的中国监管趋势,即根据国际通行做法和统一外资和国内投资公司法律要求的立法努力,理顺其外商投资监管制度。然而,由于它是相对较新的,在其解释和实施方面仍然存在不确定性。

 

For instance, under the Foreign Investment Law, “foreign investment” refers to the investment activities directly or indirectly conducted by foreign individuals, enterprises or other entities in China. Though it does not explicitly classify contractual arrangements as a form of foreign investment, there is no assurance that foreign investment via contractual arrangement would not be interpreted as a type of indirect foreign investment activities under the definition in the future. In addition, the definition contains a catch-all provision which includes investments made by foreign investors through means stipulated in laws or administrative regulations or other methods prescribed by the State Council. Therefore, it still leaves leeway for future laws, administrative regulations or provisions promulgated by the State Council to provide for contractual arrangements as a form of foreign investment. In any of these cases, it will be uncertain whether our contractual arrangements will be deemed to be in violation of the market access requirements for foreign investment under the PRC laws and regulations. Furthermore, if future laws, administrative regulations or provisions prescribed by the State Council mandate further actions to be taken by companies with respect to existing contractual arrangements, we may face substantial uncertainties as to whether we can complete such actions in a timely manner, or at all. Failure to take timely and appropriate measures to cope with any of these or similar regulatory compliance challenges could materially and adversely affect our current corporate structure, corporate governance and business operations.

 

我们是一家控股公司,我们依赖 来自可变利益实体的股息支付,这受中国法律的限制。

 

我们是一家在英属维尔京群岛注册成立的控股公司,我们通过我们在中国的子公司和可变权益 实体(简称VIE)经营我们的核心业务。因此,我们向股东支付股息和偿还债务的资金可用性取决于 从这些中国附属公司和VIE收到的股息。如果我们的子公司和VIE产生债务或亏损,他们向我们支付股息 或其他分派的能力可能会受到损害。因此,我们支付股息和偿还债务的能力将受到限制。 中国法律规定,股息只能从我们中国子公司的税后利润中支付,根据中国会计准则 计算,该准则在许多方面与其他司法管辖区的公认会计准则不同。中国法律还要求在中国成立的企业 将部分税后利润作为法定储备。这些法定准备金不可 作为现金股息分配。此外,我们或我们的子公司 将来可能签订的银行信贷融资或其他协议中的限制性契约也可能限制我们的子公司向我们支付股息的能力。这些对我们资金可用性的限制 可能会影响我们向股东支付股息和偿还债务的能力。

 

15

 

 

如果我们行使选择权以收购泰州苏宣堂的股权 ,所有权转让可能会使我们受到一定的限制和巨大的成本。

 

根据合同 安排,外商独资企业拥有独家权利以象征性价格从泰州苏宣堂的 股东处购买泰州苏宣堂的全部或部分股权,除非相关政府机关或当时适用的中国法律要求以最低价格 金额作为购买价,在此情况下,购买价应为该要求下的最低金额。泰州苏宣堂的股东 须就股权转让价格与泰州苏宣堂当时注册资本之间的差额缴纳中国个人所得税。此外,如果发生此类转让,主管税务机关可以要求外商独资企业参照市场价值为所有权转让收入缴纳企业所得税,在这种情况下,税款数额可能很大。

 

与我们普通股相关的风险

 

我们的普通股交易量可能很小 ,如果您需要出售股票以筹集资金或以其他方式变现 您的股票,您可能无法以卖出或接近卖出价格出售股票。

 

我们的普通股可能 "交易清淡",这意味着在 任何特定时间有兴趣以或接近出价价购买我们普通股的人数可能相对较少或不存在。这种情况可能归因于多个因素,包括 我们相对不为股票分析师、股票经纪人、机构投资者和投资界产生 或影响销售量的其他人所知,而且即使我们引起了这些人的注意,他们倾向于规避风险,并且可能不愿意 跟随像我们这样未经证实的公司,或者在我们变得更成熟之前购买或推荐购买我们的股票。 因此,我们股票的交易活动可能会持续几天或更长时间,与 经验丰富的发行人相比, 交易活动量大且稳定,通常将支持持续销售,而不会对股价产生不利影响 。我们普通股广泛或活跃的公开交易市场可能无法发展或维持。

 

我们普通股的市场价格 可能会波动。

 

我们的普通股 的市价可能会波动,并因以下因素而大幅波动:

 

  美国投资者和监管机构对在美上市中国公司的看法;

 

  我们的经营和财务业绩;

 

  财务指标增长率的季度变化,如每股净收益、净收益和收入;

 

  公众对我们的新闻稿、我们的其他公开公告和我们向美国证券交易委员会提交的文件的反应;

 

  我们的竞争对手的战略行动;

 

  股票研究分析师的收入或收益估计的变化,或建议的变化或研究范围的撤回;

 

  新闻界或投资界的投机行为;

 

  研究分析师未能覆盖我们的普通股;

 

  我们或其他股东出售我们的普通股,或认为可能发生此类出售;

 

  会计原则、政策、指引、解释或准则的变更;

 

  关键管理人员的增减;

 

  我们股东的行动;

 

  与我们的业绩无关的国内和国际经济、法律和监管因素;以及

 

  本“风险因素”部分所述的任何风险的实现。

 

一般而言,股票市场 经历了极端波动,通常与特定公司的经营业绩无关。这些广泛的市场 波动可能对我们普通股的交易价格产生不利影响。证券集体诉讼通常是在整个市场和公司证券市场价格出现波动的时期之后, 针对公司提起的。此类 诉讼,如果对我们提起,可能会导致非常大的成本,转移我们管理层的注意力和资源,并 损害我们的业务、经营成果和财务状况。

 

16

 

 

只要我们是一家新兴成长型公司,我们就不会被要求遵守适用于其他上市公司的某些报告要求,包括与会计准则和高管薪酬披露有关的要求。

 

2012年4月,奥巴马总统签署了《就业法案》。根据《就业法》,我们被归类为“新兴增长型公司”。只要我们是一家新兴增长型公司,可能长达五个完整的财政年度,与其他上市公司不同,我们将不需要,除其他事项外, (i)根据《萨班斯—奥克斯利法案》第404(b)条提供审计师认证报告,说明管理层对我们的 财务报告内部控制系统的有效性的评估,(ii)遵守PCAOB采纳的任何新要求 ,要求强制性审计事务所轮换,或要求审计师 提供有关发行人审计和财务报表的额外信息的审计报告的补充,(iii)提供有关较大型上市公司所需行政人员薪酬的某些披露,或(iv)就行政人员薪酬持有不具约束力的咨询投票。 我们将在长达五年的时间内保持新兴增长型公司的地位,但如果我们在一个财政年度的收入超过12.35亿美元 ,非关联公司持有的普通股市值超过7亿美元,或者在三年期内发行超过10亿美元的不可转换债券,我们将很快失去这一地位。

 

在我们依赖 新兴成长型公司可获得的任何豁免的情况下,与非新兴成长型公司的发行人相比,您获得的有关我们的高管薪酬和 财务报告内部控制的信息将更少。如果部分投资者发现我们的普通股 因此吸引力下降,我们的普通股的交易市场可能会不那么活跃,我们的股价可能会更不稳定。

 

如果我们未能建立和维护适当的内部财务报告控制 ,我们编制准确财务报表或遵守适用法规的能力可能会受到影响。

 

Pursuant to Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act, we will be required to file a report by our management on our internal control over financial reporting, including an attestation report on internal control over financial reporting issued by our independent registered public accounting firm. However, while we remain an emerging growth company, we will not be required to include an attestation report on internal control over financial reporting issued by our independent registered public accounting firm. The presence of material weaknesses in internal control over financial reporting could result in financial statement errors which, in turn, could lead to errors in our financial reports and/or delays in our financial reporting, which could require us to restate our operating results. We might not identify one or more material weaknesses in our internal controls in connection with evaluating our compliance with Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act. In order to maintain and improve the effectiveness of our disclosure controls and procedures and internal controls over financial reporting, we will need to expend significant resources and provide significant management oversight. Implementing any appropriate changes to our internal controls may require specific compliance training of our directors and employees, entail substantial costs in order to modify our existing accounting systems, take a significant period of time to complete and divert management’s attention from other business concerns. These changes may not, however, be effective in maintaining the adequacy of our internal control.

 

如果我们无法得出 我们对财务报告有有效的内部控制的结论,投资者可能会对我们的经营业绩失去信心, 普通股的价格可能会下跌,我们可能会受到诉讼或监管执法行动的影响。此外,如果我们无法 满足《萨班斯—奥克斯利法案》第404条的要求,普通股可能无法继续在纳斯达克 资本市场上市。

 

作为一家外国私人发行人,我们不受适用于美国国内发行人的某些美国证券法披露要求的 约束,这可能会限制我们的股东可公开获得的信息。

 

作为一家外国私人发行人, 我们不需要遵守《交易法》的所有定期披露和当前报告要求,因此 我们的公开信息可能比我们是美国国内发行人少。例如,我们不受美国 委托书规则的约束,有关我们年度股东大会的披露将受英属维尔京群岛 要求的约束。此外,我们的高级管理人员、董事和主要股东不受《交易法》第16条及其相关规则的报告和“短期”利润回收条款的约束。因此,我们的股东可能无法及时 了解我们的高级管理人员、董事和主要股东何时购买或出售我们的普通股。

 

17

 

 

作为一家外国私人发行人,我们可以 在公司治理事宜上采用与纳斯达克股票市场 公司治理上市标准有显著差异的某些母国做法。如果我们完全遵守公司治理上市标准,这些做法对股东的保护可能会比他们所享有的要少。

 

As a foreign private issuer, we are permitted to take advantage of certain provisions in the NASDAQ Stock Market listing rules that allow us to follow British Virgin Islands law for certain governance matters. Certain corporate governance practices in the British Virgin Islands may differ significantly from corporate governance listing standards as, except for general fiduciary duties and duties of care, British Virgin Islands law has no corporate governance regime which prescribes specific corporate governance standards. When our Ordinary Shares are listed on the Nasdaq Capital Market, we intend to continue to follow British Virgin Islands corporate governance practices in lieu of the corporate governance requirements of the Nasdaq Stock Market in respect of the following: (i) the majority independent director requirement under Section 5605(b)(1) of the NASDAQ Stock Market listing rules, (ii) the requirement under Section 5605(d) of the NASDAQ Stock Market listing rules that a compensation committee comprised solely of independent directors governed by a compensation committee charter oversee executive compensation, (iii) the requirement under Section 5605(e) of the NASDAQ Stock Market listing rules that director nominees be selected or recommended for selection by either a majority of the independent directors or a nominations committee comprised solely of independent directors and (iv) the requirement under Section 5605(b)(2) of the NASDAQ Stock Market listing rules that our independent directors hold regularly scheduled executive sessions. British Virgin Islands law does not impose a requirement that our board of directors consist of a majority of independent directors. Nor does British Virgin Islands law impose specific requirements on the establishment of a compensation committee or nominating committee or nominating process. Therefore, our shareholders may be afforded less protection than they otherwise would have under corporate governance listing standards applicable to U.S. domestic issuers.

 

我们未来可能会失去外国私人发行人的身份 ,这可能会导致大量的额外成本和支出。

 

As discussed above, we are a foreign private issuer, and therefore, we are not required to comply with all of the periodic disclosure and current reporting requirements of the Exchange Act. The determination of foreign private issuer status is made annually on the last business day of an issuer’s most recently completed second fiscal quarter, and, accordingly, the next determination will be made with respect to us on September 30, 2023. We would lose our foreign private issuer status if, for example, more than 50% of our Ordinary Shares are directly or indirectly held by residents of the U.S. and we fail to meet additional requirements necessary to maintain our foreign private issuer status. If we lose our foreign private issuer status on this date, we will be required to file with the SEC periodic reports and registration statements on U.S. domestic issuer forms beginning on January 1, 2024, which are more detailed and extensive than the forms available to a foreign private issuer. We will also have to mandatorily comply with U.S. federal proxy requirements, and our officers, directors and principal shareholders will become subject to the short-swing profit disclosure and recovery provisions of Section 16 of the Exchange Act. In addition, we will lose our ability to rely upon exemptions from certain corporate governance requirements under the NASDAQ Stock Market listing rules. As a U.S. listed public company that is not a foreign private issuer, we will incur significant additional legal, accounting and other expenses that we will not incur as a foreign private issuer, and accounting, reporting and other expenses in order to maintain a listing on a U.S. securities exchange.

 

作为一家上市公司的要求 可能会使我们的资源紧张,并转移管理层的注意力。

 

作为一家上市公司,我们 遵守经修订的1934年证券交易法,或交易法、萨班斯—奥克斯利法案、多德—弗兰克法案、我们上市的证券交易所的上市要求以及其他适用的证券规则和法规的报告要求。 尽管《就业法》最近进行了改革,但遵守这些规则和法规仍将增加我们的法律、 会计和财务合规成本以及投资者关系和公共关系成本,使某些活动更加困难、耗时 或成本更高,并增加对我们系统和资源的需求,特别是在我们不再是一家"新兴增长型公司"之后。 除其他事项外,《交易法》要求我们提交年度、季度和当前报告,以说明我们的业务和运营结果 以及委托书。

 

由于在本年度报告和上市公司要求的备案文件中披露信息,我们的业务和财务状况将变得更加明显,我们认为这可能会导致威胁或实际的诉讼,包括竞争对手和其他第三方的诉讼。如果此类索赔成功 ,我们的业务和运营结果可能会受到损害,即使索赔不会导致诉讼或得到对我们有利的解决 ,这些索赔以及解决这些索赔所需的时间和资源可能会转移我们管理层的资源,并对我们的业务、品牌和声誉以及运营结果产生不利影响。

 

18

 

 

我们还预计,作为一家上市公司,这些新的规则和法规将使我们获得董事和高级管理人员责任保险的成本更高, 我们可能会被要求接受减少的保险范围或产生更高的成本来获得保险。这些因素也可能使我们更难吸引和留住合格的董事会成员,特别是在审计委员会 和薪酬委员会任职,以及合格的执行官。

 

我们不打算在可预见的未来派发股息。

 

我们 目前打算保留未来的任何收益,为我们业务的运营和扩张提供资金,我们预计在可预见的未来不会宣布 或支付任何股息。因此,只有在我们成功上市并且我们普通股的市场价格上涨的情况下,您对我们普通股的投资才能获得回报 。

 

公开披露信息的义务 可能会使我们在竞争对手中处于劣势,这些竞争对手是私人公司。

 

作为一家上市公司, 我们必须在发生对 公司和股东重要的事项时向美国证券交易委员会提交定期报告。虽然我们可能能够对我们的一些发展进行保密处理,但在某些情况下,我们将 需要披露重大协议或财务运营结果,而如果我们是私人 公司,我们将不必披露这些协议或财务运营结果。我们的竞争对手可能会访问这些信息,否则这些信息将是保密的。这可能会使他们在与我们公司竞争时获得优势。同样,作为一家美国上市公司,我们将受美国法律的约束,而我们的竞争对手(大多数是中国私营公司)不需要遵守这些法律。如果遵守美国法律会增加我们的开支或降低我们 对此类公司的竞争力,我们的上市公司地位可能会影响我们的经营业绩。

 

出售或预期出售大量我们普通股的股票可能会导致我们普通股的价格下跌。

 

合计14,138,349 截至本年度报告日期,普通股尚未发行 。如果我们的现有股东在公开 市场上出售或表示有意出售大量我们的普通股,我们的普通股的市价可能会下跌。此外,这种潜在稀释的感知风险可能导致股东 试图出售其股票,投资者做空我们的普通股,从而压低我们股票的市场价格。 我们普通股价格的下跌可能会妨碍我们在未来以我们认为合理或适当的时间和价格通过发行额外普通股或其他 股本证券筹集资本的能力。

 

在中国做生意的相关风险

 

虽然本 年度报告中包含的审计报告是由目前接受上市公司会计监督委员会(“PCAOB”)检查的审计师编制的,但 不能保证未来的审计报告将由接受PCAOB检查的审计师编制,因此,投资者在未来可能会失去此类检查的好处 。此外,如果SEC随后确定我们的审计工作是由 PCAOB无法全面检查或调查的审计师执行的,因此,美国国家证券交易所(如纳斯达克)可能决定 将我们的证券摘牌,则根据《控股外国公司会计法》(以下简称“HFCA法”),我们的证券交易可能会被禁止。此外,2022年12月29日,拜登总统签署了《综合拨款法案》。 《综合拨款法》包含了一项与《加速HFCA法》相同的条款,该条款将触发《HFCA法》规定的禁令所需的连续不检查年数从三年减少到两年。

 

作为在美国证券交易委员会注册并在美国公开交易的公司 以及在PCAOB注册的事务所的审计师,我们的审计师 根据美国法律需要接受PCAOB的定期检查,以评估其是否符合美国法律和专业标准。

 

19

 

 

虽然我们通过 VIE及其子公司在中国大陆开展业务,而在未经中国政府当局批准的情况下,PCAOB目前无法进行检查 ,但我们的审计师,即出具 本年度报告其他部分所载审计报告的独立注册会计师事务所,受美国法律约束,PCAOB根据这些法律进行 定期检查,以评估我们的审计师是否符合适用的专业标准。PCAOB对中国大陆以外的其他审计师进行的检查 有时发现这些审计师的审计程序和质量 控制程序存在缺陷,这些缺陷可以作为检查过程的一部分加以解决,以提高未来的审计质量。由于PCAOB对中国大陆进行的审计工作缺乏 检查,PCAOB无法定期评估审计师的审计及其质量控制 程序。因此,如果我们的审计师工作文件的任何组成部分将来位于中国大陆, 此类工作文件将不受PCAOB的检查。因此,投资者将被剥夺PCAOB的此类检查, 这可能导致我们进入美国资本市场的限制或限制。

 

As part of a continued regulatory focus in the United States on access to audit and other information currently protected by national law, in particular mainland China’s, in June 2019, a bipartisan group of lawmakers introduced bills in both houses of the U.S. Congress which, if passed, would require the SEC to maintain a list of issuers for which PCAOB is not able to inspect or investigate the audit work performed by a foreign public accounting firm completely. The proposed Ensuring Quality Information and Transparency for Abroad-Based Listings on our Exchanges Act prescribes increased disclosure requirements for these issuers and, beginning in 2025, the delisting from U.S. national securities exchanges such as Nasdaq of issuers included on the SEC’s list for three consecutive years. It is unclear if this proposed legislation will be enacted. Furthermore, there have been recent deliberations within the U.S. government regarding potentially limiting or restricting China-based companies from accessing U.S. capital markets. On May 20, 2020, the U.S. Senate passed the Holding Foreign Companies Accountable Act (the “HFCA Act”), which includes requirements for the SEC to identify issuers whose audit work is performed by auditors that the PCAOB is unable to inspect or investigate completely because of a restriction imposed by a non-U.S. authority in the auditor’s local jurisdiction. The U.S. House of Representatives passed the HFCA Act on December 2, 2020, and the HFCA Act was signed into law on December 18, 2020. Additionally, in July 2020, the U.S. President’s Working Group on Financial Markets issued recommendations for actions that can be taken by the executive branch, the SEC, the PCAOB or other federal agencies and department with respect to Chinese companies listed on U.S. stock exchanges and their audit firms, in an effort to protect investors in the United States. In response, on November 23, 2020, the SEC issued guidance highlighting certain risks (and their implications to U.S. investors) associated with investments in China-based issuers and summarizing enhanced disclosures the SEC recommends China-based issuers make regarding such risks. On March 24, 2021, the SEC adopted interim final rules relating to the implementation of certain disclosure and documentation requirements of the HFCA Act. We will be required to comply with these rules if the SEC identifies us as having a “non-inspection” year (as defined in the interim final rules) under a process to be subsequently established by the SEC. The SEC is assessing how to implement other requirements of the HFCA Act, including the listing and trading prohibition requirements described above.

 

Under the HFCA Act, our securities may be prohibited from trading on Nasdaq or other U.S. stock exchanges if our auditor is not inspected by the PCAOB for three consecutive years, and this ultimately could result in our Ordinary Shares being delisted. Furthermore, on June 22, 2021, the U.S. Senate passed the Accelerating Holding Foreign Companies Accountable Act (the “Accelerating HFCA Act”), which, if enacted, would amend the HFCA Act and require the SEC to prohibit an issuer’s securities from trading on any U.S. stock exchanges if its auditor is not subject to PCAOB inspections for two consecutive years instead of three. On September 22, 2021, the PCAOB adopted a final rule implementing the Accelerating HFCA Act, which provides a framework for the PCAOB to use when determining, as contemplated under the Accelerating HFCA Act, whether the Board is unable to inspect or investigate completely registered public accounting firms located in a foreign jurisdiction because of a position taken by one or more authorities in that jurisdiction. On November 5, 2021, the SEC approved the PCAOB’s Rule 6100, Board Determinations Under the Holding Foreign Companies Accountable Act. On December 2, 2021, the SEC issued amendments to finalize rules implementing the submission and disclosure requirements in the HFCA Act. The rules apply to registrants that the SEC identifies as having filed an annual report with an audit report issued by a registered public accounting firm that is located in a foreign jurisdiction and that PCAOB is unable to inspect or investigate completely because of a position taken by an authority in foreign jurisdictions. On December 16, 2021, the PCAOB issued a Determination Report which found that the PCAOB is unable to inspect or investigate completely registered public accounting firms headquartered in: (1) mainland China of the PRC, and (2) Hong Kong. In addition, the PCAOB’s report identified the specific registered public accounting firms which are subject to these determinations. On December 29, 2022, the Consolidated Appropriations Act, was signed into law by President Biden. The Consolidated Appropriations Act contained, among other things, an identical provision to the Accelerating HFCA Act, which reduce the number of consecutive non-inspection years required for triggering the prohibitions under the HFCA Act from three years to two. Our auditor, ZH CPA,LLC总部位于 科罗拉多州丹佛市,而不是中国大陆或香港 ,且本报告中未将其确定为受PCAOB决定约束的公司。因此,我们的审计师 目前不受PCAOB于2021年12月16日宣布的决定的约束,目前正接受PCAOB的检查。

 

20

 

 

While our auditor is based in the U.S. and is registered with the PCAOB and has been inspected by the PCAOB on a regular basis, in the event it is later determined that the PCAOB is unable to inspect or investigate completely our auditor because of a position taken by an authority in a foreign jurisdiction, then such lack of inspection could cause trading in the our securities to be prohibited under the HFCA Act, and ultimately result in a determination by a securities exchange to delist our securities. In addition, the recent developments would add uncertainties to the listing and trading of our Ordinary Shares and we cannot assure you whether Nasdaq or regulatory authorities would apply additional and more stringent criteria to us after considering the effectiveness of our auditor’s audit procedures and quality control procedures, adequacy of personnel and training, or sufficiency of resources, geographic reach or experience as it relates to the audit of our financial statements. It remains unclear what the SEC’s implementation process related to the above rules will entail or what further actions the SEC, the PCAOB or Nasdaq will take to address these issues and what impact those actions will have on U.S. companies that have significant operations in the PRC and have securities listed on a U.S. stock exchange (including a national securities exchange or over-the-counter stock market). In addition, the above amendments and any additional actions, proceedings, or new rules resulting from these efforts to increase U.S. regulatory access to audit information could create some uncertainty for investors, the market price of our Ordinary Shares could be adversely affected, and we could be delisted if we and our auditor are unable to meet the PCAOB inspection requirement or being required to engage a new audit firm, which would require significant expense and management time.

 

On August 26, 2022, the PCAOB signed a Statement of Protocol (the “SOP”) Agreements with the CSRC and China’s Ministry of Finance (the “MOF”). The SOP Agreement, together with two protocol agreements (collectively, “SOP Agreements”), governs inspections and investigations of audit firms based in mainland China and Hong Kong, taking the first step toward opening access for the PCAOB to inspect and investigate registered public accounting firms headquartered in mainland China and Hong Kong. Pursuant to the fact sheet with respect to the Protocol disclosed by the SEC, the PCAOB shall have independent discretion to select any issuer audits for inspection or investigation and has the unfettered ability to transfer information to the SEC. On December 15, 2022, the PCAOB Board determined that the PCAOB was able to secure complete access to inspect and investigate registered public accounting firms headquartered in mainland China and Hong Kong and voted to vacate its previous determinations to the contrary. However, should PRC authorities obstruct or otherwise fail to facilitate the PCAOB’s access in the future, the PCAOB Board will consider the need to issue a new determination. Delisting of our Ordinary Shares would force holders of our Ordinary Shares to sell their Ordinary Shares. The market price of our Ordinary Shares could be adversely affected as a result of anticipated negative impacts of these executive or legislative actions upon, as well as negative investor sentiment towards, companies with significant operations in China that are listed in the United States, regardless of whether these executive or legislative actions are implemented and regardless of our actual operating performance.

 

中国经济、政治、 或社会状况的变化可能对我们的业务和运营产生重大不利影响。

 

我们几乎所有的资产 和业务目前都位于中国。因此,我们的业务、财务状况、经营成果和前景 可能在很大程度上受到中国政治、经济和社会状况的影响。中国经济与 大多数发达国家的经济在很多方面都有不同,包括政府参与程度、发展水平、增长率 、外汇管制和资源配置。虽然中国政府已经实施了强调利用市场力量进行经济改革的措施,包括减少生产性资产的国有所有权和在工商企业中建立完善的公司治理,但中国很大一部分生产性资产仍然为政府所有。 此外,中国政府通过实施产业政策,继续在规范产业发展方面发挥重要作用。 中国政府还通过分配资源、控制 外汇计价债务的支付、制定货币政策以及为特定行业或 公司提供优惠待遇等方式,对中国的经济增长行使重大控制。

 

虽然中国经济 在过去几十年中经历了显著增长,但无论是地理上还是 经济各个部门之间的增长都不均衡。中国经济状况、中国政府政策或中国法律法规的任何不利变化 都可能对中国的整体经济增长产生重大不利影响。此类发展可能会对我们的业务 和经营成果产生不利影响,减少对我们服务的需求,并削弱我们的竞争地位。中国政府实施了各种 措施,鼓励经济增长,引导资源配置。其中一些措施可能有利于整个中国经济, 但可能对我们产生负面影响。例如,我们的财务状况和经营业绩可能会受到政府 对资本投资的控制或税务法规的变化的不利影响。此外,中国政府过去也实施了包括利率调整在内的某些 措施来控制经济增长的步伐。这些措施可能导致中国的经济活动减少 ,从而可能对我们的业务和经营业绩造成不利影响。

 

中华人民共和国政府拥有重大权力 随时干预或影响离岸控股公司(如我们)的中国业务。中国政府可能 对海外发行和/或外国投资中国发行人实施更多控制。如果中国政府对海外和/或外国投资于中国发行人的发行实施更多的监督 和控制,而我们将受到此类 监督和控制,则可能会对我们的业务运营造成重大不利变化,严重限制或完全阻碍 我们向投资者发行或继续发行证券的能力,并导致普通股价值大幅下跌或 变得一文不值。

 

我们的业务、前景、财务状况 和运营结果可能在很大程度上受到中国政治、经济和社会状况 的影响。中国政府有重大权力随时干预或影响离岸控股公司的中国业务 ,这可能导致我们的业务和普通股价值发生重大不利变化。

 

21

 

 

此外,鉴于中国政府最近 声明表示有意对海外进行的上市实施更多监督和控制, 尽管我们目前无需获得任何中国联邦或地方政府的许可,且 也未收到任何拒绝在美国交易所上市的消息,目前尚不确定我们是否或何时可能需要获得中国政府的许可才能在美国上市 。即使获得了此类许可,尚不确定随后是否会被拒绝或撤销, 这可能会严重限制或完全阻碍我们向投资者出售或继续出售证券的能力,并导致我们的业务运营出现重大的 不利变化,并损害我们的声誉,因此导致我们的股票价值大幅下跌 或变得毫无价值。

 

CAC最近加强了对数据安全的监管,特别是对寻求在外国交易所上市的公司,这可能会对我们的业务和我们的产品产生不利影响。

 

2021年12月28日, 中国网络空间管理局(简称“CAC”)与中国其他12个政府部门联合发布了 《网络安全审查办法》,该办法自2022年2月15日起生效。《网络安全审查办法》规定,除 有意购买互联网产品和服务的关键信息基础设施运营商(“CIIO”)外,从事影响或可能影响国家安全的数据处理活动的数据处理运营商必须接受 中华人民共和国网络安全审查办公室的网络安全审查。根据《网络安全审查办法》,网络安全审查评估任何采购、数据处理或海外上市可能带来的潜在国家安全风险。《网络安全审查办法》 进一步规定,拥有至少100万用户个人数据的CIIO和数据处理运营商,在境外上市前,必须向中国网络安全审查办公室申请审查 。

 

2021年11月14日,CAC发布了《安全管理草案》,其中规定,数据处理运营商从事影响或可能影响国家安全的数据处理活动,必须接受中华人民共和国有关网络空间管理局的网络数据安全审查。根据《安全管理草案》,拥有至少一百万 用户的个人数据或收集影响或可能影响国家安全的数据的数据处理运营商必须接受有关中华人民共和国网络空间管理局的网络数据安全审查。公众对安全管理草案发表意见的截止日期为2021年12月13日。

 

截至本年度报告之日 ,我们尚未收到任何当局将我们的WFOE或VIE识别为CIIO或要求 我们接受CAC的网络安全审查或网络数据安全审查的通知。   As the Cybersecurity Review Measures became effective and if the Security Administration Draft is enacted as proposed, we believe that the operations of our WFOE and the VIE and our listing will not be affected and that we are not subject to cybersecurity review and network data security review by the CAC, given that: (i) as companies that focuses on the research, development, manufacture, marketing and sales of TCMP, our WFOE and the VIE are unlikely to be classified as CIIOs by the PRC regulatory agencies; (ii) our WFOE and the VIE do not possess personal data of more than one million individual customers in the business operations as of the date of this annual report; and (iii) since our WFOE and the VIE are in the TCMP industry, data processed in our business is unlikely to have a bearing on national security and therefore is unlikely to be classified as core or important data by the authorities. There remains uncertainty, however, as to how the Cybersecurity Review Measures and the Security Administration Draft will be interpreted or implemented and whether the PRC regulatory agencies, including the CAC, may adopt new laws, regulations, rules, or detailed implementation and interpretation related to the Cybersecurity Review Measures and the Security Administration Draft. If any such new laws, regulations, rules, or implementation and interpretation come into effect, we will take all reasonable measures and actions to comply and to minimize the adverse effect of such laws on us. We cannot guarantee, however, that we will not be subject to cybersecurity review and network data security review in the future. During such reviews, we may be required to suspend our operation or experience other disruptions to our operations. Cybersecurity review and network data security review could also result in negative publicity with respect to our Company and diversion of our managerial and financial resources, which could materially and adversely affect our business, financial conditions, and results of operations.

 

《意见》、《试行办法》和中国当局最近发布的 修订后的规定,今后可能会要求我们遵守其他合规要求。

 

The General Office of the Central Committee of the Communist Party of China and the General Office of the State Council jointly issued the “Opinions on Severely Cracking Down on Illegal Securities Activities According to Law,” or the “Opinions,” which were made available to the public on July 6, 2021. The Opinions emphasized the need to strengthen the administration over illegal securities activities and the supervision on overseas listings by China-based companies. The Opinions proposed to take effective measures, such as promoting the construction of relevant regulatory systems, to deal with the risks and incidents facing China-based overseas-listed companies and the demand for cybersecurity and data privacy protection. The aforementioned policies and any related implementation rules to be enacted may subject us to additional compliance requirements in the future. On February 17, 2023, the CSRC promulgated the Trial Measures and five supporting guidelines, which came into effect on March 31, 2023. Pursuant to the Trial Measures, domestic companies that seek to offer or list securities overseas, both directly and indirectly, shall complete filing procedures with the CSRC pursuant to the requirements of the Trial Measures within three working days following its submission of initial public offerings or listing application. If a domestic company fails to complete required filing procedures or conceals any material fact or falsifies any major content in its filing documents, such domestic company may be subject to administrative penalties, such as an order to rectify, warnings, fines, and its controlling shareholders, actual controllers, the person directly in charge and other directly liable persons may also be subject to administrative penalties, such as warnings and fines.

 

22

 

 

根据证监会通知, 在《试行办法》施行之日(即2023年3月31日)前已在境外上市的境内公司 视为现有发行人(以下简称"现有发行人")。现有发行人无需立即完成备案程序 ,后续发行应向中国证监会备案。

 

基于以上所述,我们 目前无需完成备案程序并向中国证监会提交相关信息。

 

On February 24, 2023, the CSRC, together with the MOF, National Administration of State Secrets Protection and National Archives Administration of China, revised the Provisions issued by the CSRC and National Administration of State Secrets Protection and National Archives Administration of China in 2009. The revised Provisions were issued under the title the “Provisions on Strengthening Confidentiality and Archives Administration of Overseas Securities Offering and Listing by Domestic Companies,” and came into effect on March 31, 2023 together with the Trial Measures. One of the major revisions to the revised Provisions is expanding their application to cover indirect overseas offering and listing, as is consistent with the Trial Measures. The revised Provisions require that, among other things, (a) a domestic company that plans to, either directly or indirectly through its overseas listed entity, publicly disclose or provide to relevant individuals or entities, including securities companies, securities service providers, and overseas regulators, any documents and materials that contain state secrets or working secrets of government agencies, shall first obtain approval from competent authorities according to law, and file with the secrecy administrative department at the same level; and (b) a domestic company that plans to, either directly or indirectly through its overseas listed entity, publicly disclose or provide to relevant individuals and entities, including securities companies, securities service providers, and overseas regulators, any other documents and materials that, if leaked, will be detrimental to national security or public interest, shall strictly fulfill relevant procedures stipulated by applicable national regulations. Any failure or perceived failure by our Company, our subsidiaries, or the VIE to comply with the above confidentiality and archives administration requirements under the revised Provisions and other PRC laws and regulations may result in the relevant entities being held legally liable by competent authorities, and referred to the judicial organ to be investigated for criminal liability if suspected of committing a crime.

 

《意见》、《试行办法》、 修订后的规定和任何将颁布的相关实施细则可能会使我们在未来遵守额外的合规要求。 由于此类监管指南的解释和实施仍存在不确定性,我们无法向您保证 我们将能够及时或完全遵守《意见》、《试行办法》、修订后的《规定》或任何未来 实施细则中的所有新监管要求。

 

有关中国 法律制度的不确定性,包括有关法律执行的不确定性,以及中国法律法规的突然或意外变化 ,且几乎没有事先通知,可能会对我们造成不利影响,并限制您和我们可获得的法律保护。

 

关于中国法律法规的解释和应用,包括但不限于管理我们业务的法律法规, 存在重大不确定性。法律和法规有时很模糊,可能会受到未来的修改,而且它们的官方解释和 执行可能难以预测,几乎没有事先通知。新颁布的法律或法规( 包括对现有法律和法规的修订)的生效和解释可能会延迟,如果我们依赖的法律和法规 而这些法律和法规的解释方式与我们目前对这些法律和法规的理解不同,我们的业务可能会受到影响。影响现有业务和拟议未来业务的新 法律和法规也可追溯适用。我们无法预测 现行或新的中国法律或法规的解释可能对我们的业务产生什么影响。

 

中华人民共和国法律体系是以成文法为基础的民法体系。与普通法制度不同,大陆法系的先前法院判决可以引用 作为参考,但判例价值有限。

 

In 1979, the PRC government began to promulgate a comprehensive system of laws and regulations governing economic matters in general. The overall effect of legislation over the past four decades has significantly enhanced the protections afforded to various forms of foreign investments in China. However, China has not developed a fully integrated legal system, and recently enacted laws and regulations may not sufficiently cover all aspects of economic activities in China. In particular, the PRC legal system is based on written statutes and prior court decisions have limited value as precedents. Since these laws and regulations are relatively new and the PRC legal system continues to rapidly evolve, the interpretations of many laws, regulations, and rules may not be uniform and enforcement of these laws, regulations and rules involves uncertainties. These uncertainties may affect our judgment on the relevance of legal requirements and our ability to enforce our contractual rights or tort claims. In addition, the regulatory uncertainties may be exploited through unmerited or frivolous legal actions or threats in attempts to extract payments or benefits from us. Furthermore, the PRC legal system is based in part on government policies and internal rules, some of which are not published on a timely basis or at all and may have a retroactive effect. As a result, we may not be aware of our violation of any of these policies and rules until sometime after the violation. In addition, any administrative and court proceedings in China may be protracted, resulting in substantial costs and diversion of resources and management attention.

 

23

 

 

如果中国政府确定构成VIE结构一部分的 合同安排不符合中国法规,或者如果这些法规发生变化或 在未来有不同的解释,我们可能无法主张我们对VIE资产的合同权利,我们的普通 股票可能会贬值或变得毫无价值。

 

最近,中国政府 采取了一系列监管行动,并发布声明,以规范中国的业务运营,包括与VIE相关的业务。 中国目前没有相关法律或法规禁止实体权益位于中国境内的公司 在海外证券交易所上市。截至本年度报告 之日,VIE协议尚未在中国法院进行测试。尽管我们相信我们的公司架构和合同安排符合现行适用的中国法律法规, 如果中国政府确定构成VIE架构一部分的合同安排不符合 中国法规,或者如果这些法规在未来发生变化或有不同的解释,我们可能无法主张我们对VIE资产的合同权利 ,我们的普通股可能会贬值或变得毫无价值。

 

我们可能难以在中国执行我们根据VIE协议可能拥有的任何 权利。

 

由于与泰州苏宣堂签订的所有VIE协议 均受中国法律管辖,并规定在中国通过仲裁解决争议,因此,该协议 将根据中国法律解释,任何争议将按照中国法律程序解决。中国的法律环境 不如美国发达。因此,中国法律体系的不确定性可能进一步限制我们执行这些VIE协议的能力 。此外,如果中国政府机关或法院 认为该等VIE协议违反中国法律法规或因公共政策原因无法执行,则该等VIE协议可能无法在中国执行。如果 我们无法执行这些VIE协议,我们可能无法对泰州苏宣堂施加有效控制, 我们开展业务的能力可能受到重大不利影响。如果我们无法主张您对进行我们全部或几乎全部运营的VIE资产的合同控制权,我们的普通股可能会贬值或变得毫无价值

 

境外股东和/或监管机构可能难以对中国进行调查或取证。

 

在美国常见的股东索赔或监管 调查在中国通常很难作为法律或实践问题进行。例如,在中国, 在提供监管调查或在中国境外发起的诉讼所需信息方面存在重大的法律和其他障碍。虽然中国监管机构可以与其他国家或地区的证券监管机构建立监管合作机制,实施跨境监管,但在缺乏相互和务实的合作机制的情况下,与美国证券监管机构的此类合作可能会效率低下。此外, 根据《中华人民共和国证券法》第177条或于2020年3月生效的第177条, 境外证券监管机构不得在中华人民共和国境内直接进行调查或取证活动。虽然第177条的详细解释或实施细则尚未出台,但 境外证券监管机构无法在中国境内直接进行调查或取证活动,可能会进一步增加 您在保护您的利益方面面临的困难。

 

我们的主要业务运营 在中国进行。如果美国监管机构对我们进行调查,并且需要在中国境内进行调查或收集证据,美国监管机构可能无法根据中国法律直接在中国进行此类调查或取证 。美国监管机构可以考虑通过司法协助、外交渠道或与中国证券监督管理机构建立的监管合作机制,与中国证券监督管理机构进行跨境合作。

 

中国对离岸控股公司向中国实体提供贷款和直接投资 的监管可能会延迟或阻止我们使用未来融资活动所得款项向我们的中国运营子公司提供 贷款或额外注资。

 

作为拥有中国子公司的离岸控股公司 ,我们可能会将资金转移至我们的中国子公司,或通过贷款或出资方式为我们的经营实体提供资金。 作为离岸实体,我们向本公司中国子公司提供的任何出资或贷款均受中国法规的约束。 向我们的中国子公司(属于外商投资企业)提供的任何贷款不得超过法定限额,基于 我们在该等子公司的投资额与注册资本之间的差额,并应在中国国家外汇管理局(以下简称“外汇管理局”)或其当地对应机构注册。此外,我们对中国子公司(属于外商投资企业)的任何增资出资均须经财政部或其当地对应部门批准。我们可能无法及时获得 这些政府注册或批准(如果有的话)。如果我们未能获得此类批准或进行此类登记, 我们向本公司中国子公司出资或提供贷款或为其运营提供资金的能力可能会受到负面影响 ,从而可能会对这些子公司的流动性和为其营运资金和扩张项目提供资金以及履行其义务 和承诺的能力造成不利影响。因此,我们的流动性以及我们为资金和扩展业务提供资金的能力可能会受到负面影响。

 

24

 

 

劳资纠纷会严重影响 我们的运营。

 

与员工的劳资纠纷 或有关社会福利的劳资纠纷可能会严重扰乱运营或扩张计划。任何此类中断导致的延误 可能严重影响产能、产量和收入增长的预测,从而可能对我们的 业务、财务状况、经营业绩和前景产生重大不利影响。

 

中国政府的政治和经济政策 的不利变化可能会对中国的整体经济增长产生重大不利影响,这可能会减少对我们产品的需求 ,并对我们的竞争地位产生重大不利影响。

 

我们几乎所有的业务 都在中国进行。因此,我们的业务、经营成果、财务状况和前景取决于 中国的经济、政治和法律发展。尽管中国经济不再是计划经济,但中国政府继续 通过直接资源配置、货币和税收政策, 以及一系列其他政府政策,如鼓励或限制外国投资者在某些行业的投资, 控制人民币与外币之间的兑换,并调节一般或特定市场的增长。这些政府的参与 在过去30年中对中国的显著增长起到了重要作用。为应对近期全球及中国经济下滑,中国政府采取了旨在刺激中国经济增长的政策措施。如果中国政府 当前或未来的政策未能帮助中国经济实现进一步增长,或者如果中国政府的政策 的任何方面限制了我们的行业增长,或者以其他方式对我们的业务、增长率或战略产生负面影响,我们的经营业绩 可能因此受到不利影响。

 

中国的劳动法可能会对 我们的经营业绩造成不利影响。

 

2012年12月28日, 中华人民共和国政府发布了《中华人民共和国劳动合同法》修订案,该法于2013年7月1日生效。《劳动合同法》 对雇主规定了更大的责任,并显著影响雇主决定裁员的成本。 此外,它要求某些解雇应以资历而非功绩为依据。如果我们决定大幅改变或减少 我们的员工,《劳动合同法》可能会对我们以最有利于 我们业务的方式或以及时且具有成本效益的方式实施此类变更的能力产生不利影响,从而对我们的财务状况和 运营结果造成重大不利影响。

 

根据企业所得税法,我们 可以归类为中国的居民企业。这种分类可能会给我们和我们的非中国股东带来不利的税收后果。

 

中国通过了《企业所得税法》,或称《企业所得税法》,并正在实施细则,这两项法律均于2008年1月1日生效。根据《企业所得税法》, 在中国境外设立并在中国境内拥有“实际管理机构”的企业被视为“居民企业”, 意味着在企业所得税方面,可以以类似于中国企业的方式处理该企业。企业所得税法实施细则 将事实管理定义为"对企业的生产经营、人员、会计、财产的实质性和全面的管理和控制"。

 

On April 22, 2009, the State Administration of Taxation of China issued the Notice Concerning Relevant Issues Regarding Cognizance of Chinese Investment Controlled Enterprises Incorporated Offshore as Resident Enterprises pursuant to Criteria of de facto Management Bodies, or the Notice, further interpreting the application of the EIT Law and its implementation to offshore entities controlled by a Chinese enterprise or group. Pursuant to the Notice, an enterprise incorporated in an offshore jurisdiction and controlled by a Chinese enterprise or group will be classified as a “non-domestically incorporated resident enterprise” if (i) its senior management in charge of daily operations reside or perform their duties mainly in China; (ii) its financial or personnel decisions are made or approved by bodies or persons in China; (iii) its substantial assets and properties, accounting books, corporate stamps, board and stockholder minutes are kept in China; and (iv) all of its directors with voting rights or senior management reside in China. A resident enterprise would be subject to an enterprise income tax rate of 25% on its worldwide income and must pay a withholding tax at a rate of 10% when paying dividends to its non-PRC stockholders. Because substantially all of our operations and senior management are located within the PRC and are expected to remain so for the foreseeable future, we may be considered a PRC resident enterprise for enterprise income tax purposes and therefore subject to the PRC enterprise income tax at the rate of 25% on its worldwide income. However, it remains unclear as to whether the Notice is applicable to an offshore enterprise controlled by a Chinese natural person. Therefore, it is unclear how tax authorities will determine tax residency based on the facts of each case.

 

25

 

 

If the PRC tax authorities determine that we are a “resident enterprise” for PRC enterprise income tax purposes, a number of unfavorable PRC tax consequences could follow. First, we may be subject to the enterprise income tax at a rate of 25% on our worldwide taxable income as well as PRC enterprise income tax reporting obligations. In our case, this would mean that income such as non-China source income would be subject to PRC enterprise income tax at a rate of 25%. Currently, we do not have any non-China source income, as we conduct our sales, including export sales, in China. Second, under the EIT Law and its implementing rules, dividends paid to us from our PRC subsidiaries would be deemed as “qualified investment income between resident enterprises” and therefore qualify as “tax-exempt income” pursuant to the clause 26 of the EIT Law. Finally, it is possible that future guidance issued with respect to the new “resident enterprise” classification could result in a situation in which the dividends we pay with respect to our Ordinary Shares, or the gain our non-PRC stockholders may realize from the transfer of our Ordinary Shares, may be treated as PRC-sourced income and may therefore be subject to a 10% PRC withholding tax. The EIT Law and its implementing regulations are, however, relatively new and ambiguities exist with respect to the interpretation and identification of PRC-sourced income, and the application and assessment of withholding taxes. If we are required under the EIT Law and its implementing regulations to withhold PRC income tax on dividends payable to our non-PRC stockholders, or if non-PRC stockholders are required to pay PRC income tax on gains on the transfer of their shares of Ordinary Shares, our business could be negatively impacted and the value of your investment may be materially reduced. Further, if we were treated as a “resident enterprise” by PRC tax authorities, we would be subject to taxation in both China and such countries in which we have taxable income, and our PRC tax may not be creditable against such other taxes.

