附录 10.1

执行版本

雇佣协议

本雇佣协议 (以下简称 “协议”)于2024年3月15日生效,由特拉华州的一家公司 Inc.(以下简称 “公司”)与吉尔·韦斯特(“高管”)签订。

W I T N E S E T H:

鉴于公司希望 根据本协议中规定的 条款聘请高管担任首席执行官,高管希望被公司聘为首席执行官;

因此,现在,考虑到前述内容 、本协议中包含的前提和共同契约,以及其他有价值的对价(已确认收到 及其充足性),公司和高管达成以下协议:

1.                              雇用协议;雇用期;无冲突。

(a)               根据本协议的条款和条件,公司同意雇用高管,高管接受 此类工作,任期从 2024 年 4 月 1 日(“开始日期”) 开始,一直持续到根据第 5 条终止高管的雇用为止。根据本协议雇用高管 的时期应称为 “雇用期”。 为避免疑问,如果高管未在开始日期之前开始 工作,则本协议将无效,没有任何效力或效力。

(b)               高管表示,他是自愿签订本协议的,并且他不受任何合同限制 的约束,这会阻止他担任公司和赫兹公司(“Hertz”)的首席执行官, 或限制他在雇佣期内的任何时候这样做的能力(“执行代表”)。

(c)               公司表示拥有全部权力,并已获得签订本协议的所有必要批准。

2.             职位和职责;地点;服务标准。

(a)               职位和责任。在雇用期间,高管应担任 公司和赫兹的首席执行官,其职责和责任通常分配给在该职位上任职的个人。在 雇佣期内,公司将提名高管担任公司董事会(“董事会”)成员。 高管应单独直接向董事会报告。

(b)               位置。在雇用期内,高管的主要工作地点应为公司位于佛罗里达州埃斯特罗的 总部,根据履行第 2 (a) 条规定的职责的要求,必须进行商务旅行。

(c)               服务标准。在雇用期内,高管应将其几乎所有的技能、知识 和工作时间用于认真履行本协议规定的职责和责任,但以下情况除外:(i) 休假时间和因疾病或类似残疾而缺勤 ,以及 (ii) 在不实质上 干扰高管履行本协议规定的职责且高管遵守所有行为准则的范围内公司及其 关联公司,(A) 可投入的合理时间履行公民和慈善责任,并经董事会事先批准 在以营利为目的的董事会任职,以及 (B) 为处理 个人财务事务不时提供必要的合理时间。为避免疑问,应允许高管留任或加入附录A所列的 公司的董事会,前提是 (i) 此类董事会活动与公司的 业务不发生实质冲突,并且 (ii) 高管对此类董事会服务的时间承诺应遵守先前向董事会通报的 条款。

3.             薪酬和激励措施。

(a)               基本工资。作为对高管根据本协议提供的服务的补偿,在雇佣期间,高管 的年基本工资应不少于1,500,000美元(“基本工资”), 应根据公司适用于高级管理人员的正常薪资惯例支付。根据公司高级管理人员的正常绩效评估政策 ,董事会或其薪酬委员会(董事会或此类委员会,“委员会”) 应每年对基本工资进行审查 ,以确定是否可能增加基本工资,具体取决于委员会的唯一和绝对酌情决定权。

(b)               年度激励奖金。在雇用期间,高管应参与公司不时对公司高级管理人员生效的年度奖金 计划(“高管 激励计划”),目标年度激励奖金不少于其基本工资的150%(“目标 年度奖金”),最高金额根据公司年度奖金计划的条款确定; 提供的,但是,该高管在2024日历年度的实际奖金应不低于高管 基本工资的112.5%。除前一句所述外,高管在特定绩效年度的实际奖金将根据公司年度奖金计划的条款确定 ,同时考虑业绩与委员会在公司年度奖金计划下设定的适用目标 以及高管的意见以及委员会考虑 的其他绩效因素(实际奖金支付与发放给其他现有高级管理人员的年度激励奖金一致) 公司的 br})。

(c)               股权激励。在开始日期之后,公司将立即向高管授予与 附录B条款一致的股权奖励(“签约股权奖励”),这将 代表公司2024和2025财年的高管年度股权奖励。从2026财年开始,Executive 将获得年度股权奖励(均为 “年度股权奖励”),其条款和条件与通常授予公司其他指定执行官的年度股权奖励相同 。预计Executive的2026财年 年度股权奖励的总授予日公允市值(由委员会真诚确定) 将不低于8,000,000美元。

2

4.             福利;额外津贴等

(a)               好处。在雇佣期间,公司将根据公司向其 高级管理人员提供的计划向高管提供所有员工和高级管理人员 福利,包括人寿、医疗、牙科和伤残保险,这些福利可能会不时修改并生效。只要高管有合理的保险,并且可以以合理的费率获得保险 ,在雇佣期间,公司将为Executive的利益获得一份死亡抚恤金至少为5,000,000美元的人寿保险 保单(“人寿保险保单”)。在雇佣期间,在 遵守普遍适用的资格要求的前提下,高管还有权参与公司所有符合纳税条件的 和非合格利润分享、养老金、退休金、补充退休 (例如、SERP、超额和恢复计划)、 递延薪酬和储蓄计划随后提供给其高级管理人员,因为这些计划可能会被修订并在 次生效,其水平和利益与高管当时的服务期、薪酬和职位相称。尽管如此 有上述规定,除非人寿保险单、签约股权奖励或车辆福利(定义见下文), 在终止雇佣关系时,高管仅有权根据本文第 5 节获得遣散费和福利,无权参与公司或其子公司或关联公司的任何遣散费计划、计划、政策或 安排下的款项或福利。

(b)               额外津贴。在雇用期内,高管有权 (i) 按照当时在这类 计划中适用的条款和条件,参与公司高级管理人员通常可以获得的所有额外的 计划,以及 (ii) 每年由公司承担的体检费用。根据高管在 2024 年 12 月 31 日之前的持续任职情况, 高管和高管的配偶将有权在高管的生命周期内享受免费租车特权,如果 高管的配偶在高管的生命周期中幸存下来(“车辆福利”)。

(c)               业务费用。在提交公司业务费用报销政策要求的 信息后,公司应向高管报销合理的旅行(包括根据公司向公司提供的私人飞机和豪华舱机票的政策,包括用于商业目的的旅行 )、 的住宿和膳食费用。公司应按其律师的普通计费率(加上费用)向高管支付与谈判和准备本协议及其附属文件相关的合理法律顾问费用(加上费用),最高金额为30,000美元。

(d)               度假。高管每年有权享受四周的带薪休假。

3

5.             终止雇佣关系。

(a)               离职者离职良好。高管在公司的雇用将在其去世后终止,公司 可以因高管的 “残疾”(定义见下文)或无故终止高管的聘用。 此外,高管可以出于正当理由终止其工作。就本协议而言,由于 任何上述情况而终止雇佣关系应称为 “优秀离职者解雇”。 在优秀离职者被解雇的情况下,高管仅有权获得第 5 (e) (i) 条 中规定的款项和福利,如果优秀离职者是由公司无故解雇或高管出于正当理由,则有权获得第 5 (e) (ii) 条规定的款项和福利。

