附件2.1

 

 

本展品的部分内容(由“[**]“)根据S-K法规第601(b)(2)(ii)项的规定被省略。根据法规S-K第601(a)(5)项,本附件的附表和类似附件已被省略。

 

购销协议

 

随处可见

 

ALKERMES PHARMA IRELAND LIMITED,

 

达拉维塔有限公司,

 

EAGLE HOLDINGS USA,INC.

 

RECRO PHARMA,INC.

 

 

RECRO PHARMA LLC

 

 

日期截至2015年3月7日

 

 

 

 


 

目录

 

 

页面

 

 

 

第一条定义

2

 

 

 

1.1

定义的术语

2

 

 

 

第二条销售

17

 

 

 

2.1

大甩卖

17

 

 

 

2.2

购买价格;分配

17

 

 

 

2.3

结业

19

 

 

 

2.4

结账调整

21

 

 

 

2.5

结案后声明

21

 

 

 

2.6

结账后调整

23

 

 

 

2.7

计算

23

 

 

 

2.8

赚取报酬

23

 

 

 

第三条卖方的陈述和保证

24

 

 

 

3.1

组织;授权

24

 

 

 

3.2

股份所有权;资本化;结构

25

 

 

 

3.3

没有异议

26

 

 

 

3.4

财务报表

26

 

 

 

3.5

没有未披露的负债

26

 

 

 

3.6

属性;充分性

26

 

 

 

3.7

未作某些更改

28

 

 

 

3.8

诉讼;命令

28

 

 

 

3.9

知识产权

28

 

 

 

3.10

许可证;授权;报告

29

 

 

 

3.11

劳工事务

30

 

 

 

 

 

 

i

 

 

 


 

3.12

税费

31

 

 

 

3.13

遵守法律

32

 

 

 

3.14

保险

33

 

 

 

3.15

材料合同

34

 

 

 

3.16

经纪人、发现者

35

 

 

 

3.17

董事会批准

36

 

 

 

3.18

环境健康及安全事宜

36

 

 

 

3.19

员工福利计划

37

 

 

 

3.20

产品;召回

38

 

 

 

3.21

与关联公司的交易

38

 

 

 

3.22

客户和供应商

38

 

 

 

3.23

应收帐款

38

 

 

 

3.24

监管事项

39

 

 

 

3.25

投资者陈述书

39

 

 

 

第四条购买人的陈述和保证

40

 

 

 

4.1

组织;授权;所有权

40

 

 

 

4.2

没有异议

41

 

 

 

4.3

遵守法律

41

 

 

 

4.4

经纪人;发现者

42

 

 

 

4.5

取得转让权益以供投资

42

 

 

 

4.6

债务融资

42

 

 

 

4.7

监管事项

43

 

 

 

4.8

没有其他陈述或保证

43

 

 

 

第五条公约

43

 

 

 

5.1

查阅书籍和记录

43

 

 

 

 

 

 

II

 

 

 


 

5.2

努力

44

 

 

 

5.3

进一步保证

46

 

 

 

5.4

业务行为

47

 

 

 

5.5

同意

49

 

 

 

5.6

公告

49

 

 

 

5.7

公司间帐户

49

 

 

 

5.8

终止公司间协议

50

 

 

 

5.9

保险

50

 

 

 

5.10

诉讼支持

50

 

 

 

5.11

付款

50

 

 

 

5.12

债务融资

51

 

 

 

5.13

董事及高级人员的弥偿

52

 

 

 

5.14

竞业禁止;竞业禁止

52

 

 

 

5.15

债务/留置权解除

53

 

 

 

5.16

附加财务报表

53

 

 

 

5.17

变更受让实体名称

54

 

 

 

5.18

过渡服务协议和供应协议

54

 

 

 

5.19

排他性

54

 

 

 

5.20

偿付能力

54

 

 

 

5.21

数据机房

54

 

 

 

第六条雇员事项契约

54

 

 

 

6.1

福利延续

54

 

 

 

6.2

服务积分

55

 

 

 

6.3

继续就业

55

 

 

 

6.4

留任奖金

55

 

 

 

 

 

 

三、

 

 

 


 

6.5

应计假期付款

56

 

 

 

第七条税务事项

56

 

 

 

7.1

一般

56

 

 

 

7.2

税收赔偿

56

 

 

 

7.3

跨越期

57

 

 

 

7.4

税务诉讼

57

 

 

 

7.5

税务方面的合作

58

 

 

 

7.6

某些税费

58

 

 

 

7.7

生死存亡

59

 

 

 

第八条成交义务的条件

59

 

 

 

8.1

每一方当事人履行成交义务的条件

59

 

 

 

8.2

买方成交义务的条件

59

 

 

 

8.3

卖方成交义务的条件

60

 

 

 

第九条终止

60

 

 

 

9.1

终端

60

 

 

 

9.2

终止通知

61

 

 

 

9.3

终止的效果

61

 

 

 

9.4

反向终止费

62

 

 

 

第十条生存;赔偿;附带损害赔偿

63

 

 

 

10.1

生存期

63

 

 

 

10.2

卖方的赔偿

63

 

 

 

10.3

买方赔偿

63

 

 

 

10.4

赔偿程序

64

 

 

 

10.5

局限性

65

 

 

 

10.6

缓解措施;额外赔偿条款

66

 

 

 

 

四.

 

 

 


 

10.7

违约金

67

 

 

 

10.8

独家补救措施

67

 

 

 

10.9

代位权

67

 

 

 

10.10

税务赔偿事宜

67

 

 

 

10.11

不能重复

67

 

 

 

第十一条杂项

68

 

 

 

11.1

同行

68

 

 

 

11.2

适用法律;管辖权和法院;放弃陪审团审判

68

 

 

 

11.3

保密性

68

 

 

 

11.4

完整协议

70

 

 

 

11.5

费用

70

 

 

 

11.6

通告

70

 

 

 

11.7

赋值

72

 

 

 

11.8

第三方受益人

72

 

 

 

11.9

修订及豁免

72

 

 

 

11.10

特技表演

72

 

 

 

11.11

释义;没有推定

73

 

 

 

11.12

标题;定义

74

 

 

 

11.13

可分割性

74

 

 

 

11.14

没有债务融资来源的追索权

74

 

陈列品

 

 

 

证据A:

过渡服务协议

证据B:

供应协议

附件C:

调整额表样

附件D:

不包括的资产

附件E:

赚取报酬

附件F:

搜查令

附件G:

重组

 

 

 

 

 

 

v

 

 

 


 

购销协议

 

本买卖协议(“本协议”)日期为2015年3月7日,由在爱尔兰注册成立的私人有限公司Alkermes Pharma爱尔兰有限公司(“APIL”)、在爱尔兰注册成立的私人有限公司Daravita Limited(“Daravita”)、特拉华州一家公司Eagle Holdings USA,Inc.(“Eagle Holdings”,连同APIL,“Sellers”)、宾夕法尼亚州一家公司(“Recro”)Recro Pharma,Inc.和Recro的全资子公司、特拉华州的有限责任公司Recro Pharma LLC(“Acquisition Sub”)以及Recro,“购买者”)。

 

独奏会

 

鉴于,Alkermes爱尔兰控股有限公司是一家在爱尔兰注册成立的私人有限公司(“Alkermes爱尔兰控股”),持有Daravita的所有已发行和已发行普通股,而Eagle Holdings持有马萨诸塞州有限责任公司Alkermes Gainesville LLC(“Alkermes Gainesville”)的所有已发行和尚未发行的会员单位;

 

鉴于,APIL打算新组建一家特拉华州有限责任公司(“Newco”);

 

鉴于在交易结束前,Newco将通过实施附件G中所述的重组(该等步骤统称为“重组”),直接或间接地从Daravita收购Daravita的几乎所有资产和负债;

 

根据本协议的条款和条件,卖方希望以下列对价出售和转让转让的权益,买方希望购买转让的权益。

 

鉴于卖方或其指定关联公司和买方应(I)与成交同时签订《过渡服务协议》,以及(Ii)在成交后六十(60)天内签订《供应协议》(第(I)款和第(Ii)款规定的协议,以及《认股权证》(定义见本文),统称为《附属协议》);

 

鉴于在签署本协议的同时,买方应签订债务融资协议;以及

 

鉴于,双方希望作出本协议中规定的某些陈述、保证、契诺和协议。

 

因此,考虑到下文所述的相互承诺以及其他良好和有价值的对价,双方特此确认这些承诺的收据和充分性,并具有法律约束力,双方特此协议如下:

 

 

 

 


 

第一条

 

定义

 

1.1
定义的术语。就本协议而言,下列术语应具有以下含义:

 

“会计方法论”应具有营运资金定义中规定的含义。

 

“诉讼”是指任何诉讼、索赔、诉讼、仲裁、诉讼、诉讼或政府调查。

 

“收购子公司”应具有前言中所述的含义。

 

“收购建议”就被转让实体而言,是指与任何交易或一系列相关交易有关的任何要约或建议,涉及:(A)向被转让实体购买或由任何个人或“集团”(根据《交易法》第13(D)条定义)收购被转让实体已发行的有表决权证券总额的15%(15%)或更多;(B)涉及被转让实体的任何合并、合并、企业合并或类似交易;(C)任何合资、销售、租赁(不在正常业务过程中)、交换、转让、独家许可(正常业务过程除外)、收购或处置转让实体资产的15%(15%)或以上,或(D)转让实体的任何清算或解散(但前提是,本协议预期的买方和卖方之间的交易不应被视为收购建议)。

 

“额外留任奖金”的含义见第6.4(B)节。

 

“额外留任奖金日期”的含义见第6.4(B)节。

 

“调整金额”应等于(一)期末周转金加上(二)期末现金金额减去(三)目标周转金,(四)期末债务,(五)期末交易手续费。

 

就任何人而言,“关联公司”是指直接或通过一个或多个中间人控制该人或由该人控制或与该人共同控制的任何其他人;但在交易结束后,(A)任何转让实体不得被视为母公司、卖方或其各自关联公司的关联公司,以及(B)母公司、卖方或其各自关联公司均不得被视为任何转让实体的关联公司。就本协议而言,“控制”对任何人而言,是指通过有表决权的证券所有权、合同或其他方式,对其管理层和政策进行指挥或引导的权力(“受控制”和“受共同控制”两个术语应具有相关含义)。

 

“协议”应具有前言中所给出的含义。

 

《阿尔克姆斯·盖恩斯维尔》应具有独奏会中所阐述的含义。

 

 

2

 

 

 


 

“Alkermes爱尔兰控股公司”应具有独奏会中所给出的含义。

 

“分配时间表”应具有第2.2(D)节规定的含义。

 

“替代融资”应具有第5.12(A)节规定的含义。

 

“附属协议”应具有背诵中所给出的含义。

 

“反贿赂法”应具有第3.13(D)(I)节规定的含义。

 

“APIL”应具有序言中所给出的含义。

 

“评估价值”应具有第2.2(D)节规定的含义。

 

“资产负债表日期”应具有第3.4(A)节规定的含义。

 

“福利计划”指ERISA第3条第(3)款所界定的任何“员工福利计划”,以及任何其他书面或不成文的利润分享、奖金、股票期权、股票购买、股权、养老金、退休、遣散费、递延补偿、超额福利、补充失业、退休后医疗或人寿保险、福利、奖励、病假、长期伤残、医疗、住院、人寿保险、其他保险或员工福利计划、保单、母公司或其附属公司为任何受让实体雇员的利益而维持或作出的协议或安排,或母公司或其附属公司就作为受让实体雇员服务而与受让实体雇员有任何流动或或有负债的协议或安排。

 

“BiDil产品”是指转让实体的BiDil XR,一种固定剂量的盐酸肼和硝酸异山梨酯的组合,截至本协定日期存在。

 

“账簿和记录”是指个人的所有账簿、记录(包括税务记录)、信息和数据,包括(A)公司会议纪要,(B)与员工、研发、产品和服务的制造和销售、广告、包装、促销材料和与客户交易有关的账簿和记录,(C)账簿、分类账、一般、财务、会计和人事记录、文件、客户和交易对手名单、文件、协议、销售数据和信息、账单记录、手册、重要客户、交易对手和供应商通信以及(D)适用法律要求保存的所有其他登记册或账簿。

 

“业务”是指(A)Alkermes Gainesville与产品有关的业务和(B)产品的开发、许可、制造、测试、包装、储存、销售和装运,在(A)和(B)项中的每一种情况下,均由受让实体在本协议日期进行;但“业务”不包括仅与被排除资产有关的任何业务、业务、资产、权利或义务。

 

“企业资产负债表”应具有3.4(A)节规定的含义。

 

 

 

3

 

 

 


 

“商业机密信息”应具有第11.3(B)节中规定的含义。

 

“营业日”是指法律要求或授权纽约市、纽约或爱尔兰都柏林的商业银行关闭的任何非星期六、星期日或其他日子。

 

“企业知识产权”是指被转让实体所拥有的、在企业中使用或持有的所有知识产权。

 

“商业知识产权协议”系指下列任何合同:(A)任何转让实体向他人授予许可或以其他方式使用对转让实体具有实质性意义的任何知识产权的合同;(B)任何转让实体被授予许可或其他权利以使用对转让实体具有实质性意义的他人知识产权的合同(商业上可获得的“现成”软件许可除外,每个许可的年费低于5万美元(5万美元));(C)同意使用协议、共存协议、和解协议或其他限制使用的类似合同,商业知识产权的有效性或可执行性。

 

“商务材料合同”应具有第3.15节规定的含义。

 

“经营性不动产”应具有第3.6(B)节规定的含义。

 

“商业登记的知识产权”应具有第3.9(A)节规定的含义。

 

“上限”指相当于(A)500万美元(5,000,000美元)加上(B)任何开发里程碑赚取对价和商业里程碑赚取对价(如果有)的10%(10.00%)的金额,根据附件E实际支付给APIL。

 

“现金”是指按照会计方法编制的受让实体合并资产负债表中应计入的现金和现金等价物(包括有价证券和有价证券)的金额。

 

“CERCLA”系指不时修订的1980年“综合环境反应、补偿和责任法”,以及根据该法颁布的任何规则或条例。

 

“分析和符合性证书”是指与该产品一起交付的每批产品的证书,其中列出了所进行的测试、该产品的制造规范和测试结果,并证明该批产品是按照适用的法律(包括cGMP)和生产标准操作程序生产的。

 

“cGMP”指美国联邦法规21 CFR第210部分及后续部分、欧盟人用和兽药用药品良好制造规范指南(VOL)中定义的当前良好制造规范。IV规则

 

 

 

 

4

 

 

 


 

欧盟药品监管制度(欧盟2004年),以及任何后续的监管计划,以及其他监管司法管辖区的任何相应要求。

 

“结案”应具有第2.1节中给出的含义。

 

“关闭调整”应具有第2.4节中给出的含义。

 

“期末现金金额”是指截至晚上11:59在受让实体的账户中持有的所有现金。截止日期为东部时间。结算现金金额应(X)减去转让实体在结算时或之前签发的任何支票的金额,不论此类支票在结算时或之前是否仍由转让实体持有(如有流动负债的相应调整);(Y)增加转让实体在结算时或之前收到的任何支票或电汇的金额,无论这些支票或电汇是否已存入或已清算任何银行持有程序(如有流动资产的相应调整),只要此类金额尚未反映在被转让实体的账户中;和(Z)进行调整,以反映根据第5.7节结算所有公司间账户的情况。

 

“截止日期”应具有第2.3(A)节规定的含义。

 

“结算日债务”是指截至结算日(不影响本协议所述交易)的未偿债务金额,不包括(I)根据第2.7节计入营运资金计算的任何债务,以及(Ii)将在结清之日或之后立即清偿的任何债务(包括其担保)。

 

“结算日交易手续费”是指结算日的交易手续费,不包括根据第2.7节计入营运资金计算的任何交易手续费。

 

“期末估价”应具有第2.4节中给出的含义。

 

“期末周转资金”是指受让单位截至期末的周转资金。

 

“法规”系指修订后的1986年美国国内税法。

 

“商业里程碑收益对价”的含义应如附件E所示。

 

“保密协议”是指Daravita(F/k/a Alkermes Science One Limited)和Recro Pharma,Inc.之间签订的、日期为2014年6月6日、经2015年2月3日修订的保密协议。

 

“保密披露协议”指Daravita、Recro Pharma,Inc.和Pepper Hamilton LLP之间于2014年12月19日签署的保密协议(“保密披露协议”)。

 

 

 

5

 

 

 


 

“异议”应具有第3.3节中给出的含义。

 

“合同”对任何人而言,是指该人受其约束的任何协议、合同、义务或承诺(无论是书面的还是口头的,也无论是明示的还是默示的)。

 

“信贷协议”应具有第2.3(B)(I)(F)节规定的含义。

 

“达拉维塔”应具有序言中规定的含义。

 

“债务融资”应具有第4.6(A)节规定的含义。

 

“债务融资协议”应具有第4.6(A)节规定的含义。

 

“免赔额”应具有第10.5(A)节规定的含义。

 

“最低限度损害赔偿”是指金额低于2.5万美元(25,000美元)的任何单一索赔(或因相同或类似的事实、事件或情况引起的一系列索赔)。

 

“发展里程碑收益对价”的含义应如附件E所示。

 

“有争议的物项”应具有第2.5(B)节规定的含义。

 

“资产剥离”的含义应如附件E所示。

 

“司法部”应具有第5.2(A)节规定的含义。

 

“鹰控股”应具有序言中所给出的含义。

 

“赚取对价”的含义应如附件E所示。

 

“可执行性例外”应具有3.1(D)节规定的含义。

 

“环境法”是指与环境污染有关的任何法律,包括与任何有害物质的使用、生产、产生、处理、运输、处理、储存、处置、分配、标签、检测、加工、排放、释放或威胁释放有关的法律。

 

“雇员退休收入保障法”指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”。

 

就任何实体、贸易或企业而言,“ERISA关联方”是指在相关时间属于或曾经是《守则》第414(B)、(C)、(M)或(O)节或ERISA第4001(B)(1)节所述集团成员的任何其他实体、贸易或企业,或根据ERISA第4001(A)(14)节属于或曾经是第一个实体、贸易或企业的成员的任何其他实体、贸易或企业。

 

 

 

6

 

 

 


 

“预计期末现金金额”应具有第2.4节中给出的含义。

 

“预计期末周转资金”应具有第2.4节中给出的含义。

 

“预计结算日债务”应具有第2.4节中所给出的含义。

 

“预计成交日期交易手续费”应具有第2.4节中给出的含义。

 

“交易法”系指经修订的1934年证券交易法及其颁布的规则和条例。

 

“除外资产”是指(A)在附件D中披露的资产,以及(B)Alkermes Gainesville工厂的账簿和记录以及监管文件,仅限于与产品以外的任何药品有关的范围,包括候选药品。

 

“FATCA”系指“守则”第1471至1474节、任何现行或未来的条例或其官方解释,以及据此订立的任何政府间协定。

 

“外部需求”应具有第11.3(D)节规定的含义。

 

“反海外腐败法”是指1977年的“反海外腐败法”。

 

“FDA”应具有第3.10节中给出的含义。

 

“FDCA”应具有第3.10节中给出的含义。

 

“最终调整额”应具有第2.5(E)节规定的含义。

 

“最终结账后调整报表”应具有第2.5(E)节规定的含义。

 

“联邦贸易委员会”应具有第5.2(A)节规定的含义。

 

“福卡林产品”是指转让实体的福卡林XR®,一种醋酸地塞米松的缓释口服制剂,在本协议日期存在。

 

“基本陈述”系指第3.1节(组织;授权)、第3.2节(股份所有权;资本化;结构)、第3.3节(无异议)和第3.16节(经纪人、发现者)中包含的陈述和保证。

 

“公认会计原则”是指美国公认的会计原则。

 

“管治文件”就任何人而言,指(A)如属法团,则为组织章程大纲及细则、公司章程或证书、附例或类似文件(视何者适用而定);(B)如属普通合伙或有限责任合伙,则指合伙协议及任何合伙声明;(C)如属有限责任合伙,则指有限责任合伙

 

7

 

 


 

(D)有限责任公司的成立证书和有限责任公司协议;(C)其他类型的人,与该人的设立、成立或组织有关的任何章程或类似文件;(F)与上述实体的组织、管理或运作有关的所有股权持有人协议、投票协议、有投票权信托协议或其他类似协议或文件;以及(G)对上述任何一项的任何修订或补充。

 

“政府批准”应具有第5.2(A)节规定的含义。

 

“政府官员”是指下列机构的任何官员、雇员、官方顾问或代理人:(A)政府实体;(B)国际公共组织(如世界银行);(C)其政党或官员;或(D)任何政治职位的候选人。

 

“政府实体”是指任何法院、行政机构、委员会或其他政府机构、机构或机构、联邦、州、地方、国内或外国政府或监管机构。

 

“危险材料”是指任何环境法规定的污染物、污染物、危险废物、危险物质或危险材料,包括含石棉材料、多氯联苯、石油及其衍生物。

 

“高薪员工”应具有第3.11(B)节规定的含义。

 

“历史财务报表”应具有第3.4(A)节规定的含义。

 

“高铁法案”是指经修订的1976年哈特-斯科特-罗迪诺反托拉斯改进法案。

 

“所得税”是指根据或以有关转让实体的净收入衡量的任何联邦税、州税、地方税或外国税。

 

“负债”是指在任何确定之时,对于受让方实体:根据公认会计准则将作为债务列入受让方实体资产负债表的所有债务,或有或有债务或其他债务,但在任何情况下,包括受让方实体在下列方面的未偿本金、所有应计和未付利息以及其他付款义务(包括预付或应付的任何保费、终止费、费用、违约费或罚金),涉及:(A)受让方实体因借款而欠下的所有债务;应包括借款协议,如票据、债券、契据、抵押、贷款和信用额度或类似票据,(B)转让实体根据利率或货币保护协议应支付的所有债务(包括破坏费用),(C)与信用证有关的任何偿还义务(包括开具的备用信用证),银行承兑汇票或为转让实体的账户开具的银行承兑汇票或类似融资,转让实体应对其承担责任,(D)资本租赁项下的所有债务(按照公认会计原则确定),及(E)第(A)至(E)款所指类型的任何义务