 

根据《反海外腐败法》和中国反腐败法,我们可能要承担责任。

 

关于我们的首次公开发行 ,我们受到了美国《反海外腐败法》(“反海外腐败法”)和其他法律的约束,这些法律禁止美国个人和发行人 为获得或保留业务的目的向外国政府及其官员和政党进行不正当的 付款或提议付款。我们还受中国反腐败法的约束,严格 禁止向政府官员行贿。我们有业务,与第三方签订协议,并在中国进行销售, 可能会遇到腐败。我们在中国的活动造成了我们公司的某个员工、顾问或分销商未经授权付款或提供付款的风险,因为这些方并不总是受我们的控制。

 

虽然我们相信 到目前为止,我们在所有重大方面都遵守了《反海外腐败法》和中国反腐败法的规定,但我们现有的保障措施和 任何未来的改进措施可能会被证明无效,并且我们公司的员工、顾问或分销商可能会从事 我们可能对此负责的行为。违反《反海外腐败法》或中国反腐败法的行为可能会导致严重的刑事 或民事制裁,我们可能会承担其他责任,这可能会对我们的业务、经营成果和财务状况造成负面影响 。此外,政府可能会要求我们公司对我们投资或收购的公司违反《反海外腐败法》的继承人责任承担责任 。

 

政府对货币兑换的控制 可能会影响您的投资价值。

 

The PRC government imposes controls on the convertibility of the RMB into foreign currencies and, in certain cases, the remittance of currency out of China. We receive substantially all of our revenues in RMB. Under our current corporate structure, our income is primarily derived from dividend payments from our PRC subsidiaries. Shortages in the availability of foreign currency may restrict the ability of our PRC subsidiaries to remit sufficient foreign currency to pay dividends or other payments to us, or otherwise satisfy their foreign currency denominated obligations. Under existing PRC foreign exchange regulations, payments of current account items, including profit distributions, interest payments and expenditures from trade-related transactions can be made in foreign currencies without prior approval from SAFE by complying with certain procedural requirements. However, approval from appropriate government authorities is required where RMB is to be converted into foreign currency and remitted out of China to pay capital expenses such as the repayment of loans denominated in foreign currencies. The PRC government may also at its discretion restrict access in the future to foreign currencies for current account transactions. If the foreign exchange control system prevents us from obtaining sufficient foreign currency to satisfy our currency demands, we may not be able to pay dividends in foreign currencies to our security-holders.

 

26

 

 

如果我们的任何中国子公司宣布破产或面临解散或清算程序,我们的业务可能会受到重大和不利的影响 。

 

《中华人民共和国企业破产法》(简称《破产法》)于2007年6月1日起施行。《破产法》规定,如果企业未能在到期时清偿债务,且企业资产不足以清偿债务, 将被清算。

 

我们的中国子公司持有 某些对我们的业务运营非常重要的资产。如果我们的任何中国子公司经历了自愿或非自愿清算程序 ,则不相关的第三方债权人可能会要求对部分或全部该等资产的权利,从而妨碍我们的业务运营 ,这可能会对我们的业务、财务状况和经营业绩造成重大不利影响。

 

根据国家外汇管理局 2012年12月17日起施行的《国家外汇管理局关于进一步完善和调整 直接投资外汇管理政策的通知》和2013年5月13日起施行的《外国投资者直接投资外汇管理规定》,如果我们的任何中国子公司经历了自愿或非自愿清算程序 ,将外汇汇给我们的海外股东不再需要得到外管局的事先批准,但我们仍需要 在外管局当地分支机构进行登记。目前尚不清楚"登记"是纯粹的形式 ,还是涉及外汇管理局及其相关分支机构过去进行的那种实质性审查程序。

 

汇率波动可能会对我们的业务和证券价值产生不利影响。

 

人民币对美元、欧元和其他外币的汇率变动受中国政治 和经济状况变化的影响。人民币的任何重大重估都可能对我们的收入和财务状况、 以及我们以美元计算的股份价值和应付股息产生重大不利影响。例如,在某种程度上,我们需要转换美国。 我们从首次公开发行及/或其他未来融资活动中获得的美元兑换为人民币,人民币兑美元升值 将对我们从兑换中获得的人民币金额产生不利影响。相反,如果我们 决定将我们的人民币兑换为美元,以支付我们的普通股股票的股息或用于其他业务 ,美元兑人民币的升值将对我们可用的美元金额产生负面影响。此外, 人民币对其他货币的波动可能会增加或减少进出口成本,从而影响我们产品相对于外国制造商产品或依赖外国投入的产品的价格竞争力 。

 

自2005年7月起,人民币不再钉住美元。尽管中国人民银行定期干预外汇市场,以 防止汇率出现明显的短期波动,但从中长期来看,人民币兑 美元可能会大幅升值或贬值。此外,中国当局可能会在未来取消对人民币汇率波动的限制 ,并减少对外汇市场的干预。

  

如果我们直接受到最近美国的审查、批评和负面宣传—我们可能需要花费大量资源来调查 并解决可能损害我们的业务运营和声誉的问题,并可能导致您在我们的 股票上的投资损失,特别是如果该问题无法得到妥善解决和解决。

 

Recently, U.S. public companies that have substantially all of their operations in China, have been the subject of intense scrutiny, criticism and negative publicity by investors, financial commentators and regulatory agencies, such as the SEC. Much of the scrutiny, criticism and negative publicity has centered around financial and accounting irregularities, a lack of effective internal controls over financial accounting, inadequate corporate governance policies or a lack of adherence thereto and, in many cases, allegations of fraud. As a result of the scrutiny, criticism and negative publicity, the publicly traded stock of many U.S. listed Chinese companies has sharply decreased in value and, in some cases, has become virtually worthless. Many of these companies are now subject to shareholder lawsuits and SEC enforcement actions and are conducting internal and external investigations into the allegations. It is not clear what effect this sector-wide scrutiny, criticism and negative publicity will have on our business. If we become the subject of any unfavorable allegations, whether such allegations are proven to be true or untrue, we will have to expend significant resources to investigate such allegations and/or defend the Company. This situation may be a major distraction to our management. If such allegations are not proven to be groundless, our Company and business operations will be severely hampered and your investment in our stock could be rendered worthless.

 

27

 

 

您可能会在保护 您的利益和行使您作为股东的权利方面遇到困难,因为我们几乎所有的业务都在中国进行,而且我们几乎所有 的管理人员和董事都居住在美国境外。

 

虽然我们在英属维尔京群岛注册成立 ,但我们几乎所有的业务都在中国进行。我们的所有现任高级管理人员和几乎所有 董事都居住在美国境外,而且这些人员的几乎所有资产都位于美国境外。如果 会议在中国举行,您可能难以 在选举董事时对公司或此类董事进行尽职调查并出席股东大会。我们计划每年举行一次股东大会,地点待定,可能在中国。 由于上述原因,我们的公众股东可能比完全或主要在 美国境内开展业务的公司股东更难通过针对我们的管理层、董事或主要股东的诉讼来保护他们的利益。

 

您在履行法律程序、执行外国判决或根据外国法律在中国起诉本年报中点名的我们或我们的管理层时可能会遇到困难 。

 

我们是一家根据英属维尔京群岛法律注册成立的公司,我们几乎所有的业务都在中国开展,我们的资产 基本上都位于中国。此外,我们所有的执行官都有相当一部分时间居住在中国,并且都是中华人民共和国公民。因此,我们的股东可能难以向我们或中国境内的人士送达法律程序。 此外,中国与英属 群岛等许多国家和地区没有规定相互承认和执行法院判决的条约。因此,在中国,承认和执行这些 非中国司法管辖区的法院对任何不受约束仲裁条款约束的事项的判决可能是困难的或不可能的。

 

在美国, 常见的股东索赔,包括证券法集体诉讼和欺诈索赔,在中国,作为 法律或实践问题,通常难以追究。例如,在中国,在获取 股东调查或中国境外诉讼所需的信息方面,存在重大的法律和其他障碍。虽然 中国地方当局可与其他国家或地区的证券监管机构建立监管合作机制,实施 跨境监管,但在缺乏相互和务实合作机制的情况下,与美国证券监管机构的此类监管合作 效率不高。根据2020年3月生效的《中华人民共和国证券法》第177条,境外证券监管机构不得在中华人民共和国境内直接进行调查或取证活动。因此,未经中国证券监管机构和有关部门同意,任何组织和个人不得向境外提供与证券业务活动有关的文件和资料。

 

项目4.关于公司的信息

 

A.公司的历史和发展

 

我们于2017年7月4日在英属维尔京群岛注册成立。我们的全资子公司SXT HK于2017年7月21日在香港注册成立。SXT HK 持有2017年10月13日在中国注册成立的外商独资企业--外商独资企业的全部股本。WFOE,泰州苏选堂和泰州苏选堂的股东 于2017年10月13日签订了一系列合同安排,也称为VIE协议。根据VIE协议,外商独资企业被视为台州苏玄塘的主要受益人,我们能够根据美国公认会计准则对台州苏玄塘的财务报表进行合并。请参阅“-C.组织结构图-外商独资企业与台州苏玄塘之间的合同协议。”

 

根据中国法律,根据中国法律成立的每个实体都必须具有经工商行政管理部门或其当地对应部门批准的一定经营范围。 因此,外商独资企业的经营范围是主要从事技术开发、提供技术服务、技术咨询; 开发计算机软硬件、计算机网络技术、游戏软件;提供企业管理及相关的 咨询服务、人力资源咨询服务和知识产权咨询服务。由于WFOE的唯一业务是向台州苏玄塘提供与其日常业务有关的技术支持、咨询服务及其他管理服务,以换取大致相当于台州苏玄塘净收入的服务费,因此,根据中国法律,该等业务范围 是必要和适当的。

 

28

 

 

中国SXT制药是一家控股公司,除持有SXT HK的股份外,没有任何业务经营;SXT HK是一家直通实体,没有业务经营 。WFOE是一家专门从事管理台州苏玄塘经营的企业。自2015年3月起,泰州苏选堂已成为主营先进中药产品的企业。2015年前,泰州苏玄堂专业生产和销售常规和精细中药产品。

 

2019年1月3日,我们的普通股 在纳斯达克资本市场开始交易,交易代码为“SXTC”。

 

我们的主要执行办公室位于中国江苏省泰州市泰东北路178号,电话号码是+86-523-8629-8290。我们 在www.sxtChin.com上维护着一个公司网站。我们的网站或任何其他网站中包含或可访问的信息不构成本年度报告的一部分。

 

B.业务概述

 

我们是一家离岸控股公司 通过我们的子公司和可变权益实体--中国的台州苏选堂开展所有业务。我们 和我们的子公司都不拥有台州苏选堂的任何股份。相反,WFOE、台州苏玄堂及其股东订立了一系列 合约安排,亦称为VIE协议,据此,就会计目的而言,吾等被视为台州苏玄堂的主要受益人,因此,吾等可根据美国公认会计原则在我们的综合财务报表中综合台州苏玄堂的财务业绩。

 

我们在中国的业务受中国法律法规的管辖。我们的中国子公司和可变利益实体一般受适用于中国外商投资的法律法规,尤其是适用于外商独资企业的法律法规的约束。由于我们的公司结构,我们受到中国法律和法规的解释和适用的不确定性所带来的风险,包括但不限于对互联网技术公司的外资所有权的限制,以及对中国公司通过特殊目的载体在海外上市的监管审查,以及VIE协议的有效性和执行力,因为它们没有经过法院的 测试。我们还面临中国政府未来在这方面的任何行动的不确定性风险。 VIE协议可能无法有效控制我们的可变利益实体。如果我们不遵守中国监管机构的规章制度,我们还可能受到包括中国证监会在内的中国监管机构的制裁。

 

Through our subsidiaries and variable interest entities in China, we are an innovative pharmaceutical company based in China that focuses on the research, development, manufacture, marketing and sales of TCMP. TCMP is a type of Chinese Traditional Medicine (“TCM”) products that has been widely accepted by Chinese people for thousands of years. Throughout the decades of years, TCMP products’ origin, identification, prepared process, quality standard, indication, dosage and administration, precautions, and storage have been well documented, listed and specified in “China Pharmacopoeia” a state-governmental issued guidance on manufacturing TCMP. In recent years, TCMP industry enjoyed more rapid growth than any other segments of the pharmaceutical industry primarily due to the favorable government policies for the TCMP industry. Because of the favorable government policies, TCMP products do not have to go through rigorous clinical trials before commercialization. We currently sell three types of TCMP products: Advanced TCMP, Fine TCMP and Regular TCMP. Although all of our TCMP products are generic TCMP drugs and we did not change the medical effects of these products in any significant way, these products are innovative in terms of their unconventional administration. The complexity of the manufacturing process is what differentiates these types of products. Advanced TCMP typically has the highest quality because it requires specialized equipment and prepared processes to manufacture, and has to go through more manufacturing steps to produce than Fine TCMP and Regular TCMP. Fine TCMP is also manufactured with more refined ingredients than Regular TCMP.

 

截至本年度报告之日, 我们开发并推出了多种产品,其中包括17种已生产和销售的高级中药制剂 、5种高级中药制剂、87种常规中药制剂、4种TCMHS固体饮料,以及 26种药材。先进的TCMP由于其质量和更大的市场潜力而逐渐成为我们的主要产品。 截至2023年3月31日的财年,高级TCMP占总收入的33.3%,而精细TCMP和常规TCMP分别占5.8%和35.4%  总收入,截至2022年3月31日的财年,高级TCMP带来了总收入的44.7%,而精细TCMP和常规TCMP分别带来了总收入的15.4%和30.5%。截至 2021年3月31日止财政年度,高级中医药带来总收入的37. 1%,而精细中医药和常规中医药分别带来总收入的12. 1%和 30. 4%。我们的先进TCMP包括17种产品,可进一步分为7种直接口服TCMP产品和10种后浸泡口服TCMP产品。直接口服TCMP,顾名思义,具有 口服的优点。浸泡后—口服TCMP是一个小的多孔密封袋,可以浸入沸水中进行 输液。我司主要的直接口服中药有三七分、醋眼护所、夏天武、卢雪静;我司主要的浸后口服中药有陈香、苏牧、潮酸造人、姜香。关于每个主要产品的适应症和商业化年份,请参见 "—我们的产品"。

 

29

 

 

VIE 实体——泰州苏宣堂成立于2005年。我们的净收入由截至2022年3月31日止财政年度的2,602,281美元减少至截至2023年3月31日止财政年度的1,971,679美元,跌幅为24%。我们的净亏损由截至2022年3月31日止财政年度的5,736,095元增加至截至2023年3月31日止财政年度的5,934,772元,相当于本期净亏损轻微增加3%。我们的净收入由截至二零二一年三月三十一日止财政年度的 4,777,573美元减少至截至二零二二年三月三十一日止财政年度的2,602,281美元,跌幅46%。我们的 净亏损由截至2021年3月31日止财政年度的2,748,183美元增加至截至2022年3月31日止财政年度的5,736,095美元,即 在此期间增加了109%。

 

截至本年度 报告之日,我们拥有12个与我们的品牌“苏宣堂”相关的中国注册商标。在不久的将来,我们计划 与大学、研究机构和研发机构加大合作力度,开展涉及TCMP加工方法和质量标准的联合研发项目,以及对我们的研究人员的培训。

 

我们 一直专注于研发新型先进TCMP产品。截至本年报日期,共有四家  已向中华人民共和国国家知识产权局提交并处于实质审查阶段的发明专利申请。

 

我们的 主要客户是医院,特别是中医医院,主要在中国江苏省。我们 销售额的另一个很大一部分是销售给药品分销商,然后由药品分销商将我们的产品销售给医院和其他医疗保健分销商。截至2023年3月 31日,我们的终端客户群包括中国10个省市的57家制药公司、14家连锁药店和16家医院 ,包括江苏、湖北、山东、河北、江西、广东、安徽、河南、辽宁和福建。

 

我们的运营和上市需要获得中华人民共和国当局的批准

 

为开展我们目前在中国开展的业务活动,我们的外商独资企业和VIE必须从国家市场监督管理总局(以下简称“SAMR”)获得营业执照 。截至本年报日期,我们的外商独资企业和VIE 已获得经营所需的所有许可。我们的WFOE和VIE均已从SAMR获得有效的 营业执照,任何此类执照的申请均未被拒绝。  

 

在中国, TCMP的生产必须符合《中华人民共和国药品管理法(2019年修订)》、《药品GMP》和《药品经营质量管理规范("GSP")》。生产和销售中药产品的公司必须持有许可证:《药品生产许可证》和《中药GMP符合性检查批准书》。在GMP合规性检查过程中,在生产范围内同时满足 许可要求的TCMP生产公司将不需要 获得国家药品监督管理局的批准(“国家药品监督管理局”,于12月1日起生效,2019年)或当地MPA批准 ,在生产TCMP产品之前,TCMP产品明确豁免接受临床试验,因为影响 不可能在临床上进行测试。因此,TCMP产品没有NMPA批准注册号, 这通常存在于西药产品中。更多详情请参阅"—条例"。

 

TCMP还需要遵循《中华人民共和国药典》中的 国家药物参考标准(以下简称"指南")。本指南向TCMP生产商提供了有关成分来源、描述、鉴别、加工、含量测定、性质和味道、归经、作用、适应症、给药和剂量、注意事项和警告以及储存的关键信息 。更多详情请参阅"—条例"。

 

VIE已获得在中华人民共和国境内经营制药企业和生产制药产品所需的证书、 许可证和执照。我们无法向您保证,VIE能够始终保持所有所需的许可证、许可证并通过GMP合规性检查以开展其业务,并且在过去,VIE可能不时未遵守所有所需的许可证、许可证 并通过GMP合规性检查。详情请见“项目3”。关键信息—D.风险因素—与我们业务相关的风险 —我们的业务需要多个许可证和许可证。"

 

30

 

 

We are currently not required to obtain permission from any of the PRC authorities for the listing or trading of Ordinary Shares in foreign stock exchanges. In addition, we, our subsidiaries, and the VIE are not required to obtain permission or approval relating to our Ordinary Shares from the PRC authorities, including the CSRC or CAC, for our subsidiaries or the VIE’s operations. Recently, however, the General Office of the Central Committee of the Communist Party of China and the General Office of the State Council jointly issued the Opinions, which were made available to the public on July 6, 2021. The Opinions emphasized the need to strengthen the administration over illegal securities activities and the need to strengthen the supervision over overseas listings by Chinese companies. Effective measures, such as promoting the construction of relevant regulatory systems, will be taken to deal with the risks and incidents of China-concept overseas listed companies, cybersecurity, data privacy protection requirements, and similar matters. The Opinions and any related implementing rules to be enacted may subject us to compliance requirements in the future. On February 17, 2023, the CSRC promulgated the Trial Measures and five supporting guidelines, which came into effect on March 31, 2023. Pursuant to the Trial Measures, domestic companies that seek to offer or list securities overseas, both directly and indirectly, shall complete filing procedures with the CSRC pursuant to the requirements of the Trial Measures within three working days following its submission of initial public offerings or listing application. If a domestic company fails to complete required filing procedures or conceals any material fact or falsifies any major content in its filing documents, such domestic company may be subject to administrative penalties, such as an order to rectify, warnings, fines, and its controlling shareholders, actual controllers, the person directly in charge and other directly liable persons may also be subject to administrative penalties, such as warnings and fines.

 

根据中国证监会《关于 境内公司境外证券发行上市备案管理安排的通知》或 《中国证监会通知》,在本试行办法实施之日 (即2023年3月31日)前已在境外上市的境内公司视为现有发行人。现有发行人无需立即完成备案程序, 后续发行应向中国证监会备案。

 

基于以上所述,我们 目前无需完成备案程序并向中国证监会提交相关信息。

 

On February 24, 2023, the CSRC, together with the MOF, National Administration of State Secrets Protection and National Archives Administration of China, revised the Provisions issued by the CSRC and National Administration of State Secrets Protection and National Archives Administration of China in 2009. The revised Provisions were issued under the title the “Provisions on Strengthening Confidentiality and Archives Administration of Overseas Securities Offering and Listing by Domestic Companies,” and came into effect on March 31, 2023 together with the Trial Measures. One of the major revisions to the revised Provisions is expanding their application to cover indirect overseas offering and listing, as is consistent with the Trial Measures. The revised Provisions require that, among other things, (a) a domestic company that plans to, either directly or indirectly through its overseas listed entity, publicly disclose or provide to relevant individuals or entities, including securities companies, securities service providers, and overseas regulators, any documents and materials that contain state secrets or working secrets of government agencies, shall first obtain approval from competent authorities according to law, and file with the secrecy administrative department at the same level; and (b) a domestic company that plans to, either directly or indirectly through its overseas listed entity, publicly disclose or provide to relevant individuals and entities, including securities companies, securities service providers, and overseas regulators, any other documents and materials that, if leaked, will be detrimental to national security or public interest, shall strictly fulfil relevant procedures stipulated by applicable national regulations. Any failure or perceived failure by our Company, our subsidiaries, or the VIE to comply with the above confidentiality and archives administration requirements under the revised Provisions and other PRC laws and regulations may result in the relevant entities being held legally liable by competent authorities, and referred to the judicial organ to be investigated for criminal liability if suspected of committing a crime.

 

由于此类监管指引的解释和实施仍存在不确定性 ,我们不能向您保证我们将能够遵守与我们未来海外融资活动有关的新监管要求,我们可能在跨境调查、数据隐私和法律索赔的执行等方面受到更严格的要求 。见“第3项.关键信息-D. 风险因素-与中国经商有关的风险--意见、试行办法和中国当局最近发布的修订规定 未来可能会对我们提出额外的合规要求。”除上述事项外,截至本年报日期 ,吾等并不知悉有任何中国法律或法规规定吾等向外国投资者发行证券须取得任何中华人民共和国主管机关的许可,吾等亦未接获中国证监会、中国证监会或对吾等业务拥有 司法管辖权的任何其他中华人民共和国主管机关就吾等普通股上市及交易提出的任何查询、通知、警告、制裁或任何 监管反对意见。

 

31

 

 

我们公司、我们的子公司和VIE之间的转移

 

截至本年度报告日期,本公司、SXT HK、WFOE和VIE尚未分配任何收益或清偿VIE协议项下的任何欠款 。本公司、SXT HK、WFOE和VIE在可预见的未来没有任何计划分配收益或清偿VIE协议项下的欠款。

 

我们的管理层直接 监督现金管理。我们的财务部门负责在我们的部门和运营实体之间制定现金管理政策和程序。每个部门或运营实体通过提出现金需求计划来发起现金需求 该计划解释了现金需求的具体金额和时间,并根据现金需求的金额和用途将其提交给我们公司的指定管理成员。指定的管理成员根据现金来源和需求的优先顺序审查和批准现金分配,并提交给我们财务部门的出纳专家进行第二次审查 。除上述规定外,我们目前没有其他现金管理政策或程序规定资金如何转移 也没有书面政策说明我们将如何处理因中国法律而对现金转移的任何限制。

 

在截至2023年3月31日和2022年3月31日的财政年度内,我公司、SXT HK、WFOE和VIE之间的现金转移和其他资产转移如下:

 

截至2023年3月31日止的年度  
不是的。   转接自   转接至   近似值
值($)
    注意事项
1   SXT香港   WFOE     3,469,975      
2   “公司”(The Company)   VIE     2,204,727      
3   WFOE   VIE     452,323      

 

截至2022年3月31日止的年度
不是的。   转接自   转接至   近似值
值($)
    注意事项
1   “公司”(The Company)   SXT香港     5,000,000      
2   SXT香港   WFOE     4,069,982      
3   WFOE   VIE     715,723      

 

向本公司 和美国投资者进行的股息或分配以及税务后果

 

截至本年报日期 ,我们的附属公司或VIE概无向本公司派付任何股息或分派,而 本公司亦无向股东派付任何股息或分派。   我们 打算保留任何未来收益,以资助我们的业务扩张,我们预计在可预见的将来不会 支付任何现金股息。根据被动外国投资公司(“PFIC”)规则, 我们就普通股向投资者作出的分配总额(包括从中预扣的任何税款)将作为股息征税, 在分配是从我们当前或累计收益和利润中支付的情况下,根据美国联邦所得税原则 税收原则确定。

 

32

 

 

根据《英属维尔京群岛法案》和 我们的并购,如果董事基于 合理的理由信纳,在分派股息后,我们的资产价值将超过我们的负债,并且我们 能够在到期时偿还债务,我们可以通过决议,在他们认为合适的时间和金额宣布股息。

 

如果我们决定在未来支付普通股股息 ,作为控股公司,我们将取决于根据VIE协议从我们的WFOE和VIE到我们的WFOE 收到资金。根据企业所得税法及其实施细则,外商独资企业向SXT香港支付的任何股息将 按10%的预扣税税率缴纳。然而,如果相关中国税务机关确定SXT香港已满足 《中国内地和香港特别行政区关于避免对所得双重征税和逃税的安排》或《避免双重征税安排》及其他适用 法律的相关条件和要求,SXT香港从外商独资企业收取的股息的10%预扣税可能会减至5%。

 

现行中国法规允许 我们的间接子公司WFOE仅从其根据中国 会计准则和法规确定的累计利润(如有)中向SXT HK支付股息。此外,我们的外商独资企业每年须预留至少10%的税后利润(如有),作为法定储备金,直至该储备金达到注册资本的50%。中国境内的每个此类实体还需要 进一步拨出部分税后利润,为员工福利基金提供资金,但拨出的金额(如有) 由其董事会酌情决定。虽然法定储备金可用于增加 注册资本和消除超过各自公司保留收益的未来亏损,但除清算情况外,储备金不可 作为现金股息分配。此外,如果我们在中国的子公司和VIE在未来自行产生债务,则管理债务的工具可能会限制他们支付股息或进行其他付款的能力。如果我们 或我们的子公司无法从我们的运营中获得所有收入,我们可能无法支付普通股的股息。

 

根据现行中国外汇管理法规,经常项目(包括利润分配、利息支付以及贸易和服务相关外汇交易)的支付可以在遵守某些程序要求的情况下以外币支付,无需国家外汇管理局事先批准。具体而言,未经国家外汇管理局事先批准,在中国经营产生的现金可用于向 本公司支付股息。截至本年报日期,我们的外商独资企业已根据 现行中国外汇法规进行与本公司有关的外汇登记,使我们的中国附属公司能够合法地向本公司分派其盈利。

 

本公司 清偿VIE协议项下欠款的能力取决于泰州苏宣堂根据VIE协议向外商独资企业支付的款项。 对于外商独资企业根据独家业务合作协议向泰州苏宣堂提供的服务,外商独资企业有权收取约等于泰州苏宣堂净收入的 服务费。根据独家期权协议,外商独资企业可在任何时间 及在任何情况下,或由其指定人酌情在中国法律允许的范围内购买 股东于泰州苏宣堂的全部或部分股权。

 

我们的 产品  

 

我们目前销售五种类型的中药产品 :高级中药、精细中药、普通中药、TCMHS固体制剂和原料药。

 

33

 

 

高级TCMP

 

高级TCMP通常具有 最高的质量,因为它需要专门的设备来制造,并且必须经过比精细TCMP和常规TCMP更多的制造步骤来生产 。虽然高级中药具有与精细和常规中药相同的药效,不能被视为 一种新型药物,但高级中药更容易服用,因为它不需要汤剂。我们有两种类型的高级TCMP ,具体取决于其消费方式,直接口服TCMP和后浸泡口服TCMP产品。

 

直接口服—TCMP

 

直接口服中药是新近收录于《中国药典》(2010年版)和《中国药典》(2020年版)第一部和第四部的新型先进中药,其产品不同于常规中药,不需要煎煮即可口服。遵循直接口服中药的原则,为直接口服中药产品的研发建立了新的科学技术战略和方法。我们的产品 符合国家药监局和省级药监局的规定,也符合中医的原则。我们的研发结果表明,与常规中药相比,直接口服中药产品在保持中药原料药质量方面具有显著优势,而且更安全、更易于使用。

 

后浸泡—口服TCMP

 

后浸泡口服中药是另一种新型的高级中药,用热水浸泡后服用,无需煎煮。其定义见中国药典 (2020年版)第一和第四部分。与直接口服中药一样,我们也建立了新的科技战略和方法,用于后浸口服中药产品的研发。产品符合国家药品监督管理局和当地 药品监督管理局的规定,并保留中医药的原则。与直接口服TCMP一样,我们的后浸口服TCMP提供了 不煎煮的特点,例如保持NMPA认可的中医理论基本原则,保持中药原成分的质量, 增加水提物以提高生物活性成分的生物利用度,以及易于使用和储存。

 

精细TCMP

 

我们目前为药店和医院生产5款精细 TCMP产品。我们的Fine TCMP产品仅采用源自其原产地的高品质正宗配料手工制造 。

 

常规TCMP

 

我们 目前生产近87   中国药典(2020年版)第一、四部分列出的常规 中药复方制剂,用于医院和药店,用于治疗各种疾病 或用作膳食补充剂。

 

TCMHS固体beam

 

我们于2019年4月开发并商业化 四种固体饮料产品,作为公司中医保健补品("TCMHS")产品的一部分, 这是一种在中国传统上作为中医药使用但也作为食品消费的保健食品分类。固体 饮料是一种通过提取TCMHS材料而制成的颗粒。

 

我们 目前有一个产品开发组合,包括17种高级中药制剂产品(已商业化)、5种精细中药制剂产品、87种常规中药制剂产品和26种原料药   解决各种疾病和医疗适应症。我们的所有产品均符合《中国药典》的质量、剂量、安全性和有效性 标准,并已根据《药品许可证》和GMP认证中描述的产品生产范围获得江苏省MPA颁发的许可证,我们的大部分产品均按处方销售。下表 总结了我们上市的TCMP和TCMHS产品的批准适应症,以及每种此类产品首次上市给我们经销商的年份 。

 

34

 

 

产品     配料   指示   年份
商业
启动
陈香(粉)   木材粉末 白木香 含有色酮、三萜类、挥发性成分。   打嗝、呕吐、胸胀、腹痛、尿路综合征、前列腺炎、萎缩性胃炎、胃溃疡、肠易激综合征和慢性肺源性心脏病。   2015
             
三七粉(散)   黄连根、根茎粉三七总皂苷含有人参皂苷和三七总皂苷、丹参素、类黄酮类、氨基酸。   冠心病;高胆固醇;心绞痛;高脂血症;出血;肝胆疾病;顽固性头痛;癌症。   2015
             
红旗(曲目)   干燥的根茎红花黄芪含有黄酮类、皂苷、多糖。   出汗;头晕,心悸;呼吸急促;慢性腹泻下垂;消化不良;偏瘫、关节痛、麻木;慢性伤口;糖尿病肾病;免疫力低下;癌症;肝脏疾病。   2015
             
素木(粉末)   粉底心材苏木含有异黄酮类和三萜类化合物。   消化系统肿瘤;肝癌;卵巢肿瘤;宫颈癌;慢性粒细胞白血病;骨折;创伤;胸腹痛;疣疮;免疫抑制剂;以及糖尿病。   2015
             
降香(粉剂)   树干和根的心材粉末降香黄檀含有黄酮类、萜类、挥发性成分。   冠心病;心绞痛、心律失常;高血压;高脂血症;头晕;呕血、鼻出血、出血和受伤;血肿引起的疼痛;儿童肾小球肾炎;以及儿童肺炎。   2015
             
库艳活锁(粉剂)。   干块茎粉末延胡索含有异喹啉生物碱的W.T.Wang。   各种疼痛(非成瘾性止痛药);阵发性房颤;快速性室上性心律失常;浅表性胃炎;急慢性扭转和挫伤   2015
             
夏天武(散)   块茎粉末延胡索含有异喹啉生物碱成分。   偏瘫;面瘫;脑梗塞;腰椎间盘突出症;颈椎病;肩周炎;坐骨神经痛;关节炎症状;中风;假性近视。   2016
             
陆雪晶(水晶状鳞片)   干血的人日本梅花鹿或马鹿含有蛋白质的。   白细胞减少;血小板减少;或免疫功能低下;慢性贫血;再生障碍性贫血;勃起功能障碍;术后康复。   2016

 

35

 

 

产品   配料   指示   年份
商业
启动
雪洁(粉剂)   水果树脂粉血龙精龙含有黄烷素、萜类和苯酚成分,以及树脂。   这些疾病包括:心肌梗死、冠心病、心绞痛、肛门直肠、胃肠疾病、内外出血、慢性炎症性结肠炎、慢性皮肤溃疡、宫颈糜烂、糖尿病足溃疡、阴囊浮肿和带状疱疹后神经痛。   2016
             
潮酸枣仁(粉剂)   粉状细小飞扬的种子酸枣含有黄酮类、皂苷类、生物碱类化合物。   失眠、心烦意乱、自汗、盗汗、多汗症、心血管动脉粥样硬化、高血压、高血脂、癫痫和免疫力低下。   2016
             
红曲米(谷物)   真菌发酵干米饭紫色红曲霉含有莫纳可林、红曲色素、多糖。   高血脂、高血压、产后恶露、腹痛、消化不良、食欲不振、骨质疏松症、更年期综合征、免疫力低下和糖尿病肾病综合征。   2016
             
川贝母(粉剂)   丹参鳞片粉黄贝母 F.暗紫 F. 普热兹瓦尔斯基 F. delavayiF.太白,或F.暗紫 含有生物碱、甾醇、核苷类成分。   儿童慢性咳嗽、痰困难、咽喉痛、急慢性支气管炎、干咳、癫痫、乳腺炎、高血压。   2017
             
黄柏葵花花(散剂)   花冠粉末 黄蜀葵 含有黄酮类化合物和黄酮苷、多糖类成分、挥发油、蛋白质。   慢性肾炎;水肿性肾炎;绝热性肾病;口腔溃疡;腮腺炎;水肿;脑血管疾病;癌症;烫伤或烧伤。   2017
             
五味子(粗粉)   果熟 五味子(Turcz)巴伊尔。含有木脂素、挥发性成分、有机酸、甾醇、维生素C、维生素E。   急性或慢性肝炎;眩晕和玻璃体混浊;神经衰弱和失眠;哮喘和支气管炎;血管神经性头痛;胆结石。   2018
             
丁香(粉剂)   花蕾石竹桑布。含有挥发油,如丁香酚、β-石竹烯、虎杖草烯、香草酚、丁香酮、黄酮类和三萜类成分。   腹痛;呃逆;恶心呕吐;勃起功能障碍;慢性胃炎和胃溃疡;牙痛。   2018
             
人参(粉剂)   金银花根和根茎人参C.A.梅伊。含有人参皂苷,如人参皂苷Rg1、Re、Rb1、黄酮类、人参多糖、有机锗等。   心源性休克、疲劳、糖尿病、阳萎、衰老和虚弱过度劳累。   2018
             
青果(生粉)   干果金丝雀相册雷许。含有黄酮类、三萜类、木脂素、多酚、多种有机酸、挥发油等。   喉咙痛、咽喉炎、咳嗽、过敏性哮喘、糖尿病和中毒。   2018

 

36

 

 

产品   配料   指示   年份
商业
启动
决明子(粉剂)   成熟的种子粗叶决明含有蒽醌、萘酮、脂肪酸、挥发性成分、大豆苷元、多糖、氨基酸。   高血压;高脂血症;脑血管疾病;便秘;乳房炎;眼科疾病。   2018
             
沙仁(粉末)   果熟 砂仁砂仁鲁尔。或砂仁变种A.villosum var.黄硫醚吴忠礼等人或长鞭金龟子T.L.Wu中含有挥发性成分和黄酮类化合物。   胃溃疡和十二指肠溃疡;肠炎;儿科腹痛和慢性腹泻;肠易激综合征;先兆流产;慢性肾功能衰竭;肾小球肾炎;肾结石;哮喘;慢性髓系白血病;恶性淋巴瘤。   2018

 

我们相信,我们在世界上增长最快的经济体之一的一个稳步增长的行业中处于有利地位。我们目前生产了许多先进的中药 ,这些中药是中国首批上市的中药之一。我们的先进中药产品可以简单地以片剂、胶囊或液体的形式口服,而不是要求服用中药的消费者在使用前经过相当复杂的煎煮过程 。我们相信 我们产品的这一创新功能使我们在市场上具有竞争优势。此外,与化学实体药品 和中成药(中成药)产品 根据中国最新的《完善公立医院药品采购指引》只能销售给获得普惠制认证的药品经销商不同,我们的中药产品也可以直接销售给医院。我们希望通过不断增加的中药新品渠道,继续获得更多的竞争优势。我们多样化的产品组合和新的产品线包括 用于中国的高发和高死亡率疾病的产品,如心血管、中枢神经系统(“CNS”)、传染病和消化系统疾病。

 

我们的供应商、客户和分销商

 

我们 相信我们拥有运转良好的生产和销售网络。我们目前的中医药产品组合包括处方药和补充剂。我们在安徽省中国有5家主要供应商,是中国最大的中药市场之一,在安徽、青海、甘肃和云南等省也有其他主要供应商。   我们与这些供应商有着长期的合作关系,他们为我们的生产过程提供真正的中药原料。

 

我们的主要客户是医院,尤其是主要在江苏和辽宁两省的中医院和中国的药品批发商。批发商将我们的产品分销给医院和其他医疗保健分销商,如九州通药业有限公司。截至2023年3月31日,我们的最终客户群包括江苏、湖北、山东、广东、辽宁、安徽、河南、江西、福建和河北等10个省市的57家制药公司、14家连锁药店和16家医院。

 

我们目前有4个销售办事处,覆盖中国的10个主要省/市,包括江苏、湖北、山东、辽宁、安徽、河南、江西、 广东、河北和福建,以及超过68名销售代表,他们帮助管理我们与现有经销商的关系和开发未来的经销商。与中国的许多其他制药公司相比,参与分销和销售的中间商相对较少,我们能够将销售成本保持在低于行业平均水平的水平。

 

研究与开发

 

我们 在新产品的研发上投入了大量资源,除非产品是中药,否则不需要获得监管机构的额外批准。我们已向中国国家知识产权局提交了8项专利申请和4项发明专利申请,均处于实质性审查阶段。这些专利均为制备工艺专利,不涉及新产品。

 

37

 

 

我们的总体研发战略 是为了使用先进的技术来革新中药生产,并继续开发能够达到最高质量标准的新的先进和非煎煮的中医/中药 产品。

 

该战略包括研究水提率和成分指纹图谱或特征图谱的计算系统,活性物质的量化, 中药产品的质量控制,稳定性,生产工艺的开发,并为中国先进的中药产品建立更高的基准。

 

2017年,我们的研发团队 发现,电子束处理可以分解某些药用植物细胞,为细胞中的 成分更容易地提取到水溶液中创造更多的路径。此加工显著提高了某些中药制剂(如片剂)的生物利用度。我们对直接口服和浸泡后口服中药的研究数据表明,总水相成分和活性物质的萃取率为37±1oC(人体温度)通过电子束处理比通过常规提取处理提高了15%;这一发现已包含在我们对每种产品的专利申请中。

 

我们的研发团队因其在中医药领域的重大贡献而荣获多项国家级奖项。最近,在中国科学家论坛上,我们获得了直接口服中药和后浸泡中药产品研发的三个 奖:创新奖、杰出贡献奖、最佳研发文章奖和国家高新技术企业,进一步证明了我们在先进中药研发方面保持全国领先地位 。

 

我们建设了DNA检测实验室,并于2019年10月获得江苏省医疗产品管理局(JSMPA)的批准。该实验室已获准应用DNA检测技术对中药原料和中药产品进行研发(R&D)和质量控制。

 

根据我们对我们的市场分析,我们相信我们的研发团队 在先进的中药产品研发领域处于领先地位[19]先进的中医中药。我们将继续发扬优势,在可预见的未来开发新的先进中药产品。

 

根据国家药品监督管理局的管理和法规,新的中药产品必须符合GMP要求,符合中国药典(2020版)第一部分和第四部分的相应标准,才能在没有临床试验和国家药品监督管理局的任何额外 批准的情况下进行商业销售。截至本年度报告之日,我们已开发出7种直接口服中药和10种后浸泡中药产品 ,其中  全部面向药品分销商/医院进行商业化销售。

 

2018年12月,我们改造和组装了一个850平方米的设施,并获得了当地食品药品监督管理局颁发的《食品生产许可证》,批准公司生产中药补充剂(TCMHS)。生产范围包括由中药原料制成的“替代茶”和“固体饮料”,后者是一种从中药原料中提取出来的颗粒。

 

我们扩大了冻干加工的生产设施,也就是冷冻干燥,并于2021年6月1日从江苏省药监局获得了新的药品生产许可证,获得了新的冻干加工生产范围。这种冻干工艺使我们能够利用 冷冻干燥技术生产我们的产品,特别是含有 温度敏感成分的直接口服和后浸泡口服中药。

 

冷冻干燥过程 是冷冻材料或产品,然后通过升华除去冷冻水(因此冰直接变成蒸汽, 液相除外)。经过冻干过程后,材料或产品变得松散和易碎,结果显著 提高了它们的水溶性。此外,此工艺可使材料或产品干燥,从而延长产品的保质期 。更重要的是,它能使原材料或产品保持冷冻干燥状态。我司直接口服中药, 露血净,这是一种由 日本可享受冷冻干燥工艺提供的这些优势,并具有更好的质量。

 

截至本年度报告 发布之日,我们已经成功开发了四种固体饮料产品。

 

38

 

 

知识产权

 

我们强调对知识产权的保护,并与专利代理人签署了协议,以帮助我们提交专利申请。我们还与每一位员工签署了保密协议,以保护我们的产品设计。我们将每一项技术、生产、设计和研究成果都向中国国家知识产权部门提出申请,以保护我们的知识产权。 我们所有专利申请的受益者是泰州苏选堂

 

我们提交的每一项专利申请都是一项发明专利,我们正在为我们准备的方法寻求专利保护。根据《人民Republic of China专利法(修订)》,发明专利权的有效期为二十年,自申请之日起计算。我们已经提交了以下8项专利申请:

 

名字   专利类型     专利
申请号
    到期日 ((如获批准)  
三七分口服型中医辨证论治   发明创造     CN 201710234868.1     2037.4.11  
陈香粉后泡--口服中医辨证论治   发明创造     CN 201710234867.7     2037.4.11  
夏天武直言--口服型中医   发明创造     CN 201710345663.0     2037.5.16  
苦咽活锁直接口服型中医   发明创造     CN 201710355312.8     2037.5.18  
黄术溃花直接口服法   发明创造     CN 201710345688.0     2037.5.16  
姜香粉后浸液--口服中医中药   发明创造     CN 201710388685.5     2037.5.26  
苏木浸泡后口服型中医辨证论治   发明创造     CN 201710388696.3     2037.5.26  
红气后泡--口服中医辨证论治   发明创造     CN 201710377191.7     2037.5.24  

 

我们 另外提交了四项发明专利申请如下:  

 

名字   专利类型     专利
申请号
    到期日
(如果已批准)
 
血肿直饮--中医药学   发明创造     CN 201810058409.7     2039.1.2  
川贝母直接口服型中医   发明创造     CN 201810058566.8     2039.1.22  
潮酸枣仁浸泡后中医辨证分型   发明创造     CN 201810058914.1     2039.1.22  
红曲米后浸剂--口服中医中药   发明创造     CN 201810058924.5     2039.1.22  

 

环境问题

 

我们遵守中国的《环境保护法》以及适用的地方法规。除了遵守法律和法规外,我们还积极确保我们运营的环境可持续性。如果我们没有遵守和保持一定的标准,我们可能会受到惩罚。 过去没有发生过这样的失败,我们一般不认为未来会发生这种情况,但在这方面无法做出保证。

 

39

 

 

制造业

 

通常,中药生产中使用的原料,主要是药用植物,首先要经过净化过程,在此过程中,原料被挑选, 切割,漂洗和干燥。经过处理的原材料然后经过一系列提取过程,包括与溶剂混合、浸泡、炖煮、干燥和研磨。从植物中提取的物质然后被加工成各种剂型,如胶囊、片剂、糖浆、酊剂和颗粒。过去,中药生产中的许多步骤都是手工进行的,在现代生产设备的辅助下 ,导致缺乏质量和剂量的一致性;这种人工加工还导致生产周期 较长。我们改进了传统的劳动密集型制造工艺,采用了现代技术和生产设备,以帮助我们提高产品质量和制造产量。我们使用两种独特的制造方法:

 

  1. 高能电子束灭菌方法

 

电子束处理或电子辐照 是一种使用贝塔辐射(通常是高能量)来处理物体以达到各种目的的过程。电子束处理 能够打断细菌等活生物体中的DNA链,导致微生物死亡,并使它们栖息的空间变得无菌。电子束处理已被用于医疗产品和食品无菌包装材料的杀菌 以及除害,消除谷物、烟草和其他未经加工的大宗农作物中的活昆虫。

 

与目前的灭菌方法相比,电子灭菌具有显著的优势。该过程快速、可靠,与大多数材料兼容,加工后不需要 任何检疫。对于一些对氧化效应敏感的材料和产品,电子束照射的辐射耐受性水平可能略高于伽马照射。这是由于电子束辐射的较高剂量率和较短的暴露时间,已被证明可减少氧气的降解效应。

 

我们对中药产品杀菌的研究结果表明,对于最先进的中药产品,高能电子束处理是一种快速、高效、可靠、不可降解和兼容的杀菌方法。结合国家药监局2015年11月11日发布的《中药辐照灭菌指南》,采用电子束杀菌技术对中药直接口服和口腔后浸泡制品进行灭菌。电子束加工 由中国江苏省泰州市的一家经认证和签约的公司在我们的密切监督下进行。适用于灭菌的技术方法已在我们的每一种产品的专利申请中。

 

  2. 吸尘恒温粉碎技术

 

我们还应用吸尘恒温粉碎技术 粉碎各种材料,如根、树皮、水果、种子和叶子,以生产精细和 高级中药产品。这项技术允许原材料通过多个过滤器和清洁机构来去除杂质。

 

质量控制和保证

 

在中国案中,每一家药品生产企业在从事任何药品生产和销售之前,都必须遵守药品生产管理规范,并取得国家药品监督管理局颁发的药品生产许可证和药品生产管理规范证书。GMP标准规范了药品生产的全过程和程序,以确保中国的质量。其中包括严格的质量控制(“QC”) 和质量保证(“QA”)。

 

中国全国人民代表大会公布了新的《中华人民共和国药品管理法》,自2019年12月1日起施行。NMPA是取代CFDA的新机构 。药品GMP合规性检验取代了《药品证书》。因此,制药企业必须取得《药品生产许可证》,并通过药品GMP合规检查

 

除了严格的药品GMP要求外,中药生产商还需要获得专门为生产中药产品而量身定做的药品生产许可证。

 

我们已通过GMP要求认证,并已获得药品生产许可证,产品生产范围涵盖所有特定类型的中药 。我们在制造和质量控制程序方面拥有合格和训练有素的专业员工。我们的质量控制 从采购开始,并继续在制造、包装、存储能力和成本竞争力方面进行控制,以确保我们的所有产品 都满足要求并仍能盈利。

 

40

 

 

证书及许可证

 

药品生产企业,包括中药生产企业,必须取得国家药品监督管理局相关省级分支机构颁发的《药品生产许可证》。此 许可证的有效期为五年,到期后可续期五年。我们当前的药品生产许可证由国家药品监督管理局颁发,将于2025年12月17日到期。通常,我们会在到期日期 前3个月提交续订请求。

 

良好的制造规范。 药品生产企业生产的每一种形式的药品,必须符合其在中国的每一家生产设施的GMP要求和标准。GMP要求和标准包括员工资格、生产场所和设施、设备、原材料、环境卫生、生产管理、质量控制和客户投诉管理。如果制造商 在国家药品监督管理局不定期合规检查中未能达到GMP要求和标准,国家药品监督管理局可能会暂停其《制药许可证》。

 

我们生产工厂的新GMP证书已颁发,有效期为2019年8月5日至2024年8月4日,也就是新的《中华人民共和国药品管理法》于2019年12月1日生效之前。除常规中药、精细中药和直接口服中药外,目前我国先进中药产品所采用的高能电子束灭菌方法,以及后浸泡-口腔中药分级也已在生产加工范围内获得了 认证。

 

竞争

 

我们在中国与其他专门生产中药的顶级制药公司竞争。他们中的许多人比我们更早进入中成药市场,因此他们 比我们更成熟,拥有比我们目前 拥有的更多的财务、技术、营销和其他资源。我们的一些产品竞争对手拥有更高的知名度和更大的客户基础。这些竞争对手可能能够更快地对新机会或市场变化或客户要求做出反应,并可能开展更广泛的促销活动,向总代理商提供更具吸引力的条款,并采取更积极的定价政策。我们的一些竞争对手也开发了类似的中药产品,与我们的产品竞争。

 

国内众多竞争对手,包括康美、CTCM、香雪等,都参与了中药材和中药的销售,其中不乏知名度高、规模大的公司,以及一些拥有巨大生产和储存能力影响市场价格的公司。尽管如此, 我们相信,凭借我们广受认可的苏玄堂品牌、多样化的 产品组合、成熟的研发和授权能力、已建立的销售和营销网络、管理 经验和有利的成本结构,我们有能力在这个快速发展的市场中竞争。

 

我们的竞争优势

 

我们认为我们的主要竞争优势 如下:

 

认可品牌名称

 

“苏玄汤”(苏轩堂)已有270多年的历史,是中国,特别是中国东部地区的知名中药品牌。 苏玄汤因其品牌认可度,曾多次获得当地政府颁发的江苏省泰州市名品奖、泰州市政府授予的驰名商标等奖项。对一些人来说,苏鲜汤不仅仅是一个中药品牌,它是传统和文化的象征,中国消费者非常珍视它。苏珊汤也是业界公认的三大中药品牌之一,另外两个品牌分别是“惠春汤”(回春堂)和“同仁汤”(同仁堂)。苏鲜汤是江苏家喻户晓的品牌,起源于江苏,并在湖北、山东、安徽等邻近省份得到认可,我们的产品在这些省份得到了广泛的应用和疗效证明。我们的精细常规中药产品在医院和药店等医药市场已有数十年的历史,并得到了客户稳定一致的积极反馈。因此,我们 相信我们的产品的疗效得到了坚定的证明。

 

41

 

 

准备好使用TCMPS

 

与市场上大多数中药在使用前必须以煎剂形式制备不同,我们创新的直接口服和后浸泡中药可以很容易地溶解 或浸泡在热水中,而不需要长时间的准备。此功能使我们与同行脱颖而出,并使我们的产品对客户更具吸引力 。

 

生产先进中药产品的完整许可证

 

我们拥有《药品生产许可证》和《药品GMP证书》,生产浸泡后中药、直接口服中药、精细中药和常规中药,不需要 向江苏省食品药品监督管理委员会额外申请许可证即可生产。在中国,中成药公司 与其他生产西药和中成药的制药公司受到不同的对待。西药和中药都需要经过临床试验并获得临床试验批准,而中药产品没有这样的要求。中药企业取得《药品生产许可证》和《药品生产质量管理规范》证书后,即可开始生产。目前,中国很少有 家中药公司同时拥有生产中药和直接口服和后浸口服 产品所需范围的许可证和证书。

 

研发能力强

 

我们 相信,我们的研发能力使我们能够创造出满足客户需求的创新中药。尽管我们的所有中药产品都是仿制药,而且这些产品在传统给药方面都是创新的。我们的先进中药以粉末或香包的形式提供,这使得我们的客户更容易口服。这一改进是显著的 ,因为否则中成药在使用前必须通过煎煮制备,这对客户来说既不方便又过于复杂 。我们的研发团队已经成功地利用复杂的研究策略和现代技术开发了具有创新功能的中药产品,使我们比我们的主要竞争对手更具优势。截至2023年3月31日,我们已经建立了一支由15名专职研究人员组成的强大研发团队。我们的研发团队已经成功开发了多个现代化的中药,其中许多已经通过我们的药品生产许可证、药品GMP要求和标准以及中国药典直接商业化,而不需要监管部门的额外批准或注册 。

 

经验丰富且成就斐然的 领导团队,具有良好的业绩记录。

 

我们拥有一支经验丰富的管理团队。我们几乎所有的成员,除了我们的首席执行官Feng Zhou先生,他的专长是采购,拥有超过10年的制药 和相关行业的经验。我们相信,我们的领导团队处于有利地位,能够带领我们完成临床开发、监管审批和我们候选产品的商业化。总体而言,我们的管理团队在中国中药行业公司的研发、制造、商业化以及授权和收购方面拥有丰富的经验。我们的企业家管理团队在管理快速增长的企业方面经验丰富,能够主动调整我们的业务战略,以适应市场、行业和治疗趋势。我们的管理团队已成功建立了深层次的产品线,并建立了集成的研发、生产、销售和营销基础设施。我们在现有产品开发和品牌推广方面的成功反映了我们的管理团队成员在各自的专业领域拥有丰富的经验,并对中国的监管框架有深入的了解。

 

42

 

 

我们的增长优势

 

我们发展业务的 战略的关键要素包括:

 

Promoting Our Existing Brands to Increase Our National Recognition. Although “Suxuantang” is a brand (“苏轩堂”) with a solid reputation in Eastern China, particularly Jiangsu Province, our national reach is relatively limited. In order to become a national brand, we intend to support and grow the existing recognition and reputation of our over 270-year old brand “Suxuantang” and maintain our branded pricing strategy through continued sales and marketing efforts, as well as our newly upgraded GMP-compliant production lines. To achieve this goal, we plan to promote the efficacy and safety profiles of all of our Advanced TCMP products to physicians at hospitals and clinics through our sales force, independent distributors and educational physician conferences and seminars. Under the current pharmaceutical regulations in China, TCMP manufacturers are not required to obtain approval from any regulatory authority in order to claim the efficacy and safety of TCMP products, since the efficacy and safety of such products are specifically indicated in “China Pharmacopeia”. China Pharmacopoeia provides state pharmaceutical standards and quality control requirements in China. There are currently 618 TCMP raw materials and their related products exclusively listed in China Pharmacopoeia Part I (version 2020). China Pharmacopeia offers guidance related to each TCMP raw material such as its origin, characteristics, properties, identification, quantitation (assay), indication (action), preparation processing, administration and dosage, storage, and side effects. Each TCMP manufacturer is required by law to follow the guidance set forth in the China Pharmacopoeia. China Pharmacopoeia Part I also stipulates the national standard for TCMP products regarding their efficacy and safety. We intend to promote and advertise the efficacy and safety profiles of all of our Advanced TCMP products by educating the physicians who might not be familiar with the China Pharmacopoeia.