(b)               公司因故解雇。公司可以出于原因终止高管的聘用。如果 终止雇用,高管仅有权获得第 5 (e) (i) 节规定的付款和福利。

(c)               高管无正当理由解雇。高管可以在没有正当理由的情况下终止其工作。如果 高管无正当理由终止其工作,则高管仅有权获得第 5 (e) (i) 节中规定的款项和福利 。

(d)               定义。就本协议而言,“原因”、“残疾” 和 “良好 理由” 等术语的含义如下。除非另有明确说明,否则以下这些术语的定义也适用于Executive与公司或其任何关联公司之间的任何其他计划、协议 或安排。

(i)                 根据董事会的决定,“原因” 是指(A)董事会向高管交付给高管在公司的实质性职责(不包括因高管 因身体或精神疾病而丧失工作能力而导致的任何此类失职),具体说明 高管未履行此类职责的方式,(B) 参与故意和严重的不当行为,(B) 参与故意和严重的不当行为,由董事会向高管交付 对公司或其任何子公司造成损害,(C) 一项或多项欺诈行为或导致或意图 以牺牲公司或其任何子公司为代价导致个人致富的重大个人不诚实行为,(D) 严重滥用酒精、毒品 或类似物质,根据公司的唯一判断,损害高管的工作表现,(E) 严重违反 任何公司政策,对公司或其任何子公司造成损害,(F) 被定罪(或认罪或 nolo condendere) 重罪或任何涉及道德败坏的罪行(无论是否重罪),(G) 定罪 违反证券法,对公司或其子公司造成重大损害,(H)对高管 陈述的重大违反,或(I)对本协议的重大违反(或认罪或不反对) 。如果构成 “原因” 的情况可以治愈,则应向行政部门 提供有关该情况的书面通知,并在发出此类通知之日起 30 天内予以纠正。对于相同或相似的情况,向行政人员提供的 次补救机会不得超过一次。董事会在向高管发出通知并有机会让高管及其法律顾问有机会听取董事会 的意见后,应由董事会做出,决定是否因故终止高管的聘用 。因 “原因” 终止雇佣关系应包括在高管出于任何原因终止 雇用后,决定公司出于原因终止高管的 雇佣关系,在此类解雇之前存在的情况。

4

(ii)              “残疾” 是指身体或精神残疾或体弱 ,这种残疾或体弱 在六 个月或更长时间内阻碍高管履行其雇佣相关职责,在公司书面通知高管打算终止其雇佣关系后的30天内,高管 不得恢复全职履行与雇佣相关的职责; 提供的对于 任何构成递延补偿的补偿,对于 修正案 (或其任何继任者)(“守则”)约束的1986年《美国国税法》第409A条(“残疾”)的延期补偿, 应具有该法第409A(a)(2)(c)条规定的含义。董事会对残疾的合理和真诚的判断应是最终的、具有约束力的和决定性的,并应基于高管和/或 由高管或公司聘请的任何医生、医生团体或公司为董事会提供建议的其他合格医学专家向其提供的有力的医学证据。

(iii)            “正当理由” 是指,未经高管事先书面同意,(A) 公司减少高管的基本工资或目标年度奖金,(B) 高管未能被公司提名 或当选或连任为董事会成员,(C) 大幅削减高管的头衔、职责或责任 或向他分配与高管职位不一致的任何职责或责任,以及首席执行官 官的身份,(D) 高管的报告关系发生变化,使他不再单独报告,以及直接向董事会表示,(E) 公司未能从公司全部或基本上全部资产或业务 的任何继任者那里获得令人满意的书面协议,要求在合并、合并、出售或类似交易后的 15 天内承担并同意履行本协议, (F) 除非本 协议条款明确允许,否则公司提议终止高管的聘用,或 (G) 任何其他严重违反本协议的行为,包括但不限于公司未能提供 只有在高管得知该类 行动后 30 天内向董事会发出书面通知 ,告知存在可能构成正当理由的行动,(ii)公司未能在收到此类通知后 30 天内纠正此类诉讼,以及(iii)如果公司未能纠正 此类诉讼,则高管终止其工作,才有正当理由,才有正当理由,才有正当理由。在公司治愈期结束后的十五(15)天内。

(e)               终止后的权利。

(i)                 所有终止。根据本协议(由高管或公司)终止高管的聘用后, 公司应仅向高管(A)其在解雇之日之前的全部基本工资,以及(B)未使用和未付的年假 ,该年假已累积并按公司政策支付(第 (A) 和 (B) 条中描述的福利,即 “应计 债务”)。高管还应根据不时生效的此类计划 的条款,保留其享受员工 和高管参与的高管福利计划条款规定的所有福利的权利,包括人寿保险单(前提是高管选择在高管终止雇用后自费 保留此类保险)、签约股权奖励和工具好处。本协议 (包括本协议附录、人寿保险单、签约股权奖励和车辆福利)将取代高管与 公司之间的任何其他 遣散费协议、安排、政策、计划、沟通或谅解(书面或非书面),高管仅有权获得此处规定的付款和福利。

5

(ii)              公司无故解雇或高管有正当理由解雇。如果因公司无故解雇或高管有正当理由解雇而导致优秀离职者被解雇 ,则必须以本文附录C所附表格(“遣散费解除令”)中实质性地解除索赔 , 此类遣散费在30天内(或适用法律可能要求的更长期限)内不可撤销,以使 遣散费的各个方面都保持不变在终止日期(例如 30)之后生效第四日(或者,如果 法律要求,则为较晚的最终日期),即 “遣散费截止日期”)和高管 对高管在本协议下的义务(包括第 5 (h) 和第 6 节)和遣散费的遵守情况,除了 应计义务外,公司还应向高管提供或支付的薪酬和福利,包括:

(A)             现金补助金等于高管基本工资和目标年度奖金总额的两(2)倍,在行政上可行的情况下在遣散费发放截止日期之后尽快一次性支付 ,但无论如何应在高管离职者离职之日次年的3月15日之前支付。

(B)              解雇年度(“年度”)的按比例分配的年度激励奖金, 的比例是根据在 终止雇用之日之前在适用绩效年度内雇用高管的日历天数除以 365。按比例发放的奖励将根据公司适用的 奖励计划的条款确定,奖金的支付在按比例分配之前,基于委员会设定的全年适用绩效目标的实际实现情况(与向公司其他现有高级管理人员发放的年度激励奖金一致), 实际奖金由委员会自行决定,同时考虑实际业绩结果与委员会设定的 个适用目标相比,通常在发放奖金时支付,但在任何情况下都不得迟于解雇之年的次年3月15日。

