美国 美国
证券交易委员会

华盛顿特区,20549

表格 20-F

(标记 一)

根据1934年《商品交易法》第12(b)或(g)条的规定,登记声明

根据1934年《证券交易法》第13节或第15(D)节提交的年度报告

截至2020年12月31日的财年。

☐ 根据1934年《证券交易法》第13或15(D)节提交的过渡报告

对于 过渡期, 到 .

☐根据1934年《证券交易法》第13或15(D)节提交的空壳公司报告

需要此shell公司报告的事件日期 .

佣金 档案编号:001—38726

中国金融 控股有限公司

(注册人在其章程中明确规定的名称)

不适用 (注册人姓名英文译本)

开曼群岛 (成立或组织的管辖权)

珠江东路16号G座44楼
广东省广州市天河区510620
人民Republic of China
(主要执行机构地址)

李宁,首席财务官
电话:0201—62316688
电子邮件:www.example.com
以上所述公司地址
(公司联系人姓名、电话、电子邮件和/或传真号码及地址)

根据该法第12(B)条登记或将登记的证券:

每个班级的标题 注册的每个交易所的名称
美国存托股票,每份ADS代表 20股普通股,每股面值0.0001美元 纽约证券交易所
普通股,面值0.0001美元/ 分享 * 纽约证券交易所

* 不适用于 交易,仅适用于美国存托股票在纽约证券交易所上市。

根据该法第12(G)条登记或将登记的证券:


(班级名称)

根据该法第15(D)条负有报告义务的证券:


(班级名称)

说明截至年度报告所述期间结束时发行人所属各类资本或普通股的流通股数量 。

于二零二零年十二月三十一日,1,371,643,240股普通股,每股面值0. 0001美元。

如果注册人是证券法规则405中定义的知名经验丰富的发行人,请用复选标记表示 。

☐ 没有

如果本报告 是年度报告或过渡报告,请用复选标记标明注册人是否根据1934年《证券交易法》第13条或 15(d)条的规定提交报告。

☐ 没有

注— 勾选上述方框不会免除根据1934年《证券交易法》第13条或第15条(d)款提交报告的注册人在这些条款下的义务。

用复选标记表示注册人(1)是否在过去12个月内(或注册人被要求提交此类报告的较短期限内)提交了1934年《证券交易法》第13或15(D)节要求提交的所有报告,以及(2) 在过去90天内是否符合此类提交要求。

没有☐

用复选标记表示注册人是否在过去12个月内(或在注册人被要求提交此类文件的较短时间内)以电子方式提交了根据S-T规则(本章232.405节)第405条要求提交的每个交互数据文件。

没有☐

通过勾选标记确定注册人是大型加速备案人、加速备案人、非加速备案人还是新兴增长型公司 。参见《交易法》规则12b—2中"大型加速申报人"、"加速申报人"和"新兴增长公司"的定义。检查一:

大型加速文件服务器☐加速文件服务器☐非加速文件服务器 文件服务器新兴成长型公司

如果一家根据美国公认会计原则编制财务报表的新兴成长型公司,用复选标记表示注册人是否已选择不使用延长的过渡期来遵守任何新的或修订的财务会计准则根据《交易法》第13(A)条提供。

用复选标记表示注册人在编制本文件所包含的财务报表时使用了哪种会计基础:

美国

国际会计准则理事会发布的国际财务报告准则

其他

如果在回答上一个问题时勾选了“其他” ,则用复选标记表示登记人选择遵循哪个财务报表项目。

☐ 项目17☐项目18

如果这是一份年度报告,请用复选标记表示注册人是否为空壳公司(如《交易法》第12b-2条所定义)。

☐ 没有

仅适用于过去五年内参与破产程序的发行人

在根据法院确认的计划进行证券分配之后,用复选标记表示注册人是否已提交了1934年《证券交易法》第12、13或15(D)节要求提交的所有文件和报告。

☐没有☐

† 新的或修订的财务会计准则是指财务会计准则委员会在2012年4月5日之后发布的对其会计准则编纂的任何更新。

目录表

页面
引言 三、
前瞻性信息 v
第 部分I 1
第 项1. 董事、高级管理人员和顾问的身份 1
第 项2. 报价 统计数据和预期时间表 1
第 项3. 关键信息 1
3.A. 选中的 财务数据 1
3.B. 资本化和负债 3
3.C. 原因 收益的提供和使用 3
3.D. 风险因素 3
第 项。 关于公司的信息 46
4.A. 公司的历史与发展 46
4.B. 业务 概述 47
4.C. 组织结构 80
4.D. 物业, 厂房和设备 80
项目 4A。 未解决的 员工意见 80
第 项5. 运营和财务回顾与展望 80
5.A. 经营业绩 81
5.B. 流动性 与资本资源 102
5.C. 研究和开发 106
5.D. 趋势 信息 106
5.E. 余额外 表承诺及安排 107
5.F. 运营 租约 107
5.G. 安全港 108
第 项6. 董事、高级管理层和员工 108
6.A. 董事 和高级管理层 108
6.B. 补偿 109
6.C. 董事会 实践 112
委员会 董事会 112
6.D. 员工 115
6.E. 共享 所有权 115
第 项7. 主要股东和关联方交易 117
7.A. 大股东 117
7.B. 相关的 方交易 117
7.C. 专家和律师的兴趣 118
第 项8. 财务信息 118
8.A. 合并 报表和其他财务信息 118
8.B. 重大变化 119
第 项9. 优惠 和上市 119
9.A. 产品 及上市详情 119
9.B. 的计划 分布 119
9.C. 市场 119
9.D. 出售 股东 119
9.E. 稀释 119
9.F. 发行费用 119
第 项10. 其他 信息 119
10.A. 参股 资本 119
10.B. 备忘录和公司章程 119
10.C. 材料 合同 120
10.D. Exchange 控制 120
10.E. 税收 120
10.F. 分红 和支付代理 125
10.G. 专家发言 125
10.H. 展出的文档 125

i

第 项11. 关于市场风险的定量和定性披露 126
第 项12. 除股权证券外的证券说明 127
12.A. 债务证券 127
12.B. 认股权证 和权利 127
12.C. 其他 证券 127
12.D. 美国存托股份 127
第 第二部分 129
第 项13. 项目违约、 股息拖欠和拖欠 129
第 项14. 材料 对担保持有人权利和收益使用的修改 129
14.a.-14.D. 材料 对担保持有人权利的修改 129
14.E. 使用 收益 129
第 项15. 控制 和程序 129
第 项16. [已保留] 130
16.A. 审计委员会财务专家 130
16.B. 代码 伦理 130
16.C. 委托人 会计师费用和服务 131
16.D. 豁免 审计委员会的上市标准 131
16.E. 发行人和关联购买者购买股票证券 131
16.F. 更改注册人认证会计师中的 131
16.G. 公司治理 131
16.H. 煤矿安全 披露 132
第 第三部分 133
第 项17. 财务报表 133
第 项18. 财务报表 133
第 项19. 展品 133

II

引言

除非 上下文另有说明,且仅为本年度报告之目的:

"ADS" 指美国存托股份,每股代表20股普通股;

"津贴 特定日期的比率"是指贷款本金、利息的备抵金额 以及应收融资服务费占未偿还贷款本金的百分比, 截至该日的应收利息和融资服务费;

"中国" 或"PRC"指中华人民共和国,不包括,为此目的 仅在本年报中,台湾、香港及澳门;

"合同 "利率"是指贷款协议规定的利率;

"信贷 风险缓解头寸"或"CRMP "指 贡献的金额 销售伙伴相当于向由 介绍的借款人发放贷款的10%至25% 销售伙伴与公司分担信贷风险;

"拖欠 特定日期的比率"是指 任何分期付款已逾期一天或多天(包括拖欠贷款 同意分期回购或代表借款人通过销售方式偿还 合伙人,无论是否已进行分期付款或还款)占未偿款的百分比 截至当日的贷款本金;

"有效 利率"是指基于初始支出的年化内部收益率 贷款本金、融资服务费的初始流入(如适用)和预期 每月还款额;

"有效 销售合作伙伴"是指至少介绍了一个借款人的销售合作伙伴 我们的信托公司合作伙伴批准的贷款便利;

"杠杆 "比率"是指资产总额与股东权益总额的比率;

"注销 比率"是指一段时间内冲销与开始时平均值的比率 以及同期未偿还贷款本金的期末余额;

"贷款至价值 比率"或"LTV比率"是指贷款金额与 资产抵押品;贷款金额计算为 的所有未偿还贷款的金额 以担保物作担保;

"不良贷款" 指拖欠超过90天的贷款;

"不良贷款 特定日期的拨备覆盖率"指贷款备抵金额 应收本金、利息和融资服务费占未偿还款项的百分比 截至该日的不良贷款本金余额;

"不良贷款 截至特定日期的比率"表示未偿还贷款本金的总余额 任何分期付款逾期超过90个日历天(包括商定的不良贷款 分期回购或由销售伙伴代表借款人偿还, 无论是否已进行分期付款或还款),作为未偿贷款的百分比 截至当日的本金;

"普通 股份”指每股面值0.0001美元的普通股;

“珍珠! 珠三角地区"指东莞、中山、佛山、广州、惠州、江门, 深圳、珠海、肇庆;

"快 处置计划"是指我们用来快速处置拖欠款的机制 收回潜在损失的贷款或抵押品,包括将拖欠贷款出售给 第三人或未经司法程序处分担保物的;

三、

“人民币”或“人民币”是指中华人民共和国法定货币 中国;

“高级单位”是指信托计划中的高级单位和中级单位(如适用);

“结构性 杠杆率”是指高级单位与下级单位总数之比,计算时将中间单位计入高级单位;

“一线城市”指北京、上海、深圳、广州;

“二线城市”是指东莞、佛山、南京、南昌、南通、厦门、合肥、大连、天津、常州、徐州、惠州、成都、无锡、昆明、杭州、武汉、济南、珠海、石家庄、福州、苏州、xi、郑州、重庆、长沙、青岛、绍兴、宁波、无锡、哈尔滨、长春、南宁、温州、泉州、贵阳、太原、金华、烟台、嘉兴、台州、中山、保定、兰州、廊坊;

“营业收入总额”是指(一)扣除成本后的利息和手续费净收入与(二)非利息收入总额之和;

“美元”、“美元”或“美元”是指美国的法定货币 ;

“我们、”我们“、”我们的公司“、”我们的“和”泛华金融“ 是指开曼群岛豁免的有限责任公司泛华金融及其子公司;以及

“长江三角洲地区”是指上海、南京、南通、合肥、宜兴、常州、扬州、无锡、杭州、江阴、泰州、绍兴、苏州、嘉兴、镇江。

我们 以人民币显示我们的财务业绩。我们不表示任何人民币或美元金额可以或可能以任何特定汇率转换为美元或人民币(视情况而定)。中国政府对其外汇储备的控制部分是通过直接管制人民币兑换外汇和限制对外贸易来实现的。为了方便读者,本年度报告包含某些外币金额到美元的折算。除另有说明外,所有人民币兑换成美元的汇率为6.5250元人民币兑1.00美元,这是自2020年12月31日起生效的联邦储备系统理事会H.10统计数据中规定的汇率。2021年4月23日,中午人民币的买入汇率为6.4945元人民币兑1美元。

四.

前瞻性信息

本《Form 20-F》年度报告包含前瞻性陈述,反映了我们当前对未来事件的预期和看法。除历史事实以外的所有陈述均为前瞻性陈述。这些前瞻性陈述是根据修订后的《1934年证券交易法》或《交易法》第21E条下的“安全港”条款以及《1995年私人证券诉讼改革法》中的定义作出的。在某些情况下,您可以通过“可能”、“ ”、“将会”、“预期”、“预期”、“目标”、“估计”、“打算”、“ ”计划、“相信”、“很可能”、“潜在”、“继续”或其他类似的表达方式来识别这些前瞻性陈述。这些 前瞻性声明包括但不限于:

我们的目标和增长战略;

我们未来的业务发展、经营成果和财务状况;

与我们的商业和行业相关的政府政策和法规;

新冠肺炎疫情的现状及其对我们商业和行业的影响;

中国的总体经济和商业状况;以及

与上述任何一项相关的假设 。

我们 谨提醒您不要过分依赖这些前瞻性陈述,您应将这些陈述连同 中披露的风险因素一并阅读。关键信息—D.本年度报告的风险因素”以及我们向美国证券交易委员会(SEC)提交的其他文件中概述的其他风险 。这些风险并非详尽无遗。我们在一个不断变化的环境中运作。新风险不时出现,我们的管理层无法预测所有风险因素, 我们也无法评估所有因素对我们业务的影响,或任何因素或因素组合可能导致实际 结果与任何前瞻性陈述中所载结果不同的程度。我们通过这些警示性声明 来限定我们所有的前瞻性声明。

您 不应依赖前瞻性陈述作为对未来事件的预测。我们不承担更新或修改前瞻性陈述的任何义务,除非适用法律要求。您应完整阅读本年度报告和我们 在本年度报告中引用的文件,并了解我们的实际未来结果可能与 我们的预期有重大差异。

v

第 部分I

第1项。身份 董事、高级管理人员及顾问

不适用 。

第二项。报价 统计数据和预期时间表

不适用 。

第三项。密钥 信息

3.A.已选择 财务数据

以下选定截至2016年、2017年、2018年、2019年及2020年12月31日止年度的综合全面收益表数据以及选定截至2016年、2017年、2018年12月31日的综合资产负债表数据,2019年及2020年的财务报表源自本年报第F—1页开始的经审核综合财务报表。

选定的合并财务数据应与我们的合并 财务报表和相关附注以及"项目5.运营和财务回顾与展望"包含在本 年度报告的其他地方。综合财务报表是根据美国公认的会计原则 或美国公认会计原则编制和呈列的。我们的历史业绩不一定代表我们任何未来期间的业绩。

截至12月31日的年度,
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
精选 全面收益数据合并报表:
利息及手续费收入
贷款利息和融资服务费 1,242,128,524 3,406,110,592 4,278,820,368 2,953,480,997 1,828,687,910 280,262,979
银行存款利息 1,417,305 4,337,177 13,844,598 16,680,498 16,133,918 2,472,669
利息和手续费总收入 1,243,545,829 3,410,447,769 4,292,664,966 2,970,161,495 1,844,821,828 282,735,648
利息 和费用支出
利息 有息借款的费用 (442,661,324) (1,401,191,685) (1,942,449,117) (1,309,835,699) (731,315,365) (112,080,701)
付给关联方的利息 费用 (8,714,000) (610,405)
利息和手续费总支出 (442,661,324) (1,409,905,685) (1,943,059,522) (1,309,835,699) (731,315,365) (112,080,701)
净利息和手续费收入 800,884,505 2,000,542,084 2,349,605,444 1,660,325,796 1,113,506,463 170,654,947
协作 销售合作伙伴的成本 (174,042,054) (415,104,428) (63,618,512)
扣除协作成本后的净利息和手续费收入 800,884,505 2,000,542,084 2,349,605,444 1,486,283,742 698,402,035 107,036,435
信贷损失准备 (截至2018年、2019年和2020年,担保可收回资产分别增加100元、304,255元和433,376,273元后的净额) (111,362,044) (306,752,951) (433,753,901) (362,735,159) (277,586,423) (42,542,633)
扣除协作成本和信贷损失准备后的净利息和手续费收入 689,522,461 1,693,789,133 1,915,851,543 1,123,548,583 420,815,612 64,493,802
已实现投资销售收益/(亏损),净额 66,878,501 (11,527,798) 3,185,026 46,126,258 20,153,659 3,088,731

1

截至12月31日的年度,
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
净额 出售贷款(损失)/收益 (16,697,259) 75,959,140 149,631,456 22,932,375
非临时性 投资证券损失 (36,692,695)
其他 收益净额 36,261,933 23,979,610 2,114,319 6,375,348 19,762,053 3,028,714
合计 非利息收入/(损失) 66,447,739 12,451,812 (11,397,914) 128,460,746 189,547,168 29,049,820
运营费用
员工 薪酬福利 (299,225,819) (545,956,248) (443,071,028) (228,135,061) (190,374,014) (29,176,541)
基于股份的薪酬支出 (182,689,766) (39,715,168) (15,886,067) (62,073,367) (9,513,305)
税收 和附加费 (48,207,495) (38,835,933) (81,198,115) (67,689,864) (49,452,609) (7,579,060)
运营 租赁成本 (24,404,690) (47,896,817) (58,317,758) (36,607,623) (21,719,042) (3,328,640)
商誉减值 (20,279,026)
提供 费用 (10,858,717)
其他 费用 (75,807,908) (82,194,556) (113,555,657) (182,678,536) (124,042,182) (19,010,587)
运营费用总额 (467,924,938) (897,573,320) (746,716,443) (530,997,151) (447,661,214) (68,608,133)
所得税费用前收入 288,045,262 808,667,625 1,157,737,186 721,012,178 162,701,566 24,935,489
收入 税费 (52,603,423) (275,994,868) (296,828,475) (186,368,236) (47,849,040) (7,333,299)
净收入 235,441,839 532,672,757 860,908,711 534,643,942 114,852,526 17,602,190
每股收益
基本信息 0.19 0.43 0.69 0.39 0.08 0.01
稀释 0.19 0.40 0.62 0.36 0.08 0.01
其他 综合(亏损)/收入
净额 投资证券未实现收入/(损失) (194,680,052) (2,601,355) 1,585,705 (1,518,079) (171,040) (26,213)
外币折算调整 (778,538) (198,794) (1,682,779) 3,965,185 (16,166,094) (2,477,600)
综合收入 39,983,249 529,872,608 860,811,637 537,091,048 98,515,392 15,098,377

截至 12月31日,
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
选定的综合资产负债表数据:
现金, 现金等价物和限制现金(1) 233,138,588 1,190,360,385 3,161,657,934 1,705,356,424 1,960,922,758 300,529,166
贷款 应收本金、利息和融资服务费(扣除备抵) 7,261,467,762 16,261,167,957 14,998,285,866 10,258,018,857 9,029,461,574 1,383,846,737
其他 资产(2) 311,751,130 764,337,148 1,194,773,365 1,062,873,686 1,243,111,832 190,518,413
总资产 7,806,357,480 18,215,865,490 19,354,717,165 13,026,248,967 12,233,496,164 1,874,894,046
轴承 借款(3) 6,293,027,316 15,707,936,178 15,324,776,039 7,522,916,530 6,158,246,225 943,806,989
其他 负债(4) 394,643,746 676,680,520 984,385,746 1,904,799,942 2,333,999,061 357,706,488
总负债 6,687,671,062 16,384,616,698 16,309,161,785 9,427,716,472 8,492,245,286 1,301,513,477
股东权益合计 1,118,686,418 1,831,248,792 3,045,555,380 3,598,532,495 3,741,250,878 573,380,569

备注:

(1)包括 人民币69,420,589元、人民币911,581,943元、人民币2,457,242,507元、人民币1,073,209,525元和人民币1,034,933,331元,来自 分别于2016年、2017年、2018年、2019年和2020年12月31日的结构性基金,其中 只能用于发放新的贷款和活动。

(2)代表 (i)投资证券、(ii)财产和设备、(iii)无形资产的总和 及商誉、(iv)递延税项资产、(v)存款、(vi)使用权资产及(vii)其他 我们的综合资产负债表中所列的资产。

(3)代表 (i)回购协议下的借贷及(ii)其他借贷的总和。

(4)代表 (i)应计雇员福利,(ii)应付所得税,(iii)递延税项负债, (iv)租赁负债,(v)CRMP和(vi)我们的合并 资产负债表

2

非公认会计准则 财务指标

调整后的 净收入

我们 使用调整后的净收入(一种非GAAP财务指标)来评估我们的经营业绩,并用于财务和运营 决策目的。我们认为,调整后净收入通过排除 股份薪酬支出(非现金支出)的影响,有助于识别我们业务的基本趋势。我们相信,调整后净收入提供了有关我们经营业绩的有用信息 ,增强了对我们过去业绩和未来前景的全面了解,并使我们管理层在财务和运营决策中使用的关键指标有更大的可见性 。

截至12月31日的年度
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
已调整 净收入 235,441,839 715,362,523 900,623,879 550,530,009 176,925,893 27,115,495

调整后的 净收入未根据美国公认会计原则定义,也未按照美国公认会计原则列报。此非GAAP财务指标 不应被视为独立于或替代其根据美国GAAP编制的最直接可比财务指标。历史非GAAP财务指标与其最直接可比的GAAP指标的对账 已在下表中提供。鼓励投资者审查历史非GAAP财务指标 与其最直接可比的GAAP财务指标的对账。由于调整后净收入作为分析指标有重大局限性 ,并且可能并非所有公司都以相同的方式计算,因此可能无法与其他 公司使用的其他类似名称的指标进行比较。鉴于上述限制,您不应考虑将调整后净收入替代或优于根据美国公认会计原则编制的净收入 。我们鼓励投资者和其他人全面审查我们的财务信息 ,不要依赖单一的财务指标。

下表将我们所呈列期间的调整后净收入与根据美国公认会计原则计算和呈列的最直接可比财务指标 进行对账,即净收入。

截至12月31日的年度
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
净收入 235,441,839 532,672,757 860,908,711 534,643,942 114,852,526 17,602,190
新增: 股份薪酬费用 - (182,689,766) (39,715,168) (15,886,067) (62,073,367) (9,513,305)
已调整 净收入 235,441,839 715,362,523 900,623,879 550,530,009 176,925,893 27,115,495

3.B.资本化和负债

不适用 。

3.C.原因 收益的提供和使用

不适用 。

3.D.风险因素

下面 请查看我们面临的主要风险摘要,并按相关标题进行组织。

与我们的业务相关的风险

我们 我们的经营历史有限,业务实践不断发展,这使得 很难评估我们的未来前景。

3

我们的 我们信托公司合作伙伴的历史信用增级安排可能会受到 挑战相关监管机构,我们可能需要获得 许可证

我们的 信托公司合伙人在严格监管的行业中运作。如果我们的信任实践 公司合作伙伴(包括与我们的合作安排)在任何 中国法律法规、我们的业务、财务状况和经营业绩将 受到重大和不利的影响。

我们的 如果我们无法以可接受的条件获得资金,业务可能会受到不利影响 对我们或我们的借款人,或所有

我们 面临与自然灾害、健康流行病和其他传染性疾病爆发有关的风险 疾病

我们的 与销售合作伙伴的新协作模式可能会受到相关人员的挑战 监管部门

一些 我们的资金来源受到高度规管,并受不断转变的规管环境所影响。 如果任何资金来源被视为违反中国法律法规,我们可能需要 以获得新的资金—如果资金不足,可能会对 我们的业务、财务状况、经营业绩及前景。

我们的 高杠杆率可能使我们面临流动性风险,并且我们可能没有足够的资本 准备金来管理损失。

我们的 业务取决于我们为我们促成的交易收取款项和提供服务的能力。

取消抵押品赎回权行动和执行过程可能耗时、困难且不确定 由于法律和实际原因,这可能对我们的流动性、业务造成不利影响, 财务状况及经营成果。

信贷 以及我们或我们的信托公司合作伙伴从潜在借款人处获得的其他信息 和第三方关于借款人和抵押品的信息可能不能准确反映借款人的信息 信誉或抵押品的公允/可收回价值,这可能会损害 我们和我们的信托公司合作伙伴信用评估的准确性。

我们 主要依靠我们的信托公司合作伙伴为借款人提供贷款,这可能构成 提供中介服务,以及我们与这些信托公司合作伙伴的协议,以及 根据《中华人民共和国合同法》,借款人可以被视为中介合同。

与在中国做生意有关的风险

更改 在中国的经济、政治或社会条件或政府政策中, 对我们的业务及营运造成重大不利影响。

我们 可依赖我们中国子公司支付的股息和其他股权分配,以资助 我们可能有的任何现金和融资要求,以及我们的能力的任何限制 中国子公司向我们付款可能会对我们的能力产生重大不利影响 来处理我们的生意

中华人民共和国 境外控股公司对中国实体的贷款和直接投资的监管 政府对货币兑换的控制可能会推迟我们使用我们的收益 首次公开发行以向我们的中国子公司提供贷款或额外出资, 这可能会对我们的流动性以及融资和扩张能力产生重大不利影响 我们的业务

我们与销售合作伙伴建立的获取借款人的协作模式可能是 被视为金融营销,可能面临合规风险。

我们的 审计师与其他在中国运营的独立注册会计师事务所一样,是 不允许接受上市公司会计监督委员会的检查 (the“PCAOB”),因此投资者可能会被剥夺 这样的检查。由于最近的立法,如果PCAOB对我们的审计师进行此类检查 无法在未来三年内完成,我们将被要求删除我们的列表 并停止我们在美国资本市场的所有证券交易。在此期间 在此期间,这一和其他最近与美国有关的立法和监管发展,列出 由于缺乏PCAOB检查,中国公司可能会产生重大不利影响 我们在美国的上市和交易以及我们的ADS的交易价格和/或 普通股。

4

与我们的美国存托股份相关的风险{br

我们的美国存托凭证的交易价格可能会波动,这可能会给投资者造成重大损失。

如果 证券或行业分析师没有发布关于我们业务的研究或报告,或者 如果他们对ADS的建议进行了不利的修改,则ADS的市场价格和交易量可能会下降。

未来我们的美国存托凭证在公开市场上的大量销售或潜在销售可能会导致我们的美国存托凭证价格下降。

与我们的业务相关的风险

我们 的经营历史有限,我们的业务实践也在不断发展,这使得评估我们的未来前景变得困难。

我们 于2006年开始我们的贷款服务业务,2014年采用我们以前的业务模式,并于2018年12月引入我们的新协作模式 。我们在房屋净值贷款市场的运营历史有限,特别是在我们业务的某些方面,如贷款便利化服务和抵押品管理服务、信用分析以及与融资伙伴和其他业务伙伴发展合作关系 。我们持续吸引借款人和资金来源的能力对我们的业务至关重要。我们可能会不时推出新的贷款服务和产品,对我们现有的贷款便利化服务和产品以及我们的风险管理系统进行调整,或者对我们的总体业务运营进行调整。

中国的房屋净值贷款市场的监管框架和市场状况正在演变,在可预见的 未来可能仍然不确定。如果我们的业务实践或我们信托公司合伙人的业务实践受到任何中国法律或法规的挑战, 我们的业务、财务状况、经营结果和前景将受到重大不利影响。 我们可能会不时改进业务运营中的现有商业安排,以符合不断变化的监管重点。例如,FOTIC,我们的主要信托公司合作伙伴之一,在2017年修改了与某些借款人的贷款协议,增加了FOTIC要求 在基础信托资金到期之前支付未偿还贷款本金和利息的选项。从2018年3月开始,我们 一直在与FOTIC合作,对我们的充值安排(“2018 FOTIC资金安排”)和 基于绩效的服务费结构(“2018 FOTIC服务费结构”)进行某些更改。具体内容请参考“第 项4.公司信息-B.业务概述-我们的融资模式-信用强化服务。”我们还一直在探索新的业务模式,以扩大我们的潜在借款人基础。自2018年12月以来,我们一直寻求与有限合伙企业和某些成熟的公司合作,其中有限合伙企业中的有限合伙人和成熟的 公司作为我们的销售合作伙伴向我们介绍潜在的借款人。具体操作请参见“第4项.公司信息-B.业务概述-借款人-协同模式”。潜在借款人对新业务安排和新协作模式的不良接受可能会对我们的业务、运营结果、财务状况和现金流产生重大不利影响。我们可能面临借款人投诉增加的风险、潜在的监督、监管机构的审查或执法行动和/或违反金融法规和其他适用法律法规的处罚。我们 可能无法成功解决与新业务安排和新协作模式相关的风险和困难,这可能会对我们的业务和运营结果造成实质性损害。对我们的业务安排和业务模式的修改也可能会增加我们业务的复杂性,并可能带来新的重大挑战,以及对我们的管理、人员、运营、系统、技术性能和财务资源造成压力。因此,我们业务的过去表现并不一定预示着我们未来的前景和业绩。这种过去的表现可能会在未来持续,也可能不会持续。

您 应该根据我们遇到或可能遇到的风险和挑战来考虑我们的业务和前景,因为我们所在的市场发展迅速 ,而我们在这一特定市场的运营历史有限。这些风险和挑战包括,我们有能力:

提供定制化和有竞争力的贷款服务和产品;

提高现有借款人和新借款人对我们贷款服务的使用率;

维持我方贷款的较低拖欠率;

5

实现有效和高效的催收和止赎流程,以帮助我们的信托公司合作伙伴在发生贷款违约时追回拖欠贷款;

发展充足、多样化、成本效益高和信誉良好的资金来源;

扩大我们的潜在借款人基础;

在复杂和不断变化的监管环境中导航 ;

提高我们的运营效率;

在当地办事处推广标准化和纪律严明的业务程序;

吸引、留住和激励有才华的员工,以支持我们的业务增长;

维护并加强与业务合作伙伴的关系;

加强 我们的技术基础设施,以支持我们的业务增长,并维护我们系统的安全性以及我们整个系统中提供和使用的信息的机密性;

驾驭经济状况和波动;以及

在法律和监管行动中为自己辩护。

我们 对信托公司合作伙伴的历史信用增强安排和对信托 计划(作为次级单位持有人)的当前信用增强服务可能会受到相关监管机构的质疑,我们可能会 需要获得许可证。

根据 我们与信托公司合作伙伴的历史信用增级安排,我们需要支付违约贷款本金和 利息。根据2018年FOIC融资安排及与其他信托公司合作伙伴的类似安排, 我们与FOIC信托计划的历史增信安排将限于现有贷款及 现有信托产品下将发行的贷款,而我们作为次级单位持有人须提供 若干增信服务。详情请参阅“项目4。公司信息—B业务概述—我们的 融资模式—信贷强化服务。

China Banking Regulatory Commission (“CBRC”), National Development and Reform Commission, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Finance, Ministry of Commerce, the People’s Bank of China (“PBOC”),and the State Administration for Industry and Commerce jointly released Tentative Measures for the Administration of Financing Guarantee Companies on March 8, 2010 (“Tentative Measures”); the State Council released Regulation on the Supervision and Administration of Financing Guarantee Companies on August 2, 2017, effective on October 1,2017 (“Regulation on Financing Guarantee Companies”); and China Banking and Insurance Regulatory Commission (“CBIRC”), PBOC and other seven central governmental departments of the PRC State Council jointly released Supplementary Provisions on Supervision and Administration of Financing Guarantee Companies on October 9, 2019 (“Supplementary Provisions”), each of which stipulates that no entity or individual may conduct the financing guarantee business without the approval of the relevant regulatory authorities, and that any institution, which provides services such as customer recommendation and credit evaluation for different kinds of lending institutions, shall not provide any financing guarantee services directly or in a disguised way, without approval. We do not charge any fees directly with respect to credit enhancement service and we do not hold qualifications for providing financing guarantee as a loan service provider. It is unclear whether our historical credit enhancement arrangements would be deemed as providing a financing guarantee under PRC laws and regulations. As of the date of this annual report, we have not been subject to any fines or penalties under the aforementioned regulations with respect to our historical credit enhancement arrangements. If we are deemed to be providing a financing guarantee without required licenses, we may be subject to penalties such as correction order, fines of up to RMB1 million and suspension of or even bans from business, which could materially and adversely affect our business.

6

此外, 根据《关于规范和整顿"现金贷"业务的通知》互联网金融整顿办公室、网络借贷整顿办公室、银行业金融机构等 发布的"141号文"(包括信托公司)不得接受任何增信服务,无担保资格的第三方机构与其合作开展借贷业务时提供的亏损承诺或其他增信 服务。我们的中国法律顾问Merits & Tree律师事务所告知我们,目前尚不确定第141号通告是否适用于我们。然而,如果我们被视为受 141号通告约束,并且我们与融资合作伙伴的合作被视为违反,我们的融资合作伙伴可能会受到处罚,包括暂停或终止与我们的此类增信安排 ,这可能会阻碍我们的资助合作伙伴未来与我们合作,并可能对我们的 资金来源和业务成果。

《关于规范金融机构资产管理业务的指导意见》(以下简称"指导意见")由中国人民银行会同中国银行保险监督管理委员会(以下简称"中国证监会") 和国家外汇管理局于2018年4月27日发布。《指导意见》禁止对结构性资产管理产品高级单位持有人的本金和预期投资收益进行直接或间接的 担保。指导意见 规定了到2020年底的宽限期。在宽限期内,不符合指导意见的现有产品 将逐步淘汰。宽限期过后,金融机构不得发行或续发不符合《指导意见》规定的资管产品 。

我们的信贷加强安排可被视为 间接担保高级单位持有人的本金及投资的预期投资回报。因此,我们可能需要 进一步修改信托计划的此类安排,这可能对我们的业务造成重大不利影响。截至本年报 日期,我们尚未收到任何通知,也未知悉监管机构 就我们的信贷强化安排提出的任何问题或关注。但是,我们不能向您保证监管机构会认为 我们的信用强化安排符合相关法规。

我们的 信托公司合作伙伴在严格监管的行业中运作。如果我们的信托公司合作伙伴的实践(包括与我们的合作 安排)受到任何中国法律法规的质疑,我们的业务、财务状况和经营业绩将 受到重大不利影响。

我们 主要通过与信托公司合作伙伴的合作向借款人提供房屋净值贷款服务。我们的信托公司合作伙伴 在一个高度监管的行业中运营,因此需要遵守不断发展的各种法律法规 。如果我们的协作安排被视为违反任何这些法律和法规,我们可能需要对业务安排进行重大 更改。这些变更可能会对我们的业务、经营业绩和财务状况产生重大不利影响,并且可能无法成功实施。

According to Opinions of the General Office of the CBRC on Further Strengthening the Work of Supervising the Risks of Trust Companies, all local CBRC offices shall strengthen the analysis of the sources, durations and structure of the use of trust products’ funds, especially where the funds are open trust products issued in installments and are mismatched with the maturity date of its uses. All local CBRC offices shall (i) strengthen the screening and disposal of non-standard capital pool trusts, (ii) urge trust companies to dispose of existing, non-standard capital pools, (iii) prohibit the establishment of new non-standard capital pools, and (iv) submit monthly reports on the implementation of screening plans of non-standard capital pools, until standards are met. Capital pool is not a legal term defined under the PRC laws and regulations. Both standard capital pool and non-standard capital pool are strictly regulated. The major differences between standard capital pool and non-standard capital pool are qualification of investors and investees. Non-standard capital pool generally refers to the capital pool which mainly invests in non-standardized assets. Non-standardized assets include non-standardized debt assets and non- standardized equity assets, and only non- standardized debt assets are relevant to our business. Non-standardized debt assets generally refer to the debt assets with information disclosed only among trading parties and without public pricing. Only qualified investors are allowed to invest in non-standardized debt assets. Our trust company partners acquire funding primarily through trust products set up under various trust plans with a term of one to three years, while the loans we facilitate have tenors ranging from one to three years. For details of matching of our funding sources and loan products we facilitate, please refer to “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Our Funding Model-Matching of Terms of Funding Sources and Loans.” Our trust company partners allocate committed funds from the trust plan accounts among approved borrowers, which could be viewed as creating a mismatch between an investor’s expected timing of exit and the maturity date of the loan. For details, please refer to “-Risks Related to Our Business-Loan products we facilitate may potentially be deemed as having a duration mismatch with underlying funding sources. We and our trust company partners may need to take additional measures to reduce any risks associated with the mismatch, which could materially and adversely affect our business and results of operations.” We do not have specific knowledge on whether our trust company partners are compliant with the foregoing regulation and relevant applicant laws and regulations when they are handling the payment by the borrowers and the payment to unit holders in trust plans. If our trust lending model is deemed as creating a duration mismatch, we may be required to make adjustments to our business practice and our source of funding, results of operations and financial condition may be materially and adversely impacted.

7

作为 持续努力遵守不断变化的法律法规的一部分,我们的主要信托公司合作伙伴之一FOTIC自2017年11月起修订了 与借款人签订的贷款协议的条款(“2017 FOTIC贷款协议”)。自2018年以来, FOTIC和我们的其他信托合作伙伴也修改了与我们的合作,这确保了在新模式下输入的 新贷款不会出现期限错配。对于现有的可能存在期限错配的贷款产品,我们一直在 与FOIC合作,采取以下措施改善期限错配:(a)将FOIC在每份贷款协议下的权利 转让给持有三至四年期限回购协议的机构投资者,使其尽可能匹配未偿还贷款的期限 ;(b)利用FOTIC自有资金回购此类贷款;以及(c)将长期贷款转移至附属 单位。就根据2017年FOTIC贷款协议或现行修订模式发行的贷款产品而言,该等贷款产品的期限已调整至与各信托计划的期限相匹配。

我们的 信托公司合作伙伴也受其他法律法规的约束。比如,根据银监会发布的《信托公司集合资金信托计划管理办法》,信托公司提供的贷款不得超过其管理的所有信托计划实缴余额的30%。我们的信托公司合作伙伴有责任遵守 这些规定,我们不知道信托公司合作伙伴是否遵守规定。我们无法向您保证 我们的信托公司合作伙伴一直遵守法规。我们无法向您保证,相关监管机构 不会对我们信托公司合作伙伴的业务施加额外限制。该法规可能会限制我们将来从 信托公司合作伙伴获得资金,这可能会对我们的资金来源和运营结果产生重大不利影响。

虽然 我们认为,我们目前在所有重大方面均符合现行中国法规(包括第141号通告),但我们无法向您保证, 中国政府部门将同意我们对相关法规的解释。还可能采用新的 法律法规,以及为完全遵守任何现有或新发布的 法规而需要的任何可能变更,可能要求我们进一步修改我们的业务或运营。遵守此类法律或法规的成本将增加 我们的运营费用,并且我们业务的修改可能会对我们的业务、财务状况 和运营结果产生重大不利影响。如果我们的任何信托公司合作伙伴被视为违反任何法律、法规和规则,他们可能面临监管警告、更正令、谴责、罚款、吊销营业执照和刑事责任, 这可能对我们的资金来源和经营成果造成重大不利影响。

如果我们无法以我们或我们的借款人可以接受的条款获得资金,或根本无法获得资金,我们的 业务可能会受到不利影响。

我们 通过信托公司合作伙伴提供的大部分贷款都是我们的资金。由我们的信托公司合作伙伴提供资金的贷款通过信托计划直接支付给借款人 。2018年、2019年及2020年,我们约99. 5%、100. 0%及100. 0%的房屋净值贷款发放量分别以信托贷款模式融资。

我们的信托公司合作伙伴的资金可用性取决于许多因素,例如投资者在其平台上的可用性、 总体经济状况、监管要求的变化、与替代机会相比的实际和预期拖欠比率, 其中一些是我们无法控制的。我们的信托公司合作伙伴可能会寻求独立或通过其他第三方收购借款人。 此外,我们的信托公司合作伙伴可能无法根据中国不断演变的金融机构许可证 和其他法规调整其合规做法。因此,我们与现有信托公司合作伙伴合作的能力可能会受到监管 或其他限制。请参阅"—与我们业务相关的风险—我们的一些资金来源受到严格监管, 受不断变化的监管环境的影响。如果任何资金来源被视为违反中国法律法规,我们可能需要 获得新的资金,否则可能会对我们的业务、财务状况、经营业绩 和前景造成重大不利影响。”

8

随着 我们业务的增长,我们可能需要获得新的资金来源,或要求现有的资金合作伙伴增加所提供的资金数额。 如果我们的信托公司合作伙伴突然或意外地资金短缺,或者如果我们未能维持或发展与现有信托公司合作伙伴或新的资金合作伙伴的关系 ,我们可能无法维持必要的资金水平,而 不同意不太优惠的条款,或根本无法维持必要的资金水平。我们可能无法以优惠的 条款安排额外的、新的或替代的融资方法,或根本无法确保我们与新融资伙伴的合作能够满足我们和借款人的期望。

此外, 如果次级基金单位因不良贷款比率较高而出现意外减少规模,我们可能无法安排额外 资本以增加次级基金单位贡献,以满足次级 基金单位认购协议要求的合约结构杠杆比率。如果我们无法以我们和借款人可接受的条款或根本无法获得足够的资金,我们 可能无法向借款人提供有吸引力的产品和服务,我们的业务、财务状况和经营业绩 可能会受到重大不利影响。

2018年5月,FOIC成立京华结构基金27。2018年5月,泛华股份有限公司。及其附属公司认购京华结构基金27的全部高级 单位,金额约为人民币138. 0百万元。我们认购了京华结构性基金27的所有次级基金单位 ,金额约为人民币15,400,000元。2018年7月,泛华股份有限公司。及其子公司将其所有高级单位和中级单位转让给本集团的第三方。因此,截至2018年、2019年及2020年12月31日, 与京华结构基金27有关的应付关联方款项为零。详情请参阅“项目7。大股东 和关联方交易—B。关联方交易—其他关联方交易”。

我们 面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险。

我们的 业务可能会受到自然灾害或流行病爆发的不利影响。这些自然灾害、传染性疾病的爆发以及中国或我们经营和开展业务的任何其他市场的其他不利公共卫生发展,可能会严重 扰乱我们的业务运营,破坏我们的网络基础设施或信息技术系统,影响我们的劳动力的生产力 。任何严重流行病的爆发,如禽流感、甲型H1N1流感、SARS或冠状病毒,都可能扰乱我们的运营, 这可能对我们的财务状况和业务前景造成负面影响。

我们的 总部位于广州,目前我们的大多数董事和管理层以及我们的绝大多数员工都居住在广州。 因此,我们极易受到影响广州的因素的影响。如果广州发生上述任何自然灾害、健康 流行病或其他疫情,我们的运营可能会受到重大干扰,例如我们的办事处临时关闭 和服务暂停,这可能会对我们的业务、财务状况和 运营业绩造成重大不利影响。

COVID—19已经并将继续在全球范围内蔓延。预计COVID—19疫情将继续干扰中国宏观经济 ,并继续对我们的经营业绩造成不利影响。COVID—19疫情已经导致并可能继续导致 中国和世界各地的公司调整工作计划、实施额外隔离措施甚至暂时或永久关闭 业务。中小企业(其所有者是我们的主要客户群体)的经营业绩已经并可能继续受到重大 和不利影响,这反过来又将对我们的财务业绩和经营业绩产生重大不利影响。 由于COVID—19爆发,我们的正常工作时间表及营运业绩于二零二零年受到不利影响。具体而言, 我们涉及现场和线下活动的业务过去并可能继续受到重大不利影响,包括但不限于 不动产检查;在风险评估和收回和止赎过程中拜访借款人; 以及发展潜在借款人。

COVID—19疫情已经并可能继续对中国房地产市场产生重大不利影响,这可能会增加 我们提供贷款的风险。2020年,由于中国政府为遏制COVID—19爆发而实施的各项措施有所放松,中国日常业务运作的多个方面逐渐恢复正常。然而, 中国和其他国家和地区的情况仍在不断变化,随之而来的是全球范围内前所未有的宏观经济破坏 和不确定性。COVID—19对我们结果的影响程度将取决于未来的发展,这些发展具有高度 且无法预测,包括疫情的持续时间和严重程度、为遏制病毒或应对 其影响而采取的行动、疫苗的开发和效率以及政府、公司和个人为应对病毒和由此导致的经济破坏而采取的其他行动。

9

我们促成的贷款 产品可能会被视为持续时间与下属寻找来源不匹配。我们和我们的信托公司 合作伙伴可能需要采取额外措施,以减少与不匹配相关的任何风险,因为不匹配可能对我们的业务和经营成果产生重大不利影响 。

根据 《指导意见》,为降低久期错配风险,封闭式资管产品到期日, 或开放式资管产品最后开放日,不得早于直接或间接投资于资管产品的非标债权 资产终止日。《指导意见》进一步禁止滚动发行 一系列能够在不同 投资者之间进行本金、预期投资收益和风险转移的资管产品,将被视为刚性兑付,以保证产品的本金和预期投资收益。

在 我们的信托贷款模式下,根据长期信托计划设立的信托产品的期限通常为一至三年,而 我们促成的贷款的期限通常为一至三年。信托产品到期后,受托人须向高级单位持有人偿还 预期投资回报及本金。根据我们的信贷加强服务,如果贷款所得款项少于高级单位持有人投资的本金额及高级单位的商定融资成本(主要包括高级单位持有人的预期投资回报率),我们须弥补 任何短缺。在此情况下,我们的信托公司合作伙伴将采取各种措施,以履行到期信托产品下的付款义务 ,而其下的贷款尚未偿还,并可能要求我们根据我们的信贷加强安排提供额外资金 。有关配合我们的资金来源和贷款产品的详情,请参阅“项目4。有关公司的信息 —B。业务概述—我们的融资模式—资金来源和贷款条件的匹配。

Under the 2017 FOTIC Loan Agreement, FOTIC has an option to demand repayment of outstanding loan principal and unpaid accrued interests before the maturity of the underlying trust funding, to match outstanding terms of the trust products that FOTIC set up for lending to the borrowers. Since 2018, FOTIC and our other trust partners have also modified its collaboration with us, which ensures that there is no duration mismatch for new loans entered into under the new model. Going forward, we and our trust partners will endeavor to ensure match of duration for the trust funding and underlying loans. Our trust company partners have also implemented pass-through repayment method in certain of the trust plans to help resolve the duration mismatch. As of the date of this annual report, we have not received any notice or been made aware of any issues or concerns raised by the regulatory authorities on our business arrangements. There is a small amount of loans facilitated under our historical collaboration which may result in a potential mismatch. Such loans had been fully repaid in 2020. As detailed implementation rules or regulations on the duration mismatch have yet to be promulgated, we cannot assure you that the regulatory authorities hold the opinion that our business arrangements are in compliance with the aforesaid regulation. Our business arrangements may be subject to challenges by regulatory authorities.