 

开发和推出 其他产品,以扩大或加强我们现有的产品组合。我们计划将重点放在我们的开发能力上,以扩大我们现有的产品组合,包括我们的TCMHS产品。此外,我们还在不断开发新型 高级TCMP产品。我们正在稳步推出新产品,以进一步加强我们在直接口服和后浸泡口服中的品牌市场领导地位 。

 

扩大 我们的分销网络以提高市场渗透率。我们打算扩大我们在中国的业务范围,以推动我们 现有和未来产品的进一步增长。我们目前与超过102家   中国的分销商 ,并计划扩大这些关系,以瞄准新市场。我们计划继续扩大我们在中国主要城市以外的 的市场推广,并在我们已经拥有越来越多业务的城市和农村地区增加市场渗透率。 从长远来看,我们打算通过与国际制药公司合作,交叉销售我们的产品,将我们的业务扩展到中国以外的国际市场。

 

员工

 

截至2023年3月31日,我们共有78名全职员工,没有兼职员工。下表载列 截至2023年3月31日我们员工按职能划分的明细:

 

   雇员人数   的百分比
总计
 
功能        
技术与发展   15    19%
风险管理   2        3%
运营、销售和市场营销           8    10%
产品开发   29    37%
一般和行政   24    31%
总计   78    100%

 

根据中国法规的要求,我们参加了各种政府法定员工福利计划,包括社会保险基金, 即养老金计划、医疗保险计划、失业保险计划、工伤保险计划和 生育保险计划,以及住房公积金。根据中国法律,我们须按工资的指定百分比向雇员福利计划供款, ,我们员工的奖金和某些津贴,最高金额由当地政府不时指定。截至本年报日期,我们已支付足够雇员福利付款。但是,如果 被相关当局发现我们未能支付足够的款项,我们可能会被要求为这些 计划补足缴款,以及支付逾期费和罚款。

 

我们与员工签订标准劳动 和保密协议。我们相信,我们与员工保持着良好的工作关系, 我们没有经历过任何重大的劳资纠纷。

 

43

 

 

保险

 

我们 为员工提供社会保障保险,包括养老保险、失业保险、工伤保险和医疗保险。我们不投保业务中断保险或一般第三方责任保险, 我们也不投保产品责任保险或关键人员保险。我们认为我们的保险范围足以满足我们在中国的业务 。

 

法律诉讼

 

我们 目前不是任何重大法律或行政诉讼的当事方。   我们 可能不时受到在日常业务过程中产生的各种法律或行政索赔和诉讼的影响。 诉讼或任何其他法律或行政程序,无论结果如何,都可能导致大量成本和分散 我们的资源,包括我们管理层的时间和注意力。

 

条例

 

本部分概述了影响我们在中国的业务活动的最重要的规章制度。

 

概述

 

我们在 中国的业务是在法律制度下开展的,法律制度包括全国人民代表大会(国家最高立法机构)、 国务院(中华人民共和国中央政府行政部门的最高权力机构)以及其管辖下的多个部委和机构 ,国家工商行政管理总局("工商总局") 及其各自的地方办事处。

 

在中国,与西药 上市前需要经过临床试验和复杂的审批程序不同,包括 中药在内的中药,在审批、质量控制和开发过程方面受到完全不同的监管体系,因为 目前无法在临床上测试中药的效果。TCMP使用各种草药作为其成分,这些草药是天然产物 ,其化学成分多样且复杂。鉴于药物对每个人的影响可能有很大差异, 缺乏共同的科学标准和适当的临床方法来评估TCMP以确保其安全性和有效性。此外,中医药 有着非常悠久的历史,它起源于基于不同中医从业者的理论、信念和经验的实践总和,这些实践往往难以解释。

 

这个监管体系,被称为“中药饮片制度”。在以下方面为TCMP的生产提供唯一指导:

 

TCMP的生产必须 符合《中华人民共和国药品管理法(2019年修订)》、《药品GMP》和《药品GSP》。生产和销售TCMP产品的公司必须持有许可证:《药品生产许可证》 和《中药GMP合规性检查批准书》。在GMP合规性检查过程中,在生产和批准范围内满足许可要求 的TCMP生产公司无需获得NMPA(代替CFDA 于12月1日生效,2019年)或当地MPA批准,然后才生产TCMP产品,TCMP产品将获得明确豁免 由于中药复方制剂的效果不可能在临床上进行测试,因此不能进行临床测试。因此,TCMP产品 没有NMPA批准注册号,这通常存在于西药产品中。

 

TCMP还需要遵循《中华人民共和国药典》中的 国家药物参考标准(以下简称"指南")。本指南向TCMP生产商提供了有关成分来源、描述、鉴别、加工、含量测定、性质和味道、归经、作用、适应症、给药和剂量、注意事项和警告以及储存的关键信息 。

 

除药品的一般GMP外, TCMP的生产还需要遵循专门为TCMP量身定制的GMP,该GMP可在NMPA法规附件中找到。

 

44

 

 

与制药业有关的法规。

 

中国的制药行业 受到高度管制。主要监管机构是国家药品监督管理局,包括其省级和地方分支机构。作为医药产品的开发商 和生产商,我们受到国家药品监督管理局及其省级和地方分支机构的监管和监督。《中华人民共和国药品管理法》为中国药品生产和销售的管理提供了基本的法律框架,涵盖了药品的生产、分销、包装、定价和广告。 本条例规定了中国药品管理的具体规定。我们还受适用于商业经营者、制造商和分销商的其他 中国法律法规的约束。

 

药品的注册和批准。

 

根据中华人民共和国《药品注册管理办法》 ,药品必须经过国家药品监督管理局的注册和批准,方可生产和销售。注册 和批准流程要求制造商向NMPA提交注册申请,其中应包含有关 药物疗效和质量以及制造工艺和制造商预期使用的生产设施的详细信息。 此过程通常需要2—5年,可能更长,具体取决于审评药物的性质、所提供数据的质量 以及NMPA的工作量。如果生产商选择生产临床前药物,还需要 进行临床前试验,向国家药品监督管理局申请进行临床试验并进行临床试验。如果制造商 选择生产临床后药物,则只需通过临床试验即可。在这两种情况下,制造商都需要 向NMPA提交临床数据,以便在临床试验完成后批准生产。

 

新医学如果国家药品监督管理局 批准了药品生产,则在国家药品监督管理局或当地药品监督管理局进行药品GMP检查后,将签发新的批准。在 药品GMP符合性监测期间,国家药品监督管理局将对新药的安全性进行监测,不接受 其他制药公司对同一药品的符合性,也不批准其他制药公司生产或进口同一药品 。由于这些新法规,保持符合药品GMP要求的公司拥有在监测期间生产新药的独家权利。

 

国家生产标准 和暂行标准。在国家药品监督管理局批准新药的情况下,国家药品监督管理局通常会指导生产商 按照国家临时生产标准或临时标准生产药品。临时标准有效期为两年,在此期间,国家药品监督管理局密切监控药品的生产工艺和质量一致性,以制定 药品的国家最终生产标准或最终标准。在两年期限届满前三个月, 制造商必须向NMPA申请将临时标准转换为最终标准。获得批准后,国家药品监督管理局将 发布该药物生产的最终标准。NMPA没有法定时间轴完成其审查和 批准转换。在实践中,转换为最终标准的批准非常耗时,可能需要数年 。但是,在国家药品监督管理局的审查期内,生产商可以继续按照暂行标准 生产药品。

 

过渡期。在 (1)新药监测期到期或(2)国家药品监督管理局在暂行标准到期后授予新药最终标准之日 之前,国家药品监督管理局将不接受相同药品的申请,也不批准其他制药公司生产相同药品。因此,在此过渡期内,制造商将继续 拥有新药的独家生产权。

 

所有TCMP(非TCPM)产品 作为药物由NMPA单独管理。未经临床试验申请,中药制剂须经国家药品监督管理局(NMPA)根据生产商的药品生产许可证进行注册和批准,方可生产和销售。TCMP生产商 仅生产经NMPA批准的TCMP产品(药品生产许可证和GMP要求 和标准)。例如,如果许可证上没有直接口服TCMP术语 ,则不进行直接口服TCMP产品的生产。中药的生产和质量标准必须符合相应的中药和中国药典章节。

 

45

 

 

继续实施《国家环境保护条例》

 

中国的药品制造商 将继续受到国家药品监督管理局的监管。如果已批准药物的标签或其生产工艺发生重大修改, NMPA将要求新的上市前批准或上市前批准补充。药品生产商 接受NMPA的定期检查和安全监测,以确定是否符合法规要求。

 

NMPA有各种 执行行动来执行其法规和规则,包括罚款和禁令、召回或扣押产品、 实施经营限制、部分暂停或完全关闭生产以及刑事起诉。

 

医药产品制造

 

药品生产商 必须从国家药品监督管理局相关省级分支机构获得药品生产许可证。本许可证有效期为五年 ,到期后可再延长五年。我们目前由 NMPA颁发的药品生产许可证将于2025年12月17日到期。

 

药品生产商 在中国的每一个生产设施 就其生产的每一种形式的药品而言,必须符合药品生产质量管理规范(现行2010年版)标准或GMP标准。GMP标准包括员工资格、生产场所和设施、设备、原材料、环境卫生、生产管理、质量控制和客户投诉管理。

 

中国全国人民代表大会颁布了新修订的《中华人民共和国药品管理法(2019年修订)》,自2019年12月1日起施行。NMPA是取代CFDA的新机构。药品GMP无通知检查已取代《药品GMP证书》。因此,制药商必须取得有效的《药品生产许可证》。

 

药品包装。

 

药品包装 必须按照规定贴上标签并附上说明书。药品名称、成分、 规格、生产企业、批准文号、产品批号、生产日期、有效期、适用于 症状或主要功能、使用方法、用量、禁忌症、副作用和注意事项必须在 标签或说明书上明确注明。麻醉药品、精神药品、有毒药品、放射性药品、外用药品和非处方药品的标签必须标明规定的标志。

 

关于价格管理的规定

 

中华人民共和国法律规定,政府有权制定和调整价格。我们分销的某些中成药产品的价格,包括中国 政府根据中国社会保险计划可报销的药品目录或保险目录中列出的产品, 受国家或省级相关价格管理部门的管理。中华人民共和国根据市场状况、平均行业成本、供求和社会责任确定产品的价格水平。在实践中,对这些药品的价格管制对其零售价格设定了上限。制造商、批发商和零售商制定的此类药品的实际价格在历史上不能超过适用的政府价格管制法规规定的价格上限。

 

我们有两个产品没有列入国家医保目录 ,这两个产品是直接-口腔产品绿雪净(列入江苏和广州两省医疗保险目录 )和血洁(粉剂)。截至2021年3月31日、2022年3月31日及2023年3月31日止年度,陆学景的应占收入分别为977,610美元(人民币6,631,521元)、449,975美元(人民币2,887,939元)及481,431美元(人民币3,298,573元)。截至2021年3月31日、2022年3月31日及2023年3月31日止年度,雪洁粉末的应占收入分别为7,033美元(人民币47,706元)、1,660美元(人民币10,657元)及7,818美元(人民币53,566元)。

 

选择用于生产所有中成药的包装材料和容器应与药物特性相适应。包装不符合规定的中成药一律不得销售。 中成药包装上应当印有标签或者贴标签。中成药标签上应当注明药品名称、品级/重量、原产地、生产厂家、产品批号和生产日期;由批准文号控制的,还应当标明 文号。

 

目前,我们销售的所有产品都符合包装要求。

 

46

 

 

中药提取物和中药饮片微生物限度标准。

 

中药提取物 -需氧微生物总数不得超过10cfu/g或cfu/ml。中药提取物中霉菌和酵母菌总数不得超过102cfu/g或cfu/ml。没有关于控制微生物的标准规定。

 

粉剂、液体、直接口服和浸泡后口服中药的法规和标准均符合GMP证书和中国药典第一部和第四部的说明,包括对允许的好氧微生物、霉菌和酵母菌总数的限制。然而,对于 每10克直接口服和后浸泡口服中药颗粒剂,不应沙门可检测到的细菌。任何其他耐胆盐微生物不得超过104CFU(1g)。我们完全符合这些微生物限量标准。

 

国家药品标准品。

 

我们的中药产品还必须 符合国家药品参考标准。在中国,生产中药制品的企业必须遵循被称为《人民Republic of China药典》(《指导意见》)的具体指导方针和国务院药品监督管理部门颁布的相关标准。本指南(最新版本2020)已于2020年12月31日起生效,现已写入国家法律,旨在为中药生产工艺提供明确的指导。本指南适用于中药生产过程的方方面面,包括中药的研发、生产(进口)、管理、使用和监督。它提供了标准语言,可供中药材公司用于起草中药材产品的描述、鉴定、加工、 分析、性质和风味、经络归经、作用、适应症、储存、给药和剂量、预防和警告。

 

C.组织结构图

 

下图说明了截至本年度报告日期的公司结构,包括我们的子公司和合并的附属实体:

 

 

 

 

 

47

 

 

外商独资企业与台州苏玄塘的合同安排

 

由于中国法律对外资拥有医药行业的限制,我们或我们的子公司均不拥有泰州苏选堂的任何股权。 我们和我们的子公司都不拥有台州苏选堂的任何股份。相反,WFOE、台州苏玄堂及其股东订立了一系列 合约安排,亦称为VIE协议,据此,就会计目的而言,吾等被视为台州苏玄堂的主要受益人,因此,吾等可根据美国公认会计原则在我们的综合财务报表中综合台州苏玄堂的财务业绩。

 

根据外商独资企业与台州苏玄塘于2017年10月13日签订的VIE协议之一的独家业务合作协议,台州苏玄塘有义务向外商独资企业支付大致相当于台州苏玄塘纯收入的服务费。

 

每项VIE协议 的详细描述如下:

 

独家业务合作协议

 

根据泰州苏宣堂与外商独资企业的独家业务合作协议,外商独资企业利用泰州苏宣堂在技术、人力资源和信息方面的优势,独家向泰州苏宣堂提供与其日常业务运营和管理相关的技术支持、咨询 服务和其他管理服务。此外,泰州苏宣堂向外商独资企业授予不可撤销的独家 选择权,以中国法律允许的最低购买价格 从泰州苏宣堂购买泰州苏宣堂的任何或全部资产。如果外商独资企业行使该选择权,双方应订立单独的资产转让或类似协议。对于外商独资企业根据本协议向泰州苏宣堂提供的服务,外商独资企业有权每月收取 由双方协商确定的服务费:外商独资企业提供服务的复杂性和难度;外商独资企业提供服务的员工的职称和时间;外商独资企业提供服务的内容和价值;同类服务的市场价格; 和泰州苏宣堂的操作情况。

 

除非外商独资企业因泰州苏宣堂重大违反本协议而终止本协议,否则独家业务合作协议 将继续有效。泰州 苏宣堂无权单方面终止本协议。

 

外商独资企业拥有关于泰州苏宣堂管理的绝对权力 ,包括但不限于有关费用、加薪和奖金、 雇用、解雇和其他运营职能的决策。独家业务合作协议并不禁止关联方交易。 然而,自公司首次公开发行完成时成立审计委员会以来,审计委员会 被要求事先审查和批准任何关联方交易,包括涉及外商独资企业或泰州苏宣堂的交易。

 

股份质押协议

 

根据外商独资企业与冯周、周子群和周迪(他们共同持有泰州苏宣堂100%股份)签订的股份质押协议 , 泰州苏宣堂股东将其于泰州苏宣堂的所有股权质押给外商独资企业,以保证履行 泰州苏宣堂在独家业务合作协议项下的义务。根据协议条款,倘 泰州苏宣堂或其股东违反其各自在独家业务合作协议项下的合同义务, 外商独资企业(作为质押人)将享有若干权利,包括但不限于收取质押 股权产生的股息的权利。泰州苏轩堂股东亦同意,倘发生股份质押协议所载之任何违约事件,外商独资企业有权根据适用中国法律出售已质押股权。泰州苏宣堂 股东进一步同意不出售已抵押股权或采取任何可能损害外商独资企业利益的行动。

 

48

 

 

《股份质押协议》 自签署之日起生效。泰州苏宣堂无权终止股份质押协议。只有WFOE有权 终止股份质押协议。根据股份质押协议,待泰州苏宣堂及其股东履行协议项下的所有义务 并全额支付VIE协议项下的所有款项后,外商独资企业可解除泰州苏宣堂在股份质押协议项下的义务 。当本公司透过终止 所有VIE协议出售泰州苏宣堂,或当外商独资企业决定根据 独家期权协议向其股东购买泰州苏宣堂的股权,并在中国法律允许外资在医药行业拥有所有权的情况下终止所有VIE协议时,外商独资企业可终止股份质押协议。倘本公司在取得股东批准(如有需要)后,终止VIE协议出售泰州苏宣堂,则有关终止将对本公司产生重大影响。倘外商独资企业购买泰州苏宣堂的股权,而制药行业的外资所有权被允许,则终止VIE协议不会对本公司产生重大影响 ,因为本公司将通过股权所有权控制泰州苏宣堂。

 

根据授权委托书, 外商独资企业获授权代表泰州苏宣堂股东作为其作为股东的所有权利 的独家代理人和代理人,包括根据股份质押协议要求泰州苏宣堂支付所需款项。

 

本股份质押协议的目的是:(1)保证泰州苏宣堂履行独家业务合作协议项下的义务,(2)确保泰州苏宣堂股东不得转让或转让质押股权,或在未经外商独资企业事先书面同意的情况下,创建或 允许任何损害外商独资企业利益的担保,以及(3)提供外商独资企业控制权 泰州苏玄堂。根据独家期权协议(下文所述),外商独资企业可在中国法律允许的范围内随时行使其期权以收购泰州苏宣堂的股权 。如果泰州苏宣堂违反其在独家业务合作协议项下的合同义务 ,外商独资企业将有权取消泰州苏宣堂股东在泰州苏宣堂的股权 ,并可(1)行使其选择权购买或指定第三方购买其在泰州苏宣堂的部分或全部股权,在此情况下,外商独资企业可于收购泰州苏宣堂的全部股权 后终止VIE协议,或与外商独资企业指定的第三方组成新的VIE架构;或(2)出售已抵押股权 并从出售所得款项中优先支付,在此情况下,VIE架构将被终止。

 

独家期权协议

 

根据独家期权 协议,泰州苏宣堂股东向外商独资企业(或其指定人)授予独家期权,可在中国法律允许的范围内, 于任何时间一次或多次购买其于泰州苏宣堂的部分或全部股权,行使价 为人民币10. 00元。

 

根据独家期权 协议,外商独资企业可在任何情况下随时购买,或指定人士酌情购买, 中国法律允许的范围内,在其 允许的范围内,购买所有或部分股东在泰州苏宣堂的股权。

 

本协议应 有效,直至泰州苏宣堂股东持有的泰州苏宣堂的所有股权已根据本协议转让或转让给 外商独资企业和/或外商独资企业指定的任何其他人员。

 

授权书

 

根据授权委托书, 泰州苏宣堂股东授权外商独资企业代表其作为其独家代理人和代理人行使股东所有权利 ,包括但不限于:(a)出席股东大会;(b)行使股东根据中国法律和公司章程有权享有的所有股东权利,包括表决权,包括但不限于 出售或转让或质押或处置部分或全部股份;及(c)代表 指定和任命泰州苏宣堂的法定代表人、执行董事、监事、首席执行官和其他高级管理人员 。

 

虽然授权书中未明确 ,但授权书的期限应与独家期权协议的期限相同。

 

49

 

 

本授权书 附带权益,自签署之日起至 其不再为泰州苏宣堂股东之日止,对每位股东而言,不可撤销且持续有效。

 

独家期权协议 连同股份质押协议及授权书使外商独资企业能够对泰州苏宣堂行使有效控制权。

 

D.财产、厂房和设备

 

设施  

 

我们目前在中国江苏省泰州市拥有以下 GMP认证的工厂:约1200平方米用于常规TCMP生产, 450平方米用于精细TCMP生产,240平方米用于直接口服TCMP和后浸泡口服TCMP生产,250平方米用于TCMP原料灭菌设施,450平方米用于质量控制,和研发中心,以及 共计1100平方米的仓储。

 

自2017年10月以来,我们开始扩建生产基地,以提高产能,以满足快速增长的中药需求,该基地共占地33,300平方米。

 

财产说明

 

我们 拥有下表所列的租赁物业。  

 

    地址  大小(m?)  租赁的/拥有的/授予的  功能 
 1.   江苏省泰州市台东北路178号中国   2,028   租赁            
 2.   江苏省泰州市台东北路178号中国   900   租赁     

 

项目4A。未解决的员工意见

 

不适用

 

项目5.经营和财务审查及前景展望

 

以下对我们的经营结果和财务状况的讨论和分析应与我们的合并财务报表、其附注和其他财务信息一起阅读,这些信息包括在本20-F表的其他部分。我们的财务报表是根据美国公认会计原则(“美国公认会计原则”)编制的。此外,我们的财务报表 和本20-F表格中包含的财务信息反映了我们的组织交易,并且在编制时就好像我们当前的 公司结构在整个相关时期都已到位一样。

 

本部分包含前瞻性的 陈述。这些前瞻性表述受各种因素、风险和不确定因素的影响,这些因素、风险和不确定因素可能导致实际结果与这些前瞻性表述中反映的结果大不相同。此外,由于这些因素、风险和不确定性,前瞻性事件可能不会发生。相关因素、风险和不确定因素包括但不限于在题为“业务”、“风险因素”的章节和本20-F表格的其他部分中讨论的那些。敬请读者不要过度依赖前瞻性陈述,这些前瞻性陈述反映了截至本年度20-F表格报告之日管理层的信念和意见。我们没有义务公开更新或修改任何前瞻性陈述,无论是由于新信息、 未来事件或其他原因。请参阅“前瞻性陈述”。

 

50

 

 

影响我们运营结果的关键因素

 

实施我们的业务计划所需的营运资金很可能来自通过发行我们的股权、债务、债务挂钩证券、 和/或股权挂钩证券获得的资金,以及我们产生的收入。我们不能保证我们将有足够的收入来支持和维持我们的运营,也不能保证我们能够在当前的经济环境下获得股权/债务融资。如果我们 没有足够的营运资金,无法产生足够的收入或筹集更多资金,我们可能会推迟完成或大幅缩小我们当前业务计划的范围;推迟我们的部分开发和临床或营销工作;推迟招聘新人员;或者在某些严重的财务状况下,大幅缩减或停止我们的业务。

 

我们是一家离岸控股公司 通过我们的子公司和合并后的可变权益实体--中国的台州苏选塘开展所有业务。 我们和我们的子公司均不拥有泰州苏选堂的任何股份。相反,WFOE、台州苏选堂及其股东订立了一系列合约安排,亦称为VIE协议,据此,就会计目的而言,吾等被视为台州苏选堂的主要受益人,因此,吾等可根据美国公认会计原则将台州苏选堂的财务业绩综合于我们的综合财务报表中。

 

我们过去的经营业绩 并不能准确反映我们目前主要从事的业务。因此,您应该根据处于发展阶段的公司在不断发展的市场中所经历的风险和不确定性来考虑我们的未来前景,而不是我们这个时代的典型公司 。其中一些风险和不确定性与我们的能力有关:

 

  吸引更多的客户,增加每个客户的支出;

 

  提高我们的品牌意识,培养客户忠诚度;

 

  对竞争激烈的市场状况作出反应;

 

  应对监管环境的变化;

 

  管理知识产权相关风险;

 

  保持对成本和开支的有效控制;

 

  筹集足够的资金以支持和扩大我们的业务;

 

  吸引、留住和激励合格人才;以及

 

  提升我们的技术,以支持新产品的额外研发。

 

截至二零二三年三月三十一日止年度之经营业绩与截至二零二二年三月三十一日止年度之比较

 

   截至3月31日的年度,   变化 
   2023   2022   金额   % 
收入  $1,971,679   $2,602,281   $(630,602)   (24)
收入成本   (1,545,408)   (1,350,638)   (194,770)   14 
毛利   426,271    1,251,643    (825,372)   (66)
                     
销售费用   (387,452)   (924,538)   537,086    (58)
一般和行政费用   (5,646,328)   (5,516,778)   (129,550)   2 
总运营费用   (6,033,780)   (6,441,316)   407,536    (6)
                     
运营亏损   (5,607,509)   (5,189,673)   (417,836)   8 
                     
利息支出,净额   (476,776)   (36,695)   (440,081)   1,199 
其他收入(支出),净额   149,513    (181,581)   331,094    (182)
其他费用合计(净额)   (327,263)   (218,276)   (108,987)   50 
                     
所得税前损失   (5,934,772)   (5,407,949)   (526,823)   10 
所得税拨备(福利)   -    328,146    328,146    (100)
净亏损  $(5,934,772)  $(5,736,095)  $(198,677)   3 

  

51

 

 

收入

 

我们的收入主要来自三种 中药产品的制造和销售:高级中药、精细中药、常规中药、中药HS产品和原料药。TCMHS是中国传统上作为中药使用但也作为食品消费的保健食品的分类 。与截至二零二二年三月三十一日止年度相比,截至二零二三年三月三十一日止年度,我们的总收入减少630,602美元或24%。该减少主要由于二零二三年历年持续封锁COVID—19的影响 。

 

下表列出 按收入来源列出的各期间的收入明细:

 

   在过去几年里
3月31日,
   变化 
   2023   2022   金额   % 
高级TCMP  $656,942    1,163,122   $(506,180)   (44)
精细TCMP   114,794    399,770    (284,976)   (71)
常规TCMP   697,518    793,430    (95,912)   (12)
原料药材   502,425    -    502,425    100 
TCMHS   -    245,959    (245,959)   (100)
总收入  $1,971,679   $2,602,281   $(630,602)   (24)

 

高级TCMP

 

先进中医中药包括7种直接口服中药和10种浸泡后口服中药。 直接口服中药和后浸泡中药都是先进中医中药的新类型。

 

在截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度内,来自Advanced TCMP的收入分别占确认收入的33%和45%。与截至2022年3月31日的年度相比,截至2023年3月31日的年度,我们来自Advanced TCMP的收入减少了506,180美元,或44%。减少的主要原因是中国在2022年持续封锁,对我们产品的生产和分销造成了不利影响。此外,作为我们保持市场份额的营销战略的一部分,我们降低了先进中药产品的价格。

 

精细TCMP

 

我们目前为药店和医院生产10多种精细中药产品。我们的优质中草药产品仅使用源自其原产地的高质量正宗成分 手工制造。

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日止年度,来自精细中药材的收入分别占已确认收入的6%和15% 。与截至2022年3月31日的年度相比,截至2023年3月31日的年度,我们来自精细中药材的收入减少了284,976美元,或71%。减少的主要原因是中国的持续封锁影响了中成药精品的主要销售渠道--药店的经营。此外,由于原材料采购价格在截至2023年3月31日的一年中飙升,我们决定终止与一些客户在销售精细中药方面的合作 。

 

常规TCMP

 

我们目前生产列入中国药典(2020年版)第一部和第四部的常规中药产品约235个,用于医院和药店治疗各种疾病或作为膳食补充剂。

 

于截至2023年及2022年3月31日止年度内,来自常规中医的收入 分别占已确认收入的35%及30%。截至2023年3月31日的年度,来自常规中药产品的收入减少95,912美元或12%,至697,518美元,而截至2022年3月31日的年度为793,430美元。 常规中药产品的收入减少是由于中国持续封锁,影响了我们产品的生产和分销 。此外,在截至2023年3月31日的年度内,由于原材料的新销售,来自常规中药产品的收入在我们总收入中的比例也有所下降。

 

52

 

 

TCMHS固体beam

 

作为公司TCMHS产品的一部分,四种固体饮料产品 于2019年4月开发并商业化推出,截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度分别产生了0美元和245,959美元的收入。与截至2022年3月31日的年度相比,截至2023年3月31日的年度,我们来自TCMHS产品的收入 减少了245,959美元,或100%。下降的主要原因是市场状况不利。 截至2023年3月31日的年度,我们决定在不久的将来暂停中药保健产品的生产和销售,并开发新的产品线。

 

原料药材

 

在截至2023年3月31日的年度内,我们来自原材料销售的收入为502,425美元,占我们总收入的25%。由于市场对我们产品的需求几年来一直在下降,我们出售了一些原料药材以增加我们的销售额并重振我们的现有资产。

 

毛利

 

收入成本主要包括材料成本、直接人工成本、管理费用和其他可直接归因于公司主要业务的相关附带费用。截至2023年3月31日的财年,收入总成本增加了194,770美元,增幅为14%,从截至2022年3月31日的1,350,638美元增至1,545,408美元。收入成本与收入相比没有下降的原因主要是原材料采购价格上涨,以及物业、厂房设备折旧和直接人工成本等固定成本。在截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度,由于产品需求意外减少,公司产能异常,部分固定间接费用计入一般和行政费用,而不是收入成本。

 

截至2023年3月31日的年度毛利下降825,372美元至426,271美元,降幅为66%,而截至2022年3月31日的年度毛利为1,251,643美元。截至2023年3月31日的年度毛利率为21.6% ,而截至2022年3月31日的年度毛利率为48.1%。我们毛利率的显著下降是 主要由于受中国截至2023年3月31日年度持续封锁的影响,我们的产品销售额下降,我们的绿雪净产品的销售价格下降,原材料毛利率较低,以及我们的原材料采购价格上涨 。

 

销售费用

 

销售费用主要包括销售人员工资和福利费用、差旅费用、广告费用、分销费用。销售费用从截至2022年3月31日的年度的924,538美元降至截至2023年3月31日的年度的387,452美元,减少了537,086美元,降幅为58%。销售费用减少 主要是由于我们的收入下降导致营销和广告费用以及运输和搬运费用减少。

 

一般和行政费用

 

General and administrative expenses primarily consisted of staff payroll and welfare expenses, research and development expenses, entertainment expenses, travelling expenses, depreciation and amortization expenses for administrative purposes, office supply expenses, bad debt expenses and impairment expenses. The general and administrative expenses increased from $5,516,778 for the year ended March 31, 2022 to $5,646,328 for the year ended March 31, 2023, representing a slight increase of $129,550, or 2%. General and administrative expenses for the year ended March 31, 2023 mainly consisted of bad debt provision for accounts receivable of $820,352, bad debt provision for prepayment, receivable and other current assets of $474,342, bad debt provision for loan receivable and accrued interest of $1,581,000, and impairment expense for construction in progress of $349,390. General and administrative expenses for the year ended March 31, 2022 mainly consisted of payroll expenses of $2,334,397 recorded related to the equity incentive plan and bad debt provision for accounts receivable of $477,299. For the years ended March 31, 2023 and 2022, the Company had abnormal capacity due to unexpected product demand reductions, and fixed overhead of $157,028 and $67,096 were recorded in general and administrative expenses instead of in cost of revenues, respectively. For the years ended March 31, 2023 and 2022, payroll expenses of $1,151,466 and $2,979,374 were recorded in general and administrative expenses.

 

53

 

 

其他收入(费用),净额

 

截至2023年3月31日止年度的利息开支净额主要包括与我们 于2022年3月16日、2022年12月19日及2023年3月7日发行的可换股票据有关的融资成本及利息开支增加,以及我们向银行及多名个人借款的利息开支。 截至2023年3月31日止年度,我们录得可换股票据的发行成本摊销及债务贴现335,654元及利息开支130,282元。截至2023年3月31日止年度,我们录得来自银行 及个人的其他借款利息开支10,840元。

 

截至2022年3月31日止年度的利息开支净额主要包括与我们于2022年3月16日发行的可换股票据有关的融资成本及利息开支增加。截至二零二二年三月三十一日止年度,本公司录得可换股票据之发行成本摊销及债务贴现29,926元及利息开支7,020元。

 

截至2023年3月31日止年度的其他收入主要包括其他营业外收入156,914美元和其他营业外支出7,401美元。截至2022年3月31日止年度的其他开支 主要包括其他营业外收入164,013元及其他营业外开支345,593元。

 

所得税支出(福利)

 

所得税费用(利益) 指本期和递延所得税费用或来自苏宣堂(本公司的可变权益实体 )产生的税前收入的利益。与截至二零二二年三月三十一日止年度相比,截至二零二三年三月三十一日止年度的所得税开支减少328,146元或100%。截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度之即期所得税开支为零及零主要 由于本公司及其附属公司及VIE实体之除企业所得税前亏损。 截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度的递延所得税开支分别为零及328,146美元。

 

净亏损

 

由于上述原因, 截至2023年3月31日止年度的净亏损为5,934,772美元,较截至2022年3月31日止年度的净亏损5,736,095美元轻微增加198,677美元或3%。净亏损增加主要由于我们的收入及毛利减少所致。

 

截至二零二二年三月三十一日止年度之经营业绩与截至二零二一年三月三十一日止年度之比较

 

   截至3月31日的年度,   变化 
   2022   2021   金额   % 
收入  $2,602,281   $4,777,573   $(2,175,292)   (46)
收入成本   (1,350,638)   (1,938,023)   587,385    (30)
毛利   1,251,643    2,839,550    (1,587,907)   (56)
                     
销售费用   (924,538)   (1,587,333)   662,795    (42)
一般和行政费用   (5,516,778)   (3,449,293)   (2,067,485)   60 
总运营费用   (6,441,316)   (5,036,626)   (1,404,690)   28 
                     
运营亏损   (5,189,673)   (2,197,076)   (2,992,597)   136 
                     
利息支出,净额   (36,695)   (1,615,440)   1,578,745    (98)
其他收入(支出),净额   (181,581)   871,650    (1,053,231)   (121)
其他费用合计(净额)   (218,276)   (743,790)   525,514    (71)
                     
所得税前损失   (5,407,949)   (2,940,866)   (2,467,083)   84 
所得税拨备(福利)   328,146    (192,683)   520,829    (270)
                     
净亏损  $(5,736,095)  $(2,748,183)  $(2,987,912)   109 

 

54

 

 

收入

 

我们的收入主要来自三类中药饮片(“中药饮片”)的制造和销售:高级中药饮片、精细中药饮片、普通中药饮片和中药同源补充剂(“中药补充剂”)产品。TCMHS是中国传统上作为中医使用的保健食品 ,但也可作为食品消费,于截至2020年3月31日的一年内开发并商业化。与截至2021年3月31日的年度相比,截至2022年3月31日的年度,我们的总收入减少了2,175,292美元,或46%。减少的主要原因是新冠肺炎的持续封锁和我们的GMP证书的持续续签过程的影响。

 

下表列出 按收入来源列出的各期间的收入明细:

 

   在过去几年里
3月31日,
   变化 
   2022   2021   金额   % 
高级TCMP  $1,163,122    1,772,649   $(609,527)   (34)
精细TCMP   399,770    579,788    (180,018)   (31)
常规TCMP   793,430    1,450,315    (656,885)   (45)
TCMHS   245,959    974,821    (728,862)   (75)
总收入  $2,602,281   $4,777,573   $(2,175,292)   (46)

 

高级TCMP

 

先进中医中药包括7种直接口服中药制剂(“直接口服中药制剂”)和10种浸泡后口腔中药制剂(“后浸泡中药制剂”)。 直接口服中药制剂和后浸泡口腔中药制剂都是新型的中药制剂。

 

于截至2022年及2021年3月31日止年度内,来自Advanced TCMP 的收入分别占确认收入的45%及37%。与截至2021年3月31日的年度相比,我们来自先进中医药的收入减少了609,527美元,或截至2022年3月31日的年度减少34%。

 

精细TCMP

 

我们目前为药店和医院生产10多种精细中药产品。我们的优质中草药产品仅使用源自其原产地的高质量正宗成分 手工制造。

 

截至2022年及2021年3月31日止年度,来自Fine TCMP的收入占已确认收入的15%及12%。与截至2021年3月31日止年度相比,截至2022年3月31日止年度,我们来自精细中药的 收入减少180,018美元或31%。

 

常规TCMP

 

我们目前生产列入中国药典(2020年版)第一部和第四部的常规中药产品约235个,用于医院和药店治疗各种疾病或作为膳食补充剂。

 

截至二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度,来自常规TCMP的收入分别占已确认收入的30%及30%。截至二零二二年三月三十一日止年度,来自常规TCMP 产品的收入从截至二零二一年三月三十一日止年度的1,450,315美元减少656,885美元或45%至793,430美元。

 

TCMHS固体beam

 

作为本公司TCMHS产品一部分的四种固体饮料产品 于2019年4月开发并投入市场,截至2022年和2021年3月31日止年度分别产生245,959美元和974,821美元的收入。与截至二零二一年三月三十一日止年度相比,截至二零二二年三月三十一日止年度,我们来自TCMHS产品的收益减少728,862元或75%。

 

55

 

 

毛利

 

收入成本主要 包括材料成本、直接人工、间接费用以及与公司 主要业务直接相关的其他相关杂费。总收益成本由截至二零二一年三月三十一日止年度的1,938,023元减少587,385元或30%至截至二零二二年三月三十一日止年度的1,350,638元。收入成本与收入相比没有下降的原因主要是 我们的物业、厂房和设备折旧以及直接人工成本等固定成本没有下降。 截至2022年3月31日止年度,由于意外的产品需求减少,本公司产能异常,部分固定 间接费用计入一般及行政费用而非收入成本。

 

毛利由截至二零二一年三月三十一日止年度的2,839,550元减少 1,587,907元或56%至截至二零二二年三月三十一日止年度的1,251,643元。截至二零二二年三月三十一日止年度的毛利率为 48. 1%,而截至二零二一年三月三十一日止年度则为59. 4%。

 

销售费用

 

销售费用主要 包括销售人员工资及福利费用、差旅费、广告费、分销费。销售开支 由截至二零二一年三月三十一日止年度的1,587,333元减少至截至二零二二年三月三十一日止年度的924,538元,减少 662,795元或42%。销售费用减少主要是由于我们的收入减少导致营销及广告费用以及运输 和处理费用减少所致。

 

一般和行政费用

 

一般及行政费用 主要包括员工工资及福利费用、研发费用、招待费用、差旅费 费用、行政用途的折旧及摊销费用以及办公室用品费用。一般及行政 开支由截至二零二一年三月三十一日止年度的3,449,293元增加至截至二零二二年三月三十一日止年度的5,516,778元,增加 2,067,485元或60%。一般及行政费用增加主要是由于截至2022年3月31日止年度录得与2021年股权激励计划相关的工资支出2,334,397元,以及应收账款坏账准备增加

 

其他收入(支出)净额

 

截至2022年3月31日止年度的利息收入(开支) 主要包括与我们 于2022年3月16日发行的可换股票据有关的融资成本及利息开支的增加。截至二零二二年三月三十一日止年度,本公司录得发行成本摊销及债务贴现29,926元及可换股票据(请参阅财务报表附注13)利息开支7,020元。

 

截至二零二一年三月三十一日止年度的利息收入(开支) 主要包括融资成本增加、发行及禁止发行于二零一九年四月十六日发行的可换股票据的利息开支以及与向第三方发行认股权证有关的开支。截至2021年3月31日止年度, 本公司录得发行成本及债务贴现摊销184,587美元,利息开支935,680美元 (请参阅财务报表附注13),以及与向第三方发行认股权证有关的开支509,000美元。

 

截至2022年3月31日止年度的其他收入(支出)主要包括其他营业外收入164,013美元和其他营业外支出345,593美元。截至2021年3月31日止年度的其他 收入(支出)主要包括收取其他应收款项(已于前期核销 )468,687美元及政府补贴410,158美元。

 

56

 

 

所得税支出(福利)

 

所得税费用(利益) 指本期和递延所得税费用或来自苏宣堂(本公司的可变权益实体 )产生的税前收入的利益。与截至二零二一年三月三十一日止年度相比,截至二零二二年三月三十一日止年度的所得税开支增加520,829元或270%。截至二零二二年三月三十一日止年度的所得税开支包括328,146元递延税项开支。截至2021年3月31日止年度的所得税优惠包括192,683美元递延税优惠。截至二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度之即期所得税开支为零及零 主要由于本公司及其附属公司 及VIE实体之除企业所得税前亏损所致。

 

净收益(亏损)

 

由于上述原因, 截至2022年3月31日止年度的净亏损为5,736,095美元,较截至2021年3月31日止年度的净亏损2,748,183美元增加2,987,912美元或109%。净亏损的增加主要是由于我们的毛利减少以及我们的 一般和行政费用增加。

 

流动性与资本资源

 

整固

 