 

 

 

8

 

 

 


 

(D)在这一定义中,任何一个受让实体已担保付款的另一人,或由受让实体之一的任何财产或资产担保的另一人;关于上文(A)至(E)款,受让实体中任何一方在结清后或之后对其负有责任或负有法律责任的另一人。

 

“受补偿方”应具有第10.4(A)节规定的含义。

 

“赔偿方”应具有第10.4(A)节规定的含义。

 

“独立会计师事务所”应具有第2.5(D)(I)节规定的含义。

 

“初始结账后调整报表”应具有第2.5(A)节规定的含义。

 

“初始购买价格”应具有第2.2(A)节规定的含义。

 

“初始留任奖金”应具有第6.4(B)节规定的含义。

 

“知识产权”是指在世界任何地方产生的下列任何知识产权:(1)所有已登记的知识产权;(2)所有发明(不论是否可申请专利)、发明披露、改进、商业秘密、专有或机密信息、诀窍、技术、商业方法、技术数据和客户名单、有形或无形的专有信息以及与上述任何一项有关的所有文件;(3)计算机软件程序,包括源代码、目标代码、系统、工具、数据、数据库、固件、API、界面、菜单、库和相关文件;(4)原创作品和版权;(V)所有工业品外观设计;(Vi)商标、服务标记、商业外观、商号、徽标或其他来源标识,包括普通法商标和服务标记,以及与上述任何内容相关的任何商誉;(Vii)世界各地的所有数据库和数据集合及其所有权利;(Viii)所有网址、网站、域名和数字;以及(Ix)上述任何内容在世界任何地方的任何类似或同等权利。

 

“知识产权许可协议”应具有第5.3(B)节规定的含义。

 

“知识产权转让和许可协议”是指APIL和Daravita之间的、日期为2014年5月8日的经修订的特定知识产权转让和许可协议。

 

“美国国税局”是指国税局。

 

“卖家知识”指的是凯瑟琳·比伯斯坦、谢恩·库克和戈登·普格的实际知识。

 

“法律”指任何美国联邦、州或地方,或任何政府实体的任何非美国法律、法规、条例、规则、条例、判决、命令、禁令、法令、仲裁裁决、机关要求、许可证或许可。

 

“出借人”应具有第4.6(A)节规定的含义。

 

 

 

9

 

 

 


 

“许可证”应具有第3.10节中给出的含义。

 

“负债”是指任何人的任何一种、任何性质或种类的债务、债务或义务,不论已知或未知、绝对或有、应计或未应计、争议或无争议、清算或未清算、担保或无担保、共同或数项、到期或到期、既得或未归属、可执行、已确定、可确定或其他,不论该等债务、责任或义务是否按公认会计原则要求在该人的财务报表上累算。

 

“留置权”是指所有留置权、质押、抵押、押记、债权、担保物权、限制转让、侵占或产权负担,但不包括任何商业知识产权许可(S)。

 

“违约金事件”应具有第10.7节规定的含义。

 

“损失”是指所有损失、费用、收费、费用(包括合理的律师费和专业费用)、义务、责任、和解付款、裁决、判决、罚款、处罚、损害、要求、索赔、评估或缺陷。

 

“实质性不利影响”是指任何情况、条件、效果、事件、变更或事件,其个别或总体上对:(A)卖方履行其在本协议项下的义务或完成本协议预期的交易的能力或(B)受让方实体作为一个整体的业务、财务状况、财产、资产或经营结果具有或将会产生重大不利影响或影响;但任何变更或影响均不得在(且仅限于)以下情况下构成实质性不利影响:

 

(i)
一般影响受让实体经营的任何或所有行业的条件的变化;

 

(Ii)
一般政治、经济或商业条件或其中的变化(包括战争的开始、继续或升级、武装敌对行动或其他国际或国家灾难或恐怖主义行为);

 

(Iii)
一般金融或资本市场状况,包括利率、债务融资的可获得性或货币汇率;或上述任何情况的变化;

 

(Iv)
任何地震、飓风或其他自然灾害、与天气有关的事件或天灾;

 

(v)
自本协议之日起及之后,适用的法律、规则、法规或GAAP、或适用于企业的其他会计准则或对其的权威解释的任何变化;

 

(Vi)
宣布可能出售业务或其任何部分;谈判、签署、公告、存在或履行本协议或本协议预期的交易;完成

 

 

 

10

 

 

 


 

本协议预期的交易;或由上述任何一项引起的变化或行动,包括对与客户、供应商、员工、劳工组织或政府实体的关系的影响;

 

(Vii)
根据本协议条款或买方书面要求采取的任何行动或不作为,或买方或其任何关联公司以其他方式采取的任何行动;以及

 

(Viii)
卖方、被转让实体或企业未能达到财务预测或任何收入或收益估计;但第(Viii)款不排除此类失败的根本原因;

 

此外,在第(I)至(Iv)款的情况下,在每一种情况下,该等改变或影响不会对整体上与被转移实体属同一业务的其他被转移实体造成不成比例的影响。

 

“美洛昔康”是指转移实体的美洛昔康IV/IM,这是APIL使用纳米晶体技术开发的选择性COX-2抑制剂非类固醇抗炎药美洛昔康的水溶液缓释制剂,截至本协议日期存在的静脉或肌肉注射形式。

 

“净销售收入对价”的含义应如附件E所示。

 

“销售净额报告”的含义应如附件E所示。

 

“Newco”应具有演奏会中所给出的含义。

 

“非竞赛期”应具有第5.14节中规定的含义。

 

“异议通知”应具有第2.5(B)节规定的含义。

 

“OCR IP”应具有《知识产权转让与许可协议》中赋予该术语的含义。

 

“外部日期”应具有第9.1(B)(I)节中规定的含义。

 

“所拥有的不动产”应具有第3.6(B)节中所给出的含义。

 

“Paladin Products”指转让实体自本协议之日起由Daravita授权给Paladin Labs,Inc.的药品。

 

“母公司”是指Alkermes plc,一家在爱尔兰注册成立的上市有限公司(注册编号498284),注册地址为爱尔兰都柏林4号伯灵顿路1号康诺大厦。

 

“当事人”指的是买方、达拉维塔和卖方。

 

“PBGC”是指养老金福利担保公司。

 

 

 

11

 

 

 


 

“准予留置权”是指下列留置权:(A)尚未到期或应支付的税款、评税或其他政府收费或征款的留置权,或正在通过适当程序善意提出异议的留置权,或此后可在不受处罚的情况下支付的留置权;(B)房东的法定留置权以及承运人、仓库管理员、机械师、物料工、工人、修理工和其他留置权的法定留置权;(C)在正常业务过程中产生的留置权或存款,其基础是与工人赔偿金、失业保险或其他类型的社会保障有关的以往做法;(D)所有权、地役权、契诺、通行权、限制和其他类似的押记或产权负担的缺陷或不完美之处,但不会对企业的正常经营造成实质性的干扰;。(E)就企业而言,不动产、划地、建筑、再分割或其他类似的要求或限制;。(F)在正常业务过程中产生的留置权,其依据是确保对被转移实体或被转移的权益不具实质性的义务或债务的以往做法;。(G)其他所有权瑕疵不会大幅减损企业不动产的价值,或以其他方式干扰目前企业不动产的使用,或以其他方式损害目前进行的企业经营;及(H)卖方披露函件第1.1节所载的留置权。

 

“人”是指个人、法人、合伙企业、有限责任公司、合营企业、信托或者其他实体或者组织。

 

“关闭后的调整”应具有第2.6节中给出的含义。

 

“结账前纳税期间”是指截止于结算日或者结算日之前的所有应纳税期间,以及截至结算日结束的部分。

 

“产品”是指BiDil产品、福卡林产品、Paladin产品、利他林产品、维拉帕米产品、Zgenix产品和美洛昔康,每个产品单独称为“产品”。

 

“禁止性命令”应具有第8.1(B)节规定的含义。

 

“采购价”应具有第2.2(A)节规定的含义。

 

“买受人”应具有序言中所给出的含义。

 

“买方披露函”应具有第四条规定的含义。

 

“买方基本陈述”系指第4.1节(组织;授权)、第4.2节(无异议)、第4.4节(经纪人;寻找人)和第4.6(E)节(偿付能力)中包含的陈述和保证。

 

“买方受赔偿方”应具有第10.2节中给出的含义。

 

“买方计划”应具有第6.2(A)节规定的含义。

 

“买方关联方”应具有第9.4(C)节规定的含义。

 

 

 

12

 

 

 


 

“Recro”应具有前言中所给出的含义。

 

“注册知识产权”是指所有美国、国际和外国:(1)专利和专利申请(包括但不限于补发、续展、分割、续展、延期、部分续展,以及声称对其享有优先权或作为其优先权基础的所有专利和申请、临时申请和外观设计专利及申请);(2)注册商标和服务标记、注册商标的申请、注册服务标记的申请,在任何一种情况下包括意图使用申请,或与商标、服务标记或其他来源标识有关的其他注册或申请;(3)注册的版权和版权注册申请;(4)域名注册和互联网号码转让;以及(5)作为任何政府实体签发、提交或记录的申请、证书、备案、登记或其他文件的主题的任何其他知识产权。

 

“相关人员”应具有第11.14节中给出的含义。

 

“释放”一词应具有“环境、经济、社会和文化权利国际公约”中规定的含义。

 

“重组”应具有演奏会所规定的含义。

 

“重组转让协议”应具有第5.3(A)节规定的含义。

 

“代表”是指个人的高级职员、董事、顾问、顾问、雇员、股东、代理人或其他顾问或代表。

 

“解决期”应具有第2.5(C)节中规定的含义。

 

“留任奖金”应具有第6.4(B)节规定的含义。

 

“审查期”应具有第2.5(B)节规定的含义。

 

“反向终止费”应具有第9.4(A)节规定的含义。

 

“利他林产品”是指转让实体的利他林SR®,一种哌醋甲酯的缓释口服制剂,在本协议日期存在。

 

“销售”应具有第2.1节中给出的含义。

 

“样本调整额报表”应具有营运资金定义中所给出的含义。

 

“美国证券交易委员会”系指美国证券交易委员会。

 

“证券法”系指修订后的1933年美国证券法及其颁布的规则和条例。

 

“证券化”应具有第11.7(B)节规定的含义。

 

“卖方财务顾问”指的是Lazard Frères&Co.LLC。

 

 

13

 

 

 


 

“卖方”应具有前言中所给出的含义。

 

“卖方机密信息”应具有第11.3(C)节中规定的含义。

 

“卖方披露函”应具有第三条中规定的含义。

 

“重要客户”应具有第3.15(n)条中规定的含义。

 

“重要供应商”应具有第3.15(n)条中规定的含义。

 

“类似法律”是指美国境外管辖区的任何法律,与适用的美国联邦、州或地方法律类似。

 

“有偿付能力”是指,在特定日期,对于任何人,在该日期(i)该人财产的公允价值大于该人的负债总额,包括或有负债,(二)其他事项该人资产的当前公允可售价值不低于支付该人可能的债务负债所需的金额,成为绝对的和成熟的,(iii)该人不打算,也不相信它会,招致超出其支付能力的债务或负债,因为这些债务和负债到期,(iv)该人没有从事业务或交易,也不打算从事业务或交易,其中该人的资产将构成不合理的小资本;(v)该人士有能力偿还其在日常业务过程中到期的债务和义务;(vi)该人士有足够的资本在日常业务过程中经营业务(包括但不限于制造和开发产品以及履行其在供应协议项下的义务);及(vii)该人士并无实际意图妨碍、拖延或欺诈现有或未来债权人而作出任何转让或承担任何义务。任何时候的或有负债的数额,应根据当时存在的所有事实和情况,合理预期将成为实际或到期负债的数额计算。

 

“跨期”包括(但不结束于)截止日期的任何应税期间。

 

“标的资产”应具有第5.2(c)条中规定的含义。

 

“子公司”是指,就任何人士而言,任何其他实体(a)其证券或其他所有者权益(根据其条款有权选举董事会多数成员或履行类似职能的其他人士)由该人士直接或间接实益拥有或控制,(b)该人士有权直接或间接指导其业务和政策,或(c)该人士直接或间接拥有50%或以上的证券、合伙或其他所有权权益。

 

“供应协议”是指卖方或其指定关联公司与收购子公司之间的协议,该协议将在交割后六十(60)天内以卖方和买方相互接受的形式签署,并包括附件B中规定的条款和条件。

 

 

 

14

 

 

 


 

“周转金目标金额”指一千九百万美元($19,000,000)。

 

“税收”是指任何种类的任何税收,包括任何联邦、州、地方和外国收入、利润、许可证、遣散费、占用费、意外利润、资本收益、股本、转让、登记、社会保障(或类似),生产,特许经营,总收入,工资,销售,就业,使用,财产,消费税,增值,估计,邮票,替代或附加最低,环境,预扣税或任何其他税收、政府关税或评估,以及与该等款项有关的所有利息、罚款和附加。

 

“税务程序”指政府实体就交割前纳税期或跨期的被转让实体的税务进行的任何审计、检查、调查、评估、索赔或诉讼,或根据本协议或其他规定,卖方可能负有税务责任的任何审计、检查、调查、评估、索赔或诉讼。

 

“纳税申报表”指任何需要提交或准备的与任何税收有关的申报表、报告、信息申报表或其他声明(包括附表或任何相关或支持信息)。

 

“第三方索赔”应具有第10.4(a)条中规定的含义。

 

“交易费用”指在交割日或之前,代表任何一个被转让实体已经或预计将产生的与本协议的准备、谈判和执行以及本协议预期交易的完成有关的所有未付费用、开支和其他类似金额,包括:(i)任何一个被转让实体聘请的任何外部律师、会计师、财务顾问、咨询人和专家的费用和开支或其他类似金额;及(ii)留用奖金及任何其他销售奖金的金额,控制奖金的变动,与完成本协议预期的交易有关的留用奖金或类似奖金(加上与此相关的任何工资和就业税的雇主部分),但在上述(i)和(ii)的情况下,(a)在确定营运资金时已包括的范围内,或(b)在截止时尚未支付的范围内,以及在截止后将成为转让实体的负债。

 

“转让实体”指(a)重组完成之前,Daravita和Alkermes Gainesville,或(b)重组完成之后,Newco和Alkermes Gainesville。

 

“被转让实体福利计划”指由任何被转让实体单独发起或维持的任何福利计划。

 

“被转让实体雇员”指任何被转让实体雇用的任何雇员。

 

“转让权益”是指(A)Newco的所有已发行和尚未发行的会员单位,以及(B)Alkermes Gainesville的所有已发行和未发行的会员单位。

 

 

 

15

 

 

 


 

“过渡期服务协议”是指在截止日或之前以买卖双方均可接受的形式签署和交付的过渡期服务协议,服务及其他条款和条件在附件A中有明确规定。

 

“美爱条约”系指1997年7月28日签署的《美利坚合众国政府和爱尔兰政府关于对所得税和资本利得税避免双重征税和防止逃税的公约》以及与此有关的任何现有议定书。

 

“增值税”是指增值税。

 

“维拉帕米产品”是指转让实体截至本协议之日存在的盐酸维拉帕米的缓释口服制剂。

 

“警告法案”应具有第3.11(D)节中规定的含义。

 

“认股权证”是指将于收市时签立并以附件F的形式交付的认股权证。购买股票的认股权证授予APIL购买350,000股Recro普通股(受其中规定的调整)的权利,价格相当于Recro普通股在成交日期前一天收盘价的两倍,期限自成交日期起计七(7)年。

 

“营运资金”是指被转移实体的流动资产减去被转移实体的流动负债,不包括(A)现金、(B)根据第5.7条要求在结算时或之前结算或注销的任何公司间账户和其他公司间债务,或(C)与所得税有关的任何资产或负债。就本协议而言,营运资本应按照本协议(包括附件C(“样本调整金额表”)中所列的截至2014年12月31日的调整金额的样本计算)并采用与编制企业资产负债表时使用的相同的数据来源、政策、程序和计算方法以及一致的分类、判断和估算方法来应用GAAP进行计算;但周转资金不得计入因购进会计调整而产生的任何资产或负债变化,或因本协议或本协议拟进行的交易而引起或导致的其他变化,但调整金额报表样本中明确规定的除外;然而,此外,如果编制业务资产负债表所使用的会计方法、惯例、原则、政策和程序与公认会计原则之间存在任何冲突,则GAAP应予以控制,不得考虑转移实体资产负债表中反映的任何准备金的冲销,但为诉讼事项预留的准备金只能在与诉讼最终解决相关的情况下冲销,而针对应收账款的准备金只能在实际收回此类预留应收账款时冲销(营运资本的这一定义中所述的方法,即“会计方法论”)。

 

“Zgenix产品”是指被转移实体的Zohyo?ER,一种氢可酮重酒石酸盐的缓释口服制剂,包括改良的Zohyo?ER

 

 

 

 

16

 

 

 


 

含有滥用威慑成分的产品,包括聚氧乙烷和聚维酮(进一步包括FDA批准的形式),截至本协议日期。

 

第二条

 

这次销售

 

2.1
大甩卖。根据本协议所载条款及在本协议所述条件的规限下,于本协议拟进行的交易完成时(“成交”),卖方应向收购附属公司转让、转易、转让及交付,而收购附属公司应向卖方购买及收购卖方于已转让权益中及已转让权益的所有权利、所有权及权益(“销售”)。

 

2.2
收购价;分配。

 

(a)
作为转让权益的代价,买方应在成交时向卖方支付总计(A)5000万美元(50,000,000美元)的现金(“初始购买价”)加上(B)认股权证(统称为“购买价”)。初始采购价格应根据第2.4节至第2.7节的规定进行调整。

 

(b)
双方同意:

 

(i)
就美国联邦所得税而言,(A)出售Alkermes Gainesville的转让权益(对于Eagle Holdings而言,Alkermes Gainesville是一个被忽视的实体)应被视为出售Alkermes Gainesville的资产,以及(B)被转让的Newco的权益(它是关于APIL的一个被忽视的实体)应被视为出售Newco的资产;

 

(Ii)
初始收购价的金额等于(A)Alkermes Gainesville的评估价值(根据第2.2(D)条确定)减去Alkermes Gainesville因美国联邦所得税而必须被视为Alkermes Gainesville资产收购价的一部分的Alkermes Gainesville的任何负债,以及(B)初始收购价应分配给Eagle Holdings并全额支付Alkermes Gainesville的转让权益;以及

 

(Iii)
初始购买价格加上认股权证的余额将分配给APIL并支付给APIL,以全额支付在Newco的转让权益,赚取的代价将分配给APIL并支付给APIL,以全额支付根据知识产权许可协议条款应支付的金额。

 

(c)
APIL收取收益对价的权利:(I)纯粹是一项合同权利,就任何联邦或州证券法而言不是一种担保;(Ii)不会以任何形式的证书或文书代表;及(Iii)不赋予APIL任何股息权、投票权、清算权、优先购买权或收购子公司或其任何联属公司的股权证券持有人共有的其他权利。本协议拟进行的交易旨在并应仅被视为卖方将转让的权益出售给Acquisition Sub,本协议项下的任何事项不得被视为

 

 

17

 

 

 


 

在任何一方、转让实体和/或其任何附属公司之间建立合资企业或伙伴关系。

 

(d)
Eagle Holdings将保留达夫·菲尔普斯公司,后者将对Alkermes Gainesville的资产进行评估并确定其公平市场总值(“评估价值”)。在成交日期后六十(60)天内,Eagle Holdings应向买方提交一份时间表,列明Alkermes Gainesville的资产类别(“分配时间表”)中Alkermes Gainesville(根据第2.2(B)(Ii)节所确定的)转让权益(加上Alkermes Gainesville因美国联邦所得税而须被视为Alkermes Gainesville资产购买价格一部分的任何负债)的评估价值和初始购买价格分配情况。注册美国证券交易委员会。1.338-6。分配计划不会分配给资产类别内的各种资产。评估价值和分配时间表应在确定收盘后调整后由评估师和鹰牌控股进行适当的调整(如果有)。分配时间表应按照《守则》第1060条的规定编制。评估价值和分配计划应被视为最终决定,除非买方在向买方交付分配计划后三十(30)天内书面通知Eagle Holdings买方反对分配计划中反映的评估价值和/或一项或多项物品。如果出现任何此类异议,卖方和买方应真诚协商以解决此类争议;但是,如果卖方和买方在向卖方交付分配时间表后三十(30)天内无法解决任何此类争议,则此类争议应由卖方和买方共同任命的公正的国家认可的独立注册会计师事务所解决,其决定为最终决定,对双方具有约束力。该会计师事务所的费用和开支应由卖方和买方平分承担;但是,如果其中一方在争议中实质上占上风,则非胜诉方应承担所有费用和开支。为免生疑问,如果买方的会计师事务所的最终决定比评估价值高出至少20%(20%),而卖方的最终决定比评估价值高出不超过20%(20%),则一方应被视为“实质上占上风”。卖方和买方同意按照分配时间表提交各自的IRS表格8594和所有纳税申报单。买方和卖方均不得在已提交的所得税申报单或报表中持有任何与此类分配不符的立场,买方和卖方将在任何税务诉讼中尽合理努力维持此类立场。

 