此外, 如果借款人因 2017年FOIC贷款协议项下的期权行使导致的加速付款时间表而无法及时偿还FOIC贷款,且由于加速一笔过付款的规模巨大,我们的 拖欠率可能会增加,进而可能对我们的业务和经营业绩造成重大不利影响。我们的信托公司 合作伙伴可能不得不利用其他资金来缓解此问题。但是,我们不能保证,此类资金将始终 以可接受的条件提供(如果有的话)。我们可能需要根据我们的信用强化服务提供额外资金, 这可能会对我们的业务和经营业绩产生重大不利影响。

我们的 信托公司合作伙伴可能需要降低信托计划的结构性杠杆率,这可能对 我们的业务造成重大不利影响。

《指导意见》对合同结构杠杆率进行了限制,其计算方式为高级单位总额除以下属单位计算,中间单位作为高级单位计算。固定收益类 产品的结构杠杆比例不得超过3:1。本信托公司合作伙伴设立的信托计划或产品 的合同结构杠杆比率是根据本公司与他们的合作协议确定的,该协议将该 比率的上限设定为3:1至9:1。截至本年报日期,信托计划的实际结构杠杆率符合 《指导意见》的规定。详情请参阅“项目4。公司信息—B业务概述—我们的 融资模式—信托计划条款"和"—融资伙伴"。然而,我们无法向您保证,我们信托计划的 实际结构杠杆率始终符合要求,未来,我们可能需要投入额外的 资金以维持较低的结构杠杆率,我们的整体融资成本可能会增加,这可能对我们的业务造成重大不利影响 。

10

如果我们失去了我们的任何信托公司合作伙伴,无论是由于其决定从我们的竞争对手那里获得服务或其他原因,我们的 资金集中可能会对我们的财务状况、流动性 和经营结果产生重大不利影响。

2018年、2019年及2020年,约 我们的房屋净值贷款发放总额的 分别为99.5%、100.0%及100.0%。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,透过信托贷款模式产生的贷款分别为84. 1%、71. 4%及69. 3%。虽然我们与信托公司合作伙伴有长期合作关系,但 无法保证信托公司合作伙伴与我们之间的合作关系将继续存在。我们努力使资金来源多样化,但 无法保证我们会成功。我们的任何信托公司合作伙伴(特别是FOTIC)的损失,无论是由于 决定从我们的竞争对手那里获取服务,还是其他原因,都会对我们的财务状况、 流动性和经营结果产生重大不利影响。

我们 与销售合作伙伴的新协作模式可能会受到相关监管机构的质疑。

在 新的协作模式下,销售合作伙伴的出资额相当于其向借款人提供的贷款的10%至25%(该出资额称为"信贷风险缓解头寸"或"CRMP"),并将根据事先商定的时间表和其他条件获得奖励费 。

According to the Judicial Interpretations to Issues Concerning Applications of Laws for Trial of Criminal Cases on Illegal Fundraising, promulgated by the Supreme People’s Court, whoever meets the following four conditions, may be deemed as “absorbing public savings illegally or in disguised form” as prescribed in Article 176 of the Criminal Law, except as otherwise provided for by the Criminal Law: (i) absorbing Ends without approval of the relevant authority or under the disguise of lawful business operations; (ii) publicizing by means of media, recommendation fairs, leaflets or mobile phone text messages, or other means; (iii) promising to repay the principal and interests or make payments in forms such as currency, real objects or equities, within a certain time limit; and (iv) absorbing funds from the general public, namely unspecified people. According to Regulations on Preventing and Dealing with Illegal Fund-raising, which will soon come into effect in May 2021 and invalidate the Measures for the Banning of Illegal Financing Institutions and Illegal Financial Business Operations, illegal fundraising involves collecting funds from non-specific targets with promised principal and interest or other investment returns, without lawful permission from the State Council’s financial management departments or in violation of China’s financial management rules. The definition above stipulates the three features of illegal fundraising, which are illegal, with pecuniary interest, and targeting unspecified audiences.

尚不清楚我们收到的CRMP是否会被视为根据中国法律法规非法吸收资金。截至 本年度报告日期,根据上述法规,我们的新协作模式 未受到任何罚款或处罚。如果我们被视为非法或变相吸收公众储蓄,我们可能会被处以最高人民币500,000元的罚款和刑事处罚,这可能会对我们的业务造成重大不利影响。我们正在完善与销售合作伙伴关系的新协作模式 ,在此模式下,销售合作伙伴将仅限于合格人员。此外,我们没有作出 任何在一定期限内还款的承诺。我们还要求销售合作伙伴使用自己的资金作为CRMP的来源 ,并禁止向未指定人员收取公共资金。虽然我们相信我们在所有重要方面都遵守上述 法律法规,但我们不能向您保证相关当局会同意我们对相关法规的解释 。如果我们与销售伙伴的新合作模式 被视为非法或变相吸收公众储蓄,我们的业务和经营成果将受到重大不利影响。

11

根据2009年2月修订的《信托公司募集资金信托计划管理办法》,委托人应当 使用自己合法的资金认购信托单位,不得非法向他人募集资金参与信托计划。此外,根据2018年4月颁布的《关于规范金融机构资产管理业务的指导意见》,投资者不得将通过发行债券筹集的贷款或第三方资金用于投资资管产品 。截至本年度报告发布之日,我们尚未根据前述 法规对我们的新协作模式进行任何罚款或处罚。如果我们为信托计划下属单位认购的资金被确定为源自CRMP,我们可能会被处以最高50万元人民币的罚款以及刑事和行政处罚,这可能会对我们的业务造成实质性的 影响。我们的中国法律顾问美德律师事务所建议我们,销售合作伙伴的CRMP是为了降低我们自己的风险敞口,而不是为了非法和公开吸收他人的资金; 此外,CRMP不属于上述规定所述的通过发行债券筹集的贷款或资金。虽然我们相信我们遵守上述法律和法规,但在所有重大方面,我们不能向您保证 有关当局会同意我们对相关法规的解释。如果我们为信托计划下属单位认购的资金被确定为源自CRMP,我们的业务和运营结果将受到实质性和不利影响。

此外,在我们的新协作模式下,销售合作伙伴通过直接出资或通过出资 向有限合伙企业支付的CRMP可能被视为对信托计划的投资,这些信托计划可能被中国监管机构识别为销售合作伙伴发放的变相贷款 。根据2018年4月公布的《民间借贷维护经济金融秩序条例》,未经主管部门依法批准,任何单位和个人不得设立从事或者主要从事贷款发放或者以发放贷款为日常经营活动的机构。 如果销售合作伙伴直接或向有限合伙企业支付的CRMP被中国监管机构认定为销售合作伙伴发放的变相贷款 ,他们可能会被处以最高人民币50万元的罚款以及刑事和行政处罚。我们的中国法律顾问美德律师事务所建议我们,在新的合作模式下,我们 合作的销售伙伴的主要业务是向第三方介绍房地产抵押贷款项目,而不是提供贷款。我们的销售合作伙伴 不从事贷款发放,也没有与我们签订任何贷款协议。如果销售合作伙伴直接支付的CRMP或支付给有限合伙企业的CRMP被中国监管机构认定为销售合作伙伴发放的变相贷款,我们的业务和 经营业绩将受到重大不利影响。

任何缺少适用于我们业务的必要审批、许可证或许可的 都可能对我们的业务、财务状况和运营结果造成重大不利影响。

我们的业务受中国相关政府部门的政府监督和监管。这些政府机构 共同颁布和执行涵盖房屋净值贷款和金融行业运营的多个方面的法规。 有关详细信息,请参阅“第4项.公司信息-B.业务概述-法规”。我们的中国法律顾问,优点和树律师事务所,建议我们,除了我们的小额贷款业务外,我们的业务不需要特别的批准或许可证,并受到“-与我们业务相关的风险-我们对信托公司合作伙伴的历史信用增强安排可能会受到相关监管机构的挑战,我们可能需要获得 许可证。”我们还被告知,这些意见受到不确定因素的影响,监管部门可能持有不同的观点。截至本年度报告之日,我们所有的小贷子公司都已获得此类批准或许可。

我们的一些资金来源受到严格监管,并受到不断变化的监管环境的影响。如果任何调查结果来源被 视为违反中国法律和法规,我们可能需要获得新的资金来源,否则可能会对我们的业务、财务状况、运营结果和前景造成重大和不利的 影响。

我们 有多种资金来源来支持我们的业务模式,包括受到严格监管的资金来源。虽然我们或 可能不会受到相关监管部门的任何直接重大罚款或处罚,但如果我们的资金来源被认为 与我们直接或间接合作违反了任何相关规定,我们的业务、财务状况、运营结果 和前景将受到实质性和不利的影响。

12

我们 认购下属单位,因此有权获得该等信托计划下的剩余收益。我们历来通过将回购安排收益权转让给私募基金的方式为下属单位获得一定的资金。 根据私募基金管理规定,私募基金不再从事贷款业务,自2018年2月12日起,中国资产管理协会不再受理不在私募基金允许投资范围内的新产品备案。2018年2月12日前备案的私募基金可以继续投资贷款业务。 我们私募资金来源与我们合作的产品备案在2018年2月12日前全部受理。我们的中国法律顾问美德律师事务所建议我们,这些法规对我们的融资模式没有实质性的不利影响, 因为我们可以在监管框架的范围内,继续与我们现有的私募股权融资渠道和类似的私募股权融资渠道合作,这些渠道的产品已在2018年2月12日之前正式提交。我们还获悉,这些意见 受到不确定因素的影响,监管部门可能持有不同的观点。我们不能向您保证注册渠道 可以满足我们的融资需求,也不能保证此类法规不会对我们未来的业务运营造成实质性限制,因为我们将继续发展我们的业务。

根据2018年9月颁布的《商业银行理财业务监督管理办法》(《理财办法》),商业银行对非标准化债权类资产实行一定的投资门槛。《财富管理办法》自生效之日起至2020年底为过渡期。 在过渡期内,商业银行新推出的理财产品应当符合《财富管理办法》。 商业银行对现有理财产品投资的未到期资产,可以继续提供存量理财产品,但 应当严格控制在存量理财产品的总体规模内,有序递减。对于投资于高级单位的商业银行是否遵守《财富管理办法》,我们和我们的信托公司合作伙伴都不知道具体情况。然而,我们不能向您保证,作为高级单位持有人的商业银行未来将继续合规。 如果作为高级单位持有人的商业银行违反了《财富管理办法》,这种违规行为将对我们信托公司合伙人的资金来源和我们的业务运营产生实质性的不利影响。

于本年度报告日期 ,吾等并不知悉任何中国法律或法规就上述资金资源 作出任何重大罚款或其他惩罚。如果我们的做法或我们的融资伙伴与我们合作的做法被认为违反了任何法律、法规和规则,我们可能面临监管警告、改正令、谴责、罚款、吊销营业执照和刑事责任等。如果发生这种情况,我们的业务、财务状况、运营结果和前景将受到重大不利影响 。

我们 缺乏产品和业务多元化。

目前,我们的主要业务活动包括为房屋净值贷款提供便利,为借款人和信托公司合作伙伴提供贷款管理服务,以及通过我们的小额贷款子公司直接放贷。如果我们无法保持和增长当前业务的运营收入或开发额外的收入流,我们未来的运营收入和收益不太可能增长,可能会下降。我们缺乏产品和业务多元化,可能会抑制我们业务的增长机会和运营结果。

To maintain and increase the amount of loans we originate, we must continue to engage our existing borrowers and attract new borrowers, either by ourselves or through sales partners under our new collaboration model, both of which may be affected by several factors, including interest rates of loans we originate, our brand recognition and reputation, our loan services and products offered, our operating efficiency and ability in engaging prospective borrowers, the effectiveness of our credit analysis system, our ability to secure sufficient and cost-efficient funding, service fees we charge to trust plans, our borrower experience and the PRC regulatory environment. In addition, we have also entered into agreements with our sales partners to utilize the offline network they operate to engage some of our prospective borrowers. If these sales partners could not effectively or efficiently introduce borrowers as anticipated, or if we are unable to expand the scale of our sales partners, we may not be able to acquire or engage new and existing borrowers efficiently. In addition, we may also impose more stringent control over borrower qualifications to ensure the quality of the loans we facilitate, which may negatively affect the amount of loans we facilitate. If we are unable to attract borrowers or if borrowers do not continue to use our services, we may be unable to increase our loan origination volume and corresponding income, and our business and results of operations may be materially and adversely affected.

由于 COVID—19疫情,我们的正常工作计划和经营业绩受到不利影响,并可能在未来继续受到 不利影响,这可能对我们维持或增加我们促成的贷款金额的能力产生负面影响。 例如,我们可能无法对借款人进行现场访问,并且每次贷款的处理时间可能会延长。有关详细信息, 请参阅“—我们面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险”。

13

我们 集中于以不动产担保的贷款,在当地或国家房地产市场恶化时, 可能会增加我们的信贷损失,这将对我们的财务业绩产生负面影响。

我们提供的 房屋净值贷款由我们市场区域的住宅或商业物业作为担保。房产价值 的大幅下降将导致LTV比率上升,导致借款人在房产中拥有很少或负资产,这可能会减少 新贷款发放,并激励借款人战略性地拖欠贷款。贷款违约和止赎风险 在房屋净值贷款行业是不可避免的。COVID—19疫情已经并可能继续对中国房地产市场造成重大不利影响,这可能会增加我们提供贷款的风险,并对我们的经营业绩造成重大不利影响。 有关详细信息,请参阅“—我们面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险”。

我们 可能会面临这样的风险,因为我们可能需要根据我们向信托公司合作伙伴提供的历史信用增级和补充安排进行付款。我们与FOIC的过往信用增级安排自二零一八年三月起开始逐步取消。然而, 我们作为附属单位持有人的信托计划的补充安排仍然有效。我们无法完全消除信贷风险,因此 未来可能会发生信贷损失。

如果 我们无法实现较低的贷款拖欠率,我们的业务和经营业绩可能会受到重大和 不利影响。

We may not be able to achieve low delinquency ratio for loans originated by us, or such delinquency ratios may be significantly affected by economic downturns or general economic conditions beyond our control and beyond the control of individual borrowers. The outstanding principal of home equity loans originated by us was RMB15,781 million, RMB11,268 million and RMB9,679 million (US$1,483 million) as of December 31, 2018 and 2019 and 2020. The delinquency ratio for loans originated by us decreased from 18.07% as of December 31,2018 to 17.05% as of December 31, 2019 and increased to 22.63% as of December 31, 2020. Our NPL ratio increased from 2.50% to 9.35% and to 11.66% as of the same respective dates. The delinquency ratio in 2020 is higher than that in 2019, mainly because the fact that the borrowers’ ability to service their debts was negatively affected in 2020 due to the COVID-19 pandemic. The NPL ratio in 2020 is higher than that in 2019, mainly attributable to our efforts to accelerate the disposal of NPLs including transferring NPLs to third parties and judicial foreclosure. If we were to continue to experience increase in delinquency ratio or NPL ratio, we may not have sufficient capital resources to pay defaulted principals and interests to our trust company partners according to our historical credit enhancement arrangements or top-up arrangements. Our service fee charged to trust plans could also be significantly reduced under the 2018 FOTIC Service Fee Structure if this were to occur. Accordingly, our results of operations, financial position and liquidity could be materially and adversely affected. Furthermore, our borrower base continues to expand with the growth of our business operations, which may include loan applicants with lower creditworthiness. We may not be able to achieve low delinquency ratio for loans originated by us in the future, or return to the low delinquency ratio or NPL ratio we achieved in the past.

我们的 高杠杆率可能使我们面临流动性风险,我们可能没有足够的资本储备来管理损失。

作为 我们与信托公司合作伙伴合作的一部分,我们通过子公司认购信托计划中的次级单位 ,并利用(i)我们自有资金和(ii)将次级单位收益权转让给第三方的资金为这些单位提供资金。 我们通过回购安排将我们的附属单位收益权转让给第三方,这要求我们回购 附属单位收益权。有关我们在信托贷款模式下与第三方签订的回购协议的详情, 请参阅“第4项。公司信息—B业务概述—我们的资金来源—资金来源。 于2018年、2019年和2020年,我们将我们在下属单位的收益权转让给某私募股权基金和某 第三方。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,我们根据该回购安排的融资成本介乎每年转让价格的7. 0%至12. 7%。我们需要将信托计划下的所有结果合并在我们的合并财务报表上,包括 高级单位的结果。这种整合是必要的,因为我们的信托贷款模式会导致 信托计划活动回报的可变性。

14

我们 过去曾通过小额贷款子公司经营小额直接贷款业务,资金来源为我们自己的资金或通过转让贷款权利以及回购安排从第三方获得的资金。

由于我们的融资模式,我们可能会面临高杠杆率的风险。截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日,我们的杠杆比率分别为6. 4倍、3. 7倍及3. 3倍。我们的高水平借款和杠杆率可能对我们的流动性 和业务运营产生不利影响,包括但不限于增加我们在不利经济条件下的脆弱性,可能限制 我们筹集更多债务的能力,并增加我们面对利率波动的风险。我们的业务和运营成果 也取决于我们获得具有成本效益的融资的能力。我们向其转让我们的收益权或小额收益权 的贷款本金、利息和融资服务费应收款的第三方可能不会继续以我们可接受的利率 提供融资,我们可能找不到类似利率的替代融资,或者根本找不到类似利率的替代融资。

如果 我们继续保持高杠杆率,我们面临的流动性风险可能会限制我们进行必要资本支出 或在未来开发商机的能力。对于我们提供的信用强化服务,当贷款组合中存在不良贷款时,我们可能还需要提供 额外资金。由于这种安排和我们的高杠杆率,我们可能没有足够的 资本储备来管理未来的潜在损失,这可能会对我们的经营业绩和财务状况造成不利影响。 此外,虽然我们目前不受任何资本储备要求的约束,但我们不能向您保证监管机构 将来不会强制实施此类要求,因为我们的杠杆率很高,这可能会对我们的经营业绩和财务状况造成重大不利影响。

如果 我们或我们的信托公司合作伙伴的风险管理系统未能有效运行,此类故障可能会对我们的经营业绩产生重大不利影响 。

Credit assessment of the borrowers we facilitate is conducted by our risk management system, and subject to final risk assessment by our trust company partners. Our risk management system uses credit analysis and data from prospective borrowers and multiple external sources and might not be effective as we continue to increase the amount of transactions, expand the borrower base and broaden our borrower engagement efforts through different channels in the future. If our system or our trust company partners’ system is ineffective or if the credit analysis and data we or our trust company partners obtained are incorrect or outdated, the relevant risk management abilities could be negatively affected, resulting in incorrect recommendations or denials of loan applications or mispriced loan products, or eventually loan default. If we are unable to effectively and accurately assess the credit risks of borrowers or price loan products appropriately, we may be unable to offer quality services to our trust company partners or borrowers. Our risk and credit assessment may not be able to provide more predictive assessments of future borrower behavior or result in better evaluation of our borrower base when compared to our competitors. Pursuant to the terms of our collaboration agreements with trust company partners, trust company partners are independently responsible for credit assessment and approving the loans applications and we are not subject to any penalties for inaccurate risk assessment or mispriced loan products. However, we ultimately bear credit risk on loans we facilitate as we have payment obligations under our historical credit enhancement arrangements or credit strengthening arrangements. For details, please refer to “Item 4. Information on the Company - B. Business Overview - Our Funding Model - Credit Strengthening Services.” In addition, our performance-based service fee and return under the subordinated units may be reduced as a result of increased NPLs. If our or our trust company partners’ risk management system fails to perform effectively, our business and results of operations may be materially and adversely affected.

由于 COVID—19疫情,我们的正常工作计划受到了不利影响, 未来可能会继续受到不利影响。具体而言,我们可能无法进行现场访问,这是我们信用评估流程的重要组成部分。有关 详细信息,请参阅“—我们面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险。”

15

我们的 业务取决于我们为交易提供的收款和服务的能力。

We offer post-loan management services to our trust company partners. We have implemented payment and collection policies and practices designed to optimize compliant repayment, while also providing superior borrower experience. Our collection process is divided into distinct stages based on the days of delinquency, which dictate the level of collection steps taken. For example, automatic reminders through text, voice and instant messages are sent to a delinquent borrower as soon as the collections process commences. Our collection team will also make phone calls to borrowers following the first missed payment and periodically thereafter. We may also resort to arbitration or litigation to recover delinquent loans or assign those loans to a third party and collect proceeds upfront. Despite our servicing and collection efforts, we cannot assure you that we will be able to collect payments on the transactions we facilitate as expected. As we are exposed to credit risks as the subordinated unit holder and also as a result of credit strengthening services we provide, our failure to collect payment on the transactions will have a material adverse effect on our business operations and financial positions. In addition, our collection team may not possess adequate resource and manpower to collect payment on and service the loans we facilitated. If we fail to adequately collect amounts delinquent or due, then our service fees charged to trust plans may be delayed or reduced and our results of operations will be adversely affected. As the amount of transactions facilitated by us increases in the future, we may devote additional resources into our collection efforts. However, there can be no assurance that we would be able to utilize such additional resources in a cost-efficient manner.

而且, 141号文规定,各类机构或受委托的第三方机构不得通过暴力、 恐吓、侮辱、诽谤、骚扰等方式收取贷款,此外,根据2020年8月中国银保监会北京局发布的《关于进一步规范信托公司个人信托贷款业务的通知》,北京辖区内的信托公司 应当明确与其合作的机构及其 工作人员的禁止行为清单,不得以暴力、恐吓、侮辱、诽谤、骚扰等方式收取贷款。《中华人民共和国刑法修正案Xi》自2020年12月发布,2021年3月起施行,其中规定: 在收取高利贷非法债务时,有下列情形之一的, 情节严重的,处三年以下有期徒刑,(一)使用暴力、胁迫方法的;(二)限制他人人身行动自由或者侵入他人住所的;(三)威胁、跟踪、骚扰他人的。

虽然 我们的目标是确保我们的收集工作符合中国的相关法律法规,并且我们制定了严格的 内部政策,要求收集人员不得从事侵略性的行为,但我们不能向您保证,此类人员不会在收集工作中 任何不当行为。我们的收款人员的任何此类不当行为或认为我们的收款 做法被视为激进且不符合中国相关法律法规的看法,可能会损害我们的 声誉和业务,从而进一步降低我们向借款人收取款项的能力,导致 潜在借款人申请我们促成的房屋净值贷款的意愿下降,或相关监管机构实施的罚款和处罚,其中任何一项都可能对我们的经营业绩造成重大不利影响。

由于 COVID—19疫情以及随后的旅行限制和强制性隔离措施,我们的收集工作被延迟 ,未来可能会继续延迟,这可能会对我们的经营业绩造成重大不利影响。有关详细信息,请参见 "—我们面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险。"

如果 我们的贷款损失拨备不足以弥补实际贷款损失,我们的经营业绩将受到负面影响。

我们的 业务受当地经济状况的波动影响。这些波动既不可预测,也在我们的控制范围内 ,可能对我们的运营和财务状况造成重大不利影响。在确定贷款损失准备金的金额时,我们按贷款类别分析损失和拖欠经验,并考虑现有经济条件的影响。 此外,我们还对贷款组合的可收回性作出各种假设和判断,包括 借款人的信誉以及用作偿还贷款抵押品的不动产的价值。如果实际结果与我们 的估计不同,或者我们的分析不正确,我们的贷款损失准备金可能不足以弥补贷款组合中固有的损失, 这将需要增加准备金并减少我们的净收入。我们强调贷款增长和增加投资组合, 以及任何未来贷款恶化,将要求我们在未来进一步增加准备金。监管机构要求的贷款损失准备金 或贷款冲销的任何增加,可能会对我们的经营业绩 和财务状况造成重大不利影响。

16

市场利率的上升可能会对我们提供的贷款金额和向借款人提供的资金成本产生负面影响。

借款人的借款成本主要包括利息费用。现行利率上升可能导致我们促成的贷款利率上升,借款人可能不太可能接受此类调整后的条款。如果借款人由于市场利率的这种上升而决定不使用我们提供的产品 或服务,我们留住现有借款人和吸引潜在借款人的能力以及我们的竞争地位可能会受到严重损害。如果我们无法有效管理该等市场利率风险 ,我们的业务、盈利能力、经营业绩和财务状况可能会受到重大不利影响。

我们的 总体融资成本可能随市场利率波动,而现有贷款的利率在贷款期限内是固定的 。因此,市场利率的上升可能会对我们的资金可用性和成本产生负面影响, 这可能会对我们的盈利能力和经营业绩产生重大不利影响。

我们 在日常业务过程中不时涉及法律诉讼。如果这些诉讼的结果 对我们不利,则可能对我们的业务、经营业绩和财务状况产生重大不利影响。

We are involved in various legal proceedings in the ordinary course of business from time to time. In our opinion, based on the facts known at this time, the ultimate resolution of these ordinary course legal proceedings will not have a material adverse effect on our financial position or results of operations as a whole. However, no assurances can be given as to the outcome of any pending legal proceedings, which could have a material adverse effect on our business, results of operations and financial condition. For debt collection purposes, we initiate legal proceedings against borrowers to recover payments that are delinquent for 30 days if we cannot reach agreement with the default borrowers by then. As of December 31, 2020, we had 2,608 collection legal proceedings pending before courts and arbitration tribunals with amounts in dispute of RMB1,157.5 million, where our trust company partners either directly or with our help sued borrowers of such delinquent loans. We may not be able to obtain or enforce favorable judgments or arbitration awards, or recover the amounts in dispute in full or at all. Furthermore, claims arising out of actual or alleged violations of law could be asserted against us by individuals, governmental or other entities in civil, administrative or criminal investigations and proceedings. These claims could be asserted under a variety of laws and regulations, including but not limited to contract laws, online or private lending laws or regulations, consumer protection laws or regulations, intellectual property laws, information security and privacy laws, and labor and employment laws. For further details, see the section headed “Item 8. Financial Information-A. Consolidated Statements and Other Financial Information- Legal and Administrative Proceedings.” These actions could expose us to adverse publicity and to monetary damages, fines and penalties, as well as suspension or revocation of licenses or permits to conduct business. Even if we eventually prevail in these matters, we could incur significant legal fees or suffer reputational harm, which could have a material adverse effect on our business and results of operations as well as our future growth and prospects.

由于法律和实际原因, 止赎行动和执行过程可能耗时、困难和不确定,这可能 对我们的流动性、业务、财务状况和经营成果造成不利影响。

The home equity loans we facilitate are secured by collateral, normally residential or commercial real properties owned by borrowers. In the event that a borrower is in default and the payment is past due for over 30 days or upon the incurrence of unusual situations (such as forfeiture of the collateral), we may need to help our trust company partners initiate judicial or arbitration proceedings against the defaulting borrower and foreclose the real property collateral. Historically, we were able to help our trust company partners enforce their rights to the collaterals through a power of attorney that was signed by the borrower and notarized by a notary public before loan disbursement. This allowed the trust company partners to quickly dispose of the collaterals without having to involve the borrower. Due to recent regulatory development, we have ceased this practice. As a result, we may need to resort to judicial or arbitration proceedings more frequently to help our trust company partners foreclose on the collateral. The judicial or arbitration proceedings may be time-consuming and may not ultimately be possible. In addition, the enforcement process may be difficult in practice. Furthermore, the defaulting borrowers may have concealed, transferred or disposed of their assets beforehand, which make it difficult or impossible for us to apply for attachment. Moreover, if the attached assets are found to be subject to prior mortgage or other third parties’ rights during proceedings, our interests will be ranked lower than these prior parties, thereby limiting or even preventing us from full coverage by the collateral. As a result, in case of defaults we may not be able to recover the full amount of loans and outstanding interests or at all, and in turn our liquidity, business, financial condition and results of operations could be adversely affected.

17

2019年,中国部分地区法院发布了关于禁止"陷阱贷款"案件立案和执行的规定。虽然 我们认为我们的业务不属于"陷阱贷款",且此类法规不适用于我们,但不同法院对此类法规的解释 可能会有所不同。我们不能保证监管机构会同意我们的解释。 2019年,与我们促成的贷款有关的若干法庭诉讼因该等法规而被延迟或暂停。

由于 COVID—19大流行以及随后的旅行限制和强制性隔离措施,法院诉讼程序、止赎 行动和执行程序被推迟,并且可能在未来继续推迟,这可能对 我们的经营业绩造成重大不利影响。有关详细信息,请参见"—我们面临与自然灾害、健康流行病和其他传染病爆发有关的风险 。"

我们或我们的信托公司合作伙伴从潜在借款人和第三方处收到的关于借款人和 抵押品的信贷和其他信息可能无法准确反映借款人的信誉或抵押品的公允/可收回价值,这可能会影响我们和我们的信托公司合作伙伴信用评估的准确性。

For the purposes of credit risk assessment, we and our trust company partners obtain from prospective borrowers and third parties certain information of the prospective borrowers or the prospective real property collateral, which may not be complete, accurate or reliable. A credit report on a borrower or prospective collateral generated by our third-party sources or our trust company partners’ own credit assessment system may not reflect that particular borrower’s actual creditworthiness or the prospective collateral’s actual market value because it may be based on outdated, incomplete or inaccurate information. Additionally, once we and our trust company partners have obtained a borrower’s information, the borrower may subsequently (i) become delinquent in the payment of an outstanding obligation; (ii) default on a preexisting debt obligation; (iii) take on additional debt; or (iv) sustain other adverse financial events, making the information we have previously obtained inaccurate. Such inaccurate or incomplete borrower information could compromise the accuracy of our or our trust company partners’ credit assessment and adversely affect the effectiveness of our risk management, which could in turn harm our reputation, lower our service fees charged to trust plans, and as a result, our business and results of operations could be materially and adversely affected.

我们 目前在借款人 提交贷款申请时使用外部数据库确定预期不动产抵押品的初步市场价值。我们还进行现场访问,以交叉检查条件并验证潜在不动产抵押品的信息。此外,我们还将初步的第三方评估报告与同一社区的本地 房地产代理商匿名报价进行比较。但是,我们无法保证我们拥有 与预期不动产抵押品有关的完整和准确的信息。此外,我们的信托公司合作伙伴会进行自己的独立信用评估 ,并根据其信用评估结果作出贷款发放的决定。如果我们或我们的信托公司合作伙伴高估了不动产抵押品的市场价值 ,我们促成的贷款可能无法得到充分的担保,这可能会影响我们或我们的信托公司合作伙伴信用评估的准确性以及我们或我们的信托公司合作伙伴风险管理的有效性。因此, 我们的声誉以及因此,我们的业务和经营业绩可能受到重大不利影响。

如果借款人使用贷款收益从事 监管机构禁止或不鼓励的活动,我们的 业务运营可能会受到负面影响。

借款人 提供我们准备的标准化贷款申请中包含的各种信息,包括预期用途。 我们通过进行现场访问和非正式访谈来核实此类信息。随着我们的业务不断增长,借款人基础 的不断扩大,我们可能没有足够的资源来持续核实或监控借款人提供的信息, 例如贷款收益的预期用途。我们的借款人签订的贷款协议限制将所得款项用于商业经营目的, 不得用于购买不动产或消费。信托公司有权要求提前兑付,如果募集资金未用于经营目的。但是,我们无法保证并且可能无法有效监控贷款是否严格用于业务 运营目的。借款人可以将贷款收益用于比原来提供的风险更高的其他用途,或者将贷款收益用于从事监管机构禁止或不鼓励的活动。此类活动可能会损害我们的声誉并对 我们的业务运营产生负面影响。

18

欺诈 活动可能会对我们的经营业绩、品牌和声誉造成负面影响,并导致我们贷款便利服务的使用减少。

我们 面临与借款人、我们的信托公司合作伙伴和处理借款人信息的第三方相关的欺诈活动风险。我们的资源、技术和欺诈检测工具可能不足以准确检测和防止欺诈。欺诈活动的 显著增加可能会对我们的品牌和声誉产生负面影响,减少 通过我们促成的贷款交易量,并导致我们采取额外措施降低欺诈风险,这可能会增加我们的成本。高调的欺诈活动 甚至可能导致监管干预,并可能转移我们管理层的注意力,导致我们产生额外费用 和成本。虽然我们过去没有经历过任何因欺诈活动而导致的重大业务或声誉损害, 我们不能排除发生上述任何情况,从而在未来对我们的业务或声誉造成损害的可能性。如果 发生上述任何情况,我们的经营业绩和财务状况可能受到重大不利影响。

我们 受到信贷周期和借款人信贷状况恶化的风险的影响。

我们的 业务受到与整体经济波动相关的信贷周期的影响。如果经济状况恶化,我们 可能会面临借款人违约或拖欠的风险增加,这将导致回报或损失降低。如果借款人的信用度恶化,或者我们无法跟踪其信用度的恶化,我们用于分析借款人的信用状况的标准可能会变得不准确,我们或信托公司合作伙伴的风险管理系统可能随后变得无效。这反过来又可能导致拖欠率上升,并对我们的声誉、业务、经营业绩 和财务状况造成不利影响。

我们 当前的业务模式对第二留置权抵押有相对较大的风险敞口。

于 2019年及2020年,以第二留置权利息作抵押的贷款分别占我们房屋净值贷款贷款发放量的56.4%及56.3%。对于以第二留置权权益担保的贷款,我们对抵押品的权利将优先于其他有担保债权人 。如果借款人违约,我们可能无法收取抵押品中的全部担保权益 ,原因是留置权排序。我们无法保证我们将能够及时实现抵押品的价值 ,或根本无法实现。因此,我们的业务、财务状况、经营业绩及前景可能受到不利影响。

我们 主要依靠信托公司合作伙伴为借款人提供贷款,这可能构成提供中介服务, 我们与这些信托公司合作伙伴和借款人签订的协议可能被视为《中华人民共和国民法典》(以下简称《民法典》)下的中介合同。

Under the Civil Code, if an intermediary intentionally conceals any material fact or provides false information in connection with the conclusion of the proposed contract, which results in harm to the client’s interests, the intermediary may not claim for service fees and shall be liable for the damages caused. Therefore, if we intentionally conceal material information or provide false information to our trust company partners and are found at fault, or if we fail to identify false information received from borrowers or others and in turn provide such information to our trust company partners, we could be held liable for damages caused to our trust company partners as an intermediary pursuant to the Civil Code. On the other hand, we do not assume any liability solely on the basis of failure to correctly assign a credit limit or pricing to a particular borrower in the process of facilitating a loan transaction, as long as we do not intentionally conceal any material fact intentionally or provide false information, and are not found to be at fault otherwise. However, due to the lack of detailed regulations and guidance in the area of home equity loans and the possibility that the PRC government authority may promulgate new laws and regulations regulating home equity loans in the future, there are substantial uncertainties regarding the interpretation and application of current or future PRC laws and regulations for the home equity loan industry, and there can be no assurance that the PRC government authority will ultimately take a view that is consistent with ours.

19

我们收集或访问的借款人和我们合作伙伴的 个人数据和其他机密信息可能使 我们承担相关政府法规规定的责任,或使我们面临网络攻击、计算机病毒、物理或电子入侵或类似中断的风险。

We receive, transmit and store a large volume of personally identifiable information and other confidential data from borrowers and our partners. There are numerous laws regarding privacy and the storing, sharing, use, disclosure and protection of personally identifiable information and user data. Specifically, personally identifiable and other confidential information is increasingly subject to legislation and regulations in numerous domestic and international jurisdictions, the intent of which is to protect the privacy of personal information that is collected, processed and transmitted in or from the governing jurisdiction. On November 28, 2019, the Secretary Bureau of the Cyberspace Administration of China, the General Office of the Ministry of Industry and Information Technology, the General Office of the Ministry of Public Security and the General Office of the State Administration for Market Regulation promulgated the Identification Method of Illegal Collection and Use of Personal Information Through App, which provides guidance for the regulatory authorities to identify the illegal collection and use of personal information through mobile apps, and for the app operators to conduct self-examination and self-correction and for other participants to voluntarily monitor compliance. While we strive to comply with all applicable data protection laws and regulations, as well as our own privacy policies, this regulatory framework for privacy issues in China and worldwide is currently evolving and is likely to remain uncertain for the foreseeable future. In addition, there may be limits on the cross-border transmission of user data even to the extent that such transmission is within our company. We could be adversely affected if legislation or regulations are expanded to require changes in business practices or privacy policies, or if governing jurisdictions interpret or implement their legislation or regulations in ways that negatively affect our business, financial condition and results of operations. In addition to laws, regulations and other applicable rules regarding privacy and privacy advocacy, industry groups or other private parties may propose new and different privacy standards. Because the interpretation and application of privacy and data protection laws and privacy standards are still uncertain, it is possible that these laws or privacy standards may be interpreted and applied in a manner that is inconsistent with our practices. Any inability to adequately address privacy concerns, even if unfounded, or to comply with applicable privacy or data protection laws, regulations and privacy standards, could result in additional cost and liability for us, damage our reputation, inhibit the use of our platform and harm our business.

此外,我们拥有的数据可能使我们成为网络攻击、计算机病毒、物理 或电子入侵或类似破坏的有吸引力的目标,并可能容易受到这些攻击。此外,我们拥有的部分数据存储在我们的服务器上,这些服务器由 第三方托管。虽然我们和我们的第三方托管设施已采取措施保护我们 可以访问的机密信息,并且我们以加密形式存储我们的数据,但我们的安全措施在未来可能会被破坏。任何意外或故意 安全漏洞或对我们数据库的其他未经授权访问都可能导致机密借款人、合作伙伴信息被盗并用于 犯罪目的。安全漏洞或未经授权访问机密信息也可能使我们承担与信息丢失、耗时且昂贵的诉讼和负面宣传相关的责任。如果我们的安全措施因 第三方行为、员工错误、渎职或其他原因而遭到破坏,或者如果我们软件中的设计缺陷被暴露和利用,我们的声誉、 业务和运营成果可能会受到重大不利影响。

由于 用于破坏或获得对系统的未经授权访问的技术经常发生变化,通常在 针对目标启动之前才被识别,因此我们和我们的第三方托管设施可能无法预测这些技术或实施适当的 预防措施。此外,自1997年12月30日起生效并于2011年1月8日修订的《国际计算机信息网络安全管理办法》要求我们在任何数据或安全漏洞发生后24小时内向中国公安部当地办事处报告。任何安全漏洞,无论是实际的还是感知的, 都会损害我们的声誉,并可能导致我们失去借款人和合作伙伴,并对我们的业务和运营结果造成不利影响。 我们没有网络安全保险,以防发生安全漏洞。截至本年度报告日期,我们未发生任何 重大安全漏洞事件。

20

如果我们或我们的第三方服务提供商 未能遵守适用的反洗钱法律和法规, 我们的声誉将受到损害。

在 与信托公司合作伙伴的合作下,我们采取了各种政策和程序,包括内部控制、"了解客户"程序、客户尽职调查和客户筛选程序,以反洗钱目的。此外, 我们依赖并可能在未来依赖其他第三方服务提供商,特别是 处理借款人和贷款人之间资金转移的托管银行和支付代理商,以制定自己适当的反洗钱政策和程序。 托管银行和支付代理人须遵守适用的反洗钱法律和法规 下的反洗钱义务,并在这方面受中国人民银行监管。如果我们的任何第三方服务提供商未能遵守适用的反洗钱法律和法规,我们的声誉可能会受到影响,我们可能会受到监管干预,这可能会对我们的业务、财务状况和经营业绩造成 重大不利影响。对行业的任何负面看法,例如 因其他房屋净值贷款服务提供商未能发现或防止洗钱活动而产生的看法,即使 事实上不正确或基于孤立事件,都可能损害我们的形象或破坏我们建立的信任和信誉。

2007年1月生效的《中华人民共和国反洗钱法》规定了适用于金融机构和负有反洗钱义务的非金融机构的主要反洗钱要求,包括采取预防和监督措施,建立各种客户身份识别制度,保存客户身份信息和交易记录,以及关于大额交易和可疑交易的报告。然而,由于 房屋净值贷款促进者的详细反洗钱规定尚未公布,因此,关于如何解释和执行反洗钱规定存在不确定性,以及像我们这样的住房净值贷款服务提供商是否必须遵守《中华人民共和国反洗钱法》中规定的适用于具有反—洗钱义务。我们无法 向您保证,我们采用的反洗钱政策和程序将有效保护我们的业务不被 用于洗钱目的,或将被视为符合适用的反洗钱实施规则 (如果采用)。

如果 我们无法与第三方服务提供商保持关系,我们的业务将受到影响。

我们 依赖第三方服务提供商来运营我们业务的各个方面。例如,第三方向我们提供外部数据,包括房地产估值、借款人的信用记录、政府数据和黑名单。此外,我们还聘请第三方服务提供商来维护我们的安全系统,确保数据的机密性并防止恶意攻击。

我们与各种第三方的关系对于我们业务的顺利运营是不可或缺的。我们与第三方服务提供商的大多数协议都是非排他性的,并不禁止第三方服务提供商与我们的竞争对手合作。如果我们与第三方服务提供商的关系 恶化或第三方服务提供商出于任何原因决定终止我们各自的业务关系 ,例如以更独家或更优惠的条款与我们的竞争对手合作,我们的运营可能会中断。此外, 我们的第三方服务提供商可能不支持我们根据协议预期的标准。如果发生上述任何情况,我们的业务 运营可能会受到实质性损害,我们的运营结果将受到影响。

员工或第三方服务提供商的不当行为、欺诈、错误和不能正常运作可能会损害我们的业务和声誉

我们 面临员工和与我们合作的第三方服务提供商的不当行为、欺诈和错误的风险。 此外,我们依赖员工进行追债。我们的目标是确保我们的收款工作符合中国的相关法律和法规,我们制定了严格的政策,即我们的员工在进行收债时不应从事激进的行为。然而,我们并不能完全控制我们的员工。我们员工的不当行为和错误可能 导致我们违法、受到监管制裁和/或严重的声誉或财务损害。我们无法始终阻止员工的不当行为和错误,我们为防止和检测这些活动而采取的预防措施并不是在所有情况下都有效。 不能保证员工的不当行为和错误不会对我们的业务造成实质性的不利影响。 这些事件中的任何一种都可能导致我们的业务运营能力减弱、对第三方的潜在责任、无法吸引借款人和资金来源、声誉受损、监管干预和财务损害,这可能对我们的业务、财务状况和运营结果产生负面影响。

21

我们的信托公司合作伙伴、销售合作伙伴和与我们合作的其他方的不当行为 和错误可能会损害我们的业务和 声誉。

We are exposed to the risk of misconduct and errors by our trust company partners, sales partners and other business partners with whom we collaborate. We rely on our sales partners for borrower acquisition and we do not have full control over sales partners’ conduct or conduct of their respective acquisition channels while sourcing borrowers. We could be materially and adversely affected if personal information was disclosed to unintended recipients or if an operational breakdown or failure in the processing of transactions occurred, whether as a result of human error, purposeful sabotage or fraudulent manipulation of our operations or systems. Financial products and financial institutions are heavily regulated in China. We are not regulated as a financial institution, but we may be indirectly subject to PRC financial regulations as a result of cooperation with financial institutions as our funding source partners. If any financial product designed by us and our funding partners is deemed to violate any PRC laws or regulations, we may be jointly liable due to the service we provide, or we may have to terminate the relationship with our funding partners. It is not always possible to identify and deter misconduct or errors by our trust company partners, sales partners and other business partners, and the precautions we take to detect and prevent such activities may not be effective in controlling unknown or unmanageable risks or losses. If any of our funding partners, sales partners and other business partners misuse or misappropriate funds, commit fraud or other misconduct, or fail to follow our rules and procedures when interacting with our borrowers, we could be liable for damages and subject to regulatory actions and penalties. We could also be perceived to have facilitated or participated in the illegal misappropriation of funds, documents or data, and therefore be subject to civil or criminal liability. Any of these occurrences could result in our diminished ability to operate our business, potential liability to third parties, inability to attract third parties, reputational damage, regulatory intervention or financial harm, which could negatively impact our business, financial condition and results of operations.

如果我们不能在目标市场有效竞争,我们的经营业绩可能会受到损害。

中国的房屋净值贷款市场正在迅速发展。我们与吸引潜在借款人或资金来源,或两者兼而有之的金融产品和公司展开竞争。特别是,我们与其他为房屋净值贷款提供便利的金融服务公司竞争。

我们现有或潜在的一些竞争对手拥有比我们多得多的财务、技术、营销和其他资源,并且可能 能够投入更多的资源来开发、推广、销售和支持他们的平台和分销渠道。他们的商业模式最终也可能更加成功,或者更能适应新的监管、技术和其他发展。 我们现有或潜在的竞争对手可能比我们拥有更长的运营历史、更广泛的借款人基础、更多的数据和分销渠道、更高的品牌认知度和品牌忠诚度以及更广泛的合作伙伴关系。例如,成熟的互联网公司,包括拥有庞大的现有借款人基础、雄厚的财务资源和已建立的分销渠道的社交媒体公司,可能会进入该市场。传统金融机构也可能关注中小企业市场,这可能会对我们的业务和运营结果产生实质性的不利影响,因为我们不一定具有竞争优势。我们的竞争对手可能在开发新产品、快速响应新技术和开展更广泛的营销活动方面做得更好。如果我们 无法与此类公司竞争或满足我们行业的创新需求,对我们服务的需求可能会停滞不前或 大幅下降,我们的运营收入可能会减少,任何一种情况都可能损害我们的业务。

当 新竞争对手寻求进入我们的目标市场时,或者当现有市场参与者寻求增加其市场份额时,他们有时会 压低该市场中常见的定价和/或条款,这可能会对我们的市场份额或开拓新市场机会的能力造成不利影响 。此外,由于房屋净值贷款行业是中国相对较新的发展,潜在的合作伙伴和借款人可能不完全了解我们的业务是如何运作的,也可能不能完全欣赏我们与其他房屋净值贷款服务提供商相比在我们的业务中投资和采用的功能。如果我们 未能采取行动应对这些竞争挑战,我们的定价和条款可能会恶化。此外,如果我们的竞争对手能够向我们的信托公司合作伙伴提供更有吸引力的条款 ,这些信托公司可能会选择终止与我们的关系。所有上述情况都可能对我们的业务、运营结果、财务状况和未来增长产生不利影响。

22

如果对我们或整个房屋净值贷款行业、我们的员工、我们的第三方服务提供商或我们的信托公司合作伙伴产生负面宣传,我们的业务和经营业绩可能会受到不利影响。

If negative publicity arises about the home equity loan lending industry or the secured lending industry in general in China or our company, including the quality, effectiveness and reliability of our business, our ability to effectively manage and resolve borrower complaints, privacy and security practices, litigation, regulatory challenges and the experience of borrowers with our services, even if inaccurate, could adversely affect our reputation and the confidence in, and the use of, our services, which could harm our business and operating results. The PRC government has recently instituted general regulations and specific rules, including the Guiding Opinion, to develop a more transparent regulatory environment for assets management products. See “-Our business may be adversely affected if we are unable to secure funding on terms acceptable to us or our borrowers, or at all.” Many companies in China’s home equity loan lending industry have not been fully compliant with these regulations, which prevents these companies from providing home equity loans. To the extent that borrowers associate our company with these failed companies, they may be less willing to use our services. Harm to our reputation can also arise from many other sources, including employee misconduct, misconduct by our partners, or third-party service providers, failure by us, our partners or third-party service providers to meet minimum standards of service and quality, inadequate protection of borrower and partner information and compliance failures and claims. Additionally, negative publicity with respect to our partners or service providers could also affect our business and operating results to the extent that we rely on these partners or if borrowers associate our company with these partners.