由于中国法律对外国所有权的限制,本公司通过本公司的VIE在中国提供所有 产品。WFOE、泰州苏宣堂 股东和泰州苏宣堂于2017年10月13日签订了一系列合同安排,也称为VIE 协议。根据VIE协议,外商独资企业被视为泰州苏宣堂的主要受益人 ,我们能够根据美国公认会计原则合并泰州苏宣堂的财务报表。

 

本公司综合 资产负债表上呈列的总资产和负债,连同综合经营和全面收益表上所列的收入、支出和净收入, 以及综合现金流量表上所列的经营、投资和融资活动的现金流量,全部 实质上反映了VIE的财务状况、经营和现金流量。截至2023年3月31日,我们的VIE分别占我们总资产和总负债的97%和75%。截至2022年3月31日,我们的VIE分别占我们总资产和总负债的85% 和85%。截至2023年3月31日及2022年3月31日,现金及现金等价物分别以人民币计值16,735,938美元及14,217,855美元。

 

以下为选定 简明综合附表,描述本公司、附属公司、VIE于二零二三年及二零二二年三月三十一日的财务状况、截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度的现金流量及经营业绩 以及相应的抵销调整。

 

57

 

 

选定的 资产负债表简明合并计划表

截至2023年3月31日

 

   家长及香港   WFOE   VIE   消除和
重新分类
   已整合 
现金  $632,540   $177,420   $16,558,518   $-    17,368,478 
公司间应收账款   2,244,727    2,943,477    -    (5,188,204)   - 
流动资产总额   3,031,436    3,170,114    18,507,901    (5,188,204)   19,521,247 
对子公司的投资   7,939,957    -    -    (7,939,957)   - 
非流动资产总额   

7,939,957

    -    10,032,809    (7,939,957)   10,032,809 
公司间应付款   -    -    5,188,204    (5,188,204)   - 
总负债   3,667,315    102,656    16,280,994    (5,188,204)   14,862,761 
股东权益总额   7,304,078    3,067,458    12,259,716    (7,939,957)   14,691,295 

 

综合损失选定的压缩合并计划表

截至二零二三年三月三十一日止年度

 

   家长及香港   WFOE   VIE   消除和
重新分类
   已整合 
收入  $-   $-   $1,971,679   $        -    1,971,679 
收入成本   -    -    (1,545,408)   -    (1,545,408)
毛利   -    -    426,271    -    426,271 
总运营费用   (2,889,348)   (525)   (3,143,907)   -    (6,033,780)
运营亏损   (2,889,348)   (525)   (2,717,636)   -    (5,607,509)
净亏损   (3,357,186)   (628)   (2,576,958)   -    (5,934,772)
全面亏损总额   (3,357,186)   (628)   (3,730,671)   -    (7,088,485)

 

选定的 现金流的压缩合并计划

截至二零二三年三月三十一日止年度

 

   家长及香港   WFOE   VIE   消除和
重新分类
   已整合 
经营活动提供的现金净额(用于)  $(483,882)  $(15,525)  $418,650   $              -    (80,757)
用于投资活动的现金净额   -    -    (12,303)   -    (12,303)
融资活动提供的现金净额(用于)   (189,945)   192,629    2,938,918    -    2,941,602 

 

选定的 资产负债表简明合并计划表

截至2022年3月31日

 

   家长及香港   WFOE   VIE   消除和
重新分类
   已整合 
现金  $1,306,367   $790   $14,217,165   $-    15,524,322 
公司间应收账款   40,000    2,491,154    -    (2,531,154)   - 
流动资产总额   3,112,037    4,394,294    17,476,678    (2,531,154)   22,451,855 
对子公司的投资   4,469,982    -    -    (4,469,982)   - 
非流动资产总额   4,649,982    -    10,914,418    (4,469,982)   11,094,418 
公司间应付款   -    -    2,531,154    (2,531,154)   - 
总负债   2,455,826    74,782    17,122,111    (2,531,154)   17,121,565 
股东权益总额   5,306,193    4,319,512    11,268,985    (4,469,982)   16,424,708 

 

58

 

 

综合损失选定的压缩合并计划表

截至二零二二年三月三十一日止年度

 

   家长及香港   WFOE   VIE   消除和
重新分类
   已整合 
收入  $-   $-   $2,602,281   $           -    2,602,281 
收入成本   -    -    (1,350,638)   -    (1,350,638)
毛利   -    -    1,251,643    -    1,251,643 
总运营费用   (2,637,502)   -    (3,803,814)   -    (6,441,316)
运营亏损   (2,637,502)   -    (2,552,171)   -    (5,189,673)
净亏损   (2,674,446)   (193)   (3,061,456)   -    (5,736,095)
全面亏损总额   (2,674,446)   (193)   (2,633,100)   -    (5,307,739)

 

选定的 现金流的压缩合并计划

截至二零二二年三月三十一日止年度

 

   

父母和

香港

    WFOE     VIE    

消除和

重新分类

    已整合  
经营活动提供的现金净额(用于   $ (106,787 )   $ 73,630     $ 301,450     $        -       268,293  
用于投资活动的现金净额     -       -       (46,909 )     -       (46,909 )
融资提供(使用)的现金净额 活动     1,406,681       (13,726 )     202,185       -       1,595,140  

 

截至本年度报告日期,我们主要通过股东出资、股东贷款和经营现金流为我们的经营提供资金。这导致截至2023年3月31日的现金及 现金等价物余额为17,368,478美元,而截至2022年3月31日的15,524,322美元。我们主要在金融机构的短期计息银行账户中持有超额 无限制现金。截至2023年3月31日,我们的应付关联方余额为5,203,762美元,我们预计将使用现金及现金等价物偿还。

 

截至2023年3月31日、2022年和2021年3月31日止年度,我们分别报告了5,934,772美元、5,736,095美元和2,748,183美元的净亏损。截至2023年3月31日和2022年3月31日,我们的累计赤字分别为21,613,133美元和15,688,278美元。截至2023年3月31日和2021年3月31日止年度,我们在经营活动中使用的资金分别为80,757美元和1,316,561美元,并在截至2022年3月31日止年度的经营活动中产生的资金分别为268,293美元, 。此外,截至二零二三年、二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度,我们的收益持续下降。这些 因素对我们能否继续作为一家持续经营企业产生了巨大的怀疑。

 

我们正在建设 我们的客户群,以增加收入并削减开支,我们正在寻求通过从股权融资中获得额外 债务来筹集资金,为我们未来12个月的运营提供资金。

 

   截至3月31日止年度, 
   2023   2022   2021 
经营活动提供的现金净额(用于)  $(80,757)  $268,293    (1,316,561)
用于投资活动的现金净额   (12,303)   (46,909)   (5,805,519)
融资活动提供的现金净额   2,941,602    1,595,140    12,409,487 
汇率变动对现金及现金等价物的影响   (1,049,683)   394,120    784,536 
现金、现金等价物和限制性现金净增加   1,798,859    2,210,644    6,071,943 
年初现金、现金等价物和限制性现金   15,569,619    13,358,975    7,287,032 
年终现金、现金等价物和限制性现金  $17,368,478   $15,569,619    13,358,975 

 

59

 

 

经营活动现金流量 

 

截至2023年3月31日止年度,经营活动所用现金净额为80,757美元,而截至2022年3月31日止年度,经营活动提供的现金净额为268,293美元,现金流入减少349,050美元。经营活动现金流入减少主要 是由于下列科目变动所致:

 

  a) 截至二零二三年三月三十一日止年度之净亏损为5,934,772元,而截至二零二二年三月三十一日止年度之净亏损为5,736,095元。扣除非现金项目之调整后,截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度之净亏损分别为1,496,267元及1,634,769元。截至二零二三年三月三十一日止年度,现金流入较截至二零二二年三月三十一日止年度增加138,502元。

 

  b) 库存变化为 截至2023年3月31日止年度的现金流入净额为41万美元。截至2022年3月31日止年度,存货变动为 现金流出净额18万美元,导致经营活动现金流入净额增加59万美元。

 

  c) 提前更改为 截至2023年3月31日止年度,供应商净现金流入为138美元。截至2022年3月31日止年度,变更提前至 供应商的净现金流入为48万美元,导致经营活动的净现金流入减少48万美元。

 

  d) 预付款变动, 截至2023年3月31日止年度,应收款项及其他流动资产为0.05万元现金流入净额。截至3月的年度 2022年,预付款、应收款和其他流动资产的变动为102万美元净现金流入,导致0.97美元 经营活动现金流入净额减少百万美元。

   

  e) 退款变更 截至2023年3月31日止年度,负债为净现金流出1,380元。截至2022年3月31日止年度,退款变动 负债为36万美元现金流出净额,导致经营活动现金流出净额减少36万美元。

 

  f) 提前更改 截至2023年3月31日止年度,客户净现金流入为9万元。截至二零二二年三月三十一日止年度, 客户预付款为19万美元的净现金流出,这导致运营净现金流入增加28万美元 活动
     
  g) 应计费用的变动 截至二零二三年三月三十一日止年度,其他流动负债为05万元现金流出净额。截至3月31日的年度, 2022年,应计费用和其他流动负债的变动为38万美元净现金流入,导致43万美元 经营活动现金流入净额减少。

 

截至三月三十一日止年度, 二零二二年经营活动提供的现金净额为268,293美元,而截至二零二一年三月三十一日止年度经营活动所用现金净额为1,316,561美元,现金流入增加1,584,854美元。经营活动现金流入增加 主要是由于以下科目变动所致:

 

  a) 截至二零二二年三月三十一日止年度之净亏损为5,736,095元,而截至二零二一年三月三十一日止年度之净亏损为2,748,183元。扣除非现金项目之调整后,截至二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度之净亏损(收入)分别为1,634,769元及(289,679元)元。与截至二零二一年三月三十一日止年度的净亏损相比,净亏损增加1,924,448元。

 

  b) 截至二零二二年三月三十一日止年度,应收账款变动为83万元现金流入净额。截至二零二一年三月三十一日止年度,应收账款变动为52万元现金流出净额,导致经营活动现金流入净额增加135万元。

 

60

 

 

  c) 截至二零二二年三月三十一日止年度,预付供应商变动为48万元现金流入净额。截至二零二一年三月三十一日止年度,预付供应商变动为净现金流出34万元,导致经营活动现金流入净额增加82万元。该增加主要由于我们向本公司供应商预付款项减少所致。

 

  d) 截至二零二二年三月三十一日止年度,预付款项、应收款项及其他流动资产变动为现金流入净额1,020,000元。截至二零二一年三月三十一日止年度,预付款项、应收款项及其他流动资产变动为净现金流出104万元,导致经营活动现金流入净额增加206万元。增加主要由于收回已支付予本公司员工的员工欠条。

 

  e) 截至二零二二年三月三十一日止年度,应付账款变动为现金流出净额2万元。截至二零二一年三月三十一日止年度,应付账款变动为现金流出净额62万元,导致经营活动现金流出净额减少60万元。

  

  f) 截至二零二二年三月三十一日止年度,退款负债变动为净现金流出36万元。截至二零二一年三月三十一日止年度,退款负债变动为净现金流入34万元,导致经营活动现金流入净额减少70万元。

 

投资活动中的现金流量 

 

截至2023年3月31日止年度,我们投资活动使用的现金净额为12,303美元,主要包括购买物业、厂房及设备70,684美元,以及从黄山潘杰投资管理有限公司收到的现金,58,381元。

 

截至2022年3月31日止年度,我们投资活动所用现金净额为 46,909美元,主要包括购买物业、厂房及设备60,932美元、 在建工程资本支出1,558美元,以及从黄山潘杰投资管理有限公司收到的现金,15,581元。

 

截至2021年3月31日止年度,我们投资活动所用现金净额为5,805,519美元,主要包括购买物业及设备78,302美元、在建工程资本支出14,742美元、向一家实体支付的长期存款8,845美元,122.本公司正在寻求 收购若干股权比例(请参阅合并财务报表附注11),以及从 黄山潘杰投资管理有限公司收到的现金,3,132,647元(请参阅综合财务报表附注7)。

 

融资活动中的现金流量 

 

截至2023年3月31日止年度,融资活动提供的现金净额为2,941,602美元,主要归因于 发行可换股票据所得款项净额3,289,930美元(总收益为3,721,667美元,债务发行成本为431,737美元), 股票购买协议的净收益为2,194,827美元,向银行及个人借款所得309,417美元,扣除偿还关联方款项2,826,466美元,偿还银行贷款本金及利息26,106美元。

 

截至2022年3月31日止年度,融资活动提供的现金净额为1,595,140美元,主要归因于2022年可换股 票据所得款项净额2,356,557美元(总收益为2,804,848美元,债券发行成本为448,291美元),以及2022年公开发行的净收益为3,115,106美元,扣除偿还关联方欠款3,813,468元、股权激励计划相关款项30,000元及偿还银行贷款本金及利息33,055元。

 

截至二零二一年三月三十一日止年度,融资活动提供的现金净额为12,409,487元,主要由于偿还可换股票据本金及利息82,939元、收自关联方现金12,534,433元及偿还银行贷款本金及利息42,007元。

 

61

 

 

持续经营的企业

 

随附截至2023年及2022年3月31日止年度的综合 财务报表乃按持续经营基准编制,其预期于正常业务过程中变现 资产及清偿负债及承担。

 

如随附的 综合财务报表所反映,截至2023年3月31日、 2022年和2021年3月31日止年度,我们分别报告了5,934,772美元、5,736,095美元和2,748,183美元的净亏损。于二零二三年及二零二二年三月三十一日,我们的累计亏损分别为21,613,133元及15,688,278元。截至2023年3月31日及2021年3月31日止年度,我们 在经营活动中使用资金80,757美元及1,316,561美元,并于截至2022年3月31日止年度,分别在经营活动中产生资金268,293美元。此外,截至2023年、2022年和2021年3月31日止年度,我们的收入持续下降 。这些因素令人对我们能否继续作为一个持续经营的企业产生了极大的怀疑。

 

我们正在建立我们的客户群,以创造更多的收入并削减开支,我们正在寻求通过从股权融资中获得额外债务来筹集资金,为我们的运营提供资金。 但是,无法保证这些计划和安排足以为我们的持续资本支出、周转资金和其他需求提供资金。随附的综合财务报表不包括与资产的可收回性 或分类有关的任何调整,以及该不确定性的结果可能导致的负债金额或分类。如果 持续经营假设不合适,则可能需要对财务报表进行重大调整。

 

表外安排

 

本公司没有 任何对投资者而言重要的财务状况、收入 或支出、经营成果、流动资金、资本支出或资本资源产生或合理可能产生当前或未来影响的表外安排。

 

关联方和材料 关联方交易

 

请参阅"项目 7.B。关联方交易”和本表格20—F中包含的合并财务报表附注17,以了解 关联方和重大关联方交易的详情。

 

关键会计估计

 

根据美国公认会计原则编制合并 财务报表要求管理层作出估计和假设,这些估计和假设影响报告期内资产和负债的报告金额 、或有资产和负债的披露以及收入和支出的报告金额 。实际结果可能与该等估计不同。管理层 使用当前可用信息持续审查这些估计和假设。该估计包括但不限于:确定长期资产的使用年限、呆账准备金的估计、销售退货率、存货异常生产能力、进行长期资产减值测试的估值假设、计算使用权资产和租赁负债的贴现率以及认股权证公允价值的确定。

 

关键会计估计 是指根据公认会计原则作出的估计,i)涉及重大程度的估计 及ii)已或合理可能对财务状况或经营业绩产生重大影响。 管理层确定没有关键会计估计。

 

5.c.研发、专利和 许可证等。

 

请参见第4项 B分段"公司信息—业务概况—研究和开发"和"—知识产权"。

 

5.d.趋势信息

 

除本年报其他部分 披露的情况外,我们不知道有任何趋势、不确定性、需求、承诺或事件可能对我们的净收入、持续经营收入、盈利能力、流动性或资本资源造成 重大影响,或 导致报告的财务信息不一定能反映未来经营成果或财务状况。

 

62

 

 

项目6.董事、高级管理人员和雇员

 

6.a.董事、执行官和关键 员工

 

以下是有关我们的董事、执行官和其他关键员工的信息 。以下人员是注册人的董事会成员和执行 管理层。

 

名字   年龄:   职位
Feng Zhou   32   董事首席执行官兼首席执行官
潘晓东   46   首席财务官
君正   47   董事
同刘   45   独立董事
季晓东   54   独立董事
何松帆   51   独立董事

 

以下是我们每位高管和董事的简介:  

 

行政人员:

 

冯周先生自2017年7月4日起担任我们的 首席执行官兼董事。彼于二零一七年五月至二零一八年二月期间担任VIE实体泰州苏宣堂首席执行官。2015年1月 至2017年5月任泰州苏宣堂副经理。作为泰州苏宣堂的副经理,他负责采购 ,并制定具有成本效益的商品和服务采购策略。周先生毕业于解放军后勤工程大学工商管理专业。我们认为周先生应该成为我们的董事会成员,因为他作为我们的创始人、董事长和首席执行官以及我们最大的控股股东所带来的视角和经验。

 

潘晓东先生于2022年1月31日被任命为首席财务官。彼曾任江苏苏宣堂药业股份有限公司财务总监,有限公司, 自2015年3月起,本公司在中国的综合可变权益实体。在此之前,潘先生是台州捷达混凝土有限公司的财务总监 ,2007年1月至2015年3月。潘先生于2000年取得南京经济学院会计学学士学位,并于2021年取得南京理工学院工商管理硕士学位。

 

63

 

 

非管理董事

 

郑俊先生于2018年12月31日完成IPO后被任命为我们的董事。郑先生是江西博士达制药有限公司的销售区域经理,于1999年至2004年期间担任 有限公司,并于泰州九天药业有限公司担任部门经理及副总经理,从2005年到2012年。郑先生曾任台州仁济中药饮片有限公司总经理,于2013年至2015年担任江苏健康医药投资管理有限公司总经理,从2016年到2017年。目前,郑先生是泰州苏宣堂的副总裁 。郑先生于1999年获得江南大学(无锡轻工业大学)学士学位。

  

刘彤先生于2022年5月10日被任命为独立董事。彼自二零一九年十二月起在北京盈科(泰州)律师事务所工作。2016年6月至 2019年11月,他在江苏浦辰律师事务所工作。2014年10月至2016年6月,在江苏碧虹律师事务所工作。 2010年12月至2014年10月,在江苏苏益律师事务所工作。2006年9月至2010年12月,在江苏朱氏律师事务所工作。先生 刘先生于2002年取得南京大学法学学士学位。

 

季晓东先生于2021年5月22日被任命为我们的董事。季先生成立江苏苏泰堂电子商务有限公司,2019年10月,苏泰堂(“苏泰堂”)获委任, 目前担任苏泰堂的首席执行官。彼亦为江苏健康医药投资有限公司副总经理,公司 季先生在企业管理、品牌连锁经营和市场营销方面有二十年的丰富经验。在加入我们之前,季先生 曾担任东方紫酒、正德药业、中国一带一路商场股份有限公司的CEO,有限公司(中宗茂集团的子公司,“购物中心”)。季先生曾负责东方紫酒、正德药业的企业管理和渠道建设 。东方紫酒创造了中国第五大葡萄酒品类——紫 酒(紫酒是用桑椹果酿制的美酒)。正德药业是吉林紫鑫药业有限公司控股的品牌渠道企业,于深圳证券交易所上市之公司。季先生曾负责购物中心的战略规划和生态 链建设,购物中心是一带一路倡议下的世界购物中心体系。季先生在北京中医药大学获得学士学位。

 

何松凡先生于2022年5月10日获委任 为我们的独立董事。自2017年以来,他一直在北京启通国际中医药科学研究所工作 。曾任《国家公务员健康指南》编委会主任。1996年8月至2003年12月,在信宜市第五人民医院工作。何先生1996年毕业于徐州医学院临床医学专业,2011年毕业于中国烟台中医学院临床医学专业。

 

根据经修订的本公司 公司章程,董事人数最少不少于一人,除非股东在股东大会上另行决定 。除非被免职或重新任命,否则每位董事的任期应在下一次 股东大会(如有)时届满。在举行的任何股东周年大会上,我们的董事将由有资格在该会议上投票的股东 的多数票选举产生。在每次股东周年大会上,每位如此选出的董事任期为一年,直至 选出其各自的继任者或被罢免为止。

 

董事会多样性

 

下表提供了有关截至本年度报告日期的董事会多样性的某些 信息。

 

董事会多样性矩阵
主要执行机构所在国家/地区: 中国
外国私人发行商
母国法律禁止披露 不是
董事总数 5
  女性 男性

非-

二进位

没有
披露
性别
第一部分:性别认同  
董事 0 5    
第二部分:人口统计背景  
在母国管辖范围内任职人数不足的个人 0
LGBTQ+ 0
没有透露人口统计背景 0

 

64

 

 

家庭关系

 

所有董事或执行人员均不存在第S—K条第401项规定的家庭关系。

 

参与某些法律程序

 

据我们所知,在过去十年中,我们的董事或高管均未参与S-K法规第401条第 (F)项所述的任何法律程序。

 

董事会

 

截至本年报日期,我们的董事会由 5名董事组成。

 

董事的职责

 

根据英属维尔京群岛 法律,我们的董事有责任诚实和真诚地行事,并以董事认为符合我们的最佳利益。我们的董事 也有责任行使一个合理的董事在相同情况下会行使的谨慎、勤勉和技巧。有关我们董事根据英属维尔京群岛法律承担的受托责任的更多信息,请参阅“普通股说明 —公司法的差异”。在履行彼等对我们的注意责任时,董事必须确保我们的并购合规。如果董事的职责被违反,我们有权要求赔偿损失。

 

董事必须出于适当目的行使其作为董事的权力,不得以违反《不列颠哥伦比亚省法》或并购的方式行事或同意我们行事。 在行使其权力或履行其作为董事的职责时,董事有权依赖股东名册和 准备或提供的账簿、记录、财务报表和其他信息,以及向其提供的专业或专家意见。然而, 这种依赖须由董事诚信行事,在情况表明的情况下进行适当查询, 不知道不需要依赖该事项。根据《不列颠哥伦比亚省法案》,我们的董事拥有管理、指导和监督我们的业务和事务所需的所有权力,包括但不限于行使公司的借款权和抵押公司的财产,以及代表 公司执行支票、本票和其他流通票据。

 

感兴趣的交易

 

董事可以就他或她感兴趣的任何合同或交易代表我们投票、出席 董事会会议或签署文件。董事 在知道他或她对我们已经进行或将要进行的交易感兴趣后,必须立即向所有其他董事披露利益。向董事会发出一般通知或披露,或载于会议纪要或董事会或董事会任何委员会的书面决议,表明董事为任何指定商号或公司的股东、董事、高级职员或受托人,并将被视为在与该商号或公司的任何交易中拥有权益,即为充分披露, 且在该一般通知发出后,将无需就任何特定交易发出特别通知。

 

报酬和借款

 

董事可获得由本公司董事会不时厘定的酬金。每一位董事都有权获得偿还或预付因出席董事董事会或委员会会议或股东大会或履行董事职责而合理或预期发生的所有旅费、住宿费和杂费。薪酬委员会将协助董事审查和批准董事的薪酬结构。我们的董事会可以行使公司的所有权力,借入资金,抵押或抵押我们的业务和财产或其任何部分,在借入资金时发行债券、债券和其他证券,或作为公司或任何第三方的任何债务、债务或 义务的担保。

 

65

 

 

6.B.补偿

 

摘要 补偿表   

 

下表载列 有关董事及高级管理层于截至二零二三年三月三十一日止年度赚取或支付予其薪酬的若干资料。

 

姓名和校长职位  薪金
($)
   奖金
($)
   库存
奖项
($)
   选择权
奖项
($)
   非股权
激励
平面图
补偿
   延期
补偿
收益
   其他   总计
($)
 
董事首席执行官Feng Zhou   50,000       -         -         -         -          -        -    50,000 
                                         
首席财务官潘晓东:(1)   50,000    -    -    -    -    -    -    50,000 
                                         
Li,前独立董事(2)    -    -    -    -    -    -    -    - 
                                         
范文伟,前独立董事(3)    -    -    -    -    -    -    -    - 
                                         
郑军,董事   -    -    -    -    -    -    -    - 
                                         
独立董事首席执行官刘彤(4)   -    -    -    -    -    -    -    - 
                                         
独立董事的季晓东   -    -    -    -    -    -    -    - 
                                         
何松凡,独立董事。(5)   -    -    -    -    -    -    -    - 

 

(1) 潘晓东于2022年1月31日就任本公司首席财务官。
   
(2) Li于2022年5月9日辞去董事公司职务
   
(3) 范文伟于2022年05月9日辞去董事职务
   
(4) 刘彤于2022年5月10日就任公司董事
   
(5) 何松凡于2022年5月10日上任公司董事

 

66

 

 

与被任命的行政人员签订的协议

 

于二零一七年十二月三十日,吾等与吾等首席执行官Feng Zhou先生订立聘用协议,根据该聘用协议,周先生的年基本工资为50,000美元。本聘用协议下,周先生受聘为吾等的首席执行官,任期五年,除非先前 经任何一方发出三个月书面通知而终止,否则本公司的首席执行官将自动续任一年。对于高管的某些行为,例如对重罪的定罪或认罪,或严重疏忽或不诚实的行为,对我们造成损害,或行为不当或未能履行约定的职责,我们可以随时因此而终止聘用,而无需通知或支付报酬。在这种情况下,执行干事将无权因离职而获得任何遣散费福利或其他金额,除非任何适用法律另有规定,否则执行干事享有所有其他福利的权利也将终止。我们也可以在提前一个月书面通知的情况下,在没有任何原因的情况下终止高管的雇用。在被我们解雇的情况下,我们被要求向执行官员提供补偿,包括相当于12个月基本工资的遣散费。如果执行干事的职责和职责发生任何重大变化或执行干事的年薪大幅减少,执行干事可在 提前一个月发出书面通知的情况下随时终止聘用。在这种情况下,执行干事将有权获得相当于该执行干事12个月基本工资的报酬。

 

On January 31, 2022, we entered into an employment agreement with our CFO, Mr. Xiaodong Pan, pursuant to which he shall receive an annual base salary of $50,000 Under his employment agreement, Mr. Pan is employed as our CFO for a term of five years, which automatically renews for additional one year term unless previously terminated on three months written notice by either party. We may terminate the employment for cause, at any time, without notice or remuneration, for certain acts of the executive officer, such as conviction or plea of guilty to a felony or grossly negligent or dishonest acts to our detriment, or misconduct or a failure to perform agreed duties. In such case, the executive officer will not be entitled to receive payment of any severance benefits or other amounts by reason of the termination, and the executive officer’s right to all other benefits will terminate, except as required by any applicable law. We may also terminate an executive officer’s employment without cause upon one-month advance written notice. In such case of termination by us, we are required to provide compensation to the executive officer, including severance pay equal to 3 months of base salary. The executive officer may terminate the employment at any time with a one-month advance written notice if there is any significant change in the executive officer’s duties and responsibilities or a material reduction in the executive officer’s annual salary. In such case, the executive officer will be entitled to receive compensation equivalent to 12 months of the executive officer’s base salary.

 

每名执行官均已 同意在其雇佣协议终止期间和终止后严格保密,且除履行与雇佣有关的职责时需要 外,不得使用我们收到的任何机密信息或任何第三方的专有信息 ,且我们对此负有保密义务。

 

此外,每名执行 人员均同意在其聘用期内以及在聘用终止后的一年内 内受不竞争和不招揽限制的约束。

 

6.C.董事会惯例

 

董事及行政人员的任期

 

我们的每一位董事的任期 直到正式选出并符合资格的继任者,除非董事会任命,在这种情况下 该董事的任期直至下一次股东年度大会,届时该董事有资格连任。 我们的所有执行人员均由董事会任命并由董事会酌情任职。

 

资格

 

董事没有成员资格 。此外,除非我们在股东大会上作出规定,否则董事并无股份所有权资格。我们的董事的遴选或提名并无任何其他安排或谅解。

 

董事会各委员会

 

我们成立了审计委员会、薪酬委员会和提名和治理委员会。董事会辖下各委员会的组成及职责 如下所述。

 

67

 

 

审计委员会 

 

何松凡先生、刘彤先生 和季晓东先生为我们的审计委员会成员,何松凡先生担任主席。审计委员会的所有成员 均符合SEC和纳斯达克颁布的独立性标准,因为这些标准专门适用于审计委员会的成员。

 

在完成前,我们通过并批准了审计委员会章程, 的首次公开发售.根据我们的审计委员会 章程,我们的审计委员会应履行多项职能,包括:

 

  评估本公司独立核数师的独立性和表现,并评估其资格,并聘用该独立核数师;

 

  批准年度审计、季度审查、税务和其他与审计有关的服务的计划和费用,并事先批准独立审计师提供的任何非审计服务;

 

  根据法律要求,监督独立审计师的独立性和独立审计师的合伙人在我们的聘用团队中的轮换;

 

  审阅将包括在表格20—F年度报告和表格6—K半年度报告中的财务报表,并与管理层和独立核数师一起审阅年度审计和审阅我们六个月财务报表的结果;

 

  代表董事会监督我们的内部会计控制系统和公司治理职能的所有方面;

 

  预先审查和批准任何拟议的关联方交易,并向董事会全体成员报告任何已批准的交易;以及

 

  在管理层和董事会制定的法律、道德和风险管理合规计划方面提供监督协助,包括《萨班斯-奥克斯利法案》的实施,并就公司治理问题和政策决策向董事会提出建议。

 

本集团已确定先生。 何松凡拥有会计或相关财务管理经验,符合SEC规则和条例定义的"审计委员会财务专家"的资格。

 

68

 

 

薪酬委员会

 

刘彤先生、何松凡先生和季晓东先生是我们薪酬委员会的成员,刘彤先生是主席。根据纳斯达克颁布的现行定义,我们的薪酬委员会 的所有成员均具备独立资格。在完成首次公开募股之前,我们通过了薪酬委员会的章程。根据薪酬委员会的章程,薪酬委员会 应负责监督和向董事会提出有关我们执行人员 和一般雇员的薪酬和其他薪酬的建议,并就我们的薪酬政策和做法提供协助和建议。

 

提名和治理委员会

 

季晓东先生、Tong Liu先生和Songfan He先生是我们的提名和治理委员会的成员,季晓东先生担任主席。根据纳斯达克颁布的现行定义,我们的提名和治理委员会的所有成员 均符合独立资格。董事会 在完成首次公开募股之前,通过并批准了提名和治理委员会章程。 根据提名和治理委员会章程,提名和公司治理委员会应 负责确定并向董事会推荐新的潜在董事提名人,以供考虑和审查我们的公司治理政策 。

 

《行为准则》和《道德规范》

 

我们打算根据适用的联邦证券法和纳斯达克 规则,采用适用于我们的董事、高级管理人员和员工的行为和道德准则。

 

6.D.雇员

 

请参见上文第4项中标题为"员工"的章节。

 

69

 

 

6.股份所有权

 

下表载列了各 董事及我们的高级管理人员截至2023年7月27日对我们股权股份的实益拥有权的资料。于二零二三年七月二十七日,共有14,138,349股已发行及尚未行使普通股。受益所有权根据SEC的规则确定,包括 股权股份的投票权和投资权。除非另有说明,表中所列人士对实益拥有的所有股权拥有唯一投票权和唯一投资控制权。

 

除非脚注中另有说明 ,各主要股东的地址由本公司保管,地址为中国江苏省泰州市泰东路北178号 。

 

   实益拥有的普通股
截至2023年7月27日
 
      百分比 
董事及行政人员:        
Feng Zhou(1)   106,250    0.75%
潘晓东   -    - 
君正   -    - 
同刘   -    - 
季晓东   -    - 
何松帆   -    - 
全体董事和执行干事(6人)   106,250    0.75%
5%的股东:          
旭日资本有限公司。(2)   1,724,138    12.19%
肖志军(3)   1,625,798    11.50%
总流通股   14,138,349    100%

 

(1) Feng Zhou为Feng Zhou管理有限公司的100%拥有人,因此应被视为该实体所持股份的实益拥有人。于本年报日期,Feng Zhou先生拥有合共1,732,048股具有投票权的普通股,包括(I)Feng Zhou先生透过其全资实体Feng Zhou管理有限公司单独持有的106,250股普通股;(Ii)1,625,798股受2022年投票协议(见下文);及(Iii)1,724,138股受《2023年投票协议》(见下文).
   
(2) 旭日资本有限公司是一家根据澳大利亚法律成立的有限责任公司,由魏实全资拥有。旭日东升资本有限公司S的主要营业地址是弗吉尼亚州墨尔本罗素街252号118号套房,邮编:3000。于2023年2月22日,旭日资本有限公司 与Feng Zhou先生订立于2023年2月22日实益拥有1,732,048股普通股(包括其透过与肖志军先生于2022年9月22日订立的2022年投票协议而控制的1,625,798股普通股)的投票协议(“2023年投票协议”)。根据2023年投票协议,旭日资本有限公司不可撤销地向周先生授予授权书,并在法律允许的最长时间内委托周先生作为本公司的股东拥有投资者S的所有投票权,包括但不限于董事选举和所有需要本公司股东批准的公司交易的批准。因此,Feng Zhou先生被认为对旭日资本有限公司持有的股份拥有投票权和投资酌情权。
   
(3) 肖志军的主要经营地址是江苏省泰州市姜堰区梁许镇黄酒41号中国。2022年9月22日,肖志军先生与Feng Zhou先生、郝霞先生签订了投票协议(“2022年投票协议”) 。根据2022年投票协议,肖志军先生不可撤销地分别向、 及委托周先生及夏先生授予授权书,并于法律许可的最长期间内,授予肖志军先生作为本公司股东的所有投票权,包括但不限于与选举董事及批准所有需要本公司股东批准的公司交易有关的权利。因此,Feng Zhou先生被视为对肖志军先生持有的股份拥有 投票权和投资酌情权。

 

70

 

 

2022年5月10日,公司董事会批准了经修订和重述的组织章程大纲和章程细则,对其普通股实施20股1股(1股1股)的反向拆分。修改和重述的组织章程大纲和章程于2022年5月19日生效。2022年反向拆分的市场生效日期为2022年5月19日,这是本公司普通股在拆分调整后开始交易的第一天 。2022年的反向拆分没有改变本公司的法定优先股和普通股的数量, 这些股票仍然是无限的。作为2022年反向拆分的结果,股东每持有二十(20)股股份,将获得一股新的公司普通股,每股面值0.08美元。没有向任何股东发行与 反向股票拆分相关的零碎普通股。每位股东有权获得一股普通股,以代替因反向股票拆分而产生的零碎股份。除非另有说明,本年度报告中的股份编号均为拆分后列报。 普通股持有者每股享有一票投票权。

 

于2022年9月22日,本公司与非联属非美国人士肖志军订立若干证券购买协议(“2022 SPA”) 据此,肖志军先生同意以每股面值0.08美元购买本公司1,625,798股普通股,每股收购价为1.35美元。这笔交易的总收益为2,194,827.3美元,截至本年度报告日期已全额支付。同日,肖志军先生与Feng Zhou先生和郝霞先生签订了投票协议(“2022年投票协议”)。根据2022年投票协议,肖志军先生不可撤销地分别授予及委托周先生及夏先生于法律许可的最长期间内享有肖志军先生作为本公司股东的所有投票权,包括但不限于选举董事及批准所有须经本公司股东批准的公司交易 。

 

2023年2月22日, 公司与Rising Sun Capital Ltd.订立证券购买协议(“2023年协议”),一家根据澳大利亚法律组建的有限责任公司 ,据此,Rising Sun Capital Ltd.同意以每股0.58美元的购买价购买1,724,138股公司普通股, 每股面值0.08美元。该交易的总收益约为100万美元, 截至本年度报告日期,公司尚未收到这笔款项。同日,Rising Sun Capital Ltd.签署了 投票协议(“二零二三年投票协议”),彼实益拥有1,732,048股普通股(包括他通过与肖志军先生日期为2022年9月22日的2022年投票协议控制的1,625,798股普通股)。根据2023年投票协议,旭日资本有限公司向周先生授予授权书,并在法律允许的最长期限内授权 投资者作为本公司股东的所有投票权,包括 ,有关董事选举和批准所有需要公司股东批准的公司交易 。

 

于2023年3月24日,本公司 要约并出售最多1,374,712美元的普通股,每股面值0.08美元,可在转换无抵押可换股承兑票据(“2023年票据”)时发行。普通股可于转换现时由Streeterville持有之二零二三年票据后发行。 本公司根据日期为2023年3月7日的证券购买协议发行2023年票据, 公司在此发布 Streeterville 原本金额为2,126,666.67美元的无抵押承兑票据,可转换为公司普通股,所得款项总额为2,000,000.00美元。Streeterville可不时出售转换2023年票据时可发行的股份。本公司将不会收到 出售相关普通股所得款项。

 

我们不知道有任何安排 可能在随后的日期导致我们公司的控制权发生变化。

 

股权激励计划

 

2022年股权激励计划

 

于2022年3月15日,董事会采纳一项雇员、董事及顾问股权激励计划(“2022年计划”)。 根据2021年计划,有6,094,180股普通股(304,709股股份追溯重列,以 2022年5月19日反向股票拆股的影响)可供发行。截至本年报日期,我们已发行该计划项下可用的所有普通股 。奖励计划的副本作为本年度报告的附件4.7存档。

 

2021年股权激励计划

 

于二零二一年三月三十一日,经股东批准,我们已采纳员工、董事及顾问股权激励计划(“二零二一年计划”)。 根据2021年计划,有2,325,000股普通股(116,250股股份追溯重列,以 2022年5月19日反向股票拆股的影响)可供发行。截至本年报日期,我们已发行该计划项下可用的所有普通股 。奖励计划的副本作为本年度报告的附件4.6存档。

 

71

 

 

项目7.主要股东及相关 方交易

 

7.a.大股东

 

有关我们主要股东的说明,请参阅项目6.E.“股份 所有权”。

 

7.B.关联方交易

 

与关联方的关系性质   

 

关联方名称   与公司的关系
Feng Zhou   本公司董事及本公司首席执行官
周建平   Feng Zhou的父亲和泰州苏选堂的两名股东,泰州苏选堂成立至2017年5月8日的控股股东(随后因死亡而减少的年终)
潘晓东   首席财务官
台州九天药业有限公司(“九天药业”)   周建平控制的实体
江苏健康医药投资有限公司。   周建平控制的实体
台州市苏宣堂中医诊所   周建平控制的实体
台州苏宣堂中医院有限公司。   周建平控制的实体
江苏苏台堂网上商务有限公司。   本公司独立董事季晓东控股的实体。

 

相关的 方余额  

 

截至3月31日、2023年和2022年,应付关联方的金额如下:

 

   自.起 
   2023年3月31日    3月31日,
2022
 
         
江苏健康医药投资有限公司。  $2,910,088   $5,529,274 
Feng Zhou   1,823,679    276,683 
周建平   -    2,030,035 
江苏苏台堂网上商务有限公司。   320,202    769,611 
潘晓东   73,110    90,099 
肖志军   62,658    - 
君正   14,025    - 
总计  $5,203,762   $8,695,702 

 

物料 与关联方的交易  

 

截至2023年3月31日、2022年3月31日和2021年3月31日止年度,公司分别从与台州九天药业的销售交易中获得4,610美元、138,275美元和731,669美元的收入。

 

截至2023年3月31日、2022年3月31日和2021年3月31日止年度,公司分别从与台州苏宣堂中华医院有限公司的销售交易中获得17,478美元、19,246美元和84,848美元的收入。

 

截至2023年3月31日、2022年3月31日和2021年3月31日止年度,本公司分别从与台州苏宣堂中医诊所的销售交易中获得收入11,533美元、16,658美元和68,473美元。

 

截至2023年3月31日止年度,本公司向肖志军和郑军借款76,683美元,并向江苏健康医药投资有限公司、周建平、江苏苏台堂网上商业有限公司、Feng Zhou和潘晓东偿还2,899,694美元。 于截至2022年3月31日止年度,本公司向江苏苏台堂网上商业有限公司、Feng Zhou及潘晓东借款1,122,458元,并向江苏健康医药投资有限公司及建邦周偿还4,935,926元。于截至2021年3月31日止年度,本公司向周建平及江苏健康医药投资有限公司借款12,148,461元,为无息贷款 ,并按需偿还。

 

72

 

 

于截至2023年3月31日止年度,本公司向郑军借款94,647美元,借款有效期由2023年1月18日至2024年1月17日,利息为6%。

 

2018年1月1日,公司与江苏健康医药投资有限公司签订租赁协议,无偿获得3627平方米的办公及仓库使用权,租期10年。本公司根据租赁的公允价值记录使用权资产和租赁费用。截至2023年3月31日、2022年3月31日及2021年3月31日止年度,本公司记录的营运租赁开支分别为73,034美元、77,968美元及74,299美元。

 

担保

 

2021年4月12日,泰州苏选堂与江苏长江商业银行就泰州九天药业签订财务担保协议,为其借款407,712美元(折合人民币280万元)提供为期三年的担保。 根据该协议,在发生违约时,泰州苏选堂有义务代泰州九天药业支付本金、利息、违约金等费用。本公司未就台州九天药业拖欠款项收取财务担保费。台州苏选堂对九天药业不收取财务担保费。截至2023年3月31日止年度,台州苏选堂并无根据上述担保协议支付任何款项。

 

2013年10月28日,台州[br]苏选堂与徐奋兰签订了周建平无限期借款844,545美元(等值人民币5800,000元) 的财务担保协议。如果建平周建平拖欠本金和利息,台州苏选堂有义务支付。 由于建平周建平年终去世,台州苏选堂应承担全部还款风险。然而,年底后, 泰州九天药业有限公司与台州苏选堂签署了一项协议,由 代表周建平偿还徐芬兰借款的全部责任和义务。本补充协议解除了台州苏选堂未来在担保协议方面的义务。本公司并无向周建平收取财务担保费。台州九天药业有限公司自2021年1月1日起至实际还款日全额支付本金、利息,包括罚款等费用。因此,本公司预计财务担保不会产生任何负债。

 

雇佣协议

 

见项目6.B“与指定执行干事签订的协议”。

 

7.C.专家和律师的利益

 

不适用。

 

73

 

 

项目8.财务信息

 

8.A.合并报表和其他财务信息

 

本项目要求的财务报表 见本报告20-F末尾,从F-1页开始。

 

法律诉讼

 

见"项目4。有关公司的信息 —B。企业概况—法律诉讼”。

 

分红

 

我们从未宣布或 就我们的普通股支付任何股息,我们预计未来也不会为我们的普通股支付任何股息。我们目前 打算保留所有未来收益,为我们的运营提供资金,并扩大我们的业务。

 

8.B.重大变化

 

除本年报其他地方 披露的情况外,自本文所载年度财务报表 日期以来,我们的财务状况未发生其他重大变化。

 

项目9.报价和清单

 

9.a.优惠和上市详情

 

我们的普通股在纳斯达克资本市场上市交易,代码为“SXTC”。股票于2019年1月3日在纳斯达克资本市场开始交易。

 

9.b.配送计划

 

不适用。

 

9.C.市场

 

我们的普通股目前 在纳斯达克资本市场交易。

 

9.D.出售股东

 

不适用。

 

9.稀释

 

不适用。

 

9.发行事宜的开支

 

不适用。

 

74

 

 

项目10.补充信息

 

10.A.股本

 

不适用。

 

10.B.组织章程大纲及章程细则

 

我们是一家在英属维尔京群岛注册成立的英属维尔京群岛商业公司 ,我们的事务受本公司章程大纲和章程细则 (经不时修订和重申)、《2004年英属维尔京群岛商业公司法》(简称"英属维尔京群岛 法")以及英属维尔京群岛的适用法律(包括适用普通法)的约束。

 

我们的并购授权我们 发行无限股份,包括公司的一类普通股,每股面值0.08美元。我们于2022年5月19日生效的并购副本,作为本年度报告的附件1.4存档。

 

2022年5月10日,公司董事会批准了经修订和重述的组织章程大纲和章程细则,对其普通股实施20股1股(1股1股)的反向拆分。修改和重述的组织章程大纲和章程于2022年5月19日生效。2022年反向拆分的市场生效日期为2022年5月19日,这是本公司普通股在拆分调整后开始交易的第一天 。2022年的反向拆分没有改变本公司的法定优先股和普通股的数量, 这些股票仍然是无限的。作为2022年反向拆分的结果,股东每持有二十(20)股股份,将获得一股新的公司普通股,每股面值0.08美元。没有向任何股东发行与 反向股票拆分相关的零碎普通股。每位股东有权获得一股普通股,以代替因反向股票拆分而产生的零碎股份。除非另有说明,本年度报告中的股份编号均为拆分后列报。 普通股持有者每股享有一票投票权。

 

以下有关我们的授权股份的描述 以及我们在并购下的章程规则,经参考我们的并购, 已作为年度报告的附件提交,并以引用的方式纳入本报告。

 

并购重组

 

以下讨论描述了 我们的并购:

 

目标和目的、 登记册和股东。 根据《英属维尔京群岛法案》和我们的并购,我们的目标和宗旨是不受《英属维尔京群岛法案》或英属维尔京群岛任何其他法律禁止的任何目标 。我们的会员登记册将由我们的注册 代理人维护。在成员登记册中记录的个人姓名是BVI公司股份持有人的初步证据,证明 股份的法律所有权属于该人。根据《英属维尔京群岛法》,英属维尔京群岛公司可将股份的登记持有人视为唯一 有权(a)行使股份附带的任何投票权,(b)接收通知,(c)接收有关 股份的分配,以及(d)行使股份附带的其他权利和权力的人。因此,根据英属维尔京群岛法律,如果股东的 股份以代名人的名义登记,则代名人有权就以其名义登记的任何此类股份接收通知、接收分配并行使权利 。因此,以代名人名义登记的股份的实益拥有人 将依赖其与代名人的合同安排,以接收通知和股息,并确保代名人根据其指示行使 有关股份的表决权和其他权利。

 

董事的权力。 根据《英属维尔京群岛法案》,在公司并购中的任何修改或限制的情况下,公司的业务和事务 由其董事管理,或在其指导或监督下进行管理;董事通常拥有管理 公司所需的所有权力。董事必须披露其在非在正常业务过程中订立的任何建议、安排或合同中拥有的任何利益 ,且以通常条款和条件。有利害关系的董事可以(在并购的前提下)对他有利害关系的交易进行表决。根据我们的并购,董事可通过董事决议行使 公司的所有权力,以产生债务、负债或义务,并担保债务、负债或义务,无论是公司 还是任何第三方的债务、负债或义务。

 

普通股的权利、偏好 和限制。 我们的董事可以(在并购的前提下)授权股息,时间和金额由他们决定 。每股普通股有权投一票。如果公司清算或解散,普通股持有人 (受并购的限制)有权按比例分享所有剩余资产,在支付和解除所有债权、债务后,公司的责任和义务,以及在为每类股票(如有)作出拨备后,于当时拥有优先权的普通股(如有)。没有适用于我们普通股的偿债基金条款 。本公司普通股持有人并无优先购买权。根据《英属维尔京群岛法案》的规定,我们可以(在 并购的前提下)在某些情况下回购我们的普通股,前提是公司在回购后立即满足偿付能力测试。如果(i)公司资产价值超过其负债;(ii)公司有能力偿还到期债务,则公司将满足偿付能力测试。