(e)
买方有权扣缴法律规定的所有税款,并向卖方提供任何此类扣缴税款的保证金或付款证明。然而,为免生疑问,在出售Newco的转让权益时,APIL应向买方提供一份有效且填写妥当的W-8BEN-E,以确立其作为《美国-爱尔兰条约》实益拥有人的地位,包括根据第2.2(B)(Ii)条向APIL支付的购买价(为免生疑问,包括部分初始购买价、认股权证和收益对价),只要APIL已向买方提供该W-8BEN-E未过期的W-8BEN-E,根据《守则》和/或《守则》第12条或第13条,买方应将向APIL支付的所有此类款项视为免征美国联邦所得税。

 

 

 

18

 

 

 


 

美国-爱尔兰所得税条约。此外,只要APIL提供了一份W-8BEN-E表格,购买者可以依赖该表格来证明向APIL支付的款项不受FATCA扣缴的限制,购买者不得扣留根据FATCA向APIL支付的任何款项

 

2.3
打烊了。

 

(a)
成交将于东部时间上午10:00在Goodwin Procter LLP的办公室进行,交易地址为马萨诸塞州波士顿Exchange Place,成交日期为第VIII条所述条件满足或豁免后的第三(3)个营业日(本质上将在成交时满足或放弃的条件除外,但须视该等条件的满足或豁免而定)或卖方和买方双方以书面商定的其他地点、时间或日期(“成交日期”)。

 

(b)
在闭幕时:

 

(i)
卖方应:

 

(A)
向买方交付证明已转让权益的证书,条件是该等已转让权益为证书形式,以空白形式妥为背书,或以适当形式妥为签立以供转让,并加盖任何所需的股票转让印章;

 

(B)
向买方交付卖方正式签署的《过渡服务协议》;

 

(C)
向购买者交付根据第8.2(C)节要求交付的证书;

 

(D)
按照买方在截止日期前不少于十(10)天的合理书面要求,将截止日期生效的受让实体董事或高级管理人员的辞呈送交买方;

 

(E)
向买方交付公章(如果适用)和法律要求保存的所有登记册、会议纪要和其他法定账簿,并在适用的范围内,交付每个受让实体的所有公司证书和更改名称时的公司证书;

 

(F)
向买方交付(1)将提交的关于Alkermes Gainesville的所有UCC-3解除声明的副本、新闻稿或其他相关备案文件的副本(每种情况下都将在成交后提交),以及买方合理要求的任何其他安全释放文件,包括根据爱尔兰法律对任何留置权的要求,包括根据日期为2012年9月25日的信贷协议授予摩根士丹利高级融资公司作为抵押品代理人的留置权。

 

 

 

19

 

 

 


 

于二零一三年二月十四日及二零一三年五月二十二日(经不时修订、重述、修订及重述、补充、替换或以其他方式修订,“信贷协议”),Alkermes plc、Alkermes Pharma爱尔兰有限公司、Alkermes,Inc.、Alkermes US Holdings,Inc.及数家银行及其他金融机构或实体不时以贷款人身份订立信贷协议,行政代理摩根士丹利高级融资有限公司、联合银团代理花旗全球市场有限公司及摩根大通银行,以及摩根士丹利高级融资有限公司。作为合同项下贷款人的抵押品代理人,对(1)被转移实体拥有的除除外资产或(2)被转移权益以外的任何资产;和(2)解除Alkermes Gainesville在信贷协议下作为担保人的义务;

 

(G)
向买方交付受让实体董事会的决议或书面同意书副本,证明受让实体董事会在成交前已(I)投票赞成将受让权益转让给收购附属公司(或其代名人(S)),并投票赞成收购附属公司(或其代名人(S))登记为股东(S)或成员(S)(视情况而定);与转让的权益有关的转让实体(须出示加盖适当印花的转让书)和(2)买方指定的人为转让实体的董事和秘书,在成交时有效;和

 

(H)
向买方交付截至截止日期的证书,其形式和实质令买方合理满意,在伪证惩罚下宣誓,并符合根据守则第1445节发布的财政部条例所要求的形式和实质,声明鹰牌控股不是守则第1445节所界定的“外国人士”,在Newco的权益不构成守则第897(C)节所界定的美国不动产权益;以及

 

(I)
根据第2.2(E)节要求提供的W-8BEN-E表格。

 

(Ii)
购买者应:

 

(A)
以电汇方式向卖方指定的一个或多个账户支付立即可用的资金,金额相当于:(I)初始购买价格加上成交调整(如果成交调整为正数)或(Ii)初始购买价格减去成交调整(如果成交调整为负数),在每种情况下,均按第2.2(B)(Ii)节规定的金额支付给Eagle Holdings,剩余金额(如有)支付给APIL;

 

 

 

20

 

 

 


 

(B)
向APIL交付由Recro正式签署的授权书;

 

(C)
向卖方交付由买方正式签署的过渡服务协议;以及

 

(D)
向卖方交付根据第8.3(C)节要求交付的证书。

 

2.4
结账调整。卖方应在预期成交日前不少于三(3)个工作日向买方提供一份由每一卖方官员签署的证书,并附上下列各项的合理和诚信估计(“成交估计”):(I)成交营运资金(“估计成交营运资金”);(Ii)成交现金金额(“估计成交现金金额”);(Iii)成交日期债务(“估计成交日期债务”);(Iv)成交日期交易费(“估计成交日期交易费用”);和(V)收盘调整(定义如下)。每项期末估计数应根据《会计方法》确定。买方应有权审查并对成交估计提出合理修改,卖方应允许买方及其代表在事先通知后的合理时间内接触受让实体的管理人员、员工、协议以及账簿和记录,以核实该等金额的准确性。卖方应本着诚意考虑买方提出的变更。如果双方不能就任何建议的变更达成协议,卖方建议的期末估计(及其组成部分)应仅限于在成交时付款的目的,不得限制或以其他方式影响买方在本协议项下的补救措施,或以其他方式构成买方对期末估计准确性的确认。“结账调整”应等于(一)估计结账周转金加上(二)估计结账现金金额减去(三)目标周转金减去(四)估计结算日债务,(五)减去估计结算日交易手续费。

 

2.5
结案陈述书。

 

(a)
截止日期后,卖方和买方应相互合作,并根据他们可能合理要求的与第2.5条所述事项相关的访问各自的账簿、记录、会计师、审计工作底稿和相关员工;但是,第2.5条中包含的任何内容均不得要求卖方、买方或其任何关联公司披露任何律师-委托人特权信息,其披露可能导致丧失律师-委托人特权。买方应在实际可行的情况下尽快(但不迟于成交日期后六十(60)天)编制并向卖方提交(I)成交营运资金、(Ii)成交现金金额、(Iii)成交日期债务、(Iv)成交日期交易费用及(V)调整金额的报表(“成交后初步调整报表”),列出买方于成交时对调整金额的计算以及合理的支持计算和细节。初始结账后调整报表应按照《会计方法》确定。

 

(b)
如果卖方完全或部分不同意最初的成交后调整声明,卖方应将该不同意以书面形式通知买方(

 

 

 

21

 

 

 


 

在卖方收到初始成交后调整声明(“审查期”)后三十(30)天内),注明有争议的具体项目(“有争议项目”),说明提出异议的依据并提供卖方对该等有争议项目的估计;但卖方和买方应被视为已就非有争议项目的所有项目和金额达成一致,除非有争议项目的解决影响到无争议项目,在此情况下,该无争议项目应保持开放状态,并被视为有争议项目。如果买方在审查期结束前未收到不同意通知,则初始成交后调整声明应被视为已被卖方接受,并根据第2.5(E)条成为最终声明并对双方具有约束力。

 

(c)
在紧接发出分歧通知后的三十(30)天(或双方可能同意的较长期限)内(“解决期限”),卖方和买方应真诚地寻求解决他们可能就争议项目产生的任何分歧。双方应在该决议期间进行合作,卖方及其代表应可在正常营业时间内,在合理通知下,查阅买方和受让实体用于编制初始成交后调整报表、分歧通知和争议项目确定的账簿和记录、工作底稿、时间表和计算,以及参与编制和计算这些事项的人员。

 

(d)
争议解决。

 

(i)
如于决议期结束时,卖方及买方未能解决所有争议项目,则卖方及买方应向普华永道会计师事务所提交与分歧通知有关的其余争议项目(连同一份注明无争议项目的初步成交后调整报表副本),或如该公司拒绝按第2.5(D)条的规定行事,或根据适用的专业准则确定普华永道会计师事务所不会被视为“独立”,则由买方及卖方迅速选定并相互合理地接受的另一间独立会计师事务所(“独立会计师事务所”)提交。应指示独立会计师事务所在清算期届满后三十(30)天内,或(如适用)根据前一句话选择独立会计师事务所之日起三十(30)天内,根据本协议对买卖双方提交给独立会计师事务所的每项争议项目的适当金额(按照本协议规定的标准计算)作出最终决定,并迅速以书面形式通知各方其决定。就每项争议金额而言,独立会计师事务所的厘定(如不符合卖方或买方的立场)不得超过卖方在不同意通知中或买方在初始结算后调整报表中就该争议金额所建议的较高金额或较低金额。

 

 

 

 

22

 

 

 


 

(Ii)
在独立会计师事务所审核期间,买方和卖方将各自向独立会计师事务所提供其各自的账簿、记录、会计师、审计工作底稿和相关员工的访问权限,这是独立会计师事务所履行第2.5条下的义务所合理需要的;然而,第2.5节中的任何内容不得要求卖方、买方或其任何关联公司披露任何律师-客户特权信息,如果披露可能导致失去律师-客户特权的话。

 

(Iii)
与独立会计师事务所进行的工作有关的所有费用和开支,应由卖方和买方平分。

 

(e)
经双方根据第2.5(B)节或第2.5(C)节达成协议或通过独立会计师事务所根据第2.5(D)节采取行动而确定的最终版本的《结算后调整报表》是最终的、对双方具有约束力的报表版本,称为《最终结算后调整报表》,其中列出的调整金额称为《最终调整额》。

 

2.6
结账后调整。“结账后调整”应等于(一)最终结账调整报表中确定的最终调整额减去(二)结账调整金额。如果成交后调整为正金额,则买方应向卖方(或卖方指定的一家或多家关联公司)支付或促使收购子公司以现金形式向卖方(或卖方指定的一家或多家关联公司)电汇立即可用的资金至卖方书面设计的账户(S)。如果成交后调整金额为负数,则卖方(或卖方指定的关联公司)应通过电汇立即可用的资金到收购子公司书面设计的账户(S),以现金方式向收购子公司支付成交后调整金额。任何此类付款应在最终结算后调整报表确定后五(5)个工作日内支付。

 

2.7
计算。除本协议另有明文规定外,本协议双方约定并同意,在计算(包括结算后初始调整报表、最终结算后调整报表、调整金额或根据本协议计算的任何其他计算金额的任何部分)时,不得(或不打算)将任何金额全部或部分(作为增加或减少)计入(包括任何部分),前提是此类额外计入(无论是增加或减少)的影响将导致该等金额在计算时被多计或少计。

 

2.8
赚取报酬。成交后,买方应根据附件E的条款向APIL支付或使Newco向APIL支付收益对价。

 

 

 

 

 

23

 

 

 


 

第三条

 

卖方的陈述和保证

 

除卖方于本披露函件日期前向买方提交的披露函件(“卖方披露函件”)的相应章节或小节所载者外,卖方特此向买方作出本细则第III条所载的各项陈述及保证;须理解,卖方披露函件任何章节或分节的任何项目的披露,亦应被视为与表面上明显与该项目相关的任何其他章节或分节的披露。本条款III和本协议的任何其他条款中所包含的陈述和保证以及根据本协议交付的证书构成了卖方就本协议中预期的交易所作的所有陈述和保证。

 

3.1
组织;授权。

 

(a)
根据其组织管辖范围内的法律,每个卖方都是正式组织、有效存在,并且在适用的范围内具有良好的信誉。

 

(b)
每一受让实体均按其所属组织的司法管辖区法律正式成立并有效存在,并在适用的范围内信誉良好,并拥有必要的法人或类似权力和权力,以拥有其财产和资产,并继续其目前所从事的业务。每个受让实体均有正式资格在其拥有或租赁的财产的性质或其业务的进行需要其具备上述资格的每个司法管辖区内处理业务,但如不具备如此适当资格处理业务或不具备上述权力及权限,则不会个别或整体产生或合理地预期会产生重大不利影响。卖方披露函第3.1(B)节列出了一份完整和准确的清单,列出了每个转让实体的注册或组织管辖权,以及每个转让实体有正式资格进行交易的所有司法管辖区。

 

(c)
除卖方披露函件第3.1(C)节所载者外,每名卖方(I)均拥有签署及交付本协议所需的公司或类似权利、授权及权力,以及履行本协议项下的义务及完成本协议项下拟进行的交易,包括出售、转让及转让转让权益,及(Ii)于签署其将成为订约方的每项附属协议当日或之前,拥有签署及交付附属协议所需的公司或类似权利、授权及权力,以及履行本协议项下的义务及完成据此拟进行的交易。本协议的签署、交付和履行,以及本协议预期的交易的完成,均已得到每一卖方就本协议采取的所有公司或类似行动的正式和有效授权。于签署该附属协议时,其作为订约方的每项附属协议的签署、交付及履行,以及该等附属协议内拟进行的交易的完成,将已由每名卖方就该附属协议采取的所有公司或类似行动妥为及有效地授权。

 

 

 

 

24

 

 

 


 

(d)
本协议是本协议的一方,每一卖方作为一方的每一辅助协议将在签署该辅助协议之日或之前由每一卖方正式有效地签署和交付,假设买方适当授权和执行本协议,本协议构成,并且假设每一辅助协议的其他各方适当授权和执行,每一辅助协议将构成每一卖方的法律和具有约束力的义务,可根据其条款对每一卖方强制执行:(I)除非强制执行可能受到适用的破产、无力偿债、重组、暂缓执行或其他一般影响债权人权利的法律;(2)除衡平法救济的可获得性可能受到适用法律的限制外(前述第(1)款和第(2)款在本文中统称为“可执行性例外”)。

 

(e)
除卖方披露函件第3.1(E)节所述外,本协议和附属协议的签署、交付和履行,或本协议和由此拟进行的交易的完成,包括重组,都不会(I)与卖方或受让实体的任何管理文件的任何规定相冲突或违反,(Ii)构成或导致违约、违反任何规定或作为(或随着时间的推移而导致)违反的事件,或导致加速或使任何一方有权加速或行使(无论是在发出通知或时间届满后或两者兼而有之)任何转让权益项下的任何义务或权利,或导致对任何转让实体的任何重大合同、文书、命令、仲裁裁决、判决或法令施加任何留置权或产生任何担保权益,或对任何转让实体的任何资产施加任何留置权或设定任何留置权,或(Iii)违反或抵触任何卖方或转让实体受其约束的任何重大合同、文书、命令、仲裁裁决、判决或法令;或在第(Ii)或(Iii)条的情况下,将个别地或总体地具有或合理地预期会产生重大不利影响。

 

3.2
股份所有权;资本化;结构。

 

(a)
(I)Alkermes Gainesville的法定股本由393,075个会员单位组成,其中393,075个会员单位为未偿还单位,所有单位均由Eagle Holdings实益拥有且无任何留置权,卖方披露函件第3.2节所载的准许留置权及留置权除外;及(Ii)Daravita的法定股本包括150,000,000股普通股,其中102,000,001股已发行普通股由Alkermes爱尔兰控股公司实益拥有及记录在案,除卖方披露函件第3.2节所载的准许留置权及留置权外,所有留置权均无任何留置权及留置权除外。在交易完成时,所有在Newco的授权资本权益将由APIL实益地和记录地拥有,并且没有任何留置权,除了卖方披露函件第3.2节规定的允许留置权和留置权。Alkermes Gainesville的所有未偿还会员单位均已获得正式授权并有效发行,已全额支付且不可评估,且发行时未违反任何优先购买权或第三方权利。在交易结束时,Newco的所有已发行和已发行股本将是有效发行、全额支付和不可评估的,不会违反任何优先购买权或第三方权利进行发行。在成交时,卖方将向买方交付所有转让权益的良好和有效的所有权,不受任何留置权的影响,允许的留置权除外。

 

 

 

 

 

25

 

 

 


 

(b)
除卖方披露函件第3.2节所述外,受让实体并无其他已发行或未偿还的股权,亦无任何未偿还的期权、认股权证或任何类别的其他权利,或发行任何类别的股本股份或受让实体的其他股权的责任。除受让实体外,任何受让实体均不直接或间接拥有任何人的任何股权。任何受让实体并无未清偿责任(I)回购、赎回或以其他方式收购任何受让实体的任何股本或其他股权,或(Ii)就任何该等股份或权益授予优先购买权或反摊薄权利。

 

3.3
没有异议。卖方披露函件第3.3节载有卖方或受让实体就完成本协议或附属协议或因此而拟进行的其他交易(包括重组)而须向任何人士或政府实体作出、提交、给予或取得的所有登记、备案、申请、通知、同意、批准、命令、资格及豁免的清单,但未能作出、提交、给予或取得不会个别或整体产生重大不利影响(“协议”)的除外。

 

3.4
财务报表。

 

(a)
卖方披露函件第3.4节载有(I)截至2013年12月31日及截至该日止九个月期间及(Ii)截至二零一四年十二月三十一日及截至该日止十二个月期间之未经审核综合收益表、资产负债表及现金流量表之真实及完整副本(统称“历史财务报表”)。历史财务报表在各重大方面公平地列报业务于各个期间或其中所载各个日期的综合财务状况及经营成果及现金流量,每种情况均根据在所涉期间内一致应用的公认会计原则作出。历史财务报表乃根据受让实体及业务的账簿及记录编制,并在各重大方面符合该等账簿及记录,该等账簿及记录合理详细地反映与受让实体及业务有关的所有资产、负债及交易。包含在历史财务报表中的截至2014年12月31日(“资产负债表日期”)的资产负债表在本文中被称为“企业资产负债表”。

 

3.5
没有未披露的债务。除(A)在业务资产负债表中反映或预留的负债、(B)卖方披露函件第3.5节所载的负债或(C)自资产负债表日起在正常业务过程中产生的且与业务资产负债表上所反映的资产负债表所反映或预留的金额相一致的负债外,业务并无须在根据公认会计原则编制的资产负债表中反映的负债。

 

3.6
属性;充分性

 

(a)
除(I)自资产负债表日起在正常业务过程中处置的财产,(Ii)除外资产,以及(Iii)

 

 

 

26

 

 

 


 

卖方披露函第3.6(A)节将在成交前或成交时解除(允许留置权除外),受让实体对除允许留置权以外的所有留置权具有良好和可出售的所有权,或有效和现有的租约或许可证,且不受允许留置权以外的所有留置权的影响(或自企业资产负债表日期以来企业获得的土地和个人财产,如果它是在该日期之前获得的,资本化或包括在业务资产负债表中)以及用于或持有用于业务的每一块不动产和重大个人财产。证明这种所有权所需的所有文件均由转让实体拥有或控制,这些文件的副本已提供给购买者。

 

(b)
卖方披露函第3.6(B)节列出了转让实体拥有或租赁的与业务有关的所有不动产(“营业不动产”)的清单。卖方已提供与受让实体为一方的商业不动产有关的所有重大租赁和分租(包括所有重大修订、修改和附函,以及所有违约通知和其他重大通知)的正确和完整的副本,所有这些都在卖方披露函件的3.6(B)节中确定,并且每一项都是有效的和完全有效的。关于受让实体拥有的商业不动产(“自有不动产”),除卖方披露函件第3.6(A)节所述外,适用受让实体仅受允许留置权的限制,在该财产的简单费用上具有良好和可出售的所有权。对于转让实体已收到书面通知的任何商业不动产,没有悬而未决的或据卖方所知的威胁的废止程序。据卖方所知,除卖方披露函件第3.6(A)节所述及根据本协议规定外,任何人均无权就购买、转让、占有、使用或转让全部或部分所拥有的不动产而享有任何权利、选择权、租赁、许可、优先购买权或任何其他合约。据卖方所知,没有任何自有不动产侵占邻近的不动产。企业不动产的所有权、占用、使用和运营已在所有实质性方面遵守和遵守所有适用法律,包括但不限于规划、分区或使用法,卖方未收到转让实体关于企业不动产的任何书面或据卖方所知的口头通知,未遵守根据任何此等法律从政府实体收到的任何通知的要求。除卖方披露函件第3.6(B)节所披露者外,转让实体所拥有或租赁或以其他方式用于本业务的物业均不会由本公司及母公司的其他业务、部门或附属公司共享。

 

(c)
每个企业不动产的建筑物、结构和改进在所有重大方面都处于合理的运营状况和维修状态,结构健全且没有重大缺陷,没有适用法律要求的重大更改或维修,并且在所有重大方面都适合其当前的使用、运营和占用。

 

(d)
位于Business Real Property的所有固定装置和机械系统目前都处于良好的工作状态,但正常磨损以及在正常业务过程中维修或停止使用的固定装置和机械系统除外。

 

 

 

 

 

27

 

 

 


 

(e)
受让实体的资产、财产和权利构成所有资产(除(I)被排除的资产、(Ii)根据适用的附属协议将提供的服务、以及(Iii)根据附件A附表2第I(B)部分(被排除的IT服务)被排除的服务)以外的所有资产,这些资产是以本合同日期的方式拥有和经营业务所必需的。受让实体共同拥有或租赁,或以其他方式对所有与业务有关的重大资产、财产及其他权利拥有良好及有效的权利。

 

3.7
没有某些变化。除卖方披露函件第3.7节所载者外,自资产负债表日起,并无(A)对业务已有或可合理预期产生重大不利影响的(A)改变或发展或影响,(B)除与本协议拟进行的交易有关外,受让实体并非在正常业务过程中作出的行动或不作为,或(C)从本协议日期起至结算时违反第5.4(A)或5.4(B)条任何规定的行动或不作为。

 