(C)              前提是高管 (i) 继续支付高管在解雇之日前刚刚支付的适用保费的相同百分比,以及 (ii) 根据合并 综合预算调节法(“COBRA”)选择继续获得保险,公司将在Executive继续提供COBRA延续保险期间向其支付或偿还 Executive的余额COBRA保费。

(f)                终止日期。在本协议中,“解雇日期” 一词是指 (i) 如果高管因死亡而终止其工作,则为其去世日期;(ii) 如果公司因故终止了高管的聘用 ,则为解雇通知中规定的日期;(iii) 如果高管无正当理由终止工作, 则为解雇通知中规定的日期(不得少于 45) 终止通知送达之日后的天数,或公司在收到此类通知后随时可以选择的更早日期解雇通知),以及(iv)如果公司无故解雇高管的 工作,是由于高管的残疾而解雇的,或者是高管有正当理由解雇的, 应在解雇通知中规定的日期。

6

(g)               终止通知。根据第 5 (a)、5 (b) 或 5 (c) 节终止雇佣关系的行为均应通过 向本协议另一方或多方发出书面 “解雇通知” 进行通知。“解雇通知 ” 是指一份通知,说明高管在本协议下的雇用已经或将要终止 ,并指明了本协议中依据的具体解雇条款,如果是因故解雇或高管 有正当理由解雇,则应合理详细地列出声称为此类终止雇用提供依据的事实和情况。 如果公司根据第 5 (b) 条或高管根据第 5 (a) 条发出解雇通知, 如果解雇通知的接收者在第 5 (d) 节 规定的适用时限内纠正了导致此类通知的情况,则交付此类通知的一方可以撤销终止通知,在没有撤销的情况下, 视情况而定,此类通知应被视为公司无故或高管无正当理由的解雇通知。由于高管去世,本协议到期时无需发出终止通知。

(h)               辞去董事会成员资格。由于任何原因终止高管的聘用后(除非公司和高管另有书面同意 ),高管应被视为已辞去高管在不采取任何进一步行动的情况下辞去该高管的任何及所有高管和董事职位,(i) 在公司或其任何 关联公司担任的任何高管和董事职位,或 (ii) 根据公司或公司的指示在任何其他实体担任的任何高管和董事职位其任何关联公司。如果出于任何原因认为本 第 5 (h) 节不足以实现此类辞职,则高管应根据公司的要求 (并作为获得本协议规定的遣散费的条件),执行公司 认为实现此类辞职合理必要或可取的任何文件或文书。此外,如果公司或其适用关联公司认为公司及其任何关联公司的秘书或任何助理秘书的执行是实现此类辞职或辞职的更便捷手段,则高管特此指定公司及其任何关联公司的秘书或 的任何助理秘书签署任何此类文件或文书,作为高管 的实际代理人来执行此类辞职国家。

(i)                 没有减轻损失的义务;没有抵消的义务。不得要求高管通过寻求其他工作或其他方式来减轻损失或 本协议规定的任何付款金额。 高管在公司终止雇佣关系后向其支付或赚取的任何款项均不得减少或抵消根据本协议应付给高管 的任何款项。

7

6.             限制性契约。

(a)               未经授权的披露。在因任何原因终止其在公司的雇用期间和之后,除具有明显管辖权的法院的命令或适当的政府机构的传票所要求的范围外, 在这种情况下,高管应在法律允许的范围内,在 回应任何此类命令或传票之前,尽最大努力与公司董事会协商,除非与履行本协议的职责有关根据或在与行政部门之间的任何诉讼相关的合理必要范围内以及公司或其任何子公司或关联公司,未经董事会或其授权人员的书面同意,高管不得向任何人(公司或其任何子公司或关联公司的执行或董事 ,或因高管履行公司高管职责而合理必要或适当披露信息的人)披露任何机密或专有信息,知识 或迄今未公开和公开的数据他在受雇于公司期间获得的与公司或其任何子公司或关联公司的 有关的域名,或与公司或其任何子公司或关联公司的任何产品、改进、客户、分销方式、 销售、价格、利润、成本、合同、供应商、商业前景、商业方法、技术、研究、商业秘密或专有技术 相关的域名(统称为 “专有信息”), 但以下情况除外:(i) 公开信息(前提是此类信息已公开,但不包括由于违反本保密条款 的行为),或(ii)向执行官的法律顾问披露信息,但以该法律顾问需要知道 的信息以保护行政部门的合法权利, 提供的该律师应保持此类信息的机密性 ,并应像行政部门一样受本节的约束。对于根据适用法律不构成商业秘密的 专有信息,本第 6 (a) 条规定的高管义务将在 Executive 终止与公司或其任何子公司或关联公司的雇用或合作五年后到期。

(b)               禁止竞争。在高管在公司或其任何子公司或 关联公司任职期间,以及此后直至高管解雇之日两周年(“限制 期”)。高管不得直接或间接参与、受雇于 、担任代理人或顾问,也不得成为与公司或其任何子公司在美国任何县或其任何子公司当时从事的美国以外任何类似地理区域 的汽车或 设备租赁业务直接竞争的任何合伙企业、公司或其他实体的合伙人、主要人或股东这样的生意; 提供的 高管通过被动投资于任何对冲基金、私募股权基金或共同基金或 本第 6 (b) 条禁止的类似投资工具,被动拥有任何上市公司已发行有表决权股份的少于 1% 或任何非公开控股实体的权益不足 1% 不构成与 公司的竞争。为避免疑问,只要高管不直接或间接地向该实体的竞争性 业务提供服务,高管不得因为向与 公司或其任何子公司或关联公司的汽车或设备租赁业务竞争的实体的非竞争性单位、部门、子公司或关联公司提供服务而违反本第 6 (b) 条。

8

(c)               不招揽员工。在限制期内,高管不得直接或间接为其 自己的账户或与其有任何关系或以任何身份建立联系的任何其他个人或实体的账户,(i) 雇用或招募 就业,或以其他方式干扰公司或其任何子公司或关联公司与任何 在此类招聘、雇用或干预之前的六个月内任何时候受雇或受雇的人的关系由或以其他方式聘请 为公司或其任何子公司提供服务,或关联公司,但高管在公司任职期间代表 或为公司利益进行的任何此类招揽或雇用除外,或 (ii) 诱使公司 或其任何子公司或关联公司的任何员工从事本第 6 节禁止高管参与的任何活动或终止该员工在公司的工作; 但是, 前提是,高管不得仅通过为员工发布不针对公司或其子公司或关联公司的员工 或 (ii) 为任何此类员工提供参考的普通广告来违反本第 6 (c) (c) 条 (i)。

(d)               不招揽客户。在高管任职期间以及此后的限制 期内,高管不得直接或间接地为自己或任何其他个人、公司或 实体索取或以其他方式建立任何业务关系,前提是公司自其终止 雇佣关系之日起属于公司开展的业务之一或公司截至该日正积极准备开始开展的任何业务在 12 个月期间的任何时候的个人、公司 或实体在 Executive 解雇之日之前,是公司或其任何子公司的重要 客户、客户或分销商(在任何情况下,不包括任何零售客户或客户),在 Executive 受雇或代表公司任职期间 除外。