如果我们不能以有效和经济高效的方式推广和维护我们的品牌,我们的业务和运营结果可能会受到损害。

我们的 品牌和声誉是我们获取借款人和资金来源不可或缺的一部分,我们打算投资于营销和品牌推广工作。我们营销工作的成功和我们服务的借阅经验对于我们吸引新借款人和留住回头客的能力是不可或缺的。我们的营销渠道包括传统媒体,如由销售合作伙伴进行的电话营销和直销,以及营销活动,以及在线媒体、搜索引擎优化和搜索引擎营销。如果我们目前的营销努力和渠道不那么有效或无法获得,或者如果此类渠道的成本大幅增加,或者我们 无法通过新渠道渗透市场,我们可能无法推广和维护我们的品牌和声誉,以维持或扩大现有借款人基础。 如果我们不能以经济高效的方式推广和维护我们的品牌和声誉,我们的市场份额可能会减少,或者我们的增长率可能会低于我们的预期,这将损害我们的业务、财务状况 和运营结果。

任何未能保护我们自己的知识产权的行为都可能损害我们的品牌,对我们的业务造成负面影响,或者两者兼而有之。

我们的成功和竞争能力在一定程度上也取决于保护我们自己的知识产权。我们依靠版权、商业秘密、商标和其他权利以及保密程序和合同条款来保护我们的专有技术、工艺和其他知识产权。然而,我们为保护我们的知识产权而采取的措施可能是不充分的。第三方可能寻求挑战、使我们的版权、商业秘密、商标和其他权利无效或规避我们对上述任何一项的申请。为了保护我们的知识产权,我们可能需要花费大量的资源。为保护和执行我们的知识产权而提起的诉讼可能代价高昂、耗时长,而且会分散管理层的注意力。我们未能保护、保护和执行我们的知识产权,可能会严重影响我们的品牌 ,并对我们的业务造成不利影响。

我们 可能会被第三方起诉侵犯其专有权,这可能会损害我们的业务。

我们的竞争对手以及许多其他实体和个人可能拥有或声称拥有与我们行业相关的知识产权。 第三方可能会时不时地声称我们侵犯了他们的知识产权。但是,我们可能不知道 其他人可能要求的涵盖我们的部分或全部应用程序、技术或服务的知识产权。任何索赔或 诉讼可能会导致我们产生巨额费用,如果成功索赔,我们可能需要支付巨额损害赔偿或持续的版税付款,限制我们开展业务或要求我们遵守其他不利条款。 我们还可能有义务赔偿当事人或支付与任何 此类索赔或诉讼相关的巨额和解费用,包括版税支付,并获得许可证、修改申请或退还费用,这可能是代价高昂的。即使我们在此类纠纷中胜诉,任何有关我们知识产权的诉讼都可能代价高昂且耗时,并将我们管理层的注意力从我们的业务运营中转移开。

23

我们 现有债务,未来可能会产生更多债务,这可能会对我们的财务状况产生不利影响,并对我们的运营产生不利影响。

我们 有大量现有债务,未来可能会产生更多债务。债务的产生可能产生各种负面影响, 包括:

默认值 如果我们的营业收入不足以偿还债务,我们的资产被取消赎回权;

加速度 偿还债务(或其他未偿债务)的义务,即使我们 如果我们违反任何要求 的契约,则在到期时支付所有本金和利息。 在不放弃或重新谈判的情况下维持某些财务比率或准备金 这一约定,

如果债务担保包含限制我们在债务担保未清偿的情况下获得此类融资的能力的契约,我们无法获得必要的额外融资;

转移 很大一部分现金流用于支付此类债务的本金和利息,这将 减少可用于支出、资本支出、收购和其他一般性的资金 公司用途;及

创建 我们在规划和应对业务变化方面的灵活性可能受到限制 以及我们经营的行业。

任何这些风险的发生都可能对我们的运营或财务状况造成不利影响。

我们的 业务取决于我们高级管理层的持续努力。如果我们的一位或多位关键管理人员无法或不愿 继续担任目前的职位,我们的业务可能会受到严重干扰。

我们的 业务运营取决于我们高级管理层的持续服务,特别是本年度 报告中提到的执行官。虽然我们为管理层提供了不同的奖励,但我们不能向您保证我们可以继续保留他们的服务。 如果我们的一名或多名关键管理人员无法或不愿继续担任目前的职位,我们可能无法轻松或根本无法替换他们 ,我们的未来增长可能受到限制,我们的业务可能受到严重干扰,我们的财务状况和运营业绩 可能受到重大不利影响,我们可能会在招聘、培训和留住合格人员方面产生额外费用。 此外,尽管我们与管理层签订了保密和非竞争协议,但我们无法保证 我们管理团队的任何成员不会加入我们的竞争对手或形成竞争业务。如果我们的现任 或前任管理人员与我们之间发生任何争议,我们可能不得不承担大量成本和开支,以便在中国执行此类协议,或者我们可能 根本无法执行这些协议。

我们 可能会承担比预期更大的纳税义务。

我们 在我们开展业务的中国每个省市缴纳企业所得税、增值税和其他税费。我们的 税收结构需接受各地方税务机关的审查。确定所得税和其他税项 负债拨备需要作出重大判断。在我们的日常业务过程中,有许多交易和计算 最终的税务确定是不确定的。虽然我们相信我们的估计是合理的,但相关 税务机关的最终决定可能与我们财务报表中记录的金额不同,并可能对我们作出该决定的 期间或多个期间的财务业绩造成重大影响。

24

我们的某些租赁物业的所有权可能存在缺陷,我们可能被迫搬迁受此类缺陷影响的运营,这可能 导致我们的业务中断,并对我们的业务运营和财务状况产生负面影响。

截至 2020年12月31日,我们的业务主要在深圳、广州、重庆、北京和 中国其他城市的70多个租赁物业经营。我们尚未签署租赁合同或未就其中一小部分租赁物业续签到期的租赁合同,如果出租人要求我们离开该物业,我们可能被迫搬迁。对于这类租赁财产的一小部分 ,出租人未能提供证明这些出租人财产所有权的产权证书。根据 中国法律和法规,如果业主缺乏所有权证据或租赁权利,相关租赁合同可能根据中国法律和法规无效或不可执行 ,并且可能受到第三方的质疑。此外,出租人还将有一小部分租赁物业 抵押。如果抵押人强制执行抵押,我们可能无法继续使用我们的租赁物业。 此外,我们有一小部分租赁合同尚未在相关监管机构登记。根据中华人民共和国 法律法规,租赁合同未登记不影响其效力。然而,房东和租户可能会因此类违规行为而受到行政罚款。

截至本年度报告日期, 我们并不知悉相关 监管机构就我们租赁合同或租赁物业的缺陷正在进行或威胁进行任何行动、索赔或调查。但是,我们不能向您保证,此类 缺陷将得到及时修复,或根本无法修复。如果我们需要搬迁受此类缺陷影响的运营,我们的业务可能会中断,并且可能会产生额外的搬迁成本 。此外,如果我们的租赁合同受到第三方的质疑, 这可能会导致管理层的注意力转移,并导致我们承担与辩护此类行为相关的费用,即使此类质疑最终确定为我们有利。

对员工的竞争非常激烈,我们可能无法吸引和留住支持我们业务所需的合格和技术熟练的员工。

我们 相信,我们的成功取决于员工的努力和才能,包括风险管理、软件工程、财务和 营销人员。我们未来的成功取决于我们持续吸引、培养、激励和留住合格和熟练的员工的能力。对高技能技术、风险管理和财务人员的竞争极为激烈。我们可能无法 按照与我们现有薪酬和薪金结构一致的薪酬水平雇用和留住这些人员。我们与之竞争的一些 公司拥有比我们更多的资源,并且可能能够提供更有吸引力的 雇佣条件。此外,我们还投入大量时间和费用培训员工,这增加了他们对竞争对手的价值,因为竞争对手可能会招聘他们。如果我们未能留住员工,我们可能会在招聘和培训新员工方面产生大量费用, 我们的服务质量以及我们为借款人和合作伙伴资金来源提供服务的能力可能会下降,从而对我们的业务造成重大 不利影响。

中国劳动力成本的增加 可能会对我们的业务和运营结果产生不利影响。

中国经济近年来经历了通货膨胀和劳动力成本的上升。因此,预计中国的平均工资 将继续增长。此外,中国法律法规要求我们向指定的 政府机构支付各种法定雇员福利,包括 退休金、住房公积金、医疗保险、工伤保险、失业保险和生育保险,以造福我们的雇员。我们预计我们的劳动力成本(包括工资和员工福利)将继续 增加。除非我们能够控制我们的劳动力成本或通过增加服务费用将这些增加的劳动力成本转嫁给借款人 ,否则我们的财务状况和经营业绩可能会受到不利影响。

如果 我们不能在成长过程中保持我们的企业文化,我们可能会失去对我们业务有贡献的创新、协作和专注。

我们 相信,我们成功的关键组成部分是我们的企业文化,我们相信这种文化促进创新,鼓励团队合作,并 培养创造力。随着我们开发上市公司的基础设施并持续发展,我们可能会发现很难维护 我们企业文化的这些宝贵方面。任何未能保护我们的文化都可能对我们未来的成功产生负面影响,包括 我们吸引和留住员工、鼓励创新和团队合作以及有效关注和追求我们的企业目标的能力。

25

我们 没有任何商业保险。

中国的保险公司目前提供的保险产品不像发达经济体的保险公司那样广泛。 目前,我们没有任何业务责任或中断保险来承保我们的业务。我们已确定, 为这些风险投保的成本,以及以商业合理条款获得此类保险的相关困难,使我们购买此类保险不切实际。任何未投保的业务中断可能会导致我们产生巨额成本并转移资源,这可能会对我们的运营结果和财务状况产生不利影响。

如果 我们未能实施和维持有效的内部控制系统,我们可能无法准确或及时地报告我们的经营业绩, 或防止欺诈,投资者信心和我们的美国存托证券的市价可能受到重大不利影响。

Since the completion of our initial public offering, we have become a public company in the United States subject to the Sarbanes-Oxley Act of 2002. Section 404 of the Sarbanes-Oxley Act of 2002, or Section 404, requires that we include a report from management on our internal control over financial reporting in our annual report on Form 20-F beginning with this annual report for the fiscal year ending December 31, 2022. In addition, once we cease to be an “emerging growth company” as such term is defined in the JOBS Act, our independent registered public accounting firm must attest to and report on the effectiveness of our internal control over financial reporting. Our management may conclude that our internal control over financial reporting is not effective. Moreover, even if our management concludes that our internal control over financial reporting is effective, our independent registered public accounting firm, after conducting its own independent testing, may issue a report that is qualified if it is not satisfied with our internal controls or the level at which our controls are documented, designed, operated or reviewed, or if it interprets the relevant requirements differently from us. In addition, since we have become a public company, our reporting obligations may place a significant strain on our management, operational and financial resources and systems for the foreseeable future. We may be unable to timely complete our evaluation testing and any required remediation.

在 记录和测试我们的内部控制程序的过程中,为了满足第404节的要求,我们可能会发现 我们对财务报告的内部控制中的弱点和缺陷。此外,如果我们未能维持 对财务报告的内部控制的充分性,因为这些准则不时被修改、补充或修订,我们可能无法 在持续的基础上得出我们根据第404条对财务报告进行有效的内部控制的结论。 一般而言,如果我们未能实现和维持有效的内部控制环境,我们的财务报表可能会出现重大错误陈述 ,并未能履行我们的报告义务,这可能会导致投资者对我们的 报告的财务信息失去信心。反过来,这可能会限制我们进入资本市场,损害我们的经营业绩,并导致 我们的美国存托凭证交易价格下跌。此外,对财务报告的内部控制不力可能会使我们面临更大的 欺诈或滥用公司资产的风险,并可能使我们从上市的证券交易所退市、监管 调查以及民事或刑事制裁。

作为管理层评估的一部分,我们 发现了财务报告内部控制的重大缺陷,如果我们 无法纠正和改进内部控制,我们可能无法准确或及时地报告未来的财务业绩

在 编制过往年度合并财务报表的过程中,我们发现了一个重大缺陷,但尚未 我们对财务报告的内部控制得到纠正。“重大弱点”是指内部控制中的缺陷或缺陷的组合, 导致我们的年度或中期财务报表中存在重大错报 的合理可能性无法及时预防或发现。发现的重大缺陷涉及我们缺乏足够的财务报告和会计人员,并具备美国公认会计原则和SEC报告要求的适当经验,以及我们未能建立 并明确传达有关美国公认会计原则财务报告的可接受政策。虽然我们正在实施计划 以纠正此重大缺陷,但无法保证我们在 未来不会出现重大缺陷或重大缺陷。

26

作为上市公司,我们 将继续增加成本,特别是在我们不再具备"新兴 增长型公司"资格之后。

自我们完成首次公开募股以来,我们已经成为一家上市公司,并产生了大量的法律、会计和其他 费用,这是我们作为一家私人公司没有发生的。2002年的《萨班斯-奥克斯利法案》以及随后由美国证券交易委员会和纽约证券交易所实施的规则对上市公司的公司治理实践提出了各种要求。作为一家上一财年收入低于10.7亿美元的公司 ,根据《就业法案》 ,我们有资格成为“新兴成长型公司”。新兴成长型公司可以利用特定的减少报告和其他要求,否则这些要求 一般适用于上市公司。这些规定包括在评估新兴成长型公司对财务报告的内部控制时,豁免2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第404条或第404条规定的审计师认证要求。《就业法案》还允许新兴成长型公司推迟采用新的或修订后的会计准则,直到这些准则适用于私营公司。然而,我们已选择“选择退出”这一条款,因此,当上市公司采用新的或修订的会计准则时,我们将根据要求遵守这些准则。根据《就业法案》选择 退出延长过渡期的决定是不可撤销的。

我们 预计这些规章制度将增加我们的法律和财务合规成本,并使某些企业活动更加耗时且成本高昂。在我们不再是一家“新兴成长型公司”后,我们预计将产生巨额支出,并投入大量 管理精力以确保符合第404节的要求和美国证券交易委员会的其他规章制度。例如,作为上市公司的结果,我们将需要增加独立董事的数量,并采取关于 内部控制和披露控制程序的政策。我们还预计,上市公司的运营将使我们获得董事和高级管理人员责任保险变得更加困难和昂贵,我们可能被要求接受降低的保单限额和承保范围,或者产生更高的成本才能获得相同或类似的承保范围。此外,我们还将产生与上市公司报告要求相关的额外成本 。我们也可能更难找到合格的人员加入我们的董事会或担任高管。我们目前正在评估和监测与这些规则和条例有关的发展,我们不能以任何程度的确定性预测或估计我们可能产生的额外成本或此类成本的时间 。

我们 已经并可能继续授予股票激励,这可能会导致基于股票的薪酬支出增加。

我们 在2018年通过了股权激励计划,或2018年计划,目的是向员工、高管、董事和顾问授予基于股份的薪酬奖励,以激励他们的业绩和促进我们业务的成功。

我们 使用基于公允价值的方法将所有基于股份的奖励的补偿成本入账,并根据美国公认会计原则在我们的 综合全面收益表中确认费用。根据2018年计划,我们有权授予期权、受限 股票单位和2018年计划管理人决定的其他类型的奖励。根据2018年计划,根据所有奖励可发行的最高股份总数为307,608,510股。截至本年报日期,2018年计划项下尚未行使可购买合共307,608,510股普通股的购股权。我们认为,授予股份奖励对我们吸引和留住关键人员和员工的能力具有重要意义, 未来我们将继续授予股份奖励。因此,我们与股份薪酬相关的开支可能会增加,这可能会对我们的经营业绩 产生不利影响。

我们现有股东中的某些 对我们公司具有重大影响,他们的利益可能与我们其他股东的利益不一致。

国泰汽车服务有限公司(一间于英属处女群岛注册成立的公司)持有我们约23. 3%的普通股。CISG Holdings Ltd.,一间于英属维尔京群岛注册成立的公司,持有我们约18.5%的普通股。Kylin Investment Holdings Limited是一家于英属处女群岛注册成立的公司,持有我们约17.8%的普通股。因此,每个股东 对我们的业务都有重大影响,包括有关合并、合并、清算和出售 或几乎所有资产的决策、董事选举和其他重大公司行动。这种所有权的集中 还可能会对未来控制权的变更产生阻碍、延迟或阻止,这可能会剥夺我们的股东 在出售我们公司的过程中获得其股份溢价的机会,并可能会降低我们美国存托证券的价格。

27

如果 未能按照中国法规的要求为各种员工福利计划提供足够的资金,我们可能会受到处罚。

在中国经营的公司 必须参加各种政府资助的员工福利计划,包括社会保险计划、失业保险、医疗保险、工伤保险、生育保险、住房公积金和其他福利性质的 缴费义务,并按工资的一定比例缴费,包括奖金和津贴, 员工的缴费金额不超过当地政府不时在员工所在地规定的最高金额。由于各地经济发展水平不同,中国地方政府对员工福利计划的要求没有得到始终如一的落实。我们未能为各种员工福利计划提供足够的供款,并且未能遵守适用的中国劳工相关法律,可能会导致我们被罚款,并可能被要求补缴这些计划的供款 以及支付滞纳金和罚款。如果我们因薪酬过低的员工福利而受到滞纳金或罚款,我们的财务状况和经营业绩可能会受到不利影响。

分支机构未按国家有关法律法规的要求,足额缴纳职工社会保险计划和住房公积金。截至本年度报告日期,我们未收到监管部门的任何通知或这些员工在这方面的任何索赔或要求。然而,我们不能向您保证,有关监管部门将不会要求我们支付欠款并对我们处以罚款或罚款,这可能会对我们的业务、财务状况和经营业绩产生重大不利影响。

我们中国子公司的注册地和营业地点不一致可能会对我们的业务和运营产生重大不利影响。

我们的所有资产和业务基本上都位于中国。我们在中国40多个城市建立了56家分行和支行网络 。根据中国法律及法规,我们中国附属公司的住所及营业地点应相同。 随着我们的业务迅速增长,我们可能会根据市场开发策略改变营业地点。我们不能向您保证 所有中国子公司、分公司和分支机构的住所与其营业地点一致。如果 我们的中国子公司、分支机构和分支机构无法联系到他们提供的住所或营业地点 ,该等子公司、分支机构或分支机构可能会被列入异常经营企业名单,并可能会被要求 纠正或被处以处罚,这可能会对我们的业务和经营业绩造成不利影响。

我们可能会不时评估和加入战略联盟,这可能会分散管理层的大量注意力和资源,扰乱我们的业务,并对我们的财务业绩产生不利影响。

我们 可能会不时评估并与各种第三方建立战略联盟。与第三方的战略联盟 可能会使我们面临许多风险,包括潜在未能实现联盟的预期利益、与专有信息潜在泄漏相关的风险 、交易对手不履约以及建立 新战略联盟所产生的费用增加,其中任何一项都可能对我们的业务产生重大不利影响。战略联盟还将分散管理层的 时间和资源,我们可能不得不承担意外的负债或费用。

与在中国做生意有关的风险

中国的经济、政治或社会条件或政府政策的变化 可能对我们的业务和运营产生实质性的不利影响 。

我们的所有资产和业务基本上都位于中国。因此,我们的业务、财务状况、经营业绩和前景 可能在很大程度上受到中国政治、经济和社会状况的影响。中国经济 与大多数发达国家的经济在许多方面都有差异,包括政府参与程度、发展水平、 增长率、外汇管制和资源配置。虽然中国政府已经实施了强调利用市场力量进行经济改革、减少生产性资产的国有制、在工商企业中建立完善的公司治理的措施,但中国的生产性资产的很大一部分仍然为政府所有。 此外,中国政府通过实施产业政策,继续在规范产业发展方面发挥重要作用。 中国政府还通过分配资源、控制 外汇计价债务的支付、制定货币政策以及为特定行业 或公司提供优惠待遇,对中国的经济增长行使重大控制。

28

虽然 中国经济在过去几十年中经历了显著增长,但无论是在地域上还是在各个 经济部门之间,增长都不均衡。中国经济状况、中国政府政策或中国法律法规的任何不利变化都可能对中国的整体经济增长产生重大不利影响。此类事态发展可能对我们的业务和经营成果造成不利影响,导致对我们服务的需求减少,并对我们的竞争地位造成不利影响。 中国政府实施了各种措施,鼓励经济增长,引导资源配置。其中一些 措施可能有利于整个中国经济,但可能对我们产生负面影响。例如,我们的财务状况和经营业绩 可能会因政府对资本投资的控制或税务法规的变化而受到不利影响。此外, 过去中国政府实施了包括利率调整在内的某些措施来控制经济 增长的步伐。该等措施可能导致中国经济活动减少,从而可能对我们的业务及经营业绩造成不利影响。

近期 国际贸易紧张局势,或中国或全球经济整体严重或长期低迷,可能对我们的业务和财务状况造成重大不利影响 。

中国或全球经济的任何 长期放缓都可能对我们的业务、经营业绩和财务状况造成负面影响。 特别是,中国或世界各地的一般经济因素和条件,包括一般利率环境和失业率 ,可能会影响微型和小型企业主寻求信贷的意愿以及我们合作伙伴投资贷款的能力和意愿。中国的经济状况对全球经济状况十分敏感。全球金融市场过去曾经历过 重大干扰,包括最近美国、 中国和某些其他国家宣布的国际贸易争端和关税行动。例如,美国政府对中国商品征收了大量关税, 中国政府对在美国制造的某些商品征收了关税。无法保证受额外关税影响的 商品清单不会扩大或关税不会大幅增加。

While the Chinese economy has experienced significant growth over past decades, growth has been uneven, both geographically and among various sectors of the economy. There is considerable uncertainty over the long-term effects of the expansionary monetary and fiscal policies adopted by the central banks and financial authorities of some of the world’s leading economies, including the United States and China. There have also been concerns over unrest in the Middle East and Africa, which have resulted in volatility in financial and other markets. There have also been concerns about the economic effect of the tensions in the relationship between China and surrounding Asian countries. If present Chinese and global economic uncertainties persist, we may have difficulty in obtaining funding sources to fund the credit utilized by borrowers. Adverse economic conditions could also reduce the number of quality micro- and small-enterprise owners seeking credit from us, as well as their ability to make payments. Should any of these situations occur, the amount of loans facilitated to borrowers and, therefore, our operating income, will decline, and our business and financial condition will be negatively impacted. Additionally, continued turbulence in the international markets may adversely affect our ability to access the capital markets to meet liquidity needs.

最近的监管发展也给我们未来的业务和运营带来了挑战。2020年8月20日,最高人民法院公布了对中国民间借贷的司法解释的修正案,将民间借贷的最高年利率降至一年期贷款最优惠利率(LPR)的四倍,即在最新一年期LPR为3.85%的基础上降至15.4%(《修正案》)。尽管我们不认为我们作为与持牌信托公司合作的贷款促进者 受到修正案的监管,但我们已经与一些信托公司合作伙伴自愿调整了我们协助的一些贷款产品的利率,以遵守修正案下的新标准,以防止由于监管执行的不确定性而产生的合规风险。因此,我们的利润率、经营业绩和财务状况在2020年第三季度和第四季度受到不利影响,并可能继续受到不利影响。

29

与中国法律制度有关的不确定性 可能会对我们造成不利影响。

中华人民共和国法律制度是以成文法规为基础的民法制度。与普通法制度不同,大陆法系下的先前法院判决可供参考,但其先例价值有限。

1979年,中华人民共和国政府开始颁布全面规范经济事务的法律法规体系。《中华人民共和国第一部民法典》自2021年1月1日起施行。《民法典》被认为是现行民事和侵权相关法律法规以及中华人民共和国最高人民法院颁布的某些司法解释的融合。民法典涵盖公民社会的各个层面,包括私人财产、合同、个人隐私、婚姻和家庭、继承和侵权行为等。自2021年1月1日起生效,现行的民法通则、民法通则、合同法、物权法、侵权法、婚姻法、继承法、收养法和担保法同时废止。三十年来立法的总体效果大大加强了对中国各种形式的外商投资的保护。然而,中国还没有形成一个完全完整的法律体系,最近颁布的法律法规可能不足以涵盖中国经济活动的方方面面。特别是,这些法律法规的解释和执行存在不确定性。由于中国行政和法院当局在解释和执行法定条款和合同条款方面拥有很大的自由裁量权,因此可能很难评估行政和法院诉讼的结果以及我们享有的法律保护水平。这些不确定性可能会影响我们对法律要求的相关性的判断,以及我们执行合同权利或侵权索赔的能力。此外,监管方面的不确定性可能会被 通过不正当或轻率的法律行动或威胁来利用,试图从我们那里获取付款或利益。

此外,中国的法律制度部分基于政府政策和内部规则,其中一些没有及时公布,或者根本没有 ,可能具有追溯力。因此,我们可能直到违反这些政策和规则之后的某个时间才会意识到我们违反了这些政策和规则。此外,中国的任何行政和法院诉讼都可能旷日持久,导致巨额费用以及资源和管理层注意力的转移。

您 可能在履行法律程序、执行外国判决或在中国根据外国法律对我们或年报中点名的我们的管理层提起诉讼时遇到困难。

我们 是一家根据开曼群岛法律注册成立的获豁免公司,而我们基本上所有的业务都在中国, 我们的几乎所有资产都位于中国。此外,我们所有的高级管理人员在很大程度上都居住在中国内部,而且大多数是中国公民。因此,我们的股东可能很难向我们或中国内部的人员送达法律程序文件。此外,中国没有与开曼群岛和许多其他国家和地区签订相互承认和执行法院判决的条约。因此,在中国 承认和执行这些非中国司法管辖区法院关于不受具有约束力的仲裁条款约束的任何事项的判决可能是困难或不可能的 。

我们 可能依赖我们的中国子公司支付的股息和其他股权分配来为我们 可能有的任何现金和融资需求提供资金,而对我们中国子公司向我们付款的能力的任何限制都可能对我们 开展业务的能力产生重大不利影响。

我们 是开曼群岛注册控股公司,我们主要依赖我们中国子公司的股息和其他股权分配来满足我们的现金需求,包括偿还我们可能产生的任何债务。

我们 中国子公司的股息分配能力基于其可分配收益。现行中国法规允许我们的中国 子公司仅从其根据中国会计准则和法规确定的累计利润(如有)中向其各自股东支付股息。此外,我们的各中国附属公司每年须拨出至少 税后利润的10%(如有),以提供法定储备金,直至该储备金达到注册资本的50%。我们的 中国子公司作为外商投资企业(FIE),还需要进一步拨出一部分税后利润用于 员工福利基金,但拨出的金额(如有)由其酌情决定。这些准备金不可 作为现金股息分配。如果我们的中国子公司在未来代表自己产生债务, 债务的管理工具可能会限制他们向我们支付股息或其他款项的能力。对我们中国子公司 向其各自股东分派股息或其他付款的能力的任何限制,都可能对我们的业务增长、 进行可能对我们业务有利的投资或收购、支付股息或以其他方式提供资金和开展业务的能力造成重大不利影响。

30

此外,《企业所得税法》及其实施细则规定,对于中国公司向非中国居民企业支付的股息, 将适用最高15%的预扣税税率,除非根据中国中央政府与非中国居民企业注册成立的其他国家或地区政府的条约 或安排另行豁免或减免。

中国 对离岸控股公司向中国实体提供贷款和直接投资的监管以及政府对货币兑换的控制 可能会延迟我们使用首次公开发行的所得款项向我们的中国子公司提供贷款或额外出资, 这可能会对我们的流动性以及我们为业务提供资金和扩展的能力造成重大不利影响。

Any funds we transfer to our PRC subsidiary, either as a shareholder loan or as an increase in registered capital, are subject to approval by or registration with relevant governmental authorities in China. According to the relevant PRC regulations on foreign-invested enterprises, or FIEs, in China, capital contributions to our PRC subsidiaries are subject to the approval of or filing with the MOFCOM or its local branches and registration with a local bank authorized by the State Administration of Foreign Exchange, or SAFE. In addition, (i) any foreign loan procured by our PRC subsidiaries is required to be registered with SAFE or its local branches and (ii) our PRC subsidiaries may not procure loans which exceed the difference between its total investment amount and registered capital. For the restriction and limitation on the amount of loans, please refer to “Regulation-Regulations on loans to and direct investment in the PRC entities by offshore holding companies” for details. We may not be able to complete such registrations on a timely basis, with respect to future capital contributions or foreign loans by us to our PRC subsidiary. If we fail to complete such registrations, our ability to use the proceeds of our initial public offering and to capitalize our PRC operations may be negatively affected, which could adversely affect our liquidity and our ability to fund and expand our business.

On March 30, 2015, the SAFE promulgated the Circular on Reforming the Management Approach Regarding the Foreign Exchange Capital Settlement of Foreign-Invested Enterprises, or SAFE Circular 19, which took effect as of June 1, 2015 and was amended on December 30, 2019. SAFE Circular 19 launched a nationwide reform of the administration of the settlement of the foreign exchange capitals of FIEs and allows FIEs to settle their foreign exchange capital at their discretion, but continues to prohibit FIEs from using the Renminbi fund converted from their foreign exchange capital for expenditure beyond their business scopes, providing entrusted loans or repaying loans between nonfinancial enterprises. The SAFE issued the Circular on Reforming and Regulating Policies on the Control over Foreign Exchange Settlement of Capital Accounts, or SAFE Circular 16, effective in June 2016. Pursuant to SAFE Circular 16, enterprises registered in China may also convert their foreign debts from foreign currency to Renminbi on a self-discretionary basis. SAFE Circular 16 provides an integrated standard for conversion of foreign exchange under capital account items (including but not limited to foreign currency capital and foreign debts) on a self-discretionary basis which applies to all enterprises registered in China. SAFE Circular 16 reiterates the principle that Renminbi converted from foreign currency-denominated capital of a company may not be directly or indirectly used for purposes beyond its business scope or prohibited by PRC laws or regulations, while such converted Renminbi shall not be provided as loans to its nonaffiliated entities. As this circular is relatively new, there remains uncertainty as to its interpretation and application and any other future foreign exchange-related rules. Violations of these circulars could result in severe monetary or other penalties. SAFE Circular 19 and SAFE Circular 16 may significantly limit our ability to use Renminbi converted from the net proceeds of our initial public offering to fund the establishment of new entities in China or its subsidiaries, to invest in or acquire any other PRC companies through our PRC subsidiaries, or to establish VIEs in China, which may adversely affect our business, financial condition and results of operations.

人民币币值波动 可能对您的投资造成重大不利影响。

人民币对美元和其他货币的币值变化受到各种因素的影响,如中国的政治和经济状况的变化。2005年7月,中国政府改变了数十年来人民币与美元挂钩的政策,在接下来的三年里,人民币对美元升值了20%以上。2008年7月至2010年6月,人民币升值停止,人民币兑美元汇率保持在窄幅区间内。自2010年6月以来,人民币兑美元汇率一直在波动,有时波动幅度很大,而且出人意料。2015年11月30日,国际货币基金组织(IMF)执行董事会完成了对组成特别提款权(SDR)的一篮子货币的定期五年审查,并决定从2016年10月1日起,人民币被确定为一种可自由使用的货币,并将与美元、欧元、日元和英镑一起作为第五种货币被纳入SDR篮子。2016年第四季度,在美元飙升和中国持续资本外流的背景下,人民币大幅贬值。虽然2017年人民币对美元升值了约7%,但2018年人民币对美元贬值了约5% 。随着外汇市场的发展,利率自由化和人民币国际化的进程,中国政府未来可能会宣布进一步的汇率制度改革,我们不能向您保证,未来人民币对美元不会大幅升值或大幅贬值。很难预测市场力量或中国或美国政府的政策未来会如何影响人民币对美元的汇率。

31

人民币的任何大幅升值或重估都可能对我们以外币计算的美国存托凭证的价值和应付股息 产生重大不利影响。更具体地说,如果我们决定将人民币兑换成美元,美元对人民币的升值将对我们可用的美元数量产生负面影响。就我们需要将首次公开募股(IPO)获得的美元转换为人民币以用于我们的运营而言,人民币对美元的升值将对我们从转换中获得的人民币金额产生不利影响。此外,人民币对美元汇率的升值或贬值可能会对我们以美元计价的美国存托凭证的价格产生实质性的不利影响,而不会影响我们的业务或经营业绩的任何根本变化。

政府对货币兑换的控制可能会限制我们有效利用营业收入的能力,并影响您的投资价值。

中国政府对人民币兑换外币实施管制,在某些情况下,还对从中国汇出货币实施管制。我们几乎所有的营业收入都以人民币计价。在我们目前的公司架构下,我们的开曼群岛注册控股公司主要依赖我们的中国子公司支付股息来满足我们可能有的任何现金和融资需求 。根据中国现行外汇法规,经常项目的支付,包括利润分配、利息支付以及与贸易和服务相关的外汇交易,可以在符合某些程序要求的情况下,无需外汇局事先批准 而以外币支付。具体地说,根据现有的外汇限制,在没有外管局事先批准的情况下,我们在中国的中国子公司的运营产生的现金可能用于向我公司支付股息。但是,将人民币兑换成外币并从中国汇出以支付偿还外币贷款等资本支出的,需要获得有关政府部门的批准或登记。因此,我们需要 获得安全批准,才能使用我们中国子公司运营产生的现金以人民币以外的货币偿还各自的债务 欠中国以外的实体的债务,或以人民币以外的货币支付中国以外的其他资本支出。中国政府未来可能会酌情限制经常账户交易使用外币。 如果外汇管制系统阻止我们获得足够的外币来满足我们的外币需求,我们可能无法以外币向我们的股东支付股息,包括我们的美国存托凭证持有人。

中国的某些法规可能会使我们更难通过收购实现增长。

Among other things, the Regulations on Mergers and Acquisitions of Domestic Enterprises by Foreign Investors, or the M&A Rules, adopted by six PRC regulatory agencies in 2006 and amended in 2009, established additional procedures and requirements that could make merger and acquisition activities by foreign investors more time-consuming and complex. Such regulation stipulates that if a foreign investor acquires a domestic enterprise and obtains actual control, and if it involves key industries, or has factors that affect or may affect national economic security, or causes the transfer of actual control of domestic enterprises with well-known trademarks or Chinese time-honored brands, the parties concerned shall report to MOFCOM. Moreover, the Anti-Monopoly Law promulgated by the Standing Committee of the NPC which became effective in 2008 requires that transactions which are deemed concentrations and involve parties with specified turnover thresholds must be cleared by the MOFCOM before they can be completed. In addition, according to the Measures for the Security Review of Foreign Investment, which has been effective since January 28, 2021, a foreign investor or a party concerned in China (hereinafter collectively referred to as “party concerned”) shall take the initiative to make a declaration to the working mechanism office prior to making one of the following investments and the working mechanism office shall be entitled to require the party concerned to make a declaration thereof: (i) investment in any of such fields as the military industry and military-supporting industry that concern state defense and security, as well as military facilities and areas surrounding industrial military facilities; and (ii) investment in any important agricultural product, important energy and resources, major equipment manufacturing, important infrastructure, important transportation services, important cultural products and services, important information technologies and internet products and services, important financial services, key technologies and other important fields that concern state security while obtaining the actual control over the enterprises invested in. We may pursue potential strategic acquisitions that are complementary to our business and operations. Complying with the requirements of these regulations to complete such transactions could be time-consuming, and any required approval processes, including obtaining approval or clearance from the MOFCOM, may delay or inhibit our ability to complete such transactions, which could affect our ability to expand our business or maintain our market share.

32

有关中国居民设立境外特殊目的公司的中国 法规可能会使我们的中国居民实益拥有人或我们的中国子公司承担责任或罚款,限制我们向我们的中国子公司注入资本的能力,限制我们的中国子公司 增加注册资本或向我们分配利润的能力,或可能对我们产生不利影响。

2014年7月,外汇局发布了《关于境内居民境外特殊目的载体投融资和往返投资外汇管理有关问题的通知》,以取代《关于境内居民境外特殊目的载体融资和往返投资外汇管理有关问题的通知》或《外管局第75号通知》。外管局第37号通函要求中国居民(包括中国个人和中国法人实体)就其直接或间接离岸投资活动向外管局或其当地分支机构进行登记。外管局第37号通函适用于我们为中国居民的股东,并可能适用于我们未来进行的任何海外收购。

Under SAFE Circular 37, PRC residents who make, or have prior to the implementation of SAFE Circular 37 made, direct or indirect investments in offshore special purpose vehicles, or SPVs, will be required to register such investments with SAFE or its local branches. In addition, any PRC resident who is a direct or indirect shareholder of an SPV is required to update its filed registration with the local branch of SAFE with respect to that SPV, to reflect any material change. Moreover, any subsidiary of such SPV in China is required to urge the PRC resident shareholders to update their registration with the local branch of SAFE. If any PRC shareholder of such SPV fails to make the required registration or to update the previously filed registration, the subsidiary of such SPV in China may be prohibited from distributing its profits or the proceeds from any capital reduction, share transfer or liquidation to the SPV, and the SPV may also be prohibited from making additional capital contributions into its subsidiary in China. On February 13, 2015, the SAFE promulgated a Notice on Further Simplifying and Improving Foreign Exchange Administration Policy on Direct Investment, or SAFE Notice 13, which became effective on June 1, 2015 and was amended in 2019. Under SAFE Notice 13, applications for foreign exchange registration of inbound foreign direct investments and outbound overseas direct investments, including those required under SAFE Circular 37, will be filed with qualified banks instead of SAFE. The qualified banks will directly examine the applications and accept registrations under the supervision of SAFE.

据我们所知,我们的几个 股东受国家外汇管理局规定的约束,所有这些股东都已按照国家外汇管理局第37号通告的要求,在当地外汇管理局分支机构或合格银行完成了所有必要的 登记。但是,我们无法向您保证,所有 这些个人都可以继续及时或根本不进行所需的归档或更新。我们不能保证 我们现在或将来将继续被告知所有在我们公司拥有直接或间接权益的中国居民的身份。 此类个人未能或不能遵守外汇管理局规定的任何行为,我们可能会受到罚款或法律制裁,例如限制 我们的跨境投资活动或限制我们的中国子公司向我们的公司分派股息或从我们的公司获得外汇计价贷款的能力,或阻止我们进行分派或支付股息。因此,我们的业务运营和我们向您进行分销的能力 可能会受到重大不利影响。

此外,由于这些外汇法规仍然是相对较新的,它们的解释和实施一直在不断演变, 目前还不清楚这些法规以及未来有关离岸或跨境交易的任何法规将如何解读, 相关政府部门将如何修订和实施。例如,我们可能会对我们的外汇活动进行更严格的审查和审批 ,如股息汇款和外币借款,这可能会对我们的财务状况和经营业绩产生不利影响。此外,如果我们决定收购一家中国境内公司,我们不能向您保证,我们或该公司的所有者(视情况而定)将能够获得必要的批准或完成外汇法规所要求的必要的备案和注册。这可能会限制我们实施 收购战略的能力,并可能对我们的业务和前景产生不利影响。

33

关于新颁布的《中华人民共和国外商投资法》的解释和实施,以及它可能如何影响我们当前公司结构的可行性和业务运营的可行性, 存在未知数。

2019年3月15日,全国人民代表大会批准了《中华人民共和国外商投资法》(简称"中华人民共和国 外商投资法"),国务院于2019年12月26日颁布了《中华人民共和国外商投资法实施条例》(简称"实施条例"),两者均于2020年1月1日起施行。《中华人民共和国外商投资法》及其实施 取代了此前有关外商投资的三部法律,即《中华人民共和国中外合资经营企业法》、《中华人民共和国中外合作经营企业法》和《中华人民共和国外商独资企业法》,以及其实施 规则和附属条例。

PRC Foreign Investment Law and its Implementing Regulations further specify that foreign investments shall be conducted in line with the negative list issued by or approved to be issued by the State Council. If an FIE proposes to conduct business in an industry subject to foreign investment “restrictions” in the “negative list,” the FIE must meet certain conditions under the “negative list” before being established. If an FIE proposes to conduct business in an industry subject to foreign investment “prohibitions” in the “negative list,” it must not engage in the business. Investments made in Mainland China by investors from the Hong Kong Special Administrative Region and the Macao Special Administrative Region shall be governed by the PRC Foreign Investment Law and its Implementing Regulations. On June 30, 2019, the NDRC and the MOFCOM promulgated the Special Administrative Measures for Access of Foreign Investment (Negative List) (2020 Version), or the Negative List, as came into effect on July 23, 2020, according to which the industry of loan service has not been subject to foreign investment “restrictions” or “prohibitions” in the Negative List. Our PRC legal advisor, Merits & Tree Law Offices, advises us that according to the PRC Foreign Investment Law and the Implementing Regulations, PRC shall, in light of the needs for further expansion of opening up and economic and social development, adjust the Negative List where appropriate. Therefore, if the industry of loan service is subject to the foreign investment restrictions or prohibitions under the “negative list” to be issued subsequently, our failure to take timely and appropriate measures to cope with any of these or similar regulatory compliance challenges could materially and adversely affect our current corporate structure, corporate governance and business operations.

任何未能遵守中华人民共和国有关员工股票激励计划注册要求的法规,可能会使中华人民共和国 计划参与者或我们受到罚款和其他法律或行政处罚。

In February 2012, SAFE promulgated the Notices on Issues Concerning the Foreign Exchange Administration for Domestic Individuals Participating in Stock Incentive Plan of Overseas Publicly Listed Company, replacing earlier rules promulgated in 2007. Pursuant to these rules, PRC citizens and non-PRC citizens who reside in China for a continuous period of not less than one year who participate in any stock incentive plan of an overseas publicly listed company, subject to a few exceptions, are required to register with SAFE through a domestic qualified agent, which could be the PRC subsidiaries of such overseas-listed company, and complete certain other procedures. In addition, an overseas-entrusted institution must be retained to handle matters in connection with the exercise or sale of stock options and the purchase or sale of shares and interests. We and our executive officers and other employees who are PRC citizens or who reside in the PRC for a continuous period of not less than one year and who have been granted options are subject to these regulations after our company becomes an overseas-listed company upon the completion of our initial public offering. Failure to complete the SAFE registrations may subject us or them to fines and legal sanctions, there may be additional restrictions on the ability of us or them to exercise stock options or remit proceeds gained from sale of stock into the PRC. We also face regulatory uncertainties that could restrict our ability to adopt additional incentive plans for our directors, executive officers and employees under PRC law. See “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Regulation-Regulations on Foreign Exchange-Regulations on Stock Incentive Plans.”

34

如果 就中国企业所得税而言,我们被分类为中国居民企业,则此类分类可能会对我们以及我们的非中国股东和美国存托凭证持有人造成不利的 税务后果。

Under the PRC Enterprise Income Tax Law and its implementation rules, an enterprise established outside of the PRC with its “de facto management body” within the PRC is considered a “resident enterprise” and will be subject to the enterprise income tax on its global income at the rate of 25%. The implementation rules define the term “de facto management body” as the body that exercises full and substantial control and overall management over the business, productions, personnel, accounts and properties of an enterprise. In 2009, the State Administration of Taxation, or SAT, issued a circular-the Circular of the State Administration of Taxation on Issues Concerning the Identification of Chinese-Controlled Overseas Registered Enterprises as Resident Enterprises in Accordance With the Actual Standards of Organizational Management (SAT Circular 82), which was amended on December 29,2017 and provides certain specific criteria for determining whether the “de facto management body” of a PRC-controlled enterprise that is incorporated offshore is located in China. Although this circular only applies to offshore enterprises controlled by PRC enterprises or PRC enterprise groups, not those controlled by PRC individuals or foreigners, the criteria set forth in the circular may reflect the SAT’s general position on how the “de facto management body” test should be applied in determining the tax resident status of all offshore enterprises. According to SAT Circular 82, an offshore incorporated enterprise controlled by a PRC enterprise or a PRC enterprise group will be regarded as a PRC tax resident by virtue of having its “de facto management body” in China, and will be subject to PRC enterprise income tax on its global income only if all of the following conditions are met: (i) the primary location of the day-to-day operational management is in the PRC; (ii) decisions relating to the enterprise’s financial and human resource matters are made or are subject to approval by organizations or personnel in the PRC; (iii) the enterprise’s primary assets, accounting books and records, company seals, and board and shareholder resolutions are located or maintained in the PRC; and (iv) at least 50% of voting board members or senior executives habitually reside in the PRC.

We believe our company is not a PRC resident enterprise for PRC tax purposes. However, the tax resident status of an enterprise is subject to determination by the PRC tax authorities and uncertainties remain with respect to the interpretation of the term “de facto management body.” If the PRC tax authorities determine that our company is a PRC resident enterprise for enterprise income tax purposes, we will be subject to PRC enterprise income on our worldwide income at the rate of 25%. Furthermore, we will be required to withhold a 10% withholding tax from dividends we pay to our shareholders that are nonresident enterprises, including the holders of our ADSs. In addition, nonresident enterprise shareholders (including our ADS holders) may be subject to PRC tax at a rate of 10% on gains realized on the sale or other disposition of ADSs or ordinary shares, if such income is treated as sourced from within the PRC. Furthermore, if we are deemed a PRC resident enterprise, dividends paid to our non-PRC individual shareholders (including our ADS holders) and any gain realized on the transfer of ADSs or ordinary shares by such shareholders may be subject to PRC tax at a rate of 20% (which, in the case of dividends, may be withheld at source). These rates may be reduced by an applicable tax treaty, but it is unclear whether non-PRC shareholders of our company would be able to obtain the benefits of any tax treaties between their country of tax residence and the PRC in the event that we are treated as a PRC resident enterprise. Any such PRC tax may reduce the returns on your investment in the ADSs or ordinary shares.

我们面临非中国控股公司间接转让中国居民企业股权的不确定性。

2015年2月3日,国家税务总局发布了《关于非税务居民企业间接转让财产若干企业所得税事项的公告》,简称国家税务总局公告7,并于2017年12月1日和12月29日进行了修订。SAT Bulletin 7将其 税务管辖权扩展到涉及通过境外中间控股公司 境外转移转移应税资产的交易。此外,SAT Bulletin 7还引入了内部集团重组和通过公共证券市场买卖股本证券的安全港。SAT7公告还对应纳税资产的外国转让人和受让人(或其他 有义务支付转让费用的人)提出质疑。

2017年10月17日,国家税务总局发布了《国家税务总局关于非居民企业所得税源头扣缴有关问题的公告》,或称《国家税务总局公告37》,自2017年12月1日起施行,2018年6月15日修订。 国家税务总局第37号公告进一步明确了非居民企业所得税预扣税的做法和程序。

35

如果 非居民企业通过处置海外控股公司的股权间接转让应税资产, 属于间接转让,则作为转让方或受让方的非居民企业,或直接拥有应税资产 的中国实体,可以向相关税务机关申报此类间接转让。根据“实质重于形式”的原则,如果海外控股公司缺乏合理的商业目的,并且 是为了减少、逃避或延期缴纳中国税收而设立的,中国税务机关可以忽略该公司的存在。因此,此类间接转让产生的收益可能需要缴纳 中国企业所得税,受让人或有义务支付转让费用的其他人有义务预扣适用的 税款,目前转让中国居民企业股权的税率为10%。如果受让方未扣缴税款,且转让方未缴纳税款,则转让方和受让方均可能受到中华人民共和国税法的处罚。

我们 面临涉及中国应税资产的某些过去和未来交易的报告和其他影响的不确定性 ,例如离岸重组、出售我们离岸子公司的股份和投资。根据SAT公告7和/或SAT公告37,如果我公司是此类交易的转让方,则我公司可能需要履行义务或纳税,如果我公司 是此类交易的受让方,则可能需要承担扣缴义务。对于非中国居民企业的投资者转让我公司股份,我们的中国子公司可能被要求协助根据SAT公告7和/或SAT公告 37进行备案。因此,我们可能需要花费宝贵的资源来遵守SAT公告7和/或SAT公告37,或要求我们向其购买应税资产的相关转让人遵守这些通知,或确定我们的公司不应根据这些通知征税,这可能会对我们的财务状况和运营结果产生重大不利影响。

我们的 审计师与其他在中国运营的独立注册会计师事务所一样,不允许接受 上市公司会计监督委员会("PCAOB")的检查,因此,投资者可能会被剥夺 检查的好处。由于最近的立法,如果PCAOB对我们的审计师的此类检查不能在未来三年内完成, 我们将被要求取消我们的上市并停止我们在美国资本市场的所有证券交易。在此期间 ,这一和其他与美国有关的最新立法和监管发展,由于缺乏PCAOB 检查,中国上市公司可能会对我们在美国的上市和交易以及我们ADS和/或普通股的交易价格产生重大不利影响。

我们的 独立注册的公共会计师事务所,作为在美国上市的公司的审计师 和在上市公司会计监督委员会(PCAOB)注册的事务所,美国法律要求 接受PCAOB的定期检查,以评估其是否符合美国法律 美国和专业标准。由于我们的审计师位于中国,而PCAOB目前无法 未经中国当局批准进行检查的司法管辖区,因此PCAOB目前未接受PCAOB的检查。

PCAOB在中国境外对其他事务所进行的检查 发现这些事务所的审计程序和 质量控制程序存在缺陷,这些缺陷可以作为检查过程的一部分加以解决,以提高未来的审计质量。由于PCAOB在中国缺乏 检查,PCAOB无法定期评估我们的审计师的审计及其质量控制程序。因此, 投资者可能被剥夺了PCAOB检查的好处。

PCAOB无法对中国境内的审计师进行检查,这使得评估我们审计师的 审计程序或质量控制程序的有效性,与接受PCAOB检查的中国境外审计师相比更加困难。投资者 可能会对我们报告的财务信息和程序以及我们财务报表的质量失去信心。

2018年12月7日,SEC和PCAOB发布了一份联合声明,强调美国监管机构在 监督美国财务报表审计方面面临的持续挑战,在中国有重大业务的上市公司。然而,目前尚不清楚SEC和PCAOB将采取什么进一步行动(如果有的话)来解决这个问题。

2020年4月21日,SEC和PCAOB发表了另一份联合声明,重申与美国国内公司相比,投资新兴市场(包括中国)所涉及的风险。除其他事项外,该声明再次强调PCAOB无法 检查中国会计师事务所的审计工作和做法,涉及其对美国报告公司的审计工作。

36

In response to the U.S. President Trump’s Memorandum on Protecting United States Investors from Significant Risks from Chinese Companies, on August 6, 2020, the U.S. President’s Working Group on Financial Markets (the “PWG”) released a report where it recommends that the SEC take steps to enhanced listing requirements on companies from certain jurisdictions, such as China, that do not provide the PCAOB with sufficient access to audit working papers. The proposed enhanced listing standards require, as a condition to initial and continued exchange listing, unrestricted PCAOB access to work papers of the principal audit firm for the audit of the listed company. Companies that are unable to satisfy this standard as a result of governmental restrictions may satisfy this standard by providing a co-audit from an audit firm with comparable resources and experience where the PCAOB determines it has sufficient access to audit work papers and practices to conduct an appropriate inspection of the co-audit firm. The proposed new listing standards provide for a transition period until January 1, 2022 for currently listed companies. After this transition period, if currently listed companies were unable to meet the enhanced listing standards, then they would become subject to securities exchange rules and processes that could lead to possible delisting if not cured. The measures in the PWG report are presumably subject to the standard SEC rulemaking process before becoming effective.