 

75

 

 

根据英属维尔京群岛 法案:

 

  (i) 公司可根据(A)英属维尔京群岛法案第60、61和62条(除非这些条款被否定、修改或与公司并购中规定的购买、赎回或收购自己的股份不一致)购买、赎回或以其他方式收购自己的股份;或(B)公司并购中规定的购买、赎回或收购自己的股份的其他规定;

 

  (Ii) 如果一家公司可以购买、赎回或以其他方式收购自己的股份,而不是按照英属维尔京群岛法案第60、61和62条的规定购买、赎回或以其他方式收购,则该公司不得在未经要购买、赎回或以其他方式收购其股份的股东同意的情况下购买、赎回或以其他方式收购该等股份,除非并购允许该公司在未经该股东同意的情况下购买、赎回或以其他方式收购该等股份;以及

 

  (Iii) 除非该等股份根据英属维尔京群岛法令第64条作为库存股持有,否则本公司收购的任何股份于购买、赎回或其他收购时视为立即注销。

 

股东权利变更 。在英属维尔京群岛法令允许的情况下,根据我们的并购,无论本公司是否正在清盘,本公司股份附带的权利只能在持有该类别已发行股份不少于三分之一的持有人 和可能受该变动影响的任何其他 类别已发行股份的持有人的书面同意下才可更改(受并购的规限)。

 

股东大会。 根据及在符合吾等并购规定的情况下,(A)本公司任何董事均可于董事认为必要或适宜的 时间召开股东大会(而召开股东大会的董事可将决定有权在会议上投票的股东的记录日期定为会议通知发出之日,或通知所指定的其他日期,不得早于通知日期);及(B)在股东 有权就所要求的事项行使30%(30%)(或董事以其绝对酌情决定权可接受的较小百分比)或以上投票权的书面要求下,董事应召开股东大会。 根据我们的并购,(A)董事召开会议应向在通知发出之日以股东身份列名并有权在会上投票的股东,发出不少于七(7)天的股东大会通知 ;和其他董事;(B)如果股东在会议上对将审议的所有事项持有至少90%(90%)的总投票权,则违反发出通知的要求而召开的股东会议是有效的,为此,股东出席会议应构成对该股东所持的所有普通股的弃权;(C)如于股东大会开始时,有权就股东决议案表决的普通股或普通股类别或系列股份有不少于三分之一的投票权 亲自出席或委派代表出席,股东大会即属正式组成;及(br}及(D)如于大会指定时间起计半小时内未有法定人数出席,则应股东要求而召开的会议应解散。

 

红利。在遵守英属维尔京群岛法案和我们的并购的前提下,我们的董事可以通过决议,在他们认为合适的时间和金额宣布股息,前提是他们基于合理的理由 信纳,在股息分配之后,我们的资产价值将立即超过我们的 负债,我们将能够在到期时偿还债务。英属维尔京群岛法律对我们可以通过股息分配的资金金额没有进一步的限制,包括以普通股认购价方式支付的所有金额,无论 根据某些会计原则该等金额是否可全部或部分视为股本或股票溢价。根据英属维尔京群岛法律,支付股息不需要股东批准 (除非我们的并购中另有规定)。根据我们的并购协议,任何股息都不会计入本公司的利息(除非我们的并购协议另有规定)。

 

披露证券和交易委员会对《证券法》责任赔偿的立场。对于根据证券法产生的责任 可允许董事、高级管理人员或根据前述条款控制注册人的个人进行赔偿,注册人已被告知,美国证券交易委员会认为此类赔偿违反证券法规定的公共政策,因此不能强制执行。

 

76

 

 

股份转让. 在符合(I)吾等并购或(Ii)英属维尔京群岛法所产生的任何适用限制或限制的情况下,吾等任何股东 均可透过通常或通用形式或吾等董事 批准的任何其他形式的转让文书(该转让文书由转让人签署,并载有受让人的名称及地址)转让其全部或任何股份。我们的并购(除其中另有规定外)还规定:(I)如果公司的普通股在纳斯达克资本市场或任何其他证券交易所或普通股交易所在的任何其他证券交易所或自动报价系统(“认可交易所”)上市, 如果转让是按照 法律、规则、适用于在认可交易所上市的股份的程序和其他要求,或(Ii)股份可通过用于以未经认证的形式持有和转让股份的系统(“相关系统”)转让 ,并且相关系统的运营者(以及确保相关系统有效转让股份所必需的任何其他人) 应为通过相关系统转让的任何股份转让的目的而担任股东的代理人和事实代理人(包括,为此目的,以任何正在转让股份的股东的名义和代表签立和交付转让文书(br})。

 

英属维尔京群岛法案某些重要条款摘要

 

英属维尔京群岛法案不同于适用于美国公司及其股东的法律 。以下是适用于我们的英属维尔京群岛法案中某些重要条款的摘要 (除非此类条款在英属维尔京群岛法案允许的范围内已在我们的并购中根据英属维尔京群岛法案予以否定或修改)。

 

合并、合并和类似安排。英属维尔京群岛法案规定了合并,这一表述在美国公司法中得到了理解。普通法 合并也允许超出英属维尔京群岛法案的范围。根据英属维尔京群岛法,两家或两家以上公司可以合并为此类现有公司中的一家,或合并为幸存的公司,或者合并为两家现有公司,并成立一家新公司, 或合并后的公司。本公司与另一家公司(不必是英属维尔京群岛公司)合并或合并的程序载于英属维尔京群岛法案。要合并或合并的英属维尔京群岛公司或英属维尔京群岛公司的董事必须批准一份书面合并或合并计划,该计划还必须得到股东决议的授权(以及有权就合并或合并作为一个类别投票的每一类股票的流通股,如果公司章程大纲或章程细则有这样的规定,或者如果合并或合并计划包含任何条款,如果包含在对备忘录或章程的拟议修正案中,将使该类别有权作为要合并的英属维尔京群岛公司或英属维尔京群岛公司的股东的类别对拟议修正案进行投票。根据外国管辖区法律能够参与合并或合并的外国公司 英属维尔京群岛法要求该外国公司遵守该外国管辖区与合并或合并有关的法律。英属维尔京群岛公司 随后必须签署包含某些规定细节的合并或合并条款。然后将合并或合并的计划和条款 提交给英属维尔京群岛公司事务注册处或注册处。如果幸存的公司或合并后的公司 将根据英属维尔京群岛以外的司法管辖区的法律注册,则应提交《英属维尔京群岛法》第174(2)(B) 条所要求的其他文书。注册处处长随后(如他或她信纳英属维尔京群岛法的规定已获遵守)登记(如属合并)尚存公司的合并或合并细则及对并购的任何修订,以及如属合并,则登记新合并公司的并购,并发出合并或合并证书(这是有关合并或合并符合英属维尔京群岛法所有规定的确凿证据)。合并或合并自注册处登记之日起生效,或在合并或合并细则所述不超过 30天的较后日期生效,但如果尚存的公司或合并后的公司是根据英属维尔京群岛以外司法管辖区的法律注册的公司,则合并或合并按该其他司法管辖区的法律规定有效。

 

As soon as a merger or consolidation becomes effective (inter alia), (a) the surviving company or consolidated company (so far as is consistent with its amended M&A, as amended or established by the articles of merger or consolidation) has all rights, privileges, immunities, powers, objects and purposes of each of the constituent companies; (b) the M&A of any surviving company are automatically amended to the extent, if any, that changes to its amended M&A are contained in the articles of merger; (c) assets of every description, including choses-in-action and the business of each of the constituent companies, immediately vest in the surviving company or consolidated company; (d) the surviving company or consolidated company is liable for all claims, debts, liabilities and obligations of each of the constituent companies; (e) no conviction, judgment, ruling, order, claim, debt, liability or obligation due or to become due, and no cause existing, against a constituent company or against any shareholder, director, officer or agent thereof, is released or impaired by the merger or consolidation; and (f) no proceedings, whether civil or criminal, pending at the time of a merger or consolidation by or against a constituent company, or against any shareholder, director, officer or agent thereof, are abated or discontinued by the merger or consolidation, but: (i) the proceedings may be enforced, prosecuted, settled or compromised by or against the surviving company or consolidated company or against the shareholder, director, officer or agent thereof, as the case may be or (ii) the surviving company or consolidated company may be substituted in the proceedings for a constituent company but if the surviving company or the consolidated company is incorporated under the laws of a jurisdiction outside the BVI, the effect of the merger or consolidation is the same as noted foregoing except in so far as the laws of the other jurisdiction otherwise provide.

 

77

 

 

注册官应将 在合并的情况下不是存续公司的每个组成公司和在合并的情况下的所有组成公司从公司登记册中剔除(但这不适用于外国公司)。

 

如果董事决定 合并符合我们的最佳利益,也可以根据(在每种情况下)《英属维尔京群岛法案》批准作为法院批准的安排计划或 安排计划予以批准。任何必要的股东大会的召开以及随后的 安排必须得到英属维尔京群岛法院的授权。安排计划需要股东 或类别股东的75%投票权、债权人或类别债权人的75%投票权(视情况而定)的批准。如果该计划对不同股东的影响不同 ,他们可能需要就该计划单独投票,同时需要 确保每个独立投票组的必要批准级别。根据安排计划,英属维尔京群岛法院可以决定需要哪些股东批准以及获得批准的方式。

 

继续进入英属维尔京群岛以外的司法管辖区。 In accordance with, and subject to, our M&A, the Company may by resolution of Shareholders or by a resolution passed unanimously by all directors of the Company continue as a company incorporated under the laws of a jurisdiction outside the BVI in the manner provided under those laws. The Company does not cease to be a BVI company unless the foreign law permits continuation and the BVI company has complied with the requirements of that foreign law. Where a company is continued under the laws of a jurisdiction outside the BVI, (a) the Company continues to be liable for all of its claims, debts, liabilities and obligations that existed prior to its continuation, (b) no conviction, judgment, ruling, order, claim, debt, liability or obligation due or to become due, and no cause existing, against the Company or against any shareholder, director, officer or agent thereof, is released or impaired by its continuation as a company under the laws of the jurisdiction outside the BVI, (c) no proceedings, whether civil or criminal, pending by or against the Company, or against any shareholder, director, officer or agent thereof, are abated or discontinued by its continuation as a company under the laws of the jurisdiction outside the BVI, but the proceedings may be enforced, prosecuted, settled or compromised by or against the Company or against the shareholder, director, officer or agent thereof, as the case may be; and (d) service of process may continue to be effected on the registered agent of the Company in the BVI in respect of any claim, debt, liability or obligation of the Company during its existence as a company under the BVI Act.

 

董事们。 根据我们的并购,并受此约束(为免生疑问,包括任何普通股附带的任何权利或限制),(a)董事由股东决议或董事决议选出,任期由股东或董事决定;(b)每位董事任职至其被取消资格、死亡、辞职或免职为止;(c)可借董事决议或股东决议将董事免职;(d)董事可向本公司发出辞职书面通知,辞职自本公司在其办公室收到通知之日起生效, 注册代理人或从通知中指定的较后日期起,并且如果董事根据《英属维尔京群岛法》被取消担任董事资格,则应立即辞去董事职务;及(e)董事无须持有普通股作为 任职资格。

 

In accordance with, and subject to, our M&A, (a) any one director of the Company may call a meeting of the directors by sending a written notice to each other director; (b) the directors of the Company or any committee thereof may meet at such times and in such manner as the directors may determine to be necessary or desirable; (c) a director shall be given not less than three (3) days’ notice of meetings of directors, but a meeting of directors held without three (3) days’ notice having been given to all directors shall be valid if all the directors entitled to vote at the meeting who do not attend waive notice of the meeting, and the inadvertent failure to give notice of a meeting to a director, or the fact that a director has not received the notice, does not invalidate the meeting; (d) a meeting of directors is duly constituted for all purposes if at the commencement of the meeting there are present in person or by alternate not less than such number as may be fixed by the directors and if not fixed shall be two (2), unless there are only one (1) director in which case the quorum is one; (e) a director may by a written instrument appoint an alternate who need not be a director and the alternate shall be entitled to attend meetings in the absence of the director who appointed him and to vote or consent in place of the director until the appointment lapses or is terminated; (f) a resolution of directors is passed if either (i) the resolution is approved at a duly convened and constituted meeting of directors of the Company or of a committee of directors of the Company by the affirmative vote of a majority of the directors present at the meeting who voted except that where a director is given more than one vote, he shall be counted by the number of votes he casts for the purpose of establishing a majority casting the vote; or (ii) in the form of written resolution by all of the directors or by all of the members of a committee of directors of the Company, as the case may be, unless (in either case) the BVI Act or our M&A require a different majority.

 

78

 

 

董事的赔偿。 根据我们的并购,(包括其中详述的限制),公司应赔偿 所有费用,包括法律费用,以及所有判决、罚款和在和解中支付的以及 与法律、行政或调查诉讼程序有关的合理产生的金额(a)是或曾经是或被威胁成为任何 威胁的一方的任何人,由于 该人是或曾经是公司董事的事实而未决或已完成的诉讼程序,无论是民事、刑事、行政或调查;或(b)应公司的要求,目前或曾经担任另一家公司或合伙企业、合资企业、信托或其他企业的董事,或以任何其他 身份正在或曾经代理其他公司或合伙企业、合资企业、信托或其他企业。

 

根据我们的并购(包括其中详述的限制),上述赔偿仅适用于 责任并非由于实际欺诈或违约人员故意违约而产生的情况。

 

根据我们的并购,并 ,本公司可以购买和维护与任何人有关的保险,这些人是或曾经是本公司的董事、高级管理人员或清算人,或应本公司的要求是或曾经是另一家公司或合伙企业、合资企业、信托企业或其他企业的董事、高级管理人员或清算人,或以任何其他身份 现在或曾经代表其他公司或合伙企业、合资企业、信托企业或其他企业行事,针对针对 该人提出的任何责任以及该人以该身份承担的任何责任,无论公司是否有权或本来有权赔偿该人 免受条款中规定的责任。

 

董事和利益冲突 。 如上所述,根据《英属维尔京群岛法案》和公司的并购,在交易中拥有利益 且已向其他董事申报了该利益的公司董事可以:

 

  (a) 对与交易有关的事项进行表决;

 

  (b) 出席与该交易有关的事项的董事会议,并为法定人数而列入出席该会议的董事中;及

 

  (c) 代表本公司签署一份与交易有关的文件,或以其董事的身份做任何其他事情,且在遵守英属维尔京群岛法的情况下,不得因其职务原因就其从该交易中获得的任何利益向本公司负责,且不得因任何该等利益或利益而使该等交易无效。

 

根据并 ,根据我们的并购,任何董事不得因其职务而丧失与公司签订合同的资格,无论是作为买方、卖方或其他人, 由公司或代表公司签订的任何此类合同或安排,且任何董事在其中以任何方式享有利益 ,任何董事亦无须就任何该等合约或安排所实现的任何利润向公司交代,由于该董事担任该职位或由于由此建立的受托关系, 但该董事应,在知悉其在公司已订立或将 的交易中拥有权益后,立即向董事会披露该等权益。就上述目的而言,向所有其他董事披露,表明董事是另一家指定公司或其他人的成员、董事、高级管理人员或受托人,并被视为 在记录或披露日期后与该实体或个人订立的任何交易中有利害关系, 是充分披露与该交易有关的利害关系。

 

股东诉讼。执行本公司权利通常由其董事负责。

 

在某些情况下,如果董事违反了《英属维尔京群岛法》规定的职责, 股东有权对英属维尔京群岛公司寻求各种补救措施。根据《英属维尔京群岛法》第184B条,如果一家公司或英属维尔京群岛公司的董事从事、提议从事或已经从事违反《英属维尔京群岛法》条款或公司并购的行为,英属维尔京群岛法院可应 公司股东或董事的申请下达命令,指示公司或董事遵守,或限制公司或董事从事违反《英属维尔京群岛法》或组织章程大纲或章程的行为。

 

此外,根据《英属维尔京群岛法》第184I(1)条,如果公司股东认为公司事务已经、正在或可能 以某种方式进行,或公司的任何行为已经或可能对其具有压迫性、不公平歧视性、 或不公平损害,则可以向英属维尔京群岛法院申请命令,可以要求公司或任何其他人向股东支付补偿金。

 

79

 

 

《英属维尔京群岛法》为股东提供了一系列补救措施。如果根据《英属维尔京群岛法》注册成立的公司进行了某些违反 英属维尔京群岛法或公司并购的活动,法院可以发布限制令或合规令。根据《英属维尔京群岛法》第184G条, 公司股东可以就公司违反其作为股东所应承担的义务而对公司提起诉讼。在某些情况下,根据《英属维尔京群岛法》第184C条, 股东可以在获得英属维尔京群岛法院许可的情况下以公司的名义提起诉讼或介入诉讼 。这种行为被称为派生行为。英属维尔京群岛法院仅可在下列情况下准予 提起衍生诉讼:

 

  公司不打算提起、努力继续、抗辩或中止法律程序;以及

 

  程序的进行不应交由董事或全体股东决定,这是符合公司利益的。

 

在考虑是否 给予许可时,英属维尔京群岛法院还需要考虑以下事项:

 

  股东是否诚实守信;

 

  考虑董事对商业事宜的意见后,衍生诉讼是否符合公司的利益;

 

  诉讼程序是否有可能成功;

 

  法律程序的费用;及

 

  是否有替代补救办法可用。

 

80

 

 

公司的任何股东 可根据英属维尔京群岛2003年《破产法》(“破产法”)向英属维尔京群岛法院申请任命清算人 以清算公司,如果法院认为这样做是公正和公平的,则可以为公司任命清算人 。

 

评估权。 《英属维尔京群岛法》规定,公司的任何股东在反对下列任何一项时,有权获得其股份的公允价值的支付:(a)如果公司是一个组成公司,则合并,除非公司是存续公司并且股东继续 持有相同或类似的股份;(b)合并,如果公司是一个组成公司;(c)任何出售、转让、租赁、交换或其他处置公司资产或业务价值超过50%,如果不是在公司业务的正常或正常过程中进行,但不包括:(i)依据对该事项具有管辖权的法院的命令作出的处置,(ii)金钱处置,其条款要求在处置日期后一年内将全部或实质上全部净收益分配给股东,或(iii)根据 董事为保护董事而转让资产的权力进行的转让;(d)根据 BVI法案第176条的条款,持有90%或以上的公司已发行股份的持有人要求强制赎回10%或以下的公司已发行股份;及(e)一项安排,如果英属维尔京群岛法院允许。

 

一般而言,股东对公司提出的任何其他索赔 必须基于适用于英属维尔京群岛的一般合同法或侵权法,或公司并购确立的股东个人权利 。 可以援引普通法保护股东的权利,这些权利主要源自英国普通法。例如,根据英国Foss v. Harbottle,法院通常会拒绝在少数股东坚持下干预公司的管理, 这些股东对多数股东或董事会对公司事务的处理表示不满。但是,每一个 股东都有权寻求使公司事务按照法律和 公司的组成文件妥善处理。因此,如果控制公司的人持续无视公司法的要求或公司并购的条款 ,则法院可以给予补救。一般而言,法院将干预的领域如下:

 

  公司违法或者越权行为或者打算违法行为的;

 

  被投诉的行为虽然不超出当局的范围,但只有以超过实际获得的票数的正式授权才能生效;

 

  原告股东的个人权利已经受到侵害或者即将受到侵害;

 

  那些控制公司的人是在对少数人实施欺诈。

 

81

 

 

股份回购和 赎回。 根据《英属维尔京群岛法案》的允许,并根据我们的并购,我们可以在股东同意的情况下回购、赎回或以其他方式收购股份 。根据赎回或回购的情况,我们的董事可能需要确定, 在赎回或回购后,我们将能够在债务到期时偿还债务,并且我们的资产价值 超过我们的负债。我们的董事只能代表我们行使此权力,但须遵守《英属维尔京群岛法案》、我们的并购以及SEC、纳斯达克或我们证券上市的任何其他证券交易所不时施加的任何适用 要求。

 

检查图书和记录 .根据《英属维尔京群岛法案》,公众只需支付象征性费用,即可获得注册处办公室提供的公司公共记录 的副本,包括公司的注册证书、并购(及其任何 修订),迄今为止支付的许可费记录,任何解散条款,任何合并条款,以及公司创建的押记登记册 (如果公司已选择将该登记册存档或适用押记导致该登记册存档)。

 

公司股东 有权在向公司发出书面通知后,检查:

 

  (a) M & A;

 

  (b) 成员登记册;

 

  (c) 董事名册;及

 

  (d) 股东会议记录和决议,以及他作为股东的该等类别股份。

 

此外,股东 可复制或摘录上文(a)至(d)所述的文件和记录。然而,在公司并购 的情况下,如果董事确信允许股东 查阅上文(b)、(c)或(d)中规定的任何文件或任何文件的部分将违反公司的利益,则董事可以拒绝允许股东查阅 文件或限制对文件的查阅,包括限制复制或摘录纪录。 如果公司未能或拒绝允许股东查阅文件,或允许股东查阅受限制的文件,则该股东可向英属维尔京群岛高等法院申请命令,要求允许其查阅文件 或不受限制地查阅文件。

 

我们的注册代理商是Sertus Incorporations(BVI)Limited,Sertus Chambers,P.O.信箱905,Quastisky大厦,路镇,托尔托拉,英属维尔京群岛。公司 须在其在英属维尔京群岛的注册代理人的办事处保存其成员登记册和董事登记册的副本,并且 公司须通知该等登记册原件的任何变更(假设原件在其他地方持有)在任何变更后的15天内以书面形式通知注册 代理人;并向注册代理人提供保存原始股东名册或原始董事名册的地点的实际地址的书面记录。

 

如果 公司原始股东名册或原始董事名册的地点发生变更,公司必须在地点变更后14天内向注册 代理人提供记录新地点的实际地址。

 

公司还必须 在其注册代理人的办公室或在英属维尔京群岛内外董事可能决定的其他地方保存 股东和各类股东的会议记录和决议;以及 董事和董事委员会的会议记录和决议。如果此类记录保存在公司注册 代理人办公室以外的地方,公司必须向注册代理人提供保存记录的地点的实际地址的书面记录,并在14天内通知注册代理人可能保存此类 记录的任何新地点的实际地址。

 

82

 

 

溶解;结束 。 根据《英属维尔京群岛法》的允许,并根据本公司的并购,如果本公司没有负债或本公司有能力偿还到期债务,且本公司资产价值等于或超过本公司负债,本公司可根据《英属维尔京群岛法》第XII部分通过董事决议和股东决议自愿清算和解散。

 

根据《破产法》的条款,在我们破产的情况下,我们也可能被清盘和解散。

 

反洗钱 法律。 为了遵守旨在防止洗钱的法律和法规,我们需要采用 并维持反洗钱程序,并且可能要求订阅者提供证据来验证其身份。在允许的情况下, 并在符合某些条件的情况下,我们还可以将反洗钱程序的维护(包括获取 尽职调查信息)委托给合适的人员。我们保留要求提供验证订户身份所需信息的权利 。如果用户延迟或未能提供验证所需的任何信息 ,我们可以拒绝接受申请,在这种情况下,收到的任何资金将不计利息地返还到最初借记的账户 。

 

如果居住在 英属维尔京群岛的任何人知道或怀疑另一人在从事洗钱或资助恐怖主义活动,并且在其业务过程中注意到该信息 或怀疑,该人将被要求向英属维尔京群岛金融调查局报告其信念或怀疑 ,根据1997年《犯罪行为收益法》(经修订)。此类报告不应视为违反保密规定或任何法规或其他规定对信息披露的任何限制。

 

外汇管制。 我们 不知道BVI法律、法令、法规或其他立法限制资本的进口或出口或向居住在BVI的股东支付股息。

 

英属维尔京群岛法律和我们修订的 和重述的并购和特拉华州法律中的重大差异

 

我们的公司事务受我们修订和重述的并购以及适用的英属维尔京群岛法律(包括英属维尔京群岛法案和英属维尔京群岛普通法)的条款管辖。英属维尔京群岛法案不同于适用于美国公司及其股东的法律。下表比较了英属维尔京群岛法案的某些法定条款(连同我们的并购条款)和与股东权利相关的特拉华州公司法。

 

83

 

 

股东大会

 

英属维尔京群岛   特拉华州
     
根据我们的并购,并且在符合我们的并购的前提下,(A)公司的任何董事可以在董事认为必要或合适的时间和方式召开股东大会;以及(B)在有权就所要求的事项行使百分之三十(30%)或以上投票权的股东的书面要求下,董事应召开股东大会。   可在章程或附例中指定的时间或地点举行,或如没有如此指定,则由董事会决定
         
可以在英属维尔京群岛内部或外部举行   可能被关押在特拉华州内外
         
根据我们的并购,并在符合我们的并购规定的情况下,(A)召开会议的董事应向在发出通知之日以股东身份出现在公司成员登记册上并有权在会上投票的股东发出不少于7天的股东大会通知;以及其他董事;及(B)召开股东大会的董事可定为决定有权在大会上投票的股东的记录日期,即会议通知发出之日,或通知中指定的其他日期,但不得早于通知的日期   当股东被要求在会议上采取任何行动时,应当发出会议的书面通知,写明会议的地点、日期和时间,以及远程通信的方式。

 

84

 

 

股东表决权

 

英属维尔京群岛   特拉华州
     
根据并受吾等的并购(为免生任何疑问,包括任何股份所附带的任何权利或限制)的规限,(A)股东可由受委代表出席股东大会,而受委代表可代表股东发言及投票;及(B)委任受委代表的文件须于文件所指名的人士拟投票的会议举行时间前于指定的会议地点出示。会议通知可指明提交委托书的替代或附加地点或时间。   任何获授权投票的人均可授权另一人或多人代其行事
         
根据吾等的并购(为免生任何疑问,包括任何股份所附带的任何权利或限制),(A)如于股东大会开始时,有不少于三分之一的普通股或有权就股东决议案表决的普通股或类别或系列普通股的投票权由亲身或受委代表出席,股东大会即属正式组成;及(B)如于大会指定时间起计半小时内未有法定人数出席,则应股东要求召开的大会须予解散。   章程或章程可规定构成法定人数的人数,但在任何情况下,法定人数不得少于有权在会议上投票的股份的三分之一。如果没有这样的规定,过半数的股份构成法定人数
         
根据吾等的并购(为免生任何疑问,包括任何股份所附带的任何权利或限制),(A)于任何股东大会上,付诸表决的决议案须以简单多数表决,除非主席(在宣布举手表决结果之前或宣布时)要求以投票方式表决;或一名或以上亲身或受委代表出席并有权投票且合共持有已发行总有表决权股份不少于10%并有权就该决议案投票的股东。除非有人要求以投票方式表决,否则主席宣布某项决议案以举手方式获得通过、或一致通过、或以特定多数通过或失败,并载入本公司议事程序纪录,即为有关事实的确证,而无须证明赞成或反对该决议案的票数或比例;(B)如有正式要求以投票方式表决,则须按主席指示的方式进行,而投票结果应被视为要求以投票方式表决的会议的决议。主席可酌情决定撤回以投票方式表决的要求;(C)于以投票方式表决时,每名亲身或受委代表出席会议的有表决权股份持有人,每持有一股可就决议案投票的投票权股份,即可投一票;及(D)在票数均等的情况下,不论是举手表决或投票表决,举行举手表决或要求以投票方式表决的大会的主席无权投第二票或决定票。根据英属维尔京群岛法案,如果股东决议获得超过50%的多数批准,或者如果并购需要更高的多数,有权投票和就决议投票的股东的较高多数通过;除非(在任何一种情况下)英属维尔京群岛法案或我们的并购需要不同的多数。      
         
根据及受吾等并购的规限,(A)不论公司是否正在清盘,并购事项所指定的普通股所附带的权利,只可在持有该类别不少于三分之一已发行股份的持有人及持有不少于三分之一其他类别已发行股份的持有人的书面同意下才可更改,除非根据我们的并购或英属维尔京群岛法案的规定须有其他多数。   除章程文件另有规定外,章程文件规定的股东权利的变更须经其过半数股东批准。
         
根据我们的并购,(i)限制股东修改章程大纲或章程细则的权利或权力;(i)限制股东修改章程大纲或章程细则的权利或权力;(ii)更改通过修订章程大纲或章程细则的股东决议案所需的股东百分比;(iii)在股东无法修订章程大纲或章程细则的情况下。   公司注册证书或章程可以规定累积投票

 

85

 

 

董事

 

英属维尔京群岛   特拉华州
         
根据我们的并购,董事人数最少为一名   董事会必须至少由一名成员组成
         
根据我们的并购,(a)董事由股东决议或董事决议选出,任期由股东或董事决定;(b)每名董事任职至其被取消资格、去世、辞职或免职为止;(c)董事可借董事决议或股东决议而被免任;(d)董事可向本公司发出书面辞职通知而辞职,辞职自本公司在其注册代理人的办事处收到通知之日起,或自本公司在本公司注册代理人的办事处指明的较后日期起生效。(e)董事无须持有普通股作为任职资格。   董事会成员人数由章程规定,除非章程规定董事人数,在这种情况下,只有通过修改章程才能改变人数
         
董事不必独立。   董事不一定要独立

 

受托责任

 

英属维尔京群岛   特拉华州
         
董事须根据普通法及法规承担责任,包括以下各项:   董事和高级管理人员必须诚信行事,在谨慎的人的照顾下,并以公司的最佳利益为依归。
         
诚实和真诚地行事,并以董事认为符合公司最佳利益的方式行事的责任;   董事及高级管理人员必须避免自我交易、篡夺公司机会及收受不当个人利益
         
为适当目的行使权力的义务,董事不得以违反BVI法案或并购的方式行事或同意公司行事;      
         
《英属维尔京群岛法》规定,公司董事在知悉其在公司已订立或即将订立的交易中拥有利益后,应立即向公司董事会披露其利益。然而,董事不披露该权益并不影响该董事或公司所订立的交易的有效性,只要该交易是公司与董事本人之间的,且是在正常业务过程中,并按通常条款和条件进行,因此无须披露该交易。此外,如果董事未能披露利益,并不影响公司订立的交易的有效性,如果(a)董事在交易中的利益的重要事实已被有权在股东大会上投票的股东所知,并且该交易经股东决议批准或批准,或(b)公司收到交易的公允价值   只要董事披露了在交易中的任何利益,

 

86

 

 

股东派生诉讼

 

英属维尔京群岛   特拉华州
         
一般来说,公司是任何诉讼的适当原告。在某些情况下,股东可以在BVI法院的许可下,以公司的名义提起诉讼或介入诉讼。这种行为被称为派生行为。BVI法院仅可在以下情况下批准提起衍生诉讼:   在任何由法团股东提起的衍生诉讼中,申诉中应证明原告人在他所申诉的交易发生时是法团的股东,或该股东的股份此后通过法律的实施转移给该股东。
         
该公司不打算提起、努力继续、抗辩或中止法律程序;以及   申诉书应详细说明原告为获得委员会的诉讼所作的努力或不作出这种努力的理由
         
在考虑是否给予许可时,诉讼程序的进行不留给董事或全体股东决定,符合公司的利益,BVI法院还必须考虑以下事项:   未经特拉华州高等法院批准,不得驳回或妥协此类诉讼。

 

  i. 股东是否诚实守信;  
       
  二、 考虑到董事对商业事务的意见,衍生诉讼是否符合公司利益;  
       
  三、 行动是否有可能成功;  
       
  四、 与相当可能获得的济助有关的诉讼费用;及  
       
  v. 是否有其他补救措施可替代衍生索赔  

 

10.c.材料合同

 

以下对引用协议的重要条款的描述 并不完整,而是根据作为本报告附件存档的协议 进行了完整的限定。

 

与Aegis Capital的承销协议 Corp.

 

2022年1月18日,本公司 签订承销协议(“包销协议”)与Aegis Capital Corp.(“承销商”), 据此,本公司同意在确定的承诺公开发行中出售给承销商(“发售”)(i)8,285,260股普通股(二零二二年前反向拆分,“公司股份”),公开发售价为每股0. 18美元(2022年前反向分拆),(ii)11,521,500份预供资认股权证(“预筹认股权证”)购买11,521,500股股份(二零二二年前反向分拆,“认股权证股份”),对于那些 购买本次发行中普通股将导致购买者的购买者,连同其关联公司和 某些关联方,在本次发行完成后,实益拥有超过4.99%(或,根据持有人的选择,9.99%)的公司已发行普通股。本公司亦授予包销商超额配售权 以购买最多2,971,014股普通股(二零二二年前反向分拆,“购股权股份”,连同公司股份,“股份”)。 该等预配资认股权证的行使价为每股0.01美元。该等预付款认股权证乃根据本公司与作为认股权证代理人的TransShare Corporation签订的认股权证代理协议(“认股权证代理协议”)以登记形式发行。承销商 已行使超额配售权以购买期权股份。

 

截至2022年2月8日, 投资者已行使所有预筹认股权证以购买11,521,500股普通股(2022年前反向分拆)。因此,截至2022年2月9日, 本公司已发行及发行在外普通股数量为40,627,868股(2022年前反向拆分)。

 

承销协议 和认股权证代理协议的格式已作为于2022年1月21日向证监会提交的表格6—K的当前报告的附件1.1和4.1提交,该等文件以引用方式并入本文。上述内容仅为承销协议和认股权证代理协议的重要 条款的简要说明,并非其内容下各方权利和 义务的完整说明,并通过参考该等附件对其进行了完整的限定。

 

87

 

 

与Streeterville Capital,LLC的证券购买协议(2022年3月)

 

于2022年3月14日,本公司 订立证券购买协议(“购买协议”)与Streeterville Capital,LLC,犹他州有限责任公司 ,根据该协议,公司于2022年3月16日向Streeterville发行了一张原本金为2,804,848.00美元的无抵押本票(“2022年票据”),可转换为每股面值0.004美元的普通股(2022年前反向拆分), (“反向前普通股”),所得款项总额为2,636,557.00美元。

 

The 2022 Note bears interest at a rate of 6% per annum compounding daily. All outstanding principal and accrued interest on the 2022 Note will become due and payable twelve months after the purchase price of the 2022 Note is delivered by Purchaser to the Company (the “Purchase Price Date”). The 2022 Note includes an original issue discount of $168,291.00 along with $20,000.00 for Investor’s fees, costs and other transaction expenses incurred in connection with the purchase and sale of the Note. The Company may prepay all or a portion of the 2022 Note at any time by paying 120% of the outstanding balance elected for pre-payment. The Investor has the right to redeem the 2022 Note at any time ninety (90) days after the Purchase Price Date, subject to maximum monthly redemption amount of $600,000. Redemptions may be satisfied in cash or Pre-reverse Ordinary Shares at the Company’s election during the period ninety (90) days after the Purchase Price Date and six months after the Purchase Price Date. However, the Company will be required to pay the redemption amount in cash, in the event there is an Equity Conditions Failure (as defined in the Note). If Company chooses to satisfy a redemption in Pre-reverse Ordinary Shares, such Pre-reverse Ordinary Shares shall be issued at a redemption conversion price of the lower of (i) the Lender Conversion Price (as defined in the Note) which is initially $0.30 and (ii) 80% of the average of the lowest VWAP during the fifteen (15) trading days immediately preceding the redemption notice is delivered. In addition, Streeterville agreed that in any given calendar week (being from Sunday to Saturday of that week), the number of Pre-reverse Ordinary Shares sold by it in the open market will not be more than fifteen percent (15%) of the weekly trading volume for the Pre-reverse Ordinary Shares during any such week.

 

根据购买协议, 虽然2022年票据尚未到期,但该公司同意保留足够的公开信息,并维持其纳斯达克上市。 触发事件(定义见2022年附注)发生后,Streeterville应有权将 2022年附注余额(定义见2022年附注)分别增加15%和5%(定义见2022年附注)。 此外,2022年票据规定,在发生违约事件时,未偿还余额应按等于每年15%或适用法律允许的最高利率两者中较低者的利率计算利息 。

 

截至本年报日期 ,Streeterville已赎回所有原始本金和利息费,公司已发行 4,748,930   反向前普通股 总数为Streeterville。

 

采购协议的格式 和说明的格式作为2022年3月16日向欧盟委员会提交的表格6—K的当前报告的附件10.1和10.2提交,这些文件以引用的方式并入本文。上述内容仅是对 采购协议和附注的重要条款的简要说明,并非对双方在协议项下的权利和义务的完整说明 ,并通过参考这些附件对其进行了完整的限定。

 

有关发行和出售1,625,798股普通股的证券购买协议。

 

2022年9月22日, 公司与非关联公司非美国人士肖志军(Zhijun Xiao)签订了若干证券购买协议(“协议”), 据此,肖先生同意以每股购买价格1.35美元购买1,625,798股公司普通股,每股面值0.08美元。这笔交易的总收入为2 194 827.3美元。

 

2022年10月11日,本公司 收到肖志军的资金,并根据其颁布的S条例,根据1933年证券法(经修订)的注册要求豁免发行普通股。于2022年10月11日,由于交易协议的所有成交条件已获达成或豁免,交易协议拟进行的交易 已完成。

 

证券 购买协议的表格作为2022年9月27日向证监会提交的表格6—K的当前报告的附件10.1提交,该 文件以引用方式并入本文。

 

上述内容仅是证券购买协议的重要条款的简要 描述,并非是对协议下各方权利 和义务的完整描述,并通过参考该附件对其进行了完整的限定。

 

88

 

 

与Streeterville Capital,LLC的证券购买协议(2022年12月)

 

2022年12月19日, 公司签订了证券购买协议(“2022年Streeterville购买协议”)与犹他州有限责任公司Streeterville Capital, LLC,根据该协议,本公司于2022年12月19日发行Streeterville一张原本金额为1,595,000.00美元的无抵押承兑票据(“附注”),可转换为普通股,每股面值0.08美元,总收益为1,500,000.00美元。

 

The Note bears interest at a rate of 6% per annum compounding daily. All outstanding principal and accrued interest on the Note will become due and payable twelve months after the purchase price of the Note is delivered by Purchaser to the Company (the “Purchase Price Date”). The Note includes an original issue discount of $95,000.00 along with $20,000.00 for Investor’s fees, costs and other transaction expenses incurred in connection with the purchase and sale of the Note. The Company may prepay all or a portion of the Note at any time by paying 120% of the outstanding balance elected for pre-payment. The Investor has the right to redeem the Note at on the earlier of the date that is six (6) months from the Purchase Price Date and the effective date of the first prospectus supplement filed in connection with the Note, subject to maximum monthly redemption amount of $425,000.00. Redemptions may be satisfied in cash or Ordinary Shares at the Company’s election. However, the Company will be required to pay the redemption amount in cash, in the event there is an Equity Conditions Failure (as defined in the Note). If Company chooses to satisfy a redemption in Ordinary Shares, such Ordinary Shares shall be issued at a redemption conversion price of the lower of (i) the Lender Conversion Price (as defined in the Note) which is initially $0.60 and (ii) 80% of the average of the lowest VWAP during the fifteen (15) trading days immediately preceding the redemption notice is delivered. In addition, Streeterville agreed that in any given calendar week (being from Sunday to Saturday of that week), the number of Ordinary Shares sold by it in the open market will not be more than fifteen percent (15%) of the weekly trading volume for the Ordinary Shares during any such week.

 

根据2022年Streeterville 购买协议,虽然票据尚未到期,但该公司同意保留足够的公开信息,并维持其纳斯达克 上市。一旦触发事件(定义见附注)发生,Streeterville应有权将 票据余额(定义见附注)增加15%(定义见附注),将票据余额(定义见附注)增加5%(定义见附注)。此外, 附注规定,在发生违约事件时,应按 年利率15%或适用法律允许的最高利率两者中较低者计算未偿还余额的利率。

 

此外,直到 (i)自购买价日期起六(6)个月的日期和(ii)公司提交了一(1)份或多份招股说明书(1)份补充说明书(1)份补充说明书(1)份补充说明书(补充)之日(以较早者为准),公司应在 至少100美元后的三(3)个交易日内,000.00可供本公司根据表格F—3的一般指示I.B.5登记其证券,在表格F—3上提交其登记声明的招股说明书补充(文件编号333—252664)(以下简称“货架”),前提是每份招股说明书补充文件应至少登记100,000.00美元的普通股。在任何情况下,公司同意在2023年3月24日或之前就本附注提交至少 一份招股说明书补充。本公司 提交招股说明书补充文件以供登记声明之义务将持续至票据转换时可发行的1,595,000美元普通股 在有效登记声明上登记为止。

 

截至本年报日期,Streeterville已赎回任何金额,且本公司尚未向Streeterville发行普通股。   

 

Streeterville 购买协议的格式和说明的格式作为2022年12月23日向委员会提交的表格6—K的当前报告的附件10.1和10.2提交,这些文件通过引用并入本文。上述内容仅是对Streeterville购买协议和附注的实质性 条款的简要描述,并非对协议项下各方权利和义务 的完整描述,并通过参考这些附件对其进行了完整的限定。

 

与Rising Sun Capital Ltd.的证券购买协议。

 

2023年2月22日, 公司与旭日资本有限公司订立若干证券购买协议,一家根据澳大利亚法律组建的有限责任公司,据此,Rising Sun Capital Ltd.同意以每股0.58美元的购买价购买1,724,138股公司普通股,每股面值0.08美元。这笔交易的总收益约为100万美元,

 

证券 购买协议的表格作为2023年2月28日向证监会提交的表格6—K的当前报告的附件10.1提交,该 文件以引用方式并入本文。

 

上述内容仅是证券购买协议的重要条款的简要 描述,并非是对协议下各方权利 和义务的完整描述,并通过参考该附件对其进行了完整的限定。

 

89

 

 

与Streeterville Capital,LLC的证券购买协议(2023年3月)

 

2023年3月7日,本公司 签订了证券购买协议(“2023年Streeterville购买协议”)与Streeterville Capital,LLC, 犹他州有限责任公司,根据该协议,本公司于2023年3月7日发行Streeterville一张无抵押承兑票据,原本金额为2,126,66.67美元(“2023年票据”),可转换为普通股,每股面值0.08美元, ,所得款项总额为2,000,000.00美元。

 

The 2023 Note bears interest at a rate of 6% per annum compounding daily. All outstanding principal and accrued interest on the 2023 Note will become due and payable twelve months after the purchase price of the 2023 Note is delivered by Purchaser to the Company (the “Closing Date”). The 2023 Note includes an original issue discount of $126,666.67 along with $20,000.00 for Investor’s fees, costs and other transaction expenses incurred in connection with the purchase and sale of the 2023 Note. The Company may prepay all or a portion of the 2023 Note at any time by paying 120% of the outstanding balance elected for pre-payment. The Investor has the right to redeem the 2023 Note at on the earlier of the date that is six (6) months from the Closing Date and the effective date of the first prospectus supplement filed in connection with the 2023 Note, subject to maximum monthly redemption amount of $550,000.00. Redemptions may be satisfied in cash or Ordinary Shares at the Company’s election. However, the Company will be required to pay the redemption amount in cash, in the event there is an Equity Conditions Failure (as defined in the 2023 Note). If Company chooses to satisfy a redemption in Ordinary Shares, such Ordinary Shares shall be issued at a redemption conversion price of the lower of (i) the Lender Conversion Price (as defined in the 2023 Note) which is initially $0.60 and (ii) 80% of the average of the lowest VWAP during the fifteen (15) trading days immediately preceding the redemption notice is delivered. In addition, Streeterville agreed that in any given calendar week (being from Sunday to Saturday of that week), the number of Ordinary Shares sold by it in the open market will not be more than fifteen percent (15%) of the weekly trading volume for the Ordinary Shares during any such week.