(e)               归还文件和公司财产。如果高管因任何 原因终止雇用,高管应立即向公司提供与高管在公司或其任何子公司或关联公司任何 雇佣关系的所有非个人文件和任何性质和任何媒介的数据,或与公司或其子公司或关联公司的任何 的任何其他财产有关的 ,并且他不得随身携带任何形式的此类财产、文件或数据或任何复制品 br},或任何包含或与任何专有信息相关的文件。尽管有上述规定,行政人员可以制作并保留其联系人名单和日历的电子副本以及纳税申报所需的任何个人电子邮件或信息。

(f)                相互不贬低。在雇用期内及以后,高管不得以其身份或通过任何其他个人或实体直接或间接地 对公司、其关联公司、 或其各自的任何高级职员、董事、员工、股东、成员、代理人或任何第三方的产品发表负面评论或以其他方式贬低本公司、其关联公司、 或其各自的任何高管、董事、员工、股东、成员、代理或产品。公司应 指示其现任高管和现任董事会成员在雇佣 任期内及以后,不要以自己的身份或通过 任何其他个人或实体直接或间接地对任何第三方发表负面公开评论或以其他方式贬低高管。本协议中的任何内容均不得 (i) 阻止任何人在 协议未放弃的范围内行使受保护的合法权利,或在任何政府机构、 规则制定机构、传票权、法律程序、所需的政府证词或文件或司法、行政或仲裁 程序中提供真实陈述(包括但不限于与此类诉讼相关的证词),(ii) 适用于非公开声明和 任何绩效决定在公司的正常工作过程中作出或 (iii) 禁止任何人在任何必要的政府文件中作出真实 陈述。

9

(g)               契约的执行。

(i)                 禁令救济。高管承认并同意,本第 6 节中包含的 Executive 的契约、义务和协议涉及特殊、独特和特殊的事项,违反此类 契约、义务或协议的任何条款都可能对公司造成无法弥补的损害,而法律上没有足够的补救措施。因此, Executive 同意,公司有权获得有管辖权的法院认为必要或适当的禁令、限制令或其他公平救济(不要求 缴纳保证金),以限制高管违反本第 6 节中提及的契约、义务或协议。这些禁令补救措施是累积性的,除了 公司可能拥有的任何其他权利和补救措施外。在未经公司书面同意的情况下,在高管违反第 6 (b)、6 (c) 或 6 (d) 条 规定的任何期限内,第 6 (b) 条中的限制期应收取(并应被视为自动延长)第 6 (b) 条中的限制期限。对于本第 6 节中规定的禁令补救措施以及本第 6 节的解释和执行,公司和高管不可撤销地服从公司总部所在城市的州法院 和美利坚合众国联邦法院的专属管辖权,每起案件均位于公司总部城市(或最靠近)公司总部所在城市的 执法与根据本节的规定申请 的禁令救济有关6 (g),本协议各方不可撤销地同意,(A) 任何仅与此类禁令救济有关的诉讼或诉讼的 唯一和专属的适当审理地应在该法院审理和裁定,(B) 与任何此类禁令救济申请有关的所有索赔均应仅在该法院审理和裁定, (C) 任何此类法院均拥有专属管辖权此类当事方当事人以及与仅申请此类禁令救济申请有关的 的任何争议标的,以及 (D) 各方放弃任何和所有基于法庭、地点 或个人或属事管辖权的异议和辩护,可能与根据本第 6 (g) 节的规定向此类法院提起的诉讼或程序 中仅要求此类禁令救济的申请有关。

(ii)              没收付款。高管同意,根据第 5 节获得遣散费待遇的条件是 高管对本第 6 节的遵守。高管进一步同意,如果他未能遵守本第 6 节的规定(不包括高管立即纠正的非重大违规行为),(A) 公司有权终止 提供第 5 节规定的遣散费,(B) 公司有权向高管追回根据第 5 条向高管提供的任何遣散费 权利。前述规定是对公司 因高管未能遵守此类规定而在法律或衡平法上可能拥有的任何其他补救措施或权利的补充, 提供的未支付或收回的任何金额 均应抵消高管欠公司的任何损害赔偿金额。

(iii)            某些致谢。高管承认并同意,(A) 高管将在公司及其子公司的 业务管理和商誉发展中发挥重要作用,并将与公司及其在美利坚合众国 和世界其他地区的子公司的主要客户和供应商建立和发展 关系和联系,所有这些都构成宝贵的商誉,并可能被高管用来与之进行不公平的竞争, 公司及其子公司,(B) 在他任职期间公司、高管将获取有关公司及其子公司在美利坚合众国 和世界其他地区的业务和运营的机密和专有 信息和商业秘密,这些信息可能被用来与公司及其子公司进行不公平的竞争,(C) 本协议中包含的契约 和限制旨在保护公司及其关联公司在其 各自商誉中的合法利益,商业秘密和其他机密和专有机密信息,(D)高管希望受此类契约 和限制的约束,(E)此类契约是公司向高管提供就业机会和签订本协议的实质性诱因, 和(F)他的经济手段和情况使本协议的条款,包括本 协议中的限制性契约,不会阻止他在令他满意的基础上养活自己和家人还有他们。

10

7.              赔偿;合作;补偿追偿。

(a)               赔偿。公司同意,应在佛罗里达州法律允许的最大范围内,向高管提供赔偿,使其免受因雇用高管而产生的任何和所有债务、费用、索赔和费用,包括诉讼辩护 产生的所有费用和开支,包括律师费,除非是由高管的重大过失或故意不当行为引起的 引起或基于高管的重大过失或故意不当行为。高管在任何此类诉讼的辩护 中产生的合理费用和开支,包括律师费,应在公司收到 (i) 书面付款申请,(ii) 证明所寻求付款的费用和开支的发生、金额 和性质的适当文件,以及 (iii) 佛罗里达州规定的充分承诺后,在最终处置此类诉讼 之前立即支付由或 代表行政部门制定的法律,如果最终偿还所支付的款项根据本协议,确定高管无权获得公司的赔偿 。公司应在高管作为 董事会成员任职和任职期间为其投保,此后,根据董事和高级管理人员责任保险合同 为其在受雇和担任董事会成员和/或董事会成员期间发生的行为和不作为提供保险,其程度与该保险为公司董事会成员和/或高级管理人员 提供保险的程度相同。