2020年8月10日,SEC宣布,SEC主席Jay Clayton已指示SEC工作人员准备应对PWG报告的提案,SEC正在征求公众对这些提案的意见和信息。PCAOB对中国境外其他事务所的检查 发现了这些事务所的审计程序和质量控制程序存在的缺陷, 这些缺陷可以作为检查过程的一部分加以解决,以提高未来的审计质量。然而,目前尚不清楚SEC和证券交易所将采取哪些额外行动 回应PWG的报告。

As part of a continued regulatory focus in the United States on access to audit and other information currently protected by national law, in particular China’s, in June 2019, a bipartisan group of lawmakers introduced bills in both houses of the U.S. Congress, which if passed, would require the SEC to maintain a list of issuers for which PCAOB is not able to inspect or investigate an auditor report issued by a foreign public accounting firm. The proposed Ensuring Quality Information and Transparency for Abroad-Based Listings on our Exchanges (EQUITABLE) Act prescribes increased disclosure requirements for these issuers and, beginning in 2025, the delisting from U.S. national securities exchanges such as the NYSE of issuers included on the SEC’s list for three consecutive years. On May 20, 2020, the U.S. Senate passed S. 945, the Holding Foreign Companies Accountable Act, or the Kennedy Bill. On July 21, 2020, the U.S. House of Representatives approved its version of the National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2021, which contains provisions comparable to the Kennedy Bill. On August 6, 2020, the PWG released a report where it recommends that the SEC take steps to enhance listing requirements on companies from certain jurisdictions, such as China, that do not provide the PCAOB with sufficient access to audit working papers, as discussed above. If either of these bills or the PWG report is enacted into law, or if we fail to meet the requirements thereunder due to factors beyond our control, we could face possible delisting from the Nasdaq, deregistration from the SEC and/or other risks, which may materially and adversely affect, or effectively terminate, our ADS trading in the United States.

除了 与中国公司遵守适用的美国证券法律有关的拟议美国立法和政策 ,我们的业务和前景也可能受到政府政策的其他变化的负面影响,包括美国政府当局实施的制裁和出口 控制,包括那些由于中美政治或经济关系的实质恶化以及其他地缘政治挑战而强加的。我们无法保证,如果 中美之间的紧张局势升级,可能对我们的业务和前景造成重大不利影响,美国政府 当局不会对我们或我们的控股股东或关联公司采取任何此类行动。

美国证券交易委员会对“四大”会计师事务所(包括我们的独立注册的 公共会计师事务所)的中国分支机构提起的诉讼 可能导致财务报表被确定为不符合《交易所法》 的要求。

从2011年开始,"四大"会计师事务所的中国分支机构,包括我们的独立注册会计师事务所 ,受到中美法律冲突的影响。具体来说,对于某些美国—在中国大陆运营和审计的上市公司 ,SEC和PCAOB试图从这些中国公司获得其审计工作文件和相关文件。 然而,我们建议并指示这些事务所,根据中国法律,它们不能直接回应美国监管机构的这些 请求,而外国监管机构要求在中国查阅此类文件的请求必须通过中国证监会进行。

37

In late 2012, this impasse led the SEC to commence administrative proceedings under Rule 102E of its Rules of Practice and also under the Sarbanes-Oxley Act of 2002 against the Chinese accounting firms, including our independent registered public accounting firm. A first instance trial of the proceedings in July 2013 in the SEC’s internal administrative court resulted in an adverse judgment against the firms. The administrative law judge proposed penalties on the firms, including a temporary suspension of their right to practice before the SEC, although that proposed penalty did not take effect pending review by the Commissioners of the SEC. On February 6, 2015, before a review by the Commissioner had taken place, the firms reached a settlement with the SEC. Under the settlement, the SEC accepts that future requests by the SEC for the production of documents will normally be made to the CSRC. The firms will receive matching Section 106 requests, and are required to abide by a detailed set of procedures with respect to such requests, which in substance require them to facilitate production via the CSRC. If they fail to meet specified criteria, the SEC retains authority to impose a variety of additional remedial measures on the firms depending on the nature of the failure. Remedies for any future noncompliance could include, as appropriate, an automatic six-month bar on a single firm’s performance of certain audit work, commencement of a new proceeding against a firm, or, in extreme cases, the resumption of the current proceeding against all four firms. If additional remedial measures are imposed on the Chinese affiliates of the “big four” accounting firms, including our independent registered public accounting firm, in administrative proceedings brought by the SEC alleging the firms’ failure to meet specific criteria set by the SEC with respect to requests for the production of documents, we could be unable to timely file future financial statements in compliance with the requirements of the Exchange Act.

如果 美国证券交易委员会重新启动行政程序,则视最终结果而定,在中国有重大业务的美国上市公司 可能会发现难以或无法就其在中国的业务聘请审计师,这可能导致 财务报表被确定为不符合《交易法》的要求,包括可能的 退市。此外,任何有关未来针对这些审计公司的此类诉讼的负面消息都可能导致投资者对 总部位于中国的美国—上市公司,我们普通股的市场价格可能会受到不利影响。

如果 我们的独立注册会计师事务所被拒绝(即使是暂时的)在SEC执业的能力,并且我们无法 及时找到另一家注册会计师事务所对我们的财务报表进行审计并发表意见,我们的财务报表 可以被确定为不符合《交易法》的要求。这一决定最终可能导致 我们的美国存托凭证从纽约证券交易所退市或从美国证券交易委员会注销注册,或两者兼而有之,这将大幅减少 或有效终止我们存托凭证在美国的交易。

中国对通过互联网传播的信息的监管和审查可能会对我们的业务和声誉产生不利影响,并使我们 对我们网站上显示的信息承担责任。

中国政府已经通过了管理互联网接入和在互联网上传播新闻和其他信息的规定。 根据这些规定,互联网内容提供商和互联网出版商禁止在互联网上发布或展示违反中国法律法规、损害中国国家尊严或反动、淫秽、迷信、欺诈或诽谤的内容。如果不遵守这些要求,可能会导致吊销提供互联网内容的许可证和其他许可证,并关闭相关网站。网站运营者也可能对网站上显示或链接到网站的此类被审查的信息承担责任。如果我们的网站被发现违反了任何此类要求,我们 可能会受到有关部门的处罚,我们的运营或声誉可能会受到不利影响。

我们与销售合作伙伴为获取借款人而实施的 协作模式可能被视为金融营销,可能面临合规风险。

人民中国银行、中国银保监会、中国证监会、国家外汇管理局已于2019年12月20日发布《关于进一步规范金融营销宣传活动的通知》,自2020年1月25日起施行。其中规定,金融营销宣传活动是指金融产品或者金融服务提供者利用各种宣传工具或者方式宣传推广金融产品或者金融服务的活动,未取得营业执照或者超出许可经营范围从事金融业务是违法的,未取得相关金融业务资质的市场主体不得进行与金融业务相关的营销宣传活动,但受相关金融业务资质委托的信息发布平台和媒体可以为其开展金融营销宣传活动。

38

我们目前与销售伙伴合作推广房地产抵押贷款项目,并将借款人介绍给 信托公司。由于上述通知的监管范围广泛且仍在发展中,我们不能保证我们或我们的销售合作伙伴的营销活动 不会被视为金融营销和宣传活动。如果我们或我们的销售合作伙伴的营销活动被发现违反了上述通知,我们可能会受到有关部门的处罚,我们的营销活动可能会被暂停 ,这可能会对我们的业务运营造成不利影响。

我们、我们的销售合作伙伴和信托公司之间收集、存储和共享信息可能会面临合规风险。

中国人民银行联合全国金融标准化技术委员会于2020年2月13日发布了《个人金融信息保护技术规范》(以下简称《规范》),规定金融机构不得委托或授权其他未取得金融业务资格的机构收集与个人身份有关的银行账户信息、个人 身份证号、手机号、KYC信息、家庭住址等信息。金融机构还应禁止外包服务机构和外部服务机构通过协议或 合同存储此类信息。

截至本协议生效之日,吾等与信托公司之间的协议并无有关信托公司委托或授权吾等向借款人收集该等资料的条款或条款。我们已在征得借款人的明确同意的情况下收集了借款人的信息。鉴于规范仍在发展中,我们不能保证相关监管部门 当局会有不同的理解,从而质疑我们的商业模式。此外,这些规范是推荐的行业标准,不具有强制性法律效力,但仍可能被监管机构参考。因此,如果我们收集、存储和共享借款人的上述信息被发现违反了法律,可能会对我们的商业模式产生不利的 影响,对我们的业务运营产生不利影响。

与我们的美国存托股份相关的风险{br

我们的美国存托凭证的交易价格可能会波动,这可能会给投资者造成重大损失。

我们的美国存托凭证的交易价格一直不稳定,而且可能继续波动,可能会因为我们无法控制的因素而大幅波动。 这可能是因为广泛的市场和行业因素,包括业务主要位于中国的其他已在美国上市的 公司的表现和市场价格波动。除了市场 和行业因素外,我们的美国存托凭证的价格和交易量可能会因我们自身业务的特定因素而高度波动,包括 以下:

我们的收益和现金流变化 ;

宣布我们或我们的竞争对手的新投资、收购、战略伙伴关系或合资企业;

宣布我们或我们的竞争对手的新产品、解决方案和扩展;

证券分析师对财务估计的变更;

有害的 关于我们、我们的服务或我们的行业的负面宣传;

发布与我们业务相关的新法规、规则或政策 ;

关键人员增聘或离职;

解除对我们已发行的股权证券或出售额外股权证券的锁定或其他转让限制 ;以及

潜在的 诉讼或监管调查。

39

这些因素中的任何一个都可能导致我们的美国存托凭证的交易量和价格发生巨大而突然的变化。特别是,自 新冠肺炎爆发以来,对新冠肺炎导致的经济放缓的担忧导致美国资本市场主要指数大幅下跌 ,市场波动性增加,这已经并可能继续对我们的美国存托凭证的市场价格产生不利影响。

在过去,上市公司的股东经常在证券市场价格不稳定的时期 之后对这些公司提起证券集体诉讼。如果我们卷入集体诉讼,可能会将大量 管理层的注意力和其他资源从我们的业务和运营中转移出来,并要求我们产生巨额费用 来为诉讼辩护,这可能会损害我们的运营结果。任何此类集体诉讼,无论胜诉与否,都可能损害我们的声誉,并限制我们未来筹集资金的能力。此外,如果针对我们的索赔成功,我们可能会被要求支付重大损害赔偿金,这可能会对我们的财务状况和运营结果产生重大不利影响。

如果 证券或行业分析师没有发布有关我们业务的研究或报告,或者如果他们对有关美国存托凭证的建议进行了不利的修改 ,则美国存托凭证的市场价格和交易量可能会下降。

美国存托凭证的交易市场将受到行业或证券分析师发布的有关我们业务的研究或报告的影响。 如果一名或多名跟踪我们的分析师下调了美国存托凭证的评级,美国存托凭证的市场价格可能会下降。如果这些 分析师中的一位或多位不再跟踪我们,或未能定期发布有关我们的报告,我们可能会失去在金融市场的可见度,进而可能导致美国存托凭证的市场价格或交易量下降。

未来我们的美国存托凭证在公开市场上的大量销售或潜在销售可能会导致我们的美国存托凭证价格下降。

我们的ADS在公开市场上的销售 ,或认为这些销售可能发生的看法,可能导致我们的ADS的市场价格大幅下降 。截至2020年12月31日,我们有1,371,643,240股流通普通股。在这些股份中,175,209,200股普通股 为ADS形式。我们在首次公开发行中出售的所有美国存托凭证将可由我们的“关联公司”以外的人自由转让, ,而不受限制,也不需根据《1933年美国证券法》(经修订)或《证券法》进行额外登记。所有其他 已发行普通股将于本年度 报告其他部分所述的禁售期届满后(自2019年5月5日开始)(如适用于该持有人)可供出售,但须遵守《证券法》第144条和第701条规定的数量和其他限制。指定代表可酌情决定在适用禁售期届满前释放任何或全部该等普通股。如果股票在适用的 禁售期到期前被释放并在市场上出售,我们的美国存托证券的市场价格可能会大幅下跌。

我们普通股的某些 主要持有人有权促使我们根据《证券法》登记出售其股份,但 须遵守与我们首次公开发行有关的适用禁售期。根据《证券法》登记这些股份 将导致代表这些股份的ADS在 登记生效后立即成为可自由交易的,而不受《证券法》的限制。在公开市场上以美国存托凭证的形式出售这些注册股份可能导致我们存托凭证的价格 大幅下跌。

我们 于2018年采纳了一项股权激励计划或2018年计划,根据该计划,我们有权酌情向符合条件的参与者授予广泛的股权奖励 。见"项目6。董事、高级管理人员和雇员—B。薪酬—股份奖励计划。"我们已登记根据股份激励计划可能发行的某些普通股,并打算登记根据股份激励计划可能发行的所有 普通股。一旦我们注册这些普通股,它们可以在发行时以ADS的形式在公开市场自由出售,但受适用于关联公司的数量限制和相关禁售协议的限制。 如果我们的大量普通股或可转换为我们普通股的证券在符合出售条件后以 的形式在公开市场上出售,则出售可能会降低我们美国股票(ADS)美国股票(ADS)的交易价格,并阻碍美国股票(美国股票交易所(ADS)美国股票交易所(ADS)的交易所(ADS)的交易所(美国股票交易所(此外,我们根据股份激励计划发行的任何普通股将稀释 购买美国存托凭证的投资者持有的所有权百分比。

40

卖空者使用的技巧可能会压低美国存托凭证的市场价格。

卖空是指出售卖方并不拥有的证券,而是从第三方借入的证券,目的是 在以后回购相同的证券,然后返还给贷款人。卖空者希望从从出售借入的证券到购买置换股票之间的证券价值下降中获利,因为卖空者预计 在此次购买中支付的价格将低于其在出售中收到的价格。由于证券价格下跌符合卖空者的利益 ,许多卖空者发布或安排发布对相关发行人及其业务前景的负面评论,以制造负面市场势头,并在卖空证券后为自己创造利润。这些空头攻击在过去曾导致股票在市场上抛售。

上市公司 基本上所有业务都在中国,一直是卖空的对象。大部分审查和负面 宣传都集中在以下指控上:对财务报告缺乏有效的内部控制,导致财务和会计方面 违规和错误、公司治理政策不完善或缺乏遵守,以及在许多情况下, 欺诈指控。因此,其中许多公司目前正在对这些指控进行内部和外部调查, 在此期间,他们会受到股东诉讼和/或SEC的执法行动的影响。

目前尚不清楚这种负面宣传会对我们产生什么影响。如果我们成为任何不利指控的对象,无论 此类指控被证明是真是假,我们可能不得不花费大量资源来调查此类指控 和/或为自己辩护。虽然我们会坚决防御任何此类卖空者攻击,但我们可能会受到 对相关卖空者采取行动的方式受到言论自由原则、适用的州法律或商业 保密问题的制约。这种情况可能会耗费大量的成本和时间,并可能分散我们管理层对业务增长的注意力。即使 此类指控最终被证明是毫无根据的,针对我们的指控也可能严重影响我们的业务运营, 对美国存托证券的任何投资都可能大幅减少,甚至变得毫无价值。

由于我们预计在可预见的未来不会支付股息,因此您必须依靠美国存托凭证的价格升值来获得您的投资回报。

我们 目前打算保留大部分(如果不是全部)可用资金和未来的任何收益,为我们 业务的发展和增长提供资金。因此,我们预计在可预见的未来不会派发任何现金股息。因此,您不应依赖对美国存托凭证的投资作为未来股息收入的来源。

Our Board of Directors has complete discretion as to whether to distribute dividends, subject to certain requirements of Cayman Islands law. In addition, our shareholders may, subject to the provisions of our amended and restated memorandum and articles of association, by ordinary resolution, declare a dividend, but no dividend may exceed the amount recommended by our directors. Under Cayman Islands law, a Cayman Islands company may pay a dividend out of either profit or share premium account, provided that in no circumstances may a dividend be paid if this would result in our being unable to pay its debts as they fall due in the ordinary course of business. Even if our Board of Directors decides to declare and pay dividends, the timing, amount and form of future dividends, if any, will depend on our future results of operations and cash flow, our capital requirements and surplus, the amount of distributions, if any, received by us from our subsidiaries, our financial condition, contractual restrictions and other factors deemed relevant by our Board of Directors. Accordingly, the return on your investment in the ADSs will likely depend entirely upon any future price appreciation of the ADSs. There is no guarantee that the ADSs will appreciate in value or even maintain the price at which you purchased the ADSs. You may not realize a return on your investment in our ADSs and you may even lose your entire investment in the ADSs.

41

您 在保护您的利益方面可能会遇到困难,您通过美国法院保护您的权利的能力可能会受到限制,因为我们是根据开曼群岛法律注册成立的。

We are an exempted company incorporated under the laws of the Cayman Islands. Our corporate affairs are governed by our amended and restated memorandum and articles of association, the Companies Act (as amended) of the Cayman Islands and the common law of the Cayman Islands. The rights of shareholders to take action against our directors, actions by our minority shareholders and the fiduciary duties of our directors to us under Cayman Islands law are to a large extent governed by the common law of the Cayman Islands. The common law of the Cayman Islands is derived in part from comparatively limited judicial precedent in the Cayman Islands as well as from the common law of England, the decisions of whose courts are of persuasive authority, but are not binding, on a court in the Cayman Islands. The rights of our shareholders and the fiduciary duties of our directors under Cayman Islands law are not as clearly established as they would be under statutes or judicial precedent in some jurisdictions in the United States. In particular, the Cayman Islands has a less developed body of securities laws than the United States. Some U.S. states, such as Delaware, have more fully developed and judicially interpreted bodies of corporate law than the Cayman Islands. In addition, Cayman Islands companies may not have standing to initiate a shareholder derivative action in a federal court of the United States.

根据开曼群岛法律,像我们这样的开曼群岛豁免公司的股东 无权查阅公司记录或获取 这些公司的股东名单副本。根据我们的经修订和重订的组织章程大纲和细则 ,我们的董事可酌情决定是否以及在何种条件下,我们的公司记录可由我们的股东查阅,但 没有义务将其提供给我们的股东。这可能会使您更难获得所需的信息 ,以确定股东动议所需的任何事实,或就代理权竞争向其他股东征求代理权。

由于 上述原因,面对我们管理层、董事会成员或控股股东采取的行动,我们的公众股东在保护他们的利益方面可能比他们作为在美国注册成立的公司的公众股东 更困难。有关开曼群岛《公司法》(经修订)的条款与适用于在美国注册成立的公司及其股东的法律之间的重大差异的讨论,请参阅 “第16—G项。公司治理”。

您作为美国存托凭证持有人向存托机构索偿的权利受存款协议条款的限制。

Under the deposit agreement, any action or proceeding against or involving the depositary, arising out of or based upon the deposit agreement or the transactions contemplated thereby or by virtue of owning the ADSs may only be instituted in a state or federal court in New York, New York, and you, as a holder of our ADSs, will have irrevocably waived any objection which you may have to the laying of venue of any such proceeding, and irrevocably submitted to the exclusive jurisdiction of such courts in any such action or proceeding. Notwithstanding the foregoing, the depositary may, in its sole discretion, elect to institute any action, controversy, claim or dispute directly or indirectly based on, arising out of or relating to the deposit agreement or the ADRs or the transactions contemplated thereby in any competent court in the Cayman Islands, Hong Kong, the People’s Republic of China and/or the United States, or, by having such disputes referred to and finally resolved by an arbitration either in New York, New York or in Hong Kong, subject to certain exceptions solely related to the aspects of such claims that are related to U.S. federal securities law, in which case the resolution of such aspects may, at the option of such registered holder of the ADSs, remain in state or federal court in New York, New York. Also, we may amend or terminate the deposit agreement without your consent. If you continue to hold your ADSs after an amendment to the deposit agreement, you agree to be bound by the deposit agreement as amended. See “Item 12. Description of Securities Other Than Equity Securities-American Depositary Shares” for more information.

美国存托凭证持有人可能无权就存款协议下产生的索赔进行陪审团审判,这可能会导致任何此类诉讼中原告(S)的不利 结果。

管辖代表我们普通股的ADS的 存款协议规定,在适用法律允许的最大范围内, ADS持有人放弃对我们或托管人提出的因我们的 股票、ADS或存款协议引起或与之相关的任何索赔(包括美国联邦证券法下的任何索赔)进行陪审团审判的权利。放弃对存款协议的陪审团审判的权利 不应被视为美国ADS的任何持有人或受益所有人放弃我们或存托人 遵守美国联邦证券法及其颁布的规则和法规。

42

如果 我们或保存人反对基于放弃的陪审团审判要求,法院将根据适用的州和联邦法律,根据案件的事实和情况来决定放弃是否可执行。 美国最高法院尚未最终裁定与根据联邦证券法产生的索赔有关的合同 争议前陪审团审判豁免的可执行性。然而,我们认为,合同中的争议前陪审团审判豁免条款通常是可执行的, 包括根据管辖存款协议的纽约州法律。在决定是否执行合同 争议前陪审团审判豁免条款时,法院通常会考虑一方当事人是否故意、明智和自愿放弃 陪审团审判的权利。我们认为,存款协议和美国存托证券的情况就是如此。建议 您在投资ADS之前咨询法律顾问有关陪审团豁免条款。

如果 您或任何其他美国存托凭证持有人或受益所有人就 存款协议或美国存托凭证产生的事项(包括联邦证券法下的索赔)向我们或托管人提出索赔,则您或该等其他持有人或受益所有人 可能无权就此类索赔获得陪审团审判,这可能具有限制和阻止针对我们和/或保存人的诉讼的效果。如果根据保管协议对我方和/或保管人提起诉讼,则只能由适用初审法院的法官 或法官审理,这将根据不同的民事程序进行,并可能导致与陪审团审判不同的 结果,包括在任何此类诉讼中对原告不利的结果。

我们的股东获得的某些不利于我们的判决可能无法强制执行。

我们 是一家开曼群岛公司,我们的大部分资产都位于美国境外。我们目前的 基本上所有业务都在中国进行。此外,我们目前的大多数董事和管理人员都是 以外的国家的国民和居民。这些人的所有资产几乎都位于美国境外。因此,如果您 认为您的权利根据美国联邦证券法或其他方式受到侵犯,则可能 难以或不可能对我们或在美国的这些个人提起诉讼。即使您成功地提起了 此类诉讼,开曼群岛和中国的法律可能使您无法执行针对我们的资产或 我们董事和高级管理人员的资产的判决。

Walkers (Hong Kong), our counsel as to Cayman Islands law, has informed us that it is uncertain whether the courts of the Cayman Islands will allow shareholders of our company to originate actions in the Cayman Islands based upon securities laws of the United States. In addition, there is uncertainty with regard to Cayman Islands law related to whether a judgment obtained from the U.S. courts under civil liability provisions of U.S. securities laws will be determined by the courts of the Cayman Islands as penal or punitive in nature. If such a determination is made, the courts of the Cayman Islands will not recognize or enforce the judgment against a Cayman Islands company, such as our company. As the courts of the Cayman Islands have yet to rule on making such a determination in relation to judgments obtained from U.S. courts under civil liability provisions of U.S. securities laws, it is uncertain whether such judgments would be enforceable in the Cayman Islands. Walkers (Hong Kong) has further informed us that although there is no statutory enforcement in the Cayman Islands of judgments obtained in the federal or state courts of the United States (and the Cayman Islands are not a party to any treaties for the reciprocal enforcement or recognition of such judgments), a judgment obtained in such jurisdiction will be recognized and enforced in the courts of the Cayman Islands at common law, without any reexamination of the merits of the underlying dispute, by an action commenced on the foreign judgment debt in the Grand Court of the Cayman Islands, provided such judgment (a) is given by a foreign court of competent jurisdiction, (b) imposes on the judgment debtor a liability to pay a liquidated sum for which the judgment has been given, (c) is final, (d) is not in respect of taxes, a fine or a penalty, and was not obtained in a manner and is not of a kind the enforcement of which is contrary to natural justice or the public policy of the Cayman Islands.

我们的 中国法律顾问Merits & Tree律师事务所建议我们,中国法院是否会执行 美国法院或开曼法院根据美国联邦和州证券法的民事责任条款 针对我们或这些人士的判决,尚不确定。我们的中国法律顾问进一步告知我们,《中华人民共和国民事诉讼法》规定了外国判决的承认和执行 。中华人民共和国法院可以根据 中华人民共和国民事诉讼法的要求,根据中国与判决所在国之间的条约或 司法管辖区之间的互惠性,承认和执行外国判决。中国与美国或开曼群岛没有任何条约或其他形式的互惠,规定相互承认和执行外国判决。此外,根据《中华人民共和国民事诉讼法》 ,如果中国法院裁定判决 违反中华人民共和国法律的基本原则或国家主权、安全或公共利益,则中国法院将不会执行针对我们或我们的董事和高级职员的外国判决。因此,中国法院是否及 执行美国或开曼群岛法院作出的判决尚不确定。

43

美国存托凭证持有人的 投票权受存款协议条款的限制,您可能无法行使 指导美国存托凭证所依据的普通股投票的权利。

Holders of ADSs do not have the same rights as our registered shareholders. As a holder of our ADSs, you will not have any direct right to attend general meetings of our shareholders or to cast any votes at such meetings. You will only be able to exercise the voting rights which attach to the ordinary shares underlying your ADSs indirectly by giving voting instructions to the depositary in accordance with the provisions of the deposit agreement. Under the deposit agreement, you may vote only by giving voting instructions to the depositary, as holder of the ordinary shares underlying your ADSs. Upon receipt of your voting instructions, the depositary may try to vote the ordinary shares underlying your ADSs in accordance with your instructions. If we ask for your instructions, then upon receipt of your voting instructions, the depositary will try to vote the underlying ordinary shares in accordance with those instructions. If we do not instruct the depositary to ask for your instructions, the depositary may still vote in accordance with instructions you give, but it is not required to do so. You will not be able to directly exercise any right to vote with respect to the underlying ordinary shares unless you withdraw the shares and become the registered holder of such shares prior to the record date for the general meeting. When a general meeting is convened, you may not receive sufficient advance notice of the meeting to enable you to withdraw the shares underlying your ADSs and become the registered holder of such shares prior to the record date for the general meeting to allow you to attend the general meeting and to vote directly with respect to any specific matter or resolution to be considered and voted upon at the general meeting. In addition, under our post-offering articles of association, for the purposes of determining those shareholders who are entitled to attend and vote at any general meeting, our directors may close our register of members and/or fix in advance a record date for such meeting, and such closure of our register of members or the setting of such a record date may prevent you from withdrawing the ordinary shares underlying your ADSs and becoming the registered holder of such shares prior to the record date, so that you would not be able to attend the general meeting or to vote directly. Where any matter is to be put to a vote at a general meeting, the depositary will notify you of the upcoming vote and to deliver our voting materials to you. We cannot assure you that you will receive the voting material in time to ensure you can direct the depositary to vote your shares. In addition, the depositary and its agents are not responsible for failing to carry out voting instructions or for their manner of carrying out your voting instructions. This means that you may not be able to exercise your right to direct how the shares underlying your ADSs are voted and you may have no legal remedy if the shares underlying your ADSs are not voted as you requested.

由于无法参与配股发行,您 可能会遇到持股稀释的情况。

我们 可以不时向我们的股东分配权利,包括购买证券的权利。根据存款协议,托管机构不会向美国存托凭证持有人分配权利,除非权利的分配和销售以及与这些权利相关的证券根据《证券法》对所有美国存托凭证持有人豁免登记,或根据《证券法》条款登记。保管人可以,但不是必须的,试图将这些未分配的权利出售给第三方,并可能允许权利失效。我们可能无法根据《证券法》确立注册豁免,并且 我们没有义务就这些权利或标的证券提交注册声明或努力使注册声明生效。因此,美国存托凭证持有人可能无法参与我们的配股发行,并可能因此 经历其所持股份的稀释。

您 在转让ADS时可能会受到限制。

您的 美国存托凭证可在托管人的账簿上转让。但是,保存人可以随时或不时在 其认为对履行其职责有利时关闭其账簿。保管人可以在紧急情况下、周末 和公众假期关闭其账簿。一般而言,当我们的股份登记册 或托管人的账簿关闭时,或在我们或托管人认为由于法律或任何政府或政府机构的任何要求 ,或根据托管协议的任何条款,或任何其他原因而适当的任何时候,托管人可拒绝交付、转让或登记我们的美国存托凭证的转让。

44

我们 是证券法意义上的新兴成长型公司,可能会利用某些降低的报告要求。

我们 是一家"新兴增长型公司",如《就业法案》所定义,我们可以利用适用于其他非新兴增长型公司的要求 的某些豁免,其中最重要的是,只要我们保持新兴增长,就无需遵守 2002年《萨班斯—奥克斯利法案》第404条的审计师认证要求 公司因此,如果我们选择不遵守此类审计师认证要求,我们的投资者可能无法访问他们认为重要的某些 信息。

我们 是交易法规则所指的外国私人发行人,因此我们不受适用于美国国内上市公司的某些条款 的约束。

由于我们符合《交易法》规定的外国私人发行人资格,因此我们不受美国证券规则和法规中适用于美国国内发行人的某些条款的约束,包括:

《交易法》规定,向美国证券交易委员会提交10-Q表格季度报告或8-K表格当前报告的规则;

《交易法》中有关征集委托、同意或授权的条款 与根据《交易法》登记的证券有关;

《交易法》第 节要求内部人士就其股票所有权、交易活动和在短时间内从交易中获利的内部人士的责任提交公开报告;以及

《FD条例》规定的重大非公开信息发行人选择性披露规则。

我们 将被要求在每个财政年度结束后四个月内提交Form 20-F年度报告。此外,我们打算根据纽约证券交易所的规则和规定,按季度发布我们的业绩。与财务业绩和重大事件有关的新闻稿也将通过Form 6-K提供给美国证券交易委员会。然而,与美国国内发行人向美国证券交易委员会提交的信息相比,我们需要向 美国证券交易委员会备案或向其提供的信息将不那么广泛和不那么及时。因此,您可能无法获得与您投资美国国内发行商时提供的保护或信息相同的保护或信息。

作为在开曼群岛注册成立的获豁免公司,我们获准在公司治理事宜上采用某些与纽约证券交易所公司治理上市标准大相径庭的母国做法。与我们完全遵守纽约证券交易所公司治理上市标准时相比,这些做法 对股东的保护可能会更少

作为在纽约证券交易所上市的开曼群岛豁免上市公司,我们遵守纽约证券交易所的公司治理 上市标准。然而,纽约证券交易所的规则允许像我们这样的外国私人发行人遵循其母国的公司治理做法。开曼群岛(我们的祖国)的某些公司治理做法可能与纽约证券交易所的公司治理上市标准有很大差异 。如果我们选择在未来遵循本国做法,我们的股东获得的保护可能会低于适用于美国国内发行人的纽约证券交易所公司治理上市标准。

我们 在2020纳税年度可能是被动的外国投资公司(“PFIC”),在我们的2021年和未来纳税年度,我们很可能是PFIC,这可能会给美国纳税人带来不利的美国联邦所得税后果。

一般而言,非美国公司在(I)75%或以上的总收入由被动收入构成,或(Ii)50%或以上的资产平均价值(通常按季度确定)由产生或为生产 被动收入而持有的资产组成的任何纳税年度内,都将是美国联邦所得税的PFIC 。就上述计算而言,直接或间接拥有另一家公司或合伙企业至少25%的股权的非美国公司被视为持有另一家公司或合伙企业资产的比例份额,并直接获得另一合伙企业的收入比例份额。 被动收入一般包括利息、相当于利息的收入、租金、股息、特许权使用费和金融投资收益。

45

目前还不完全清楚PFIC规则应该如何适用于像我们这样拥有业务的公司 。例如,虽然通过我们的合并信托计划发放的贷款在我们的资产负债表上全部显示为我们的资产,但就PFIC规则而言,尚不清楚我们是否应该被视为仅拥有信托计划中的从属 权益,并仅赚取信托计划的利息收入中应占的部分。如果我们被视为只拥有附属单位和信托计划应占部分贷款,则我们在 任何课税年度的PFIC状况可能取决于我们被视为拥有的贷款和我们其他被动资产的相对价值, 另一方面,我们商誉的价值(根据我们提供的服务的程度)和应收费用。此外, 我们提供贷款便利化、贷款管理和其他与我们的综合信托计划发放的贷款相关的服务,我们向我们的综合信托计划收取服务费,这些费用在我们的综合收益表中被取消,因此没有显示在我们的综合损益表中。 因此,我们在任何纳税年度的PFIC状况可能取决于我们费用和利息收入的相对金额(如果我们被视为只拥有信托贷款的一部分,则可能少于我们损益表上显示的利息收入金额)。此外,信托计划赚取的利息收入的一部分是否可以被视为应在第 部分中为借款人提供服务,目前尚不完全清楚。尽管我们在任何课税年度的PFIC地位并不完全明确,但根据我们的收入和资产的构成以及我们目前经营业务的方式,我们相信我们很可能在2021年和未来的 纳税年度是PFIC,我们很可能在2020纳税年度和之前的纳税年度是PFIC,除非关于我们2020纳税年度和之前的 纳税年度适用以下拟议的法规。美国纳税人应咨询他们的税务顾问,了解在任何课税年度对我们适当地适用PFIC规则以及我们的PFIC状况。

如果就PFIC规则而言,我们被视为从事融资业务 ,那么我们在2020纳税年度和之前任何纳税年度的PFIC地位可能取决于下文所述拟议法规的适用情况 。就《外国投资公司规则》而言,“被动收入”的定义是参照经修订的1986年“国内收入法”(下称“守则”)第954(C) 节,该节适用于该法典的“受控制的外国公司”(“CFC”)规则。氟氯化碳规则“的另一项规定(即《守则》第954(H)节)规定,”主要从事“融资或类似业务的”符合资格的氟氯化碳“获得的利息收入属于例外情况(”主动融资例外“)。由于有效的融资例外针对的是符合条件的氟氯化碳,因此不确定它是否可以适用于确定非氟氯化碳公司的PFIC地位,例如我们公司。2019年颁布的拟议金库条例(“拟议条例”)规定,现行融资例外可适用于确定这类公司的PFIC地位。拟议条例的序言部分规定, 在定稿之前,纳税人一般可以选择将拟议条例适用于所有未结税年度,如果他们一致并全部适用这些条例的话(即,包括拟议条例中所载的与现行财政例外情况无关的额外规则)。然而,财政部在2020年敲定了这些条例,并得出结论,积极融资例外不适用于确定非氟氯化碳公司的PFIC地位。虽然最终规定适用于2021年1月14日或之后开始的股东应纳税年度 ,但财政部在最终规定的序言中表示,纳税人可以依靠拟议的 规定,仅在2020年12月31日或之前结束的任何开放纳税年度适用有效融资例外。因此,我们的 美国存托股份持有者和股东应假定,他们将不被允许在2021纳税年度及以后适用有效融资例外。如果我们在2020年或之前的任何课税年度“主要从事”一项融资或类似业务的积极开展(根据积极融资例外的目的而定义),并满足例外的所有要求,则 我们在这些年份不会是PFIC。我们的美国存托凭证或普通股的美国股东应该知道,我们尚未确定 这些要求是否确实得到了满足。此外,如果出于美国联邦所得税的目的,我们的任何合并信托计划被视为合伙企业 ,并且如果该信托的高级单位持有人被视为拥有此类合伙企业的权益 而不是作为债权人,则我们在主动融资例外项下的利息收入的特征也将在一定程度上取决于我们是否拥有此类信托价值的25%或更多。我们的美国存托凭证或普通股的美国所有人应咨询他们的税务顾问 关于我们2020纳税年度或之前纳税年度的积极融资例外是否适用于我们,以及采取这一立场是否可取。

如果美国纳税人在我们是PFIC的任何一年内持有我们的美国存托凭证或普通股,通常将受到美国联邦所得税不利后果的影响。见本年度报告中的“附加信息-E.税收-材料美国联邦所得税考虑事项-被动型外国投资公司”。美国纳税人应咨询他们的税务顾问 有关我们在任何课税年度的PFIC状况以及与拥有PFIC的股票或美国存托凭证相关的税务考虑。

第四项。关于公司的信息

4.A.公司的历史与发展

我们 于1999年通过泛华金控创创Li信息技术(深圳)有限公司开始运营,该公司成为我们在中国的主要运营子公司的在岸控股公司。2000年,我们成立了全资拥有的香港子公司--中国金融服务集团有限公司(“中金金控”),作为我们中国子公司的离岸控股公司。2006年,我们从纳斯达克(代码:FANH)上市公司 剥离出来,根据英属维尔京群岛的法律成立了诚名国际有限公司(“SFIL”),作为CFSGL的控股公司。2014年1月,泛华金融根据开曼群岛法律注册成立。2018年3月,泛华金融通过与SFIL股东的换股成为我们的控股公司。我们主要通过深圳泛华金控联合投资集团有限公司、广州荷泽信息技术有限公司及其子公司在中国开展业务。

46

于2018年11月,我们完成首次公开发售7,060,460股美国存托凭证(包括因行使授予承销商的超额配售选择权而出售的美国存托凭证),相当于我们普通股的141,209,200股。2018年11月7日,我们的美国存托凭证在纽约证券交易所上市,代码为“CNF”。

我们主营业务的主要执行办公室位于广东省广州市天河区珠江东路16号G座44楼,邮编:510620,人民Republic of China。我们这个地址的电话号码是+86(020)6231-6688。我们在开曼群岛的注册办事处位于开曼群岛开曼群岛大开曼KY1-9008镇埃尔金大道190号开曼企业中心Walkers Corporation Limited的办公室。

美国证券交易委员会 维护一个互联网站,其中包含以电子方式向www.sec.gov上的美国证券交易委员会提交 文件的发行人的报告、委托书和信息声明以及其他信息。您也可以在我们的网站http://ir.cashchina.cn/.上找到相关信息

4.B.业务 概述

概述

我们 是中国领先的房屋净值贷款服务提供商。我们通过与销售伙伴和信任公司 合作伙伴合作开展业务。销售合作伙伴负责向我们推荐有融资需求的微型和小型企业("MSE")所有者 ,我们向信托公司合作伙伴介绍符合条件的借款人,然后他们将自行进行风险评估并做出信贷 决策。我们已在中国40多个城市建立了56家分行和支行的全国网络。二零一八年及二零一九年, 我们发放房屋净值贷款,本金总额分别为人民币95亿元及人民币63亿元,减少 33. 7%。2020年,我们发放本金总额为人民币88亿元的房屋净值贷款,较2019年增加 39. 5%,原因是合作模式的发展。

我们的 主要目标借款人群体是在一级和二级以及中国其他主要城市拥有房地产的MSE业主。我们分别于2018年、2019年和2020年为16,167人、12,790人和17,703名借款人发放了 房屋净值贷款。这些MSE所有者通常具有快速的 现金流周转,对营运资金的需求很高。他们的融资需求往往是不可预测的, 时间敏感且频繁。我们认为,由于各种原因,我们的目标借款人在传统金融机构的服务不足。 传统金融机构通常会对大型企业提出严格而不灵活的贷款申请要求, 使得MSE所有者难以满足这些要求。此外,耗时和繁琐的要求往往限制了MSE 所有者满足其迫在眉睫的融资需求的能力。此外,与美国不同的是,住房净值贷款通常 作为一种融资选择,中国的传统贷款机构(如银行)通常不发放以第二留置权权益为担保的贷款 ,并且通常不太有动力推出创新性住房净值贷款产品。

We aim to serve our target borrowers by facilitating home equity loans and providing tailored services. Our standardized and integrated online and offline credit application and assessment process shorten the time of loan disbursement, providing expeditious financing solutions to MSE owners. We offer home equity loans to MSE owners that allow them to repay only the interests by installments and repay the full principal amount when due. In addition, we also facilitate home equity loans to MSE owners in the form of installment loans with a monthly contractual interest rate typically ranging from 0.89% to 1.83% and a tenor typically ranging from one to three years, assisting borrowers’ short-term and long-term business planning. In 2018, 2019 and 2020, the average tenor of the home equity loans we originated was 50, 22 and 24 months with the weighted average effective interest rate (inclusive of interests and financing service fees, if applicable, payable by the borrowers) of 22.0%, 19.4% and 17.3% per annum, respectively. Such loan products are secured by first or second lien interests on real properties. 58.1%, 56.4% and 56.3% of our total home equity loan origination volume in 2018, 2019 and 2020, respectively, was secured by second lien interests. Depending on the value of the collateral and the creditworthiness of the borrower, we offer flexible loan principal typically ranging from RMB100,000 to RMB3,000,000.

47

我们的 风险缓解机制嵌入到我们的贷款产品设计中,并由关注借款人和抵押品风险的线上和线下集成流程支持,并通过有效的贷款后管理程序得到进一步增强。我们的业务基础设施 通过提供各种线下服务来支持我们的运营,如现场参观、与当地房产局互动和 讨债。我们提供的贷款抵押品在地理上分散在中国的一线、二线等主要城市。 我们提供房屋净值贷款产品,借款人只需分期偿还利息,到期时可全额偿还本金 。此外,我们还提供房屋净值贷款产品,要求按月偿还本金和利息,这使我们能够帮助我们的信托公司合作伙伴监控借款人的信用状况。我们的实际风险评估侧重于借款人的信用风险和抵押品的质量。我们还对抵押品的特征和质量制定了严格的指导方针,其中包括LTV比率上限为70%。

The loans we facilitate are primarily funded through a trust lending model with our trust company partners, who are well-established trust funds in China with sufficient funding sources and have licenses to engage in lending business nationwide. This structure provides us with stable funding sources. Under the trust lending model, our trust company partners set up trust plans and acquire funding from their investors. Trust plans are typical investment vehicles in which investors participate by subscribing to trust units and receive a return as set out in subscription agreements. Each trust plan issues multiple trust products which are funded with senior and subordinated units at a pre-determined ratio with a term of one to three years. The loans funded by the trust products, however, have terms typically ranging from one to three years. For details of matching our funding sources and loans we facilitate, please refer to “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Our Funding Model-Matching of Terms of Funding Sources and Loans.” The contractual ratio of the senior units and subordinated units of trust plans or products is determined pursuant to our collaboration agreements with our trust company partners, which set the upper limit to such ratio at a range of no higher than 3:1. For details, please refer to “Item 4. Information on the Company- B. Business Overview-Our Funding Model-Terms of the Trust Plans” and “-Funding Partners.” As part of the collaboration we have with our trust company partners, we are required to subscribe to all of the subordinated units of trust plans. By subscribing to subordinated units, we are entitled to the residual value from trust plans after certain payments to senior unit holders, trust company partners and third-party service providers. Payments to senior unit holders consist of expected investment returns which are usually paid quarterly and principal amounts which are repaid upon borrowers’ payments of underlying loans. We as subordinated unit holders are paid each quarter after the quarterly payment of interest returns to senior unit holders and upon maturity after the payment of principal amounts to senior unit holders. Our financing costs for the senior units, excluding the trust administrative fees, ranged from 7.0% to 12.7% per annum of the issuance number of senior units in 2020, and our financing costs for subordinated units under repurchase arrangements with financial institutions was 8% per annum of the transfer prices for such subordinated units in 2020. Our cost of the subordinated units as measured by the investment amount was RMB4,330.3 million, RMB3,150.5 million and RMB3,045.2 million as of December 31, 2018, 2019 and 2020, respectively. Our investment return from the subordinated units was RMB903.2 million, RMB663.2 million and RMB658.8 million (US$101.0 million) in 2018, 2019 and 2020, respectively.