 

根据2023年Streeterville 购买协议,虽然2023年票据尚未到期,但该公司同意保留足够的公开信息,并维持 其纳斯达克上市。在触发事件发生后(定义见2023年附注),Streeterville应有权将2023年附注余额(定义见2023年附注)增加15%(定义见2023年附注)和5%(定义见2023年附注)。

 

此外,2023年附注 规定,在发生违约事件时,未偿还余额应按 年利率15%或适用法律允许的最高利率两者中的较低者计算。

 

此外,在(I)自截止日期起六(6)个月之日和(Ii)本公司提交一(1)份或多份招股说明书增刊(S) 与出售至多2,126,666.67美元普通股的日期中较早的 日之前,本公司应在至少有100,000.00美元可供本公司根据F-3表格I.B.5一般指示登记其证券后三(3)个交易日内,在表格F-3(文件编号333-252664)(“书架”)上提交招股说明书补编,条件是每份招股说明书补编至少登记100,000.00美元的普通股。无论如何,公司同意安排至少一份招股说明书 在2023年3月24日或之前提交与2023年票据相关的招股说明书。

 

本公司 提交招股说明书副刊以供登记的责任将持续至2023年票据转换可发行的2,126,666.67美元普通股在有效的登记说明书上登记为止。如果2,126,666.67美元普通股在截止日期后六(6)个月仍未在货架下登记,则在该日期,未偿还余额将自动 增加5%(5%)乘以未在货架下登记的原始本金部分。

 

2023年3月9日,2023年斯特特维尔收购协议预期的交易 已完成,因为其中规定的所有成交条件均已满足。

 

截至本年度报告日期,斯特特维尔已赎回650,000美元,公司已向斯特特维尔共发行3,692,101股普通股 。公司已提交招股说明书补充其F-3表格(文件编号333-252664), 与2023年3月27日出售高达1,374,712美元的普通股有关。

 

2023年斯特里特维尔购买协议的格式和2023年票据的格式作为附件10.1和10.2提交给2023年3月23日提交给委员会的当前表格6-K报告,这些文件通过引用并入本文。以上仅对《2023年斯特特维尔购买协议》和《2023年票据》的实质性条款进行了简要描述,并不是对双方在该协议项下的权利和义务的完整描述,仅限于参考该等展品。

 

10.外汇管制

 

英属维尔京群岛

 

英属维尔京群岛目前没有适用于我们或我们的股东的交易 管制法规。

 

90

 

 

中华人民共和国

 

国家外汇管理局

 

中华人民共和国外汇管理条例(以下简称"外汇管理条例")是中华人民共和国外汇管理条例,该条例于1996年1月29日颁布,于1996年4月1日生效,最后一次修订于2008年8月5日。根据这些规则, 人民币一般可自由兑换用于支付经常项目项目,如与贸易和服务有关的外汇交易 和股息支付,但不可自由兑换用于资本项目,如资本转移、直接投资、投资 证券、衍生产品或贷款,除非事先获得外汇管理主管部门的批准 。根据《外汇管理条例》,在中国境内的外商投资企业可在未经国家外汇管理局批准的情况下购买外汇,通过提供某些证明文件(包括董事会决议、税务证明)支付股息,或 与贸易和服务相关的外汇交易,通过提供证明该交易的商业文件。

 

第75号、第37号和第13号通告

 

国家外汇管理局于2014年7月4日发布了第37号文,并废止了自2005年11月1日起生效的第75号文。根据37号文,中国居民 在使用其合法的境内或境外资产或权益向特殊目的 工具或SPV出资之前,应向国家外汇管理局申请境外投资的外汇登记。特殊目的公司是指境内居民直接设立 或间接控制的境外企业,利用境内或境外资产或 合法持有的权益进行投资和融资。已登记的境外特殊目的载体发生重大变更,如境内居民个人增资、减持、股权转让或互换、合并或分立等,境内个人应向外汇局修改注册。如果特殊目的机构拟将完成境外融资后筹集的资金汇回中国,则应遵守 中国有关外商投资和外债管理的相关规定。以回流投资方式设立的外商投资企业 应当按照现行外商直接投资外汇管理条例 办理有关外汇登记手续,并如实披露股东实际控制人的情况。

 

如果任何 中国居民的股东(根据第37号通告确定)持有离岸SPV的任何权益,且未能在当地外汇管理局分支机构完成外汇登记 ,则该离岸SPV的中国子公司可能被禁止向其离岸母公司分配利润 和股息,或禁止开展其他后续跨境外汇活动。离岸 SPV在向其中国子公司注资方面也可能受到限制。境内居民未按规定办理有关外汇登记,未如实披露涉及返还投资的 企业实际控制人信息或者其他虚假陈述的,外汇管理机关可以责令其 改正,给予警告,并处300元以下罚款,机构或个人不超过人民币5万元。

 

国家外汇管理局于2015年2月13日发布第13号通知,自2015年6月1日起施行。根据第13号通告,境内居民使用其合法的境内或境外资产或权益向特殊目的机构出资 ,不再需要向外汇管理局申请其境外投资的外汇 登记。相反,如果国内居民个人寻求利用其合法的国内资产或权益向特殊目的机构出资 ,则应在其拥有权益的国内企业的资产或权益所在地的银行注册;或者,如果国内居民个人寻求使用其合法的{}向特殊目的机构出资,则他或她应在其永久居住地的当地银行注册。br}境外资产或权益。

 

91

 

 

第19号通告及第16号通告

 

国家外汇管理局于2015年3月30日发布第19号通知,自2015年6月1日起施行。根据19号文,外商投资 企业的外汇资金将享受自由结汇("自由结汇")的优惠。 自由裁量结汇,外商投资企业资本金账户中的外汇资金,经当地外汇局确认 货币出资权益,或经银行完成货币出资簿记登记 ,可根据外商投资企业实际经营需要,到银行进行结算 。外商投资企业外汇资金允许自由结汇比例 暂设为100%。外汇资本金兑换的人民币将存放在指定账户中, 外商投资企业如需从该账户中支付任何款项,仍需提供证明文件 并与银行完成审核流程。

 

此外,《十九号文》规定,外商投资企业应当在经营范围内将资金用于自身需要。外商投资企业的资本金和人民币结汇所得,不得用于下列用途:

 

  直接或间接用于超出业务范围或者有关法律、法规禁止的费用;
     
  直接或者间接用于证券投资的,有关法律、法规另有规定的除外;
     
  直接或间接用于人民币委托贷款(许可业务范围内的除外)、偿还公司间贷款(包括第三方垫款)或偿还银行已向第三方借出的人民币贷款;
     
  直接或间接用于购买非自用房地产的相关费用(外商投资房地产企业除外)。

 

国家外汇管理局于2016年6月9日发布第16号通知。根据第16号通告,在中国注册的企业亦可自行将其外债从外币 转换为人民币。第16号通告提供了外汇资本项目 (包括但不限于外币资本和外债)的自动转换综合标准,适用于所有在中国注册的企业 。16号文重申了企业以外币计价的资本金 转换的人民币不得直接或间接用于企业经营范围或中国法律法规禁止的用途, 转换后的人民币不得作为贷款提供给非关联单位。

 

第16号和第19号通告涉及外国对中国的直接投资,并规定了适用于结汇的程序。如果和当情况 需要资金从我们的离岸实体转移到我们在中国的WFOE,则任何此类转移将以通告 16和19为准。

 

10.征税

 

人民Republic of China企业税

 

以下对中国企业法的简要描述 旨在强调企业层面对我们的收益征税,这将影响股息的数额, 如果有,我们最终能够支付给股东。

 

我们是一家在英属处女群岛注册成立的控股公司,我们从中国附属公司向我们支付的股息中获得了可观的收入。企业所得税法及其实施细则规定,外国企业的中国来源收入(例如中国子公司向非居民企业的股权持有人支付的股息)通常将按10%的税率缴纳中国预扣税,除非任何外国投资者的 注册成立的司法管辖区与中国签订了规定优惠税率或免税的税务协定。

 

92

 

 

Under the EIT Law, an enterprise established outside of China with a “de facto management body” within China is considered a “resident enterprise,” which means that it is treated in a manner similar to a Chinese enterprise for enterprise income tax purposes. Although the implementation rules of the EIT Law define “de facto management body” as a managing body that actually, comprehensively manage and control the production and operation, staff, accounting, property and other aspects of an enterprise, the only official guidance for this definition currently available is set forth in SAT Notice 82, which provides guidance on the determination of the tax residence status of a Chinese-controlled offshore incorporated enterprise, defined as an enterprise that is incorporated under the laws of a foreign country or territory and that has a PRC enterprise or enterprise group as its primary controlling shareholder. Although SXT Pharmaceuticals, Inc. does not have a PRC enterprise or enterprise group as our primary controlling shareholder and is therefore not a Chinese-controlled offshore incorporated enterprise within the meaning of SAT Notice 82, in the absence of guidance specifically applicable to us, we have applied the guidance set forth in SAT Notice 82 to evaluate the tax residence status of SXT Pharmaceuticals, Inc. and its subsidiaries organized outside the PRC.

 

根据《中华人民共和国税务总局公告82》, 中控离岸注册企业因在中国设有“事实上的管理主体”而被视为中华人民共和国税务居民,其在全球范围内的所得仅在符合下列所有条件的情况下方可缴纳中国企业所得税:(一)负责该企业日常生产经营和管理的高级管理人员和高级管理部门履行职责的地点主要在中国境内;(二)财务决策(如借款、借贷、融资、财务风险管理等)和人事决策(如任免、工资等)由或者需要由中国境内的组织或者个人决定;(三)企业的主要财产、会计账簿、公章、董事会、股东大会纪要档案等位于或者保存在中国境内;(四)有表决权的董事或高级管理人员有一半(或以上)经常居住在中国境内。

 

我们认为我们不符合前一段中概述的某些条件。例如,作为一家控股公司,SXT制药的关键资产和记录 ,包括董事会的决议和会议记录以及股东的决议和会议记录 ,都位于中国境外并保存。此外,我们并不知悉有任何境外控股公司(其公司结构与我们类似)被中国税务机关视为中国“居民企业”。因此, 我们认为,如果国家税务总局第82号公告中规定的“实际管理机构”标准适用于我们,则SXT制药及其离岸子公司不应被视为中国税务目的的“居民企业” 。然而, 由于企业的税务居民身份取决于中国税务机关的决定,且 对于适用于我们离岸实体的“实际管理机构”一词的解释仍存在不确定性,我们将继续监控 我们的税务状况。

 

The implementation rules of the EIT Law provide that, (i) if the enterprise that distributes dividends is domiciled in the PRC or (ii) if gains are realized from transferring equity interests of enterprises domiciled in the PRC, then such dividends or gains are treated as China-sourced income. It is not clear how “domicile” may be interpreted under the EIT Law, and it may be interpreted as the jurisdiction where the enterprise is a tax resident. Therefore, if we are considered as a PRC tax resident enterprise for PRC tax purposes, any dividends we pay to our overseas shareholders which are non-resident enterprises as well as gains realized by such shareholders from the transfer of our shares may be regarded as China-sourced income and as a result become subject to PRC withholding tax at a rate of up to 10%. We are unable to provide a “will” opinion because it is more likely than not that the Company and its offshore subsidiaries would be treated as a non-resident enterprise for PRC tax purposes because they do not meet some of the conditions out lined in SAT Notice. In addition, we are not aware of any offshore holding companies with a corporate structure similar to ours that has been deemed a PRC “resident enterprise” by the PRC tax authorities as of the date of this annual report. Therefore we believe that it is possible but highly unlikely that the income received by our overseas shareholders will be regarded as China-sourced income. See “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China-Under the enterprise Income Tax Law, we may be classified as a “Resident enterprise” of China. Such classification will likely result in unfavorable tax consequences to us and our non-PRC stockholders.”

 

我公司自2018年4月起对WFOE支付25%的企业所得税税率,自2018年4月起为泰州苏玄堂支付15%的企业所得税税率,自获得高新技术企业资格以来。企业所得税是根据中国税法和会计准则确定的该实体的全球收入计算的。如果中国税务机关就企业所得税而言认定泰州苏选堂为中国居民企业,我们可能被要求从我们支付给非居民企业的股东的股息中预扣10%的预扣税。此外,非居民企业股东可就出售或以其他方式处置本公司普通股而取得的收益征收10%的中国预扣税,前提是该等收益被视为来自中国境内。目前尚不清楚,如果我们被确定为中国居民企业,我们的非中国个人股东是否需要就该等非中国个人股东获得的股息或收益缴纳任何中国税。如果任何中国税 适用于非中国个人实现的股息或收益,除非适用的税收条约提供了降低税率 ,否则通常适用20%的税率。然而,如果本公司被视为中国居民企业,本公司的非中国股东能否 申请其税务居住国与中国之间的任何税收协定的利益也不清楚。中国政府并无指引显示在非中国公司被视为中国税务居民的情况下,中国与其他国家之间的任何税务条约是否适用,因此没有理由预期中国与其他国家之间的税务条约会如何影响非中国居民企业。

 

93

 

 

英属维尔京群岛税收

 

根据目前有效的英属维尔京群岛法律,非英属维尔京群岛居民的普通股持有人不适用于就普通股支付的股息,而普通股持有人亦毋须就出售或出售该等股份于该年度变现的收益向英属维尔京群岛 缴纳所得税。英属维尔京群岛不对根据英属维尔京群岛法注册或重新注册的公司支付的股息征收预扣税。

 

英属维尔京群岛不向根据英属维尔京群岛法注册或重新注册的公司或非英属维尔京群岛居民征收资本收益、 赠与税或遗产税。此外,根据英属维尔京群岛法案注册或重新注册的公司的股票不需要缴纳转让税、印花税或类似的费用。

 

美国与英属维尔京群岛之间或台湾与英属维尔京群岛之间目前没有生效的所得税条约。

 

美国联邦所得税

 

我们敦促我们普通股的潜在购买者就购买、拥有和处置我们普通股的美国联邦、州、地方和非美国TAXCONSEQUENCES咨询他们自己的TAXADVISOR。

 

以下内容不涉及对任何特定投资者或在特殊税收情况下的个人的税收后果,例如:

 

  银行;

 

  金融机构;

 

  保险公司;

 

  受监管的投资公司;

 

  房地产投资信托基金;

 

  经纪自营商;

 

  选择按市值计价的交易员;

 

  美国侨民;

 

  免税实体;

 

  对替代最低税额负有责任的人;

 

  作为跨境、套期保值、转换或综合交易的一部分持有我们普通股的人;

 

  实际或建设性地拥有10%或以上我们有表决权股份的人士(包括由于拥有我们的普通股);

 

  因行使任何雇员购股权或以其他方式作为补偿而购买我们普通股的人士;或

 

  通过合伙企业或其他传递实体持有我们普通股的人。

 

敦促有意购买者咨询其税务顾问,了解美国联邦所得税规则在其特定情况下的适用情况,以及 购买、所有权和处置我们普通股对他们造成的州、地方、外国和其他税务后果。

 

94

 

 

对我们普通股的股息和其他分配征税

 

根据下文讨论的被动外国 投资公司规则,我们就普通股向您作出的分派总额(包括 从中预扣的任何税款)通常将在您收到 之日作为股息收入计入您的总收入,但仅限于分配是从我们的当前或累计收益和利润中支付的(根据 美国联邦所得税原则确定)。对于美国公司持有人,股息将不符合从其他美国公司收到的股息允许公司扣除的已收股息 。

 

对于非公司 美国持有人,包括个人美国持有人,股息将按照适用于合格股息 收入的较低资本利得税率征税,条件是(1)普通股可在美国已建立的证券市场上随时交易,或者我们 有资格享受与美国签订的批准的合格所得税协定的好处,其中包括信息交流 计划,(2)无论是 支付股息的纳税年度还是前一个纳税年度,我们都不是被动外国投资公司(如下所述),以及(3)满足某些持有期要求。由于 美国和英属维尔京群岛之间没有所得税条约,因此只有当普通股在 美国已建立的证券市场上易于交易时,才能满足上述第(1)条。根据美国国税局的授权,如果普通股在纳斯达克上市,就 上述第(1)款而言,被认为是在美国的既定证券市场上容易交易的。建议您咨询您的税务顾问,了解我们 普通股支付股息的较低税率的可用性,包括本年度报告日期后任何法律变更的影响

 

股息将构成 外国来源收入,以限制外国税收抵免。如果股息作为合格股息收入征税(如上所述 ),则计算外国税收抵免限额时考虑的股息金额将限于 股息总额乘以降低的税率再除以通常适用于股息的最高税率。 有资格获得抵免的外国税收限额根据特定收入类别单独计算。为此目的, 我们就普通股分配的股息将构成“被动类别收入”,但 某些美国持有人可能构成“一般类别收入”。

 

如果分配的金额 超过我们的当期和累计收益和利润(根据美国联邦所得税原则确定), 将首先作为您的普通股的税基的免税回报,如果分配的金额 超过您的税基,则超出部分将作为资本收益征税。我们不打算根据美国联邦所得税原则计算我们的收入和利润。因此,美国持有人应预期分配将被视为股息,即使该分配 将被视为不应纳税的资本回报或根据上述规则被视为资本收益。

 

处置普通股的征税

 

根据下文讨论的被动外国 投资公司规则,您将确认 股份的任何销售、交换或其他应课税处置的应课税收益或亏损,其金额等于该股份的变现金额(以美元计)与您在 普通股中的税基(以美元计)之间的差额。收益或亏损将为资本收益或亏损。如果您是持有普通股超过一年的非公司美国持有人,包括个人美国持有人,您将有资格享受(a)0%的税率降低(对于 10%或15%税级的个人),(b)提高税率20%(税率为39.6%的个人)或(c)所有其他个人15%。 资本损失的扣除受到限制。您确认的任何此类收益或损失通常将被视为 美国来源收入或损失,以获得外国税收抵免限制。

 

95

 

 

被动对外投资公司

 

非美国公司 在任何应纳税年度被视为PFIC,如果:

 

  至少75%的总收入是被动收入;或
     
  其资产价值的至少50%(根据该等资产在一个课税年度内的平均季度价值)可归因于产生或为产生被动收入而持有的资产(“资产测试”)。

 

被动收入一般包括 股息、利息、租金和特许权使用费(不包括从积极开展贸易或业务中获得的租金或特许权使用费)以及处置被动资产所得的收益 。如果我们直接或间接拥有至少25%(按价值计算)股份的其他公司,我们将被视为拥有我们的资产份额,并赚取我们的收入份额。在为PFIC资产测试目的确定 我们资产的价值和组成时,(1)我们在 的首次公开发售 一般将被视为持有以产生被动收入,以及(2)我们的资产价值必须基于 不时的普通股的市场价值来确定,这可能导致我们的非被动资产价值低于我们所有资产价值的50% (包括 的首次公开发售)在任何特定的季度 测试日期进行资产测试。

 

We must make a separate determination each year as to whether we are a PFIC. The proceeds from our initial public offering, together with any other assets held for the production of passive income, it is possible that, for our 2016 taxable year or for any subsequent year, more than 50% of our assets may be assets held for the production of passive income. We will make this determination following the end of any particular tax year. Although the law in this regard is unclear, we are treating Taizhou Suxuantang as being owned by us for United States federal income tax purposes, not only because we control their management decisions, but also because we are entitled to the economic benefits associated with Taizhou Suxuantang, and as a result, we are treating Taizhou Suxuantang as our wholly-owned subsidiary for U.S. federal income tax purposes. In particular, because the value of our assets for purposes of the asset test will generally be determined based on the market price of our Ordinary Shares and because cash is generally considered to be an asset held for the production of passive income, our PFIC status will depend in large part on the market price of our Ordinary Shares and the amount of cash we raised in our initial public offering. Accordingly, fluctuations in the market price of the Ordinary Shares may cause us to become a PFIC. In addition, the application of the PFIC rules is subject to uncertainty in several respects and the composition of our income and assets will be affected by how, and how quickly, we spend the cash we raised in our initial public offering. We are under no obligation to take steps to reduce the risk of our being classified as a PFIC, and as stated above, the determination of the value of our assets will depend upon material facts (including the market price of our Ordinary Shares from time to time and the amount of cash we raise in our initial public offering) that may not be within our control. If we are a PFIC for any year during which you hold Ordinary Shares, we will continue to be treated as a PFIC for all succeeding years during which you hold Ordinary Shares. However, if we cease to be a PFIC and you did not previously make a timely “mark-to-market” election as described below, you may avoid some of the adverse effects of the PFIC regime by making a “purging election” (as described below) with respect to the Ordinary Shares.

 

如果我们在您持有普通股的任何应课税 年度内是PFIC,则您将遵守与您收到的任何“超额分配” 以及您从普通股的出售或其他处置(包括质押)中获得的任何收益有关的特殊税务规则,除非您作出 如下所述的“按市价计价”选择。您在应课税年度收到的分配,如果超过 您在前三个应课税年度或您持有普通股 期间中较短者收到的平均年度分配的125%,则将被视为超额分配。根据这些特别税法:

 

  超额分配或收益将在您持有普通股的期间按比例分配;

 

  分配给本课税年度的款额,以及在我们是PFIC的第一个课税年度之前的任何课税年度,将被视为普通收入,以及

 

  分配至其他各年度的税款将按该年度的最高税率征收,而一般适用于少缴税款的利息,将从每个该等年度的所得税款中征收。

 

96

 

 

分配至处置年或"超额分配"年前各年的金额 的税务责任不能被这些年的任何净经营亏损 抵消,出售普通股所实现的收益(但非亏损)不能被视为资本,即使您持有 普通股作为资本资产。

 

A U.S. Holder of “marketable stock” (as defined below) in a PFIC may make a mark-to-market election for such stock to elect out of the tax treatment discussed above. If you make a mark-to-market election for the first taxable year which you hold (or are deemed to hold) Ordinary Shares and for which we are determined to be a PFIC, you will include in your income each year an amount equal to the excess, if any, of the fair market value of the Ordinary Shares as of the close of your taxable year over your adjusted basis in such Ordinary Shares, which excess will be treated as ordinary income and not capital gain. You are allowed an ordinary loss for the excess, if any, of the adjusted basis of the Ordinary Shares over their fair market value as of the close of the taxable year. However, such ordinary loss is allowable only to the extent of any net mark-to-market gains on the Ordinary Shares included in your income for prior taxable years. Amounts included in your income under a mark-to-market election, as well as gain on the actual sale or other disposition of the Ordinary Shares, are treated as ordinary income. Ordinary loss treatment also applies to any loss realized on the actual sale or disposition of the Ordinary Shares, to the extent that the amount of such loss does not exceed the net mark-to-market gains previously included for such Ordinary Shares. Your basis in the Ordinary Shares will be adjusted to reflect any such income or loss amounts. If you make a valid mark-to-market election, the tax rules that apply to distributions by corporations which are not PFICs would apply to distributions by us, except that the lower applicable capital gains rate for qualified dividend income discussed above under “- Taxation of Dividends and Other Distributions on our Ordinary Shares” generally would not apply.

 

按市价计值选择 仅适用于"适销股票",即在每个日历季度内至少15天内在合格交易所或其他市场(定义见适用的美国 财政部法规),包括纳斯达克。如果普通股在纳斯达克定期交易,并且如果您是普通股 持有人,则如果我们成为或成为PFIC,您可以选择按市值计价。

 

或者,PFIC股票的美国持有人 可针对该PFIC做出"合格选择基金"选择,以选择不受上述税务待遇 。就PFIC作出有效的合格选举基金选择的美国持有人,一般会在应纳税年度的总收入 中包括该持有人在该纳税年度的公司收益和利润中的按比例份额。但是, 只有当该PFIC按照适用的美国财政部法规的要求向该美国持有人提供有关其收益 和利润的某些信息时,才可使用合格的选择基金选择。我们目前不打算准备或提供 使您能够进行合格的选举基金选择的信息。如果您在我们是PFIC的任何年度持有普通股,则您将 在每个该年度提交美国国税局表格8621,并提供有关该等普通股 的某些年度信息,包括有关普通股所收到的分派和出售普通股所实现的任何收益。

 

如果您未及时作出 "按市价计价"选择(如上所述),且如果我们在您持有我们的普通 股份期间的任何时间是PFIC,则该普通股将继续被视为与您有关的PFIC股票,即使我们在 未来一年不再是PFIC,除非您在我们不再是PFIC的年度作出"清除选择"。“清除选择”导致 在我们被视为PFIC的最后一年的最后一天,以其公平市价出售该等普通股。清除选择确认的 收益将受特殊税收和利息费用规则的约束,将收益视为超额分配, 如上所述。作为清除选择的结果,您将有一个新的基准(等于我们被视为PFIC的最后一年的最后一天普通股的公允市值)和持有期(新持有期将于 该最后一天的次日开始),用于税务目的。

 

建议您咨询您的 税务顾问,了解PFIC规则对您的普通股投资的应用以及上述选择。

 

97

 

 

信息报告和备份扣留

 

我们普通股的股息支付以及出售、交换或赎回我们普通股所得款项可能会受到 向美国国税局(US Internal Revenue Service)报告的信息以及可能的美国后备预扣税(当前利率为28%)的约束。但是, 备份预扣税将不适用于填写正确纳税人识别号并在美国国税局表格W—9上进行任何其他必要证明的美国持有人,或者以其他方式免除备份预扣税。要求建立豁免状态的美国持有人 通常必须在美国国税局表格W—9上提供此类证明。建议美国持有人咨询其税务顾问 有关美国信息报告和备用预扣税规则的应用。

 

备份预扣不是 附加税。作为备用预扣的扣缴金额可能会记入您的美国联邦所得税债务中,您可以 通过向美国国税局提交适当的退款申请并提供任何必需的信息来获得根据备用预扣规则扣缴的任何超额金额的退款。我们不打算为个人股东代扣代缴税款。 但是,通过某些经纪人或其他中介进行的交易可能需要缴纳预扣税(包括备用预扣), 法律可能要求此类经纪人或中介代扣代缴此类税款。

 

根据2010年《雇佣激励措施恢复就业法》,某些美国持有人必须报告与我们普通股有关的信息,但 某些例外情况除外(包括某些金融机构账户中持有的普通股除外),通过附上 完整的国内税务局表格8938,特定外国金融资产报表,他们每年的纳税申报表,都是他们持有普通股的。

 

10.股息及付款代理人

 

不适用。

 

10.G.专家的发言

 

不适用。

 

10.h.展出的文件

 

本公司须遵守 1934年《证券交易法》(经修订)的信息要求,并将向SEC提交报告、注册声明和 其他信息。本公司的报告、注册声明和其他信息可在美国证券交易委员会 网站www.example.com上查阅,这些信息也可在美国证券交易委员会维护的公共参考机构查阅和订购,地址为:100 F Street NE,Washington,D.C. 20549。您也可以访问我们的万维网www.sxtchina.com。 然而,我们网站上的信息并不构成本年度报告的一部分。

 

10.一、子公司信息

 

不适用。

 

98

 

 

第11项.关于市场风险的定量和定性披露

 

使我们面临集中信贷风险的金融工具主要包括现金和应收账款。在其他方未能履行其义务的情况下,因信贷 风险导致的最大损失金额由我们综合资产负债表中所列各项金融资产 的账面值表示。

 

于2023年、2022年及2021年3月31日,我们的绝大部分现金均包括在中国境内开立的账户中的银行存款,而 目前并无规定在银行倒闭时为银行存款投保强制保险的规则或法规。   然而, 我们没有在此类账户中经历任何损失,我们相信我们的银行账户中的现金不会面临任何重大风险。

 

我们面临各种 类型的市场风险,包括外汇汇率、商品价格和正常业务过程中的通货膨胀的变化。

 

利率风险

 

我们面临因银行结余利率波动而产生的 风险。我们的大部分现金以计息银行存款形式在中国持有,并以人民币计值。在我们未来可能需要筹集债务融资的程度上,利率的向上波动 将增加新债务的成本。我们现时并无使用任何衍生工具管理利率风险。

 

商品价格风险

 

我们使用的某些原材料 会受到供应条件、政治和经济变量以及其他不可预测因素引起的价格波动的影响。 我们商品价格管理活动的主要目的是管理与 正常业务过程中商品采购相关的波动性。我们不投机商品价格。

 

外汇风险

 

人民币不是可自由兑换的 货币。中国政府可能会采取可能导致未来汇率与当前或历史汇率有重大差异的行动。汇率波动可能会对我们宣派的任何股息的价值产生不利影响。

 

在中国,对冲交易 非常有限,以减少我们的汇率波动风险。迄今为止,我们尚未进行任何套期保值交易 以减少我们的外汇风险。虽然我们将来可能会进行对冲交易,但 这些交易的可用性和有效性可能有限,我们可能根本无法成功对冲风险。 此外,中国外汇管制条例限制了我们将 人民币兑换成外币的能力,这可能会扩大我们的外汇兑换损失。

 

通货膨胀风险

 

通胀因素 例如我们的产品成本和间接费用的增加,可能会对我们的经营业绩产生不利影响。如果我们产品的销售价格没有与这些增加的成本成比例地增长,那么高的通货膨胀率可能 对我们维持当前水平的毛利率以及销售、一般和管理费用占净收入的百分比 的能力产生不利影响。

 

第12项股权证券以外的其他证券的说明

 

不适用。

 

99

 

 

第II部

 

第13项违约、拖欠股息和拖欠

 

不适用。

 

项目14.对担保持有人权利的实质性修改和收益的使用

 

证券持有人的权利没有实质性修改 。

 

项目15.控制和程序

 

  (a) 披露控制和程序 

 

根据《交易法》第13a—15(b)条的要求,我们的管理层在首席执行官和首席财务官的参与下,对截至本报告所涵盖期间结束时我们的披露控制 和程序(定义见《交易法》第13a—15(e)条)的有效性进行了评估。

 

根据该评估, 我们的管理层得出结论,截至2023年3月31日,我们的披露控制和程序未能有效确保 我们根据《交易法》提交和提供的报告中要求披露的信息在SEC规则和表格规定的时间段内得到记录、处理、汇总和报告,并且,我们根据《交易法》提交或提交的报告中要求披露的信息是累积的,并传达给我们的管理层,包括我们的首席执行官和首席财务官(视情况而定),以便及时做出有关所需披露的决定。

 

  (b) 管理层关于财务报告内部控制的报告 

 

Our management is responsible for establishing and maintaining adequate internal control over financial reporting, as such term is defined in Exchange Act Rule 13a-15(f). Our internal control over financial reporting is a process designed to provide reasonable assurance regarding the reliability of financial reporting and the preparation of financial statements for external purposes in accordance with U.S. Generally Accepted Accounting Principles (“U.S. GAAP”). Because of its inherent limitations, internal control over financial reporting may not prevent or detect misstatements. Also, projections of any evaluation of effectiveness to future periods are subject to the risk that controls may become inadequate because of changes in conditions or because the degree of compliance with policies or procedures may deteriorate. Under the supervision and with the participation of our management, including our chief executive officer and chief financial officer, we conducted an assessment of the effectiveness of our internal control over financial reporting as of March 31, 2023. The assessment was based on criteria established in the framework Internal Control-Integrated Framework (2013), issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission. Based on this assessment, management determined that, as of March 31, 2023, our internal control over financial reporting was not effective due to the existence of the following significant deficiencies and material weaknesses:

 

  本公司没有足够的会计人员能够使用美国公认会计原则和双语,而且它没有及时为新员工提供足够的培训。

 

  该公司在某些会计程序中,包括其会计制度中的工资单、现金收支程序,职责分工不足,部分原因是其规模和会计人员有限。

 

100

 

 

  (c) 独立注册会计师事务所认证报告

 

不适用。

 

  (d) 财务报告内部控制的变化

 

管理层致力于 改善对财务报告的内部控制,并将持续不断地进行改进或增强。 除上文所述者外,截至2023年3月31日止财政年度,我们对财务报告的内部控制并无重大影响或合理可能对我们对财务报告的内部控制产生重大影响的变动。

 

管理层计划通过实施以下行动纠正 发现的财务报告内部控制的重大缺陷:

 

  继续聘请熟悉美国公认会计原则的双语会计顾问,同时为内部会计人员提供持续的美国公认会计原则培训;

 

  保留额外的会计人员,并继续加强我们的内部财务和会计组织架构;

 

  加强对交易的直接管理监督,同时聘用法律和会计专业人员;
     
  为执行人员、管理人员、财务和会计部门制定和开展内部控制培训,使管理层和关键人员了解SEC规则下对财务报告内部控制的要求。

 

我们预计将在今年年底前完成 补救计划,不会产生任何材料成本。

 

项目16.保留

 

项目16A。审计委员会财务专家

 

何松凡先生、刘彤先生 和季晓东先生为我们的审计委员会成员,何松凡先生担任主席。我们的审计 委员会的所有拟议成员均符合SEC和NASDAQ颁布的独立性标准,因为这些标准专门适用于审计 委员会的成员。经确定,何松凡先生拥有会计或相关财务管理经验,符合SEC规则和条例定义的 "审计委员会财务专家"资格。

 

101

 

 

项目16B。道德准则

 

根据适用的联邦证券法和纳斯达克规则,我们采纳了适用于董事、高级管理人员和员工的行为准则 和道德规范。

 

项目16C。首席会计师费用及服务

 

下表载列 在所示期间,我们的主要外聘核数师提供的若干专业服务按下列类别列出的总费用。

 

   截至2013年3月31日的一年,
2023
   年终了
3月31日,
2022
 
审计费(1)  $151,000   $171,000 
审计相关费用(2)   35,037    38,500 
税费(3)   -    - 
所有其他费用(4)   -    - 
共计  $186,037   $209,500 

 

(1) “审计费用”是指我们的主要会计师为审计我们的年度财务报表而提供的专业服务的每一会计年度的总费用,或通常由会计师提供的与该会计年度的法定和监管文件或业务有关的服务的费用总额。
   
(2) “审计相关费用”是指我们的首席会计师在每个会计年度为保证和相关服务开出的费用总额,这些费用与我们财务报表的审计或审查的表现合理相关,并且没有根据第(1)款报告。

 

(3) “税费”是指我们的主要审计师提供的专业税务服务在所列每个会计年度的总费用。

 

(4) “所有其他费用”是指在列出的每个会计年度中,我们的主要审计师提供的服务的总费用,但在“审计费用”、“审计相关费用”和“税费”项下报告的服务除外。

 

102

 

 

我们审计委员会和我们董事会的政策是预先批准我们的主要审计师提供的所有审计和非审计服务,包括审计服务、与审计相关的服务和上述其他服务,但在完成服务之前经审计委员会或我们董事会批准的De Minimis服务除外。

 

项目16D。对审计委员会的上市标准的豁免

 

不适用。

 

项目16E。发行人和关联购买者购买股权证券

 

不适用。

 

项目16F。变更注册人的认证会计师

 

没有。

 

项目16G。公司治理

 

我们的普通股在纳斯达克资本市场或纳斯达克上市。因此,我们受到纳斯达克施加的公司治理要求的约束。根据纳斯达克 规则,像我们这样的非美国上市公司通常可以遵循其本国的公司治理实践,以取代 纳斯达克的部分公司治理要求。纳斯达克上市的非美国公司必须在公司网站上或在分发给美国投资者的年报中向其美国投资者提供重大差异的总体摘要。

 

除本节所述外,我们的公司治理做法与在纳斯达克资本市场上市的国内公司所遵循的做法没有什么不同。纳斯达克上市规则第5635条一般规定,在纳斯达克资本市场上市的美国国内公司在发行(或潜在发行)以下证券之前必须获得股东批准:(I)相当于公司普通股20%或以上的证券,或 投票权少于市值或账面价值的投票权;(Ii)导致公司控制权变更;以及(Iii)根据将建立或重大修订的购股权或收购计划或其他股权补偿安排而发行的证券 。尽管有这一一般要求,纳斯达克上市规则第5615(A)(3)(A)条允许外国私人发行人 遵循其本国的做法,而不是这些股东批准的要求。英属维尔京群岛法律在上述任何类型的发行之前不需要 股东批准。因此,本公司在进行有可能如上所述发行证券的交易之前,不需要获得股东的批准。公司董事会已选择遵守公司有关此类发行的母国规则,在进行此类交易之前不需要征得股东批准。第5620(A)条规定,每家上市普通股或有表决权优先股的公司,应在发行人的财政年度结束后不迟于一年召开年度股东大会。 公司遵循母国的惯例,仅在有需要股东批准的事项时才举行年度股东大会。

 

第16H项。煤矿安全信息披露

 

不适用。

 

项目16I。关于阻止检查的外国管辖权的披露

 

不适用。

 

103

 

 

第三部分

 

项目17.财务报表

 

不适用。

 

项目18.财务报表

 

104

 

 

项目19.展品

 

        以引用方式并入    
展品
号码
  这些文件的说明:   表格   证物编号:   提交日期   已归档
1.1   组织章程大纲及章程细则   F-1/A   3.1   2018年4月20日    
                     
1.2   经修订和重新修订的公司章程,于2020年3月30日生效   20-F   1.2   2020年7月31日    
                     
1.3   修订和重新修订的公司章程和章程,于2021年2月21日生效    20-F   1.3    2021年8月13日-    
                     
1.4   经修订和重新修订的公司章程和章程,于2022年5月17日生效    20-F    1.4   2022年7月18日    
                     
2.1   与FT Global达成的和解协议,日期为2021年1月18日   6-K   4.1   2021年1月28日    
                     
2.2   注册证券说明              
                     
4.1   外商独资企业与苏宣堂的独家业务合作协议,日期为2017年10月13日   F-1   10.6   2017年12月4日,    
                     
4.2   外商独资企业、迪洲、周梓泉、周峰和苏轩堂于2017年10月13日签订的股份质押协议   F-1   10.8   2017年12月4日,    
                     
4.3   2017年10月13日,外商独资企业、迪舟、周梓泉、冯舟和苏轩堂签订独家期权协议   F-1   10.7   2017年12月4日,    
                     
4.4   2017年10月13日外商独资企业、迪周、周梓泉、冯周和苏宣堂授权委托书格式   F-1   10.9   2017年12月4日,    
                     
4.5   就与FT Global达成的和解协议发出的认股权证格式   6-K   4.2   2021年1月28日    
                     
4.6   2021年股权激励计划    20-F    4.6   2021年8月13日    
                     
4.7   2022年股权激励计划   S-8    4.2   2022年3月15日    

 

105

 

 

4.8   2022年1月18日,中国SXT Pharmaceuticals,Inc. Aegis Capital Corp.   6-K   1.1   2022年1月21日    
                     
4.9   苏轩堂公司和特兰斯公司之间于2022年1月18日签署的授权书代理协议书。   6-K   4.1   2022年1月21日    
                     
4.10   苏轩堂公司与潘晓东先生于2022年1月31日签订的雇佣协议。   6-K   10.1   2022年1月31日    
                     
4.11   苏轩堂公司和斯特里特维尔资本公司之间的证券购买协议格式,日期为2022年3月14日。   6-K   10.1   2022年3月16日    
                     
4.12   日期为2022年3月16日的可转换本票格式,与斯特里特维尔资本有限责任公司的证券购买协议相关发行。   6-K   10.2   2022年3月16日    
                     
4.13   本公司与潘晓东先生于2022年1月31日签订的雇佣协议   6-K   10.1   2022年1月31日    
                     
4.14   苏轩堂和肖志军之间的证券购买协议格式,日期为2022年9月22日。   6-K   10.1   2022年9月27日    
                     
4.15   苏轩堂公司和斯特里特维尔资本公司之间的证券购买协议格式,日期为2022年12月19日。   6-K   10.1   2022年12月23日    

 

106

 

 

4.16   可转换本票的形式,与2022年12月19日与Streeterville Capital LLC的证券购买协议相关发行。   6-K   10.2   2022年12月23日    
                     
4.17   苏轩堂和旭日资本有限公司之间的证券购买协议格式,日期为2023年2月22日。   6-K   10.1   2023年2月28日    
                     
4.18   苏轩堂公司和斯特里特维尔资本公司之间的证券购买协议格式,日期为2023年3月7日。   6-K   10.1   2023年3月23日    
                     
4.19     日期为2023年3月7日的可转换本票格式,与Streeterville Capital,LLC的证券购买协议有关而发行。   6-K   10.2   2023年3月23日    
                     
8.1   子公司和合并可变利息实体一览表   F-1   21.1   2017年12月4日,    
                     
12.1   根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第302条进行的CEO认证               X
                     
12.2   根据2002年萨班斯-奥克斯利法案第302条颁发的CFO证书               X
                     
13.1   根据2002年萨班斯-奥克斯利法案第906条颁发的首席执行官和首席财务官证书               X
                     
23.1   独立核数师的同意               X
                     
101.INS   内联XBRL实例文档               X
                     
101.SCH   内联XBRL分类扩展架构文档               X
                     
101.CAL   内联XBRL分类扩展计算链接库文档               X
                     
101.DEF   内联XBRL分类扩展定义Linkbase文档               X
                     
101.LAB   内联XBRL分类扩展标签Linkbase文档               X
                     
101.PRE   内联XBRL分类扩展演示文稿Linkbase文档               X
                     
104   封面交互数据文件(格式为内联XBRL,包含在附件101中)                

 

107

 

 

签名

 

注册人特此证明 其符合提交本20-F表格的所有要求,并已正式安排并授权下列签署人代表其签署本年度报告。

 

  苏轩堂公司
   
  /s/周峰
  姓名: Feng Zhou
  标题: 首席执行官
   
日期:2023年7月31日  

 

108

 

 

 

 

 

 

 

 

中国SXT制药有限公司

 

合并财务报表

 

 

 

 

 

 

 

 

 

中国 SXT制药有限公司。

 

合并财务报表索引

 

合并财务报表   书页
     
独立注册会计师事务所报告(PCAOB ID:6413)   F-2
     
截至2023年3月31日和202年3月31日的合并资产负债表2   F-3
     
2023年、2022年和2021年3月31日终了年度的综合收益(亏损)和全面收益(亏损)报表   F-4
     
截至2023年、2022年及2021年3月31日止年度的合并股东权益变动表   F-5
     
截至2023年3月31日、2022年和2021年3月31日的合并现金流量表   F-6
     
合并财务报表附注   F—7—F—34

 

F-1

 

 

 

独立注册会计师事务所报告{br

 

致董事会和股东
中国SXT制药有限公司

 

关于合并财务报表的意见

 

我们审计了随附的 中国SXT Pharmaceuticals,Inc.的合并资产负债表。及附属公司及可变权益实体(“本公司”) 于2023年及2022年3月31日的相关综合收益(亏损)及全面收益(亏损)表、股东权益变动表及现金流量表,及相关附注及附表(统称为综合财务报表)。我们认为,综合财务报表在所有重大方面 公允列报了贵公司于2023年及2022年3月31日的财务状况,以及截至2023年3月31日止三年期间各年度的经营业绩和现金流量,符合美国 公认会计原则。

 

公司作为持续经营企业持续经营的能力

 

随附 综合财务报表乃假设本公司将持续经营而编制。如 综合财务报表附注2所述,本公司于截至2023年、2022年及2021年3月31日止年度分别录得净亏损5,934,772美元、5,736,095美元及2,748,183美元。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司的累计赤字分别为21,613,133美元和15,688,278美元。截至2023年3月31日和2021年3月31日止年度,本公司在经营活动中使用资金80,757美元和1,316,561美元,截至2022年3月31日止年度,本公司从经营活动中产生资金268,293美元。 此外,本公司于截至2023年、2022年及2021年3月31日止年度的收入持续下降。这些因素 使人们对公司持续经营的能力产生了很大的怀疑。管理层解决这些 事项的计划也在注释2中描述。财务报表不包括 此不确定性结果可能导致的任何调整。

 

会计原则的变化

 

如综合财务报表附注2和附注12所述,由于采纳ASU 2020—06, 可转换票据和合同在实体自有权益中的会计,使用 修改后的追溯采用方法。

 

意见基础

 

这些合并财务报表 是公司管理层的责任。我们的责任是根据我们的审计对公司的合并 财务报表发表意见。我们是一家在上市公司会计监督委员会 (美国)(PCAOB)注册的公共会计师事务所,根据美国联邦证券 法律以及美国证券交易委员会和PCAOB的适用规则和条例,我们必须独立于公司。

 

我们按照PCAOB的标准进行审计。该等准则要求吾等规划及执行审核,以合理确定综合财务报表是否不存在由于错误或欺诈而导致的重大错误陈述。本公司无需对其财务报告的内部控制进行审计,我们也没有聘请 执行审计。作为审计工作的一部分,我们需要了解 对财务报告内部控制的了解,但并非为了对公司 财务报告内部控制的有效性发表意见。因此,我们不表达这种意见。

 

我们的审计包括执行 程序以评估由于错误或欺诈而导致的综合财务报表重大错报风险,以及执行 程序以应对这些风险。此类程序包括在测试基础上审查有关 合并财务报表中金额和披露的证据。我们的审计还包括评估管理层使用的会计原则和作出的重大估计,以及评估综合财务报表的整体列报方式。我们相信,我们的审计为我们的意见提供了合理的基础。

 

/ZH CPA,LLC
 
自2018年以来,我们一直担任本公司的审计师。
 
科罗拉多州丹佛市
 
2023年7月31日

 

 

百老汇1600号,套房1600号,丹佛市,科罗拉多州,80202,美国。电话:1.303.386.7224传真:1.303.386.7101电子邮件:admin@zhcpa.us

 

F-2

 

 

中国 SXT制药有限公司和子公司

合并资产负债表

(以 美元计,股份数据除外)

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
资产        
流动资产        
现金和现金等价物  $17,368,478   $15,524,322 
受限制的 现金   -    45,297 
应收账款 净额   1,344,569    3,333,178 
应收票据    -    35,509 
库存, 净额   531,254    1,017,527 
向供应商预付款    46,304    50,313 
贷款 应收款和应计利息净额   -    1,581,000 
预付款, 应收款和其他流动资产净额   230,642    864,709 
流动资产合计    19,521,247    22,451,855 
非流动资产           
财产、厂房和设备、净值   962,214    1,227,811 
建筑 进行中,净额   -    363,078 
无形资产,净额   27,868    38,762 
长期 存款   8,736,677    9,464,767 
使用权 资产—经营租赁—关联方   306,050    - 
非流动资产合计    10,032,809    11,094,418 
总资产   $29,554,056   $33,546,273 
           
负债 和股东权益          
流动负债           
短期借款   $167,453   $- 
长期 借款—流动   7,863    11,404 
短期 可换股票据   3,157,492    2,034,947 
应付帐款    1,377,850    1,482,192 
退还债务    111,951    122,773 
来自客户的预付款    165,534    77,366 
应付关联方的金额    5,203,762    8,695,702 
应计费用和其他负债   3,142,084    3,529,486 
应缴税款    1,104,860    1,167,695 
操作 租赁负债—流动—关联方   58,089    - 
流动负债合计    14,496,938    17,121,565 
非流动负债           
长期借款    117,862    - 
操作 租赁负债—非流动关联方   247,961    - 
非流动负债合计    365,823    - 
总负债    14,862,761    17,121,565 
           
承付款 和或有   -    - 
           
股东权益          
普通股,无限授权股,美元0.08面值,11,434,129截至2023年3月31日已发行及发行在外的股份(2,031,394截至2022年3月31日已发行及发行在外的股份)*   913,785    162,468 
额外的 实收资本   35,588,214    30,994,376 
累计赤字    (21,613,133)   (15,688,278)
累计 其他综合(亏损)收入   (197,571)   956,142 
股东权益合计    14,691,295    16,424,708 
总负债和股东权益  $29,554,056   $33,546,273 

 

*就于2021年2月22日及2022年5月19日反向股份拆股之影响而追溯重列。

 

附注是这些合并财务报表的组成部分。

 

F-3

 

 

中国 SXT制药有限公司和子公司

综合 收入╱(亏损)及全面收入╱(亏损)表

(以 美元计,股份数据除外)

 

   对于 截至3月31日的年度, 
   2023   2022   2021 
             
收入  $1,971,679   $2,602,281   $4,777,573 
从 产生的收入 第三方   1,938,058    2,263,155    3,892,583 
从 产生的收入 关联方   33,621    339,126    884,990 
收入成本   (1,545,408)   (1,350,638)   (1,938,023)
毛利    426,271    1,251,643    2,839,550 
                
运营费用:               
销售和市场营销   (387,452)   (924,538)   (1,587,333)
常规 和管理   (5,646,328)   (5,516,778)   (3,449,293)
运营费用总额    (6,033,780)   (6,441,316)   (5,036,626)
                
营业亏损    (5,607,509)   (5,189,673)   (2,197,076)
                
其他收入(支出):               
利息收入(费用),净额    (476,776)   (36,695)   (1,615,440)
其他 收入(费用),净额   149,513    (181,581)   871,650 
合计 其他费用,净额   (327,263)   (218,276)   (743,790)
                
所得税前亏损   (5,934,772)   (5,407,949)   (2,940,866)
所得税拨备 (恢复)   -    (328,146)   192,683 
                
净亏损   (5,934,772)   (5,736,095)   (2,748,183)
                
其他全面收益(亏损):               
外汇 货币折算(亏损)收益   (1,153,713)   428,356    1,118,446 
全面损失    (7,088,485)   (5,307,739)   (1,629,737)
                
每股普通股亏损               
基本的和稀释的  $(0.889)  $(5.517)  $(3.819)
已发行普通股加权平均数               
基本的和稀释的*   6,674,327    1,039,766    719,549 

 

*就于2021年2月22日及2022年5月19日反向股份拆股之影响而追溯重列。

 

附注是这些合并财务报表的组成部分。

 

F-4

 

 

中国 SXT制药有限公司和子公司

合并股东权益变动表

截至二零二三年、二零二二年及 二零二一年三月三十一日止年度

(以 美元计,股份数据除外)

 

   股票*   金额   其他 实收
资本
   累计
赤字
   累计
其他
全面
收入(亏损)
   总股本  
截至2020年3月31日的余额    433,346   $34,667   $17,161,346   $(7,204,000)  $(590,660)  $9,401,353 
                               
净亏损   -    -    -    (2,748,183)   -    (2,748,183)
发行可转换票据本息部分结算股份    342,374    27,390    7,653,401    -    -    7,680,791 
向第三方发行认股权证    -    -    509,000    -    -    509,000 
股票 因反向拆分四舍五入而发行   535    -    -    -    -    - 
外币折算收益    -    -    -    -    1,118,446    1,118,446 
截至2021年3月31日的余额    776,255   $62,057   $25,323,747   $(9,952,183)  $527,786   $15,961,407 
                               