(b)               合作。考虑到本协议中规定的付款和福利,高管同意 在公司或其任何子公司或关联公司工作期间,以及此后,应公司 的书面要求,就涉及其在公司任职期间对公司的职责和责任范围内事项的任何审计、调查或行政、监管或司法 诉讼向公司及其顾问提供协助, } 或者他在其他方面所知道的 (包括在收到合理通知后接受公司采访和事实 调查,以及应公司的合理要求出庭作证,无需传票或 其他法律程序的服务)。在合理可行的范围内,公司应与高管进行协调,以最大限度地减少日程安排与高管当时的业务和个人承诺的冲突 。公司应向高管报销与此类合作有关的所有合理且有据可查的 费用,包括差旅、住宿和膳食,但以雇用期内向高管提供的范围和级别为限。不得要求行政人员进行违背其自身合法利益的合作。

11

(c)               补偿恢复。高管承认并同意,因高管在公司工作或终止此类雇佣关系而支付给高管的薪酬和福利受2023年10月2日生效的赫兹环球控股公司承保人员薪酬回扣政策以及经修订和重述的自10月2日起生效的Hertz Global Holdings, Inc.补充薪酬回扣政策的适用性,且本协议中的任何内容均不限制 的适用性、2023 年(统称为 “补偿 追回政策”)或任何继任者该政策在他终止与本公司的雇佣关系之前生效。此外, 高管承认并同意,如果他未能遵守本协议的任何条款(视高管的补救权而定)本协议的任何条款,包括此处包含的限制性契约、遣散费解除令(或者,如果高管获得以遣散费为条件的 遣散费,并且未能执行或撤销遣散费)中的任何条款,除任何其他外,公司 还可以它可能采取的补救措施,在不影响 有效性的前提下收回第 5 节规定的任何遣散费此处规定的契约或遣散费。

8。 其他。

(a)               第 280G 节事项。尽管本协议或任何其他计划、安排或协议 中有任何其他相反的规定,但如果公司或其关联公司根据本协议或其他条款向高管或为高管的 福利提供或将要提供的任何款项或福利(“承保付款”)均构成降落伞付款 (“降落伞付款”)第280G条所指的降落伞付款 (“降落伞付款”)《守则》和,但对于本节, 须缴纳《守则》第 4999 条(或任何后续条款)征收的消费税其条款)或州或地方 法律征收的任何类似税收或与此类税收有关的任何利息或罚款(统称为 “消费税”),则在支付 承保补助金之前,应将 (i) 支付消费税后的承保付款 的净收益(定义见下文)与(ii)如果承保款项为高管的净收益(定义见下文)进行比较仅限于避免 缴纳消费税所必需的范围。只有当根据上述 (i) 计算的金额少于上述 (ii) 项下的金额时,承保的 付款才会减少到确保承保付款中没有任何部分需要缴纳消费税(该 金额,“减少金额”)所必需的最低限度。“净收益” 是指承保补助金的现值 扣除所有联邦、州、地方、国外所得税、就业税和消费税。应以 最大限度地提高高管经济地位的方式减少承保补助金。在适用这一原则时,应以符合《守则》第 409A 条的 要求的方式进行减免,如果两笔经济等效金额需要减免,但在不同的 时间支付,则此类金额应按比例减少,但不得低于零。在适用的控制权变更 交易(“会计师事务所”)之前,本节规定的计算和决定应由公司选定的会计师事务所(高管可以合理接受)提供,公司应支付该会计师事务所的费用。会计师事务所 应在控制权变更交易完成之前提供此类计算,在没有明显错误的情况下,其决定对高管和公司具有约束力 。

12

(b)               完整协议。本协议(包括本协议附录、人寿保险单、Sign-On Equity 奖励和车辆福利)构成本协议各方之间关于本协议标的的的的的完整协议, 与此类标的有关的所有承诺、陈述、谅解、安排和先前协议(包括任何其他个人或实体向高管做出的承诺、陈述、谅解、安排和先前协议)在本协议中全部合并并取而代之特此。如果本协议(或本协议附录)的条款与 Executive 参与者或当事方的公司任何计划、计划、惯例或其他协议之间存在任何不一致之处,则除非高管和公司另有书面协议,否则以本协议(及其附录)为准。

(c)               修正案。除非本协议的任何修改、豁免 或解除获得董事会或其授权人员的批准,并经高管和董事会可能明确指示 的官员以书面形式同意,否则不得修改、放弃或解除本协议的任何条款。本协议任何一方在任何时候对本协议任何其他方违反或遵守 将由该另一方履行的本协议任何条件或条款的放弃均不得视为在相同或之前或随后的任何时间对类似或不同的 条款或条件的放弃。本协议各方之间或双方之间的任何交易过程或本协议任何一方在任何场合或一系列场合未能维护其在 下的权利,均不得暗示对本协议任何条款的弃权。

(d)               继任者和受让人。本协议对公司和高管及其各自的继承人、 个人代表、继任人和受让人具有约束力。高管不得转让其在本协议下的任何权利或义务。公司应 要求公司全部或基本上全部 业务和/或资产的任何继任者(无论是直接还是间接,通过收购、合并、合并或其他方式)明确承担并同意履行本 协议中规定的公司的所有义务,除非出现此类假设,否则公司必须履行的相同方式和程度通过法律的运作。

(e)           适用法律,免除陪审团审判。

(i)                 适用法律;同意管辖。本协议在所有方面(包括有效性、 解释和效力)均受佛罗里达州内部法律的管辖,但其法律冲突规则在 需要适用其他司法管辖区的法律的范围内生效。双方不可撤销地服从公司总部所在城市的州法院和位于公司总部市(或最靠近)的美国联邦法院 的专属管辖权,仅限于本协议条款(包括本协议附录)的解释 和执行以及所设想的交易特此 ,因此。各方放弃并同意,在为解释和执行 本协议或任何此类文件或任何此类交易而提起的诉讼、诉讼或程序中作为辩护,此类诉讼、诉讼或程序不得在此类法院提起或不可维持 ,或其地点可能不合适,或者本协议或任何此类文件不得在该等法院或由此类法院执行 。各方同意并授予任何此类法院对此类当事方个人以及任何此类争议的主题 事项的司法管辖权,并同意按照第 8 (g) 节规定的方式或以法律允许的其他方式,邮寄与 中任何此类诉讼或程序相关的程序或其他文件是有效和充分的。 如果公司与高管之间就本协议(包括本协议附录)发生任何争议,前提是 管理层在该争议中提出的至少一项重大索赔或问题中占上风,公司应向高管偿付所有 律师费和其他与此类争议相关的诉讼费用。

13

(ii)              放弃陪审团审判。双方承认并同意,本协议 下可能出现的任何争议都可能涉及复杂而棘手的问题,因此,双方不可撤销和无条件地放弃这些 方可能拥有的就本协议引起或与本协议相关的任何诉讼,或本协议的违反、终止 或有效性而可能拥有的陪审团审判的权利。各方证明并承认 (A) 任何其他方 的代表、代理人或律师均未明确或以其他方式表示该另一方在诉讼中不会寻求强制执行上述豁免, (B) 该方均理解并考虑了本豁免的影响,(C) 该方均自愿作出此项豁免, 和 (D) 每个此类方都是被诱使的除其他外,通过 本第 8 (e) (ii) 节中的相互豁免和认证签订本协议。