在2018年12月,我们推出了新的协作模式,销售合作伙伴通过与我们直接合作或加入有限合伙关系向我们推荐借款人。截至本年报日期, 我们共有约1690个签约销售合作伙伴,其中约1040个是有效的销售合作伙伴。

在较小程度上, 我们还采用了直接贷款模式,通过这种模式,我们利用我们的小额贷款许可证直接向借款人发放贷款,使用 自有资金或我们通过回购安排将贷款本金、利息和融资服务费应收款的收益权转让给第三方获得的资金。

有关我们在信托贷款和直接贷款模式下与第三方签订的回购协议的详细信息,请参阅“第 项4.公司信息-B.业务概述-我们的融资模式-资金来源”和“-小额贷款直接贷款”。我们通常主要依赖并将继续依赖我们的信托贷款模式,该模式辅之以我们的直接贷款模式。

48

我们 主要通过销售合作伙伴获取借款人。我们之前使用自己的网络和销售人员来获取借款人。 2018年,我们几乎所有的借款人都是通过我们的当地办事处和口碑营销接触到的。在2019年和2020年,超过99.9%的借款人是由我们的销售合作伙伴在新的协作模式下介绍给我们的。具体请参考“-协作 模型”。通过我们的销售合作伙伴以及我们已建立的网络和分支机构,我们接触到潜在的MSE借款人,并评估他们的信誉和抵押品。如果这些借款人符合我们的要求,我们会将他们推荐给我们的信托公司合作伙伴,他们在直接贷款给符合条件的借款人之前,会自行进行独立的信用评估和决策。我们帮助信托公司合伙人 直接与借款人签订贷款协议,并帮助借款人质押抵押品,造福于信托公司合伙人。 我们被指定为服务提供者,根据需要提供贷款后服务,如支付监控、追债和抵押品发放 。我们为与我们认购附属单位相关的信托计划提供充值安排。根据这一安排,我们需要通过回购或更换不良贷款,或提供足以支付不良贷款未偿还本金和利息的额外资金来管理不良贷款。我们每年可获得高达信托计划规模8%的基于绩效的服务费,该费用从我们提供的服务的信托计划中收取。

我们的总营业收入从2018年的23.382亿元人民币下降到2019年的16.147亿元人民币,下降了30.9%; 下降到2020年的人民币8.879亿元人民币,下降了45.0%。我们的净收入从2018年的人民币8.609亿元下降到2019年的人民币5.346亿元,下降了37.9%,2020年下降到人民币1.149亿元,下降了78.5%。

交易 概述

我们 提供方便且用户友好的交易流程,这是通过我们在当地办事处的标准化房屋净值贷款申请程序来实施的。我们在信托贷款模式下的标准化交易流程如下所示。

步骤 1:销售合作伙伴推荐借款人申请贷款

交易流程首先是在线 或我们当地办事处介绍的销售合作伙伴介绍的潜在借款人提交贷款申请。申请要求提供借款人身份证信息、联系方式、 业务和预期抵押品等信息。申请人通常还同意在提交申请时访问由第三方生成的他或她的信用报告 。

步骤 2:风险评估

有关详细信息,请参阅“-风险管理-线上和线下流程一体化的双因素风险评估”。

49

第 3步:信用决策

我们对申请人和抵押品进行了严格的风险评估后,我们会向我们的信托公司合作伙伴推荐具有建议贷款本金 金额的合格申请人,他们会主动进行自己的独立信贷评估,并就我们推荐的 贷款申请做出信贷决策。具体而言,我们的信托公司合作伙伴独立负责审核贷款申请 ,并核实我们通过各种程序收集的申请人的个人、业务和抵押品信息。我们的信托公司 合伙人负责审批贷款申请。

步骤 4:信用延期

我们的 信托公司合作伙伴将根据其自身的信用评估做出信用决策。我们将在收到信托公司合作伙伴的 批准后通知申请人。然后,我们协助借款人与信托公司签订贷款协议。

步骤 5:抵押品质押和CRMP收集

作为 服务的一部分,我们帮助信托公司通过协助提供相关文件 并向当地房地产局登记担保权益,从而在抵押品上设置担保权益。完成抵押品质押流程后,销售合作伙伴 将需要提交基础贷款的CRMP。

步骤 6:贷款支付

我们的 信托公司合作伙伴签署贷款协议,并确认收到相关所有权文件和完善的担保权益,然后将贷款收益支付给借款人的银行账户。在结算的先决条件 满足之后,立即进行资金支付。

步骤 7:贷后管理流程

我们 还被指定为服务提供商,为我们的信托公司合作伙伴提供贷后管理服务,包括协助 他们监控还款活动和抵押品状况,以及在发生违约情况时代表 信托公司执行债务追收。详情请参阅《—风险管理—有效的贷后管理程序》。一旦 贷款全部还清,我们协助信托公司合作伙伴释放抵押物。

我们的 借款人

借款人 基数

我们 战略性地针对在中国一级和二级城市拥有物业的MSE业主。这些MSE所有者通常具有快速的现金流 周转,其业务运营对营运资金的需求很高。MSE所有者通常也有不可预测、 时间敏感且频繁的融资需求。我们认为,传统金融机构对目标借款人的服务不足,传统金融机构为大型企业设计的贷款申请要求往往严格且不灵活,这使得MSE所有者难以满足。 此外,耗时且繁琐的要求往往限制了MSE所有者满足其迫在眉睫的融资需求的能力。

此外,与美国不同,住房净值贷款是一种常见的融资选择,中国的传统贷款机构(如银行)通常不发放以第二留置权权益为担保的贷款。鉴于相关监管机构的高水平监管,在中国,提供第二留置权住房净值贷款或产权贷款是有限的 。这些产品 是由像我们这样的非传统金融机构开发的,以满足未满足的需求。

我们 分别于二零一八年、二零一九年及二零二零年为16,167、12,790及17,703名借款人发放房屋净值贷款。我们的借款人 遍布中国50多个一级和二级城市以及其他主要城市,且地域分散。

50

借款人 收购

我们 主要通过我们的销售合作伙伴获得借款人。我们以前使用自己的网络和销售人员来收购借款人。 2018年,我们几乎所有借款人都是通过当地办事处和口碑营销参与的。于2019年及2020年,超过99. 9% 的借款人是在新的协作模式下由销售合作伙伴介绍给我们的。有关详细信息,请参考"—协作 模型"。

协作 模型

自2018年12月以来,我们 也一直在探索新的业务模式,以扩大我们的潜在借款人基础。在新的协作 模式下,我们通常要求销售合作伙伴提供其引入的贷款本金的10%至25%(此类贡献 称为"CRMP")。作为向销售合作伙伴收取的CRMP的贷款本金百分比主要是根据销售合作伙伴的业务规模、风险控制能力和资金流动性确定的,我们通过市场调查和与中国各城市(包括四个一线城市、珠三角和长三角重点城市)的当地贷款从业者协会的多次 协商。截至本年报日期,我们共有约1,690个合同销售合作伙伴 ,其中约1,040个为有效销售合作伙伴。

在 此类协作模式下,我们将按照事先商定的时间表和条件向每个销售合作伙伴支付奖励费或协作成本, 这些费用将重新分配给销售合作伙伴。我们支付给销售合作伙伴的协作成本是贷款 本金额的约定百分比,计算方法是从借款人收到的利息和费用收入中减去项目成本。对于每笔贷款, 项目成本由我们和销售合作伙伴商定。项目成本通常在贷款本金的11%—14%之间,百分比 根据不同的协作模式类型和贷款条款而有所不同。贷款协议中的项目成本在确定后不会改变 。合作成本按合作协议约定每月结算。我们仅在借款人按时偿还贷款时,根据事先约定的时间表向销售伙伴支付奖励费,在这种情况下,销售伙伴没有义务返还该奖励费,协作成本不予报销。

In the event of loans issued to the borrowers acquired under such collaboration model are in default, the respective sales partners who introduced such borrowers will share the credit risks with us by choosing from the following options, including (i)(1) full repayment to us for the total unpaid principal and accrued and overdue interests under the respective loan agreement on behalf of the borrower and acquiring respective credit rights, (i)(2) repayment in installments to us for the total unpaid principal and accrued and overdue interests under the respective loan agreement on behalf of the borrower and acquiring respective credit rights under each installments (this option was introduced since the first quarter in 2020 recognizing the fact that the sales partners’ cash flow may be affected by the COVID-19 pandemic and may need to make repayment to us in installments); (ii) repayment to us for the unpaid principal and accrued and overdue interests under the respective loan agreement on behalf of the borrower, and if the borrower pays the payments under the loan agreement, the repayment by the sales partner on behalf of the borrower will be refunded to the sales partner; or (iii) relinquishing the respective CRMPs for such loan. Upon relinquishing its CRMPs, the sales partner is deemed to be released from its repayment obligations under the collaboration agreement.

当 贷款违约时,我们将通过移动应用程序通知销售合作伙伴贷款的逾期状态,并要求销售合作伙伴 在上述选项中进行选择,在约定的时间表内履行还款义务。当销售合作伙伴 选择选项(I)(1)时,我们将收到购买未偿还违约贷款的付款,包括所有未偿还本金以及 应计和逾期利息,我们将向销售合作伙伴退还未偿还的CRMP。当销售伙伴选择选项(I)(2)时, 它将分期回购拖欠贷款,目的是在未来回购全部未偿还本金和应计利息及 逾期利息。CRMP将在全部逾期贷款本息结清后退还。 当销售伙伴选择方案(Ii)时,根据借款人的还款时间表为借款人偿还逾期贷款本息。如果借款人在后续期间还款,我们需要根据协作协议将借款人的付款返还给销售合作伙伴。如果销售合作伙伴选择按照上述选项(I)(1)、(I)(2)或 (Ii)履行还款义务,则仍有权要求支付当期的协作成本(激励费)。

51

当 销售合作伙伴拒绝履行上述选项(I)(1)、(I)(2)或(Ii)的还款义务,并选择选项(Iii)时,与违约贷款相关的CRMP(或与特定销售合作伙伴相关的所有CRMP,如果其提供的CRMP可以在合作协议下介绍的所有 贷款中共享,则如下所述)被交还给我们。在CRMP被没收后,销售合作伙伴被视为解除了合作协议下的还款义务,并且销售合作伙伴不能再 索要所推荐贷款的未偿还协作成本(奖励费用)。

如上所述,向销售伙伴收取的贷款本金作为CRMP的百分比主要根据销售伙伴的业务规模、风险控制能力和资金流动性来确定,如下所述。

销售 支付10%贷款本金作为CRMP的合作伙伴主要是一线和二线城市风险控制和管理能力较强的贷款服务商 。销售伙伴需要预先支付最低CRMP,这些销售伙伴提供的CRMP可以在所有引入的贷款中共享,这意味着CRMP可以用于抵消销售伙伴介绍的所有违约贷款。 在三线及以下城市,向此类销售伙伴收取CRMP的贷款本金比例将提高到 15%。

销售 支付20%贷款本金作为CRMP的合作伙伴主要是一线和二线城市的个人和较小规模的贷款服务提供商。这些销售合作伙伴提供的每一笔CRMP只能用于抵消违约的特定贷款。在三线及以下城市, 向此类销售伙伴收取的CRMP贷款本金比例将提高到25%。

销售 合作伙伴直接与我们达成战略合作,并将CRMP直接贡献到指定帐户,该帐户在偿还CRMP关联的贷款后可全额退还。 如果销售合作伙伴提供的CRMP余额在任何时候低于其引入的贷款本金的约定百分比,销售合作伙伴必须将余额补足达到约定的CRMP百分比。

截至2020年12月31日,销售合作伙伴选择的违约贷款选项 (I)(1)、(I)(2)、(Ii)和(Iii)的比例分别为12.0%、50.8%、35.9%和1.3%。 选择的选项的百分比是销售合作伙伴选择的每个选项下的贷款本金总额(不包括任何应计利息)除以销售合作伙伴选择的所有选项 下的贷款本金总额(不包括任何应计利息)。

我们相信这样的协作模式将降低我们的风险敞口。由于在协作模式下发放的贷款发生违约时,相应的销售合作伙伴将通过从上述选项中进行选择来 与我们分担信用风险。此外,来自销售合作伙伴的CRMP,其性质也将减轻我们对信用损失的风险敞口。

我们的 产品

我们促成的房屋净值贷款允许借款人借入相对较大的金额,最高可达70%的LTV比率。我们的加权平均LTV比率 分别为2018年、2019年和2020年发放的房屋净值贷款的61.9%、57.9%和54.6%。2018年、2019年和2020年,我们分别发起了95亿元、63亿元和88亿元的房屋净值贷款。

与大多数商业银行不同,我们协助的房屋净值贷款可以在银行第一留置权利息的基础上获得第二留置权利息,为中小企业所有者提供其他方式无法获得的额外融资。

我们 提供灵活的房屋净值贷款,期限通常为一到三年,使借款人能够进行短期和 长期业务规划。2018年、2019年和2020年,我们发起的房屋净值贷款的平均期限分别为50、22和24个月, 。从2018年到2019年,我们的贷款便利化投资组合的平均期限减少是一个战略决定,因为2018年监管发生了变化。为了确保符合监管要求,我们在2018年将我们协助的贷款期限调整为一至三年。随着调整前的长期贷款逐渐到期,2019年未偿还贷款的平均期限比2018年短得多。2020年未偿还贷款的平均期限比2019年略长 主要是因为我们在2020年获得的借款人更喜欢期限更长、每月分期付款更低的贷款,因为他们的流动性受到新冠肺炎疫情的影响。过去三年房屋净值贷款的期限差异主要是由上述原因造成的,而不是由抵押品类型、借款人类型、信贷质量或其他一些因素驱动的 。

52

我们发起的房屋净值贷款也具有竞争力,2018年、2019年和2020年的加权平均合同利率分别为14.5%、19.4%和17.3% 。我们提供房屋净值贷款产品,允许借款人仅以分期付款方式偿还利息,并在到期时全额偿还本金。此外,我们还提供房屋净值贷款产品,要求每月支付包括本息偿还在内的 ,使借款人更容易管理其现金流,并使我们能够及时 监控借款人的信用状况。根据这项安排,本行于2018、2019及2020年发起的房屋净值贷款产品的加权平均实际利率(包括借款人应付的利息及融资服务费(如适用))分别为年利率22.0%、19.4%及17.3%。借款人有义务直接向信托计划全额支付到期本金加利息。我们为分期付款贷款提供灵活的还款时间表,包括但不限于(I)等额的 每月分期付款,包括在整个贷款期限内平均分配的本金和利息,(Ii)根据预先商定的递减时间表包括本金和利息的每月分期付款 ,其中借款人从较高的等额月度分期付款开始,在规定的期限后递减,以及(Iii)仅按月分期付款,到期时全额偿还贷款本金 。

为了促进我们的房屋净值贷款业务,我们还提供过渡性贷款产品,通常是无担保的短期贷款,以偿还借款人以房地产为担保的现有贷款。因此,这些房地产将从现有贷款中释放出来,并可以 用作我们提供的房屋净值贷款的抵押品。借款人一旦获得我们促成的房屋净值贷款,我们发放的过渡性贷款将得到全额偿还。2018年、2019年和2020年分别发放过桥贷款1.815亿元、1520万元和8640万元。如果需要,我们可能会继续在未来发起过渡性贷款。

我们的 融资模式

在较小程度上,我们历史上通过我们的小额贷款子公司使用直接贷款模式。于2018年、2019年及2020年,分别约99.5%、100.0%及100.0%的房屋净值贷款发放量由信托贷款模式提供资金。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
金额 (人民币单位
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位
百万美元)
总数的%
按来源分列的供资资本
信托贷款
高级 部分 10,749 63.5% 6,562 63.2% 5,580 63.5%
从属 批
自有资金 1,790 10.6% 2,875 27.7% 2,645 30.1%
已将 转给第三方 2,540 15.0% 276 2.6% 400 4.5%
直接借贷
自有资金 50 0.3% 50 0.5% 50 0.6%
已将 转给第三方 1,786 10.6% 627 6.0% 117 1.3%
总计 16,915 100.0% 10,390 100.0% 8,792 100.0%

53

下表说明了在所示时期内按融资模式划分的房屋净值贷款发放量。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
金额
(人民币单位
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位
百万美元)
总数的%
贷款 按供资模式分列的发行量
信托贷款 9,479 99.5% 6,340 100.0% 8,846 100.0%
直接借贷 52 0.5% 0.0% 0.0%
总计 9,531 100.0% 6,340 100.0% 8,846 100.0%

信托贷款

2014年7月,我们开始与信托公司合作,通过与 这些信托公司合作建立的信托计划为借款人提供贷款资金。2018年12月,我们开始探索协作模式,在此模式下,我们与销售合作伙伴合作, 销售合作伙伴介绍借款人并获得奖励。下图说明了销售合作伙伴、借款人、 信托计划、信托计划投资者和我们之间的典型安排。

信托计划条款

根据 我们的合作协议,我们的信托公司合作伙伴建立了长期信托计划,发行多个信托产品, 期限从一年到三年不等。这些信托计划的投资者可以认购信托单位,这为他们提供了认购协议中规定的回报 。一旦借款人通过我们提交的贷款申请获得信托公司合作伙伴的批准, 他们与借款人签订贷款协议,信托计划将贷款收益直接支付给借款人。借款人须 将本金、利息及其他费用(如适用)直接偿还至信托计划的账户,信托公司合伙人 作为信托计划的受托人,根据信托协议将资金分配给单位持有人。我们被指定为这些信托计划的服务 提供商,在此角色中,我们协助信托公司合作伙伴收购和筛选借款人,并根据与信托公司合作伙伴的合作协议执行信贷 评估。我们还负责为直接向信托计划收取的服务费提供贷款便利 和贷款后管理服务。

本长期信托计划下发行的每款 信托产品均以预先设定的合同结构 杠杆比例,上限不高于3:1,由上级和下级单位出资。详情请参阅「—资助伙伴」。

54

As part of the collaboration we have with our trust company partners, we are required to subscribe to all of the subordinated units of each trust product issued under the long-term trust plans. Our cost of the subordinated units as measured by the investment amount was RMB4,330.3 million, RMB3,150.5 million and RMB3,045.2 million as of December 31, 2018, 2019 and 2020, respectively. The trust plans typically pay senior unit holders an amount that equals (i) an expected rate of investment return, which is usually paid quarterly, plus (ii) the principal amount invested, which is the prompt repayment to trust companies after borrowers made payments for the underlying loans. The expected rate of investment return is provided in the subscription agreements of the senior units, to which we are not a party. Such rate of investment return is usually determined by our trust company partners based on market conditions and presented as an estimate. If the expected rate of investment return is not met, our trust company partners are not under any contractual obligation to top up for any shortfalls while we as the subordinated unit holders are required to manage the underlying NPLs to make up the shortfalls pursuant to our credit strengthening services. For details, please refer to “-Credit Strengthening Services.” We as subordinated unit holders are paid each quarter after the quarterly payment of investment returns to senior unit holders and upon maturity after the payment of principal amounts to senior unit holders. The trust company partner is responsible for administering the trust plan and is paid a trust administrative fee.

我们 负责维护资产质量,并就我们提供的服务收取基于绩效的服务费,每年最高为 信托计划规模的8%,该费用随着我们促成的贷款金额中不良贷款百分比的增长而下降。 我们作为次级单位持有人,亦保留信托计划中的任何剩余价值,扣除(i)高级单位持有人投资的本金额的偿还,(ii)高级单位的融资成本,主要包括高级单位持有人的预期回报率,(iii)支付给信托公司的行政费用和支付给第三方服务提供者的某些费用(主要是由银行收取的存托费用)及(iv)向我们(作为服务提供者)收取的以表现为基础的服务费,每年最高为信托计划规模的8%。我们的高级单位融资成本(不包括信托行政费用)介乎二零二零年高级单位发行数量的每年7. 0%至12. 7% 。

我们 于2018年、2019年及2020年分别收到基于表现的费用支付人民币1,083. 8百万元、人民币760. 5百万元及人民币505. 9百万元。 同期,我们来自下属单位的投资回报分别为人民币903.2百万元、人民币663.2百万元及人民币658.8百万元(101.0百万美元)。

信用 强化服务

过去, 我们根据与信托公司合作伙伴的协议条款提供了以下服务:

信贷 加强安排:为我们促成的贷款提供增信服务, 这要求我们根据承包商的合同向信托计划支付未偿还贷款本金和利息 默认值;以及

充值 安排:作为次级单位持有人,如果借款人付款,则补足任何差额 低于等于(i)高级单位商定的融资成本的金额 及(ii)高级单位持有人投资的本金额,以便高级单位持有人 根据认购协议指定的总金额。

由于 最近的监管变化,我们一直在与FOTIC合作实施2018年FOTIC融资安排,根据该安排,我们过去的 信用增级和充值安排将被信用增级服务取代。根据2018年FOTIC融资安排, 当信托产品出现不良贷款时,我们(作为次级单位持有人)须采取以下其中一项措施 以确保有足够资金偿还本金额及高级单位的协定融资成本,其中主要包括 高级单位持有人的预期投资回报率:

购买高级单位出资的不良贷款,金额为未偿还贷款本金和利息;

购买 额外的附属单位,金额足以覆盖未偿还的贷款本金和不良贷款的利息;或

将此类不良贷款替换为非拖欠贷款或与我们下属单位提供等额资金的贷款。

我们 已就我们与其他信托公司的合作协议实施了类似的变更。自2018年3月起,新设立的信托计划不提供增信或充值安排。然而,现有的信托计划仍在 历史上的供资安排下运作。详情请参阅“项目3。关键信息—D.风险因素—与我们业务相关的风险 —我们对信托公司合作伙伴的历史信用增级安排可能会受到 相关监管机构的质疑,我们可能需要获得许可证。"

55

根据 2018年FOIC融资安排,我们无须作为贷款促进者提供增信及补充安排 ,但现有FOIC信托产品下的当前未偿还贷款及根据该等产品批出的贷款除外。作为回报,我们采纳了 2018年FOTIC服务费结构,根据该结构,我们向信托计划收取的服务费基于表现,信托计划规模最多为每年8% ,随着我们促成的贷款中不良贷款的增长而减少。

融资 合作伙伴

截至本年报日期 ,我们已与信托贷款模式下成熟的信托公司建立合伙关系,包括 FOIC、中海信托、中原信托、百瑞信托、湖南追逐信托、陕西国际信托、渤海信托、光大信托 和陕西国际信托。通过这些合作伙伴关系,截至2020年12月31日,我们可获得来自高级单位持有人的灵活资金56亿元 。我们于2018年、2019年和2020年发放的贷款中,分别有84.1%、71.4%和69.3%是通过FOTIC提供资金的,主要是由于我们与FOTIC的熟悉和长期合作关系。我们还与其他领先的信托 合作伙伴合作,使我们的资金来源多样化。

资金来源

我们的 信托公司合作伙伴已经制定了各种信托计划,为我们收购和推荐的借款人提供房屋净值贷款。截至2018年、2019年及2020年12月31日止年度,我们在信托贷款模式下促成的房屋净值贷款分别为人民币95亿元、人民币63亿元及人民币88亿元。每个信托计划发行多个信托产品,这些产品由高级和下级单位按预定比例出资。信托公司合伙人也可以在原信托产品到期时,将有回购安排的信托产品的基础贷款 ,按规定的年收益率转让给第三方。2018年5月至12月,一家信托公司 合伙人签订合同,以约12. 1%的年回报率(包括应付信托公司合伙人的费用)向第三方受让人转让总额约人民币20亿元的贷款。截至2020年12月31日,该等转让贷款余额为人民币1亿元,年收益率为9. 2%至13. 2%。我们通过我们的全资子公司认购信托计划中的从属 单位。我们的高级单位融资成本(不包括信托行政费用)介乎二零二零年高级单位发行数量的每年7. 0%至12. 7%。

每个 信托计划在高级单位和下属单位之间设定了预定的合同结构杠杆比率。我们可能需要 应受托人的要求认购额外的附属单位,以维持合约结构杠杆比率。到目前为止, 我们没有义务根据此要求购买额外的附属设备。除了我们有义务维持 合同结构杠杆率或提供信用强化服务(详见“—信用强化服务”)外,我们没有合同义务提供额外资金。对于上述额外供资义务, 没有任何例外或救济。

我们 以(i)手头现金及(ii)通过与第三方 就次级单位的回购协议收到的所得款项为认购次级单位提供资金。根据该等协议,吾等向第三方转让吾等在附属 单位的收益权,最高可达一项转让价格的协定投资回报,并有责任以固定回购价格回购该等权利。 根据该等协议,我们将继续承担附属单位的损失风险,并享受高于商定 投资回报的回报的收益。我们的回购协议的条款可能会有所不同,例如要求我们每个季度支付预期投资回报 和到期日或之前的本金额,或要求我们在指定期限内(通常为 360天内)支付一笔总付金额。于2018年、2019年及2020年,我们将附属单位的收益权转让给私募股权基金及 若干第三方。

我们 利用多个资金来源支持我们的业务,在不断变化的法律环境下,其中一些资金来源可能会不时受到监管机构的质疑。详情请参阅“项目3。关键信息—D.风险因素—与我们业务相关的风险 —我们的一些资金来源受到严格监管,并受到不断变化的监管环境的影响。 如果任何资金来源被视为违反中国法律和法规,我们可能需要获得新的资金,否则 可能会对我们的业务、财务状况、经营业绩和前景造成重大不利影响。"

56

小额贷款 直贷

从历史上看,我们通过在北京、深圳和重庆的小额贷款子公司直接放贷来补充我们的信托贷款模式。我们的子公司 通常签订由房地产担保的贷款协议,并且与我们在信托贷款模式下提供的房屋净值贷款具有类似的条款。我们直接与借款人签订贷款协议。我们用自有资金或从第三方获得的资金为我们的直接贷款业务融资,方法是将我们在贷款中的权利与回购安排一起转让。

中国的小额贷款直贷业务需要当地监管部门颁发许可证,并受到杠杆约束。 我们在北京、深圳和重庆的三家小贷子公司分别于2012年、2012年和2011年获得了开展直接贷款业务的相关许可证。根据各种规定,我们的部分直贷业务仅限于我们拥有从事此类业务许可证的特定地区 。由于监管融资/净资本比率的限制以及流动性原因,我们预计直接贷款在不久的将来仍将是我们业务中相当有限和非实质性的一部分。截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日止年度,我行直接贷款发放量分别为人民币5240万元、零和零。 截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日,由第三方为小额贷款直贷业务提供资金的借款余额分别为人民币1.602亿元、人民币3750万元和人民币930万元。

资金来源和贷款条件的匹配

我们 每月预测现金流,以确定下个月的现金使用和需求,并考虑即将到期的贷款金额、即将到期的信托产品金额以及需要提供便利的贷款产品的目标规模。当我们的月度现金流预测 显示需要额外资金以确保资金来源和贷款的条款匹配时,我们与信托公司 合作伙伴协调,通过转让带有回购安排的贷款或通过其他允许的方式获得额外资金,例如 过桥贷款。

在我们的信托贷款模式下,一旦信托产品到期,受托人努力向高级单位持有人偿还预期的投资回报率和本金 。在我们以前的信用强化服务中,如果贷款收益 低于高级单位持有人投资的本金和高级单位的商定融资成本,我们需要弥补任何缺口, 主要包括高级单位持有人的预期投资回报率。我们自2018年3月起停止提供此类信用强化服务 。根据长期信托计划设立的信托产品的期限通常为一至三年。我们提供的贷款期限通常从一年到三年不等。从历史上看,我们提供的大部分贷款都是在头两年内偿还的。

截至2018年12月31日、2019年12月31日及2020年12月31日止,超过相关信托产品条款的贷款余额分别为人民币10.166亿元、人民币8980万元及零,按未偿还期限短于相关贷款剩余期限的高级单位金额 衡量。

为了加强贷款条款和资金来源的匹配,FOTIC实施了2017年FOTIC贷款协议,该协议赋予FOTIC 在基础信托资金到期之前要求偿还未偿还贷款本金和未偿还应计利息的选择权 。这样的选择在一开始就向借款人解释得很清楚。自2018年以来,FOTIC和我们的其他信托合作伙伴也修改了与我们的合作,以确保在新模式下签订的新贷款不会出现期限错配。 在这种安排下,信托产品的到期日通常应与根据该安排发放的贷款的条款相匹配。我们不相信这样的安排会对我们的业务或经营结果产生实质性的不利影响。有关详细信息,请参阅“项目 3.关键信息-D.风险因素-与我们业务相关的风险-我们的经营历史有限,而且我们的业务实践不断发展,这使得评估我们的未来前景变得困难。”

我们的 信托公司合作伙伴还在某些信托计划中实施了传递还款方法,以帮助解决持续时间 不匹配的问题。在直接式还款方式下,还款收益通常按月分配给高级单位持有人,以偿还高级单位的融资成本和高级单位持有人在扣除相关费用后投资的本金。在传递还款法下,投资于信托产品的本金在偿还基础贷款时得到偿还。因此,基础信托资金的条款通常与贷款的期限相匹配。

57

业务 基础设施

自成立以来,我们战略地在中国的40多个城市建立了分支机构和支行网络,截至本年报日期,分支机构和支行网络共计56个。具体地说,我们精心挑选了办事处的地理位置,珠江三角洲地区有13家分公司和支行 ,长三角地区有6家分公司和支行,其他地区有37家分公司和支行 。我们优先向拥有稳定住房市场的城市扩张,这些城市与我们现有的网络具有协同效应。

在实践中,不同地区的房地产支持贷款和抵押贷款的监管制度可能有所不同。与不同地区 监管机构互动的经验需要通过长期的业务实践获得。在目前的监管框架下, 房屋净值贷款服务提供者必须拥有当地的知识和资源。得益于我们广泛的网络,我们 在从贷款发放到担保权益完善, 再到债务回收的整个贷款服务过程中,积累了深厚的本地知识和资源。我们的当地团队与当地政府密切合作,并已获得对我们业务运营的认可, 与他们建立了良好的工作关系。

我们 还与经验丰富的销售合作伙伴建立了合作关系,他们与当地房地产经纪人和银行合作 ,这些银行无法提供第二留置权抵押品以获得高质量借款人。

风险管理

作为我们可持续业务模式的核心组成部分,我们开发了一套严格而稳健的风险管理系统。我们通过集成线上和线下流程,重点评估借款人的信用风险和抵押品质量。我们的风险管理系统 有助于帮助我们的信托公司合作伙伴进行他们自己的独立信用评估。截至2020年12月31日,我们的风险管理团队有531名员工 。我们对贷款审批实行严格的指导方针,并将贷款审批和风险管理分开。我们发起的贷款 按金额分为不同类别,并按不同资历级别进行审查。

我们的风险管理基于我们的机构知识,经过历史业绩的充分测试和证明,并基于我们的产品 设计、双因素风险评估和有效的贷款后管理程序。截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日,不良贷款率分别为2.5%、13.7%和11.7%。

信贷 产品设计中嵌入的风险缓解

我们提供的房屋净值贷款主要以位于一线和二线城市的房地产为抵押品。我们的贷款组合 分布在中国的50多个城市。我们相信,这种地域多样化可以更好地保护我们免受当地住房和经济状况恶化的影响。为了进一步限制信用风险,我们只允许2018年、2019年和2020年发放的房屋净值贷款的LTV比率不超过70%,加权平均LTV比率分别为61.9%、57.9%和54.6%,以确保在借款人违约的情况下收回。LTV比率因不同类型的房地产而异,也会根据借款人的信用记录和抵押品质量进行调整,在过去发生违约的情况下可能会降低。

我们 提供房屋净值贷款产品,允许借款人仅分期偿还利息,到期时全额偿还本金 。此外,我们还提供需要按月还款的房屋净值贷款产品,包括还本付息。 这一战略设计使我们能够及时监控借款人的信誉,并在早期阶段启动催收流程。 我们审查借款人的每月现金流,以确定贷款期限。现金流较强的借款人将可以选择较短的期限,这可能需要为每一期支付更多款项。现金流较弱的借款人通常会被鼓励接受期限较长的贷款,以降低每期贷款的金额。我们还可能要求过去违约的借款人支付保证金。

58

双因素 风险评估,集成在线和离线流程

我们 按以下顺序对潜在借款人和抵押品执行严格的风险评估:

步骤 1:收集贷款申请人数据

我们的借款人风险评估流程的第一步是在借款人批准后收集申请人的数据。这通常是 通过申请人在我们的标准化申请包中直接提供的信息,以及我们从 多个来源(包括各种数据库和中国人民银行征信中心)汇总的信息来完成的。

步骤 2:核实所收集的贷款申请人信息

我们的借款人风险评估流程的第二步是验证步骤1中收集的信息。这是通过我们的离线 身份验证程序完成的,该程序由本地办公室员工与相应的销售合作伙伴共同执行,通常包括 对申请人住所和业务场所进行现场访问。

步骤 3:建议抵押品的估值

我们 还对建议的不动产抵押品进行风险评估。建议的不动产抵押品由独立 领先的在线物业评估师进行评估,并由我们对流动性价值、位置、邻里、类型、朝向、 平面图和尺寸等细节进行细化。

步骤 4:验证抵押品条件

我们 还采取措施验证建议抵押品的状况。当地办事处工作人员与销售合作伙伴一起参观贷款申请人打算抵押的房产 。作为抵押品评估的一部分,我们将 评估公司合作伙伴与当地房地产代理商和银行抵押文件提供的初步估价进行交叉检查。

在获得贷款申请人的授权后,我们检查其信用报告,并确定其未偿还的第一留置权贷款金额 以及第一留置权贷款的贷款人身份。

如果 我们对贷款申请人或抵押品的验证程序显示,与 申请人提供的信息存在重大差异,我们将不会向信托公司合作伙伴推荐此类申请人。

我们 根据申请人的信用状况和抵押品价值确定允许授予贷款申请人的贷款金额。如果 我们的信托合作伙伴和贷款申请人都同意我们建议的贷款金额,我们将促进他们之间签署贷款协议 和质押协议。

步骤 5:完善抵押品

我们抵押品风险评估流程的最后一步是在当地房地产局登记信托公司合伙人名下的房地产质押 。

在处理抵押品质押之前,我们会立即对房产进行最终留置权搜索,以确认其留置权状态是否与之前审查的情况相同。在留置权状态没有改变的情况下,我们协助借款人以信托 合伙人名下的房屋质押。我公司代表将贷款协议和质押协议一并提交当地房屋管理局 抵押物质押,并注明该抵押物为担保该贷款专用质押。 房屋管理局将出具一份证明书,明确说明贷款人和按揭金额。

在成功收到由房管局出具的《定金收据》后,我们将收据转给我们的 信托伙伴,并通知信托伙伴将贷款发放给借款人。如果在极端情况下 质押物未成功登记,借款人有义务返还贷款收益。

抵押品的司法止赎

我们 通常建议我们的信托合作伙伴对逾期超过90天的贷款进行取消抵押品赎回权。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,本公司促成的拖欠贷款分别有27. 5%、21. 1%及7. 4%进入止赎程序。最终终止止赎的金额 于二零一八年、二零一九年及二零二零年分别为人民币25. 0百万元、人民币223. 8百万元及人民币114. 5百万元,其中 人民币80万元、人民币18. 0百万元及人民币6. 1百万元的额外损失超出已计入二零一八年的信贷损失拨备 ,分别为2019年和2020年。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,该等额外亏损金额分别为人民币0. 6百万元、人民币3. 4百万元及人民币1. 9百万元 。

59

于二零二零年,通过司法止赎处置的贷款总额为人民币159. 6百万元,包括人民币64. 9百万元的第一留置权贷款及人民币94. 7百万元的第二留置权贷款。2020年,我们 通过司法止赎收回贷款总额人民币169.5百万元,其中第一留置权金额为人民币67.6百万元 ,第二留置权金额为人民币102.0百万元。二零二零年按第一留置权及第二留置权划分的相应拨备分别为人民币19. 1百万元及人民币38. 7百万元。

根据贷款协议,当贷款违约时,我们的信托合作伙伴有权全额收回拖欠本金、拖欠利息和罚款(如有)。如果抵押品司法处置的收益足以支付上述全部 收回金额,我们将获得全部收回金额,收回金额可能超过拖欠贷款的本金。

在计算减值损失时,我们考虑了债务回收过程中可能产生的各种费用,例如诉讼费 、律师费以及与回收过程直接相关的其他费用。结清逾期贷款的收款流程通常需要一年半至两年时间。

在 2020年,公司放弃止赎程序的贷款金额为4510万元人民币。当违约借款人通过融资或自行出售抵押品重新获得偿还债务的能力,并寻求与公司达成和解时,我们将放弃止赎。

有效的 贷后管理程序

根据 与信托公司合作伙伴的协议,我们负责协助信托公司合作伙伴监控逾期本金和利息的收缴 ,并经信托公司合作伙伴授权监督收缴过程。

监控 还款。我们帮助我们的信托公司合作伙伴密切监控贷款偿还,并通过将贷款发布在移动应用程序上来帮助我们的销售合作伙伴密切监控实时 还款状态。我们的系统会在截止日期 前一周通过短信自动生成付款提醒。我们与多种来源的信贷资料机构合作,帮助我们的信托公司合作伙伴密切监控借款人是否卷入任何新的诉讼。

监控 抵押品状态。我们帮助我们的信托公司合作伙伴根据未偿还本金金额以及抵押品的性质和位置选择性地搜索房地产抵押品。此类搜索还会通过我们的评估公司合作伙伴对担保品进行在线重估 ,搜索结果将通过移动应用程序与销售合作伙伴实时共享。

催收债务 。在违约情况下,我们通过集成的线上和线下流程,并在我们销售合作伙伴的帮助下,帮助我们的信托公司合作伙伴利用不同的收集措施。

内 逾期三到五个工作日,我们和销售合作伙伴将联系违约借款人 通过短信或电话了解不付款的原因,并通知他们逾期未付款 处罚。

在贷款逾期超过六天后,我们和我们的销售合作伙伴将安排现场访问 以进一步评估情况。如果违约借款人同意,我们将安排 快速处置计划,或由借款人自愿处置抵押品,并用所得款项偿还违约贷款。同时,我们将对违约借款人进行在线判断搜索 ,并对抵押品进行留置权搜索。一旦逾期付款 20天,我们将协助信托合作伙伴开始准备仲裁文件和材料 。逾期30天后,我们将协助信托合作伙伴对违约借款人提起司法诉讼,并将情况通知相关销售合作伙伴 。一旦逾期30至90天,我们和我们的销售合作伙伴将继续收款工作,包括启动与借款人的私下谈判,并要求借款人通过自筹资金或自愿出售抵押品的方式偿还贷款。将违约贷款转移给第三方,并推进仲裁程序 。

60

通常,当逾期付款超过60天时,我们将通知销售合作伙伴,销售合作伙伴应从以下选项中进行选择,包括:(I)(1)代表借款人向我方全额偿还贷款协议项下的全部未付本金、应计利息和逾期利息 并取得各自的信用权,(I)(2)分期付款 代表借款人向我们偿还各自贷款协议项下的全部未付本金以及应计和逾期利息,并在每期 分期付款下获得各自的贷款权(引入了此选项自2020年第一季度以来,认识到 销售合作伙伴的现金流可能受到新冠肺炎疫情的影响, 可能需要分期付款);(Ii)代表借款人偿还有关贷款协议项下的未付本金及应计及逾期利息,如借款人支付贷款协议项下的款项,销售合作伙伴代表借款人偿还的款项将退还给销售合作伙伴;或(Iii)放弃相应的CRMP以换取该贷款。如果销售合作伙伴不选择如上(I)和(Ii)所述全额偿还我们的贷款,我们将没收违约贷款对应的CRMP 。同时,我们将继续收集工作,推进司法程序或快速处置计划。截至2020年12月31日,对于所有逾期超过60天的贷款,我们的销售合作伙伴已经履行或正在履行我们与他们签订的协议规定的义务。

我们 为当地员工实施了详细的催债指导和行为准则,以确保我们的催债方法符合道德并符合法律法规,我们将这些材料分享给我们的销售合作伙伴,以便他们相应地调整其催债程序 。我们收回的贷款本金、利息和罚金分别相当于该等拖欠贷款于2018年、2019年和2020年实际未偿还贷款本金的102.6%、100.1%和102.4%。

将违约贷款转让给第三方是我们的贷款回收方法之一。如果销售合作伙伴选择履行义务,根据我们与销售合作伙伴签订的合作协议,通过回购拖欠贷款来为其提供担保,我们将协助信托合作伙伴按当前市场公允价值将未偿还贷款和抵押品相关权利 全部转让给销售合作伙伴。向地方投资资产管理公司、经验丰富的律师事务所或其他单位出售拖欠贷款的情形。在签署购买协议之前,我们的贷后部门会进行最后的 检查,以确定在较短的时间内通过其他催收方法收回这些贷款的可能性,然后再就是否将这些贷款出售给第三方做出最终决定 。

抵押品

借款人在信托贷款的情况下将其不动产抵押给我们的信托公司合作伙伴,在直接贷款的情况下将其不动产抵押给我们的小额贷款子公司 。我们已经制定了关于不动产抵押品的详细准则。LTV比率也会根据物业类型(住宅或商业)、楼层平面图、业主的年龄和信用记录进行调整。截至2020年12月31日, 截至最近一个结算日的更新贷款利率为51%,其中第一个留置权贷款为48%,第二个留置权贷款为53%, 这是根据截至2020年12月31日的重新评估抵押品价值的未偿还贷款本金百分比计算的。在 我们为第二次留置权贷款提供便利的情况下,我们必须先获得借款人的事先授权,然后才能 检查借款人的信用状况以获得更新的第一次留置权余额,这在日常操作中并不实际。因此,我们 在上述计算中使用初始时未偿还的第一留置权余额。

61

下表显示了我们在所示期间或截至日期 发放的所有房屋净值贷款的加权平均LTV比率,以及按抵押品类型划分的细分。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
按抵押品类型划分的加权平均LTV比率
第一留置权
公寓 60.1% 56.0% 54.7%
房屋 50.6% 47.9% 44.4%
商业地产 44.4% 43.9% 40.7%
总计 59.0% 54.8% 53.8%
第二留置权
公寓 64.5% 60.8% 59.8%
房屋 54.0% 50.0% 45.9%
商业地产 48.6% 45.5% 50.9%
总计 64.0% 60.2% 58.8%
总计 61.9% 57.9% 54.6%

下表显示了截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日我们的未偿还贷款本金在各城市的分布情况。

截至12月31日 ,
2018 2019 2020
金额 (人民币单位
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位:
百万美元)
总数的% 金额
(人民币单位:
百万美元)
总数的%
未偿还贷款本金(按抵押物城市等级划分)
第1层 4,113 26.1% 2,730 24.3% 2,365 24.5%
第2层 10,965 69.5% 7,628 67.7% 5,970 61.7%
其他 703 4.4% 910 8.0% 1,344 13.8%
总计 15,781 100.0% 11,268 100.0% 9,679 100.0%

在贷款持有期间更新抵押品价值的流程包括:(I)基于多家外部在线评估公司的数据对抵押品价值进行定期审查和重新评估 ;(Ii)若重估价值与起始价值之间的差额超过20%,吾等将确定该差额是否因地区性市场波动所致,并在确定该差额是由地区性市场波动所致的情况下接受该等重估价值;及(Iii)如确定差值 独立于地区性市场波动,吾等将向认可的房地产代理公司查询位置、楼面及楼龄等相似条件的物业的最新 市场售价,并以该等相类似的 物业的平均价值作为抵押品的最终重估价值。

下表说明了我们的房屋净值贷款发放量在指定的 期间按第一留置权和第二留置权发放的细目。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
金额 总数的% 金额 总数的% 金额 总数的%
(百万元人民币 )
贷款发放量 按第一留置权/第二留置权
第一留置权 3,992 41.9% 2,764 43.6% 3,864 43.7%
第二留置权 5,539 58.1% 3,576 56.4% 4,982 56.3%
总计 9,531 100.0% 6,340 100.0% 8,846 100.0%

62

下表说明了第一留置权和第二留置权在指定期间产生的未偿还贷款本金的分布情况。

截至12月31日 ,
2018 2019 2020
金额 总数的% 金额 总数的% 金额 总数的%
(百万元人民币 )
未偿还贷款 第一留置权/第二留置权本金
第一留置权 6,366 40.3% 4,652 41.3% 4,196 43.4%
第二留置权 9,415 59.7% 6,616 58.7% 5,483 56.6%
总计 15,781 100.0% 11,268 100.0% 9,679 100.0%

第一留置权产生的贷款的百分比 从2019年的43.6%略微上升到2020年的43.7%,而第一留置权产生的未偿还贷款本金的百分比 从2019年的41.3%上升到2020年的43.4%。自2018年以来,这一趋势总体稳定。

在 2020年,公司修订了其冲销政策。修订后,本公司认为逾期180天的贷款本金、利息和金融服务费无法收回,余额应减记至可变现净值(抵押品公允价值减去估计出售成本),除非该等贷款担保良好且已在重新收回过程中。下表按基础抵押品类型以及按第一留置权和第二留置权分别说明了截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日受合作协议约束的贷款金额,2020年的结果是根据修订后的冲销政策提出的,而2018年和2019年的结果是在修订前的基础上公布的:

截至2020年12月31日
(人民币 以千)
贷款本金 传统
便利化
型号

协作
型号
总计
第一留置权
公寓 765,412 2,983,326 3,748,738
房屋 25,503 158,421 183,924
商业地产 131,328 131,951 263,279
总计 922,243 3,273,698 4,195,941
第二留置权
公寓 1,028,511 4,089,655 5,118,166
房屋 62,509 198,720 261,229
商业地产 37,295 66,601 103,896
总计 1,128,315 4,354,976 5,483,291
总计 2,050,558 7,628,674 9,679,232

截至2019年12月31日
(人民币 以千)
贷款本金 传统
促进
型号

协作
型号
总计
第一留置权
公寓 2,132,118 1,827,803 3,959,921
房屋 81,097 118,405 199,502
商业地产 343,361 148,999 492,360
总计 2,556,576 2,095,207 4,651,783
第二留置权
公寓 3,394,561 2,690,011 6,084,572
房屋 227,658 158,521 386,179
商业地产 142,943 2,724 145,667
总计 3,765,162 2,851,256 6,616,418
总计 6,321,738 4,946,463 11,268,201

63

作为 2018年12月31日
(人民币 以千)
贷款本金 传统
促进
型号

协作
型号
总计
第一留置权
公寓 5,880,419 - 5,880,419
房屋 127,762 - 127,762
商业地产 357,998 - 357,998
总计 6,366,179 - 6,366,179
-
第二留置权
公寓 8,762,996 - 8,762,996
房屋 183,164 - 183,164
商业地产 468,940 - 468,940
总计 9,415,100 - 9,415,100
总计 15,781,279 - 15,781,279

技术

截至2020年12月31日,我们的 技术部门由37名员工组成。我们利用我们的房屋净值贷款信息技术系统 来支持我们的标准化信贷申请流程。通过我们的信息技术系统,我们能够与第三方 服务提供商的系统(包括信贷风险评估系统和领先的物业评估师)连接,以自动收集 从其系统生成的数据。此外,我们的当地员工会及时 上传尽职调查过程中收集的信息,以补充外部信贷数据并确保高效的审批流程。此外,我们通过我们的信息技术系统与我们的信托公司合作伙伴的系统交换贷款申请和批准信息。我们的销售合作伙伴可以利用此系统获取 借款人、上传尽职调查文件、跟踪风险评估流程并在线检查其激励措施。

我们 收集并存储用户个人信息,包括姓名、电话号码、地址、身份信息和财务信息 仅用于个人信用评估。我们在征得同意的情况下检索此类信息,并有旨在保护此类信息的安全措施。我们以加密的形式存储数据,这提供了额外的一层保护。我们还使用数字签名验证与我们的资金合作伙伴之间的数据交换 ,从而增强此类交换的安全性。我们还限制员工对此类信息的访问,并监控授权访问。

销售 和市场营销

我们 主要通过我们的销售合作伙伴获得借款人。我们以前使用自己的网络和销售人员来收购借款人。 2018年,我们几乎所有借款人都是通过当地办事处和口碑营销参与的。于2019年及2020年,超过99. 9% 的借款人是在新的协作模式下由销售合作伙伴介绍给我们的。详情请参阅"—我们的 借款人—借款人收购"。

知识产权

我们 依靠专利法、版权法、商标法和商业秘密法以及对披露的限制来保护我们的知识 财产权。我们在中国注册了18项软件版权,包括我们的专有贷款管理软件和金融 数据分析软件。我们已经注册了域名cashchina.cn。截至2020年12月31日,我们拥有五个注册商标, 包括我们的“CNFH”和公司标识。

64

尽管我们努力保护我们的知识产权,但未经授权的各方可能会试图获取和使用我们的知识产权。 监控未经授权使用我们的知识产权既困难又代价高昂,我们不能确定我们采取的步骤 是否会防止我们的知识产权被盗用。有时,我们可能不得不诉诸诉讼来执行我们的知识产权 ,这可能会导致巨额成本和我们的资源被转移。此外,第三方可以对我们提起诉讼,指控我们侵犯了他们的专有权或宣布他们没有侵犯我们的知识产权。 如果侵权索赔成功,而我们未能或无法及时开发非侵权技术或许可被侵权的 或类似技术,我们的业务可能会受到损害。即使我们能够许可被侵权或类似的技术, 许可费也可能很高,并可能对我们的运营结果产生不利影响。请参阅“第3项.关键信息-D.风险 因素-与我们业务相关的风险-任何未能保护我们自身知识产权的行为都可能损害我们的品牌, 对我们的业务或两者都有负面影响”和“第3项.关键信息-D.风险因素-与我们业务相关的风险-我们 可能会被第三方起诉侵犯其专有权,这可能会损害我们的业务。”

数据 策略

我们 对借款人和业务合作伙伴的机密信息以及我们自己的机密信息采取了严格的内部数据政策。该政策规定了日常数据保护和使用要求、数据和信息分类、 备份要求、审批程序和用户控制。该政策还规定了必须存储数据的方式。我们要求我们的每位员工 书面同意遵守数据政策并保护我们数据的机密性。

竞争

作为 中国房屋净值贷款服务行业的领导者,我们面临着来自其他国家或地区房屋净值 贷款提供商和房屋净值贷款服务提供商以及商业银行和其他传统金融机构的竞争。 随着我们的业务持续快速增长,我们还面临着对高技能人才(包括管理、市场营销 团队和风险管理人员)的激烈竞争。我们增长战略的成功部分取决于我们保留现有人员和 招聘更多高技能员工的能力。

保险

我们 为员工提供社会保障保险,包括养老保险、失业保险、工伤保险和医疗保险。我们还购买了雇主责任保险和额外的商业健康保险,以增加员工的保险 覆盖面。我们不投保财产保险,以保护我们的设备和其他对我们的业务运营至关重要的财产 免受风险和意外事件的影响。我们不投保业务中断保险或一般第三方责任保险, 我们也不投保产品责任保险或关键人员保险。我们认为我们的保险范围足够,并符合我们在中国的业务运营的市场惯例。

监管

本 部分概述了影响我们在中国经营的业务的最重要规则和法规。

作为 房屋净值贷款服务提供商,我们通过将借款人与我们的信托公司合作伙伴联系起来来促进贷款, 我们还通过小额贷款子公司直接向借款人放贷。我们在北京、 重庆和深圳设立了三家小额贷款子公司,获准经营小额贷款业务。

关于外商投资的规定

中国公司的设立、运营和管理受2005年、2013年和2018年修订的《中华人民共和国公司法》管辖。 根据《中国公司法》,在中国成立的公司为有限责任公司或股份有限责任公司 。外商独资 企业的设立程序、组织形式、组织机构和行为规则适用于2020年1月1日起施行的《中华人民共和国外商投资法》及其实施条例,其中 规定外国投资者不得投资于负面清单所列禁止外商投资准入的领域和行业,投资负面清单所列限制领域,应符合条件或要求,投资负面清单未列领域和行业的外国投资者,与境内投资者同等待遇。 外商投资企业的组织形式、组织机构和行为规则受《中华人民共和国公司法》 、《中华人民共和国合伙企业法》和其他适用法律的管辖。

65

2019年12月30日,商务部和国家市场监督管理总局联合发布了《外商投资信息报送办法》(以下简称《办法》),自2020年1月1日起施行,取代了《外商投资企业设立和变更管理暂行办法》。《办法》规定, 外国投资者或外商投资企业在中国境内直接或间接投资,应当按照《办法》向商务主管部门报送投资信息 。商务主管部门对外国投资者和外商投资企业履行信息报告义务的情况进行监督检查。未按照本办法备案投资信息 的,外商投资企业可被要求改正或处以罚款。

外商投资准入特别管理办法(负面清单)(2020年版)

负面清单统一列出了股权要求、管理等外商投资准入特别管理措施。未列入负面清单的领域和行业的外国投资者与国内投资者一视同仁。负面清单列出了取消或放宽某些领域和行业准入限制的过渡期。 过渡期过后,取消或放宽投资准入限制。我们的业务目前没有列入负面清单(2020年版) 。

有关小额贷款的法规

Under the Guiding Opinions of the CBRC and the PBOC on the Pilot Operation of Small Loan Companies which was promulgated by the CBRC and the PBOC on May 4, 2008, or the Guiding Opinions on Small Loan Companies, a small loan company is a company that specializes in operating a small loan business with investments from natural persons, legal entities or other social organizations, and which does not accept public deposits. The establishment of a small loan company is subject to the approval of the competent government authority at the provincial level. The major sources of funds for a small loan company are limited to capital paid by shareholders, donated capital and capital borrowed from up to two financial institutions. Furthermore, the balance of the capital borrowed by a small loan company from financial institutions must not exceed 50% of the net capital of such small loan company, and the interest rate and term of the borrowed capital are required to be determined by us with the banking financial institutions upon consultation, and the interest rate on the borrowed capital must be determined by using the Shanghai Interbank Offered Rate as the base rate. With respect to the grant of credit, small loan companies are required to adhere to the principle of “small sum and decentralization.” The outstanding balance of the loans granted by a small loan company to one borrower cannot exceed 5% of the net capital of such company. The interest ceiling used by a small loan company may be determined by such companies, but in no circumstance shall it exceed the restrictions prescribed by the judicatory authority, and the interest floor is 0.9 times the base interest rate published by the PBOC. Small loan companies have the flexibility to determine the specific interest rate within the range depending on market conditions. In addition, according to the Guiding Opinions on Small Loan Companies, small loan companies are required to establish and improve their corporate governance structures, the loan management systems, the financial accounting systems, the asset classification systems, the provision systems for accurate asset classification and their information disclosure systems, and such companies are required to make adequate provision for impairment losses and are required to accept public scrutiny supervision and are prohibited from carrying out illegal fund-raising in any form.