净亏损   -    -    -    (5,736,095)   -    (5,736,095)
作为员工激励措施发行的股票    116,250    9,300    2,295,097    -    -    2,304,397 
公开募股净收益    1,138,889    91,111    3,023,995    -    -    3,115,106 
发行可转换票据    -    -    351,537    -    -    351,537 
外币折算收益    -    -    -    -    428,356    428,356 
截至2022年3月31日的余额    2,031,394   $162,468   $30,994,376   $(15,688,278)  $956,142   $16,424,708 
                               
采用ASU 2020-06   -    -    (351,536)   9,917    -    (341,619)
截至2022年4月1日的余额    2,031,394   $162,468   $30,994,376   $(15,688,278)  $956,142   $16,424,708 
                               
净亏损    -    -    -    (5,934,772)   -    (5,934,772)
作为员工激励措施发行的股票    304,709    24,377    530,194    -    -    554,571 
根据股份购买协议发行的股份    3,349,936    267,995    2,926,832    -    -    3,194,827 
认购股份   -    -    (1,000,000)   -    -    (1,000,000)
股票 因反向拆分四舍五入而发行   11,279    -    -    -    -    - 
发行可转换票据本息部分结算股份    5,736,811    458,945    2,488,348    -    -    2,947,293 

外币折算损失

   -    -    -    -    (1,153,713)   (1,153,713)
截至2023年3月31日的余额    11,434,129   $913,785   $35,588,214   $(21,613,133)  $(197,571)  $14,691,295 

 

*就于2021年2月22日及2022年5月19日反向股份拆股之影响而追溯重列。

 

附注是这些合并财务报表的组成部分。

 

F-5

 

 

中国 SXT制药有限公司和子公司

合并现金流量表

(单位:美元)

 

   对于 截至3月31日的年度, 
   2023   2022   2021 
经营活动的现金流:            
运营净亏损  $(5,934,772)  $(5,736,095)  $(2,748,183)
调整 ,将净亏损与经营活动提供的现金净额进行核对:               
折旧和摊销费用    250,162    320,007    345,414 
坏账准备   2,875,694    477,299    1,206,420 
存货减值准备   -    53,365    62,944 
在建工程 减值   349,390    -    - 
递延所得税   -    328,146    (192,683)
应收贷款应计利息    -    -    (13,500)
可转换票据-融资成本增加    335,654    29,926    1,120,267 
发行认股权证   -    -    509,000 
递延成本   -    558,186    
 
 
基于股份的薪酬   554,571    2,334,397    - 
非现金经营租赁费用    73,034    -    - 
                
经营性资产和负债变动情况:               
应收账款   912,947    831,473    (519,244)
应收票据   32,854    (35,073)   18,522 
库存   408,951    (180,797)   38,620 
预付款给供应商   138    480,920    (341,141)
预付款、应收账款和其他资产   50,313    1,023,791    (1,038,908)
应付帐款   9,700    (22,792)   (619,537)
退款责任   (1,380)   (360,860)   337,565 
从客户那里预支资金   94,339    (186,399)   (62,450)
应缴税款   27,055    (32,000)   91,417 
关联方变更 租赁责任-经营租赁   (73,034)   -    - 
应计费用和其他流动负债   (46,373)   384,799    488,916 
经营活动提供的现金净额(用于)   (80,757)   268,293    (1,316,561)
                
投资活动的现金流 :               
购置房产、厂房和设备   (70,684)   (60,932)   (78,302)
在建工程   -    (1,558)   (14,742)
收取押金— 黄山潘街   58,381    15,581    3,132,647 
存款 投资   -    -    (8,845,122)
用于投资活动的现金净额    (12,303)   (46,909)   (5,805,519)
                
融资活动的现金流 :               
借款收益   309,417    -    - 
偿还借款   (26,106)   (33,055)   (42,007)
应收关联方款项(还款)净额   (2,826,466)   (3,813,468)   12,534,433 
与股权相关的支付现金 激励计划   -    (30,000)   - 
可转换收益 注意   3,721,667    2,804,848    - 
可兑换货币的支付 票据发行成本   (431,737)   (448,291)   - 
偿还可兑换债券 注意   -    -    (82,939)
股份所得净额 购买协议   2,194,827    -    - 
净额 公开发行所得   -    3,115,106    - 
净额 供资活动使用的现金   2,941,602    1,595,140    12,409,487 
汇率变动对现金和 现金等价物   (1,049,683)   394,120    784,536 
现金净增加,现金 等价物以及受限制现金   1,798,859    2,210,644    6,071,943 
现金、现金等价物 和限制性现金在年初   15,569,619    13,358,975    7,287,032 
现金、现金等价物 和限制性现金在年底  $17,368,478   $15,569,619   $13,358,975 
                
现金流量信息的补充披露:               
缴纳所得税的现金  $-   $16,733   $3,085 
支付利息的现金 费用  $13,047   $3,197   $5,550 
非现金交易:               
发行可转换票据本息部分结算股份   $2,947,293   $-   $7,680,791 
股权 采用ASU 2020-06的期初调整  $(341,619)  $-   $- 
使用权 换取新经营租赁负债的资产  $361,935   $-   $- 

 

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-6

 

 

中国 SXT制药有限公司和子公司

合并财务报表附注

 

附注 1--组织和主要活动

 

中国 SXT制药有限公司(“SXT”或“公司”)是一家控股公司,于2017年7月4日在英属维尔京群岛注册成立。本公司透过其可变权益实体(“VIE”)江苏苏玄堂药业有限公司(“泰州苏玄堂”)(“泰州苏玄堂”),专注于中药饮片的研究、开发、制造、营销及销售。该公司目前销售三类中药产品:高级中药、精细中药和普通中药,以及中药同源补充剂(简称TCMHS)产品。我们目前的产品组合包括19种高级中药、10种精细中药、235种常规中药和4种中药固体饮料产品,针对各种疾病和医学适应症。我们的大部分产品 在中国各地都是按处方销售的。公司的主要执行机构位于江苏省泰州市中国。

 

重组和股票发行

 

2017年7月4日,我们在英属维尔京群岛注册成立10,300,000普通股位于0.001面值(128,750普通股位于0.08于二零二一年二月二十二日及二零二二年五月十九日向周子群、迪洲及Feng Zhou管理有限公司(“中国 SXT医药股份有限公司股东”)追溯重列于2021年2月22日及2022年5月19日反向分拆股份的面值。Feng Zhou管理有限公司是英属维尔京群岛的一家公司100Feng Zhou持有该公司1%股权。Feng Zhou、周子群、迪周集体举行100泰州苏选堂%的股份。2017年10月20日晚些时候,10,300,000普通股(128,750 因2021年2月22日和2022年5月19日股票反向拆分而追溯重述的股票)在中国 SXT制药有限公司股东之间重新分配。2017年10月20日,本公司发布9,700,000普通股(121,250追溯 因2021年2月22日和2022年5月19日反向股票拆分的影响而重述的股票)0.00110个个人股东的面值(“重组”)。

 

2017年7月21日,我们的全资子公司中国SXT集团有限公司(“SXT香港”)在香港注册成立。中国SXT集团 有限公司于2017年10月13日持有在中国注册成立的外商独资企业泰州苏珊塘生物科技有限公司(“台州苏三堂”)的全部股本。同一天,泰州苏选堂与其股东签订了这样一系列合同安排,也被称为VIE协议。

 

台州苏选堂于2005年6月9日由周建平、袁秀芳(周建平的配偶)和周建斌注册成立,他们持有83%, 11.5%和5.5分别持有泰州苏玄堂1%的股份。2017年5月8日,三名股东将全部股份转让给Feng Zhou、周子群、狄洲(统称为泰州股东),三人持有83%, 11.5%和5.5转让股份后,分别持有泰州苏选堂股份的百分比, 。Feng Zhou和周子群是周建平和袁秀芳的孩子,迪周 是周建斌的孩子。

 

本文件中有关财务报表的讨论及列报假设重组已完成,并追溯入账 ,犹如上述交易已于随附的合并财务报表中列报的第一期期初生效。

 

以下图表说明了我们的公司结构,包括截至财务报表日期 的子公司和合并的可变利息实体,假设我们的重组完成:

 

F-7

 

 

附注 1--组织和主要活动(续)

 

VIE 与台州苏玄堂达成协议

 

由于中国法律对外资拥有医药行业的限制,本公司及我们的附属公司概无于泰州苏玄堂拥有任何股权 。相反,本公司通过一系列合同安排控制和获得泰州苏玄堂业务的经济利益。WFOE、泰州苏选堂及其股东于2017年10月13日签订了这样一系列 合同安排,也称为VIE协议。VIE协议旨在向WFOE提供在所有重大方面与其作为泰州苏玄塘唯一股权持有人将拥有的权力、权利及义务相同的权力、权利及义务,包括绝对控制权及对泰州苏玄塘的资产、财产及收入的权利。

 

根据外商独资企业与台州苏玄塘的独家业务合作协议,该协议也是于2017年10月13日签订的VIE协议之一,台州苏玄塘有义务向外商独资企业支付大致相当于台州苏玄塘净收入的服务费。

 

下面详细介绍每个VIE协议:

 

独家 商业合作协议

 

根据《台州苏玄塘与外商独家企业合作协议》,外商独家企业利用其在技术、人力、信息等方面的优势,独家 为台州苏玄塘提供与其日常业务经营管理相关的技术支持、咨询服务及其他管理服务。此外,泰州苏选塘授予WFOE不可撤销的 独家选择权,可按中国法律允许的最低购买价格向泰州苏选塘购买泰州苏选塘的任何或全部资产。如果WFOE行使该选择权,双方应签订单独的资产转让或类似的 协议。对于外商独资企业根据本协议向台州苏玄塘提供的服务,外商独资企业有权收取服务费,按提供服务的时间乘以相应费率计算,再加上外商独资企业董事会根据外商独资企业提供的服务价值和台州苏玄塘不时的实际收入确定的服务费或服务费比例,这大约相当于台州苏玄塘的净收入。

 

《独家业务合作协议》有效期为十年,除非外商独资企业提前30天通知终止。 台州苏选堂无权单方面终止本协议。WFOE可在事先书面通知的情况下单方面延长本协议的期限。

 

根据独家业务合作协议的条款,外商独资企业首席执行官兼总裁Feng Zhou先生目前管理泰州苏玄塘。WFOE对台州苏选堂的管理拥有绝对权力,包括但不限于与 有关费用、加薪和奖金、招聘、解雇和其他运营职能的决定。独家业务合作协议 不禁止关联方交易。审计委员会必须事先审查和批准任何关联方交易,包括涉及外商独资企业或台州苏选堂的交易。

 

共享 质押协议

 

根据外商独资企业与Feng Zhou、周子群、狄洲共同持有的股权质押协议100鉴于台州苏玄塘股东(“台州苏玄塘股东”)持有台州苏玄塘2%股份(“台州苏玄塘股东”),台州苏玄塘股东将其于台州苏玄塘的全部股权质押予外商独资企业 ,以担保台州苏玄塘履行独家业务合作协议项下义务。根据协议条款,若台州苏选堂或其股东违反各自于《独家业务合作协议》项下的合约义务,WFOE作为质权人将有权享有若干权利,包括但不限于收取质押股权所产生股息的权利。台州苏玄塘股东亦同意,于发生股份质押协议所载任何违约事件时,WFOE有权根据适用的中国法律 处置质押股权。泰州苏选堂股东进一步同意不会出售质押股权或采取任何会损害WFOE利益的 行动。

 

《股份质押协议》在《独家业务合作协议》项下的所有应付款项已由泰州苏选堂支付前有效。WFOE应取消或终止股权质押协议,无需额外费用。

 

F-8

 

 

附注 1--组织和主要活动(续)

 

股票 质押协议(续)

 

股份质押协议的目的为:(1)保证台州苏玄塘履行独家业务合作协议项下的义务,(2)确保台州苏玄塘股东不得转让或转让所质押的股权 权益,或未经外商独资企业事先书面同意而产生或允许任何损害外商独资企业利益的产权负担 及(3)提供外商独资企业对台州苏玄塘的控制权。根据独家期权协议(下文所述),在中国法律允许的范围内,WFOE可随时行使其期权 以收购泰州苏选塘的股权。如果台州苏玄塘 违反其独家业务合作协议项下的合同义务,WFOE将有权止赎台州苏玄塘股东在台州苏玄塘的股权,并可(1)行使其购买或指定 第三方购买其在台州苏玄塘的部分或全部股权的选择权,在这种情况下,WFOE可在收购台州苏玄塘的全部股权后终止VIE协议 或与WFOE指定的第三方组成新的VIE结构; 或(2)处置质押股权,并从出售所得款项中优先支付,在此情况下,VIE结构将终止 。

 

独家 期权协议

 

根据独家期权协议,台州苏选塘股东不可撤销地授予WFOE(或其指定人)一次或多次在中国法律允许的范围内以人民币行使价在任何时间购买其于台州苏选塘的部分或全部股权的独家选择权。10.00.

 

根据独家购股权协议,WFOE可在任何情况下,在中国法律允许的范围内,在中国法律允许的范围内,在任何情况下购买或让其指定人士购买泰州苏选塘的全部或部分股东股权。

 

本协议将一直有效,直至台州苏选堂股东持有的台州苏选堂所有股权已根据本协议转让或转让给外商独资企业及/或外商独资企业指定的任何其他人士为止。

 

授权书

 

根据《授权书》,台州苏选堂股东授权台州苏选堂股东代表其独家代理和代理作为股东的所有权利,包括但不限于:(A)出席股东大会;(B)行使根据中国法律和公司章程股东有权享有的包括表决权在内的所有股东权利, 包括但不限于出售、转让或质押或处置部分或全部股份;和(C)代表股东指定和任命泰州苏选堂的法定代表人、执行董事、监事、首席执行官和其他高级 管理成员。

 

虽然 授权书中没有明确规定,但授权书的期限应与 独家期权协议的期限相同。

 

本授权书附带权益,自签署之日起至不再为泰州苏选堂股东之日起,对每位股东均不可撤销并持续有效。

 

独家购股权协议,连同股份质押协议及授权书,使外商独资企业得以对泰州苏玄塘行使有效控制权。

 

列报依据和合并原则

 

本公司所附综合财务报表乃根据美国公认会计原则(下称“美国公认会计原则”)及美国证券交易委员会(下称“美国证券交易委员会”)的规章制度编制。

 

综合财务报表包括本公司的账目,并包括本公司对其行使控制权的所有 控股子公司和VIE的资产、负债、收入和支出,以及(如适用)本公司拥有 控股财务权益或为主要受益人的实体。所有公司间账目及交易均已于合并时抵销。

 

VIE泰州苏宣堂由三名股东所有,每个股东均为公司的名义股东。对于合并 VIE,公司管理层对公司与VIE之间的关系以及与泰州苏宣堂合同安排的经济利益流进行了评估。就该等评估而言,管理层亦考虑到, 由于该等合约安排,本公司控制股东于该等VIE的投票权。根据该评估, 管理层得出结论,公司是合并VIE泰州苏宣堂的主要受益人。 公司没有任何未在财务报表中合并的VIE。

 

F-9

 

 

注 2--重要的会计政策

 

与VIE结构相关的风险{br

 

It is possible that the Company’s operation of certain of its operations and businesses through its VIE could be found by PRC authorities to be in violation of PRC law and regulations prohibiting or restricting foreign ownership of companies that engage in such operations and businesses. While the Company’s management considers the possibility of such a finding by PRC regulatory authorities under current law and regulations to be remote. On January 19, 2015, the Ministry of Commerce of the PRC, or (the “MOFCOM”) released on its website for public comment a proposed PRC law (the “Draft FIE Law”) that appears to include VIE within the scope of entities that could be considered to be foreign invested enterprises (or “FIEs”) that would be subject to restrictions under existing PRC law on foreign investment in certain categories of industry. Specifically, the Draft FIE Law introduces the concept of “actual control” for determining whether an entity is considered to be an FIE. In addition to control through direct or indirect ownership or equity, the Draft FIE Law includes control through contractual arrangements within the definition of “actual control.” If the Draft FIE Law was passed by the People’s Congress of the PRC and went into effect in its current form and as a result the Company’s VIE could become explicitly subject to the current restrictions on foreign investment in certain categories of industry. The Draft FIE Law includes provisions that would exempt from the definition of foreign invested enterprises entities where the ultimate controlling shareholders are either entities organized under PRC law or individuals who are PRC citizens. The Draft FIE Law is silent as to what type of enforcement action might be taken against existing VIEs that operate in restricted or prohibited industries and are not controlled by entities organized under PRC law or individuals who are PRC citizens. If a finding were made by PRC authorities, under existing law and regulations or under the Draft FIE Law if it becomes effective, about the Company’s operation of certain of its operations and businesses through its VIEs, regulatory authorities with jurisdiction over the licensing and operation of such operations and businesses would have broad discretion in dealing with such a violation, including levying fines, confiscating the Company’s income, revoking the business or operating licenses of the affected businesses, requiring the Company to restructure its ownership structure or operations, or requiring the Company to discontinue all or any portion of its operations. Any of these actions could cause significant disruption to the Company’s business operations and have a severe adverse impact on the Company’s cash flows, financial position and operating performance.

 

此外,如果中国政府机关或法院发现泰州苏宣堂、外商独资企业和泰州苏宣堂的代理股东之间的合同违反中国法律法规 或因公共政策原因无法执行,则该等合同可能 无法在中国执行。如果公司无法执行这些合同安排, 公司将无法对VIE实施有效控制。因此,VIE的经营业绩、资产和 负债将不包括在公司的合并财务报表中。如果是这种情况,公司的现金流、财务状况和经营业绩将受到重大不利影响。本公司的合同安排 泰州苏宣堂、外商独资企业和泰州苏宣堂的代理股东已获批准并生效。管理层认为,此类 合同是可执行的,并认为对公司 业务和合同关系具有管辖权的中国监管机构发现这些合同不可执行的可能性微乎其微。

 

公司的运营和业务依赖于VIE的运营和业务,VIE持有某些已确认的创收资产 。VIE还拥有一支集中的员工队伍,主要专注于研发,其成本在发生时支销。 如果公司失去使用和享受其VIE持有的资产的能力 ,公司的运营和业务可能会受到不利影响。

 

F-10

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

外币折算

 

以本位币以外的货币计价的交易 按交易日期的汇率折算为本位币。以功能货币以外的货币计价的货币资产和负债按资产负债表日的适用汇率折算为功能货币。由此产生的汇兑差额被记录在经营报表中。

 

本公司和SXT香港的 报告货币和功能货币为美元(“美元”),且随附的 财务报表以美元表示。此外,WFOE和VIE以各自的 当地货币人民币(以下简称“人民币”)保存其账簿和记录,人民币也是各子公司和VIE各自的功能货币,因为它们是 各子公司经营所在经济环境的主要货币。

 

一般而言,出于合并目的,根据ASC主题830—30 "财务报表的换算", 一般情况下,其功能货币不是美元的子公司的资产和负债将 换算为美元。收入及开支乃按期内适用之平均汇率换算。换算海外子公司财务报表产生的收益和亏损在 股东权益表中作为累计其他全面收益的单独组成部分入账。其他权益项目按交易日的汇率换算。

 

金额从公司当地货币换算为美元已于各期间按以下汇率换算:

 

   2023年3月31日    3月 31,
2022
   3月 31,
2021
 
             
资产负债表项目,除 权益账户   6.8676    6.3393    6.5518 
项目 在经营和全面收益(亏损)表和现金流量表中,   6.8516    6.4180    6.7834 

 

估计值的使用

 

按照美国公认会计原则编制合并财务报表要求管理层作出估计和假设, 这些估计和假设会影响报告期内资产和负债的报告金额、或有资产和负债的披露、 以及报告期内收入和支出的报告金额。实际结果可能与该等估计不同。 管理层将使用当前可用的信息持续审查这些估计和假设。

 

事实和情况的变化 可能导致公司修改其估计。本公司根据历史经验及 相信合理的各种其他假设作出估计,其结果构成对资产及负债账面值作出判断的基础。以下为于2023年及2022年3月31日需要作出重大判断及估计的部分领域:长期资产的使用寿命的确定、呆账准备金的估计、销售回报率、存货生产的异常能力、长期资产进行资产减值测试的估值假设,用于计算使用权资产和租赁负债的贴现率,以及确定认股权证的公允价值。

 

F-11

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

持续经营的企业

 

截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止 年度之综合财务报表乃按持续经营基准编制,其预期于正常业务过程中变现资产及 清偿负债及承担。

 

如综合财务报表所示,该公司 报告净亏损为美元,5,934,772, $5,736,095、和$2,748,183于截至二零二三年、二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度内,本集团已于二零二一年三月三十一日止年度内完成。公司 累计亏损$21,613,133及$15,688,278分别于2023年和2022年3月31日。本公司在经营活动中使用资金 美元80,757及$1,316,561截至2023年及2021年3月31日止年度,并在经营活动中产生资金,268,293 截至2022年3月31日止年度。此外,本公司于截至二零二三年、二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度的收入持续下降。这些因素对公司的持续经营能力产生了重大疑问。

 

公司正在建立其客户基础,以创造 更多收入并削减开支,公司正在寻求通过股权融资的额外债务筹集资本 ,为其运营提供资金。但是,无法保证这些计划和安排将足以为公司持续的资本支出、营运资金和其他需求提供资金。随附的综合财务报表不包括 此不确定性结果可能导致 与资产的可收回性或分类以及负债的金额或分类有关的任何调整。如果持续经营假设不合适,则可能需要对财务报表进行重大调整 。

 

金融工具的公允价值

 

ASC 主题825,金融工具("主题825")要求披露金融工具的公允价值信息,无论 是否在资产负债表中确认,对于这些工具的公允价值是可行的。在没有市场报价的情况下,公允价值基于使用现值或其他估值技术的估计。这些技术受到所使用假设(包括贴现率和未来现金流量估计)的重大影响。在这方面,衍生的公允价值 估计无法通过与独立市场的比较来证实,并且在许多情况下,无法在工具的即时结算 中实现。主题825将某些金融工具和所有非金融资产和负债排除在其披露要求 之外。因此,总公平值金额并不代表本公司的相关价值。

 

级别1—输入 估值方法是指在活跃市场上相同资产或负债的报价(未经调整)。

 

第2级—输入 估值方法包括类似资产和负债不活跃市场的报价,以及 直接或间接的资产或负债,基本上为金融工具的整个期限。

 

第3级—输入 估值方法不可观察及对公平值而言属重大。

 

截至2023年和2022年3月31日,本公司的金融工具 主要包括现金及现金等价物、限制性现金、应收账款、应收票据、应收贷款 及应计利息、短期借款、短期可换股票据、长期借款(流动和非流动部分)、应付账款、应付关联方款项和应计费用、租赁负债和其他负债。就租赁负债而言,公允值 与其年终账面值相若,原因是用于贴现主合同的利率与市场利率相若。 该等金融工具的账面值与其公平值相若,因为其到期日一般较短。本公司 在所呈列的任何期间内均未发现层级之间的转移。于二零二三年及二零二二年三月三十一日,本公司并无任何工具按经常性或非经常性基准按公平值计量。

 

现金和现金等价物

 

公司将原到期日为自购买之日起三个月或以下的所有高流动性投资工具视为现金等价物 。本公司于中国拥有大部分银行账户。中国银行账户中的现金余额不受联邦存款保险公司或其他计划的保险 。

 

受限制的 现金

 

受限制现金是指作为公司已签订的交易和贷款的抵押品或公司须支付的罚款的现金。

 

2016年11月,FASB发布了会计准则更新第2016—18号《现金流量表(主题230):限制现金》,要求 公司在核对现金流量表中列示的期末和期末总额时,将一般描述为限制现金和限制现金等价物的金额纳入现金和现金等价物中。本公司采用追溯过渡法采纳新 准则,于2018年4月1日生效。

 

截至2023年3月31日及2022年3月31日,综合资产负债表中呈列的 受限制现金期末余额为 $0和 $45,297,分别为。

 

F-12

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

应收账款

 

应收账款 按发票金额减去任何无法收回账款的备抵记录,且不计息,应收账款 应按要求到期。管理层使用历史收款趋势 和应收款账龄,持续审查呆账备抵的充分性。管理层还定期评估个别客户的财务状况、信用记录和 当前的经济状况,以便在认为必要时对备抵进行调整。在用尽所有收款手段且收回的可能性被认为很小后,账户余额将从备抵中扣除 。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司评估了其应收账款的可收回性,并记录了备抵美元1,522,739及$762,992,分别为 。

 

盘存

 

存货 主要包括原材料和产成品。

 

存货 按成本或可变现净值两者中较低者列账。成本按加权平均法厘定。原材料成本基于 采购成本,而在制品和产成品则包括直接材料、直接人工和制造 间接成本的分配。可变现净值指预期售价(扣除分销成本)减去在建工程预计完工成本 。截至2023年3月31日和2022年3月31日,本公司评估了其存货的可变现净值,并记录了 美元的拨备。158,834及$172,070,分别为。

 

预付 给供应商

 

预付给供应商 指预付给供应商的金额,用于未来购买原材料和其他服务。供应商通常 在公司采购或订购服务时需要预付款,预付款将用于抵销公司未来的付款。该等款项为无抵押、免息及一般为短期性质。

 

当使用和应收金额的收取有疑问时,记录备抵 。在管理层 确定不太可能使用或收回拖欠预付款项,且已知坏账在识别时与备抵中核销 后,将予以核销。于2023年及2022年3月31日,本公司并无分别录得预付供应商结余拨备。

 

财产、厂房和设备、净值

 

财产 和设备按成本列报。直线折旧法用于计算资产的估计使用寿命 的折旧,如下所示:

 

   剩余 价值率   有用
生命
机械设备   5%  10年份
电气设备   5%  3-5年份
办公设备   5%  5年份
车辆   5%  4-10年份
租赁改善成本   5%  3-10年(租期与剩余使用年限两者中较短者)

 

当事件或情况变化表明资产的账面值 可能无法收回时, 公司会对不动产、厂房和设备进行减值检查。如果资产的账面值超过该资产预期产生的未来未贴现现金流量净额 ,则该资产被视为已减值。如果该资产被视为减值,则确认减值为 该资产(如有)的账面值超出其使用贴现现金流量模型确定的公允价值的金额。截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度,物业、厂房及设备并无减值。

 

维修和维护成本 在发生时记作费用,资产改良则记作资本化。已处置或报废资产的成本和相关累计折旧 和摊销从帐户中删除,因此产生的任何损益反映在合并 损益表中。

 

F-13

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

无形资产,净额

 

无形 资产按成本减累计摊销列账。无形资产指在中国注册的商标和购买的 软件,其使用年期为 10好几年了。

 

公司遵循ASC主题350对无形资产进行会计处理,该主题要求在出现 减值迹象且估计由资产产生的未贴现现金流小于资产账面值 时记录减值损失。截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度,本公司并无录得无形资产减值。

 

正在施工

 

在建工程 记录尚未完成的建筑工程的成本。 在资产投入使用之前,不对在制品进行折旧。

 

在建工程 涉及未完工的工厂、车间和零售店。在建工程完工后将转入租赁物业改良 。折旧于资产可作拟定用途时开始入账。截至2023年3月31日止年度,本公司评估了其在建工程的可收回性,并录得全额减值$349,390正在建设 。截至二零二二年三月三十一日止年度,本公司并无就在建工程录得减值。

 

长期资产减值

 

长期 资产主要包括不动产、厂房和设备、在建工程和无形资产。根据ASC主题360—10—5“长期资产的减值或处置”的条款 ,公司通常在每年的第四季度对其长期资产进行年度减值 评估,如果存在减值迹象(例如商业环境的重大持续变化),则更频繁地进行评估。长期资产的可收回性在报告 单位级别(即经营分部或经营分部以下一个级别)进行计量。如果预期未贴现未来现金流量净额 的总和小于资产的账面值,则会就资产的公允价值和账面值 之间的差额确认损失。本公司录得在建工程减值,349,390截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度,分别为零及零。

 

可转换 票据,净额

 

ASU 2020—06, 可转换票据和合同在实体自有权益中的会计,通过消除 可转换债务和可转换优先股的现金转换和受益转换特征会计模型,简化了 可转换债务会计框架。新指南从可转换债务的公认会计原则分离模式中删除,该模式要求 可转换债务被分离为债务和权益部分,除非转换特征需要被分开,并 作为衍生工具入账,或债务以相当高的溢价发行。ASU 2020—06要求采用修改后的追溯 方法或完全追溯方法。

 

在 新框架下,报告实体将按以下步骤决定其可转换票据的会计处理:(1)报告实体将首先决定是否选择ASC 825—10项下的公允价值选择权(以大幅溢价发行的可转换债务 可能不符合公平价值选择权的资格);(2)如果未选择公允价值选项,报告实体必须根据ASC 815评估转换特征是否需要分叉;(3)如果不需要分叉,报告实体必须评估 可转换债务是否以相当大的溢价发行;(4)如果不选择公允价值期权,不需要 将转换期权分开,且发行的可转换债券没有以相当高的溢价,则可转换债券将 作为"传统可转换证券"模式下的单一会计单位入账。债务贴现在可换股票据预期未偿还的期间 内摊销,作为额外非现金利息费用。

 

F-14

 

 

附注2—重要会计政策(续)

 

收入 确认

 

公司于2018年4月1日采用了修改后的追溯 方法,采纳了ASC主题606《客户合同收入》("ASC 606")。截至2023年、2022年和2021年3月31日止年度的收入在ASC 606项下呈列,截至2018年3月31日止年度的收入未作调整,并继续在ASC主题605,收入确认项下呈列。

 

收入 是在承诺货物的控制权转移给公司客户的时候确认的,其金额为 公司预期有权以换取货物的对价金额,并且公司能够合理估计货物的退货准备金。 产品退货准备金的估算依据如下:(1)历史费率,(2)尚未 从客户收到的未偿还退货和未偿还折扣和索赔的具体标识,以及(3)预计退货、折扣和索赔,但尚未与客户最终确定 。截至2023年3月31日及2022年3月31日,计入退款负债的销售退货拨备为美元,111,951及$122,773.

 

截至2023年、2022年和2021年3月31日止年度,本公司没有发生任何重大增量成本, 获得客户合同或履行客户合同所产生的成本,应确认 为资产,并按与相关合同收入确认时间相匹配的模式摊销至费用。

 

由于收入确认为货物控制权的转移,公司没有合同资产的金额。公司的合同负债 包括客户的预付款。合同负债在每个报告期结束时逐个客户在净头寸中报告 。当公司收到客户因采购订单而产生的预付款时,就确认了合同债务。合同负债将在产品交付时确认为收入。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司从客户那里获得的预付款为165,534及$77,366将在销售的产品交付时确认为收入。 2023年3月31日和2022年3月31日终了年度的合同负债期初余额$77,366$257,449 在产品交付时确认为收入。

 

收入成本

 

收入成本主要包括直接归因于公司主要业务的材料成本、直接人工成本、管理费用和其他相关附带费用。

 

市场开发费用

 

市场开发费主要用于医药产品的市场开发和广告。截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度,营销和广告费用为227,850及$707,243分别计入我们的综合经营报表和综合收益中的销售费用。

 

所得税 税

 

当期所得税费用是根据有关税务机关的法律拨备的。作为编制财务报表过程的一部分,本公司需要估计其在其运营的每个司法管辖区的所得税。本公司 采用负债法核算所得税,在该方法下,递延所得税被确认为可归因于 现有资产和负债金额的财务报表与其各自税基之间的差异而产生的未来税收后果。递延 税项资产和负债采用颁布税率计量,预计适用于预计收回或结算这些临时差额的年度的应纳税所得额。税率变动对递延税项的影响在包括颁布日期的期间内确认为收入或费用。递延税项资产计提估值拨备的范围为: 该资产在可预见的将来极有可能无法变现。

 

本公司采用ASC 740-10-25《所得税》,规定了财务报表确认和纳税申报单中所采取或预期所采取的纳税状况计量的可能性大于不存在的门槛。它还就取消确认收入 税务资产和负债、当期和递延所得税资产和负债的分类、计入与税务头寸有关的利息和罚款、计入中期所得税和所得税披露提供指导。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司没有重大的 未确认的不确定纳税头寸,也没有任何与未确认的税收优惠相关的未确认的负债、利息或罚款 。

 

综合收入

 

综合收入包括净收入和外币调整。全面收益在合并经营报表和全面收益中报告。资产负债表中列示的累计其他综合收益为累计外币折算调整数。截至2023年3月31日及2022年3月31日,本公司累计其他综合亏损余额为$197,571 和累计其他综合收益余额$956,142,分别为。

 

F-15

 

 

附注2—重要会计政策(续)

 

租赁费:

 

租赁 在租赁开始日期分类为融资租赁或经营租赁。租赁符合下列条件之一的,即为融资租赁:(a)租赁期结束时,租赁将相关资产的所有权转移给承租人。(b) 租赁授予承租人购买标的资产的选择权,承租人合理确定将行使,(c)租赁 期限为标的资产剩余经济寿命的大部分,(d)租赁付款 和承租人担保的任何剩余价值的总和的现值,但尚未反映在租赁付款中的剩余价值等于或超过实质上所有 标的资产的公允价值或(e)标的资产具有特殊性质,预计在租赁期结束时出租人没有 替代用途。如果不符合任何标准,则租赁应分类为经营性租赁 。

 

对于 承租人,租赁在租赁开始日确认为使用权资产,并具有相应负债。租赁负债 使用租赁开始时确定的租赁期和贴现率,按尚未支付的租赁付款额现值计算。 使用权资产计算为租赁负债,加上任何初始直接成本和预付租赁付款,减去 租赁开始前收到的任何租赁优惠。使用权资产本身按直线法摊销,除非 另一种系统方法更好地反映承租人在租赁期内如何使用相关资产并使其受益。

 

2016年2月,财务会计准则委员会(“FASB”)发布了会计准则更新(“ASU”)编号:2016-02,租赁(主题842)。本ASU中的修正案要求实体确认所有租期超过12个月的租约的使用权、资产和租赁负债。费用的确认、计量和列报将取决于融资或经营租赁的分类。修正案还要求对租赁安排进行某些数量和质量上的披露。本公司采用ASC 842于截至2023年3月31日止年度初生效,在本公司所附财务报表中采用经修订的追溯过渡法 。采用这一准则对公司的财务状况产生了重大影响,因为在其综合资产负债表中确认了使用权资产和租赁负债,从而增加了资产和负债,而对综合全面亏损和现金流量表没有重大影响。

 

承付款 和或有

 

在正常业务过程中,本公司面临承诺和或有事项,包括经营租赁和融资租赁承诺、法律诉讼和业务索赔,涉及广泛的事项,如政府调查和 税务事项。如果公司确定可能会发生损失,并且可以对损失进行合理的 估计,则确认对此类或有事项的责任。在对或有事项的责任进行评估时,公司可能会考虑许多因素,包括 历史以及每件事的具体事实和情况。

 

分部 报告

 

运营部门的报告方式与向首席运营决策者提供的内部报告一致,首席运营决策者是由公司管理团队成员组成的战略 委员会。于所述各个期间内,本公司只有一个单一的营运及须申报分部,即中成药的制造及分销。尽管中化集团由本公司的不同业务部门组成,但提供给首席运营决策者的信息处于收入水平,本公司不会在业务部门之间分配运营成本或资产,因为首席运营决策者不使用该等信息来分配资源 或评估业务部门的业绩。由于本公司的长期资产基本上全部位于中国 ,而本公司几乎所有收入均来自中国境内,故并无呈列地理位置资料。

 

F-16

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

每股收益

 

每股收益 (亏损)按照ASC 260每股收益计算。每股基本盈利(亏损)的计算方法为: 本公司股东应占净收益(亏损)除以本年度已发行普通股的加权平均数。稀释每股收益按照库存股方法计算,并以普通股和稀释普通股等价物的加权平均数 为基础计算。稀释性普通股等价物如果其影响将是反摊薄的,则不计入稀释每股收益的计算。截至2023年3月31日及2022年3月31日止年度并无已发行摊薄普通股等价物。

 

相关的 方交易

 

通常情况下,当存在这样一种关系时,即存在关联方,该关系提供了以低于一臂距离的方式进行交易的可能性、 优惠待遇,或者能够影响与可能导致该关系缺失的事件的结果不同的事件的结果。关联方可以是下列任何一方:a)附属公司,即直接或间接控制、受另一方控制或共同控制的一方;b)主要所有者、记录所有者或已知的受益所有者10(C)管理层,即负责实现实体目标并拥有决策所需权力的人员;d)管理层或主要所有者的直系亲属;e)母公司及其子公司; 和f)有能力对实体的管理或经营政策产生重大影响的其他各方。

 

重大 风险和不确定性

 

信贷风险

 

可能使公司面临严重集中信用风险的资产 主要包括现金和现金等价物、受限现金、应收账款、应收票据、对供应商的预付款、应收贷款和应计利息以及预付款、应收账款和其他流动资产。此类资产的最大信用风险敞口是其在资产负债表日期的账面金额。 截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司持有现金和现金等价物#美元。17,368,478及$15,524,322分别存放在内地中国境内的金融机构,未获政府当局承保。为限制与存款相关的信贷风险,本公司主要将现金存款存放于中国的大型金融机构,管理层认为这些金融机构的信用质量较高。本公司的业务在内地进行,中国。因此,本公司的业务、财务状况和经营结果可能会受到中国的政治、经济和法律环境以及中国经济总体状况的影响。此外,公司的业务可能会受到政府在法律法规、反通胀措施、货币兑换和海外汇款以及税率和征税方法等方面政策变化的影响。

 

公司对其客户和供应商进行信用评估,通常不需要他们提供抵押品或其他担保。 公司根据个人客户的财务状况、信用记录和当前经济状况建立了计提可疑账户的会计政策。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司记录的津贴为$1,522,739及$762,992 分别为应收账款。截至2023年3月31日和2022年3月31日,公司记录的津贴为$473,237分别用于预付款、应收款和其他资产。于二零二三年及二零二二年三月三十一日,本公司录得拨备 $1,581,000 应收贷款和应计利息。

 

F-17

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

重大 风险和不确定性(续)

 

流动性风险

 

公司还面临流动性风险,即无法提供足够的资本资源和流动性以满足 的承诺和业务需要的风险。可能使公司面临重大流动性风险集中的负债 主要包括银行贷款(流动和非流动部分)、应付账款、应付关联方款项以及应计费用和其他 负债。流动资金风险透过应用财务状况分析及监察程序加以控制。必要时, 公司将求助于其他金融机构和业主,以获得短期资金,以应对流动资金短缺。

 

国外 货币风险

 

公司经营活动重大,资产和负债以人民币计价,人民币不可自由兑换为外币 。所有外汇交易均通过中国人民银行(“PBOC”) 或其他经授权的金融机构按中国人民银行公布的汇率进行。中国人民银行或其他 监管机构批准外币付款需要提交付款申请表以及供应商发票和签署的合同"。 人民币的价值受中央政府政策的变化以及影响 中国外汇交易系统市场供求的国际经济和政治发展的影响。当人民币价值发生重大变动时,换算海外附属公司财务报表产生的收益和亏损将受到重大影响。

 

集中 风险

 

重要 客户和供应商是指那些占比 10分别占公司收入和采购额的%。 公司任何重要供应商的损失或未能采购关键原材料可能会对我们的业务、综合经营业绩和财务状况造成 重大不利影响。

 

截至2023年及2022年3月31日止年度,共有三名客户, 客户创造的销售额占了 10分别占当年 总收入的%。详情如下:

 

   对于 截至3月31日, 
   2023   2022 
客户A   30.26%   23.53%
客户B   20.02%   -%
客户C   13.87%   -%

 

于二零二三年及二零二二年三月三十一日 ,应收该等客户之应收账款占综合应收账款结余之百分比 如下:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
客户A   7.54%   6.66%
客户B   10.39%   -%
客户C   1.82%   -%
客户D—相关方   -%   25.37%

 

F-18

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

重大 风险和不确定性(续)

 

截至2023年和2022年3月31日止年度,共有两家供应商, 供应商占比超过 10分别占当年总采购 的%。详情如下:

 

   对于 截至3月31日, 
   2023   2022 
供应商A   44.21%   -%
供应商B   16.50%   -%
供应商C   7.05%   15.58%
供应商D   1.46%   31.93%
供应商E   4.18%   23.90%

 

于二零二三年及二零二二年三月三十一日 ,应付该等供应商账款占综合应付账款结余的百分比如下 :

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
供应商A   17.88%   -%
供应商B   5.99%   -%
供应商C   13.74%   18.10%
供应商D   10.52%   13.64%
供应商E   -%   -%
供应商F   -%   10.04%

 

最近 发布了会计准则

 

《创业法》("就业法")规定,其中定义的新兴成长型公司("EGC") 可以利用延长的过渡期来遵守新的或修订的会计准则。这允许EGC 推迟采用某些会计准则,直到这些准则本来适用于私营公司。公司已采用 延长过渡期。

 

In February 2016, the FASB issued ASU No. 2016-02, Leases, or ASU 2016-02, which modifies lease accounting for lessees to increase transparency and comparability by recording lease assets and liabilities for operating leases and disclosing key information about leasing arrangements. In July 2018, the FASB issued ASU No. 2018-10, Codification Improvements to Topic 842, Leases, or ASU 2018-10, to supersede ASU 2016-02. In addition, the FASB issued ASU No. 2018-11, Leases (Topic 842): Targeted Improvements, that provide entities with an additional (and optional) transition method to adopt the new leases standard. Under this new transition method, an entity initially applies the new leases standard at the adoption date and recognizes a cumulative-effect adjustment to the opening balance of retained earnings in the period of adoption. Consequently, an entity’s reporting for the comparative periods presented in the financial statements in which it adopts the new leases standard will continue to be in accordance with current GAAP (Topic ASC 840, Leases). In June 2020, the FASB issued ASU No. 2020-05, Revenue from Contracts with Customers (Topic 606) and Leases (Topic 842): Effective Dates for Certain Entities, which amended the effective date of Topic 842, Leases. ASC 842 is now effective for private companies and nonprofit organizations annual reporting periods beginning after December 15, 2021. This was done to provide these organizations with accounting relief during the COVID-19 global pandemic. The amendments in these ASUs are effective for the Company’s fiscal years, and interim periods within those fiscal years beginning April 1, 2022. The Company adopted ASC 842 as of the beginning of the year ended March 31, 2023 by using a modified retrospective transition approach in the accompanying financial statements of the Company. The adoption of this standard had a material impact on the Company’s financial position as increased its assets and liabilities due to the recognition of right-of-use assets and lease liabilities on its consolidated balance sheets, and no material impact on its consolidated statements of comprehensive loss and cash flows.

 

F-19

 

 

注 2—重要会计政策(续)

 

最近 发布了会计准则(续)

 

In June 2016, the FASB issued ASU No. 2016-13, Financial Instruments-Credit Losses (Topic 326): Measurement of Credit Losses on Financial Instruments, or ASU 2016-13. This ASU is intended to improve financial reporting by requiring timelier recording of credit losses on loans and other financial instruments held by financial institutions and other organizations. This ASU requires the measurement of all expected credit losses for financial assets held at the reporting date based on historical experience, current conditions, and reasonable and supportable forecasts. This ASU requires enhanced disclosures to help investors and other financial statement users better understand significant estimates and judgments used in estimating credit losses, as well as the credit quality and underwriting standards of the Company’s portfolio. These disclosures include qualitative and quantitative requirements that provide additional information about the amounts recorded in the financial statements. In November 2018, the FASB issued ASU No. 2018-19, Codification Improvements to Topic 326, Financial Instruments-Credit Losses, which clarifies that receivables arising from operating leases should be accounted for in accordance with ASC 842, Leases (“ASC 842”) instead of ASC Subtopic 326-20. In November 2019, the FASB issued ASU No. 2019-10, Financial Instruments-Credit Losses (Topic 326), Derivatives and Hedging (Topic 815), and Leases (Topic 842): Effective Dates, which amended the effective date of ASU 2016-13. The amendments in these ASUs are effective for the Company’s fiscal years, and interim periods within those fiscal years beginning April 1, 2022. Early adoption is permitted. The Company as an EGC plans to adopt the update as of the beginning of the year ended March 31, 2024 and expects the adoption has no material effect on the Company’s consolidated balance sheets, statements of comprehensive income (loss) and statements of cash flows.

 

2019年12月,FASB发布了ASU 2019—12,简化所得税会计,作为其简化倡议的一部分,以 降低所得税会计的成本和复杂性。本准则删除了与 期间内税项分配方法、计算中期所得税的方法以及确认递延税项负债 有关的某些例外情况。它还修改了指南的其他方面,以帮助简化和促进公认会计原则的一致应用。 这些ASU中的修订在公司的财政年度以及开始于 2022年3月31日的财政年度内的中期期间生效。本公司采纳了截至2023年3月31日止年度初的更新,且采纳对本公司的综合资产负债表、全面收益表(亏损)表和现金流量表并无重大影响。

 

In August 2020, the Financial Accounting Standards Board (FASB) issued Accounting Standards Update (ASU) No. 2020-06, Accounting for Convertible Instruments and Contracts in an Entity’s Own Equity, as part of its overall simplification initiative to reduce costs and complexity of applying accounting standards while maintaining or improving the usefulness of the information provided to users of financial statements. Among other changes, the new guidance removes from GAAP separation models for convertible debt that require the convertible debt to be separated into a debt and equity component, unless the conversion feature is required to be bifurcated and accounted for as a derivative or the debt is issued at a substantial premium. As a result, after adopting the guidance, entities will no longer separately present such embedded conversion features in equity, and will instead account for the convertible debt wholly as debt. The new guidance also requires use of the “if-converted” method when calculating the dilutive impact of convertible debt on earnings per share, which is consistent with the Company’s current accounting treatment under the current guidance. The guidance is effective for financial statements issued for fiscal years beginning after December 15, 2021, and interim periods within those fiscal years, with early adoption permitted, but only at the beginning of the fiscal year. Early adoption is permitted. The Company adopted the update as of the beginning of the year ended March 31, 2023 and the adoption had no material effect on the Company’s consolidated balance sheets, statements of comprehensive income (loss) and statements of cash flows.