(f)                可分割性。双方希望在适用法律允许的最大 范围内执行本协议的条款。如果本协议的任何一项或多项条款失效或失效, 在任何方面均非法或不可执行,则此处包含的其余条款的有效性、合法性和可执行性将不受影响 。如果第 6 节的任何条款根据其 条款无效、非法或不可执行,则高管和公司同意对此类条款进行改革,使此类条款具有可执行性,其方式应为 公司提供法律允许的最大权利。

(g)               通知。根据本协议要求或允许交付的任何通知或其他通信均应 (i) 以书面形式发送,(ii) 亲自递送、通过电子邮件或快递服务或挂号信递送,预付头等邮费,并要求收到 ,(iii) 视为在送达之日或邮寄后的第三个工作日收到, 和 (iv) 寄送地址如下(或其他此类地址)作为有权通知的一方此后应根据本 条款指定):

(A)如果是给公司,请发送到以下地址:

威廉姆斯路 8501 号 佛罗里达州埃斯特罗 33928
注意:总法律顾问

电子邮件:公司存档的总法律顾问 的最新电子邮件地址

14

(B)如果是给高管,则发给他,如公司记录上显示的最后一个已知家庭住址

将副本( 不构成通知)发送至:

Proskauer Rose LLP

2029 世纪公园东,2400 套房

加利福尼亚州洛杉矶 90067-3010

电话号码:(310) 284-4519

传真号码:(310) 557-2193

注意:科琳·哈特

电子邮件:chart@proskauer.com

(h)               生存。第 6 条至第 8 条及包括第 8 节在内,如果高管的雇用以根据第 5 条支付 工资的方式终止,则第 5 条应在根据本协议终止高管雇用后继续有效。

(i)                 同行。本协议可以在对应方中执行,每份协议均应被视为原件,所有 共同构成同一份文书。

(j)                 标题;建筑。本协议中包含的部分和其他标题仅为 各方提供便利,无意成为本协议的一部分或影响本协议的含义或解释。就本协议而言, “包括” 一词是指 “包括但不限于”。

(k)               预扣税。根据任何法律、政府法规或裁决,公司可以从根据本协议支付的任何款项中扣除所有联邦、州、市或 其他适用税款。

(l)                 《守则》第 409A 节。

(i)                 将军。根据《守则》第 409A 条,根据本协议支付或提供的款项和福利不应导致罚款 税或加速征税。如果双方确定本协议下提供的任何付款或利益 不符合《守则》第 409A 条,则双方应真诚地尝试修改或 修改本协议,以遵守第 409A 条,同时保留本协议的预期经济利益。任何符合 “短期延期” 例外情况、离职金例外或《守则》第 409A 条规定的其他例外情况的款项 均应根据适用的例外情况支付。就 《守则》第 409A 条对不合格递延薪酬的限制而言,本协议下的每笔补偿应视为单独的补偿金。 根据本协议终止雇佣关系时支付的所有款项只能在《守则》第 409A 条 “离职” 时支付,前提是避免根据《守则》第 409A 条向行政部门征收罚款税。在任何情况下,高管都不得直接或间接指定本 协议下任何款项的日历年度,在《守则》第 409A 条要求的范围内,可在多个应纳税年度(取决于 高管执行遣散费的时间)内支付的任何款项均应在较晚的纳税年度支付。

15

(ii)              报销和实物福利。尽管本协议中有任何相反规定,但本协议下提供的所有受《守则》第 409A 条约束的报销 和实物福利均应根据 《守则》第 409A 条的要求支付,包括(如适用)要求,(A) 任何报销均用于支付高管任职期间(或本协议规定的较短时间内)产生的费用;(B) 一个日历年内有资格获得报销的支出金额或提供的实物补助金额可能是不影响任何其他日历年有资格获得报销、 或实物福利的费用;(C) 符合条件的费用的报销将不迟于支出发生年度的下一个日历年的最后一天 支付;(D) 获得报销或实物福利的权利 不得清算或交换其他福利。

(iii)            延迟付款。尽管本协议中有任何其他相反的条款,但如果根据《守则》第 409A 条(根据公司及其关联公司在终止之日生效的 制定的方法确定),则任何构成《守则》第 409A 条所指的不合格递延薪酬 的款项应在六个月内根据本协议支付给高管行政人员离职后立即出现的时期 (如根据《守则》第 409A 条确定的 高管离职应在高管离职后的第七个月 的第一个工作日(“延迟付款日期”)累积并支付给高管,但不得超出防止根据《守则》第 409A 条对高管施加税收罚款所必需的 。如果高管在 延期期内去世,则应在延迟付款之日或高管 去世之日后的30个日历日内向其遗产的个人 代表支付因该守则第409A条而延迟的金额和应享待遇。

[页面的其余部分故意留空]

16

为此,公司已由其授权代表正式签署了 本协议,高管特此下达协议,每种情况均自本协议首次设定 之日起生效,以昭信守。

赫兹环球控股有限公司
来自: /s/ 科林·法默
姓名: 科林·法默
标题: 首席董事
吉尔·韦斯特
/s/ 吉尔·韦斯特

[雇佣协议签名页]

附录 A

维珍银河控股有限公司

前进航空公司

附录 B

签约股权奖励条款

·形式:限制性股票单位

·金额:公司普通股的数量,等于33,000,000美元,除以截至公司公开发布 公司聘用高管之日止的30天内公司普通股的加权平均收盘价

·时间归属组件:

·45.45% 的股份受签入股权奖励约束

·如果公司随后聘用了高管,则受时间归属部分约束的股票将在开始日期的三个周年之内 按比例分期归属

·在 Good Leaver 终止后,可额外获得 12 个月的服务积分(须签署且不可撤销 免责条款),为避免疑问,应按协议第 5 (a) 节的规定对其进行定义(残疾、原因和 正当理由的定义见协议第 5 (d) 节),并应包括因死亡或 残疾而解雇

·控制权变更后的 Good Leaver 终止时完全归属(定义见公司 2021 年综合激励计划(“2021 年综合计划”)或任何后续计划)

·性能归属组件

·受新股权奖励(“PSU”)约束的54.55%的股份

·视时间和性能归属而定,时间表与适用于时间归属部分的时间表相同(包括加速解锁)

·性能归属:

·定期归属:当公司 普通股的90天加权平均收盘价超过下述适用价格时,绩效归属如下;前提是,在开始日期 五周年之前未归属的PSU将被全部没收。

一部分 常规解锁-公司
股票价格指标
签约股权奖励的 10.91%(即绩效部分的五分之一) $10.00
签约股权奖励的 10.91%(即绩效部分的五分之一) $12.50
签约股权奖励的 10.91%(即绩效部分的五分之一) $15.00
签约股权奖励的 10.91%(即绩效部分的五分之一) $17.50
签约股权奖励的 10.91%(即绩效部分的五分之一) $20.00