2020年9月7日,中国银保监会发布《中国银保监会办公厅关于加强小额贷款公司监督管理工作的通知》,即《关于小额贷款公司的通知》。《关于小额贷款公司的通知》旨在促进小额贷款行业规范健康发展,通知 有关事项如下:(1)规范业务经营,提高服务能力;(2)改善业务管理,促进健康发展;(3)加强监督管理,整顿行业秩序;(4)加大支持力度,营造良好环境。相应地,要求小额贷款公司坚持小额分散的原则,监督贷款用途,规范催收债务等。此外,《关于小额贷款公司的通知》 赋予监管部门对违反相关法律法规的行为加大处罚力度。相关法律法规未作出处罚规定或者小额贷款公司违法违规未达到处罚标准的,监管部门可以采取约谈监管、发出警示函、责令改正、通报批评、将违法违规行为记入违法经营行为信息库等监管措施。

66

141号通知对网络小贷公司、银行业金融机构、网络借贷信息中介机构开展“现金贷”业务提出了总体要求。141号通知要求,网络小额贷款公司应谨慎管理其资金来源,不得(1)从事任何非法集资或吸收公众存款;(2)通过互联网平台或任何形式的地方金融交易所出售、转让或实质性转让其信贷资产;(3)通过P2P借贷信息中介机构筹集任何资金。信贷资产转让和资产证券化筹集的资金应在资产负债表内合并计算,募集资金总额与净资本的比例暂按当地比例执行。地方有关部门不得进一步放宽小额贷款公司的筹资比例。

任何 违反第141号通告的行为可能导致处罚,包括但不限于暂停营业、责令改正、 谴责、吊销执照、责令停止营业和刑事责任。

我们的 小额贷款子公司不属于网络小额贷款公司,我们不受上述规定的限制。 但相关监管部门是否会有更有限的解释或对小贷业务作出进一步限制 现阶段仍不确定。

北京市小额贷款公司实施办法

北京市人民政府于2009年1月4日印发了《北京市小额贷款试点公司实施办法》。2011年5月31日,北京市财政局发布了《北京市小额贷款公司试点监管暂行办法》。北京市小额贷款公司的主要规定如下:

任何单一最大股东(包括其关联公司)持有的股份不得超过小贷公司注册资本总额的30%;其他任何单一股东及其 关联公司可以持有小贷公司注册资本总额的1%以上20%的股份,小贷公司的股东应为中国等自然人、法人和其他社会组织。第一大股东应为当地以县为单位的自然人、法人或其他社会组织;

小额贷款公司为有限责任公司的,注册资本至少为人民币5000万元;为股份有限公司的,注册资本为人民币1亿元以上。所有注册资本应为有效和合法的,由出资人或发起人一次性现金支付和足额支付;以及

小贷公司的资金主要来源于股东出资和捐赠的资金,以及不超过两家银行业金融机构募集的资金和经有关部门批准的其他资金来源。小贷公司从银行业金融机构获得的资金余额不得超过其净资本的50%。

深圳市索马里贷款公司暂行管理办法

深圳市人民政府于2011年9月3日发布了《深圳市小额贷款公司试点暂行管理办法》。深圳市金融发展服务办公室于2013年4月3日发布了《关于进一步加强和规范小额贷款公司试点准入暂行指导意见的通知》。2014年2月20日,深圳市人民政府融资发展服务办公室发布《关于开展深圳市小额贷款公司融资创新试点业务的通知》。深圳市小额贷款公司的主要规定如下:

小额贷款公司为有限责任公司的,注册资本至少为人民币3亿元;为股份有限公司的,注册资本为人民币4亿元以上;

67

小贷公司从外部合法渠道获得的资金余额不得超过其上一年度净资本的200%;

小额贷款公司主要发起人应(一)净资产不低于2亿元人民币 ,资产负债率不超过65%,原则上,本项目投资后的长期投资额不得超过净资产的60%(按合并财务报表计算);(二)连续三年盈利为正,净利润合计不低于人民币6,000万元,纳税总额不低于人民币1,800万元(按合并财务报表计算);

企业, 作为其他出资人的社会组织或经济组织,应当分为 两类:(一)投资比例在30%以上的,按 作为主要推动者的审批流程;以及(2)如果投资比例不超过 30%,应符合下列条件:已成立超过 三年,净资产不低于人民币1亿元,资产负债率不超过 65%以上,原则上为投资本项目后的长期投资额 不超过净资产的60%,连续两年为正收益 净利润总额不低于人民币2000万元,纳税贡献总额应 不少于人民币600万元(按综合财务报表基准计算);

如果 外国金融机构或小额贷款信贷公司(或其他类似实体)是 主要发起人,应当具备下列条件:(一)资产总额 不少于人民币20亿元(以合并财务报表为基准);(2)已 从事金融业务,并连续经营不少于10年,并拥有足够的 对中国小额贷款市场进行分析和研究;以及(3)获得批准 金融监管当局作为银行融资机构;

小贷公司关键管理人员持股比例不得超过5%,暂不允许其他社会自然人出资;

主要发起人出资不少于注册资本总额的30%,并应 相对控制公司,其他主体的其他出资不得低于 注册资本总额的5%;及

小额贷款公司的股权可以转让,但在该小额贷款公司注册成立后的前三年内不得转让或质押。小贷公司董事或高级管理人员持有的股权在任期内不得转让。期限届满,受让人具有转让人资格,自股份登记变更之日起三年内,受让人不得转让其股份。

关于重庆市小额贷款公司的指导意见

2008年8月1日,重庆市人民政府印发了《关于重庆市推进小额贷款公司试点的指导意见》。2009年4月27日,重庆市人民政府印发了《关于调整重庆市小额贷款公司试点管理暂行办法有关问题的通知》。重庆市人民政府于2011年4月12日下发了《关于进一步促进小额贷款公司发展的通知》。重庆市金融业务办公室于2012年6月4日发布了《重庆市小额贷款公司融资监管暂行规定》。《重庆市小额贷款公司设立和变更监管指引(试行)》由重庆市金融办印发,于2013年7月1日起施行。重庆市金融办于2016年10月27日发布了《关于调整重庆市小贷公司规定的通知》。2019年11月15日,重庆市地方金融监督管理局(CQLFSA)发布了《重庆市小贷公司服务信息披露指引》。2019年11月26日,CQLFSA发布《关于引导小贷公司降低贷款利率的通知》。2020年2月17日,国家计生委下发《关于引导小额贷款公司支持疫情防控为实体经济提供金融服务的通知》,自2020年6月30日起施行。重庆市小额贷款公司主要规定如下:

小额贷款公司为外商投资公司的,其注册资本至少为3,000万美元,且外国投资者的持股比例必须在50%以上;

68

对于公司管理健全、风险管理能力较强的小贷公司,从银行业金融机构借款的资金余额可为其净资本的100%;

小额贷款公司向单个借款人发放的贷款余额不得超过10% 公司净资本和授予单一客户的信贷限额余额 集团企业不得超过小额贷款公司净资本的15%;

支持符合条件的小额贷款公司增资扩股和兼并收购,增强资本实力;以及

支持 小贷公司在境内外资本市场上市,并利用好中国-新加坡(重庆)战略性互联互通示范项目下的跨境贷款、境外发债等跨境融资渠道 ,获得低成本、长期的海外资金。

与贷款促进者有关的规定

141号通告对从事"现金贷款"业务的金融机构提出了若干要求。对于与第三方机构合作开展的贷款业务,不得将其核心业务职能(包括信用评估、风险控制)外包,不得接受不具备担保资格的第三方机构提供的任何变相的增信服务(包括承担违约风险) 。此类金融机构必须要求并确保此类第三方实体不向借款人收取任何利息或费用。我们过往为信托公司合作伙伴提供增信服务,与FOITC信托计划的此类安排 将仅限于现有贷款及根据2018年FOITC融资安排将在现有信托产品下发行的贷款。我们过去 在信托贷款模式和小额贷款直贷模式下向借款人收取融资服务费,但自2017年8月起,我们停止收取 此类融资服务费。

中国人民银行和全国金融标准化技术委员会发布了《个人金融信息保护技术规范》 ("规范")2020年2月13日,根据其中金融机构不得委托、授权 其他不具备金融业务资格的机构收集身份证号码等信息,移动 电话号码和与特定个人身份相关的其他信息。截至本协议日,本公司与信托公司的协议中没有 委托或授权本公司向借款人收集此类信息的条款或规定。本公司已在借款人 明确同意的情况下收集了借款人的信息。鉴于《规范》相对较新,我们无法保证相关监管部门是否会 有不同的理解,从而质疑我们的业务模式。今后,我们将继续根据本规范改进我们的业务模式 。

关于贷款和利率的规定

2021年1月生效的《中华人民共和国民法典》第三编合同,或合同部分,管辖 合同的订立、效力、履行、执行和转让。合同部分要求贷款协议项下收取的利率 不得违反中国法律法规的适用规定。根据2020年8月 最高人民法院发布并自2020年8月起施行的《最高人民法院关于修改〈关于审理民间借贷案件适用法律若干问题的规定〉的决定》或修订后的《民间借贷司法解释》,民间借贷是指自然人之间的融资行为,法人和非法人组织。

69

2020年8月20日,最高人民法院公布了中国民间借贷司法解释修正案, 将民间借贷允许的最高年利率降低至一年期贷款优惠利率(LPR)的四倍,即 在最新一年期LPR 3.85%的基础上降低15.4%。前款所称一年期贷款LPR是指 中国人民银行授权全国银行间同业拆借中心自2019年8月20日起按月公布的一年期贷款LPR。

根据 最高人民法院《关于新的民间借贷司法解释适用范围有关问题的批复》 ,小额贷款公司因 从事相关金融业务产生的纠纷,不适用修订后的民间借贷司法解释。

融资担保相关规定

2010年3月,银监会、发改委、工信部、商务部、中国人民银行、工商总局、财政部发布了《融资性担保公司管理暂行办法》 。《融资性担保公司管理暂行办法》要求单位或个人 从事融资性担保业务, 将"融资性担保"定义为担保人与债权人,如银行业金融机构,约定 担保权人不履行其欠债权人的融资债务 时,担保人应当承担担保义务。

2017年8月,国务院颁布了《融资担保公司监督管理条例》,或 《融资担保条例》,自2017年10月1日起施行。《融资担保条例》将“融资担保”定义为债务融资提供的担保(包括但不限于贷款延期或发行债券) 并列明未经批准设立融资担保公司或从事融资担保业务 可能会导致数项处罚,包括但不限于取缔,责令停止经营,没收违法所得,并处人民币100万元以下罚款,并追究刑事责任。《融资担保条例》还规定,融资性担保公司未偿还的担保责任不得超过其净资产的10倍,同一被担保方的融资性担保公司未偿还的担保责任不得超过该融资性担保公司净资产的10%, 而融资性担保公司对同一被担保方及其关联方的未偿担保责任 不得超过其净资产的15%。

《附则》规定,为各类贷款机构提供客户推荐、信用评估等服务的,未经 批准,不得直接或变相提供融资担保服务。对无融资性担保业务营业执照但实际从事融资性担保业务的机构,监督管理主管部门依照《融资性担保公司条例》予以取缔,责令其妥善结清存量业务。继续从事融资性担保业务的,应当依照《融资性担保公司条例》的规定设立融资性担保公司。

中国银行业保险监督管理委员会《关于印发融资性担保公司非现场监管程序的通知》(《非现场监管通知》)于2020年7月14日发布,自2020年9月1日起施行。《非现场监管通知》规定,融资性担保公司应建立并落实非现场监管信息 备案制度,并按照监管部门要求及时对非现场监管数据和非数据信息进行备案 。如果融资性担保公司不遵守监管部门的要求,监管部门可以 按照相关法律法规进行处罚。

有关非法集资的规定

实体或个人向公众募集资金必须严格遵守适用的中国法律法规 ,以避免行政和刑事责任。1998年7月国务院发布的《取缔非法金融机构和非法金融业务活动办法》和2007年7月国务院办公厅发布的《关于非法集资处罚有关问题的通知》明确禁止非法公开集资。非法公开集资的主要特征 包括:(一)未经有关部门批准,以发行股票、债券、彩票或者其他有价证券的方式非法向公众募集资金,(二)承诺以现金返还利息或者投资回报的,(iii)以合法形式掩饰非法目的。

70

To further clarify the criminal charges and punishments relating to illegal public fundraising, the Supreme People’s Court promulgated the Judicial Interpretations to Issues Concerning Applications of Laws for Trial of Criminal Cases on Illegal Fundraising, or the Illegal Fundraising Judicial Interpretations, which came into force in January 2011. The Illegal Fundraising Judicial Interpretations provides that a public fundraising will constitute a criminal offense related to “illegally soliciting deposits from the public” under the PRC Criminal Law if it meets all the following four criteria: (i) the fundraising has not been approved by the relevant authorities or is concealed under the guise of legitimate acts; (ii) the fundraising employs general solicitation or advertising such as social media, promotion meetings, leafleting and SMS advertising; (iii) the fundraiser promises to repay, after a specified period of time, the capital and interests, or investment returns in cash, properties in kind and other forms; and (iv) the fundraising targets the general public as opposed to specific individuals. An illegal fundraising activity can incur a fine or prosecution in the event it constitutes a criminal offense. Pursuant to the Illegal Fundraising Judicial Interpretations, an offender that is an entity will be subject to criminal liabilities if it illegally solicits deposits from the general public or illegally solicits deposits in disguised form (i) with the amount of deposits involved exceeding RMB1,000,000, (ii) with over 150 fundraising targets involved, (iii) with direct economic loss caused to fundraising targets exceeding RMB500,000, or (iv) the illegal fundraising activities have caused baneful influences to the public or have led to other severe consequences. In addition, an individual or an entity who has aided in illegal fundraising from the general public and charges fees including but not limited to agent fees, rewards, rebates and commissions, may be considered an accomplice in the crime of illegal fundraising. In accordance with the Opinions of the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procurator and the Ministry of Public Security on Several Issues concerning the Application of Law in the Illegal Fundraising Criminal Cases, the administrative proceeding for determining the nature of illegal fundraising activities is not a prerequisite procedure for the initiation of criminal proceedings concerning the crime of illegal fundraising, and the administrative departments’ failure in determining the nature of illegal fundraising activities does not affect the investigation, prosecution and trial of cases concerning the crime of illegal fundraising. According to “the Notice of the Supreme People’s Court, the Supreme People’s Procuratorate and the Ministry of Public Security on the Promulgation of Opinions on Several Issues in Handling Criminal Cases of Illegal Fundraising” issued in January 2019, the determination of the “illegality” of fundraising shall be based on the laws and regulations of the national financial management. If there are only general stipulations in the laws and regulations of the national financial management, the “illegality” could be determined in accordance with the spirit of laws and regulations and the provisions on regulatory documents such as regulations, measures, and implementation rules of the People’s Bank of China, the China Insurance Regulatory Commission, the China Securities Regulatory Commission.

根据 即将于2021年5月施行的《防范和处理非法集资条例》,非法集资 是指未经国务院金融管理部门依法 许可或者违反我国金融管理规定,以承诺本息或者其他投资回报向非特定对象募集资金。 省级政府要全面负责本行政区域内的反非法集资工作,地方政府要建立相应的工作机制。金融和非银行支付机构应按要求上报大额 和可疑交易,分析识别涉嫌非法集资的相关账户。

有关抵押的法规

管辖抵押的主要法规包括《中华人民共和国产权法》、《中华人民共和国担保法》及其各自的最高人民法院解释 。根据这些法律和法规,为建立合法和可执行的抵押,当事人 应当签订书面抵押合同,并向相关的不动产登记机关 办理抵押登记手续。抵押权益应当在登记时设定。

根据《中华人民共和国物权法》,抵押合同应当包括下列条款:(一)担保债务的种类和数额;(二)债务人履行债务义务的期限;(三)抵押物的名称、质量、数量、状况、所在地、所有权或者抵押物的使用权;(四)担保范围。2015年1月, 国土资源部发布了《不动产登记暂行条例实施条例》, 据此,抵押合同是向不动产登记机关提交的登记材料之一。

71

反洗钱条例

2007年1月生效的《中华人民共和国反洗钱法》规定了适用于金融机构以及负有反洗钱义务的非金融机构的反洗钱主要要求,包括采取预防措施 和监督措施,建立各种客户身份识别系统,保留客户的身份信息 以及有关大额交易和可疑交易的记录和报告。

根据 《中华人民共和国反洗钱法》,受《中华人民共和国反洗钱法》管辖的金融机构包括银行、信用社、 信托投资公司、股票经纪公司、期货经纪公司、保险公司和国务院公布的其他金融机构 ,国务院将公布负有反洗钱义务的非金融机构名单。中国人民银行和其他政府部门颁布了一系列行政规章和条例, 明确了金融机构和某些非金融机构(如支付机构)的反洗钱义务。 但国务院尚未公布负有反洗钱义务的非金融机构名单。

在 与信托公司合作伙伴的合作下,我们采取了各种政策和程序,包括"了解客户"程序、客户尽职调查和客户筛选程序,以实现反洗钱目的。然而,由于房屋净值贷款促进者的详细反洗钱条例尚未公布,关于如何解释和执行反洗钱要求 ,以及像我们这样的住房净值贷款服务提供商是否必须遵守《中华人民共和国反洗钱法》中规定的适用于具有反洗钱能力的非金融机构的规则和程序,存在不确定性。洗钱义务。 我们无法向您保证,我们现有的反洗钱政策和程序将被视为完全符合任何 将来可能适用于我们的反洗钱法律和法规。

互联网信息安全和隐私保护条例

Internet content in China is regulated and restricted from a state security standpoint. On December 28, 2000, the Standing Committee of the PRC National People’s Congress introduced and enacted the Decisions on Maintaining Internet Security, which was amended on August 27, 2009 and may subject violators to criminal punishment in China for any effort to: (i) use the internet to market fake and substandard products or carry out false publicity for any commodity or service; (ii) use the internet for the purpose of damaging the commercial goodwill and product reputation of any other person; (iii) use the internet for the purpose of infringing on the intellectual property of any person; (iv) use the internet for the purpose of fabricating and spreading false information that affects the trading of securities and futures or otherwise jeopardizes the financial order; or (v) create any pornographic website or webpage on the internet, providing links to pornographic websites, or disseminating pornographic books and magazines, movies, audiovisual products or images. The Ministry of Public Security has promulgated measures that prohibit use of the internet in ways which, among other things, result in a leakage of state secrets or a spread of socially destabilizing content and require internet service providers to take proper measures, including anti-virus, data backup and other related measures, and keep records of certain information about the users (including user registration information, log-in and log-out time, IP address, content and time of posts by users) for at least 60 days, and detect illegal information, stop transmission of such information and keep relevant records. If an internet information service provider violates these measures, the Ministry of Public Security and the local security bureaus may revoke its operating license and shut down its websites.

中华人民共和国 政府当局已制定有关互联网使用的法律法规,以保护个人信息不受任何未经授权的泄露。 2012年12月,中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会颁布了《关于加强网络信息保护的决定》,加强对互联网信息安全和隐私权的法律保护。2013年7月,工信部发布了 《电信和互联网用户个人信息保护规定》,规范我国电信服务和互联网信息服务中用户个人信息的收集和使用。电信运营商 和互联网服务提供商必须建立自己的收集和使用用户信息的规则 ,未经其同意,不得收集和使用用户信息。禁止电信业务运营商和互联网服务提供商披露、篡改、损坏、出售或非法向他人提供所收集的个人信息。

72

2016年11月7日,中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会公布了《中华人民共和国网络安全法》,自2017年6月1日起施行,要求网络运营商履行与网络安全保护和加强网络信息管理有关的若干职能。例如,根据《网络安全法》,关键信息基础设施的网络运营者应当 将在中华人民共和国境内收集和生成的所有个人信息和重要数据存储在中华人民共和国境内,其购买可能影响国家安全的网络产品和服务,应当接受国家网络安全 审查。4月13日,中国网络空间管理局发布了《网络安全审查办法》,自2020年6月1日起施行, 对网络安全审查要求提供了更详细的规则。

此外,《促进互联网金融健康发展指南》或《互联网金融指南》要求互联网 金融服务提供商(包括在线金融平台)提高技术安全标准,保护 客户和交易信息。国务院、中国人民银行和其他有关监管部门将共同制定实施细则和技术安全标准。

2019年11月28日,国家互联网信息办公室秘书局、工信部办公厅、公安部办公厅 、总局办公厅发布了《申请违法收集和使用个人信息的认定办法》,其中列举了未公布规则的行为,收集和使用个人信息时没有明确的 目的、方法和范围,未经用户同意收集和使用个人信息, 违反"必要原则",收集与提供的服务无关的个人信息,以及未经同意向他人提供 个人信息,未按照法律规定提供删除或更正个人信息的功能,或未公布投诉和举报方式的信息。

知识产权条例

中华人民共和国通过了全面的知识产权立法,包括版权、专利、商标和域名 。

版权 和软件产品

全国人大于1990年通过了《著作权法》,并分别于2001年、2010年和2020年进行了修订。修订后的《著作权法》将著作权保护范围扩大到互联网活动、通过互联网传播的产品和软件产品。此外, 还有一个由中国版权保护中心管理的自愿登记制度。

为进一步贯彻落实2001年12月20日国务院发布并于2013年1月30日修订的《计算机软件保护条例》,国家版权局于2002年2月20日发布了《计算机软件著作权登记办法》, 适用于软件著作权登记、许可合同登记和转让合同登记。

商标

Trademarks are protected by the PRC Trademark Law adopted in 1982 and subsequently amended in 1993, 2001, 2013, and 2019 as well as the Implementation Regulation of the PRC Trademark Law adopted by the State Council in 2002 and amended on April 29, 2014. The Trademark Office under the SAIC handles trademark registrations and grants a term of 10 years to registered trademarks and another 10 years if requested upon expiry of the first or any renewed 10-year term. Trademark license agreements must be filed with the Trademark Office for record. The PRC Trademark Law has adopted a “first-to-file” principle with respect to trademark registrations. Any malicious application for trademark registration not for the purpose of use shall be rejected. Where a trademark for which a registration has been made is identical or similar to another trademark which has already been registered or been subject to a preliminary examination and approval for use on the same kind of or similar commodities or services, the application for registration of such trademark may be rejected. Any person applying for the registration of a trademark may not prejudice the existing right first obtained by others nor may any person register in advance a trademark that has already been used by another party and has already gained a “sufficient degree of reputation” through such party’s use. Trademark license agreements should be filed with the Trademark Office or its regional offices.

73

域名 名称

互联网 域名注册及相关事项主要由工信部于2004年11月5日发布的《中国互联网域名管理办法》进行规范,该办法自2004年12月20日起施行,该办法由工信部于11月1日发布的《互联网域名管理办法》取代,2017年和2019年6月中国互联网络信息中心发布的《国家顶级域名注册实施细则》。域名注册通过根据相关法规设立的域名服务机构 办理,注册成功后,申请人即成为域名持有人。

截至 2020年12月,我们向国家工商行政管理总局商标局申请了五件注册商标和六件商标。我们拥有18个注册软件产品版权和一个注册域名。

与就业有关的条例

根据 全国人大于1994年7月颁布、最近于2018年12月29日修订的《中华人民共和国劳动法》或《劳动法》和 全国人大常委会于2007年6月颁布、2012年12月修订的《中华人民共和国劳动合同法》或《劳动合同法》,雇主必须与全职员工签订书面劳动合同。如果雇主在建立雇佣关系之日起一年内未与雇员签订书面雇佣合同,雇主必须 通过与雇员签订书面雇佣合同来纠正这种情况,并向雇员支付两倍于雇员工资 自劳动关系成立之日起满一个月的次日至书面劳动合同签订前一日止。所有雇主必须向雇员支付至少等于 当地最低工资标准的工资。违反《中华人民共和国劳动法》和《劳动合同法》的行为可能会被处以罚款和 其他行政处罚,严重的违法行为可能会导致刑事责任。

Enterprises in China are required by the Social Insurance Law of PRC promulgated by the Standing Committee of the NPC in October 2010, which became effective in July 2011, as most recently amended on December 29, 2018, or the Social Insurance Law, the Regulations on Management of Housing Provident Fund released by the State Council in March 2002, and most recently amended on March 24, 2019 and other related rules and regulations, to participate in certain employee benefit plans, including social insurance funds, namely a pension plan, a medical insurance plan, an unemployment insurance plan, a work-related injury insurance plan and a maternity insurance plan and a housing provident fund, and contribute to the plans or funds in amounts equal to certain percentages of salaries, including bonuses and allowances, of the employees as specified by the local government from time to time at locations where they operate their businesses or where they are located. Failure to make adequate contributions to various employee benefit plans may be subject to fines and other administrative sanctions. According to the Social Insurance Law, an employer that fails to make social insurance contributions may be ordered to rectify the noncompliance and pay the required contributions within a stipulated deadline and be subject to a late fee of 0.05% per day, as the case may be. If the employer still fails to rectify the failure to make social insurance contributions within the deadline, it may be subject to a fine ranging from one to three times the amount overdue. According to the Regulations on Management of Housing Fund, an enterprise that fails to make housing fund contributions may be ordered to rectify the noncompliance and pay the required contributions within a stipulated deadline; otherwise, an application may be made to a local court for compulsory enforcement.

我们 尚未按照适用的中国法律法规的要求向员工福利计划作出足够的供款。见"项目3。 关键信息—D。风险因素—与在中国开展业务有关的风险—未能按照中国法规的要求为 各种员工福利计划缴纳足够的供款,我们可能会受到处罚。"

74

与税务有关的条例

企业所得税

中华人民共和国 企业所得税按应纳税所得额计算,该所得额根据(i)中华人民共和国全国人民代表大会颁布并于2008年1月实施,最近修订于2018年12月29日的《中华人民共和国企业所得税法》或 企业所得税法实施细则确定,以及(ii)国务院颁布并于2008年1月实施的《企业所得税法》实施细则。最新修订于2019年4月23日。 企业所得税法对中国境内所有居民企业(包括外商投资企业 和境内企业)实行统一的企业所得税税率为25%,除非它们符合某些例外情况。根据企业所得税法及其实施细则,经有关税务机关批准, 已确定为高新技术企业的企业,其所得税税率可降低为15%。

In addition, according to the EIT Law, enterprises registered in countries or regions outside the PRC but have their “de facto management bodies” located within China may be considered as PRC resident enterprises and are therefore subject to PRC enterprise income tax at the rate of 25% on their worldwide income. Though the implementation rules of the EIT Law define “de facto management bodies” as “establishments that carry out substantial and overall management and control over the manufacturing and business operations, personnel, accounting, properties, etc., of an enterprise,” the only detailed guidance currently available for the definition of “de facto management body” as well as the determination and administration of tax residency status of offshore incorporated enterprises are set forth in the Notice Regarding the Determination of Chinese-Controlled Overseas Incorporated Enterprises as PRC Tax Resident Enterprises on the Basis of De Facto Management Bodies, or the Circular 82, promulgated by the State Administration of Taxation (the “SAT”) in April 2009, and the Administrative Measures for Enterprise Income Tax of Chinese-Controlled Overseas Incorporated Resident Enterprises (Trial Version) issued by the SAT in July 2011, or Bulletin No. 45, which provides guidance on the administration as well as the determination of the tax residency status of a Chinese-controlled offshore incorporated enterprise, defined as an enterprise that is incorporated under the law of a foreign country or territory and that has a PRC company or PRC corporate group as its primary controlling shareholder.

根据 第82号通告,中国控制的境外注册企业将被视为中国居民企业,因为 其"事实上的管理机构"位于中国境内,只有 满足以下所有条件时,才会对其全球收入缴纳中国企业所得税:

日常运营管理的主要位置及其执行地点 其职责在中国;

决策 与企业的财务和人力资源事项有关的事项已制定或已成为主题 经中华人民共和国境内的组织或者人员批准;

企业的主要资产、会计帐簿、公司印章、标牌 及股东决议案位于或维持在中国;及

50% 或以上有表决权的董事会成员或高级管理人员惯常居住在中国。

公告 第45号进一步澄清了与确定税务居民身份和主管税务机关有关的某些问题。它还规定, 当向中国控制的离岸注册企业提供居民身份确认书副本时, 付款人在向该 中国控制的离岸注册企业支付某些来自中国的收入(如股息、利息和特许权使用费)时,无需预扣所得税。

增值税 营业税

根据 中华人民共和国国务院于1993年12月13日发布并于 2008年11月、2016年2月、2017年11月修订的《增值税暂行条例》和 财政部于12月18日发布的《增值税暂行条例实施细则》,2008年,经财政部和国家税务总局于2011年10月28日修订,凡在中国境内销售 货物、提供加工、修理或更换服务或进口货物的纳税人,均须缴纳增值税。

75

Since January 1, 2012, the MOF and the SAT have implemented the VAT Pilot Plan, which imposes VAT in lieu of business tax for certain “modern service industries.” According to the implementation circulars released by the MOF and the SAT on the VAT Pilot Plan, the “modern service industries” include research, development and technology services, information technology services, cultural innovation services, logistics support, lease of corporeal properties, attestation and consulting services. According to the Notice of the Ministry of Finance and the SAT on Implementing the Pilot Program of Replacing Business Tax with Value-Added Tax in an All-round Manner which became effective on May 1, 2016, entities and individuals engaged in the sale of services, intangible assets or fixed assets within the PRC territory are required to pay value-added tax instead of business tax. Following the implementation of the VAT Pilot Plan, most of our PRC subsidiaries and affiliates have been subject to VAT, instead of business tax. From April 1, 2019, according to “The Notice on Policies for Deepening the Value-added Tax Reform” issued by the Ministry of Finance and the State Taxation Administration and the General Administration of Customs in March 2019 and “The Notice on Adjusting the Value-Added Tax Rate” issued by the Ministry of Finance and the State Taxation Administration in April 2018, most of our Chinese companies and subsidiaries used to pay a Value-added Tax rate of 3% or 6%. Under the impact of COVID-19 pandemic, the Ministry of Finance and the State Taxation Administration issued“Announcement on the Value-added Tax Policy in Support of Resumption of Work and Business among Individual Businesses” in February 2020 and “Announcement on Extending the Applicable Period of the Value-added Tax Reduction and Exemption Policy for Small-scale Taxpayers” in April 2020 to reduce the Value-added Tax rate from 3% to 1% and start to implement such policy from March 1, 2020. In March 2021, the Ministry of Finance and the State Taxation Administration further issued “Announcement on Continuously Implementing Some Tax Preferential Policies in Response to COVID-19 Epidemic” to extend the implementation of “1% Value-added Tax rate” policy to December 31, 2021.

与外汇有关的规定

《外汇兑换条例》

The principal regulations governing foreign currency exchange in China are the Foreign Exchange Administration Regulations, most recently amended in August 2008. Under the PRC foreign exchange regulations, payments of current account items, such as profit distributions, interest payments and trade and service-related foreign exchange transactions, can be made in foreign currencies without prior approval from SAFE by complying with certain procedural requirements. By contrast, approval from or registration with appropriate government authorities is required where RMB is to be converted into foreign currency and remitted out of China to pay capital account items, such as direct investments, repayment of foreign currency-denominated loans, repatriation of investments and investments in securities outside of China. On February 13, 2015, the SAFE promulgated the Notice on Further Simplifying and Improving the Administration of the Foreign Exchange Concerning Direct Investment, or SAFE Notice 13. After SAFE Notice 13 became effective on June 1,2015, instead of applying for approvals regarding foreign exchange registrations of foreign direct investment and overseas direct investment from SAFE, entities and individuals will be required to apply for such foreign exchange registrations from qualified banks. The qualified banks, under the supervision of the SAFE, will directly examine the applications and conduct the registration.

2008年8月,国家外汇局发布了《关于改进外商投资企业外汇资本金支付结算管理有关操作问题的通知》,即外汇局第142号文,对外商投资 企业外汇注册资本金兑换为人民币进行了规范,限制了人民币兑换的使用方式。国家外汇管理局第142号文规定,外商投资企业的外汇注册资本折算成人民币资本,只能用于有关政府部门批准的经营范围内,不得用于中国境内的股权投资。 此外,国家外汇局加强了对外商投资企业外汇注册资本转换人民币资本金流动和使用的监管。未经国家外汇局批准,不得改变人民币资金的用途,如果贷款资金未使用,则不得将人民币资金用于偿还人民币贷款。违规行为可能导致严重的金钱 或其他处罚。

In November 2012, SAFE promulgated the Circular of Further Improving and Adjusting Foreign Exchange Administration Policies on Foreign Direct Investment, which substantially amends and simplifies the current foreign exchange procedure. Pursuant to this circular, the opening of various special purpose foreign exchange accounts, such as pre-establishment expenses accounts, foreign exchange capital accounts and guarantee accounts, the reinvestment of RMB proceeds derived by foreign investors in the PRC and remittance of foreign exchange profits and dividends by a foreign-invested enterprise to its foreign shareholders no longer requires the approval or verification of SAFE, and multiple capital accounts for the same entity may be opened in different provinces, which was not possible previously. In addition, SAFE promulgated another circular of the State Administration of Foreign Exchange on Printing and Distributing the Administrative Provisions on Foreign Exchange in Domestic Direct Investment by Foreign Investors and Relevant Supporting Documents in May 2013, which specifies that the administration by SAFE or its local branches over direct investment by foreign investors in the PRC must be conducted by way of registration, and banks must process foreign exchange business relating to the direct investment in the PRC based on the registration information provided by SAFE and its branches.

76

On June 9, 2016, the SAFE promulgated Circular of the State Administration of Foreign Exchange on Reforming and Regulating Policies on the Control over Foreign Exchange Settlement of Capital Accounts, or Circular 16, which expands the application scope from only the capital of the foreign-invested enterprises to the capital, the foreign debt fund and the fund from overseas public offerings. Circular 16 allows that the discretionary settlement of foreign exchange receipts under capital accounts refers to the case in which the foreign exchange receipts under capital accounts (including foreign exchange capital, foreign debts, and repatriated funds raised through overseas listing) subject to discretionary settlement as expressly prescribed in the relevant policies may be settled with banks according to the actual need of domestic institutions for business operations. Where the current regulations contain any restrictive provisions on the foreign exchange settlement of foreign exchange receipts under capital accounts of domestic institutions, such provisions shall prevail. Domestic institutions may, at their discretion, settle up to 100% of foreign exchange receipts under capital accounts for the time being. The SAFE may adjust the above proportion in due time according to balance of payments. In addition, Circular 16 specifies the use of foreign exchange receipts under capital accounts of a domestic institution and the RMB funds obtained thereby from foreign exchange settlement shall be subject to the following provisions: (i) they shall not, directly or indirectly, be used for expenditure beyond the enterprise's business scope or expenditure prohibited by laws and regulations of the State; (ii) unless otherwise specified, they shall not, directly or indirectly, be used for investments in securities or other investment than banks' principal-secured products; (iii) they shall not be used for the granting of loans to non-affiliated enterprises, except where it is expressly permitted in the business license; and (iv) they shall not be used for the construction or purchase of real estate for purposes other than self-use (except for real estate enterprises). Where there is any contractual stipulation on the use scope of revenue under capital accounts between a domestic institution and other parties concerned, the relevant funds shall not be used beyond such scope. Unless otherwise specified, such stipulation shall not conflict with this Circular. Moreover, Circular 16 allows the enterprises to use their foreign exchange capitals under capital accounts allowed by the relevant laws and regulations.

2017年1月,国家外汇局发布了《关于进一步完善外汇管理改革优化合规性 和合规性核查的通知》,即3号文,对境内机构利润汇出境外机构的若干资金管制措施作出了规定,包括(一)在真实交易原则下,银行应核对利润分配决议、报税记录原件和经审计的财务报表;(二)境内 单位应在利润汇出前以收入计及往年亏损。此外,根据第三号通知,境内 机构在办理对外投资登记手续时,应详细说明资金来源和使用安排,并提供董事会决议、合同 等证明。

中华人民共和国居民境外投资外汇登记规定

外汇局发布了外汇管理局《关于境内居民通过特殊目的工具进行投融资和往返投资有关问题的通知》(简称外汇管理局37号文),于2014年7月起生效,取代了此前的外汇管理局75号文。国家外汇管理局 第37号文规范了中国居民或实体利用特殊目的载体(SPV)寻求境外投资和融资或在中国境内进行往返投资的外汇事宜。根据国家外汇管理局第37号文,特殊目的载体是指由中国居民或实体直接或间接设立或控制的境外 实体,目的是寻求境外融资 或进行境外投资,使用合法的境内或境外资产或权益,而"往返投资"是指 中国居民或实体通过特殊目的载体在中国境内的直接投资,即,设立外商投资企业,取得所有权、控制权和经营权。国家外汇管理局第37号通告规定,在向特殊目的机构出资之前,中国居民 或实体必须在国家外汇管理局或其所在地分支机构完成外汇登记。

中华人民共和国 居民或实体向特殊目的机构贡献了合法的在岸或离岸权益或资产,但在实施国家外汇管理局第37号文之前,未按照要求获得注册 ,必须向合格的 银行登记其在特殊目的机构中的所有权权益或控制权。如果已登记的特殊目的载体发生重大变更,例如基本信息变更 (包括中国居民、名称和经营期限变更)、投资金额增减、股权转让 或交换、合并或分立等,则需要对登记进行修改。不遵守国家外汇管理局第37号文及 后续通知规定的登记程序,或对 通过往返投资设立的外商投资企业的控制人作出虚假陈述或未披露,可能导致有关外商投资企业的外汇活动受到限制,包括支付股息和其他分配,例如向其境外母公司或关联公司减少资本、股份转让或 清算所得,以及境外母公司的资本流入,还可能使相关 居民或实体受到中国外汇管理条例的处罚。

77

2015年2月,国家外汇管理局发布了《国家外汇管理局关于进一步简化和完善直接投资外汇管理政策的通知》,即13号文,修改了第37号文,要求 中国居民或实体在符合条件的银行注册,而不是在国家外汇管理局或其当地分支机构注册。(三)控制为境外投资或融资目的设立的境外实体。

共享 选项规则

根据 37号文,参加境外非公开上市公司股权激励计划的中国居民,可以 向外汇局或其所在地分支机构提出境外特殊目的公司外汇登记申请。此外, 根据国家外汇管理局2012年2月发布的《国家外汇管理局关于境内个人 参加境外上市公司股权激励计划外汇管理有关问题的通知》或《股票期权规则》,中国居民 在海外证券交易所上市的公司根据股份激励计划授予股份或购股权时,须(i) 向国家外汇局或其当地分支机构登记,(ii)聘请合格的中国代理人(可以是境外上市公司的中国子公司,也可以是该中国子公司选择的其他合格机构)代表参与者办理有关 股份激励计划的外汇局登记和其他程序,及(iii)聘请海外机构处理有关其行使购股权、买卖股份或权益及资金转移的事宜。

股利分配条例

根据 我们目前的公司架构,我们的开曼群岛控股公司可能依赖我们中国子公司( 在中国注册成立的外商独资企业)的股息支付,以满足我们可能需要的任何现金和融资。有关外商投资企业股息分配的主要法律和 法规包括《中华人民共和国外商投资法及其实施条例》(均于2020年1月1日生效)以及其他适用法律,根据该法律,外国投资者可以 依法自由将其出资、利润、资本收益,资产处置所得、取得的知识产权使用费、依法取得的补偿或赔偿、清算所得等, 在中华人民共和国境内以人民币或任何外币制作或衍生,任何单位或个人在货币、金额、进出中华人民共和国频率等方面不受 的非法限制。

海外上市规则

2006年8月8日,包括中国证监会在内的六个中国监管机构通过了《外国投资者并购境内企业管理条例》(以下简称"并购条例"),该条例于2006年9月8日生效,并于2009年6月22日修订。 外国投资者购买境内公司股权或认购境内公司增加的 资本,使境内公司性质改变为外商投资企业;或外国投资者 在中国境内设立外商投资企业,购买境内公司资产并经营资产,应遵守《并购规则》的规定;或者 外国投资者购买境内公司的资产,通过注入设立外商投资企业并 经营该资产。《并购规则》旨在(除其他事项外)要求通过收购中国境内公司而成立并由中国公司或个人控制的境外特殊目的公司 在其证券在海外证券交易所上市之前,必须获得中国证监会的批准 。

78

2020年3月1日,《中华人民共和国证券法(2019年修订)》正式施行。其中规定,在中华人民共和国境外进行的证券发行和交易活动,扰乱中国境内市场秩序,损害境内投资者合法权益的,依法追究法律责任。 这赋予了中国证监会、公安机关和司法机关对 境外证券市场活动的"长臂管辖权"。

全国法院审理民商事案件工作会议纪要

Summaries of the National Conference for the Work of Courts in the Trial of Civil and Commercial Cases circulated by the Supreme People’s Court On November 8, 2019 (“Summaries”),provides that, in the trust documents and relevant contracts, the beneficiaries are divided into different categories, such as preferential beneficiaries and inferior beneficiaries, and it is stipulated that the preferential beneficiaries will subscribe for trust plan shares with their asset, and after the trust expires, the inferior beneficiaries bear the obligation to make up the difference between the benefit obtained from the trust property by the preferential beneficiaries plus its investment principal and the agreed proceeds. The people’s court shall legally support preferential beneficiaries’ claims for the liability borne by inferior beneficiaries as agreed. The agreement on the rights and obligations of different types of beneficiaries in the trust documents will not affect the determination of the legal trust relationship between the beneficiary and the trustee. In addition, the Summaries provided for the nature of credit enhancement documents, i.e., where any party which are not parties to the trust contract provides similar commitment documents such as making up differences by this third party, fulfillment of the repurchase obligations at maturity instead, and liquidity support as credit enhancement measures, the contents of which comply with the provisions of the law on guarantees, the people’s court shall determine that a guarantee contractual relationship is established among the parties. If the contents do not comply with the provisions of the law on guarantees, the corresponding rights and obligations shall be determined according to the specific content of the commitment document, and the corresponding civil liability shall be determined according to the facts of the case.