3.8
诉讼;命令除卖方披露函件第3.8节所述外,并无任何诉讼待决,或据卖方所知,(I)对任何卖方提出质疑,或(Ii)对企业或受让实体构成威胁,或(Ii)对本协议所述的任何交易提出质疑或会产生阻止或使其非法的效果。不存在针对或适用于企业或转让实体或其各自的财产或业务的判决或未决命令、禁令、法令、规定或裁决(无论是由法院或行政机构或通过仲裁作出的)。

 

3.9
知识产权。

 

(a)
受让实体拥有开展业务所需的知识产权,或拥有许可证或使用权;但前提是,上述内容不代表不侵犯另一人的知识产权,下文第3.9(C)节第一句中单独阐述了这一表述。卖方披露函第3.9(A)(I)节列出了商业知识产权(“商业注册知识产权”)中包含的所有注册知识产权的真实和完整的清单,并列出了每一项(如果适用):记录所有者、申请和/或注册的司法管辖权,以及申请和/或注册的日期。商业登记的知识产权仍然有效,据卖方所知,该知识产权是有效和可强制执行的。除卖方披露函件第3.9(A)(Ii)节所述外,并无任何异议、注销、无效程序、干扰或重新审查,或任何其他程序质疑任何商业注册知识产权目前待决的范围、有效性、可登记性或所有权,或据卖方所知,对转让实体发出书面威胁(但任何政府实体在任何此类商业注册知识产权登记申请的正常起诉过程中发出的办公室诉讼或类似通讯除外)。除卖方披露函件第3.9(A)(Iii)节所述外,受让实体独家拥有商业注册知识产权的全部权利、所有权和权益,且除允许留置权外,不受任何留置权的影响。

 

 

 

 

 

28

 

 

 


 

(b)
除卖方披露函件第3.9(B)节所述外,任何商业知识产权均不受任何限制转让实体使用或合理预期在交易结束后限制转让实体使用的未决判决、禁令、命令、法令或协议的约束。

 

(c)
除卖方披露函件第3.9(C)节所述外,据卖方所知,目前开展的业务行为没有、也没有侵犯、挪用或侵犯任何其他人的知识产权。除卖方披露函件第3.9(C)节所述外,自2012年1月1日以来,两家受让实体均未收到任何书面索赔或要求,也没有任何未决诉讼:(I)指控侵犯或挪用任何其他人的知识产权,或(Ii)质疑任何商业知识产权的使用、所有权、可执行性或有效性。

 

(d)
除卖方披露函件第3.9(D)节所述外,据卖方所知,目前没有任何人侵犯、挪用或侵犯任何商业知识产权。

 

(e)
受让实体目前采取了商业上合理的安全措施,以保护所有重大商业知识产权的机密性,包括其商业秘密的保密性和保密性。自2014年1月1日起受雇于受让实体的每名现任雇员和顾问以及受雇于受让实体的任何前任雇员或顾问,均已签署保密协议和发明转让或雇佣或咨询协议,对受让实体的任何重大商业秘密或重大机密信息保密,并将该雇员或顾问发明并体现在其中一种产品中的商业知识产权中的任何权利转让给适用的受让实体。

 

(f)
据卖方所知,作为商业注册知识产权一部分的专利申请的准备或提交过程中没有重大的形式缺陷。据卖方所知,卖方和转让实体在所有实质性方面都遵守了美国专利局(USPTO)的诚实和披露义务,这是根据37 C.F.R.第1.56节对属于商业注册知识产权的每一项美国专利和专利申请所要求的。

 

3.10
许可证;授权;报告。卖方披露函第3.10(A)节包含所有重要的政府许可证、同意、资格、注册、许可、特许、变更、豁免和其他授权的完整和准确的清单,包括根据修订的1938年联邦食品、药物和化妆品法(以下简称FDCA)、1944年公共卫生服务法和美国食品和药物管理局及其任何后续机构(FDA)根据上述任何法律或任何类似法律或任何其他政府实体的授权颁布的所有授权,以及与质量、身份、强度、纯度、安全、功效、开发或制造合法经营业务所必需的产品(“许可证”),由任何政府实体或在其授权下或根据任何必要的通知或根据开展业务所必需的任何法律颁发、授予、给予或以其他方式提供。

 

 

 

 

29

 

 

 


 

在此日期进行。除卖方披露函件第3.10(B)节所述外,每个材料许可(I)均以转让实体的名义持有,并且完全有效,(Ii)不受任何悬而未决或(据卖方所知)为撤销、限制或修改该许可而采取的威胁行动的约束。截至本协议日期,受让实体均未收到来自任何政府实体的书面通知或据卖方所知的任何其他通知,即(A)任何现有材料许可证将被撤销或(B)任何新材料许可证或任何现有材料许可证续期的任何未决申请将被拒绝。

 

3.11
劳工很重要。

 

(a)
关于企业员工,转让实体不受代表企业任何员工、或声称代表或试图代表企业任何员工的工会或协会的任何协议的约束。除卖方披露函件第3.11(A)节所述外,两家受让实体均未涉及或受到任何重大停工、罢工、停工、停工、要求承认或与受让实体员工有关的其他重大劳资纠纷、仲裁、诉讼或行政诉讼的威胁,并且在过去三(3)年中未发生过此类行为或纠纷。据卖方所知,在过去三(3)年中,没有任何被转移实体的员工或任何劳工组织或其他员工代表试图组织或认证集体谈判单位或参与任何关于被转移实体劳动力的任何其他工会组织活动。

 

(b)
卖方披露函第3.11(B)节列出了每个转让实体目前雇用的雇员的真实和完整的名单,在每个案例中,2014年工资、工资和奖金的年化总薪酬超过10万美元(100,000美元)(“高薪雇员”)。卖方已向买方提供了一份真实和正确的清单,列出了2014年支付给每位高薪员工的补偿金额以及2015年此类人员的基本工资和目标奖金。除卖方披露函件第3.11(B)节所述外,据卖方所知,没有任何高薪员工计划终止与被转移实体的雇佣关系。

 

(c)
除卖方披露函第3.11(C)节所述外,任何转让实体都不是任何未决诉讼的对象,这些诉讼声称其犯有不公平的劳动行为(在《国家劳动关系法》或类似的州或外国法律的含义内)或其他违反州或联邦劳动法的行为,或试图迫使其与任何劳工组织就工资、雇佣条款或条件讨价还价。每个转让实体实质上遵守了所有与劳动就业有关的适用法律,包括与工资、工时、集体谈判、移民、平等就业机会和报复有关的法律。对于任何目前或以前受雇于受雇的人的人而言,没有任何关于向受让实体提出书面主张或正在待决或据卖方所知

 

 

 

 

 

30

 

 

 


 

(d)
卖方公开信的第3.11(D)节列出了在本协议签订之日前九十(90)天内,被转让实体中因任何原因而被解雇或被解雇,或其工作时间减少50%以上的每一名员工,并为每一名此类员工规定:(I)终止、裁员或减少工时的日期;以及(Ii)员工被分配到的地点。根据1988年《工人调整和再培训通知法》(“WARN法”)和任何类似法律,每个被转移实体都切实履行了其义务,而且在过去三(3)年中,任何被转移实体都没有下令或实施WARN法或任何类似法律所指的工厂关闭或大规模裁员。

 

3.12
税金。除卖方披露函件第3.12节所述外:

 

(a)
自2011年9月16日以来,Alkermes Gainesville一直是美国联邦所得税方面财政部法规第301.7701-3节所指的被忽视的实体。

 

(b)
自APIL成立Newco以来,Newco一直是美国联邦所得税条例第301.7701-3节所指的被忽视的实体。

 

(c)
每个受让实体都已提交了适用法律法规要求其提交的所有重要纳税申报单。所有这些报税表在所有重要方面都是正确和完整的,并且基本上符合所有适用的法律和法规的规定。被转移实体应缴和应缴的所有物质税(无论是否显示在任何纳税申报表上)都已缴纳。这两个转让实体目前都不是任何延长提交任何此类纳税申报单的时间的受益者。在被转移实体没有提交纳税申报单的司法管辖区内,当局从未提出过关于被转移实体正在或可能被该司法管辖区征税的书面声明。

 

(d)
除准予留置权外,转让实体的任何资产均无实质留置权(尚未到期及应付的税项除外)。

 

(e)
每个被转移实体都已预扣并支付了与任何已支付或欠任何雇员、独立承包人、债权人、股东或其他第三方的任何款项相关的预扣和支付的所有实质性税款,与此相关的所有美国国税局表格W-2和1099都已正确填写并及时归档。

 

(f)
据卖方所知,没有关于转让实体的联邦、州、地方或非美国税务审计、调查或行政或司法税务诉讼待决或正在进行。受让实体均未收到来自任何政府实体(包括受让实体尚未提交纳税申报表的管辖区内的实体)的任何(I)书面通知,表明有意展开审计或其他审查,(Ii)要求提供与税务事项有关的信息,或(Iii)任何政府实体对受让实体提出、主张或评估的任何税额的亏空或拟议调整通知。

 

 

 

 

31

 

 

 


 

(g)
被转移实体没有放弃任何关于税收的诉讼时效,也没有同意延长关于纳税评估或欠税的任何时间。没有转让实体就仍然有效的任何物质税签发任何授权书(或任何类似的授权书)。

 

(h)
任何转让实体在美国联邦所得税中以“合伙企业”或“受控外国公司”纳税的任何实体都没有任何股权。

 

(i)
受让实体已并在所要求的范围内,向买方提供自二零一一年九月十六日或以后开始的所有收市前纳税申报表的真实、正确及完整副本,以及受让实体所收到的任何审查报告及受让实体就任何税项于二零一一年九月十六日或之后开始的所有收盘前纳税期间所评估或同意的不足之陈述的真实、正确及完整副本。

 

(j)
Newco或Alkermes Gainesville没有任何其他人的税收责任,包括作为增值税集团的一部分。转让实体均不是任何税收分配或分享协议的当事方,也不受其约束。

 

(k)
爱尔兰法律不要求从任何赚取对价的支付中扣除或扣缴任何预扣税。

 

3.13
遵纪守法。

 

(a)
受让实体经营,自二零一二年一月一日起,业务在所有重大方面均遵守适用的所有法律。除卖方披露函件第3.13(A)节所述外,自二零一二年一月一日以来,所有受让实体均未收到任何来自政府实体的通讯:(I)指称该业务或该人士(就该业务而言)严重违反任何适用法律,(Ii)任何政府实体正就该业务或该人士进行任何调查或覆核,而据卖方所知,该等调查或覆核并未受到威胁。

 

(b)
该业务的所有进口、出口、再出口/再转让、“视为出口”和“视为再出口/再转让”在所有实质性方面都是按照出口管理条例和相关行政命令以及外国资产管制办公室、美国财政部和任何其他适用的进口、出口管制和制裁法律执行的所有法定和监管要求作出的。

 

(c)
自2012年1月1日以来,所有由受让实体使用的与本业务有关的申请、提交、信息和数据,当提交给FDA或其他政府实体时,作为受让实体的基础,或由卖方代表受让实体提交的,或据卖方所知,与受让实体或任何产品相关的所有申请、提交、信息和数据,在提交之日在所有重要方面都是真实和正确的,并且根据适用法律要求对该等申请、提交、信息和数据的任何更新、更改、更正或修改已提交给FDA或其他政府实体。

 

 

 

32

 

 

 


 

(d)
2012年1月1日起:

 

(i)
移交实体一直遵守(A)《反海外腐败法》和(B)1889年至2010年《爱尔兰防止腐败法》以及1995年和2001年《爱尔兰公职人员道德法》(统称为《反贿赂法》)下的所有法律要求;以及

 

(Ii)
与业务相关的任何被转让实体均未采取任何行动,以促进直接或间接向政府官员提供任何礼物、金钱或任何有价值的东西的要约、付款、付款承诺、授权或批准付款,以获得任何不正当利益(例如,获得低于法律允许的税率)或为任何人获得或保留业务。

 

(e)
被转让实体概不知悉(A)执法人员就反贿赂法对被转让实体进行任何调查或要求提供与业务有关的资料,或(B)就其或业务实际或可能违反反贿赂法的任何其他指控、调查或查询。

 

(f)
受让实体以及与业务有关的卖方以合理详细、准确和公平地反映其资产的交易和处置的方式保存其账簿和记录,并维持一套足以提供以下合理保证的内部会计控制制度:

 

(i)
只有在获得管理层授权的情况下,才能进行交易和进入资产;

 

(Ii)
必要时记录交易,以便根据公认会计准则编制定期财务报表,并保持对公司资产的问责;以及

 

(Iii)
已记录资产每隔一段合理的时间与现有资产进行比较,并对已记录资产和实际资产之间的任何差异采取适当行动。

 

(g)
董事及其任何受让实体的高管均未直接或间接向会计人员作出虚假或误导性陈述,或试图胁迫或以欺诈方式影响会计人员对企业财务报表进行审计、审查或审查。

 

3.14
保险。除受让实体外,本公司所有资产及财产均由母公司或其关联公司持有的有效及现行有效的保险单承保。此类保险单提供的保险范围,根据卖方的判断,承保的损失和风险金额与受让实体所从事业务的惯例金额相同。所有该等保单均属有效、可强制执行,并具有十足效力及效力,其到期及应付的所有保费均已缴付。受让实体、母公司或母公司的关联公司均未违反或违约,也未采取或没有采取任何行动,而在通知或失效的情况下

 

 

 

 

33

 

 

 


 

一旦发生,将构成实质性违约或实质性违约,或允许以对受让方实体产生实质性不利影响的方式终止或修改任何此类保单。除卖方披露函件第3.14节所述外,任何受让实体或与受让实体有关的任何此类保单下的索赔均不待决,也不与保险公司就此发生实质性纠纷。卖方、母公司、母公司关联公司或任何受让实体均未收到任何关于取消、终止、拒绝承保或拒绝任何此类保单下与受让实体相关的任何重大索赔的书面通知。

 

3.15
材料合同。卖方披露函的第3.15节规定了以下所有合同,其中任何受让实体均为一方或受其约束,或其任何资产或财产受其约束,但排除的资产除外,或业务受其约束:

 

(a)
与个人签订的任何雇佣或咨询协议(1)要求每年支付超过10万美元(100,000美元)的基本补偿,或(2)与留任奖金有关;

 

(b)
任何转让实体所作的任何借贷或借款(包括承担或担保的债务)的任何票据、按揭、契据及其他义务和协议及其他文书或与之有关的任何票据、按揭、契据及其他债务及协议及其他文书,或其中任何实体的任何财产或资产(除外资产或业务除外)须受其约束的任何票据、按揭、契据及协议及其他文书;

 

(c)
超出正常业务范围的资本支出超过10万美元(10万美元)的任何协议或承诺;

 

(d)
表明或估计未来付款义务在任何12个月期间超过10万美元(100,000美元)或总计超过25万美元(250,000美元)的客户买卖协议;

 

(e)
药品交付协议或合同制造协议;

 

(f)
任何合资企业、伙伴关系、技术援助、研发和其他类似的合作协议;

 

(g)
因转让或变更任何转让实体的控制权而可由另一方或当事各方终止的任何合同,但因个别或整体终止不会或合理地预期不会产生实质性不利影响的合同除外;

 

(h)
在非正常业务过程中订立的任何合同、协议或安排,其指明或估计的未来付款义务在任何12个月期间超过10万美元(100,000美元)或总计超过25万美元(250,000美元);

 

(i)
任何表明或估计未来付款义务在任何12个月期间超过10万美元(100,000美元)或总计超过25万美元(250,000美元)的服务和供应协议;

 

 

34

 

 

 


 

(j)
任何商业知识产权协议;

 

(k)
在正常业务过程之外处置任何企业的资产或任何权益的任何协议或承诺;

 

(l)
限制或限制它从事或竞争任何行业、与任何人或在任何地理区域或招揽任何人开展业务的任何协议或承诺,以及限制或限制它招揽任何个人就业的任何协议或承诺;

 

(m)
在受让实体控制权发生变化时应支付的任何协议或承诺;

 

(n)
(1)与受让实体的五(5)个最大客户达成的任何协议(根据截至上一财政年度结束的每月经常性收入确定)(此类客户,“重要客户”);和(2)与受让实体的十(10)个最大供应商(不包括服务提供商)达成的任何协议,作为整体(根据受让实体上一财政年度的付款确定)(此类供应商,“重要供应商”);

 

(o)
转让实体作为另一方拥有的任何个人财产的承租人,年租金超过25万美元(250,000美元)的任何租约或协议;

 

(p)
受让实体在过去五(5)年内签订的任何股票购买协议、资产购买协议或其他收购或剥离合同;

 

(q)
对任何前述条款的任何重大修订、修改、延长或更新,或就任何前述条款行使任何选择权。

 

卖方披露函第3.15节中列出的合同在本文中称为“商务材料合同”。对于所有商业材料合同,除卖方披露函件第3.15节所述外,(I)受让实体均无实质性违约或违约,且(Ii)任何条款下均不存在因发出通知或时间流逝或两者兼而有之而构成此类重大违约或违约的任何情况。卖方已向买方提供所有商务材料合同的真实、正确和完整的副本。每份商业材料合同均根据其条款完全有效,并构成各方之间的法律、有效和有约束力的协议,并可由作为合同一方的适用受让实体根据其条款对合同的每一方强制执行,但可执行性可能受到可执行性例外的限制。

 

3.16
经纪人,发现者。除卖方财务顾问的服务(卖方财务顾问的费用将由卖方承担)外,受让实体和卖方均未就该等交易雇用任何经纪人、发现者、顾问或其他中间人,或不受其任何有效索偿的约束

 

 

 

35

 

 

 


 

谁可能有权获得与此类交易相关的费用或佣金。

 

3.17
董事会批准。每一卖方的董事会已正式通过决议,批准了本协议。

 

3.18
环境健康和安全事务。除卖方披露函件第3.18节所述外:

 

(a)
受让实体在所有实质性方面均遵守所有适用的环境法,包括持有并在所有实质性方面遵守环境法规定的运营所需的所有许可证、证书、许可证、批准、登记和授权。

 

(b)
被转让实体不受政府实体的任何未决行动或书面通知的约束,该政府实体声称被转让实体违反了任何环境法或根据任何环境法负有责任。

 

(c)
据卖方所知,根据适用的环境法,任何商业不动产的有害物质释放的数量、方式或条件都不会合理地导致转让实体承担重大责任。

 

(d)
卖方已向买方提供他们所拥有的与企业或任何企业房地产有关的所有材料的书面环境评估、审计和报告的副本。

 

(e)
在不限制前述一般性的情况下,根据任何环境法,受让实体均无任何未决的重大赔偿义务,或任何悬而未决的重大执法行动或责任,包括但不限于与企业不动产或(据卖方所知)任何(I)以前拥有或经营的财产,或(Ii)异地处置地点有关的任何调查、清理、清除行动、反应行动、补救或纠正行动义务。

 

(f)
任何转让实体均未处理、储存、处置、安排或允许处置、运输、搬运或释放任何违反任何环境法的重大危险物质,或以可合理预期的方式对任何转让实体承担适用环境法规定的重大责任(包括但不限于进行调查、清理、清除行动、响应行动、补救或纠正行动的任何重大义务)。

 

(g)
据卖方所知,本协议或本协议拟完成的交易均不会导致根据任何所谓的“交易触发”或“负责任的财产转让”环境法的任何义务进行现场调查或清理,或通知任何政府实体或第三方或征得其同意。

 

 

 

 

36

 

 

 


 

3.19
员工福利计划。

 

(a)
卖方已向买方提供每个转让实体福利计划及其所有修订的真实而完整的副本,以及最近的年度报告(如法律要求)、概要计划说明及其任何重大修改、与任何该等福利计划相关而编制的精算估值报告以及与此相关的所有信托协议、保险合同和其他融资工具。卖方披露信函的第3.19(A)节列出了所有物质福利计划,具体指明了每个转让的实体福利计划。

 

(b)
根据守则第401(A)节符合资格的每个福利计划和根据守则第501(A)节拟免税的任何此类福利计划创建的每个信托都已收到美国国税局的有利决定或意见信。卖方已向买方提供了国税局关于每个此类福利计划的最新决定或意见书。任何此类美国国税局的决定或意见书仍然有效,并未被美国国税局撤销。每个福利计划在实质上都符合其条款以及任何和所有适用的法规、命令、规则和条例所规定的要求,包括ERISA和《守则》。

 

(c)
对于任何福利计划、其受托人对任何福利计划或任何此类福利计划下的任何信托的资产的责任,不存在任何未决的或据卖方所知的威胁索赔(正常过程中的福利索赔除外)、调查、诉讼或仲裁,这些情况合理地预期会导致买方或其任何附属公司对任何此类福利计划或任何此类福利计划的任何参与者或受益人负有任何责任。

 

(d)
无转移实体福利计划是:(I)受《雇员补偿和保险法》第四章约束的计划;(Ii)提供离职后福利的安排;或(Iii)自我保险的福利计划。无转移实体福利计划是ERISA第4001(A)(3)节所指的“多雇主计划”。

 

(e)
除卖方披露函件第3.19(E)节所述外,本协议预期的交易的执行和履行不会(单独或在任何其他或后续事件发生时)导致向任何转让实体员工支付任何款项或加速、授予或增加其在任何福利计划下的权利。根据《守则》第280G条,任何与本协议预期的交易相关的、由或可能由任何福利计划支付或提供给任何被转移实体员工的付款或利益,均不构成“超额降落伞付款”。

 

(f)
受让实体福利计划、受让实体雇员或受让实体的其他服务提供者不会或将合理预期因任何福利计划的形式或运作而须根据守则第409A或457(A)(C)条征收额外税项或利息。

 

 

 

 

37

 

 

 


 

3.20
产品;召回。2012年1月1日起:

 

(a)
除个别或总体上不会或合理地预期不会产生重大不利影响外,转让实体就业务生产和供应的所有产品:(I)符合适用法律,包括适用的cGMP或类似法律;(Ii)符合交付时有效的产品制造、储存和处理规范;(Iii)交付时,未按FDCA或类似法律的含义掺假或贴错品牌;以及(Iv)符合发货时提供的分析和符合性证书;和