·示例:高管获得1100万股的奖励(为简单起见四舍五入),其中600万股受绩效归属部分(“PSU”)的约束。

·示例 1:假设公司在 开始日期一周年之际达到了 10.00 美元的股票价格指标。在这种情况下,20%的PSU(120万股)将分配业绩,33.33%的业绩 归属股权的PSU也将有时间归属。因此,20% 的 PSU(400,000 个 PSU,即 6,000,000 个 PSU x 20% x 33.33%)将完全归属 。视高管继续在公司任职的情况而定,即使公司的股价跌至10.00美元以下,每个 周年纪念日都将有另外40万个PSU定时归属。

·示例 2:假设与示例 1 相同的事实,并且公司在开始日期两周年之际实现了 12.50 美元的股价 指标。在这种情况下,40%的PSU(240万股)将拥有业绩归属, 66.66%的业绩归属股也将有时间归属。因此,40%的PSU(1,600,000个PSU,即6,000,000个PSU x 40%x 66.66%)将完全归属。视高管继续在公司任职的情况而定,即使公司的股价跌至12.50美元以下,还将有80万个PSU在开始日期的下一个周年纪念日定时归属。

·有时间归属但未归属绩效的PSU仍处于未偿还状态,有资格在优秀离职者终止后的12个月内进行归属 。未完全归还的 PSU 将在任何其他终止时被没收

·PSU 控制权变更后,时间完全加快,绩效归属完全基于控制权变更后公司股票的 价值

·PSU 将在满足时间和绩效归属 标准后,在管理上可行的情况下尽快结算

·对于Sign-On Equity Award的所有组成部分:

·RSU和PSU的目的是以股票而不是现金结算

·在授予日之后,委员会不得更改本附录和相关奖励协议 中规定的时间归属和业绩归属条件 ,除非绩效归属条件可以调整为公平地反映某些公司交易(例如,股份分割、股份合并、合并和特别分配)

·雇佣协议和本附录B的条款将取代 2021年综合计划的没收条款

·根据2021年综合计划中包含的双重触发条款,《雇佣协议》中定义的有正当理由的解雇应算作第二次触发因素

附录 C

分居协议 和所有索赔的全面解除(1)

本分居协议 (本 “协议”)由吉尔·韦斯特(“行政人员”) 于 执行 [●]。请参阅《雇佣协议》,日期为 [日期],2024年,赫兹环球控股有限公司(“公司”) 与高管(“雇佣协议”)之间的协议,以及本协议中使用的 且此处未另行定义的所有大写术语均按雇佣协议中的定义。

考虑到本协议中相互的 承诺、契约和协议(行政部门认为这些承诺构成良好而宝贵的对价),行政部门规定了 并同意如下:

1。 辞去办公室和董事职务。自起生效 [●](“解雇日期 ”),高管 [辞职][将辞职]从其担任公司和 Hertz(连同公司统称 “公司”)首席执行官的职位开始,以及他代表公司担任的所有董事、 高级管理人员或其他职位(为避免疑问,根据 “公司” 的定义,这些职位应包括公司、赫兹及其所有子公司和部门,并应包括高管的 本公司或其任何附属公司的非雇员董事职位)。高管表示,截至本文发布之日,他已经签署了 公司为便利辞职而准备的所有适当文件。

2。 就业状况/离职。高管在公司的工作 [将停止][停止的]自 起生效,就雇佣协议而言,解雇之日和高管终止雇佣应被视为 “优秀离职者解雇” 。此外,除非本协议中另有规定,否则截至本协议签订之日,高管和公司 均不应在任何其他协议或安排(包括但不限于就业 协议)下享有与高管应得的遣散费和福利有关的任何其他权利、义务或义务。为避免疑问, 在高管 终止雇佣关系后, 人寿保险保单、签约股权奖励和车辆福利将按照其条款继续有效。

(1)将进行更新以反映法律的变化。

3. 豁免和释放。

(a)               作为获得《雇佣协议》第 5 节所述薪酬和福利的交换,高管 为自己及其继承人、遗嘱执行人、管理人、继任人和受让人行事,特此释放、宣告无罪,并永久解除公司及其各部门、子公司和关联公司及其各自的继任者、受让人、高级职员、 董事、持有公司已发行股份 5% 以上的股东并使其免受损害截至终止之日的普通股(以及关联公司 )及其负责人股东)、员工、福利和退休计划(以及其受托人和管理人)和代理人, 过去和现在,均以各自的官方身份(“被释放方”), 任何和所有诉讼、诉讼原因、索赔、要求、律师费、补偿、支出、承诺、契约、 以及任何种类或性质的法律或股权损害赔偿,根据普通法或任何法规、规则、条例、命令或法律, 哪个行政部门已经、曾经或可能宣称已知或不知道(“索赔”),无论是联邦、州还是地方,或基于任何理由,包括但不限于 任何额外遣散费、假期工资、奖金或其他补偿的索赔,包括但不限于 根据雇佣协议或任何其他适用的遣散计划或协议提出的基于种族、肤色、国籍、血统、宗教、婚姻状况、性别、性取向的歧视或 骚扰索赔,残疾、残疾、年龄 或其他非法歧视;根据第七章提出的任何和所有索赔《联邦民权法》;1991年《联邦民权法》;《美国残疾人法》;《就业年龄歧视法》;《老年工人福利保护法》; 《佛罗里达州民权法》;或任何其他州、联邦、地方或普通法,涉及因其与公司的雇佣关系和/或此类雇佣关系脱离而产生的任何事件、事项、索赔、损害 或伤害 世界之初至行政部门执行本协议之日。

(b)               高管明白,本协议中没有任何内容限制其与平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、 证券交易委员会(“SEC”)、司法部 (“DOJ”)或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会 (统称为 “政府机构”)沟通、提出投诉 或指控的能力,或以其他方式参与可能由以下机构进行的任何调查 或程序政府机构,包括在不通知的情况下向 公司提供文件或其他信息; 提供的, 然而,除非法律明确授权,否则该高管不得披露受律师 客户特权保护的信息。如果任何个人或实体(包括但不限于任何政府机构)代表行政部门对任何 方提起任何索赔或诉讼,则行政部门放弃为其追回金钱损害赔偿或禁令救济的所有权利; 提供的, 然而,本协议 不限制行政部门因向美国证券交易委员会或司法部提供信息而获得美国证券交易委员会或司法部裁决的权利。