关于进一步规范金融营销宣传活动的通知

中国人民银行、中国银行保险监督管理委员会、中国证券监督管理委员会、 国家外汇管理局已于2019年12月20日发布关于进一步规范金融营销宣传活动的通知,自2020年1月25日起施行。规定未取得营业执照 或者超出许可的经营范围从事金融业务是违法的,未取得相关金融业务资格的市场主体不得 从事与金融业务有关的营销宣传活动,但信息发布平台和媒体委托 以相关金融业务资质为其开展金融营销宣传活动。

由于 本通知较新,在我们与信托公司签订的合作协议中,并没有 理财产品的营销宣传活动的具体约定。目前我们已经开始与信托合作伙伴就金融 产品营销和宣传问题进行沟通。我们将改进合作模式,以确保营销活动和我们的销售合作伙伴的活动合法合规。

79

4.C.组织结构

The following diagram illustrates our corporate structure with material subsidiaries as of the date of this annual report. For a complete list of our subsidiaries, please refer to note 1 to our consolidated financial statements as of and for the years ended December 31, 2018, 2019 and 2020 included elsewhere in this annual report. We subscribe to the subordinated units of the trust products issued under long-term trust plans through three of our wholly owned subsidiaries, Guangzhou Heze Information Technology Co., Ltd., Guangzhou Chengze Information Technology Co., Ltd., and Shenzhen Fanhua United Investment Group Co., Ltd. From an accounting perspective, we are exposed to the risk and variability of returns from activities of the trust plans and are therefore required to consolidate the financial results of the trust plans, including the results related to the senior units. Financial data of a trust plan is consolidated as if the trust plan is a subsidiary. Income and expenses of the trust plans are consolidated on our consolidated statements of comprehensive income while assets and liabilities of the trust plans are consolidated on our consolidated balance sheet. We do not, however, have ownership interest in the trust plans from a legal perspective other than in the subordinated units that account for only a portion of the total outstanding amount of the trust plans. For details of the contractual structural leverage ratio of each trust plan, please refer to “Item 4. Information of the Company-B. Business Overview-Our Funding Model.”

备注:

(1)广州 菏泽信息技术有限公司有限公司是我们订阅 的实体之一 信托产品的附属单位。

(2)广州 诚泽信息技术有限公司有限公司是我们订阅的实体之一 信托产品的附属单位。

(3)深圳 泛华联合投资集团有限公司Ltd.通过各种 经营我们的贷款服务业务 并通过北京泛华小额信贷经营小额贷款业务 深圳市泛华小额贷款有限公司,公司

4.D.财产, 厂房及设备

我们的 公司总部位于中国广州,我们根据一份租约租赁了1,855平方米的办公空间, 将于2021年9月到期。我们亦在40多个城市拥有20平方米至1,855平方米的租赁物业。租期 从八个月到四年不等。我们认为,我们现有的设施基本上足以满足我们当前的需求, 但我们希望根据需要寻求额外的资金,以适应未来的增长。

项目4A。未解决 工作人员的意见

没有。

第五项。运营和财务回顾与展望

您 应阅读以下关于我们财务状况和经营业绩的讨论和分析,以及我们的综合 财务报表和本年报其他部分所载的相关附注。本讨论包含涉及风险和不确定性的前瞻性陈述 。我们的实际结果和事件发生的时间可能与这些前瞻性陈述中的预期有重大差异,原因是各种因素,包括我们在“项目3.D.风险因素"和 在本年度报告的其他地方。

80

5.A.经营业绩

概述

我们 是中国领先的房屋净值贷款服务提供商。我们通过将MSE所有者与我们的融资伙伴联系起来,促进贷款。我们的 主要目标借款人群体是在中国一级和二级城市拥有不动产的MSE业主。

We have established a national network of 56 branches and sub-branches in over 40 cities in China. We acquire our borrowers primarily through our sales partners. We previously used our own network and sales personnel to acquire borrowers. In 2018, almost all of our borrowers were engaged through our local offices and word-of-mouth marketing. In 2019 and 2020, over 99.9% of our borrowers were introduced to us by our sales partners under the new collaboration model. For details, please refer to “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Our Borrowers-Collaboration Model.” In 2018 and 2019, we originated home equity loans with an aggregate principal amount of RMB9.5 billion and RMB6.3 billion, respectively, representing a decrease of 33.7%. In 2020, we originated home equity loans with an aggregate principal amount of RMB8.8 billion, representing an increase of 39.5% from 2019. We originated home equity loans for 16,167 and 12,790 borrowers in 2018 and 2019, respectively, representing a decrease of 20.9%. In 2020, we originated home equity loans for 17,703 borrowers, representing an increase of 38.4% from 2019. In 2018, 2019 and 2020, the average tenor of the home equity loans we originated was 50, 22 and 24 months with the weighted average effective interest rate (inclusive of interests and financing service fees, if applicable, payable by the borrowers) of 22.0%, 19.4% and 17.3% per annum, respectively. The decrease in the weighted average effective interest rate is due to an effort to comply with recent rules and regulations issued by relevant PRC regulatory authorities, including the Decisions of the Supreme People's Court to Amend the Provisions on Several Issues concerning the Application of Law in the Trial of Private Lending Cases issued in August 2020, although we do not believe we are regulated by the Amendment as a loan facilitator in collaboration with licensed trust company partners, we have voluntarily adjusted the interest rates on the loan products we facilitate to comply with the new standards under the Amendment.

我们的 实际风险评估程序侧重于借款人的信贷风险和抵押品的质量。我们还制定了 关于抵押品特性和质量的指导方针,其中包括LTV比率上限为70%。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,房屋净值贷款发放量的加权平均LTV 比率分别为61. 9%、57. 9%及54. 6%。截至2018年12月31日, 2019年12月31日,我们的不良贷款率分别为2.50%、13.75%和11.66%。二零一八年、二零一九年及二零二零年之撇销率分别为0. 068%、1. 612% 及11. 299%。

营业总收入由二零一八年的人民币2,338. 2百万元减少至二零一九年的人民币1,614. 7百万元,跌幅为30. 9%,及 减少至二零二零年的人民币887. 9百万元,跌幅为45. 0%。我们的净收入由二零一八年的人民币860. 9百万元减少至二零一九年的人民币534. 6百万元,减少37. 9%,并减少至二零二零年的人民币114. 9百万元,减少78. 5%。

根据 与信托公司合作伙伴的合同安排,我们认购信托计划的附属单位并向信托计划提供服务 。因此,吾等有权获得(i)应付予吾等作为附属单位持有人的投资回报及(ii)就吾等向信托计划提供的服务而支付予吾等的以表现为基础的 服务费,每年最高为信托计划规模的8%。于二零一八年、 二零一九年及二零二零年十二月三十一日,我们的附属 单位成本按投资金额计量分别为人民币4,330. 3百万元、人民币3,150. 5百万元及人民币3,045. 2百万元。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,我们来自附属单位的投资回报分别为人民币903. 2百万元、人民币663. 2百万元及人民币658. 8百万元 。

作为 附属单位持有人,我们面临信托计划活动回报的可变性,因此需要将 信托计划的财务业绩合并在我们的合并财务报表上,包括高级单位的财务业绩。因此,向信托计划收取的服务费 视为公司间交易,并在会计上与信托计划的管理服务费 一起抵销。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,我们向信托计划收取的服务费分别为人民币1,083. 8百万元、人民币760. 5百万元及人民币505. 9百万元。

81

影响我们运营结果的关键因素

维护和扩大借款人基础的能力

由于 我们的业务性质,我们增加贷款发放量的能力在很大程度上取决于我们为我们提供贷款获得新借款人的能力 。我们过去主要通过我们自己的网络和销售人员来收购借款人,自2018年12月以来,我们一直在新的合作模式下主要通过销售合作伙伴来收购借款人。有关详细信息,请参阅 "第4项。公司信息—B业务概述—我们的借款人—合作模式。我们的销售 合作伙伴通常是当地的贷款促进者,他们拥有自己的销售和市场营销团队,他们使用这些团队联系合格的 候选人,并将他们推荐给我们的平台。2018年,我们的大多数借款人都是通过我们的当地办事处和口碑 营销参与的。于二零一九年及二零二零年,超过99. 9%的借款人是由销售伙伴在新合作模式下介绍给我们的。 我们分别于2018年、2019年和2020年为16,167名、12,790名和17,703名借款人发放房屋净值贷款。我们的经营业绩 以及维持和增加贷款量的能力将取决于我们维持和扩大借款人基础的能力。

有效的 风险管理

我们的 营业收入和盈利能力在很大程度上受到我们和信托公司合作伙伴的风险管理能力的影响。我们 在信托贷款模式下面临信贷风险,原因是认购次级单位和加强信贷 服务,以及在直接贷款模式下作为贷款人。因此,我们和我们的信托公司合作伙伴通过我们和我们的信托公司合作伙伴的信用分析系统准确评估 违约风险的能力直接影响我们的贷款拖欠率和 盈利能力。我们或我们的信托公司合作伙伴的风险管理系统中的任何重大缺陷将直接或间接 导致我们发放的贷款拖欠率增加或我们的贷款服务无法收回损失。有关我们风险管理的详细讨论 ,请参阅"项目4。公司信息—B业务概述—风险管理"。

与我们的资金合作伙伴的关系

Our collaborative relationships with our funding partners are critical to our operations. We mainly collaborate with our trust company partners through trust lending model. In 2018, 2019 and 2020, approximately 99.5%, 100.0% and 100% of our total home equity loan origination volume was funded under trust lending model, respectively. The availability of funds from our funding partners affects our liquidity and the amount of loan transactions that we can facilitate, which directly affects our profitability. Terms of our collaboration agreements with our funding partners generally set the financing costs of our home equity loan business. Our financing costs for senior units excluding the trust administrative fees, ranged from 7.0% to 12.7% per annum of the issuance number of senior units in 2020. The interest charged by trust company partners to our borrowers affects our profitability. If we fail to maintain or deepen our existing relationships with our trust company partners, our liquidity and profitability may be adversely affected. A general deterioration of our relationships with our funding partners will result in a significant decrease in liquidity or in our service fees charged to trust plans, and we may not be able to secure alternative financing on terms acceptable to us or our borrowers, or at all. This may result in a decrease in the volume of loans we facilitate, which has a material adverse impact on our business and results of operations. For detailed discussion relating to our relationship with our funding partners, please refer to “Item 4. Information on the Company-B. Business Overview-Our Funding Model.”

中国的宏观经济环境

我们的 业务取决于MSE业主对房屋净值贷款融资需求的增长,而这又取决于中国的宏观经济 环境。一般经济因素,包括房地产价格、中小企业的信贷环境、利率环境和失业率 ,可能会影响借款人寻求房屋净值贷款的意愿和/或还款能力。例如,利率大幅上升 可能导致潜在借款人在等待利率下降时推迟获得贷款。此外, 经济放缓导致失业率上升和/或实际收入下降,可能会影响中小企业的收入。 所有这些因素都可能影响借款人的还款能力和他们寻求贷款的意愿,从而可能影响 拖欠率。此外,COVID—19爆发已经并可能继续对中国的宏观经济环境造成负面影响 ,可能继续对我们的业务和经营业绩造成重大负面影响。有关详细信息,请参见"项目 3.D。关键信息—风险因素—与我们业务相关的风险—我们面临着与自然灾害、健康 流行病和其他传染病爆发有关的风险。"

82

政府 法规和政策

中国金融市场的监管环境正在不断发展和演变,既带来了挑战,也带来了机遇, 可能会影响我们的财务业绩。我们必须适应法规和政策的发展,并且可能不得不不时调整我们的业务做法、融资结构和产品供应。有关 与我们业务相关的适用法律法规和风险的概述,请参见标题为“第4项。公司信息—B业务概述—条例" 和"第3项。关键信息—D.风险因素”。

贷款 业绩数据和趋势分析

我们的 经营业绩和财务状况直接受到我们发放贷款的表现影响。我们主要关注 不良贷款率,因为逾期90天以上的房屋净值贷款收回起来更加困难和耗时。

作为 2005年的年度
截至12月31日,
贷款 性能度量 2018 2019 2020
犯罪率(1) 18.07% 21.08% 22.63%
不良贷款率(2) 2.50% 13.75% 11.66%
备抵比率(3) 5.44% 9.05% 6.80%
不良贷款拨备覆盖率(4) 218.76% 65.84% 58.44%

备注:

(1)拖欠 比率代表未偿还贷款本金总额,其中任何分期付款 逾期一天或多天(包括同意由 回购的拖欠贷款 分期付款或由销售合作伙伴代表借款人偿还,无论该分期付款 或已偿还)按截至当日未偿还贷款本金的百分比计算。

(2)不良贷款率代表 分期付款超过90%的贷款本金余额 过期日历天数(包括同意分期回购或偿还的不良贷款 销售合作伙伴代表借款人,无论此类分期付款或还款是否已 于当日之未偿还贷款本金之百分比。

(3)备抵比率 代表应收贷款本金、利息和融资服务费的备抵金额 占未偿还贷款本金、利息和融资服务费应收款的百分比 从那天起

(4)不良贷款准备金 覆盖率代表贷款本金、利息和融资的备抵金额 应收服务费占截至 未偿还不良贷款本金余额的百分比 约会。

我们的 拖欠率从2018年12月31日的18.07%上升至2019年12月31日的21.08%,并进一步上升至2020年12月31日的22.63% 。拖欠比率自2019年12月31日至2020年12月31日增加,乃由于2020年新型冠状病毒疫情对 借款人偿还债务的能力造成负面影响。

我们的不良贷款率从2018年12月31日的2. 50%上升至2019年12月31日的13. 75%,并下降至2020年12月31日的11. 66%。2019年12月31日至2020年12月31日的不良贷款率下降主要归因于我们努力加快处置不良贷款,包括向第三方转让不良贷款和司法止赎。

我们的拨备率由2018年12月31日的5. 44%上升至2019年12月31日的9. 05%,并下降至2020年12月31日的6. 80%,而我们的不良贷款拨备覆盖率由218. 8%下降至65. 8%,并进一步下降至同期的58. 4%。拨备率及不良贷款拨备覆盖率由2019年12月31日至2020年12月31日下降,主要是由于我们于2020年修订了核销政策。经 修订后,本公司认为逾期180天的贷款的应收贷款本金、利息和金融服务费,除非 有良好抵押且处于收回过程中,余额应扣除至可变现净值(抵押品的公允价值 减去估计销售成本)。

83

于 二零二零年,本公司修订其撇销政策。修订后,本公司认为逾期180天的贷款的应收贷款本金、利息和金融服务费不可收回,余额应扣除至可变现净值(抵押品的公允价值,减估计销售成本),除非该等贷款有良好的抵押且已在重新收回过程中。下表 分别说明了截至2018年、2019年和 2020年12月,在新协作模式下引入的贷款和在 传统便利化模式下不涉及销售方的贷款以及第一留置权和第二留置权的贷款的拖欠率和不良贷款率。2020年业绩根据修订后的冲销政策呈列,而2018年和2019年业绩则根据修订前的基准呈列。

截至2020年12月31日
(人民币(千元))
传统
便利化
型号

协作
型号
总计
第一个 连
拖欠率 47.03% 18.00% 24.38%
不良率 38.19% 6.72% 13.64%
第二留置权
拖欠率 43.16% 15.62% 21.29%
不良率 31.60% 4.59% 10.15%

截至2019年12月31日
(人民币(千元))
传统
便利化
型号

协作
型号
总计
第一个 连
拖欠率 35.78% 4.61% 21.74%
不良率 25.96% 0.45% 14.47%
第二留置权
拖欠率 32.69% 4.65% 20.61%
不良率 22.84% 0.55% 13.24%

作为 2018年12月31日
(人民币(千元))
传统
便利化
型号

协作
型号
总计
第一留置权
拖欠率 20.95% - 20.95%
不良率 3.17% - 3.17%
第二留置权
拖欠率 16.12% - 16.12%
不良率 2.05% - 2.05%

自2018年12月起,我们停止了传统便利化模式下的贷款便利,随着现有贷款到期,传统便利化模式下贷款的未偿还本金不断下降,导致2020年传统便利化模式下贷款的违约率和不良贷款率大幅上升。我们认为,这样的比率不能准确地反映贷款业绩,不能再用来衡量我们的风险评估和贷款后管理能力。

84

下表说明了我们按抵押品类型提供的贷款金额,我们根据抵押品的公允价值、减去销售成本和每个适用抵押品类别的相关信贷损失拨备,分别于2018年、2019年和2020年12月31日为这些抵押品类别确定了拨备。2020年的结果是根据修订的冲销政策列报的,而2018年和2019年的结果是在2020年订正之前的基础上列报的。

截至2020年12月31日
(人民币 以千)
贷款 津贴 允许比率
公寓 992,070 101,962 10.3%
房屋 70,088 8,922 12.7%
商业地产 66,399 5,448 8.2%
总计 1,128,557 116,332 10.3%

截至2019年12月31日
(人民币 以千)
贷款 津贴 允许比率
公寓 1,425,776 584,818 41.0%
房屋 80,604 30,815 38.2%
商业地产 126,502 54,648 43.2%
总计 1,632,882 670,281 41.0%

作为 2018年12月31日
(人民币 以千)
贷款 津贴 允许比率
公寓 363,005 135,762 37.4%
房屋 17,505 8,434 48.2%
商业地产 35,428 12,961 36.6%
总计 415,938 157,157 37.8%

如 上表所示,2018年和2019年,公寓和商用物业抵押品的备抵率略有变化,而 房屋抵押品的备抵率波动较大,原因是房屋的市值对市场波动更为敏感。 以房屋为担保的贷款仅占公司促成的未偿贷款的一小部分。二零二零年三类抵押品的拨备率大幅下降 ,主要原因是上述公司二零二零年核销 政策的修订。

当我们确定贷款无法收回时,我们 会产生损失并注销贷款。满足下列条件之一的应收贷款本金、利息和融资 服务费为不可收回,余额应减记至可变现净值 (抵押品公允价值减去预计销售成本):

(i)死亡 借款人;

(Ii)标识 欺诈行为,并向相关执法部门正式报告并备案 部门;

(Iii)向第三方销售贷款。

(Iv)与借款人达成和解,公司通过与借款人私下谈判发放无法收回的贷款,借款人无法通过自筹资金或自愿出售抵押品的方式全额偿还贷款;

(v)通过法律程序处置,包括但不限于网上仲裁、司法拍卖和法院强制执行;或

(Vi)贷款 逾期180天,除非担保良好且正在收款。

85

下表列出了我们在指定期间的冲销率。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
冲销比率 0.068% 1.612% 11.299%

我们在2018年、2019年和2020年的撇账率分别为0.068、1.612和11.299。2020年冲销率的上升主要是由于上文所述的本公司2020年冲销政策的修订。我们继续通过司法或仲裁程序处置抵押品,并利用其他可用来管理不良贷款的快速处置计划。同时,我们还将贷款转让给第三方,以换取前期收益,以快速收回逾期贷款,此类出售的相关损益将在我们的综合全面收益表中 计入其他损益。

下表列出了通过上述不同冲销方案解决的贷款的摊销成本、在冲销时记录在这些贷款上的津贴、在方案发生时记录的贷款损失准备金、以及截至2018年12月31日、2019年和2020年12月31日的冲销金额:

截至12月31日,
2020
冲销 的摊销成本
贷款
津贴 其他内容
规定(1)
人民币(千元)
向第三方出售贷款(2) 232,892 680,315 274,841 (41,765)
与借款人达成和解 12,017 71,333 24,699 (4,232)
通过法律程序处置 8,610 17,436 16,170 (1,877)
借款人死亡 - - - -
欺诈行为的认定 - - - -
逾期180天的贷款(3) 929,870 1,128,557 - -
总计 1,183,389 1,897,641 315,710 (47,874)

截至12月31日 ,
2019
冲销 摊销成本
贷款
津贴

其他内容

规定(1)

人民币 以千
向第三方出售贷款(2) 192,567 484,156 241,621 (42,000)
与借款人达成和解 8,720 48,835 12,362 (3,877)
通过法律程序处置 16,175 33,732 24,175 (3,396)
借款人死亡 39 389 395 -
欺诈行为的认定 498 498 - (498)
总计 218,000 567,609 278,554 (49,771)

86

截至 12月31日,
2018
冲销 摊销成本
贷款
津贴

其他内容

规定(1)

人民币 以千
向第三方出售贷款(2) 1,582 11,773 5,695 (536)
与借款人达成和解 6,934 48,267 9,835 (4,043)
通过法律程序处置 1,919 4,041 1,812 (594)
借款人死亡 332 838 2 (330)
欺诈行为的认定 285 119 142 (142)
总计 11,051 65,037 17,487 (5,645)

备注:

(1)附加拨备 是指在不同情况下,个别贷款的新增损失总额,超出了已计入冲销点信用损失准备的金额。

(2) 出售给第三方的贷款通常是逾期90天以上的贷款,我们已经做出了商业上合理的努力来收回这些贷款。为了有效配置资源并及时收回减值贷款资金,我们认为将逾期90天以上的某些贷款出售给第三方是有效和高效的,因为我们可以节省在耗时的收回过程中可能发生的相关 成本。拖欠贷款一般是批量出售的。买方均为第三方,包括(I)销售合作伙伴 ,他们根据与我们签署的协议选择回购他们介绍的拖欠贷款,以及(Ii)当地投资资产管理公司、经验丰富的律师事务所 或其他具有法律、催收和处置团队处理拖欠贷款和相关抵押品。我们有两种方式将贷款出售给第三方,包括 (I)我们不保留任何权利或义务的出售,这些贷款将在出售时从我们的资产负债表中注销,以及(Ii)我们保留某些权利或义务的出售比如一段时间后回购贷款的义务, 出售的此类贷款在我们的资产负债表中记录为回购协议项下的借款。

(3)2020年,公司修订了冲销政策。经修订后,本公司将逾期180天的贷款本金、利息及应收金融服务费视为无法收回,余额应记入可变现净值(抵押品的公允价值减去预计出售成本),除非该等贷款担保良好且已在重新收回过程中。

选定的 个损益表项目

总 营业收入

我们的 总营业收入指(i)扣除合作成本后的净利息及费用收入与(ii)总非利息收入之和。 扣除协作成本后的净利息和费用收入指总利息和费用收入 以及销售合作伙伴的协作成本的净额。于2018年、2019年及2020年,我们产生的利息及费用净收入(扣除合作成本)分别为人民币2,349. 6百万元、人民币1,486. 3百万元及人民币698. 4百万元(107. 0百万美元)。非利息(损失)/收入总额包括销售贷款的净(损失)/收益、销售投资的已实现收益/(损失)净额和其他收益/(损失)净额。于二零一八年、二零一九年及二零二零年,我们分别产生非利息亏损总额人民币11. 4百万元、非利息收入人民币128. 5百万元及非利息收入 人民币189. 5百万元(29. 0百万美元)。

根据 与信托公司合作伙伴的合同安排,我们认购信托计划的附属单位,并向信托计划提供 服务。因此,吾等有权获得(i)应付予吾等作为次级持有人的投资回报及(ii)就吾等向信托计划提供的服务而支付予吾等的以表现为基础的 服务费,每年最多为信托计划规模的8%。作为次级 单位持有人,我们面临信托计划活动回报的可变性,因此需要合并信托计划的财务结果 。因此,向信托计划收取的服务费被视为公司间交易,并在会计上与信托计划的服务费用一起抵销 。因此,我们的信托贷款模式下支付给我们的总款项,连同我们的小额贷款直接贷款模式下的利差和某些非利息收入,在我们的综合 财务报表中反映为营业收入总额。

87

下表列出了我们在所示期间的总营业收入明细。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 美元
利息及手续费收入
贷款利息和融资服务费 4,278,820,368 2,953,480,997 1,828,687,910 280,262,979
银行存款利息 13,844,598 16,680,498 16,133,918 2,472,669
利息和手续费总收入 4,292,664,966 2,970,161,495 1,844,821,828 282,735,648
利息 和费用支出
利息 有息借款的费用 (1,942,449,117) (1,309,835,699) (731,315,365) (112,080,701)
付给关联方的利息 费用 (610,405)
利息和手续费总支出 (1,943,059,522) (1,309,835,699) (731,315,365) (112,080,701)
净利息和手续费收入 2,349,605,444 1,660,325,796 1,113,506,463 170,654,947
协作 销售合作伙伴的成本 (174,042,054) (415,104,428) (63,618,512)
扣除协作成本后的净利息和手续费收入 2,349,605,444 1,486,283,742 698,402,035 107,036,435
非利息 (亏损)/收入
已实现的投资销售收益,净额 3,185,026 46,126,258 20,153,659 3,088,731
净额 出售贷款(损失)/收益 (16,697,259) 75,959,140 149,631,456 22,932,375
其他 收益净额 2,114,319 6,375,348 19,762,053 3,028,714
非利息(亏损)/收入合计 (11,397,914) 128,460,746 189,547,168 29,049,820
营业收入合计 2,338,207,530 1,614,744,488 887,949,203 136,086,255

利息 和费用收入

贷款利息和融资服务费

我们的贷款利息和融资服务费是指在我们的信托贷款模式和直接贷款模式下向借款人支付的利息,以及我们提供的贷款服务向借款人收取的历史融资服务费。融资服务费按实际利息法在相关贷款的平均年限内递延、摊销。由于最近的监管变化,我们从2017年8月起停止收取此类融资服务费。

银行存款利息

我们在银行的存款利息是指我们在银行的现金存款产生的利息。

利息和手续费费用

本公司于2018、2019及2020年度分别录得利息及手续费支出人民币19.431亿元、人民币13.098亿元及人民币7.313亿元(1.121亿美元)。

我们的利息及手续费支出由计息借款的利息支出和支付给关联方的利息费用组成。 2018年和2019年,计息借款的利息支出分别为19.424亿元和13.098亿元,分别占我们同期利息和手续费支出总额的99.97%和100%。2020年,计息借款的利息支出为7.313亿元人民币(1.121亿美元),占同期我们的利息和手续费支出总额的100%。

利息 有息借款的费用

利息 计息借款的开支主要包括应付予(I)优先单位持有人、(Ii)第三方(吾等以回购安排转让若干附属单位的收益权)及(Iii) 吾等透过回购安排转让贷款本金、利息及融资服务费应收账款若干收益权的第三方的融资成本。

付给关联方的利息 费用

泛华金控持有我们20.6%的股权,并在2017年向我们发放了贷款。这类交易的定价是在一定范围内进行的。这些借款 的年利率为7.3%,可随时偿还。这些借款已于2017年全额偿还。2018年和2019年没有其他 到期的关联方贷款。2018年,泛华金控及其子公司将其所有高级单位和中级单位 转让给第三方。转让后,截至2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日,应付关联方金额为零。2020年度未向关联方支付利息 费用。

88

协作 销售合作伙伴的成本

协作 销售合作伙伴的成本代表支付给销售合作伙伴的销售奖励。从2019年的1.74亿元增加到2020年的4.151亿元人民币 (6,360万美元),这主要是由于与2019年同期相比,协作模式下的日均未偿还贷款本金 有所增加。

非利息 (亏损)/收入

已实现投资销售收益

出售投资的已实现收益包括出售投资证券的已实现收益和亏损,按净额列报。

净额 (亏损)/贷款销售收益

已实现 (亏损)/贷款销售收益包括处置拖欠贷款的已实现收益和亏损,按净额列报。

其他 净收益

其他 收益/(亏损),净额包括抵押代理服务收入、出售子公司的净收益、劳务外包服务收入、汇兑收益/(损失)、登记服务收入、财产和设备处置净亏损、没收的CRMP净收益 和其他。

运营费用

我们的 运营费用包括员工薪酬和福利、基于股份的薪酬支出、税收和附加费、运营 租赁成本、提供费用和其他费用。

下表以绝对值和总营业收入的百分比列出了我们的运营费用 所示期间。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
人民币 % 人民币 % 人民币 美元 %
运营费用
员工 薪酬福利 443,071,028 18.9% 228,135,061 14.1% 190,374,014 29,176,541 21.4%
基于股份的薪酬支出 39,715,168 1.7% 15,886,067 1.0% 62,073,367 9,513,305 7.0%
税收 和附加费 81,198,115 3.5% 67,689,864 4.2% 49,452,609 7,579,060 5.6%
运营 租赁成本 58,317,758 2.5% 36,607,623 2.3% 21,719,042 3,328,640 2.4%
提供 费用 10,858,717 0.5%
其他 费用 113,555,657 4.9% 182,678,536 11.3% 124,042,182 19,010,587 14.0%
运营费用总额 746,716,443 32.0% 530,997,151 32.9% 447,661,214 68,608,134 50.4%

其他费用主要包括(I)广告和推广费用;(Ii)诉讼费;(Iii)咨询费;(Iv)研究和开发费用;(V)办公和通勤费用,主要包括办公室翻新、办公设施扩建和日常通勤费用;(Vi)律师费和(Vii)娱乐和差旅费用。

89

下表按绝对额和占营业收入总额的百分比列出了所列期间的其他费用细目。

截至12月31日的年度,
2018 2019 2020
人民币 % 人民币 % 人民币 美元 %
其他费用
广告 和促销费用 15,323,838 0.7% 45,789,035 2.8% 30,471,983 4,670,107 3.4%
诉讼费 22,467,468 1.0% 25,305,057 1.6% 24,764,412 3,795,370 2.8%
咨询费 9,580,602 0.4% 16,762,953 1.0% 14,486,656 2,220,211 1.6%
研发费用 1,419,878 0.1% 2,430,338 0.2% 9,960,607 1,526,553 1.1%
办公室 和通勤费 14,425,608 0.6% 21,835,262 1.4% 9,120,261 1,397,763 1.0%
律师费 5,983,431 0.2% 23,748,333 1.5% 8,503,270 1,303,203 1.0%
娱乐 和差旅费 14,237,820 0.6% 10,905,234 0.7% 7,010,704 1,074,454 0.8%
折旧和摊销 13,299,246 0.6% 10,917,300 0.7% 6,047,226 926,792 0.7%
董事和高级职员责任保险 6,433,824 0.4% 4,232,722 648,703 0.5%
通信 费用 2,549,164 0.1% 2,874,165 0.2% 2,495,071 382,392 0.3%
其他 14,268,602 0.6% 15,677,035 1.0% 6,949,270 1,065,039 0.8%
合计 其他费用 113,555,657 4.9% 182,678,536 11.3% 124,042,182 19,010,587 14.0%

税收

开曼群岛

我们 在开曼群岛注册成立。根据开曼群岛现行法律,我们毋须缴纳所得税或资本利得税。 此外,在开曼群岛,股息支付无需缴纳预扣税。

英属维尔京群岛

根据 英属维尔京群岛的现行法律,我们公司无需就所得税或资本利得税。此外,在我们的英属维尔京群岛子公司向其股东支付股息 时,将不征收英属维尔京群岛预扣税。

香港 香港

我们的 全资子公司中国金融服务集团有限公司就其在 香港进行的活动按16.5%的统一税率缴纳香港利得税。我们的附属公司向我们支付的股息无需缴纳香港 预扣税。

中华人民共和国

我们的 子公司及其在中国的子公司是根据中国法律注册成立的公司,因此,根据相关中国所得税法,其应纳税所得额须缴纳中国企业所得税 。根据于2008年1月1日生效并于2018年12月29日修订的中国企业所得税法(“企业所得税 法”),除适用特别优惠税率 外,外商投资企业和境内企业一般适用统一25%的企业所得税税率。例如,符合"高新技术企业"资格的企业有权享受15%的企业所得税税率,而不是25%的统一法定税率。企业所得税是根据中国税法和会计准则确定的实体的全球收入 计算的。

根据2016年5月1日起施行的财政部、国家税务总局《关于全面开展营改增试点工作的通知》 ,在中华人民共和国境内从事销售服务、无形资产 和固定资产的单位和个人,应缴纳增值税,不缴纳营业税。在实施 以增值税代替营业税试点方案或增值税试点方案后,我们的大部分中国附属公司和关联公司 均按1%(根据2020年应对新型冠状病毒疫情的监管发展)、3%或 6%的税率缴纳增值税,而非营业税。

90

As a Cayman Islands holding company, we may receive dividends from our PRC subsidiaries through China Financial Services Group Limited. The PRC EIT Law and its implementing rules provide that dividends paid by a PRC entity to a nonresident enterprise for income tax purposes is subject to PRC withholding tax at a rate of 10%, subject to reduction by an applicable tax treaty with China. Pursuant to the Arrangement between Mainland China and the Hong Kong Special Administrative Region for the Avoidance of Double Taxation and Tax Evasion on Income, or the Hong Kong Tax Treaty, the withholding tax rate in respect to the payment of dividends by a PRC enterprise to a Hong Kong enterprise may be reduced to 5% from a standard rate of 10% if the Hong Kong enterprise directly holds at least 25% of the PRC enterprise. Pursuant to the Notice of the State Administration of Taxation on the Issues concerning the Application of the Dividend Clauses of Tax Agreements, or SAT Circular 81, a Hong Kong resident enterprise must meet the following conditions, among others, in order to apply the reduced withholding tax rate: (i) it must be a company; (ii) it must directly own the required percentage of equity interests and voting rights in the PRC resident enterprise; and (iii) it must have directly owned such required percentage in the PRC resident enterprise throughout the 12 months prior to receiving the dividends. On January 1, 2020, the State Administration of Taxation issued the Announcement of the State Taxation Administration on Issuing the Administrative Measures for Entitlement to Treaty Benefits for Non-resident Taxpayers, which replaced the Administrative Measures for Nonresident Taxpayers to Enjoy Treatment under Tax Treaties, or SAT Circular 60. The Announcement changed the reporting requirement into collecting, gathering and retaining relevant materials for future reference in accordance with the provisions of these Measures in order to accept the follow-up administration of tax authorities. At the same time, the Announcement adjusts the definition of non-resident taxpayer to make it more accurate, which refers to taxpayers who shall be tax residents of the other contracting party in accordance with the provisions of the clauses on residents of the tax treaties. The SAT promulgated the Announcement on Certain Issues Concerning the Beneficial Owner in a Tax Agreement, or Circular 9, on February 3, 2018, effective as April 1, 2018, which provides guidance for determining whether a resident of a tax treaty country is the “beneficial owner” of income under China’s tax treaties and similar arrangements.

如果中国金融服务集团有限公司满足国家税务总局第81号文和其他相关税务法规规定的条件,则其从我们的中国子公司收到的股息可享受5%的预扣税税率 。但是,根据国家税务总局 第81号文,如果相关税务机关认为我们进行的交易或安排的主要目的是享受 优惠的税收待遇,相关税务机关可以在未来调整优惠的预扣税。此外,根据 第9号通告,受益所有人一般应从事实质性商业活动,代理人不应被视为受益所有人,因此不符合享受这些利益的资格。然而,根据通函9,中国金融服务集团 有限公司可能不会被视为任何该等股息的“实益拥有人”,且该等股息将因此 须按10%的税率缴纳预扣税,而非香港税务条约项下适用的优惠税率5%。

如果 我们在开曼群岛的控股公司或我们在中国境外的任何附属公司根据中国企业所得税法被视为"居民企业" ,则其全球收入将按25%的税率缴纳企业所得税。见"项目3。关键 信息—D。风险因素—与在中国开展业务有关的风险—如果我们被分类为中国居民企业 ,则此类分类可能会对我们和我们的非中国股东 和ADS持有人造成不利的税务后果。"

关键会计政策、判断和估计

我们 根据美国公认会计准则编制财务报表,该准则要求我们的管理层作出影响 资产和负债报告金额、资产负债表日或有资产和负债的披露以及报告期内收入和支出的 报告金额的估计和假设。我们根据我们自己的 历史经验、对当前业务和其他条件的了解和评估,我们对未来的预期 基于现有信息和我们认为合理的假设,持续评估这些判断和估计,这些共同构成了我们对无法从其他来源显而易见的事项作出判断的基础 。由于使用估计数是财务报告过程的一个组成部分, 我们的实际结果可能与这些估计数不同。我们的某些会计政策在应用中比其他会计政策需要更高的判断程度 。

91

关键会计政策的选择、影响这些政策应用的判断和其他不确定性以及报告结果对条件和假设变化的敏感度 是审阅财务报表时应考虑的因素。 我们认为以下会计政策涉及编制财务报表时使用的最重要判断和估计 。阁下应阅读以下有关重要会计政策、判断及估计的说明,并结合我们的 合并财务报表及本年报中的其他披露。

我们的 合并财务报表包括信托计划的结果,因为信托贷款模式导致 信托计划活动回报的可变性。所有公司间交易和余额,包括信托 计划向我们支付的服务费,均在合并中消除。

收入 确认

在相关贷款的合同期限内摊销的贷款利息 和融资服务费根据会计准则编纂("ASC")310使用实际利率 法在综合 全面收益表中确认。

当 满足下列条件时,根据ASC 606确认抵押贷款 代理服务收入、资产管理收入和提供服务收入:(i)识别与客户的合同,(ii)识别合同中的履约义务,(iii)确定交易价格,(iv)将交易价格分配至合同中的履约义务,以及(v)在实体履行履约义务时确认 收入。

与以下各项主要创收活动有关的收入确认标准如下:

贷款利息和融资服务费

贷款利息 和融资服务费,包括贷款融资服务费,是向借款人收取贷款及相关 服务。

贷款的利息 和融资服务费包括摊销任何折让或溢价,或计息资产初始账面值 与到期时的金额之间的差额(使用实际利率基准计算)。

实际利率法是一种计算金融资产摊销成本以及分配贷款利息和融资服务费的方法。实际利率是在金融工具的预期寿命内准确贴现估计未来现金付款或 收款的利率。在计算实际利率时,我们估计现金流量 考虑金融工具的所有合同条款,但不考虑未来信贷损失。减值资产的利息 使用贴现未来现金流量的利率确认。

抵押贷款 代理服务收入

我们 通过向申请银行贷款的借款人提供抵押贷款代理服务来赚取抵押贷款代理服务收入。抵押贷款代理服务 费用通常在与客户签订合同后立即收到。此类收入在发放贷款时 确认,因为这是我们满足客户要求的时间点,然后根据相关协议的条款以权责发生制确认 。

已实现 投资出售收益/(损失)

已实现收益/(亏损)包括出售投资证券的已实现收益和亏损,按净额列报。

92

没收CRMP的收益

没收CRMP的收益 在销售合作伙伴交出CRMP且退还CRMP的义务解除时,确认没收CRMP的收益 ,以超出先前确认的贷款损失和担保 资产备抵。

贷款

贷款 按其未偿还本金余额(扣除任何未赚取收入和未摊销递延费用和成本)进行报告。贷款发放费用 和某些直接发放成本通常会递延,并在相关 贷款的有效期内确认为收入调整。

我们 通过被视为合并VIE的结构性基金促进借款人的信贷,我们根据ASC 810评估合并VIE 。虽然我们自2018年3月起已停止提供增信及补充安排,但作为 次级单位持有人,我们仍提供增信服务,并负责确保有足够资本偿还 本金额及高级单位的商定融资成本,我们亦担任结构性基金的管理人,这是 决定我们是否应合并结构性基金的两个关键因素。因此,贷款本金保留在我们的综合资产负债表中,而从高级批持有人收到的资金在我们的综合资产负债表中记录为其他借款。

非应计 策略

当付款按合同规定逾期90天 ,则应收贷款本金、利息和融资服务费处于非应计状态。当贷款本金、利息和融资服务费处于非计提状态时,利息和融资服务费的计提停止。如果贷款为非应计项目,则使用成本回收法,并使用已收现金首先减少贷款的账面值。否则,利息收入可按收到现金的程度确认。当借款人的贷款本金、利息 和融资服务费的所有拖欠余额已结清,且借款人在 至少六个月内继续按照贷款条款履约时,贷款本金、利息和融资 服务费应收款可恢复为应计状态。

注销 策略

截至二零一八年及二零一九年十二月三十一日止年度,本集团将满足 以下任何条件的应收贷款本金、利息及融资服务费视为无法收回抵销:(i)借款人死亡;(ii)识别欺诈行为,且欺诈 已正式报告并向相关执法部门备案,或(iii)集团得出结论,其已用尽 收集努力。

为了 使集团的核销政策与ASC 326—20—35—8保持一致(取代ASC 310—10—35—41),本集团修订了其冲销政策 ,以:(1)提供有关在记录冲销前必须用尽的收款工作的额外信息,以及 (2)对因可变现净值而逾期180天的贷款进行冲销(抵押品的公允价值,减去估计的销售成本),除非 有良好的担保和正在收取过程中。经修订撇销政策呈列如下:

当本集团在用尽所有收回努力后确定余额无法收回时,应收贷款 本金、利息及融资服务费将扣除至可变现净值(抵押品的公平值减 估计出售成本)。为 遵守ASC 310和ASC 326,本集团将满足 以下条件之一的贷款本金、利息和融资服务费应收款视为无法收回和核销:(i)借款人死亡;(ii)识别欺诈行为,且欺诈行为 正式向相关执法部门报告并备案;(iii)向第三方出售贷款;(iv)与 借款人的结算,当借款人无法通过自筹资金或自愿出售抵押品全额偿还贷款时,本集团通过与借款人的私人协商释放不可收回贷款;(v)通过法律程序进行处置,包括但不限于 网上仲裁、司法拍卖和法院强制执行;或(vi)贷款逾期180天,除非担保良好 且正在收回。

撇销政策之变动对本集团之信贷亏损拨备并无影响 ,且对本集团截至二零一八年及二零一九年十二月三十一日止年度之经审核综合财务报表并无重大影响,原因为情景(iii)、(iv)下之贷款结余,(v)和(vi)被撇销前的信贷损失准备 所抵销,仅导致应收贷款本金、利息和融资服务费用 以及相应的准备余额的净额。

93

信贷损失拨备

信用损失备抵 代表管理层对投资组合固有的可能损失的最佳估计。

2020年1月1日起,CNFinance采纳了ASC 326《金融工具—信贷损失》(专题326): 金融工具信用损失的计量",该方法取代了用于确定信贷损失拨备和信贷损失拨备(ACL)的已发生损失方法,该方法被称为当前预期信贷损失(CECL) 模型。ASC 326将ACL定义为从金融资产的摊销成本中扣除的估价账户,以呈现管理层在其预期寿命内预期对金融资产收取的净额。所有按摊余成本列账的金融资产 均在ASC 326的范围内,而按公允价值计量的资产除外。信贷亏损拨备会在每个期间 就预期存续期信贷亏损的变动进行调整。

信贷损失准备金包括资产特定部分和基于统计的部分。本公司将具有类似风险特征的贷款合并为池,以计量预期信贷损失。定期重新评估贷款,以确认 每个池中的所有贷款继续具有类似的风险特征。与其他金融资产并无类似 风险特征的贷款的预期信贷亏损会个别计量。

CECL的估计 要求CNFinance就信贷损失事件的可能性和严重程度及其对 预期现金流的影响作出假设,这驱动了违约概率(PD)、违约损失率(LGD)和违约风险(EAD)模型。在其损失预测 框架中,预期信贷损失主要通过利用借款人PD、LGD和EAD的模型确定,而本公司通过使用在资产预测寿命内应用的宏观经济情景纳入前瞻性 信息。这些宏观经济情景 包括历史上一直是信贷损失增加和减少的主要驱动因素的变量。这些变量包括但不限于国内生产总值利率、利率和消费者价格指数。

按摊余成本持有的金融资产的ACL是从 金融资产的摊余成本基准中扣除或添加到该基准中的估值账户,以显示预期收取的净额。当信贷预期发生变化时, 估值账户将根据信贷损失准备金中报告的变化进行调整。如果预期随后将收回先前注销的金额,我们 可能会确认负备抵,该负备抵仅限于先前注销的金额。

特定资产部分是根据ASC 310—10—35按个别基准计算的,对于合同到期超过 90天或被视为减值的贷款。当借款人遇到财务困难,且预期主要通过出售或经营抵押品提供还款时,金融资产是依赖于抵押品。当依赖抵押品的 金融资产很可能被止赎时,我们将根据抵押品的公允价值计量ACL,并根据抵押品的可变现净值(抵押品的公允价值减去估计销售成本)计量 ACL。

Under the collaboration model, when the Group grants loans through Trust Plan, the loan is with the borrower and guarantee is entered into with a separate counterparty (the sales partner). As such, under the definition of ASC 326-20-20, the guarantee arrangement and lending arrangement would be considered freestanding arrangements. As sale partners will provide guarantee of the entire loan to the Group, collection for loss is probable and estimable when a loss on an insured loan is incurred and recognized. In this case, the Group will recognize guarantee loss recoverable asset in the amount that the Group determines is probable to receive from the guarantor with an offsetting entry to “provision for credit losses” when the Group concludes that the loss recovery is collectible. However, potential recovery that exceeds the recognized loss, if any, (gain contingency) will not be recognized until cash is received. Therefore, the amounts estimated to be recoverable from the proceeds of guarantees will be reported as a separate asset (guarantee asset) in the balance sheet. The increase in guaranteed recoverable assets are included in the income statement as a reduction of the “provision for credit losses,” separate disclosure of the increase in guaranteed recoverable assets will be included in the rollforward of the “allowance for credit losses.” The income statement caption will be modified as "Provision for credit losses, net of increase in increase in guaranteed recoverable assets.