 

(b)
据卖方所知,除卖方披露函件第3.20(B)节所述外,无论是否应任何政府实体的要求、要求或命令或其他方式,任何人均未进行、承担或发出与转让实体制造产品有关的产品召回、安全警告、撤回、临床搁置、营销暂停、移除或类似行为。

 

3.21
与附属公司的交易。除根据任何福利计划或其他补偿安排,且不包括本协议、附属协议和拟进行的交易外,任何卖方、受让实体、母公司或其各自关联公司的任何高管或董事均不得(I)与受让实体签订任何合同或对其具有约束力,(Ii)在受让实体拥有的财产中拥有任何权益,或(Iii)在本协议日期前十二(12)个月内与任何受让实体进行任何交易。自2014年1月1日以来,除卖方披露函件第3.21节所披露者外,除本协议、附属协议及拟于此进行的交易外,卖方与/或其任何联属公司(任何受让实体除外)及任何受让实体之间并无订立任何合约(每一份均为“关联方协议”)。

 

3.22
客户和供应商。除卖方披露函件第3.22节所述外,自2014年1月1日以来,并无任何重要客户或重要供应商根据转让实体的条款修订、以书面建议、或据卖方所知以口头建议修订任何实质性条款或终止与转让实体的任何合约,或以书面或据卖方所知以其他方式口头表示他们将停止使用或向转让实体销售,或将大幅减少对转让实体的服务或销售。除卖方披露函件第3.22节所述外,卖方签署、交付和履行本协议并不构成或导致违反或违反与重要客户或重要供应商的任何合同规定的违约或要求同意,卖方完成本协议规定的交易,包括重组,也不构成或导致违约或违约。

 

3.23
应收账款。反映在企业资产负债表上的应收账款和在下列日期后产生的应收账款:(A)产生于受让实体按照以往惯例在正常业务过程中进行的涉及销售货物或提供服务的善意交易;以及(B)据卖方所知,仅构成受让实体无可争议的债权,不受

 

 

 

38

 

 

 


 

与以往惯例一致的在正常业务过程中累积的正常现金折扣以外的抵销索赔或其他抗辩或反索赔。于业务资产负债表或于资产负债表日后产生的应收账款,于受让实体的会计记录上列示的坏账准备已根据公认会计原则一致地予以厘定。

 

3.24
监管方面的问题。

 

(a)
如卖方披露函件第3.10(A)节所述,并受第3.10(B)节的限制,卖方已提供了任何政府实体签发、授予、给予或以其他方式提供的合法经营业务所需的所有重要许可证的完整而准确的清单,具体包括但不限于根据FDCA、1944年公共卫生服务法和FDA颁布的法规颁发的许可证。在卖方披露函件第3.10(B)节的规限下,每个材料许可证(I)均以受让实体的名义并完全有效,(Ii)不受任何悬而未决或(据卖方所知)为撤销、限制、修改或撤回该许可证而采取的任何悬而未决的行动或其他程序的约束。

 

(b)
据卖方所知,自2012年1月1日以来,转让实体在所有实质性方面都遵守了FDA或适用的政府实体制定的与业务相关的所有法律。据卖方所知,转让实体没有向FDA或适用的政府实体作出任何与业务有关的重大失实陈述或欺诈性陈述。

 

(c)
据卖方所知,自二零一二年一月一日起,除个别或整体不会或合理地预期不会对业务产生重大不利影响外,转让实体就业务所制造的产品在所有重要方面均符合现行良好制造规范(“GMP”),且在交付时并未按FDCA的定义掺假或贴错品牌。据卖方所知,FDA或任何政府实体目前都没有声称不符合cGMP,也没有与该产品相关的未决临床试验受到终止或暂停的影响。

 

(d)
除卖方披露函件第3.8节所述外,受让实体目前不受FDA或其他政府实体就业务提起的任何诉讼。

 

(e)
据卖方所知,自2012年1月1日以来,无论是受让实体,还是作为受让实体的高级管理人员、员工、股东、代理人或管理代理的任何个人,都不会受到导致被排除在政府或私人医疗保健计划之外的行动,根据该计划,产品已得到补偿,或受到根据美国法典第21篇第335a节的取缔程序的约束;目前也没有任何与取缔相关的诉讼待决。

 

3.25
投资者申述。

 

(a)
卖方购买权证和行使权证时可发行的股份是为了他们自己的利益,用于投资,而不是为了,为了或与任何销售有关

 

 

 

39

 

 

 


 

或证券法所指的分配,且除证券法和任何适用的州证券法允许的情况外,卖方不得发售、出售或以其他方式处置权证及其行使时可发行的股份。

 

(b)
卖方是“合格投资者”,因为该术语在根据《证券法》颁布的D条例中使用,目的是获得权证和行使时可发行的股份。卖方在业务和财务事项以及投资方面拥有足够的知识和经验,以便使卖方能够分析和评估本权证所考虑的投资的优点和风险。

 

第四条

 

购买者的陈述和保证

 

除非在本协议日期之前交付给卖方的披露函的相应章节或子章节中有规定(“买方披露函”),买方特此向卖方作出本第四条所载的每项陈述和保证,自本披露函之日起至交割之日止;应理解,在买方披露函的任何章节或小节中披露的任何项目也应被视为与以下相关的任何其他章节或小节的披露:这些项目在其表面上是显而易见。本第四条和本协议任何其他条款以及根据本协议交付的证书中包含的陈述和保证构成买方关于本协议预期交易的所有陈述和保证:

 

4.1
组织;授权;所有权。

 

(a)
各买方均按照其组织所在司法管辖区的法律正式组建、有效存续、信誉良好,并拥有必要的公司或类似权力和权限,以拥有其财产和资产,并继续开展其目前正在开展的业务。每个买方都有资格在其所拥有或租赁的财产性质或其业务行为要求其具有此类资格的每个司法管辖区进行业务交易,除非未能获得此类交易业务的正式资格不会单独或集体,对买方完成本协议预期交易的能力产生或合理预期会产生重大不利影响,附属协议、债务融资协议和债务融资。

 

(b)
各买方(i)拥有签署和交付本协议、履行其在本协议项下的义务以及完成本协议项下拟进行的交易所需的公司或类似权利、授权和权力,以及(ii)在签署其作为一方的各附属协议和债务融资协议之日或之前,将拥有必要的公司或类似权利,签署和交付其将作为一方的附属协议和债务融资协议以及履行其在其中的义务和完成其预期交易的权限和权力。本协议的签署、交付和履行以及本协议项下交易的完成已得到各买方的所有公司或类似行为的正式有效授权。执行、交付和

 

 

 

40

 

 

 


 

各买方作为一方的各附属协议和债务融资协议的履行以及其中预期的交易的完成,在签署该等附属协议或债务融资协议时,已得到各买方就其采取的所有公司或类似行动的正式有效授权。

 

(c)
本协议已由各买方正式有效地签署并交付,且各买方作为一方的各附属协议将在签署该等附属协议之日或之前正式有效地签署并交付,并且,假设卖方对本协议进行了适当授权和签署,则本协议构成,并且,假设各附属协议的其他方进行了适当授权和签署,各附属协议将构成买方的法律和约束性义务,可根据其条款对各买方强制执行,但强制执行力限制条款除外。

 

(d)
本协议和附属协议的签署、交付和履行,以及据此预期的交易的完成,均不会(i)与任何买方管理文件的任何规定相冲突或违反任何规定,(ii)构成或导致违约,违反任何规定,或成为(或随着时间的推移将导致)违反或导致加速或授权任何一方加速或行使(无论是在发出通知或时间届满或两者兼有之后)任何留置权下的任何义务或权利,或导致任何留置权的施加,任何买方作为一方或受其约束的任何实质性合同、文书、命令、仲裁裁决、判决或法令,或(iii)违反或抵触任何法律或任何买方受其约束的任何种类或性质的其他限制,在第(ii)或(iii)款的情况下,单独或共同,对买方完成本协议、附属协议和债务融资协议所述交易的能力产生或合理预期产生重大不利影响。

 

(e)
Recro是收购子公司所有未偿成员权益的唯一实益和记录所有人。

 

4.2
没有异议。《买方披露函》第4.2节包含买方或其任何附属公司就完成本协议或附属协议或由此预期的其他交易向任何个人或政府实体或从任何个人或政府实体提出、提交、给予或获得的所有登记、备案、申请、通知、同意、批准、命令、资格和豁免的清单,但未能单独或整体作出、提交、提供或获得不会对买方完成本协议预期的交易的能力产生实质性不利影响的除外。附属协议和债务融资协议。

 

4.3
遵纪守法。买方及其附属公司的业务行为在所有重要方面均符合所有法律,这些法律将影响其履行本协议及附属协议和债务融资协议项下义务的能力。

 

 

 

 

41

 

 

 


 

4.4
经纪人;发现者。任何经纪人、发现者或投资银行家均无权根据买方或其代表作出的安排,获得与本协议预期进行的交易相关的任何经纪、发现者佣金或其他费用或佣金。

 

4.5
取得转让权益以供投资。买方在金融和商业事务方面拥有这些知识和经验,并有能力评估其购买转让权益的好处和风险。买方确认卖方已向买方及买方代理提供向卖方及受让实体的高级管理人员及管理人员提问的机会,并可查阅卖方及受让实体的文件、资料及记录,以及获取有关卖方及受让实体的业务及财务状况的额外资料,而每名买方确认其已对受让实体及其物业、资产、业务、财务状况、前景、文件、资料及记录进行独立调查、分析及评估。买方收购转让权益作投资之用,并不是为了出售或出售与其任何分派有关的权益,或任何目前打算分派或出售转让权益的意向。买方承认,转让的权益尚未根据《证券法》或任何州的证券法进行登记,并同意在未根据《证券法》登记的情况下,不得出售、转让、要约出售、质押、质押或以其他方式处置转让的权益,除非依照《证券法》规定的此类登记豁免,且在每种情况下均未在适用的范围内遵守外国证券法。

 

4.6
债务融资。

 

(a)
买方已向卖方交付截至本协议日期已签署的最终协议(可根据本协议条款不时修订、重述或修改,统称为“债务融资协议”)的真实而完整的副本,该等协议与债务融资协议(“贷款人”)订立的债务融资协议有关贷款人承诺提供全额初始购买价及所有相关费用和开支,在本协议中统称为“债务融资”。成交时,买方将悉数支付或安排悉数支付根据债务融资协议条款须支付的任何及所有承诺费及其他费用。

 

(b)
除债务融资协议另有规定外,贷款人提供债务融资的义务不存在任何先决条件或其他或有事项,也不存在允许贷款人减少债务融资总额的任何或有事项。

 

(c)
债务融资按照债务融资协议的条款进行融资时,应在成交日向买方提供足以支付初始购买价格和支付相关费用和支出的收购融资。

 

(d)
债务融资协议是有效的、有约束力的,并具有充分的效力和作用,且没有发生任何事件,无论是否发出通知,时间流逝或两者兼而有之,将合理地预期构成违约或违约或未能满足条件

 

 

 

42

 

 

 


 

买方在债务融资协议条款及条件下的先例,但贷款人已放弃或买方以令贷款人满意的其他方式及时纠正的任何该等违约、违约或不履行除外,且买方没有任何理由相信其将无法在成交日期或之前及时满足债务融资协议中的任何成交条款或条件。

 

(e)
自成交之日起,在本协议所考虑的所有交易生效后,买方将具有偿付能力。

 

4.7
监管方面的问题。买方没有,也没有任何附属公司或代表,被判定犯有任何罪行,或从事21美国法典第335a(A)节或任何类似适用法律或21美国法典第335a(B)节或任何类似适用法律授权禁止的任何行为。买方没有,也没有任何附属公司或代表,被判定犯有任何罪行或从事任何可能被排除参加任何美国联邦医疗保健计划的行为,并且每个买方在与第三方的协议中都有适当的政策和限制,禁止使用任何被定罪的个人或从事可能被排除参加任何美国联邦医疗保健计划的任何行为。

 

4.8
没有其他陈述或保证。除第三条(包括本协议的附表和附件)所载的陈述和保证外,买方承认(I)卖方、任何受让实体、其各自的关联公司和代表、或任何其他人,均未或应被视为已代表卖方或任何受让实体或任何受让实体,在法律上或在衡平法上代表卖方或卖方任何受让实体或任何受让实体向买方作出任何明示或默示的陈述或保证;(Ii)买方不依赖卖方或其代表交付或提供的任何文件、机密备忘录或协议中包含的任何信息、陈述、保证或财务预测,包括在数据室向购买者提供或提供的任何信息、文件或材料。

 

第五条

 

圣约

 

5.1
访问书籍和记录。

 

(a)
自本协议之日起至本协议结束或终止之日起,卖方应允许买方代表在符合适用法律并符合卖方规定的程序的正常营业时间内合理访问受让实体的业务账簿和记录;但是,(I)卖方或受让实体不应被要求违反卖方或受让实体或其任何关联公司在根据本5.1(A)节履行其义务时可能承担的任何保密义务,以及(Ii)卖方应仅在截止日期后提供或促使受让实体提供受让实体员工个人档案。任何信息

 

 

 

43

 

 

 


 

根据本5.1节或根据本协议向买方或其代表提供的信息,应由买方及其代表根据保密协议持有,应根据保密协议考虑,并应遵守保密协议的条款。

 

(b)
买方同意,买方根据第5.1(A)节授予的访问权限进行的任何许可调查的进行方式应不得无理干扰卖方或受让实体的业务运营,未经卖方事先书面同意,买方及其代表不得与卖方或受让实体的任何员工进行沟通。尽管本协议有任何相反规定,卖方和受让实体均不需要在律师的建议下访问或披露信息,因为这种访问或披露将危及当事人或其任何附属公司的律师-委托人特权或违反任何法律。

 

(c)
在成交日期及之后,买方应(并应促使其关联公司)在正常营业时间内,在合理通知下,允许卖方及其代表在卖方可能合理要求的范围内,完全访问每个转让实体的账簿、记录、财产和员工,包括与财务报表或根据第2.5(D)条在独立会计师事务所进行的诉讼有关。

 

(d)
买方同意在成交之日起七(7)年内或法律要求的较长时间内,保留每个转让实体业务的所有账簿和记录,并且不会销毁或处置其中的任何一项,此后,如果他们希望销毁或处置该等账簿和记录,应在销毁或处置前至少六十(60)天以书面形式提出,并将其交给卖方。

 

5.2
努力。

 

(a)
在符合本协议规定的条款和条件的情况下,每一买方和卖方应尽合理最大努力迅速采取或促使采取一切行动,并根据本协议和适用法律采取或促使作出一切必要、适当或适宜的事情,以便在本协议日期后尽快完成本协议所设想的交易并使其生效,包括(I)在可行的情况下尽快准备所有必要的申请、通知、请愿书、文件、裁决请求和其他文件,并在可行的情况下尽快获得所有同意、放弃、许可、命令、登记、批准、许可、裁决、为完成本协议所设想的交易,应从任何政府实体获得必要或可取的授权和许可(统称为“政府批准”),以及(Ii)在实际可行的情况下尽快采取一切必要步骤,以获得所有此类政府批准。为推进但不限于前述规定,双方同意(A)在本协议之日起十(10)个工作日内,根据《高铁法案》提交所有必要的文件和材料,(B)根据其他反托拉斯法或竞争法,尽快就本协议拟进行的交易提交所有其他所需的文件,以及(C)不延长《高铁法案》或任何其他反垄断法规定的任何等待期,也不签订任何

 

 

 

 

44

 

 

 


 

与美国联邦贸易委员会(“联邦贸易委员会”)或美国司法部(“司法部”)或任何其他政府实体达成协议,除非事先征得其他各方的书面同意(不得无理扣留、附加条件或拖延),否则不得完成本协议所述的交易。各缔约方应在切实可行范围内尽快提供根据《高铁法案》或任何其他反垄断法或竞争法可能要求的任何补充信息或文件,并尽其合理的最大努力采取一切必要、适当或可取的其他行动,以尽快终止《高铁法案》和任何其他反垄断法规定的适用等待期。双方同意就《高铁法案》规定的等待期要求提前终止,并根据《高铁法案》提交初始申请和提交材料。

 

(b)
每一买方和卖方应就第5.2(A)节所述的行动,根据《高铁法案》或任何其他反垄断或竞争法,就本协议拟进行的交易获得所有政府批准,(I)就任何通信、提交或提交,以及任何调查或其他询问,包括由私人发起的任何程序,相互提供各方面的合作;(Ii)向另一方和/或其律师通报该方从联邦贸易委员会、美国司法部或任何其他美国或其他政府实体收到的或向其发出的任何函件,以及由私人当事人收到或提供的与任何诉讼有关的任何函件,在每一种情况下,均与本协议拟进行的任何交易有关;(3)在与联邦贸易委员会、美国司法部或任何其他政府实体举行任何会议或会议之前相互协商,或在与私人当事人的任何诉讼有关的情况下,与任何其他人协商,并在联邦贸易委员会、美国司法部或其他政府实体或其他人允许的范围内,给予其他各方和/或其律师出席和参加此类会议和会议的机会;以及(4)允许其他各方和/或其律师事先审查其拟提交给联邦贸易委员会、美国司法部或任何其他政府实体的任何呈件、档案或通信(以及随其提交的文件);只要在法律允许的范围内,可以对这些材料进行编辑,以删除与卖方企业估值有关的参考。买方和卖方在各自认为是可取和必要的情况下,可以合理地将根据本第5.2(B)节提供给对方的任何具有竞争性的敏感材料指定为“仅限反垄断律师使用的材料”。此类材料和其中包含的信息应仅提供给接收方的外部反垄断律师,除非事先获得材料来源(买方或卖方,视情况而定)或其法律顾问的明确许可,否则该外部律师不得向接收方的员工、高级管理人员或董事披露。

 

(c)
为促进但不限于第5.2(A)节和第5.2(B)节中所包含的双方契诺,买卖双方应尽其合理的最大努力,避免在外部日期或之前限制、阻止或推迟关闭的任何法令、判决、禁令或其他命令,无论是临时的、初步的或永久的,不得进入、或已被撤销、撤销、推翻或推翻。如果由于任何个人或政府实体提起诉讼,质疑本协议设想的交易违反任何反垄断法,法院或适用的政府实体作出命令或法令,允许本协议设想的交易,但要求购买者或其附属公司的任何业务、产品线或资产,则不应视为未能满足第8.1(A)条规定的条件

 

 

 

 

45

 

 

 


 

(统称为“标的资产”)由买方剥离或分开持有,否则将限制买方对标的资产的行动自由,或限制其经营和保留标的资产的能力。

 

(d)
在不限制本协议项下任何其他义务的情况下,从本协议之日起至截止日期为止的一段时间内,买方和卖方的每一方不得采取或同意其子公司采取或同意采取任何可合理预期的行动,以阻止或延迟双方获得与本协议拟议交易相关的任何政府批准,或阻止或实质性延迟或阻碍本协议拟议交易的完成。

 

(e)
买方同意提供任何政府实体或其他第三方可能合理要求的关于财务能力、资源和信誉的担保和保证,这些政府实体或第三方就本协议拟进行的交易寻求同意或批准。无论销售是否完成,买方和卖方应各自承担所有申请费的50%,并向任何政府实体支付费用,以便根据本第5.2条获得任何同意、批准或豁免。

 

5.3
进一步的保证。卖方和买方同意,无论是在截止日期之前、当日或之后,双方都将随时签署和交付此类进一步的转让和转让文书,并采取必要的其他行动,以实现本协议的目的和意图。在不限制前述一般性的原则下:

 

(a)
在本协议日期至交易结束之间,卖方应并应促使其关联公司(A)实施附件G所述的重组,包括将Daravita的所有资产和负债(除卖方披露函件第5.3节所列的资产和负债以外)转让给Newco,或转让给Newco或卖方和买方以其他方式相互合理商定的资产和负债,以及(B)采取商业上合理的努力,确保截至交易结束时,Newco和Alkermes Gainesville不持有除业务以外的任何其他资产或负债(包括与排除资产相关的资产或负债)。卖方应及时向买方提供与重组有关的所有协议草案(统称为“重组转让协议”)或与重组有关的其他文书或文件,供买方审阅和评论,卖方不得、也不得促使其关联公司签署任何该等重组转让协议或其他文书或文件,或采取任何行动或完成买方在每种情况下都不合理地满意的任何由此预期的任何步骤或交易。

 

(b)
关于重组,APIL和Newco将以双方合理接受的形式订立许可协议(“IP许可协议”),向Newco授予许可的形式和范围与根据知识产权转让和许可协议授予Daravita的许可基本相似。本协议双方同意按合理需要修改本协议附件E中关于收益对价的规定,以实现双方在签订知识产权许可协议时的意图。

 

 

 

 

46

 

 

 


 

(c)
重组完成后,如果Daravita收到Newco拥有的应收账款的任何付款,Daravita将把这些付款转移到Newco指定的帐户。

 

(d)
成交后,买方将并将促使其关联公司在受让实体的物业、办公室、厂房、存储空间或类似地点发现任何被排除的资产后,采取合理努力将该等被排除的资产返还给卖方,费用由卖方承担。

 

5.4
事务的处理。

 

(a)
自本协议之日起至本协议结束或终止之日,除非本协议另有规定(包括重组所需的交易)、卖方披露函第5.4节所披露的法律要求,或经买方书面同意(不得无理拒绝、附加条件或拖延;但买方应被视为已书面同意买方在收到后五(5)个工作日内未对其作出回应的卖方书面请求),卖方应促使各受让实体:

 

(i)
在正常业务过程中开展业务;以及

 

(Ii)
尽合理的最大努力保持各自的业务组织和商誉不变,保持各自现任高级管理人员和关键员工的服务,并保持与客户和其他与其有业务关系的人的商誉和业务关系。

 