4。 发布的例外情况。行政部门不放弃或免除 (a) 根据适用的工伤补偿 或失业法提出的任何索赔;(b) 法律上不能放弃的任何权利;(c) 执行本协议 条款或《雇佣协议》第 5 节规定的任何款项的权利;(d) 高管根据适用的 法律、适用的组成文件(包括章程和任何公司的注册证书),根据 任何公司可能维护的任何适用保险单,或根据他可能与任何一家公司达成的任何其他协议, 有关高管作为任何公司的董事、高级管理人员或雇员承担或产生的任何责任、成本或支出; (e) 对他在赫兹公司收益储蓄计划或赫兹公司补充收入 储蓄计划下的既得账户余额或公司健康和福利计划承保的任何索赔(包括人寿保险保单(根据COBRA)的条款,以及截至该日的适用的 保险终止,(f) 与既得 股权奖励有关的任何索赔,或 (g) 在本协议执行之日之后产生的任何索赔。

5。 限制性契约。高管承认,高管在公司任职期间, 获得了 “专有信息”(定义见雇佣协议),并且此类信息已秘密地向高管披露 ,仅供公司使用。高管承认并同意,在解雇之日及之后, 高管应继续受雇佣协议第 6 节条款的约束。尽管有前述规定, 本协议或高管与公司之间的任何其他协议,包括但不限于就业 协议,均不妨碍高管在未通知公司的情况下与政府机构进行任何沟通,禁止高管根据法律程序或适用法律要求作出任何回应或 披露,或高管对适用法律不得放弃的任何股东 权利的善意行使否则他可能拥有的。

6。 行政职责。

(a)               高管将在法律规定的范围内保留对公司的信托责任。此外,Executive 同意继续遵守《赫兹商业行为标准》中规定的原则和准则的适用条款, 其条款已纳入此处,包括但不限于对内幕交易和使用其中所含公司 资产和信息的限制。

(b)               高管承认并同意,在解雇之日及之后,高管应继续受雇佣协议第 7 (b) 节 条款的约束。高管进一步承认并同意,本协议 中的任何内容均不限制薪酬追回政策或其终止与公司雇佣关系之前生效的任何后续政策 适用于因高管在公司工作或终止此类雇佣而向其支付的薪酬或福利 。

7。 行政部门的代表。

(a)               高管声明并表示,他未就本协议涵盖的任何事项 向任何联邦、州或地方政府机构或法院提起或以其他方式对公司或其任何子公司、关联公司或部门提起或以其他方式提出任何性质的指控、投诉、诉讼或索赔 ,高管对任何事实或情况一无所知他有理由预期会对该人提起任何 此类索赔与上述任何一项有关的公司。除本协议第 3 (b) 或 4 (b) 节另有规定外, 并在遵守其规定的前提下,Executive 在此同意不就本协议 日期之前发生的事件对公司提起诉讼,也不会通过向任何州或政府机构提出索赔或指控向公司寻求赔偿。

(b)               高管进一步声明并表示,尽管在解雇之日,但他并未从事允许公司因故终止雇佣关系的行为。高管进一步承认并同意,两家公司是依据本第 7 (b) 节中包含的陈述签订本 协议的,这些陈述构成本协议的条款。

8。 未来就业。高管同意,他将来不会在公司的任何时候找工作, 尽管有此规定,但放弃了他可能提出的任何就业申请中可能获得的任何权利。

9。 其他。

(a)               否认不当行为。Executive 理解并同意,本协议不应被视为任何被解除方承认 责任或不当行为,被解除方否认任何责任,本协议中的任何内容都不能或 用于任何诉讼或程序中的索赔、辩护或问题,除非用于执行 雇佣协议本身。两家公司否认在高管的 雇用或终止其雇用方面犯下任何不当行为或违反任何法律义务。

(b)               完整协议。行政部门进一步声明并表示,没有向他作出任何未在此处 中明示或提及的承诺、诱惑或协议。除非本协议中另有明确规定,否则本文书 与《雇佣协议》(包括其附件、人寿保险单、签约股权奖励和车辆福利)一起, 构成高管与公司之间的完整协议,取代先前就本协议标的达成的所有书面或 口头协议和谅解。除非变更以书面形式并由高管 和每家公司的授权代表签署,否则不得更改本协议。假释证据不可受理,以证明当事方 同意与本协议中包含的条款和条件相反或补充的任何条款或条件。本协议可以在不同的对应方中签署 ,每份协议均被视为原始协议,无论是 亲自交付、通过邮件、电子邮件还是传真交付,所有协议共同构成相同的协议。

(c)               可分割性;继任者和受让人;通知。《就业 协议》第 8 (c)、8 (e) 和 8 (f) 节的规定以引用方式纳入此处,并成为本协议的一部分。

(d)               适用法律;争议解决;禁令救济。《雇佣协议》 第 8 (e) 节的规定以引用方式纳入此处,并成为本协议的一部分。尽管如此,如果违反或威胁违反 本协议的任何条款,包括但不限于第 5 节,Executive 同意,公司 有权向具有适当管辖权的法院寻求禁令或其他公平救济以补救任何此类违规行为或威胁的违约行为, 和损害赔偿将是不充分和不充分的。这种禁令和其他衡平救济权的存在不应限制 公司在法律或衡平法上可能拥有的任何其他权利或补救措施,包括但不限于获得金钱、补偿 和惩罚性赔偿的权利。

10。 接受;对协议的考虑。高管进一步承认,自本协议首次发给他之日起,他已有二十一 (21) 天 的时间来考虑和接受本协议,尽管他可以在这二十一 (21) 天内随时接受本协议。

11。 撤销。高管进一步承认,他知道他在签署协议后有七(7)天的时间在七(7)天内向位于佛罗里达州埃斯特罗威廉姆斯路8501号的赫兹公司总法律顾问 提交撤销该协议的书面通知 。如果高管不撤销本协议,则本协议将在他签署后的第八天(“遣散费解除生效日期 )生效 且不可撤销。如果高管撤销本协议,高管特此承认并同意,本协议无效,不再具有进一步的效力和效力,他应将其终止雇用视为辞职,无论出于何种目的,都没有良好 理由。

[页面的其余部分故意留空] 

为此,我,吉尔·韦斯特,打算受法律约束,特此举起手来,以昭信守。

我,吉尔·韦斯特,在本协议下签名,即承认 我已仔细阅读本协议并理解其所有条款,包括上述全部和最终发布的索赔。

我,吉尔·韦斯特,进一步确认我 是自愿签订本协议的;我没有依赖本协议中未规定的任何书面或口头陈述或陈述;我有机会让我的律师审查本协议;各公司鼓励我这样做。

我,吉尔·韦斯特,也承认 (1) 我 有 21 天的时间考虑本协议,(2) 我在签署本协议后 7 天内可通过向公司的 总法律顾问提交撤销我的书面通知来撤销该协议;(3) 如果我撤销本协议 (A) 该协议将无效且 无效,任何公司或任何一方都不是根据本协议,他们的关联公司对我负有任何义务,并且 (B) 除了我自愿无正当理由辞职外,公司 对我没有任何义务出于协议或其他目的的目的。

吉尔·韦斯特

日期:

[分居协议的签名页和 版本的签名页]