 

公司认为,如果最近采用,其他最近发布但尚未生效的会计报表不会对公司的综合资产负债表、全面收益表(亏损)表和现金流量表产生重大影响。

 

F-20

 

 

附注 3-应收账款,净额

 

截至2023年3月31日及2022年3月31日,应收账款 包括以下内容:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
应收账款-第三 缔约方  $2,867,308   $2,780,295 
应收账款 关联方   -    1,315,875 
应收账款总额,毛额   2,867,308    4,096,170 
减: 可疑账款   (1,522,739)   (762,992)
应收账款净额  $1,344,569   $3,333,178 

 

截至2023年及2022年3月31日止财政年度的呆账拨备变动如下:

 

   对于 年终了 3月31日, 
   2023   2022 
         
期初余额  $762,992   $270,693 
通过坏账支出增加准备金   820,352    477,299 
汇率差异   (60,605)   15,000 
期末余额  $1,522,739   $762,992 

 

截至2023年和2022年3月31日止年度,本公司录得坏账费用为美元820,352及$477,299,分别为。

 

注4—净额

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日的库存 包括以下内容:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
原料  $243,222   $604,850 
成品   446,866    584,747 
库存拨备   (158,834)   (172,070)
总库存,净额  $531,254   $1,017,527 

 

减值 按成本或可变现净值调整较低记录的存货准备为#美元0及$53,365分别于截至 3月31日、2023年及2022年3月31日止年度。

 

附注5--应收贷款和应计利息净额

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日的应收贷款和应计利息包括:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
应收贷款-RH控股管理 (香港)有限公司  $1,500,000   $1,500,000 
应计利息   81,000    81,000 
按成本计算的应收贷款和应计利息   1,581,000    1,581,000 
减去:应收贷款和应计利息的准备   (1,581,000)   - 
应收贷款和应计利息,净额  $-   $1,581,000 

 

短期贷款#美元1.5百万美元5.4RH Holdings Management(HK)Limited于2019年6月1日至2020年5月31日支付年利率 %。应收贷款已逾期,公司已努力通过法院命令收回余额。由于截至2023年3月31日尚未收取任何款项,本公司 预计不会收取余额并记录坏账支出#美元1,581,000截至2023年3月31日的年度。

 

F-21

 

 

附注6--预付款、应收款和其他资产,净额

 

截至2023年3月31日、2023年和2022年,预付款、应收账款和其他资产包括:

 

   截至3月31日, 
   2023   2022 
         
应收第三方公司款项  $473,237   $575,773 
其他应收账款   230,642    288,936 
预付款、应收款和其他资产共计,毛额   703,879    864,709 
减去:坏账准备   (473,237)   
-
 
预付款、应收款和其他资产共计,净额  $230,642   $864,709 

 

2019年6月,泰州苏宣堂与黄山攀杰投资管理有限公司签订 有限合伙协议,(“本基金”或“黄山潘杰”)。 公司承诺贡献$7百万(人民币50分两期存入基金,一期为美元3.5百万 (人民币252019年6月14日,第二批为美元。3.5百万(人民币252019年10月31日, 2020年6月,本公司与本基金、GP及其他有限合伙人达成协议,撤回分期付款3.5百万元(人民币 252019年6月14日,截至2022年及2021年3月31日止年度,本公司已收到付款,15,581(人民币100,000) 和$3.1百万(人民币21.25100万)分别来自黄山潘街。截至2023年3月31日止年度,本公司收到 美元58,381(人民币400,000)来自黄山盘街。该公司已努力通过法院命令收回剩余余额。由于截至2023年3月31日没有进行进一步的收款,公司记录的坏账支出为#美元。474,342(人民币3.25百万),用于全额支付剩余的 余额。

 

附注7--财产、厂房和设备

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,财产、厂房和设备包括:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
机械设备  $775,503   $819,807 
车辆   236,268    203,917 
电气设备   151,445    164,066 
办公设备   80,839    83,546 
租赁权改进   1,641,060    1,777,820 
按成本价计算的全部物业厂房和设备   2,885,115    3,049,156 
减去:累计折旧   (1,922,901)   (1,821,345)
总财产,厂房和设备,净额  $962,214   $1,227,811 

 

折旧 费用为$242,230及$337,402截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度。

 

附注8--无形资产,净额

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,无形资产包括:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
商标  $44,317   $48,010 
软件   34,817    37,718 
按成本计算的无形资产总额   79,134    85,728 
减去:累计摊销   (51,266)   (46,966)
无形资产合计, 净  $27,868   $38,762 

 

摊销 费用为$7,932及$8,468截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度。

 

F-22

 

 

注 9—长期存款

 

长期 存款为人民币现金存款 60本公司向一家公司寻求获得一定比例所有权 的实体(“目标公司”)支付了1000万美元。该按金被用作目标公司要求的收购按金,以 执行其各自的收购备忘录,该备忘录详细说明收购和估值方法,但不具法律约束力。抵押给目标公司的 资金没有明确的期限,但公司预计详细的收购建议将提交 给董事会和公司股东进行表决, 一年.如果收购得到 双方的批准,保证金将用作初始付款,并抵消交易的总现金对价。如果收购未能 获得批准,目标公司有义务将保证金返还给公司。截至2023年3月31日,由于收购仍在进行法律和财务尽职调查,因此收购未获得批准或不批准。

 

注释 10—经营租赁

 

2018年1月1日,本公司与关联方公司签订租赁协议,取得办公室及仓库使用权, 3,627平方米 10几年免费本公司根据租赁的公允价值 记录使用权资产及租赁费用。由于租赁未提供隐含利率,本公司在确定租赁付款现值时使用基于开始日期可用信息 的增量借款利率。本公司的租赁协议不包含 任何重大担保或限制性契约。本公司并无任何分租活动。

 

于二零二三年及二零二二年三月三十一日的经营 租赁使用权资产如下:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
办公室和仓库 *  $361,092   $         - 
减去:累计摊销   (55,042)   - 
使用权资产总额, 净  $306,050   $- 

 

本公司在租赁期内确认经营租赁使用权资产办公室和仓库的租赁费用, 10 年。截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度,经营租赁开支为美元。73,034及$77,968,分别为。

 

于2023年及2022年3月31日的经营 租赁负债包括以下各项:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
办公室和 仓库  $306,050   $         - 
经营租赁总额 负债在扣除  $306,050   $- 

 

出于报告目的,分析了 :

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
运行的非当前部分 租赁负债—关联方  $247,961   $         - 
当前操作部分 租赁负债—关联方   58,089    - 
经营租赁合计 负债  $306,050   $- 

 

办公室和仓库使用的 贴现率为 5.40%.经营租赁之余下租期为: 4.75好几年了。

 

F-23

 

 

注10—经营租约(续)

 

于二零二三年三月三十一日之经营租赁负债到期日 分析如下:

 

   办公室 和仓库 
   人民币   美元 
         
开始时的贴现率   5.40%  $5.40%
一年   500,400    72,864 
两年   500,400    72,864 
三年   500,400    72,864 
四年   500,400    72,864 
五年及以后   375,300    54,648 
未贴现现金流合计    2,376,900   $346,104 
减去:推定利息   (275,074)   (40,054)
经营租赁负债   2,101,826    306,050 

 

公司没有其他经营或融资租赁协议或短期租赁,其定义为初始期限为12在截至2023年3月31日和2022年3月31日的年度内,为数月或更少。

 

附注 11--借款

 

短期借款

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,短期借款包括以下内容:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
关联方短期贷款  $94,647   $        - 
第三方个人短期贷款   72,806    - 
短期借款总额  $167,453   $- 

 

短期 借款包括来自不同个人和实体的无抵押贷款。来自关联方的短期贷款指 美元的贷款94,647本公司向郑军借款,有效期为2023年1月18日至2024年1月17日,利息为 6%.来自第三方个人的短期贷款代表的贷款为美元,72,806本公司向一名无关联个人借款 ,有效期为2023年3月24日至2024年3月23日,利息为 12%.

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,这些贷款总额为美元,167,453及$0,分别。该公司记录的利息支出 为美元9,706及$0于截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度,该等短期贷款已获确认。

 

长期借款

 

于二零二三年及二零二二年三月三十一日,长期 借款包括以下各项:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
汽车贷款        
当前部分  $7,863   $11,404 
非流动部分   30,495    - 
汽车贷款共计  $38,358   $

11,404

 

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
银行贷款        
当前部分  $-   $        - 
非当前 部分   87,367    - 
长期银行贷款共计  $87,367   $- 

 

F-24

 

 

附注11--借款(续)

 

长期借款 (续)

 

长期银行贷款是指本公司从江苏泰州农村商业银行借入的有效期为2022年11月2日至2025年11月1日并承担利息6%。截至2023年3月31日和2022年3月31日,这些贷款的总额为美元。87,367及$0,分别为。公司记录的银行贷款利息支出为#美元。2,202及$0截至2023年3月31日及2022年3月31日止年度。

 

截至2023年3月31日,一笔汽车贷款为$38,358在…18年利率从%开始有效2023年2月1日至2028年1月30日。截至2022年3月31日,一笔汽车贷款为$11,404在…9.5年利率从2019年7月1日至2022年6月30日有效,并在截至2023年3月31日的年度内全额结算。这两辆车都被质押为贷款抵押品,直到全部清偿。公司记录了#美元汽车贷款的利息支出 1,139及$3,618截至2023年3月31日及2022年3月31日止年度。

 

截至2023年3月31日的未来贷款 付款如下:

 

   人民币   美元 
         
一年   1,204,000   $175,316 
两年   54,000    7,863 
三年   654,000    95,230 
四年   54,000    7,863 
五年及以后   47,430    6,553 
总支付   2,013,430   $293,178 

 

注释 12—可兑换票据

 

可换股票据2022—1

 

于 2022年3月16日,本公司与一名机构投资者订立证券购买协议,据此,本公司 向该投资者发行12个月到期日的无抵押可换股承兑票据(“2022—1可换股票据”)。 2022—1可换股票据的原始本金额为美元2,804,848包括原发行折扣$168,291以及 投资者的法律和其他交易费用,20,000.公司预计将所得款项用于一般营运资金 用途。

 

材料 2022—1可换股票据的条款:

 

票据之未偿还结余按年利率6%计算利息,自购买价日期起至全数支付为止。本协议项下的所有利息计算均应根据一年的十二(12)个三十(30)天的月计算,按日计算,并应根据本附注的条款支付。

 

在 发生后 触发事件时,投资者可将票据项下应付未偿还余额增加12%或5%,具体取决于 这样的事件。如果公司在要求的五个交易日内提交修复触发事件,则触发事件将自动 倘属违约事件,则利息将按年息22%或适用法律所允许的最高利率两者中较低者计息。

 

在本附注所载调整的情况下,贷款人有权将全部或任何部分未偿还余额转换为普通股的价格为美元,0.30每股。

 

在 采纳ASU 2020—06之前,在会计处理根据ASC 470发行2022—1可换股票据时,本公司将2022年可换股票据分为负债和权益部分。代表转换选择权的权益部分的账面值 为$418,410.权益部分乃透过从可换股债券的面值中扣除负债部分的公允价值厘定 附注2022—1。只要权益部分继续符合权益分类条件,则不会重新计量。负债部分本金额超过其账面价值的部分 在可换股债券 附注2022—1的期限内摊销至利息费用。

 

F-25

 

 

注释 12—可兑换票据(续)

 

可换股票据2022—1(续)

 

在 根据ASU 2020—06发行可换股票据2022—1的会计处理中,本公司根据新框架将可换股票据整体记录为单一负债 。与2022—1年可换股票据相关的债务发行成本包括支付给第三方配售代理人、律师的佣金和价值为美元的权证448,291.负债部分应占的发行成本将 在合同期限内使用实际利率法摊销至利息费用。可换股债券 附注2022—1的实际利率为 26.16%.

 

根据经修订追溯法,于2022年4月1日采纳ASU 2020—06所作的 调整如下:

 

   三月 31, 2022   调整   四月 1,
2022
 
负债部分            
未偿还本金  $2,804,848   $-   $2,804,848 
未计量发行 成本   (769,901)   341,619    (428,282)
账面净值   2,034,947    341,619    2,376,566 
                
股权构成               
分配给转换选择权的数额   418,410    (418,410)   - 
发行成本   (66,873)   66,873    - 
权益部分,净额   351,537    (351,537)   - 

 

*公司还确认了截至2022年4月1日期初留存收益的累计调整数为$9,918.

 

截至2023年3月31日止年度,本公司发出:4,748,930公允价值为$的普通股2,906,511本金和利息 结算可转换票据2022-1。

 

可转换票据2022-2

 

2022年12月19日,本公司与Streeterville Capital,LLC订立了一项证券购买协议,据此,本公司于2022年12月19日向投资者发行了一张无担保本票,原始本金为$1,595,000(“可转换债券2022-2”),可转换为普通股,$0.08本公司每股面值为$1,500,000在毛收入中。该公司预期将所得款项用作一般营运资金用途。

 

材料 2022—1可换股票据的条款:

 

票据的未偿还余额应计利息为6自购买价格之日起至全额支付为止的年利率%。本协议项下的所有利息计算应按一年360天计算,包括十二(12)三十(30)个月,按每日复利计算,并应根据本附注的条款支付。

 

发生触发事件后,投资者可根据触发事件的性质,将票据项下的未偿还余额增加15%或5%。如果公司在规定的五个交易日内申请治愈触发事件,触发事件将自动 成为违约事件,并将按年利率较低的15%或适用法律允许的最高利率计息。

 

根据本附注所载的调整,贷款人有权将全部或任何部分未偿还余额转换为 普通股的价格为每股0.60美元。

 

在 根据ASU 2020-06发行可换股票据2022-2的会计核算中,本公司根据新框架将可换股票据作为单一负债入账 。与可转换票据2022-2相关的债务发行成本,包括支付给第三方配售代理、律师和认股权证价值$的佣金 220,035。应占负债部分的发行成本将 在合同期限内使用实际利息方法摊销至利息支出。可转换票据2022-2的实际利率为20.56%.

 

F-26

 

 

注释 12—可兑换票据(续)

 

可转换票据2023

 

2023年3月7日,本公司与Streeterville Capital,LLC订立了一项证券购买协议,据此,本公司于2023年3月7日向投资者发行了一张无担保本票,原始本金为$。2,126,667(“可转换债券2023”),可转换为普通股,$0.08本公司每股面值为$2,000,000在毛收入中。该公司预期将所得款项用作一般营运资金用途。

 

材料 二零二三年可换股票据的条款:

 

票据之未偿还结余,自购买价日起按年利率6%计算,直至该等结余获悉数支付为止。所有利息计算 根据本协议,应按每年360天计算,包括十二(12)个三十(30)天月,应按日计算 并须按照本附注的条款支付。

 

发生触发事件后,投资者可根据触发事件的性质,将票据项下的未偿还余额增加15%或5%。如果公司在规定的五个交易日内申请治愈触发事件,触发事件将自动 成为违约事件,并将按年利率较低的15%或适用法律允许的最高利率计息。

 

根据本附注所载的调整,贷款人有权将全部或任何部分未偿还余额转换为 普通股的价格为每股0.60美元。

 

在 根据ASU 2020—06发行2023年可换股票据的会计处理中,本公司根据新框架将可换股票据整体记录为单一负债 。与2023年可换股票据相关的债务发行成本包括支付给第三方配售代理人、律师的佣金以及价值为美元的权证211,702.负债部分应占的发行成本将 在合同期限内使用实际利率法摊销至利息费用。可换股债券 附注2023的实际利率为 16.26%.

 

截至2023年3月31日止年度,本公司发出:987,881公允价值为$的普通股225,000用于本金和利息 部分结算2023年可换股票据。

 

负债部分可换股票据于二零二三年三月三十一日之 账面净值如下:

 

    本金
未完成
    未摊销
发行成本
    网络
携带
 
                         
可换股票据—2022—2   $ 1,595,000     $ (163,967)     $ 1,431,033  
可转换票据—2023     1,902,639       (176,180)       1,726,459  
总计   $ 3,497,639       (340,147)     $ 3,157,492  

 

负债部分可换股票据于二零二二年三月三十一日之 账面净值如下:

 

   未偿还本金    未摊销
发行成本
   网络
携带
价值
 
                
可换股票据—2022—1  $2,804,848   $(428,282)  $2,376,566 

 

F-27

 

 

注释 12—可兑换票据(续)

 

可转换票据2023(续)

 

截至二零二三年三月三十一日止年度之发行成本、债务贴现及利息成本摊销如下:

 

   发布 成本和
债务
贴现
   敞篷车
备注
利息
   总计 
             
可换股票据—2022—1   267,122    94,643    361,765 
可换股票据—2022—2   56,068    27,233    83,301 
可转换票据— 2023   12,464    8,406    20,870 
总计  $335,654   $130,282   $465,936 

 

截至二零二二年三月三十一日止年度之发行成本、债务贴现及利息成本摊销如下:

 

   发行
成本和
债务
贴现
   敞篷车
备注
利息
   总计 
                
可换股票据—2022—1  $20,008   $7,020   $27,028 

 

注释 13—退款责任

 

退款 负债是指基于销售额和公司估计的销售退货率而产生的应计负债。

 

酌情授权退货、折扣和索赔的估计 基于(1)历史费率,(2)尚未从客户收到的未偿还 退货和未偿还折扣和索赔的具体识别,以及(3)预计退货、折扣和索赔, 但尚未与客户最终确定。任何未来期间的实际回报、折扣和索赔本身就不确定,因此 可能与记录的估计不同。如果实际或预期的未来回报、折扣或索赔明显高于或低于 所确定的准备金,则净收入的减少或增加将在作出此类确定的期间内记录。

 

产品退货的估计库存成本为$25,962及$37,030,分别被记录在库存在截至2023年3月31日和2022年3月31日的综合资产负债表上。

 

附注14--应计费用和其他负债

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,应计费用和其他负债包括:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
应计工资总额和福利  $622,526   $519,241 
租赁权改进的其他应付款项   -1,403,258    1,520,202 
应计专业服务费用   327,068    327,733 
其他流动负债   789,232    1,162,310 
总计  $3,142,084   $3,529,486 

 

截至2023年3月31日和2022年3月31日,其他流动负债余额为789,232及$1,162,310分别代表应付供应商营运开支及代表本公司支付营运开支的员工的款项。

 

F-28

 

 

附注 15-股东权益

 

普通股 :

 

公司有权发行 $的无限量股份 0.001面值普通股。于2017年7月4日及10月20日,本公司向13名股东发行共20,000,000股面值0.001美元的普通股(于2021年2月22日、2021年及2022年5月19日追溯重述面值为0.08美元的250,000股普通股),其中3名股东合共持有苏选堂100%股份及深港通逾50%股份。就重组而言,所有股份及每股金额均已追溯重列,犹如上述交易已于随附的简明综合财务报表所载的第一期期初生效。

 

2018年12月31日,公司完成了 首次公开募股的完成, 2,506,300普通股,公开发行价为$4.00每股普通股(31,329普通 股,价格为美元320.00每股普通股追溯重列,以于二零二一年二月二十二日及二零二二年五月十九日反向股票拆股之影响)。2019年1月3日,该公司出售了额外的 39,975普通股以公开发行价为美元4.00每股(500 普通股价格为美元320.00于第二次收市时,每股普通股追溯重列,以于二零二一年二月二十二日及二零二二年五月十九日反向股份拆股之影响)。首次公开发行的总收益约为美元,10.2在 承销佣金和发行费用之前,2019年1月10日,承销商行使与首次公开发行有关的权证, 160,426股份(2,005于2021年2月22日及2022年5月19日反向股份拆股之影响追溯重列普通股)为新发行。

 

截至二零二零年三月三十一日止年度, 11,961,006 普通股(149,5122021年2月22日和2022年5月19日的反向股票拆股影响追溯重列的普通股) 以公允价值$6,425,657可转换票据本金和利息部分结算。

 

截至二零二一年三月三十一日止年度, 27,389,877 普通股(342,3742021年2月22日和2022年5月19日的反向股票拆股影响追溯重列的普通股) 以公允价值$7,680,791可转换票据本金和利息部分结算。

 

截至二零二三年三月三十一日止年度, 5,736,811发行的普通股的公允价值为美元,3,131,511可转换票据本金 和利息部分结算。

 

搜查令

 

就于二零一九年五月二日发行的若干可换股票据 而言,本公司于二零二一年一月十八日向简科先生发行认股权证,以购买1,000,000股普通股(12,500股普通股已追溯重列,以于二零二一年二月二十二日及二零二二年五月十九日反向股份拆股的影响)(“认股权证”)。 认股权证的有效期为四年,可按每股0.3843美元行使(每股30.744美元已追溯重列,以 2021年2月22日及2022年5月19日反向股票拆分的影响)。管理层确定认股权证为股本工具,因为 认股权证均a)与其本身的股票挂钩;及b)分类为股东权益。认股权证按其于授出日期的 公允价值记录为股东权益的一部分。截至2022年3月31日,尚未行使的认股权证总数为250,000份(12,500份经追溯重列,以于2021年2月22日及2022年5月19日反向股份拆股的影响),加权平均剩余年期为4年。

 

此认股权证的 公允价值为美元509,000.公允价值已采用布莱克·斯科尔斯定价模型进行估计,并采用以下 加权平均假设: 0.33%;预期期限 4年;认股权证的行使价为美元1.5372;挥发性 , 131.84%;以及预期未来股息 .

 

2021反向股票分割

 

2021年1月23日,公司董事会批准对其普通股进行一比四的反向股票分割 (“2021年反向股票拆分”),市场于2021年2月22日生效,因此公司授权优先股和普通股的数量保持不变,将保持无限,而每股普通股的面值从美元增加 ,0.001到美元0.004.由于二零二一年反向股份拆股,每四股拆股前已发行普通股自动 合并并转换为一股已发行及已发行普通股,而股东毋须采取任何行动。并无就二零二一年反向股份拆股向任何股东发行零碎 普通股。每个股东有权获得 一股普通股,以代替反向股票分割产生的零碎股份。截至2021年2月21日(紧接生效日期之前 ), 62,057,584已发行普通股,以及 2021年反向股票拆分后已发行普通股数量, 15,525,094,并计及零碎股份四舍五入为整份的影响(776,255 股份于2022年5月19日因反向股票拆股影响而追溯重列)。此外,紧接二零二一年反向股份拆股前尚未行使的本公司所有购股权及任何其他证券 (在其并无另行规定的情况下)将 适当调整,方法是将购股权及其他证券可行使的普通股数目除以4,并将其行使价乘以4,作为二零二一年反向股份拆股结果。

 

F-29

 

 

注 15—股东权益(续)

 

普通 股—续

 

2021年股权激励计划

 

于二零二一年九月,本公司采纳了一项股份激励计划(“二零二一年股权激励计划”),该计划规定根据股权激励计划向董事会成员及本公司雇员授出股份激励,包括激励 购股权(“ISOs”)、限制性股份及任何其他形式的奖励。公司保留 2,325,000普通股(116,250于二零二一年股权激励计划中,就 反向股票拆股之影响追溯重列股份)。行使期权的归属时间表、时间和条件 由公司的薪酬委员会决定。购股权之年期不得超过授出日期起计十年。

 

根据二零二一年股权激励计划,薪酬委员会可酌情修订或调整购股权的行使价,其厘定将为最终、 具约束力及决定性。 如果公司向在授予时拥有超过公司所有类别股本投票权10%的股份的员工授予ISO,则行使价不得低于授予日期公司普通股公平市值的110%。

 

根据2021年股权激励计划, 本公司向 管理层发行2,325,000股普通股(116,250股股份追溯重列,以于2022年5月19日反向股份拆股的影响)。根据2021年股权激励计划发行股份的公允价值为2,334,397元(扣除法律费用 30,000美元)已使用发行日期的平均股价(每股普通股0.9911美元,每股普通股19.8228美元追溯重列于2022年5月19日反向股票拆分的影响)确定。

 

2022年公开发售

 

2022年1月18日,本公司与Aegis Capital Corp.订立承销协议(“承销协议”)。 (“承销商”),据此,本公司同意以确定承诺公开发售 (“2022年公开发售”)向承销商出售 (i)8,285,260股普通股(ii)11,521,500份预充认股权证(「实盘股份」),每股面值0.004美元,公开发售价为每股0.18美元,(ii)11,521,500份预充认股权证(“预配资权证”) 购买11,521,500股股份(“认股权证股份”),以每份预存认股权证0.17美元的公开发行价向那些 购买本次发行普通股的购买者,否则将导致购买者及其关联公司和 某些关联方,实益拥有超过4.99%的股份,(或,根据持有人的选择,9.99%)公司在本次发行完成(“2022年公开发行”)后的发行在外的普通股。本公司还授予承销商超额配售权,以购买最多2,971,014股普通股(“期权股份”,连同 公司股份,统称“股份”)。

 

预存资金权证的行使价为$0.01每股该等预付款认股权证是根据本公司与作为认股权证代理人的TransShare Corporation签订的认股权证代理协议(“认股权证代理协议”)以登记形式发行的。承销商 已全部行使其超额配售以购买所有购股权股份。该公司预计将收到约$3,984,784 本次发行所得款项总额(假设没有行使预筹资金权证),扣除承销折扣及其他相关 发行费用前。截至2022年2月8日,投资者已行使全部预筹认股权证以购买 11,521,500普通股。

 

根据2022年公开发行,本公司 发行 22,777,774普通股价格为美元0.18每股(1,138,889普通股价格为美元3.6每股追溯性重列 ,以于二零二二年五月十九日反向股票拆股之影响)。2022年公开发售所得款项总额约为 $4.11000万元,不包括承销佣金和发行费用。二零二二年公开发售所得款项净额总额约为 $3.1扣除承销佣金和发行费用后,

 

F-30

 

 

注 15—股东权益(续)

 

普通 股—续

 

2022年股权激励计划

 

于 2021年9月,本公司采纳了一项股份激励计划(“2022年股权激励计划”),该计划规定根据 股权激励计划向董事会成员及本公司员工授出 股份激励,包括激励购股权(“ISOs”)、限制性股份及任何其他形式的奖励。行使 期权的归属时间表、时间和条件由公司的薪酬委员会决定。购股权的期限不得超过 十年自授予之日起。

 

根据 2022年股权激励计划,薪酬委员会可酌情修订或调整购股权的行使价, 有关决定将为最终、具约束力及决定性。如果公司向员工授予ISO证书,而该员工在授予证书时拥有的股份超过 10公司所有类别股本投票权的%,行使价 不得低于 110本公司普通股于该授出日期的公平市值的%。

 

根据2022年股权激励计划, 公司发行了 6,094,180普通股(304,709于2022年6月6日向其管理层提交了2022年5月19日的反向股票拆分。

 

2022反向股票分割

 

2022年5月10日,本公司 董事会批准对其普通股进行20分之一的反向股票分割(“2022年反向股票拆分”) 市场于2022年5月19日生效,因此公司授权优先股和普通股的数量保持不变, 将保持无限,每股普通股面值由美元增加,0.004到美元0.08.由于2022年反向股份拆股,每二十股拆股前已发行普通股自动合并并转换为一股已发行及已发行普通股,而无需股东采取任何行动。并无就二零二二年反向股份拆股向任何股东发行 零碎普通股。每位股东均有权获得一股普通股,以代替反向股票分割产生的零碎股份。截至2022年5月16日(紧接生效日期之前), 40,627,868已发行普通股 ,以及2022年反向股票拆分后已发行普通股数量为 2,042,673,考虑 零碎股份四舍五入为整份的影响。此外,紧接二零二二年反向股份拆股前尚未行使的本公司所有股份、购股权及任何其他证券 已追溯应用,方法是将购股权及其他证券可予行使的普通股数目除以20,并将其行使价乘以20,作为二零二二年反向股份拆股结果。

 

证券 购买协议

 

于2022年9月22日,本公司与非关联公司非美国人士肖志军订立若干证券购买协议,肖志军先生据此同意购买1,625,798本公司普通股,面值$0.08每股收购价格为$ 1.35。该协议于2022年10月11日签署,这笔交易的总收益为$2,194,827.

 

于2023年2月22日,本公司与根据澳大利亚法律成立的有限责任公司旭日资本有限公司订立若干证券购买协议,据此,投资者同意购买1,724,138本公司普通股,面值$0.08每股,每股收购价为$0.58。这笔交易的总收益约为#美元。1百万美元。于该等合并财务报表发出日期 ,交易尚未结束,本公司尚未收到 收益。

 

F-31

 

 

附注16--所得税

 

(a) 企业所得税

 

根据英属维尔京群岛(“英属维尔京群岛”)的现行法律,本公司无须就其收入或资本利得缴税。 此外,本公司向其股东支付股息时,不征收英属维尔京群岛预扣税。本公司于香港注册成立的附属公司 须按香港利得税税率按16.5截至二零二二年、二零二二年、二零二一年及二零二零年三月三十一日止年度,本公司于中国注册成立的附属公司及VIE须根据中国相关所得税法律就应纳税所得额缴纳中国企业所得税(“企业所得税”)。在中国经营的公司的企业所得税税率为25截至2022年3月31日、2021年3月31日和2020年3月31日止年度的%,但台州苏玄塘除外,适用的所得税税率为15自2018年1月1日至2020年12月31日获得高科技公司资格以来,截至2022年、2021年和2020年3月31日止年度的百分比。此外,允许公司 扣除额外的100作为一家高科技公司,其研发费用与税前收入的比例为30%。

 

截至2023年3月31日、2022年3月31日和2021年3月31日的年度,所得税费用包括:

 

   对于 截至3月31日的年度, 
   2023   2022   2021 
             
现行所得税拨备  $            -   $-   $- 
延期 所得税拨备   -    328,146    (192,683)
所得税费用总额 (福利)   -   $328,146   $(192,683)

 

以下是公司所得税支出总额与通过应用中国法定所得税税率计算的金额的对账: 15截至二零二三年、二零二二年及二零二一年三月三十一日止年度之除所得税前经营收入占本集团之%。

 

   对于 截至3月31日的年度, 
   2023   2022   2021 
             
所得税前亏损   (5,934,772)  $(5,407,949)  $(2,940,866)
按中国法定税率计算的所得税开支   (653,066)   (811,192)   (441,130)
不可扣除的费用   226,003    178,293    278,437 
可扣除的研发费用   (29,497)   (53,415)   (41,120)
递延税项准备   (876,804)   (197,693)   (192,683)
递延免税额   876,804    525,839    - 
效果 中国以外司法权区所得税率差异   456,560    686,314    203,813 
所得税费用总额 (福利)   -   $328,146   $(192,683)

 

(b) 递延税项资产

 

递延 所得税乃使用预期拨回期间之已颁布所得税率计量。本公司递延所得税资产和负债的主要组成部分 包括以下内容:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
税务损失结转  $552,828   $392,108 
可疑账款备抵—应收账款   228,944    114,449 
呆账备抵—预付款, 应收款和其他流动资产   71,151    - 
存货减值准备   23,881    25,811 
递延税项资产估值免税额    (876,804)   (532,368)
总计  $-   $- 

 

公司根据技术优点评估每个不确定税务状况的权限级别(包括潜在的利息和罚款的应用) ,并衡量与税务状况相关的未确认收益。截至2023年3月31日、2022年及2021年3月31日止年度,本公司并无未确认的税务优惠。公司预计在未来12个月内,其未确认税收优惠的资产 不会大幅增加。本公司将把与所得税事项有关的利息和罚款归入所得税费用中。

 

F-32

 

 

附注17--关联方交易

 

与关联方的关系性质

 

关联方名称   与公司的关系
     
Feng Zhou   公司大股东、首席执行官
周建平   本公司大股东之父及台州苏选堂两名股东,台州苏选堂成立至2017年5月8日期间的控股股东(其后死亡减至年终)
肖志军   公司的董事
君正   公司的董事
季晓东   公司的独立董事
潘晓东   首席财务官
台州九天药业有限公司   周建平控制的实体
江苏健康药业 投资公司,公司   周建平控制的实体
泰州苏宣堂中文 医学诊所   周建平控制的实体
泰州苏宣堂中文 医院公司,公司   周建平控制的实体
江苏苏泰堂在线 商业公司,公司   季晓东控制的实体

 

相关的 方余额

 

截至2023年及2022年3月31日的 应付关联方款项如下:

 

   截至3月31日  
   2023   2022 
         
江苏健康医药投资 行,公司  $2,910,088   $5,529,274 
Feng Zhou   1,823,679    276,683 
周建平   -    2,030,035 
江苏苏台堂网上商务有限公司。   320,202    769,611 
潘晓东   73,110    90,099 
肖志军   62,658    - 
君正   14,025    - 
应付关联方的合计  $5,203,762   $8,695,702 

 

相关的 方交易

 

在截至2023年3月31日、2022年和2021年3月31日的年度中,该公司产生的收入为4,610, $138,275及$731,669分别来自与台州九天药业的销售交易 。

 

在截至2023年3月31日、2022年和2021年3月31日的年度中,该公司的收入为17,478, $19,246及$84,848分别来自与台州苏宣堂中医院有限公司的销售交易 。

 

在截至2023年3月31日、2022年和2021年3月31日的年度中,该公司产生的收入为11,533, $16,658及$68,473分别来自与台州苏宣堂中医诊所的销售交易。

 

在截至2023年3月31日的年度内,该公司借入了$76,683来自肖志军和郑军,并偿还了$2,899,694致江苏健康医药投资有限公司、周建平、江苏苏台堂网上商业有限公司、Feng Zhou、潘晓东。截至2022年3月31日止年度,本公司借款$1,122,458来自江苏苏台堂在线商务有限公司Feng Zhou和潘晓东,并偿还了美元4,935,926 致江苏健康医药投资有限公司和建邦周。截至2021年3月31日止年度,本公司借入美元12,148,461 周建平和江苏健康医药投资有限公司,无息,按需偿还。

 

F-33

 

 

附注 17-关联方交易(续)

 

相关的 方交易(续)

 

截至2023年3月31日止年度,本公司借入$94,647自郑军,有效期为2023年1月18日至2024年1月17日,计息6%.

 

2018年1月1日,本公司与江苏健康医药投资有限公司签订租赁协议,获得办公室和仓库使用权 3,627平方米 10几年免费本公司根据租赁的公允价值记录使用权资产和租赁费用 。截至2023年、2022年及2021年3月31日止年度,本公司记录的经营租赁费用为$73,034, $77,968及$74,299,分别为。

 

担保

 

截至2023年及2022年3月31日止年度,泰州苏宣堂为其关联方签订了多份财务担保协议。有关财务担保协议的详情 ,请参阅附注18。

 

注18—担保

 

2021年4月12日,泰州苏宣堂与江苏长江商业银行签订了泰州九天 药业有限公司借款金额为美元的财务担保协议407,712(相当于人民币 2,800,000)为期三年。如果泰州九天药业有限公司拖欠货款,泰州苏宣堂有义务 代关联方支付本金、利息、违约金及其他费用。本公司未向泰州九天药业有限公司收取财务担保费。

 

2013年10月28日,泰州苏轩堂与徐芬兰签订了 为周建平借款美元的融资担保协议844,545(相当于人民币 5,800,000)无限期 。若周建平拖欠本金及利息,泰州苏宣堂有义务支付该笔款项。由于周建平在年底后去世,泰州苏玄堂应承担全部还款风险。但年底后,泰州九天 药业有限公司与泰州苏宣堂签订协议,代周建平承担偿还徐芬兰借款的全部责任和义务。本附加协议免除泰州苏宣堂今后对担保协议的 义务。本公司未向周建平收取财务担保费。台州市瑞天药业有限公司 有限公司有完全义务支付本金、利息,自2021年1月1日起至实际还款日止,包括违约金和其他 费用。因此,本公司预期财务担保并无负债。

 

截至二零二三年及二零二二年三月三十一日止年度, 本公司并无根据上述担保协议作出任何付款。

 

注19—承诺和紧急情况

 

在 正常业务过程中,公司涉及各种法律诉讼、索赔和其他争议,这些诉讼涉及商业 运营、员工和其他事项,一般来说,这些事项具有不确定性,并且其结果无法预测。 本公司通过评估损失是否被视为可能发生 并且可以合理估计,来确定是否应累计意外或有可能发生的估计损失。虽然公司无法就未决索赔、诉讼或其他 争议的解决以及这些结果可能对公司产生的影响作出保证,但公司相信,在保险未另行规定或承保的范围内,此类诉讼结果导致的任何最终责任 不会对我们的综合 财务状况或经营成果或流动性产生重大不利影响。截至2023年及2022年3月31日及截至该等综合财务报表发布日期,本公司并无未决法律诉讼。

 

注20—后续事件

 

公司评估了2023年3月31日之后至本公司于2023年7月31日发布这些财务报表之日发生的所有事件和交易,并得出结论认为,除上述披露事项外,无其他重大后续事件。

 

F-34

无限无限0.8893.8195.51710397666674327719549错误财年00000000000001723980真的00017239802022-04-012023-03-310001723980Dei:商业联系人成员2022-04-012023-03-3100017239802023-03-3100017239802022-03-3100017239802021-04-012022-03-3100017239802020-04-012021-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2020-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2020-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2020-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2020-03-3100017239802020-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2020-04-012021-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2020-04-012021-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2020-04-012021-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2020-04-012021-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2021-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2021-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2021-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2021-03-3100017239802021-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2021-04-012022-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2021-04-012022-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2021-04-012022-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2021-04-012022-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2022-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2022-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2022-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2022-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2022-04-012023-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2022-04-012023-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2022-04-012023-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2022-04-012023-03-310001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2023-03-310001723980US-GAAP:AdditionalPaidInCapitalMembers2023-03-310001723980美国-公认会计准则:保留预付款成员2023-03-310001723980Us-gaap:AccumulatedOtherComprehensiveIncomeMember2023-03-310001723980国家:弗吉尼亚州2017-07-040001723980国家:弗吉尼亚州2021-02-220001723980国家:弗吉尼亚州2022-05-190001723980sxtc:BVIMORY2017-07-040001723980sxtc:台州苏玄堂会员2017-07-040001723980sxtc:台州苏玄堂会员2017-10-2000017239802021-02-012021-02-2200017239802022-05-012022-05-1900017239802017-10-200001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2021-02-012021-02-220001723980美国-美国公认会计准则:普通股成员2022-05-012022-05-190001723980美国公认会计准则:个人成员2021-02-220001723980sxtc:JianpingZhou Member2005-06-090001723980sxtc:秀芳园会员2005-06-090001723980sxtc:Jianbin Zhou Member2005-06-090001723980sxtc:JianpingZhou Member2017-05-080001723980sxtc:秀芳园会员2017-05-080001723980sxtc:Jianbin Zhou Member2017-05-080001723980sxtc:ExclusiveBusinessCooperationMember2022-04-012023-03-310001723980sxtc:sxtc2023-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂会员2023-03-310001723980美国公认会计准则:应收账款成员2023-03-310001723980美国公认会计准则:应收账款成员2022-03-310001723980sxtc:CustomerTwoMember美国公认会计准则:应收账款成员2023-03-310001723980sxtc:CustomerTwoMember美国公认会计准则:应收账款成员2022-03-310001723980sxtc:TotalProcessMembersxtc:FiveSuppliersMember2023-03-310001723980sxtc:TotalProcessMembersxtc:FiveSuppliersMember2022-03-310001723980美国-GAAP:机器和设备成员2023-03-310001723980美国-GAAP:电力发电设备成员2023-03-310001723980SRT:最小成员数美国-GAAP:电力发电设备成员2023-03-310001723980SRT:最大成员数美国-GAAP:电力发电设备成员2023-03-310001723980美国-GAAP:OfficeEquipmentMembers2023-03-310001723980美国-GAAP:车辆成员2023-03-310001723980SRT:最小成员数美国-GAAP:车辆成员2023-03-310001723980SRT:最大成员数美国-GAAP:车辆成员2023-03-310001723980sxtc:租赁合同成本成员2023-03-310001723980SRT:最小成员数sxtc:租赁合同成本成员2023-03-310001723980SRT:最大成员数sxtc:租赁合同成本成员2023-03-310001723980sxtc:客户管理2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户管理2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户BMember2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户BMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户CMember2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户CMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户管理美国公认会计准则:应收账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户管理美国公认会计准则:应收账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户BMember美国公认会计准则:应收账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户BMember美国公认会计准则:应收账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户CMember美国公认会计准则:应收账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户CMember美国公认会计准则:应收账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:客户管理美国公认会计准则:应收账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:客户管理美国公认会计准则:应收账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierAMTS2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierAMTS2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierBMember2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierBMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierCMember2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierCMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:供应商2022-04-012023-03-310001723980sxtc:供应商2021-04-012022-03-310001723980sxtc:供应商2022-04-012023-03-310001723980sxtc:供应商2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierAMTS美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierAMTS美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierBMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierBMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierCMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierCMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:供应商美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:供应商美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:供应商美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:供应商美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:SupplierFMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:SupplierFMember美国-公认会计准则:应支付账款成员2021-04-012022-03-3100017239802019-06-012020-05-310001723980sxtc:RHHoldingsManagementMember2020-05-310001723980sxtc:台州苏玄堂会员2019-06-012019-06-300001723980sxtc:OneInstallmentMembersxtc:台州苏玄堂会员2019-06-012019-06-140001723980sxtc:SecondInstallmentMembersxtc:台州苏玄堂会员2019-10-012019-10-310001723980sxtc:sxtcsxtc:一般合伙人和有限合伙人成员2019-06-012019-06-140001723980美国-GAAP:机器和设备成员2022-03-310001723980美国-GAAP:车辆成员2022-03-310001723980美国-GAAP:电力发电设备成员2022-03-310001723980美国-GAAP:设备成员2023-03-310001723980美国-GAAP:设备成员2022-03-310001723980美国-公认会计准则:租赁改进成员2023-03-310001723980美国-公认会计准则:租赁改进成员2022-03-310001723980美国-公认会计原则:商标成员2023-03-310001723980美国-公认会计原则:商标成员2022-03-310001723980美国-GAAP:软件开发成员2023-03-310001723980美国-GAAP:软件开发成员2022-03-3100017239802018-01-010001723980币种:人民币2023-03-310001723980货币:美元2023-03-310001723980sxtc:JunZheng会员2023-03-310001723980SRT:最小成员数2023-03-310001723980SRT:最大成员数2023-03-310001723980美国-GAAP:NotesPayableto BanksMembers2022-04-012023-03-310001723980美国-GAAP:LoansPayable成员2022-04-012023-03-3100017239802022-03-012022-03-160001723980美国-公认会计准则:衡量输入转换价格成员2023-03-310001723980US-GAAP:PrivatePlacementMembers2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote20221成员2023-03-3100017239802022-04-020001723980Sxtc:ConvertibleNote20221成员2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote20222成员2022-12-192022-12-190001723980Sxtc:ConvertibleNote20222成员2022-12-1900017239802022-12-192022-12-1900017239802022-12-190001723980Sxtc:ConvertibleNote20222成员2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote20222成员2023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote2023成员2023-03-072023-03-070001723980Sxtc:ConvertibleNote2023成员2023-03-0700017239802023-03-072023-03-070001723980Sxtc:ConvertibleNote2023成员2023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote2023成员2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote20222成员2022-04-012023-03-310001723980美国公认会计准则:责任成员2023-03-310001723980US-GAAP:情景调整成员美国公认会计准则:责任成员2023-03-310001723980美国公认会计准则:责任成员2022-04-010001723980美国公认会计准则:责任成员2022-04-012023-03-310001723980US-GAAP:情景调整成员美国公认会计准则:责任成员2022-04-012023-03-310001723980美国公认会计准则:责任成员2022-04-012022-04-010001723980美国-公认会计准则:股权成员2022-04-012023-03-310001723980US-GAAP:情景调整成员美国-公认会计准则:股权成员2022-04-012023-03-310001723980美国-公认会计准则:股权成员2022-04-012022-04-010001723980美国-公认会计准则:股权成员2023-03-310001723980US-GAAP:情景调整成员美国-公认会计准则:股权成员2023-03-310001723980美国-公认会计准则:股权成员2022-04-010001723980Sxtc:ConvertibleNote20221成员2022-03-310001723980Sxtc:ConvertibleNote20221成员2021-04-012022-03-3100017239802017-07-012017-07-040001723980美国-GAAP:IPO成员2018-12-310001723980美国-GAAP:IPO成员2021-02-012021-02-220001723980美国-GAAP:IPO成员2019-01-030001723980美国-GAAP:IPO成员2019-01-032019-01-030001723980美国-GAAP:IPO成员2019-01-102019-01-100001723980美国-GAAP:IPO成员2022-05-012022-05-1900017239802019-04-012020-03-310001723980Sxtc:可转换节点成员2021-02-012021-02-220001723980Sxtc:可转换节点成员2022-05-012022-05-190001723980SRT:最小成员数sxtc:ReverseStockSplit2021Member2022-02-220001723980SRT:最大成员数sxtc:ReverseStockSplit2021Member2022-02-220001723980sxtc:ReverseStockSplit2021Member2021-02-210001723980sxtc:ReverseStockSplit2021Member2021-02-012021-02-210001723980sxtc:ReverseStockSplit2021Member2022-05-190001723980sxtc:公平激励计划成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:公平激励计划成员2022-05-012022-05-190001723980sxtc:PublicOfferingMember2022-01-012022-01-180001723980sxtc:jiangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangy2022-04-012023-03-310001723980sxtc:jiangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangyangy2022-02-012022-02-080001723980sxtc:PublicOfferingMember2023-03-3100017239802022-05-190001723980sxtc:PublicOfferingMember2022-04-012023-03-3100017239802022-06-060001723980SRT:最小成员数sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-05-100001723980SRT:最大成员数sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-05-100001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-05-160001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-05-012022-05-160001723980sxtc:MrXiaoMembersxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-09-012022-09-220001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-09-220001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-09-012022-09-220001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2022-10-012022-10-110001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2023-09-012023-09-220001723980sxtc:ReverseStockSplit2022Member2023-09-220001723980国家:香港2021-04-012022-03-310001723980国家:香港2020-04-012021-03-310001723980国家:香港2019-04-012020-03-310001723980sxtc:PRCMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:PRCMember2020-04-012021-03-310001723980sxtc:PRCMember2019-04-012020-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂会员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂会员2020-04-012021-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂会员2019-04-012020-03-310001723980sxtc:台州九天制药有限公司会员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:台州九天制药有限公司会员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:台州九天制药有限公司会员2020-04-012021-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂中医医院有限公司会员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂中医医院有限公司会员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:台州苏玄堂中医医院有限公司会员2020-04-012021-03-310001723980Sxtc:TaizhouSuXuanTangChineseMedicineClinicMember2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:TaizhouSuXuanTangChineseMedicineClinicMember2021-04-012022-03-310001723980Sxtc:TaizhouSuXuanTangChineseMedicineClinicMember2020-04-012021-03-310001723980Sxtc:冯洲成员2023-03-310001723980Sxtc:潘晓东成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:JianpingZhou Member2022-03-310001723980Sxtc:冯洲成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:JianpingZhou Member2021-03-3100017239802018-01-012018-01-010001723980Sxtc:冯洲成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:JianpingZhou Member2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:智骏小成员2022-04-012023-03-310001723980sxtc:JunZheng会员2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:晓东JiMember2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:JiangsuHealthPharmaceuticalInvestmentCoLtdMember2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:JiangsuSutaitangOnlineCommercialCoLtdMember2022-04-012023-03-310001723980Sxtc:JiangsuHealthPharmaceuticalInvestmentCoLtdMember2021-04-012022-03-310001723980sxtc:JianpingZhou Member2021-04-012022-03-310001723980Sxtc:JiangsuSutaitangOnlineCommercialCoLtdMember2021-04-012022-03-310001723980Sxtc:潘晓东成员2021-04-012022-03-310001723980sxtc:台州九天制药有限公司会员2021-04-122021-04-120001723980sxtc:JianpingZhou Member2013-10-282013-10-28Xbrli:共享ISO 4217:美元ISO 4217:美元Xbrli:共享Xbrli:纯ISO4217:人民币Xbrli:共享ISO4217:人民币Utr:Sqm