(b)
在不限制第5.4(A)节的一般性的情况下,从本协议之日起至本协议结束或终止之日,除非本协议另有规定(包括卖方披露函件第5.4节披露的法律要求的重组所需的交易,包括但不限于新公司加入信贷协议),或经买方同意(买方不得无理拒绝、附加条件或拖延(前提是买方在收到后五(5)个工作日内未能对卖方提出的任何书面请求作出回应),应视为已对卖方的任何书面请求表示同意。卖方应使受让实体不对该企业采取下列任何行动:

 

(i)
(A)修订或建议修订其各自的公司注册证书或章程或同等的组织文件;(B)调整、拆分、合并或重新分类其已发行股本,或(C)宣布、预留或支付任何非现金股息或非现金分配;

 

(Ii)
与他人合并或合并,或重组、重组或完全或部分清算自己;

 

(Iii)
发行、出售、质押、抵押或处置,或同意发行、出售、质押、抵押或处置认股权证的任何额外股份或任何期权

 

 

 

47

 

 

 


 

或任何形式的权利,以获取其任何类别的股本中的任何股份,或可转换为或可交换该股本的任何债务或股权证券;

 

(Iv)
除受让实体之间在正常过程中的交易外,(A)对任何资产进行任何收购,但不是为应对不可抗力事件或紧急情况而进行的收购;或(B)出售、质押、处置或扣押任何重大资产或业务,但在正常业务过程中出售或处置资产除外;

 

(v)
与转让实体的任何董事、高级职员或其他雇员订立或修订任何雇佣、遣散费、特别薪酬安排或其他类似安排或协议,以增加或加速福利,但下列情况除外:(A)根据适用法律,(B)根据本协议日期生效的合同安排或政策,(C)401(K)计划在正常业务过程中的贷款,或(D)留任奖金;

 

(Vi)
增加被转移实体的任何高级管理人员或关键雇员的现金薪酬,但在正常业务过程中增加或除依照自本协定之日起生效的合同或奖励薪酬安排外;

 

(Vii)
订立、修改、修改或终止任何商业材料合同,或放弃、释放、妥协或转让任何商业材料合同或任何材料租赁项下的任何物质权利或权利要求(除(A)在正常业务过程中和(B)因该等合同或租赁期限届满而终止合同和租赁);

 

(Viii)
购买任何人的全部或几乎所有资产、任何证券,或以购买股票或其他证券或出资的方式对任何人进行任何投资,或获得对任何人的直接或间接控制;

 

(Ix)
作出任何新的税务选择或修改或撤销任何现有的税务选择,更改Newco或Alkermes Gainesville的任何税务或会计方法或内部会计控制系统(可能需要符合与税收有关的法律或监管会计要求或GAAP),提交任何修订的纳税申报表,签订任何税务赔偿、分享或分配协议,放弃任何要求退还、抵销或以其他方式减少税款的权利,同意任何延长或豁免适用于与Newco或Alkermes Gainesville有关的任何税务索赔或评估的时效期限,或和解或妥协任何税务索赔;

 

(x)
采取任何不符合以往惯例的行动;

 

(Xi)
和解被转移单位赔偿金额超过250美元的赔偿责任的诉讼

 

 

 

48

 

 

 


 

千美元(25万美元)或和解协议将包括对任何转让实体的业务的任何限制;

 

(Xii)
进入受让实体截至本协议之日未参与或从事的任何业务;

 

(Xiii)
剥离、出售、租赁、许可、转让或以其他方式处置或允许注销、放弃或致力于任何企业知识产权的公共领域,但下列情况除外:(I)在正常业务过程中,以及(如果是企业知识产权所包括的专利,则依照其法定期限届满);(Ii)知识产权从一个转让实体转让给另一个转让实体;

 

(Xiv)
出售、转让、质押或以其他方式处置或扣押任何应收账款,但在正常业务过程中除外;

 

(Xv)
在正常经营过程中不支付应付帐款和类似债务的;

 

(十六)
未能使被转移实体的资产基本上保持其目前的维修状态,但正常损耗除外;或

 

(Xvii)
授权或达成任何协议,或以其他方式作出任何承诺,以完成上述任何一项。

 

即使本协议有任何相反规定,包括第5.4节,卖方和受让实体仍可在成交前剥离任何和所有被排除的资产。

 

5.5
同意。卖方应在商业上作出合理努力,以获得第三方的任何同意,以完成本协议根据《商业材料合同》所设想的交易。

 

5.6
公告。除法律另有规定外,买卖双方在就本协议及本协议拟进行的交易发布任何新闻稿或任何公开声明前,将与另一方磋商并征得对方的同意(同意不得被无理拒绝、附加条件或延迟),除非法律或证券交易所规则另有规定,在此情况下,须刊登该新闻稿或公告或作出有关其他通讯的一方应尽合理努力,在披露该等刊物或该等其他通讯之前,向其他各方提供就该新闻稿或公开公告发表评论的合理机会。

 

5.7
公司间账户。在交易结束时或之前,一方面,每个卖方和/或其任何附属公司(任何转让实体除外)与每个转让实体之间的所有公司间账户应结清或注销。这一规定不适用于受让实体之间的公司间账户。

 

 

49

 

 

 


 

5.8
终止公司间协议。除(I)本协议、(Ii)过渡服务协议、(Iii)供应协议和(Iv)卖方披露函件第5.8节所列合同外,所有关联方协议均应终止。

 

5.9
保险。自截止日期起及之后,受让实体将不再由母公司或其各自附属公司(受让实体的除外)的保险单或其任何自我保险计划投保,且除本协议和过渡服务协议中规定的外,不得获得任何此类保险单。每一卖方或其任何关联公司均可按其认为适当的方式修改任何保险单,以使本条款5.9生效,自交易结束之日起生效。自交易结束起及结束后,买方应负责确保其认为对受让实体和业务的运营适当的所有保险。在成交日期,卖方同意接管和承担卖方披露函件第5.9节所述受让实体和业务的所有已知和已发生的索赔,这些索赔在成交日期已发生,卖方同意负责支付该等索赔,直至最终解决为止。买方并同意不寻求主张或行使受让实体或业务在任何过往或现行保险单下的任何权利或索偿,而根据该等过往或现行保险单,受让实体或业务的任何成员或其任何联属公司或业务均为指定被保险人。

 

5.10
诉讼支持。如果且只要卖方积极起诉、抗辩或辩护任何人就(A)本协议项下拟进行的任何交易或(B)任何事实、情况、情况、状况、状况、活动、实践、计划、发生、事件、事件、行动、未能采取行动或涉及企业或转让实体的交易而采取的任何行动,买方应并应促使其附属公司在起诉、抗辩或辩护中与卖方及其各自的律师合作,提供其人员,并提供此类证词和访问其账簿和记录以及此类其他文件。与起诉、抗辩或辩护有关的合理需要的文件和记录;但此种接触和合作不得不合理地干扰买方、受让方实体及其关联方的持续经营;此外,卖方应应买方、受让方实体或其关联方的要求,迅速偿还买方、受让方实体或其关联方因此类合作和访问而产生的所有合理的、有文件记录的自付费用。

 

5.11
付款。

 

(a)
卖方应及时向买方支付或交付在截止日期后由受让实体和企业的客户、供应商或其他签约方发送给卖方或其各自关联公司的本应发送给买方的任何款项或支票。

 

(b)
买方应立即向卖方支付或交付在截止日期后寄给买方的任何款项或支票,只要这些款项或支票不是欠本公司或受让实体的,或本应寄给任何卖方或任何

 

 

 

 

50

 

 

 


 

其各自的关联公司,而不是被转让实体(包括及时将发票或类似文件转发给卖方)。

 

5.12
债务融资。

 

(a)
在不限制第5.2节的一般性的情况下,买方应尽其合理的最大努力采取或促使采取一切行动,并采取或促使采取一切必要、适当或适宜的措施,以按照债务融资协议中描述的条款和条件获得债务融资收益。买方应尽其合理的最大努力履行其在债务融资协议项下的义务,并应尽其合理的最大努力使债务融资在成交日期得到全额融资,包括在债务融资的其他要素不可用的情况下执行其在债务融资协议下的权利以及利用任何临时或过渡性融资。买方应及时通知卖方买方已知悉的债务融资协议任何一方的任何实质性违约或债务融资协议的任何终止。如果债务融资的任何部分变得不可用,无论其原因为何,买方将(X)尽其合理的最大努力,以不会对其他来源的买方产生重大不利影响的条款获得替代债务融资(金额足以支付初始购买价和成交调整),且不包括任何实质上比债务融资中规定的条件更为苛刻的替代债务融资(此类融资,“替代融资”),并且(Y)及时通知卖方此类无法获得的情况及其原因。

 

(b)
即使本协议有任何相反规定,未经卖方事先书面同意,买方不得(I)修改、修改、补充或放弃债务融资协议或其任何其他条款或其下的补救措施中包含的任何融资条件,在每种情况下,只要此类修改、修改、补充或豁免合理地预期会对买方及时完成本协议预期的交易的能力产生不利影响(包括使本协议的条件不太可能得到满足或无理推迟成交);(Ii)进行任何合并、收购、合营、处置、租赁、合约或债务或股权融资,而该等合并、收购、合营、处置、租赁、合约或债务或股权融资将合理地预期会损害、延迟或阻止完成债务融资协议或任何新债务承诺函件所预期的任何替代融资;或(Iii)以任何合理预期会阻止、损害或延迟完成本协议所述债务融资或交易的方式修订或更改债务融资协议。

 

(c)
在成交前,卖方应作出商业上合理的努力,并促使受让实体及其各自的高级职员、雇员和顾问,包括法律、财务和会计顾问,向买方提供买方和贷款人在债务融资方面合理要求的合作(前提是这种要求的合作不会不合理地干扰卖方及其关联公司的持续经营),包括(I)向买方和贷款人提供财务和其他相关信息;(Ii)在每种情况下,在合理通知后,对受让实体(包括一些

 

 

 

51

 

 

 


 

财务人员)可参加合理数量的会议(包括与作为任何此类融资的牵头安排人或代理人以及潜在贷款人和买家的各方的常规一对一会议)、与此类融资有关的陈述和尽职调查会议;(Iii)协助买家和贷款人准备(A)任何债务融资的惯常发售文件、私募备忘录和/或银行信息备忘录和类似的营销文件;以及(B)评级机构演示的材料;(Iv)利用商业上合理的努力,促使其独立审计师与债务融资合作;(V)采取符合本协议条款的一切合理必要的行动,或在买方可能合理要求的情况下,以其他方式促进转让实体在交易结束时和之后质押转让实体的抵押品;(Vi)根据适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和法规,包括但不限于《美国爱国者法案》,迅速提供政府实体要求的有关转让实体融资的所有文件和其他信息;以及(7)采取一切公司或有限责任公司的行动,在债务融资发生后,合理地要求允许完成任何此类融资,并允许将其收益提供给受让实体,包括以买方对此合理满意的条款订立一项或多项信贷协议、契约或其他文书;但卖方或其任何关联公司均无须支付与债务融资有关的任何承诺费或其他类似费用、提供任何担保或承担任何其他责任;此外,任何卖方签署的与债务融资有关的任何文件的效力均应以结算完成为前提;此外,如果卖方提出要求,买方应立即向卖方偿还卖方或其任何关联公司因此类合作而产生的所有合理且有文件记录的自付费用。根据本第5.12(C)节提供给买方、代表买方或应买方要求提供的任何信息应遵守保密协议和第5.2条。

 

5.13
董事和高级职员的赔偿。双方同意,对于在关闭之前或之前发生的行为或不作为,无论是在关闭之前、在关闭之时或之后主张或索赔,现在存在的、以受让实体的现任或前任董事、高级管理人员或员工(视情况而定)为受益人的所有为其开脱、赔偿和垫付费用的权利(无论是在该实体各自的管理文件中规定的,还是在本协议日期生效的任何协议中规定的),应在关闭后继续存在,并保持全面效力和效力。

 

5.14
非竞争;非恳求。

 

(a)
在成交两(2)周年之前,卖方不得直接或间接(I)招揽任何受雇实体雇员或(Ii)雇用任何受雇实体雇员;但第5.14节(A)不适用于已被买方终止雇用的受雇实体雇员,(B)不禁止通过广告或其他非专门针对受雇实体雇员的方式进行一般招工;及(C)不得阻止受雇受雇于上述(B)项所述一般招工要求的受雇实体雇员。

 

 

 

 

52

 

 

 


 

(b)
于截止日期起至截止日期三(3)周年(“非竞买期”)止期间内,除拥有根据认股权证发行的Recro股权外,卖方及其联营公司同意不会直接或间接从事或拥有任何业务或企业(或其附属公司或分部)的所有权权益,而该等业务或企业从事开发、许可、制造、测试、包装、储存、销售及装运产品(美洛昔康除外)或其相关分子或盐类连同涵盖该等产品的OCR IP(“竞争业务”)。如果卖方和/或其关联公司被从事竞争业务的第三方直接或间接收购(无论是通过合并、收购资产或股权或其他方式),或直接或间接收购(无论是通过合并、收购资产或股权或其他方式),则该第三方及其关联公司(卖方和/或其关联公司除外)不应根据本第5.14(B)节的规定继续从事此类竞争业务。但该第三方及其关联公司在此类竞争业务中使用OCR IP的权利在收购之日之前就已存在。

 

(c)
每一方都承认并同意本第5.14节的规定是合理和必要的,以保护另一方的合法商业利益,包括但不限于该方的保密信息和商誉。每一方都同意,且不应提出异议,即另一方或其附属公司违反或威胁违反本第5.14节的规定时,另一方在法律上的补救措施将是不充分的,另一方有权获得一项或多项禁令,以防止违反本第5.14节的规定,并具体执行此类条款和规定,以及另一方在法律或衡平法上有权获得的任何其他补救。第5.14节中包含的限制性公约是独立于本协议或双方之间的其他协议的任何其他条款的公约,以及一方根据本协议、任何其他协议的任何条款对另一方提出的任何索赔的存在,或以其他方式不阻止本第5.14款中的公约的执行。如果第5.14节中包含的任何条款因任何原因而被认为在期限、范围、活动或主题方面过于宽泛,则应通过限制和减少来解释该条款,以便在与适用法律或有管辖权的法院的裁决相一致的范围内有效和可执行。双方同意并打算在一方被发现违反本第5.14条下的任何义务的任何期间内,对该方在本条款第5.14条下的义务进行收费,以便另一方在本条款规定的限制性期限内获得充分的利益。

 

5.15
负债/释放留置权。出卖人应当使受让单位无负债。在成交的同时,卖方应促使任何贷款人或其代表和任何留置权持有人解除对任一转让实体的资产和财产的任何和所有留置权,但允许留置权除外,但有一项谅解,即终止留置权的备案文件(包括抵押申请和UCC终止)将在成交后备案。

 

5.16
附加财务报表。卖方应尽商业上合理的努力,在交易结束后60天内向买方提供经审计的综合损益表、资产负债表和现金流量表:(一)截至2013年12月31日及截至当时的九个月期间;(二)截至2014年12月31日及截至十二个月的期间

 

 

 

 

53

 

 

 


 

这段时间就结束了。如果截止日期在2015年3月31日之后,卖方应尽商业上合理的努力,向买方提供未经审计的综合收益表、资产负债表和业务现金流量表:(I)截至2015年3月31日及截至该日止三个月期间及(Ii)截至2014年3月31日及截至该日止三个月期间。

 

5.17
变更受让单位名称。在成交日期之后,买方应尽快取消在转让实体的名称中以及在成交后买方保留的所有广告、采购订单和确认、客户协议和其他合同上,以任何形式或拼写使用与“Alkermes”有关的所有商标、商号、服务标志和服务名称。

 

5.18
过渡服务协议和供应协议。双方应,并应促使其关联方真诚谈判,以敲定(I)符合附件A的条款和条件的过渡服务协议和(Ii)符合附件B的条款和条件的供应协议。

 

5.19
排他性。卖方同意,自本协议之日起至本协议结束之日和根据本协议条款终止之日之间,卖方不得、也不得采取一切必要行动,以确保卖方的任何关联公司或其任何代表不得(A)直接或间接地征求、发起、鼓励或接受构成收购建议的任何建议或要约,(B)参与有关任何讨论、对话、谈判或其他交流,或以任何方式合作、协助或参与、或在知情的情况下鼓励提交任何构成或可合理预期会导致:收购建议或(C)向购买者以外的任何人提供关于被转让实体的任何信息,以回应收购建议或为制定或实施收购建议而进行的查询或表明利益。卖方应立即停止并安排终止迄今为止与任何人士就任何收购建议进行的所有现有讨论、对话、谈判和其他沟通。

 

5.20
偿付能力。于截止日期后的两年内,Recro及其附属公司整体而言将维持充足的资本,以在正常业务过程中营运业务,并在到期时偿还债务及履行债务(包括协议及附属协议项下的债务)。

 

5.21
数据室。在本合同签订之日起十(10)天内,卖方应向买方交付一张光盘,其中包含卖方自本合同之日起与出售业务相关的虚拟数据机房中包含的所有文件的副本。

 

第六条

 

员工事务契约

 

6.1
福利延续。自成交之日起一(1)年内(或在适用法律要求的较长期间内),买方应或应促使其关联公司向每一名被转移的实体员工提供:(A)基本工资或工资,以及

 

 

 

54

 

 

 


 

目标奖金机会(不包括但不限于任何保留、控制权变更或股权激励补偿),在每种情况下,其优惠程度不低于在交割日之前提供给该被转让实体员工的优惠程度,(b)股权或长期激励补偿机会,其实质上类似于提供给与买方处境相似的实体的处境相似的员工的机会,及(c)其他雇员福利及雇用条款和条件,其优惠程度不低于向买方或其相关关联公司的类似情况雇员提供的福利及雇用条款和条件。买方和/或其相关关联公司应在不迟于截止日期的前提下,制定必要的买方计划(定义见下文),以履行其在本第六条项下的义务。

 

6.2
服务信贷。自交割日起,买方及其关联公司应(a)出于买方或其任何关联公司为每个被转让实体员工的利益而制定或维护的所有计划、项目和安排的所有目的,(每一个,a“买方计划”)在交割日之前向卖方及其关联公司和前任提供的服务,卖方或其关联公司的福利计划,涵盖截止日期前的该等被转让实体员工,包括,出于资格、归属和福利水平以及应计费用的目的,包括但不限于,出于休假应计费用的目的,(b)放弃任何先前存在的条件排除,所有适用的买方计划下的积极工作要求或等待期,除非此类预先存在的条件、排除,要求或等待期将适用于卖方或其关联公司的相应福利计划下的该被转让实体雇员,该福利计划涵盖截止日期前的该被转让实体雇员,以及(c)为任何共同付款提供全额信贷,在本协议签订日期之前,在计划年度(截止日期所在的计划年度)内,就每名被转移实体员工支付或发生的免赔额或类似付款。

 

6.3
继续就业。尽管第6.1和6.2节规定了买方及其关联方的契约,但本条第六条中的任何规定:(I)不得限制或限制买方、受让方实体或其各自关联方在任何时间终止雇用任何受让方雇员的能力,无论是否有“因由”;(Ii)应改变或限制买方、受让方实体或其任何关联方在任何时候承担、建立、赞助或维持的任何福利计划、计划、协议或安排的修改、修改或终止的能力;或(Iii)旨在授予任何现任或前任雇员或任何人因本协议而在任何一段时间内受雇或继续受雇的权利,或任何获得特定雇用条款或条件的权利。

 

6.4
留任奖金。

 

(a)
在截止日期或之前,卖方应向卖方披露函件附表6.4(A)所列的每一名被转移实体员工支付与该被转移实体员工姓名相对的奖金金额(统称为“初始留任奖金”)。留任奖金一旦支付,将不包括在营运资本的计算中。

 

 

 

 

55

 

 

 


 

(b)
卖方应直接向卖方披露函附表6.4(B)中列出的每一名受让实体员工支付,并对与此相关的任何工资和就业税以及所有相关预扣(买方应向卖方提供卖方合理要求的相关信息和文件)的雇主部分负责,只要该受让实体员工(I)在额外的留任奖金日期(定义如下)受雇于受让实体或买方的关联公司,以及(Ii)放弃并免除针对卖方及其关联公司(不包括Newco和Alkermes Gainesville)的任何和所有索赔,与该被转任实体员工姓名相对的奖金金额(统称为“额外留任奖金”,连同最初的留任奖金“留任奖金”),额外留任奖金应于2015年12月15日或卖方决定的2015年12月25日之前的其他日期(“额外留任奖金日期”)支付。买方应向卖方提供一份截至2015年12月1日受雇于受雇于受让实体或买方关联公司的受雇实体员工的名单,并有义务在2015年12月15日之前将受聘实体员工的任何辞职或预期辞职通知卖方。额外的留任奖金将不包括在营运资本的计算中。

 

6.5
应计假期付款。成交后,卖方应根据卖方的适用计划,就截至2014年12月31日的任何未使用假期向每个被转移实体员工支付一笔现金金额。这笔款项一旦支付,将不包括在营运资金的计算中。

 

第七条

 

税务事宜

 

7.1
一般说来。以下规定适用于截止日期后买方和卖方之间在某些税务事项上的责任分配。

 

7.2
税收赔偿。

 

(a)
每一卖方应共同和个别地赔偿受让实体、买方和买方的每一关联公司,并使他们免受因下列原因造成的任何损失、索赔、责任、费用或其他损害:(1)受让实体与所有截止前纳税期间有关的所有税款(或未支付税款);(Ii)受让实体(或上述任何实体的任何前身)在截止日期或之前是或曾经是成员的附属、合并、合并、增值税或单一集团的任何成员的所有税收,包括根据财政部第.1.1502-6条或任何类似或类似的州、地方或非美国法律或法规;(3)根据合同或任何法律、规则或条例,对作为受让人或继承人的受让实体(受让人或继承人除外)征收的任何人(受让实体除外)的任何和所有税款,而该等税款与关闭前发生的事件或交易有关(包括作为增值税集团成员的任何受让实体);(Iv)受让实体在任何结束前税期内被要求扣缴的另一方的任何税款,(V)违反本协定第3.12(K)条的行为,以及(Vi)因受让实体的直接后果而根据1999年印花税合并法案第79(7)(B)条产生的任何爱尔兰印花税或根据1997年税收合并法案第623(4)条产生的爱尔兰公司所得税。

 

 

 

 

56

 

 

 


 

因印花税目的而在关闭时不再有联系的实体,或因应征收收益而不再是爱尔兰公司税集团的成员;但是,卖方没有义务(X)就转让实体在交易结束日或之后发生的任何交易或买方采取的行动(包括但不限于买方的任何资产剥离)所产生的、构成的或与之相关的任何税费或其他费用对买方进行赔偿,并且(Y)只有在此类税费超过本协议第2.4和2.5节所考虑的营运资金中专门为此类税费预留的金额(如果有的话)的范围内,卖方才承担责任。

 

(b)
买方及其关联公司应支付或促使支付,并应赔偿卖方及其关联公司,并保护、保存和保护卖方及其关联公司不受任何损失、索赔、责任、费用或其他损害的损害,这些损失、索赔、责任、费用或其他损害可归因于以下原因:(I)买方未能履行第2.2(B)条下关于分配和报告转让权益的购买价格的义务,或未能处理初始购买价格的任何部分,认股权证或已支付予APIL的收益代价(不包括因APIL未能履行第2.2(E)节规定的向买方提供有效预扣凭证的义务)可免除守则及/或《美国-爱尔兰税务条约》第12条或第13条规定的美国联邦所得税或免除FATCA税,及(Ii)买方在成交当日或之后进行的任何交易或采取的任何行动(包括但不限于买方的任何资产剥离)。

 

(c)
第10.6(C)节的规定应适用于根据本第7.2节规定支付的税款赔款。根据本条款第7.2条规定必须支付的任何税收赔偿金,应在该受赔方应支付与该税款有关的税款的日期前至少两(2)个工作日支付给有权获得赔偿的一方,如果在该日期尚未支付,则在收到受赔方的书面要求后两(2)个工作日内支付。

 

7.3
跨座期。在跨期的情况下,根据或以受让实体的收入、收据或工资总额计量的任何税额,应根据截至结算日营业结束时被视为临时结账的帐簿确定。被转移单位在与关闭前纳税期间有关的跨期间内的其他税额,以整个纳税期间的其他税额乘以一个分数,该分数的分子是截至截止日期的纳税期间内的天数,分母是该跨期间内的天数。

 

7.4
税务诉讼。

 

(a)
通知。买方应在买方、受让实体或其任何关联公司收到关于受让实体的任何税务程序的通知后,立即以书面形式通知卖方,该税务程序涉及卖方根据法律或本协议可承担税负的任何成交前税期或跨期税期。这种通知应合理详细地说明这种税务程序的依据,并应包括从政府实体收到的任何函件的有关部分的副本。

 

 

 

 

57

 

 

 


 

(b)
结账前纳税期间。卖方有权自费控制与转让实体有关的任何税务程序;但卖方应及时向买方提供该税务程序每个阶段的合理详细说明,并应允许买方通过卖方合理接受的律师或会计师参与税务程序,费用由买方承担,卖方未经适用买方事先书面同意,不得和解、妥协或结束任何此类税务程序,同意不得被无理扣留或附加条件。如果卖方(I)拒绝或未能对该税务程序提出异议,或(Ii)未能实质遵守上一句的规定,买方可自费控制卖方在本条款7.4(B)项下有权控制的任何税务程序;然而,如果适用的买方根据前述条款行使其控制和抗辩任何税务程序的权利,则该买方应(I)向卖方提供关于该税务程序每个阶段的及时和合理的详细说明,(Ii)在未征得卖方事先书面同意的情况下不得和解、妥协或放弃任何该等税务程序,该书面同意不得被无理扣留或拖延,以及(Iii)就抗辩该税务程序的适当策略与卖方协商。

 

(c)
跨期。买方应自费控制与转让实体有关的任何税务程序,但买方应及时向卖方提供有关该税务程序每一阶段的合理详细说明。

 

7.5
在税务问题上的合作。

 

(a)
买方、受让实体和卖方应在另一方合理要求的范围内,就根据本条款7.5提交的纳税申报单和任何税务程序给予充分合作。此类合作应包括保留并(应另一方要求)提供与任何此类税务程序合理相关的记录和信息,并在双方方便的基础上向员工提供补充信息和对本协议项下提供的任何材料的解释。受让实体和卖方同意(A)保留与受让实体有关的与受让实体有关的税务事项的所有账簿和记录,这些账簿和记录从截止日期之前开始直至各自应税期间的诉讼时效(以及在买方或卖方通知的范围内,其任何延长)届满为止,并遵守与任何税务当局签订的所有记录保留协议,以及(B)在转让、销毁或丢弃任何此类账簿和记录之前,向另一方发出合理的书面通知,如果另一方提出要求,受让实体或卖方(视情况而定):应允许另一方取得该等簿册和记录。

 

(b)
买方和卖方还同意,应要求,尽最大努力从任何政府实体或任何其他个人获得任何证书或其他文件,以减轻、减少或取消可能征收的任何税收(包括但不限于与本协议预期的交易有关的税收)。

 

7.6
某些税费。除本协议特别是本协议第7.2(A)条另有规定外,所有转让、单据、销售、使用、印花、

 

 

 

 

58

 

 

 


 

与购买转让的权益有关的登记和其他税费(包括任何罚款和利息)应由根据适用法律承担责任的一方承担。

 

7.7
生存。第3.12节中的陈述和保证应在截止日期后有效,直至适用的诉讼时效到期后六十(60)天。

 

第八条

 

成交的条件和义务

 

8.1
每一方都有义务达成协议的条件。每一方实施本协议所设想的交易的各自义务应在下列条件结束时或之前得到满足或放弃:

 

(a)
高铁法案。根据《高铁法案》适用于完成销售的任何等待期(及其任何延长)应已到期或终止。

 

(b)
没有禁令,也没有违法行为。任何法院或其他有管辖权的政府实体不得制定、发布、颁布、执行或进入任何有效的法律(无论是临时的、初步的还是永久的),以防止、限制、禁止或以其他方式禁止完成销售(“禁止令”)。

 

(c)
政府和监管部门的批准。除根据《高铁法案》和此后确定的任何其他所需反垄断法提交的文件外,所有对业务具有重大意义的政府实体的同意、批准和行动、向任何政府实体提交的文件和向其发出的通知,以及买方或卖方为完成本协议所拟进行的交易而提出的要求,均应已取得或完成。

 

(d)
同意。除卖方披露函第8.1(D)节所列的异议外,卖方披露函第3.3(A)节所列的所有异议均应已取得。

 

8.2
条件限制了购买者的成交义务。买方实施本协议所述交易的义务应以下列所有条件完成时或之前的满足或豁免为条件:

 

(a)
陈述和保证。(I)卖方在本协议中作出的因重大不利影响而受到限制的陈述和保证应真实和正确,以及(Ii)卖方在本协议中所作的不受重大不利影响限制的陈述和保证在所有实质性方面均应真实和正确(确定时不考虑任何“重要性”限制);就上文第(I)和(Ii)款中的每一项而言,截至截止日期,犹如在截止日期当日并截至截止日期一样(除非根据其条款,任何此类陈述或担保明确限于特定日期,在这种情况下,以该特定日期为限)。

 

 

 

 

59

 

 

 


 

(b)
契诺和协议。卖方根据本协议在截止日期或之前履行的契诺和协议应已在所有实质性方面得到适当履行。

 

(c)
高级船员证书。买方应已收到一份证书,该证书的日期为成交日期,并由每一卖方的一名执行人员代表每一卖方签署,表明第8.2(A)节和第8.2(B)节规定的条件已得到满足。

 

(d)
结账交付成果。买方应已从卖方收到第2.3(B)(I)(A)-(I)节所列的交付内容。

 

(e)
融资。债务融资(或根据第2节规定的替代融资)已获得资金或将在成交时获得资金。

 

8.3
卖方的成交义务的条件。卖方实施本协议所述交易的义务应在以下所有条件完成时或之前得到满足或豁免:

 

(a)
陈述和保证。买方在本协议和认股权证中作出的陈述和保证在所有重要方面都应真实和正确(在不考虑任何“重要性”或“重大不利影响”限制的情况下确定),就像在截止日期当日并截至截止日期一样(除非根据其条款,任何此类陈述或保证明确限于特定日期,在这种情况下,以该特定日期为限)。

 

(b)
契诺和协议。买方按照本协议在截止日期或之前履行的契诺和协议,应已在所有实质性方面得到适当履行。

 

(c)
高级船员证书。卖方应已收到一份证书,日期为成交日期,并由每名买方的一名高管代表买方签署,表明已满足第8.3(A)节和第8.3(B)节规定的条件。

 

(d)
结账交付成果。卖方应已收到买方提供的第2.3(B)(Ii)(A)-(D)节所列的交付内容。

 

第九条

 

终止

 

9.1
终止。本协议可在交易结束前的任何时间终止:

 

(a)
经卖方和买方双方书面同意;

 

(b)
卖方或买方,如果:

 

(i)
终止不应发生在2015年5月8日或之前;但是,终止本协议的权利

 

 

60

 

 

 


 

如果本协议的任何一方未能履行本协议项下的任何实质性约定或义务,或其关联方未能履行本协议项下的任何实质性约定或义务,则本协议的任何一方不得获得本协议第9.1(B)(I)条下的任何条款,这是导致本协议预期的交易未能在该日期或之前发生的主要原因;

 

(Ii)
如果另一方在任何实质性方面违反或未能履行本协议中包含的其各自的任何陈述、保证、契诺或其他协议,并且这种违反或未能履行(A)将导致第8.2(A)条或第8.2(B)条(在卖方违约的情况下)或第8.3(A)条或第8.3(B)条(在买方违约的情况下)所述条件的失败,以及(B)在(1)外部日期前的营业日或(2)买方或卖方(视情况而定)以书面通知买方或卖方之日起三十(30)日之前不能或尚未治愈;或

 

(Iii)
如果任何禁止令永久阻止、限制、禁止或以其他方式禁止完成销售,且该禁止令生效(并且是最终的和不可上诉的);

 

(c)
在第八条规定的条件(不包括第8.2(E)条规定的条件,但在满足或放弃这些条件后的第三(3)个营业日仍未成交),或在双方根据第2.3条共同商定的其他时间和日期成交,但不包括第8.2(E)节所列条件(但这些条件的性质将在成交时满足或放弃的条件除外),且未成交不是卖方任何行为或不作为的结果;

 

(d)
如果买方在满足或放弃第八条所述条件后的第三(3)个营业日前仍未成交(但按其性质将在成交时满足或放弃的条件除外,但须满足或放弃该等条件)或各方根据第2.3条共同商定的其他时间和日期仍未成交,则该未成交不是买方任何行动或不作为的结果。

 

9.2
终止通知。如果卖方和买方之一或双方根据第9.1条终止本协议,则终止方应向本协议的其他各方发出终止的书面通知。

 

9.3
终止的效果。如果卖方和买方之一或双方根据第9.1款终止本协议,则本协议将终止、失效和无效,本协议各方应放弃本协议所拟进行的交易,但第5.1(A)款、第9.4款、第11.2款和第11.5款的规定在本协议终止后仍继续有效;但此种终止并不解除本协议的任何一方因欺诈或故意违反本协议而承担的责任。

 

 

 

 

61

 

 

 


 

9.4
反向终止费。

 

(a)
如果卖方根据第9.1(B)(Ii)条或第9.1(C)条有效终止本协议,则买方应在本协议终止之日起两(2)个工作日内,以电汇方式将立即可用的资金支付给卖方指定的账户,金额为500万美元(5,000,000美元)(“反向终止费”);然而,只要买方已履行其在第5.12条下的义务,买方不应仅因未能满足第8.2(E)节的条件而向卖方承担反向终止费。

 

(b)
每一方都承认本第9.4节中包含的协议是本协议计划进行的交易的组成部分,如果没有这些协议,其他各方将不会签订本协议。因此,如果买方未能及时支付根据本第9.4条规定应支付的金额,并且为了获得此类付款,卖方开始提起诉讼,导致对买方作出本第9.4条规定的金额的判决,买方将向卖方支付与该诉讼相关的费用和费用(包括合理的律师费和支出)。双方承认,反向终止费不应构成罚金,而应为违约金,金额合理,可补偿卖方在谈判本协议期间所付出的努力和所花费的资源以及失去的机会而支付反向终止费的情况,并依赖于本协议并期望完成销售,否则这些金额将无法准确计算。

 

(c)
除第9.4(B)节所述外,在卖方根据第9.4(A)节有权获得反向终止费的任何情况下,卖方终止本协议和收取反向终止费应是卖方及其关联公司针对买方、债务融资的融资来源及其各自的任何相应的、直接或间接的、以前、现在或将来的普通或有限合伙人、经理、成员、股东、高级管理人员、董事、关联公司、员工、代表、代理人、继任者和受让人(统称为,买方关联方)对于因违反本协议、本协议拟进行的交易或债务融资协议而遭受的任何损失,且在卖方终止并收到反向终止费后,买方、债务融资的融资来源或其各自的任何买方关联方均不再承担与本协议、本协议拟进行的交易有关或由此产生的任何进一步责任或义务。或债务融资协议(但买方的适用买方关联方(而不是债务融资融资来源的买方关联方)应继续对任何违反保密协议或第11.3节规定的行为承担责任,卖方及其子公司可能有权就违反保密协议或第11.3节的规定获得补救,无论是在衡平法上、合同中、侵权行为中或其他方面)。

 

 

 

 

 

62

 

 

 


 

第十条

 

生存;赔偿;违约金

 

10.1
生存期。本协议中包含的所有陈述和保证,以及根据第10.2节和第10.3节就此提出任何索赔的权利,应一直有效到截止日期的十五(15)个月;但条件是:(I)基本陈述和买方的基本陈述应无限期地继续存在;以及(Ii)第3.9节(知识产权)、第3.18节(环境健康和安全事项)和第3.19节(员工福利计划)中规定的陈述和保证应一直有效到截止日期的三(3)周年。那些考虑或可能涉及在结束后采取的行动或生效的义务的公约,应根据其条款继续有效。在第10.1节规定的存活期届满之前,必须按照本条款的规定向赔偿方发出关于根据本条款第X条提出的索赔的书面通知。

 

10.2
卖方赔偿。在符合本条款X的规定的情况下,自成交之日起及之后,卖方应赔偿买方及其关联方、其各自的董事、高级管理人员、雇员和代理人,以及上述任何一方的继承人、遗嘱执行人、继承人和受让人(统称为“买方受赔方”),使其免受因下列原因造成的任何和所有损失:

 

(a)
截至截止日期,违反本协议第三条所包含的卖方的任何陈述或保证的任何行为(或截至该日期的特定日期作出的陈述和保证的任何违反);

 

(b)
卖方在成交后将履行的任何违反本协议所含任何契约或协议的行为;以及

 

(c)
最初的留任奖金。

 

10.3
购买者的赔偿。在符合本条款X的规定的情况下,自截止日期起及之后,买方应赔偿卖方及其关联方、其各自的董事、高级管理人员、雇员和代理人以及上述任何项目的每一位继承人、遗嘱执行人、继承人和受让人因下列原因造成或产生的任何和所有损失,并使其不受损害:

 

(a)
截至截止日期,违反本协议第四条所包含的买方的任何陈述或保证的任何行为(或针对截至该日期的特定日期作出的陈述和保证);

 

(b)
任何违反本协议中所包含的任何契约或协议的行为,将由买方在成交后履行;以及

 

(c)
代表买方或应买方要求采取的与债务融资或任何替代融资有关的行动。

 

 

 

63

 

 

 


 

10.4
赔偿程序。

 

(a)
根据本协议有权获得赔偿的任何人(“被补偿方”)应迅速以书面形式通知对该赔偿负有责任的一方或各方(“补偿方”)任何未决或威胁的索赔或要求(税务诉讼除外),而被补偿方已确定或合理地预期将产生本协议项下的赔偿权利(包括第三方对被补偿方提出的未决或威胁的索赔或要求,此类索赔为“第三方索赔”),并合理详细地描述与该索赔或要求的标的有关的事实和情况(包括任何传票的副本,可能已送达的申诉或其他诉状,以及证明或主张该申诉或诉状的任何书面申索、要求、发票、账单或其他文件);但是,未提供此类通知并不解除赔偿方在本条款X项下的任何义务,除非赔偿方因未提供此类通知而受到重大损害,双方同意,违反陈述、保证、契诺或协议的索赔通知必须在第10.1节为此类陈述、保证、契诺或协议规定的任何适用存活期届满之前送达。

 

(b)
在收到受偿方根据第10.2条或第10.3条发出的第三方索赔通知(税务诉讼除外)后,受偿方有权在收到该等第三方索赔通知后二十(20)个营业日内向受偿方发出通知,承诺:进行和控制此类第三方索赔的和解或辩护(费用由赔偿方承担);但赔偿方只有在书面向赔偿方承认,根据本条款和第十条的限制,其对赔偿方进行赔偿的义务。赔偿方应给予被赔偿方合理的机会,让其自行聘请律师并自费参与该等第三方索赔的辩护。如果赔偿方未根据本第10.4(b)条的规定对任何第三方索赔承担辩护和控制责任,则受偿方应有权通过其自行选择的律师承担和控制该等辩护,且与该等辩护相关的合理费用和支出应视为与该等索赔标的相关的本协议项下的损失。在本第十条规定的范围内可获得赔偿,但赔偿方仍可自费聘请律师参与该等第三方索赔的辩护。尽管有上述规定,赔偿方无权承担第10.4(b)条项下第三方索赔的和解或抗辩,除非:(A)第三方索赔仅涉及金钱损失,(B)赔偿方向被赔偿方证明,赔偿方合理地确信赔偿方有足够的财务资源来赔偿该等潜在损失的全部金额根据本第十条,赔偿方合理可能承担责任的潜在损失,以及(C)赔偿方合理可能承担责任的此类潜在损失的金额不超过上限。如果赔偿方或被赔偿方承担第三方索赔的辩护和控制权,赔偿方或被赔偿方(如适用)应选择律师,并应在该等第三方索赔的辩护或和解中做出商业上合理的努力。买方或卖方(视情况而定)应,并应促使其各关联公司和代表,在以下方面与赔偿方或被赔偿方(视情况而定)进行合理合作:

 

 

 

 

64

 

 

 


 

为任何第三方索赔进行辩护,包括提供账簿和记录、人员和证人,以适当地为此类第三方索赔进行辩护。如果赔偿方承担了对第三方索赔的辩护和控制,则应授权赔偿方自行决定同意解决任何第三方索赔或输入任何第三方索赔引起的判决,而无需赔偿方同意;但该等和解或判决应仅包括赔偿方应根据以下规定承担责任的金钱损害赔偿本第X条,且赔偿方应(i)支付或促使支付该等和解或判决中的所有款项(根据第10.5条的适用规定仅适用于免赔额的款项除外),以及(ii)作为任何和解或其他决议的条件,获得受该等第三方索赔影响的任何受赔偿方的完全和无条件豁免。除前一句规定外,未经另一方事先书面同意,任何一方不得解决或妥协任何第三方索赔,该同意不得无理拒绝、附加条件或延迟;假设,受偿方拒绝同意涉及对任何受偿方具有约束力的禁令救济或裁决或承认的任何和解,任何受偿方违反法律或承认任何不当行为。未经赔偿方事先书面同意,赔偿方不得同意就第三方索赔作出任何判决或达成任何和解或妥协。尽管有上述规定,本第10.4条应受任何合同中规定的任何诉讼的辩护或起诉的条款的约束。

 

10.5
限制。

 

(a)
对于根据第10.2(a)节规定应获得赔偿的损失,卖方不承担赔偿责任,(i)根据第2.4至2.7节最终确定的最终收盘后调整报表中的营运资金计算中已包括此类损失,(ii)买方因在计算根据第2.4条至第2.7条最终确定的初始购买价调整(如有)时反映该事项而获得利益,(iii)属于最低限度损害赔偿或(iv)除非所有损失(最低限度损害赔偿除外)的总和超过五十万美元(“免赔额”),在此情况下,卖方应对超过免赔额的所有此类损失(最低限度损害赔偿除外)负责。尽管有上述规定,卖方不应根据第10.2(a)条对超过上限的任何损失总额承担赔偿责任,双方理解,如果任何买方受偿方就超过上限的损失寻求赔偿,且上限随后因支付开发里程碑获利对价而增加至更大的价值,和/或或商业里程碑获利对价,买方受偿方应有权根据该增加的上限和本协议条款寻求赔偿。

 

(b)
免赔额和上限不适用于因以下原因产生或导致的任何损失:(1)违反任何基本陈述;(2)违反第3.12条(税收)规定的任何陈述或保证;(3)违反任何买方基本陈述;(4)违反本协议规定的任何契约;或(5)欺诈。

 

 

 

 

65

 

 

 


 

(c)
对于根据第10.3(a)节规定可获得赔偿的损失,买方不承担赔偿责任,(i)属于最低限度损害赔偿或(ii)除非所有损失(最低限度损害赔偿除外)的总和超过可扣除额,在这种情况下,买方应对超过可扣除额的所有此类损失(最低限度损害赔偿除外)负责。

 

(d)
为了计算因违反本协议规定的任何声明或保证而产生或造成的任何损失的金额,不得考虑此类声明或保证中提及的任何“重大不利影响”或“重要性”或其他相关术语。

 

(e)
如果买方仅根据数据室中包含的书面文件在成交前就知道此类不准确或违反本协议中所包含的卖方的任何陈述或保证,则卖方不对基于本协议中所包含的任何不准确或违反本协议中所包含的任何不准确或违反的任何陈述或保证而造成的任何损失承担本条款X项下的责任。就本第10.5(E)条而言,买方应被视为已知晓截至本条款之日包含在数据室中并包含在根据第5.21条交付的光盘上的所有书面文件。

 

10.6
减刑;额外的赔偿条款。

 

(a)
每一受补偿方应使用并促使其关联公司使用商业上合理的努力来减轻受补偿方根据本条款X提出的任何索赔或责任(包括尽合理最大努力根据所有保险和赔偿条款寻求全额赔偿,以涵盖其在本条款下寻求赔偿的任何损失,其程度与该损失不受本条款下的赔偿的程度相同)。

 

(b)
就本协议而言,损失应在根据任何保险单实际收到的金额生效后计算(扣除收回该金额的任何成本和因该索赔而增加的保费)。

 

(c)
提供赔偿的任何损失的数额应进行调整,以考虑受补偿方实际实现的任何净税收利益的数额,该净税收利益是以退还或减少在发生或支付损失的纳税年度内或紧随其后的两个纳税年度内本来应缴纳的税款的形式发生或支付的,在每一种情况下,计算方法都是比较本应缴纳的税款,而不考虑此类亏损造成的任何扣除或抵免,以及通过考虑此类扣除或抵免而实际应缴纳的税款(但仅在所有其他收入、收益、已考虑损失和扣减)。如果被补偿方在向其支付了一笔赔偿金后实际实现了一项税收优惠,而这笔赔偿金在支付赔偿金时并未被考虑在内,则被补偿方应向补偿方支付假若该税收优惠在该赔偿款项支付之前已实际实现则应减少的金额。

 

 

 

 

66

 

 

 


 

(d)
在任何情况下,受补偿方均无权获得任何附带、间接、后果性、特殊、惩罚性或惩罚性损害赔偿,包括实际或潜在的利润损失、价值减值或基于倍数的损害赔偿。

 

10.7
违约金。如果发生卖方披露函件第10.7节所述的事件(“违约金事件”),金钱损害将很难衡量,如果不是不可能的话。因此,双方同意卖方应按照卖方披露函附表10.7所述的方式和金额向买方支付违约金。此类付款应在卖方收到买方关于存在违约金事件的书面通知后六十(60)天内开始向买方支付,此后应在发生违约金事件的任何月份结束后三十(30)天内支付。双方承认并同意这一违约金规定是合理的,不构成处罚。尽管本协议有任何规定,双方还同意,这是对卖方披露函件第10.7节所述事件或情况所引起或与之相关的任何损失的唯一和排他性补救办法。

 

10.8
独家补救。除第2.5节、第2.6节、第5.14节、第10.7节、第11.10节所涵盖的事项以及关于税务赔偿的第七条所述事项外,卖方和买方承认并同意,在交易结束后,第10.2节和第10.3节的赔偿条款应分别是卖方和买方对任何损失(无论是基于普通法、成文法、严格责任、环境法(包括CERCLA或任何类似的州法律)或其他方面的损失)的唯一和排他性补救措施,双方可能在任何时间遭受或招致或受制于,由于其他各方违反本协议中的任何陈述或保证,或其他各方未能履行或遵守任何契约或协议,而根据其条款,这些契约或协议应在交易结束前履行或遵守,或与此相关。

 

10.9
代位权。如果任何补偿方或其代表向任何受补偿方(包括根据本协议)支付与本协议各方或其各自关联方以外的任何人的任何索赔或要求有关的款项,则该受补偿方应在任何事件或情况下由该受补偿方代为或代替该受补偿方,而该受补偿方可能对提出该索赔或要求的任何索赔人或原告具有与该索赔或要求有关的任何权利、抗辩或索赔。该受补偿方应以合理的方式与该补偿方合作,并由该补偿方承担费用,以提出任何代位权利、抗辩或索赔。

 

10.10
税务赔偿问题。尽管本第十条有相反规定,本第十条的上述规定不适用于税收补偿事宜,而应受第七条的管辖。

 

10.11
无重复。本协议项下的任何赔偿责任应在不重复追偿的情况下确定,因为导致此类责任的事实构成违反一项以上的陈述、保证、契约或协议。

 

 

 

67

 

 

 


 

第十一条

 

其他

 

11.1
同行本协议可签署两(2)份或多份副本,所有副本均应视为同一份协议,并在各方签署一份或多份副本并交付给另一方后生效。本协议可通过传真或电子邮件附件的形式签署和交付,交付后,签名将被视为具有与交付给其他方的原始签名相同的效力。

 

11.2
适用法律;管辖权和法院;放弃陪审团审判。

 

(a)
本协议以及所有索赔或诉讼原因(无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论),可能基于、产生于或与本协议或本协议的谈判、签署或履行相关的任何争议,均应受适用于谈判合同的特拉华州法律管辖并根据其进行解释,在该国作出和实施的行为,不影响该国或其他法域要求或允许适用另一法域法律的法律选择原则。

 

(b)
本协议各方均同意特拉华州任何法院对基于本协议或因本协议产生的任何事项或本协议预期事项的专属管辖权和审判地,同意可以特拉华州法律授权的任何方式向他们送达法律程序,并放弃和承诺不主张或恳求他们可能提出的任何异议,否则必须遵守该管辖权、地点和程序。

 

(c)
本协议的每一方在知情的情况下,有意并自愿地放弃在适用法律允许的最大范围内,在任何一方针对因本协议或与本协议有关的任何其他协议或与本协议有关的任何其他协议或本协议有关的任何其他协议的管理或本协议或本协议中预期的任何交易引起的或以任何方式与本协议有关的任何其他诉讼中由陪审团审判。因本协议或本公司服务所引起或与其有关的任何争议应向人民法院提起诉讼,并以中华人民共和国法律为管辖法律。任何一方不得寻求将已放弃陪审团审判的任何此类诉讼与不能或尚未放弃陪审团审判的任何其他诉讼合并。本协议各方证明,其已通过本第11.2条规定的相互弃权和证明等方式签订本协议或文书。任何一方均未以任何方式同意或向任何其他方陈述本第11.2条的规定不会在所有情况下得到充分执行。

 

11.3
保密协议。

 

(a)
保密协议和保密披露协议将继续完全有效,直至截止日期,届时保密协议和保密披露协议将终止,但明确在终止后仍有效的条款除外。

 

 

 

68

 

 

 


 

(b)
除根据本协议、附属协议、知识产权转让与许可协议和知识产权许可协议明确允许的情况外,自截止日期起及之后,卖方应避免单独或与任何其他人一起,或直接或间接通过其关联公司或代表,向任何其他人披露或以任何方式使用仅与被转让实体或企业有关的任何机密、专有或秘密信息(“商业机密信息”);如果上述保密和不使用义务不适用于以下情况的商业机密信息的任何部分:(A)在截止日期后,除前述人员或其附属公司违反本协议、附属协议、知识产权转让和许可协议或知识产权许可协议的任何行为或不作为外,公众或其他公共领域的任何部分是普遍可获得的;(B)在截止日期后,不受此类商业保密信息保密义务约束的第三方以非保密基础向上述人员披露,以及(C)由上述人士或其关联公司在截止日期后独立发现或开发,而无需协助、应用或使用该等商业机密信息。

 

(c)
除根据本协议、附属协议、知识产权转让与许可协议和知识产权许可协议明确允许的情况外,自截止日期起及之后,买方应避免单独或与任何其他人一起,或直接或间接通过其关联公司或代表,向任何其他人披露或以任何方式使用与卖方及其业务有关的任何机密、专有或秘密信息,但转让实体和业务除外(“卖方保密信息”);如果上述保密和不使用义务不适用于以下情况的卖方保密信息的任何部分:(A)在截止日期后,除上述人员或其关联方违反本协议、附属协议、知识产权转让和许可协议或知识产权许可协议的任何行为或不作为外,公开或公开部分保密信息;(B)在截止日期后,由不受保密义务约束的第三方以非保密方式向上述人员披露保密信息,以及(C)由上述人士或其关联公司在成交日期后独立发现或开发,而无需协助、应用或使用该卖方保密信息。

 

(d)
尽管有第11.3(B)条和第11.3(C)条的规定,卖方可以披露商业机密信息,买方可以披露卖方机密信息,以遵守(I)适用的非专利法(包括任何证券法律或法规或证券交易所规则)和(Ii)书面陈述、质询、文件请求、传票、民事调查要求或类似程序的请求或要求,或监管审查员的正式请求,如果律师合理地认为此类披露是遵守规定所必需的(“外部要求”);以及(Iii)向其关联公司、潜在和实际的收购者、合并伙伴、投资者、投资银行家或贷款人及其各自的律师和顾问披露;以及;(A)关于第(Ii)款下的披露,在作出披露之前,被要求或请求的一方应(X)立即将其存在、条款和情况通知另一方

 

 

 

69

 

 

 


 

围绕此类外部需求,(Y)与另一方协商是否可以采取合法的步骤来抵制或缩小此类请求或披露的范围,以及(Z)由另一方承担费用,协助另一方寻求保护令或其他适当的补救措施,以达到在此情况下可用的范围,以及(B)在根据第(Iii)款披露信息之前,此类实体在使用和披露此类商业机密信息或卖方机密信息(视情况而定)方面受商业合理保密义务的约束。

 

(e)
双方承认,任何一方或双方可能有义务向美国证券交易委员会或其他政府实体提交备案文件(包括但不限于本协议或附属协议的副本)。每一缔约方均有权提交所要求的文件,但其要求至少对本协定或附属协议的财务条款和敏感技术条款进行保密处理,只要该缔约方合理地获得此类保密处理即可。在提交本协议或附属协议的任何此类备案的情况下,提交备案的一方应向另一方提供此类披露的副本以及本协议或附属协议的副本(如果适用),以显示该缔约方打算在备案前至少五(5)个工作日寻求保密处理的条款(以及对拟议备案的这些部分的任何修订),并应在符合法律要求的范围内真诚考虑另一方对此的评论。如果拟提交的申请中包含的本协议描述或引用的实质内容已包括在任何一方根据本协议提交的或另一方批准的任何先前提交的申请中,则不需要根据本第11.3(E)节发出此类通知。

 

11.4
整个协议。本协议(包括本协议的附表和附件)以及保密协议、保密披露协议和附属协议包含双方之间关于本协议及其标的的完整协议和谅解,并取代任何先前的讨论、通信、谈判、拟议的条款单、协议、谅解或安排,各方之间除这些文件中规定或提及的协议、谅解、陈述或保证外,不存在任何协议、谅解、陈述或保证。除本协议(包括本协议的附表和证物)、附属协议或保密协议明确规定外,任何一方均不以任何方式对任何其他方承担与该主题有关的任何陈述、保证或契诺的责任或约束。

 

11.5
费用。除本协议另有规定外,无论本协议预期的交易是否完成,与本协议和本协议预期的交易相关的所有法律及其他成本和支出应由产生该等成本和支出的一方支付,卖方的任何该等成本应是母公司的义务;但是,根据第5.2(A)条提交的反垄断备案所支付的所有申请费应由买方和卖方平均承担。

 

11.6
通知。本协议项下向任何一方发出的所有通知和其他通信,如果以书面形式、以专人、快递或隔夜递送服务或在以挂号信或挂号信邮寄后三(3)天送达,应足以满足本协议项下的所有目的,

 

 

 

70

 

 

 


 

要求退回收据,并预付适当的邮资,或以电报或传真的形式收到,并应寄往下列地址(或该缔约方应通过类似通知指定的其他地址或传真号码):

 

(a)
如果卖给卖方或达拉维塔有限公司:

 

Alkermes公司
康乐大厦
伯灵顿路一号
都柏林4,爱尔兰
收信人:公司秘书
传真号码:+(353)1772 8001

 

将一份副本(不构成通知)发给:

 

Goodwin Procter LLP
道富街53号
马萨诸塞州波士顿,邮编:02109
发信人:Mitchell S.Bloom,Esq.
罗伯特·E·普波罗,Esq.
传真号码:(617)523-1231

 

并将副本一份(不构成通知)发给:

 

亚瑟·考克斯
厄尔斯福特中心
厄尔斯福特街
都柏林2,爱尔兰;
发信人:克里斯托弗·P·J·麦克劳克林
传真号码:+35316163901

 

(b)
如果给购买者:

 

雷克罗制药公司
拉普路490号
宾夕法尼亚州马尔文,邮编19355
注意:Gerri A.Henwood
电子邮件:ghenwood@recropharma.com

 

将一份副本(不构成通知)发给:

 

胡椒汉密尔顿有限责任公司
洛根广场2号
十八街和拱门街
宾夕法尼亚州费城,邮编19103
注意:瑞切尔·M·布希,Esq.
传真号码:(800)860-1682

 

 

 

71

 

 

 


 

11.7
任务。

 

(a)
本协议对本协议各方及其各自的继承人和受让人的利益具有约束力,并符合其利益;但是,未经本协议另一方明确书面同意,本协议任何一方不得转让其在本协议项下的权利或委派其任何或全部义务,但任何一方均可将其在本协议项下的利益转让给该方的关联公司。任何违反本第11.7条规定的转让企图均应无效。

 

(b)
尽管第11.7(A)节或本协议其他部分有任何相反规定,APIL仍可将其权利转让给任何第三方,以(A)接收净销售收益对价,(B)接收净销售报告,(C)如附件E第3.3节所述审计买方、其关联公司、被许可方和分被许可方的记录,以及(D)就净销售收益对价的任何证券化或货币化(“证券化”)向买方提出赔偿要求。APIL可在合理必要的范围内向第三方披露与证券化相关的商业机密信息,以使第三方能够评估证券化机会并允许APIL根据第11.7(B)条行使其权利。

 

11.8
第三方受益人。本协议无意授予非本协议一方的任何人(及其继承人和受让人)本协议项下的任何权利或救济;前提是,第11.8节和第9.4(C)节、第11.9节和第11.14节中规定的债务融资融资来源的权利应由债务融资的融资来源、其附属公司及其各自的继承人和受让人强制执行。

 

11.9
修订及豁免。本协定不得修改或修正,除非由寻求强制执行任何此类修改或修正的一方签署的一份或多份书面文书。本协议的每一方仅可通过书面文书放弃本协议的其他各方对本协议其他各方应履行或遵守的任何条款或规定的遵守。本协议任何一方对违反本协议任何条款或规定的放弃不得解释为对任何后续违约的放弃。尽管如上所述,对第11.9节或第9.4(C)节、第11.8节或第11.14节这句话的任何修改或豁免都应事先获得Orbimed Royalty Opportunities II,LP的书面同意,但仅限于这些部分涉及债务融资的融资来源、其关联方或其各自的继承人或受让人。

 

11.10
具体表现。双方同意,如果双方不按照本协议规定的条款履行本协议的任何条款或以其他方式违反本协议的条款,将发生不可弥补的损害,而金钱损害(即使可用)不是适当的补救措施。因此,双方承认并同意,为了防止双方违反或威胁违反本协议中规定的任何公约或义务,并具体执行本协议的条款和规定,各方应有权获得禁令、具体履行和其他衡平法救济,以防止违反本协议,并具体执行本协议的条款和规定,以及他们在法律或法律上有权获得的任何其他补救措施。

 

 

 

72

 

 

 


 

在股权方面。每一方都同意,它不会反对授予禁令、具体履行和其他衡平法救济,理由是任何其他当事方在法律上都有适当的补救办法,或者任何具体履行的裁决在法律或衡平法上都不是适当的补救办法。任何一方被寻求禁止违反本协议并具体执行本协议的条款和规定的一项或多项禁令,特此放弃要求寻求一项或多项禁令的一方提供与该命令或禁令相关的任何担保或其他担保的任何要求。上述规定是任何一方在法律上、衡平法或其他方面有权获得的任何其他补救措施的补充。双方进一步同意,第11.10条规定的任何内容均不得要求本协议任何一方在行使第IX条规定的任何终止权利(以及在终止后寻求损害赔偿)之前或作为条件,根据第11.10条就特定履行行为提起任何诉讼(或限制任何一方就此提起诉讼的权利)。双方同意,即使本协议有任何相反规定,卖方应有权获得特定的履约(或任何其他衡平法救济),以促使买方完成本协议所拟进行的交易,包括动用债务融资协议项下的债务融资(包括其下的任何过渡性融资或“灵活”条款)或根据第5.12条获得的替代融资承诺,并根据本协议的条款和条件完成结算,前提是且仅当:(I)第8.1条中的所有条件;第8.2节和第8.3节已在以其他方式要求进行关闭的日期满足(根据其性质,在关闭时应满足的条件除外),(Ii)买方未能在按照第2.3节要求进行关闭的日期之前完成关闭,(Iii)债务融资(或根据第5.12节的替代融资)已获得资金或将在关闭时向买方提供资金,以及(Iv)可以合理地预期结清将与债务融资(或根据第5.12节的替代融资)的提取基本上同时发生。

 

11.11
解释;没有推定。

 

(a)
双方理解并同意,在本协议包含的陈述和担保中指定任何美元金额,或在卖方披露函中包含任何特定项目,并不意味着该等金额或更高或更低的金额,或如此包括的项目或其他项目是或不重要的,任何一方不得在双方之间关于本协议中未描述或包括在卖方披露函中的任何义务、项目或事项是否重要的任何争议或争议中使用任何金额的设定或任何项目包含的事实。

 

(b)
就本协定而言,(I)单数词语应被视为包括复数,反之亦然,根据上下文需要,一种性别的词语应被视为包括另一种性别;(Ii)除非另有规定,否则提及条款、章节、段落、展品和附表是指本协议的条款、章节、段落、展品和附表;(Iii)术语“本协议”、“本协议”、“本协议”和衍生或类似词汇是指整个协议,包括本协议的附表和附件;(4)所指的“$”或现金应指美元;(V)在本协定中使用的“包括”一词和类似含义的词语应指“包括但不限于”,除非

 

 

 

 

73

 

 

 


 

(6)“或”一词不应是排他性的;(7)对“书面”或“书面”的提及应包括电子形式;(8)规定应在适当时适用于连续的事件和交易;(9)卖方和买方各自参与了本协议的谈判和起草,如果出现歧义或解释问题,应将本协议视为由本协议各方共同起草,不得因本协议中任何条款的作者身份而产生偏袒任何一方或加重任何一方的推定或举证责任;(X)凡提及任何人士时,即包括该人士的继承人及获准受让人;(Xi)除非明确指定营业日,否则所指的“日”指公历日;及(Xii)在计算期间之前、其内或之后须根据本协议作出任何行为或采取任何步骤时,应不包括作为计算该期间的参考日期的日期;如该期间的最后一天不是营业日,则该期间应于下一个营业日结束时结束。

 

(c)
如果发生结算,即使本协议中有任何相反的规定,买方在本协议项下的任何付款义务应是买方和受让实体的连带义务。

 

11.12
标题;定义。本协议中包含的章节和条款标题仅为方便参考而插入,不会影响本协议的含义或解释。

 

11.13
可分割性。如果本协议的任何条款、条款、契诺或限制被有管辖权的法院或其他权威机构裁定为无效、无效或不可执行,则本协议的其余条款、条款、契诺和限制(或其部分)应保持完全有效,只要本协议拟进行的交易的经济或法律实质未以任何方式对本协议的任何一方产生重大不利影响,则不得以任何方式影响、损害或使其无效。如果本协议的任何条款(或其任何部分)被认为过于宽泛而无法执行,则此类条款应被解释为仅限于可执行的宽泛条款。在确定本协议的任何条款、条款、契诺或限制无效或不可强制执行后,双方应真诚协商修改本协议,以便以双方都能接受的方式尽可能接近双方的初衷,从而使本协议预期的交易按照最初设想的最大可能完成。

 

11.14
没有债务融资来源的追索权。在债务融资协议各方根据协议条款享有权利的前提下,债务融资协议各方及其各自的任何直接或间接、前、现任或未来普通合伙人或有限合伙人、经理、成员、股东、高级管理人员、董事、关联公司、雇员、代表、代理人、继任者或受让人(统称为相关人士),不得就本协议、债务融资或据此或由此拟进行的交易对债务融资的融资来源或其任何关联公司享有任何权利或索赔,无论是在法律或股权、合同、侵权或其他方面,债务融资的任何融资来源或其任何关联公司也不对本协议各方或其各自的关联人负有任何义务或责任,所有这些都在此被免除(但本第11.14条的任何规定不得以任何方式限制或修改债务项下的任何义务

 

 

 

 

74

 

 

 


 

债务融资的融资来源对买方及其关联方的融资协议),债务融资的融资来源及其关联方及其各自的关联人不得就本协议或债务融资在法律或股权、合同、侵权或其他方面对本协议的任何一方或其任何关联人拥有任何权利或索赔

 

 

 

[页面的其余部分故意留空]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75

 

 

 


 

兹证明,本协议已由以下各方或其代表于上述第一天签署。

 

 

Alkermes Pharma爱尔兰有限公司

 

 

 

发信人:

撰稿S/谢恩·库克

 

姓名:

肖恩·库克

 

标题:

董事

 

 

 

达维塔有限公司

 

 

 

发信人:

撰稿S/汤姆·里奥丹

 

姓名:

汤姆·里奥丹

 

标题:

董事

 

 

 

 

 

鹰控股美国公司

 

 

 

发信人:

/S/詹姆斯·弗鲁茨

 

姓名:

詹姆斯·弗鲁茨

 

标题:

副总裁、首席财务官兼财务主管

 

 

 

RECRO PHARMA,INC.

 

 

 

发信人:

/S/Gerri Henwood

 

姓名:

格里·亨伍德

 

标题:

总裁与首席执行官

 

 

 

RECRO PHARMA LLC

 

 

 

发信人:

/S/麦晋桁

 

姓名:

兰德尔·麦克

 

标题:

总裁

 

 

[买卖协议签字页]