94

持有待售贷款

持作出售贷款 按成本或公允价值两者中的较低者计量,估值变动记录在非利息收入中。估值 是在单个贷款的基础上进行的。贷款发起费用或成本以及购买价格折扣或溢价在对销贷款帐户中递延,直至相关贷款售出。递延费用或成本以及折扣或溢价是对 贷款基准的调整,因此将计入成本或公允价值调整和/或销售时确认的损益 两者中较低者的定期确定中。持作出售贷款之损益于非利息收入确认。

所得税 税

所得税 按资产负债法入账。递延税项资产和负债是就未来税务后果 确认的,原因是现有资产和负债的财务报表账面值与其各自的税基 与经营亏损和税收抵免结转之间的差异。递延税项资产及负债按预期于预期收回或清偿该等暂时性差异的年度内适用于应课税收入的已颁布税率计算。税率变动对递延税项资产和负债的影响 在包括颁布日期的期间内确认为收入。 只有当所得税状况更有可能持续下去时,我们才确认这些状况的影响。已确认所得 税务状况按实现可能性大于50%的最大金额计量。确认或计量的变动 反映在判断变动发生的期间。我们将对 未确认税务优惠负债确认的利息和罚款分类为所得税费用。

基于股份的薪酬支出

我们 根据 奖励在授予日期的公允价值,计量为换取权益工具奖励而获得的员工服务的成本,并在员工需要提供服务以换取奖励的期间(通常为 归属期)确认成本。对于仅具有服务条件的奖励,且在整个奖励的必要服务期内 有分级归属时间表(扣除估计没收),我们使用前期加载法确认补偿成本,前提是在任何日期确认的累计 补偿成本金额至少等于该奖励在授予日期价值中 该日期归属的部分。没收率乃根据过往及未来雇员流失率之预期估计。

2017年1月,上海外资通过了2017年上海外资外资股份激励计划或2017年计划。根据2017年计划,SFIL向其若干管理层成员和雇员授出187,933,730份购股权 ,以购买最多187,933,730股普通股。购股权的有效期自授出之日起不超过 十年。因此,60%、20%及20%的奖励购股权将分别于二零一七年至二零一九年各年度的12月31日归属。除非提前终止,否则2017年计划将于2022年自动终止。

2018年8月27日,我们采纳了我们的2018年CNFinance控股限额股权激励计划,或2018年计划,以取代2017年计划,并授予了 187,933,730份购股权予某些管理层成员和员工,以购买最多187,933份,本集团根据本二零一八年计划持有730股普通股,以取代二零一七年计划项下已授出及尚未行使的购股权。

2019年12月31日,我们向某些管理层成员和员工授予了最多119,674,780份期权,以根据2018年计划购买最多119,674,780股我们的普通股。该等购股权将分别于2020年12月31日、2021年12月31日及2022年12月31日分别视为归属50%、30%及20%,但只会根据适用承授人于2022年12月31日的表现分数 分配予适用的承授人,但须在该日期前继续受雇。自本协议之日起,这些选项最多可分配给159名员工。既得期权将在归属之日起5年内到期。

与员工的基于股份的支付交易,如股票期权,是根据权益工具的授予日期公允价值计量的。 我们确认在适用的归属期间扣除估计没收后的补偿成本。没收估计将在必要的服务期限内进行调整,以使实际没收不同于或预计不同于此类估计。 估计没收的变化将通过变化期间的累积追赶调整来确认,并将影响 未来期间确认的股票补偿费用金额。并无与股份 购股权授予相关的市场情况。

95

授予员工的期权的公允价值是根据包括估值在内的多个因素确定的。在确定股权工具的公允价值时,我们参考了独立第三方评估公司根据我们提供的数据编制的估值报告。 估值报告为我们确定股权工具的公允价值提供了指导,但我们最终负责确定财务报表中记录的与股份补偿相关的所有金额。

剔除包含服务归属条件的期权,我们在独立评估公司的帮助下,使用二项式期权定价模型计算了期权在各个授予日期的估计公允价值 ,假设如下:

2017年1月3日授予的股票 奖项
(“2018
选项“)
股票 获奖日期
十二月三十一日,
2019
(“2019
选项“)
预期波动 40% 41.52%
预期股息
无风险利率 3.10% 3.12%
预期的 期限(以年为单位) 5 5
预期寿命(以年为单位) 6 8

股票期权的合同寿命被用作二项期权定价模型的输入。行使多次和授予后没收 被纳入该模型。当2018年期权的期权发行时,我们的股票在期权发行时尚未公开交易,我们的股票很少私下交易,该等期权相关股票的预期波动率是根据具有公开交易股票的可比实体在授予日期之前的期间的平均历史波动率来估计的 ,时间长度与期权的合同期限相称。期权预期期限的无风险利率以中国的六年期国债于授予日到期的收益率 为基础。当2019期权的期权发行时,我们的股票 已经公开交易。由于该等股份只公开买卖一年多一点,因此该等认购权相关股份的预期波动率是根据拥有公开买卖股份的可比实体于授出日期前 期间的历史波动率而估计,而波动率的长度与该等认购权的合约年期相称。期权的合同期限分别为6年、7年和8年。因此,期权预期期限的无风险利率是根据中国5年期、7年期和10年期国债在授予日的到期收益率 使用插值法确定的。我们没有就我们的股本宣布 或支付任何现金股息,也预计在可预见的 未来我们的普通股不会有任何股息支付。

如果二项式期权定价模型中使用的任何假设发生重大变化,则未来 奖励的基于股票的薪酬支出可能与之前授予的奖励有实质性差异。

下表列出了在独立估值公司的协助下,在下列期权授予日期估计的期权和普通股的公允价值。

期权授予日期 已授予期权 行权 价格 公平 期权价值 公平 普通股价值
一月 2017年3月3日 75,173,492 人民币0.50 人民币1.26 人民币1.72
2017年1月3日 112,760,238 人民币0.50 人民币1.27 人民币1.72
2019年12月31日 83,772,346 人民币1.00 人民币0.71 人民币1.40
2019年12月31日 35,902,434 人民币1.00 人民币0.75 人民币1.40

就 于二零一七年一月三日授出的购股权而言,本集团于二零一八年及 二零一九年分别确认补偿费用人民币39,715,168元及人民币15,886,067元。概无确认与以股份为基础的薪酬开支有关的所得税利益。截至2019年12月 31日,与2018年期权有关的费用已全部确认。

就 于2019年12月31日授出的购股权而言,本集团于2020年确认补偿费用人民币62,073,367元。没有确认与股份薪酬开支相关的所得税利益。截至2020年12月31日,与2019年购股权项下授出的未归属购股权有关的未确认补偿成本总额为人民币24,540,633元。预计该成本将在加权平均1.24年内确认 。

96

财产 和设备

财产和设备按成本列报,并在资产的估计使用年限内采用直线折旧,如下所示:

类别 预计使用寿命
租赁权改进 1岁-6岁
办公室和其他设备 1年至5年
机动车辆 3年至8年

维修 和维护费用在发生时计入费用。资产的报废、出售和处置是通过从资产和累计折旧账户中扣除成本和累计折旧来记录的,任何由此产生的损益都反映在合并的 经营报表中。

非公认会计准则 财务指标

调整后的 净收入

我们 使用调整后的净收入(一种非GAAP财务指标)来评估我们的经营业绩,并用于财务和运营 决策目的。我们认为,调整后净收入通过排除 股份薪酬支出(非现金支出)的影响,有助于识别我们业务的基本趋势。我们相信,调整后净收入提供了有关我们经营业绩的有用信息 ,增强了对我们过去业绩和未来前景的全面了解,并使我们管理层在财务和运营决策中使用的关键指标有更大的可见性 。

截至12月31日的年度
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
已调整 净收入 235,441,839 715,362,523 900,623,879 550,530,009 176,925,893 27,115,495

调整后的 净收入未根据美国公认会计原则定义,也未按照美国公认会计原则列报。此非GAAP财务指标 不应被视为独立于或替代其根据美国GAAP编制的最直接可比财务指标。历史非GAAP财务指标与其最直接可比的GAAP指标的对账 已在下表中提供。鼓励投资者审查历史非GAAP财务指标 与其最直接可比的GAAP财务指标的对账。由于调整后净收入作为分析指标有重大局限性 ,并且可能并非所有公司都以相同的方式计算,因此可能无法与其他 公司使用的其他类似名称的指标进行比较。鉴于上述限制,您不应考虑将调整后净收入替代或优于根据美国公认会计原则编制的净收入 。我们鼓励投资者和其他人全面审查我们的财务信息 ,不要依赖单一的财务指标。

下表将我们所呈列期间的调整后净收入与根据美国公认会计原则计算和呈列的最直接可比财务指标 进行对账,即净收入。

截至12月31日的年度
2016 2017 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 美元
净收入 235,441,839 532,672,757 860,908,711 534,643,942 114,852,526 17,602,190
新增: 股份薪酬费用 - (182,689,766) (39,715,168) (15,886,067) (62,073,367) (9,513,305)
已调整 净收入 235,441,839 715,362,523 900,623,879 550,530,009 176,925,893 27,115,495

97

运营结果

下表载列我们于呈列期间的综合全面收益表概要。此资料 应与本年报其他部分所载之综合财务报表及相关附注一并阅读。任何时期的结果 并不一定表明我们的未来趋势。

截至12月31日止年度,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 美元
利息及手续费收入
贷款利息和融资服务费 4,278,820,368 2,953,480,997 1,828,687,910 280,262,979
银行存款利息 13,844,598 16,680,498 16,133,918 2,472,669
利息和费用收入共计 4,292,664,966 2,970,161,495 1,844,821,828 282,735,648
利息和费用支出
计息借款的利息支出 (1,942,449,117 ) (1,309,835,699 ) (731,315,365 ) (112,080,701 )
支付给关联方的利息支出 (610,405 )
利息和手续费支出总额 (1,943,059,522 ) (1,309,835,699 ) (731,315,365 ) (112,080,701 )
利息和费用净收入 2,349,605,444 1,660,325,796 1,113,506,463 170,654,947
销售合作伙伴的协作成本 (174,042,054 ) (415,104,428 ) (63,618,512 )
扣除协作成本后的净利息和手续费收入 2,349,605,444 1,486,283,742 698,402,035 107,036,435
信贷损失准备金 (433,753,901 ) (362,735,159 ) (277,586,423 ) (42,542,6 33)
扣除协作成本和信贷损失拨备后的利息和费用净收入 1,915,851,543 1,123,548,583 420,815,612 64,493,802
已实现的投资销售收益,净额 3,185,026 46,126,258 20,153,659 3,088,731
净(亏损)/贷款销售收益 (16,697,259 ) 75,959,140 149,631,456 22,932,375
其他收益,净额 2,114,319 6,375,348 19,762,053 3,028,714
非利息(亏损)/收入合计 (11,397,914 ) 128,460,746 189,547,168 29,049,820
运营费用
雇员补偿及福利 (443,071,028 ) (228,135,061 ) (190,374,014 ) (29,176,541 )
基于股份的薪酬费用 (39,715,168 ) (15,886,067 ) (62,073,367 ) (9,513,305 )
税项及附加费 (81,198,115 ) (67,689,864 ) (49,452,609 ) (7,579,060 )
经营租赁成本 (58,317,758 ) (36,607,623 ) (21,719,042 ) (3,328,640 )
报销费用 (10,858,717 )
其他费用 (113,555,657 ) (182,678,536 ) (124,042,182 ) (19,010,587 )
总运营费用 (746,716,443 ) (530,997,151 ) (447,661,214 ) (68,608,133 )
所得税前收入支出 1,157,737,186 721,012,178 162,701,566 24,935,489
所得税费用 (296,828,475 ) (186,368,236 ) (47,849,040 ) (7,333,299 )
净收入 860,908,711 534,643,942 114,852,526 17,602,190
每股收益
基本信息 0.69 0.39 0.08 0.01
稀释 0.62 0.36 0.08 0.01
其他综合(亏损)/收入
投资证券未实现净收益/(亏损) 1,585,705 (1,518,079 ) (171,040 ) (26,213 )
外币折算调整 (1,682,779 ) 3,965,185 (16,166,094 ) (2,477,600 )
综合收益 860,811,637 537,091,048 98,515,392 15,098,377

98

截至2020年12月31日的年度与截至2019年12月31日的年度比较

利息 和费用收入

贷款利息和融资服务费

我们的贷款利息和融资服务费从2019年的29.535亿元人民币下降到2020年的18.287亿元人民币(2.803亿美元),降幅为38.1%,主要是由于(A)日均未偿还贷款本金余额减少,以及(B) 为遵守中国相关监管部门最近发布的规章制度而降低的贷款利率。包括2020年8月发布的最高人民法院关于修改《关于审理民间借贷案件适用法律若干问题的规定》的决定。

银行存款利息

银行存款利息 由二零一九年的人民币16. 7百万元减少3. 3%至二零二零年的人民币16. 1百万元(2. 5百万美元),主要由于 定期存款平均每日结余减少。

利息 和费用支出

利息 及费用开支由二零一九年的人民币1,309,800,000元减少44. 2%至二零二零年的人民币731,300,000元(112,100,000美元),主要由于 回购协议项下借款及其他借款本金减少所致。

利息和费用净收入

由于 上述原因,我们的利息及费用收入净额由二零一九年的人民币1,660. 3百万元减少32. 9%至二零二零年的人民币1,113. 5百万元(170. 7百万美元)。

协作 销售合作伙伴的成本

销售合作伙伴的协作 成本指支付给销售合作伙伴的销售奖励,二零二零年 财政年度为人民币415. 1百万元(63. 6百万美元),二零一九年为人民币174. 0百万元,主要由于协作 模式下的平均每日未偿还贷款本金自二零一八年十二月以来较二零一九年同期增加所致。

信贷损失准备金

信贷亏损拨备由二零一九年的人民币362. 7百万元减少23. 5% 至二零二零年的人民币277. 6百万元(42. 5百万美元)。减少主要由于 (a)贷款余额减少;(b)合作模式下的未偿还贷款本金增加(由销售伙伴提供的CRMP担保);及(c)自二零二零年以来采用的CECL模式忽略了中国受COVID—19疫情影响的经济增长。

非利息 (亏损)/收入

我们的 非利息(亏损)╱收入由二零一九年的净收入人民币128. 5百万元变为二零二零年的净收入人民币189. 5百万元(29. 0百万美元) 。

已实现 投资出售收益/(损失),净额

我们的 已实现投资销售收益由二零一九年的人民币46. 1百万元减少至二零二零年的人民币20. 2百万元(3. 1百万美元)。2020年减少 主要由于资产管理产品及理财产品收益所致。

贷款销售净收益

贷款销售收益净额由二零一九年的人民币76. 0百万元增加至二零二零年的人民币149. 6百万元(22. 9百万美元)。2020年的增长主要归因于加速处置不良贷款。

其他 净收益

其他 收益,由二零一九年的净收益人民币6. 4百万元变为净收益人民币19. 8百万元(3. 0百万美元),主要归因于 没收的CRMP收益。

99

运营费用

我们的总经营开支由二零一九年的人民币531. 0百万元减少15. 7% 至二零二零年的人民币447. 7百万元(68. 6百万美元)。

员工 薪酬和福利

员工薪酬和福利从2019年的人民币2.281亿元下降至2020年的人民币1.904亿元(合2,920万美元),降幅为16.6%,主要原因是协作模式的发展导致员工数量持续减少。

基于股份的薪酬支出

与员工股票激励计划下的股票发行相关的费用 从2019年的人民币1,590万元增加到2020年的人民币6,210万元 (950万美元),增幅为290.7%。根据本公司于2019年12月31日采纳的购股权计划,授予的购股权约50%、30%及20%将分别于2020年、2021年及2022年12月31日归属。期权授予的相关补偿成本 将在必要的期间内确认。本公司于2020年确认2019年50%购股权计划的补偿成本人民币6,210万元,并于2018年确认原购股权计划的补偿成本人民币1,590万元。截至2019年底,原2018年度股票期权计划的补偿成本已全部确认。

运营 租赁成本

运营 租赁成本从2019年的人民币3660万元下降到2020年的人民币2170万元(330万美元),降幅为40.7%,这是由于持续发展的协作模式,使公司能够继续降低与以前用于销售的租赁房地产相关的成本 。

其他 费用

其他费用从2019年的1.827亿元人民币下降到2020年的1.24亿元人民币(1,900万美元),降幅为32.1%,主要原因是:(A)由于协作 模式得到了市场的认可,因此推广成本降低;(B)由于公司选择向第三方买家出售更多不良贷款 以加快回收现金,导致正常业务过程中的律师费减少。以及(C)新冠肺炎大流行导致全年与商务旅行相关的费用减少。

收入 税费

我们的所得税支出从2019年的1.864亿元人民币下降到2020年的4780万元人民币(730万美元),这主要是由于应纳税所得额的减少。我们的有效税率从2019财年的25.8%上升至2020财年的29.4%,主要是由于(A)不可扣除的基于股份的薪酬支出从2019年同期的人民币1590万元增加到2020财年的人民币6210万元(950万美元) 和(B)来自股权投资基金的收益人民币5060万元(780万美元) 的综合影响。

净收入

由于上述原因,我们的净收入由2019年的人民币5.346亿元下降至2020年的人民币1.149亿元(合1,760万美元),降幅为78.5%。

100

截至2019年12月31日的年度与截至2018年12月31日的年度比较

利息 和费用收入

贷款利息和融资服务费

我们的贷款利息和融资服务费从2018年的人民币42.788亿元下降到2019年的人民币29.535亿元(合4.234亿美元),降幅为31.0%。这主要是由于日均贷款余额的减少,这是我们的战略重点是确保贷款质量高于贷款增长,并将我们的资源投入到新的协作模式中。我们预计2020年第一季度和第二季度的贷款利息和融资服务费将同比下降,因为我们的业务受到新型冠状病毒(新冠肺炎)的负面影响 。详情请参阅“项目3.D.关键信息-风险因素-与我们业务相关的风险-我们面临与自然灾害、卫生流行病和其他传染病爆发相关的风险。”

银行存款利息

银行存款利息 由2018年的人民币1,380万元增加至2019年的人民币1,670万元(240万美元),增幅达21.0%,主要是由于定期存款的余额较大,利率较高。

利息和手续费费用

利息及手续费支出由2018年的人民币19.431亿元下降至2019年的人民币13.098亿元(1.788亿美元),降幅为32.6%,主要由于(A)利率相对较高的有息借款减少,及(B)借款人支付相关贷款后即时偿还信托公司,导致闲置现金减少。

利息和费用净收入

由于上述原因,我们的净利息及手续费收入由2018年的人民币23.496亿元下降至2019年的人民币16.603亿元(2.38亿美元),降幅为29.3%。

协作 销售合作伙伴的成本

协作 销售合作伙伴的成本是支付给销售合作伙伴的销售奖励,2019财年为人民币1.74亿元(2,490万美元),2018财年为零,这主要是因为我们刚刚从 2019年起将业务模式升级为协作模式。

信贷损失准备金

信贷损失拨备 从2018年的4.338亿元人民币下降至2019年的3.627亿元人民币(5200万美元),降幅为16.4%。下降主要是由于以下原因:(A)非拖欠贷款及拖欠贷款的整体未偿还本金在90天内下降导致集体评估津贴减少,以及(B)在新的协作模式下,我们的销售合作伙伴 为通过其发放的贷款提供CRMP作为担保。

非利息 (亏损)/收入

我们的 非利息(亏损)/收入从2018年的净亏损1140万元人民币变为2019年的净收益1.285亿元人民币(1840万美元)。

已实现 投资出售收益/(损失),净额

我们的投资销售实现收益从2018年的320万元人民币增加到2019年的4620万元人民币(660万美元)。2019年增长 主要归因于资产管理产品和理财产品的收益。

净额 (亏损)/贷款销售收益

销售贷款的净(亏损)/收益 由2018年的净亏损人民币1,670万元转为净收益人民币7,600万元(1,090万美元),主要是由于2018年不良贷款销售的折扣价较大。

101

其他 净收益

其他 收益,由2018年的人民币210万元增至人民币640万元(90万美元),主要归因于被没收的信用风险缓减头寸收益。

运营费用

我们的总运营费用从2018年的7.467亿元人民币下降到2019年的5.31亿元人民币(7610万美元),降幅为28.9%。

员工 薪酬和福利

员工 薪酬福利由2018年的人民币4.431亿元下降至2019年的人民币2.281亿元(3,270万美元),降幅达48.5%,主要归因于新合作模式下减少销售人员所产生的节省,在新合作模式下,借款人 由与我们签署合作协议的独立销售合作伙伴介绍。

基于股份的薪酬支出

与员工股票激励计划下的股票发行相关的费用 从2018年的人民币3970万元下降到2019年的人民币1590万元(230万美元),降幅为59.9%。根据被2018年计划取代的2017年计划,在2017年和2018年期间授予了60%和20%的期权授予,另外2019年授予了另外20%。期权授予的相关补偿成本已在必要的 期间确认。

运营 租赁成本

经营 租赁成本由2018年的人民币58. 3百万元减少37. 2%至2019年的人民币36. 6百万元(5. 2百万美元),原因是自2018年12月开始的 新协作模式的开发导致租赁房地产减少,与全国销售人员大幅减少 一致。

其他 费用

其他 费用由2018年的人民币113.6百万元增加60.8%至人民币182.7百万元(2620万美元),主要由于(a)与2018年12月开始的新协作模式相关的推广成本增加 ,(b)在日常业务过程中支付给专业顾问的咨询费增加,以及(c)2018年首次公开募股后,董事和管理层的保险费用增加。

收入 税费

我们的 所得税开支由二零一八年的人民币296. 8百万元减少至二零一九年的人民币186. 4百万元(26. 7百万美元),主要由于应课税所得额减少 所致。我们的实际税率由2018财政年度的25. 6%上升至2019财政年度的25. 8%,原因是 以股份为基础的薪酬开支为非课税项目,由2018财政年度的人民币39. 7百万元减少至2019财政年度的人民币15. 9百万元(2. 3百万美元)。

净收入

由于上述原因,我们的净收入由二零一八年的人民币860. 9百万元减少37. 9%至二零一九年的人民币534. 6百万元(76. 6百万美元)。

5.B.流动性 与资本资源

现金流和营运资金

我们 流动资金的主要来源是融资、经营和投资活动产生的现金。截至2020年12月31日, 我们拥有现金及现金等价物人民币20亿元(300. 5百万美元),而 于2019年12月31日的现金及现金等价物为人民币17亿元,绝大部分现金均由我们的中国附属公司持有。我们的现金及现金等价物主要由 银行存款组成,主要以人民币计值。我们相信,我们的当前现金和来自融资活动的预期现金流 将足以满足我们的预期现金需求,包括我们至少 未来12个月的周转资金和资本支出的现金需求。

102

我们 打算利用经营活动提供的资金和融资活动筹集的资金,为未来的营运资金需求和资本支出提供资金。然而,由于业务条件的变化或其他未来发展,我们可能需要额外现金, 包括我们可能决定进行的任何投资或收购。如果我们的现有现金不足以满足我们的要求,我们 可能会寻求发行债务或股票证券或获得额外信贷。我们可能无法获得所需金额的融资 或我们可以接受的条件(如果有的话)。发行额外的股本证券,包括可转换债务证券,将稀释 我们的每股收益。债务的发生将转移现金用于营运资本和资本支出以偿还债务 ,并可能导致运营和财务契约,限制我们的运营和我们向股东支付股息的能力。 如果我们无法按要求获得额外的股权或债务融资,我们的业务运营和前景可能会受到影响。

作为一家控股公司,我们没有自己的重大业务,我们主要通过我们在中国的中国子公司开展业务。 根据中国法律法规,我们获准通过出资或 贷款向我们在中国的中国子公司提供资金,但须经政府部门批准,并须对出资和贷款的金额作出限制。 我们在中国的子公司向我们派发股息或其他现金支付的能力受中国法律法规的各种限制。 详见“—控股公司架构”。

下表概述了我们在指定期间的现金流。

截至12月31日止年度,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币 美元
经营活动提供的净现金 1,324,785,868 1,299,113,604 1,119,576,982 171,585,309
投资活动提供的现金净额 649,261,520 4,936,453,741 524,050,843 80,315,536
(用于)融资活动的现金净额 (2,548,924) (7,695,705,050) (1,367,138,705) (209,526,384)
现金和现金等价物净增加/(减少) 1,971,498,464 (1,460,137,705) 276,489,120 42,374,461
年初现金及现金等价物 1,190,360,385 3,161,657,934 1,705,356,424 261,361,312
汇率变动对现金及现金等价物的影响 (200,915) 3,836,195 (20,922,786) (3,206,606)
年终现金及现金等价物 3,161,657,934 1,705,356,424 1,960,922,758 300,529,166

操作 活动

2020年经营活动所用现金净额为人民币1,119. 6百万元(1.716亿美元)净收入人民币1.149亿元(17.6百万美元),主要就(i)信贷亏损拨备人民币277.6百万元,(ii)股份补偿开支人民币62.1百万元,(iii)折旧及摊销人民币600万元,(iv)出售贷款收益人民币149,600,000元,(v)已动用持作出售贷款作发起及购买用途为人民币152,100,000元及(vi)原分类为持作出售贷款的销售所得款项增加及偿还款项为人民币637,700,000元。 经营资产及负债变动调整包括(i)其他经营负债增加人民币140.1百万元, (ii)其他经营资产增加人民币28.4百万元,(iii)存款减少人民币19.5百万元,(iv)CRMP增加人民币281.0百万元。

2019年经营活动提供的现金净额为人民币1,299. 1百万元,由于净收入人民币534. 6百万元,主要调整为(i)信贷亏损拨备人民币362. 8百万元, (ii)股份补偿费用人民币15. 9百万元,(iii)折旧及摊销人民币10. 9百万元,(iv)出售 贷款收益人民币76. 0百万元,(v)已动用持作出售贷款以发放及购买为人民币550,400,000元及(vi)出售所得款项及原分类为持作出售贷款的偿还额增加 为人民币207,200,000元。经营资产及负债变动调整包括(i)其他经营负债减少人民币283,000,000元,(ii)其他经营资产减少人民币97,350,000元,(iii)存款减少人民币44,700,000元,(iv)CRMP增加人民币928,700,000元。

103

2018年经营活动提供的现金净额为人民币1,324. 8百万元,原因是净收入人民币860. 9百万元,经调整(i)信贷亏损拨备 人民币433. 8百万元,(ii)递延税项利益人民币105. 1百万元,(iii)股份补偿费用人民币39. 7百万元,(iv)折旧及摊销人民币13. 3百万元,(v)外汇收益人民币1,800,000元,(vi)出售 贷款净亏损人民币1670,000元,(vii)出售物业及设备净亏损人民币900,000元及(viii)经营资产 及负债变动。持作出售以发放及购买之贷款增加人民币7,900,000元,而 出售及偿还原分类为持作出售之贷款所得款项增加人民币35,200,000元。经营资产及负债变动调整包括(i)其他经营负债增加人民币205,500,000元,(ii)其他经营资产增加人民币138,500,000元及(iii)存款增加人民币27,900,000元。

投资 活动

投资活动提供的现金净额为 人民币5.241亿元(80,300,000美元),主要归因于i)出售投资证券所得款项人民币7,187,500,000元, (i)出售物业、设备及无形资产所得款项人民币2,200,000元,及(iii)出售贷款所得款项人民币378,300,000元,被(i)购买投资证券人民币6,951,500,000元、(ii)购买物业、设备及无形资产 人民币3,200,000元及(iii)已产生贷款(扣除已收取本金人民币89,200,000元)抵销。

投资活动提供的现金净额 于2019年为人民币4,936. 5百万元,主要归因于(i)产生贷款(扣除已收回本金)人民币4,371. 8百万元,(ii)出售可供出售投资所得款项人民币2,654. 5百万元,(iii) 出售物业、设备及无形资产所得款项人民币0. 9百万元,(iv)出售贷款所得款项人民币536,300,000元,及(v) 出售股本证券投资所收现金人民币6,000,000元,经(i)购买可供出售投资 人民币2,628,600,000元及(ii)购买物业、设备及无形资产人民币4,400,000元抵销。

投资活动提供的现金净额 于2018年为人民币649. 3百万元,主要归因于(i)产生贷款(扣除已收取本金)人民币785. 7百万元,(ii)出售可供出售投资所得款项人民币390. 1百万元,(iii)出售附属公司所得款项人民币29. 7百万元,(iv)出售物业所得款项,设备及无形资产人民币3,000,000元及(v) 销售贷款所得款项人民币165,600,000元,被(i)购买可供出售投资人民币710,000,000元及(ii) 购买物业、设备及无形资产人民币14,800,000元抵销。

为 活动提供资金

2020年融资活动所用现金净额为人民币1,367. 1百万元(209. 5百万美元),乃由于偿还计息借款人民币7,382. 1百万元,被计息借款所得款项人民币6,015. 0百万元所抵销。

二零一九年融资活动所用现金净额 为人民币7,695. 7百万元,乃由于偿还计息借款人民币10,488. 8百万元,被计息借款所得款项人民币2,793. 1百万元所抵销。

二零一八年融资活动所用现金净额 为人民币2. 5百万元,乃由于(i)偿还计息借款 人民币11,353. 0百万元及(ii)透过关联方偿还人民币32. 7百万元,但被(i)计息借款所得款项 人民币10,931. 4百万元所抵销,(ii)关联方所得款项人民币138,000,000元,(iii)首次公开发行所得款项(扣除已付发行成本)人民币313,800,000元。

资本支出

我们的 资本支出指购买的物业、设备和无形资产,以支持我们的运营。二零一八年、二零一九年及二零二零年,我们的资本开支分别为人民币14. 8百万元、人民币4. 4百万元及人民币3. 2百万元(50万美元)。

104

控股 公司结构

CNFinance Holdings Limited是一家控股公司,本身并无重大业务。我们主要通过子公司进行业务。 因此,我们支付股息的能力取决于我们子公司支付的股息。如果我们的子公司或任何新成立的子公司 将来代表自己承担债务,则管理其债务的工具可能会限制其向我们支付股息的能力。

In addition, our subsidiaries in China are only permitted to pay dividends to us only out of their retained earnings, if any, as determined in accordance with the Accounting Standards for Business Enterprise as promulgated by the Ministry of Finance of the PRC, or PRC GAAP. Pursuant to the law applicable to China’s foreign investment enterprise, our subsidiaries that are foreign investment enterprise in the PRC shall draw 10% of their profits as the companies' statutory common reserve, provided that companies with aggregate common reserve of more than 50% of the companies' registered capital may elect not to draw any statutory common reserve any more. The appropriation to the general reserve fund must be at least 10% of the after-tax profits calculated in accordance with PRC GAAP. Appropriation is not required if the reserve fund has reached 50% of the registered capital of our subsidiary. Appropriation to the other two reserve funds are at our subsidiary’s discretion. See “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China-We may rely on dividends and other distributions on equity paid by our PRC subsidiaries to fund any cash and financing requirements we may have, and any limitation on the ability of our PRC subsidiaries to make payments to us could have a material and adverse effect on our ability to conduct our business” and “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China-If we are classified as a PRC resident enterprise for PRC income tax purposes, such classification could result in unfavorable tax consequences to us and our non-PRC shareholders or ADS holders.”

As an offshore holding company, we are permitted under PRC laws and regulations to provide funding from the proceeds of our offshore fund raising activities to our PRC subsidiaries only through loans or capital contributions, and to our consolidated affiliated entity only through loans, in each case subject to the satisfaction of the applicable government registration and approval requirements. See “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China- PRC regulation of loans to and direct investment in PRC entities by offshore holding companies and governmental control of currency conversion may delay us from using the proceeds of our initial public offering to make loans or additional capital contributions to our PRC subsidiary, which could materially and adversely affect our liquidity and our ability to fund and expand our business.” As a result, there is uncertainty with respect to our ability to provide prompt financial support to our PRC subsidiaries when needed. Notwithstanding the foregoing, our PRC subsidiaries may use their own retained earnings (rather than Renminbi converted from foreign currency denominated capital) to provide financial support to our consolidated affiliated entity either through entrustment loans from our PRC subsidiaries or direct loans to such consolidated affiliated entity’s nominee shareholders, which would be contributed to the consolidated variable entity as capital injections. Such direct loans to the nominee shareholders would be eliminated in our consolidated financial statements against the consolidated affiliated entity’s share capital.

最近 会计声明

2016年6月,FASB修订了与金融工具减值相关的指导,作为ASU 2016—13,金融工具—信贷 损失(主题326)的一部分。该指南将已发生损失减值方法替换为预期信贷损失模型,公司 根据预期信贷损失估计确认拨备。预期信贷损失的计量基于有关过往事件的相关 信息,包括历史经验、当前条件以及影响 报告金额可收回性的合理且有支持性的预测。对于上市公司,此更新在2019年12月15日之后开始的年度期间有效,包括这些财政年度内的中期期间。

2020年1月1日,我们采纳了新会计准则 。我们的全期预期信贷损失是使用适用于贷款组合预期年期的宏观经济预测假设和管理层判断确定的, 适用于贷款组合预期年期,并已扣除先前已注销的贷款的预期收回额。 该准则亦于二零二零年第一季度起扩大信贷质素披露。虽然该准则改变了信贷损失准备金的计量 ,但它并不改变我们的贷款组合或这些组合中的最终损失的信贷风险。 于2020年1月1日采纳该准则后,我们录得信贷亏损拨备增加人民币23. 8百万元或1. 61%,递延税项资产增加人民币5. 9百万元,保留盈利减少人民币17. 9百万元。

105

在采用此之前,我们使用基于滚动率的 模型来衡量信用损失,管理层一直在努力实施新标准。在这方面, 我们(1)在风险管理部门的指导下成立了一个跨职能工作组,(2)评估了数据源 并进行了流程更新以获取其他相关数据,(3)确定了执行计算的服务提供商。工作组 由来自信贷、风险管理、财务和信息技术等各个职能领域的人员组成。 实施计划包括但不限于对流程、产品组合细分、模型开发、系统 要求的评估以及数据和资源需求的确定。

In August 2018, the FASB issued ASU 2018-13, Fair Value Measurement (Topic 820): Disclosure Framework (Topic 842) - Changes to the Disclosure Requirements for Fair Value Measurement, which modify the disclosure requirements on fair value measurement by removing, modifying, or adding certain disclosures. The amendments improve the effectiveness of disclosures in the notes to financial statements modify the disclosure requirements on fair value measurements in Topic 820. This ASU requires disclosure of the changes in unrealized gains or losses included in OCI for Level 3 assets or liabilities held at the end of the period and the range and weighted-average of the significant unobservable inputs used in determining the fair value of Level 3 assets and liabilities. The amendments also remove the requirement to disclose the transfers between Level 1 and Level 2 of the fair value hierarchy, timing of transfers between levels, and the valuation process for determining Level 3 fair value measurements. The amendments in this update are effective for all entities for fiscal years, and interim periods within those fiscal years, beginning after December 15, 2019. We adopted the standard on January 1, 2020. We have not historically recorded material amounts of Level 3 assets and liabilities or material transfers of assets or liabilities between levels within the fair value hierarchy and therefore do not anticipate the adoption to have any material impact on our financial statement disclosures.

2020年3月,FASB发布了ASU 2020—3《金融工具的编纂改进》,修订了 编纂中的各种主题,旨在通过消除不一致性和提供 澄清,使编纂更容易理解和应用。ASU 2020—3于2020年3月发布后立即生效,对本集团的 综合财务报表没有重大影响。

2019年12月,FASB发布了ASU No. 2019—12,简化所得税会计,作为其降低会计准则复杂性的举措的一部分 。ASU中的修订在2020年12月15日之后开始的财政年度生效,包括其中的中期 期间。允许提前采纳该准则,包括在尚未发布财务报表的中期或年度期间采纳。我们没有提前采用2019年的ASU。ASU目前预计不会对 我们的综合财务报表产生重大影响。

2020年1月,FASB发布ASU第2020—01号,投资—股票证券(主题321)、投资—权益法和合资 (主题323),衍生品和套期保值(主题815),阐明主题321下的股权证券会计 ,主题323中的股权法投资会计,以及主题815中某些远期合约和购买 期权的会计处理。对于公共企业实体,本更新中的修订适用于2020年12月15日之后开始的财政年度,以及这些财政年度内的中期期间,允许提前采用。ASU目前预计不会对集团的综合财务报表产生重大影响。

5.C.研究和开发

我们 一直专注于并将继续投资于我们的技术系统,该系统支持我们平台的所有关键方面,并且 旨在优化可扩展性和灵活性。

于二零一八年、二零一九年及二零二零年,于综合全面收益表其他开支中呈报的 研发开支分别为人民币1,400,000元、人民币2,400,000元及人民币10,000元(1,500,000美元)。

5.D.趋势 信息

除本年报其他部分披露的情况外, 我们并不知悉 截至2020年12月31日止年度的任何趋势、不确定性、需求、承诺或事件合理可能对我们的净收入、收入、盈利能力、 流动性或资本资源产生重大不利影响,或会导致披露的财务信息不一定指示未来的经营业绩或财务状况。

106

5.E.余额外 表承诺及安排

我们 未就任何未合并的第三方的付款义务作出任何财务担保或其他承诺。此外,我们没有签订任何与我们的股票挂钩并归类为股东权益的衍生品合同,或者没有反映在我们的合并财务报表中。此外,我们在转移至非综合实体的资产中并无任何留存或或有权益 ,作为该实体的信贷、流动资金或市场风险支持。此外,我们 在向我们提供融资、流动性、市场风险或信贷支持或与我们从事租赁、对冲或产品开发服务的任何未合并实体中没有任何可变权益。

5.F.运营 租约

我们 租赁根据各种不可取消的运营租赁签订的多个办公空间,其中大多数提供延期或提前终止选项,通常在一到四年后到期。本公司并无订立任何融资租赁或本集团为出租人的租赁。此外,现行的营运租赁协议并无任何剩余价值保证或重大限制性契诺。

管理层 确定一项安排在开始时是否为租赁,并在租赁开始时在财务报表中记录租赁,该日期 是基础办公空间供出租人使用的日期。计算租赁负债时确定的增量借款利率以人民银行中国银行基准利率为基准,贷款期限从 零(不含)到五年及以上。

下表列出了运营租赁成本和其他补充信息:

截至12月31日的年度 ,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
运营 租赁费(1) 58,317,758 36,607,623 21,719,042

(1)金额 包括非实质性的短期租赁。

2020年12月31日
人民币
加权平均 剩余租期 1.2年
加权平均贴现率 4.73%
按经营性现金流计量租赁负债所支付的金额 18,327,069
ROU 以新的经营租赁负债换取的资产 19,468,523

以下为本集团未来五年及其后每年的未贴现现金流量及截至2020年12月31日的租赁负债对账(不包括短期经营租赁):

截至12月31日的年度 , 人民币
2021 14,245,045
2022 5,210,201
2023 700,106
2024 219,038
2025 -
此后 -
未来运营租赁支付总额 20,374,390
减去: 计入利息 (829,891)
经营租赁负债现值总额 19,544,499

107

5.G.安全港

请参阅 《前瞻性信息》。

第六项。董事、高级管理层和员工

6.A.董事 和高级管理层

下表列出了截至本年度报告日期的有关我们的高管和董事的信息。除Paul Wolansky先生、彭戈先生、高凤勇先生、林旭先生和xi王先生外,本公司董事和高管的营业地址 为广东省广州市天河区珠江东路16号G座44楼,邮编:Republic of China。Paul Wolansky先生的营业地址是美国康涅狄格州斯坦福德06902-5836号新中国投资管理公司,地址是One Dock Street,Suite610,邮编:06902-5836。彭戈先生的营业地址是广东省广州市天河区珠江xi路15号27楼,邮编:Republic of China。高凤勇先生的办公地址是上海市杨浦区兰州路1101弄2号701室。林旭先生的营业地址是北京市西城区三里河驿区3号院4号楼1405号。Xi·王先生的办公地址是广东省广州市xi新港路135号。

董事和高管 年龄 职位/头衔
翟斌 翟某 50 董事长、首席执行官
宁 Li 48 首席财务官董事执行
保罗·沃尔斯基 64 董事
彭 葛 49 董事
冯勇 高 50 独立董事
林 徐 58 独立董事
Xi 王 51 独立董事
君谦 46 美国副总统
泽辉 张 48 美国副总统

翟斌自2017年起担任董事会主席,自2010年起担任首席执行官。他于2006年加入本公司 ,担任深圳市南风按揭咨询有限公司执行董事,有限公司,Fanhua Inc.的子公司。在加入我们之前,翟先生 于1991年至1993年担任交通银行天津分行客户经理,于1993年至1998年担任中国农业部深圳办事处投资经理,并于深圳现代仓储建材有限公司担任总经理,从1998年到2006年。先生 翟先生在中国南开大学获得保险学学士学位。

李宁自2017年起担任执行董事,自2010年起担任首席财务官。在此之前,他曾在泛华股份有限公司担任财务总监。从2006年到2009年。2001年至2005年,他曾担任中国纺织品进出口集团财务总监,并担任其一个外国代表处的财务总监,并担任北京欧巴斯国际货运代理有限公司的总经理,从2005年到2006年。李先生在中国对外经济贸易大学获得会计学士学位 。李先生为特许公认会计师公会会员。

保罗·沃兰斯基自2001年以来一直担任我们的董事。Wolansky先生是New China Capital Management Corp及其 前身的创始人之一,该公司担任多个国泰基金的投资经理,自1993年起担任首席执行官和 主席。Wolansky先生为国泰投资基金有限公司董事会成员,并担任或曾担任 多个国泰基金的多个投资组合公司的董事,包括华润置地有限公司,中国玉柴国际有限公司,无锡小天鹅有限公司有限公司,白马通信控股有限公司CNInsurance Inc.,沃兰斯基先生持有Amherst College文学学士学位和法学博士学位。哈佛法学院的学位。

蓬哥自2017年以来一直担任我们的董事。葛先生加入泛华股份有限公司。于1999年至2005年期间领导其北京业务。 他曾担任泛华股份有限公司的首席财务官。自2008年起担任董事,自2016年起担任董事。葛先生持有中国对外经济贸易大学国际会计学士学位和工商管理硕士学位。

108

冯勇高自我们首次公开发行以来,一直担任我们的独立董事。高先生是领投资本公司的创始人、合伙人兼首席执行官 董事,上海蓝海资本创始人、合伙人及董事会主席。高先生此前 曾任信托部总经理,随后任大桥信托有限公司副总裁,从2003年到2007年。 高先生目前还担任中国海森工程股份有限公司的独立董事,长城影视有限公司高先生于中国南开大学获得金融学学士学位和硕士学位。

林 徐自我们首次公开发行以来,一直担任我们的独立董事。徐先生现任国家发改委中国城市发展中心主任,美国城市发展研究所董事长,2012年至2017年,徐先生担任国家发改委发展规划司司长。徐先生亦于二零零六年至二零一二年担任国家发改委财政金融司司长,并于二零零二年至二零零六年担任国家发改委发展规划司副司长。徐先生在湖南邵阳师范学院获得数学学士学位,在南开大学获得第一个经济学硕士学位,在新加坡国立大学李光耀公共政策学院获得第二个公共管理硕士学位。

Xi 王自2019年3月起担任独立董事。王博士现为岭南(大学)学院教授, 及中山大学中国经济转型与开放研究所所长。他 专攻经济学,研究领域包括银行和货币政策、国际金融(汇率和国际收支)以及中国经济等学科。王博士获得中国国立大学经济学硕士学位和博士学位,自2004年以来一直担任中国国立大学教授。他是多个商业期刊的撰稿人,如《经济研究期刊》、《中国经济季刊》、《金融研究》和《世界经济杂志》。王博士还担任多个 公司的独立董事,包括棕榈生态城发展有限公司,有限公司,自2014年5月起在深圳证券交易所上市的公司珠海农村商业银行股份有限公司,2014年7月,广东电力发展有限公司,有限公司,广州公共交通集团有限公司自2016年6月在深圳证券交易所上市 ,广州越秀金融控股集团有限公司,有限公司, a本公司自2019年1月起在深圳证券交易所上市。

钱军自2010年以来一直担任我们的副总裁。他加入我们广州安裕抵押贷款咨询有限公司担任总经理,2002年,1995年至1997年任南京纺织品进出口公司销售经理,南京嘉善纺织品有限公司副总裁,1997年至1999年任广州龙源热力设备有限公司进出口专员,1999年至 2001年。钱先生于管理职位拥有逾15年经验。彼于中国桂林电子科技大学(前身为桂林电子工业大学)获得会计学士学位。

张泽辉自2010年以来一直担任我们的副总裁。他加入了泛华公司。2001年任广东南风保险代理有限公司总经理,有限公司,Fanhua Inc.的子公司。从2002年到2009年张先生拥有逾15年金融业务经验。 他在中国广东技术师范大学(前身为广东商业管理学院)获得会计文凭。

6.B.补偿

补偿

截至2020年12月31日止财政年度,我们向执行人员(包括执行董事)支付现金合共人民币2. 1百万元(30万美元),我们并无向非执行董事支付任何现金补偿。截至二零二零年十二月三十一日止财政年度,我们向执行人员(包括执行董事)支付中国法律规定的社会保险计划及住房公积金合共人民币20万元(24,372美元)。我们没有为我们的非执行董事支付此类保险或住房基金。有关授予董事及行政人员的股份奖励,请参阅“—股份奖励计划”。

109

雇佣协议和赔偿协议

我们 已与我们的每一位执行官签订了雇佣协议。我们的每一位执行官都有一段特定的 任期,在当前任期结束前,经双方同意,可以续签。如果出现以下情况,我们可以随时终止 执行官的雇用,而无需事先通知,其中包括:(i)执行官承诺 严重违反其雇用条款和条件以及我们的内部规则和程序, (ii)被定罪,或(iii)严重失职或挪用公款损害我们的利益。我们也可以提前30天发出书面通知,或支付相当于执行官一个月工资的补偿金,终止 执行官的雇佣。执行官可以提前30天书面通知随时终止其雇佣关系。

每位 执行官均同意,除非我们明确同意,否则在其 雇佣协议终止期间和终止后,始终严格保密,不得使用我们的任何机密信息或我们 客户和供应商的机密信息。此外,每名执行官均同意在其任职期间以及最后一次任职日期后的两年内受某些非竞争和非招揽限制 的约束。具体而言,各执行官 已同意不(i)直接或间接地开展与我们存在直接或间接竞争 的某些业务,或以其他方式直接或间接地关注或利益;(ii)雇用我们的某些竞争对手或向其提供服务,或与这些竞争对手进行交易,无论是作为委托人、合作伙伴、 许可人或其他方式;或(iii)直接或间接地,通过提供替代性就业或其他诱因 ,寻求在其最后受雇日期前一年内 的任何时间由我们雇用或聘用的任何我们的雇员、代理人或顾问的服务。

我们 已与我们的每位董事和高管签订了赔偿协议。根据这些协议,我们可以同意 赔偿我们的董事和高管因他们是董事或我们公司高管而提出的索赔 所产生的某些责任和费用。

共享 激励计划

2017 SFIL股票激励计划

2017年1月,上海外资通过了2017年上海外资外资股份激励计划或2017年计划。根据2017年计划,SFIL向其若干管理层成员和雇员授出187,933,730份购股权 ,以购买最多187,933,730股普通股。购股权的有效期自授出之日起不超过 十年。

2018年泛华金融股权激励计划

2018年8月27日,我们采纳了2018年CNFinance Holdings Limited股份激励计划(或2018年计划),以取代2017年计划,并 向某些管理层成员和员工授予187,933,730份购股权,以购买最多187,933份,本 2018年计划项下的730股普通股,以取代2017年计划项下已授出且尚未行使的购股权。根据二零一八年计划的条款,60%、20%及20%的奖励购股权将分别于二零一七年、二零一八年及二零一九年各年度的十二月三十一日归属。

2019年12月31日,我们向某些管理成员和员工授予119,674,780份期权,根据2018年计划购买最多119,674,780股普通股。根据2018年计划的条款,50%、30%和20%的奖励期权将分别于2021年、2022年和2023年的每个年度的12月31日授予。

《2018年计划》的目的是通过将董事会成员、员工和顾问的个人利益与公司股东的个人利益联系起来,并为这些个人提供杰出业绩的激励,为公司股东带来更高的回报,从而促进公司的成功和提升公司的价值。2018年计划还旨在为公司提供灵活性,使其有能力激励、吸引和留住董事董事会成员、员工和顾问的服务,他们的判断、兴趣和特殊努力在很大程度上取决于公司运营的成功开展。2018年计划规定发行最多307,608,510股我们的普通股。

以下各段概述了2018年计划的条款。

110

奖项类型 。2018年计划允许根据2018年计划授予期权、限制性股票和限制性股份单位以及其他权利或福利 。

计划 管理。2018年计划由董事会管理,但董事会可将授予或修改奖励的权力授予由一名或多名董事会成员组成的委员会,以授予除独立董事和公司高管以外的其他 受赠人。委员会应至少由两名个人组成,每个人 都有资格成为非员工董事。

资格。 公司或其关联公司的员工、顾问和董事会成员有资格参加2018年计划。 获奖的员工或顾问如果有其他资格,可以获得额外的奖励。

奖项名称: 。2018年计划下的每一项奖励都在奖励协议中指定,该奖励协议是一份书面协议,证明公司和受让人执行的奖励的授予 ,包括对其的任何修改。

获奖条件: 。董事会或董事会指定管理2018年计划的任何实体应决定每项奖励的条款、条款和条件,包括但不限于奖励归属时间表、回购条款、优先购买权、没收条款和裁决结算后的付款形式。

获奖条款 。每项授权书的期限载于本公司与该授权书承授人之间的授权书。

修改、 修改、暂停或终止2018年计划。2018年计划的管理人可随时修改、更改、暂停、终止或终止本2018年计划、或本协议项下的任何奖励协议或其中的任何部分;然而,只要(A) 在必要和适宜的范围内遵守其中定义的适用法律或证券交易所规则,本公司应以要求的方式和程度获得股东对任何计划修正案的批准,以及(B)对2018年计划的任何修改 如(I)增加2018年计划下的可用股票数量(2018年计划第8条规定的任何调整除外),均需 股东批准。(2)允许委员会将2018年计划的期限或期权的行使期从授予之日起延长10年以上,或(3)导致福利大幅增加或资格要求发生变化。

下表汇总了截至本年度报告日期,根据取代2017年计划的2018年计划向我们的董事和高管授予的未偿还股权奖励。

名字 选项数量
未完成(%1)
普通
个共享
潜在的
权益
奖项
已批准(1)
演练 价格
(Per(1)
日期 格兰特(1) 日期
期满
翟斌 翟某 40,000,000 40,000,000 人民币0.5 2017年1月3日 2022年12月31日
宁 Li 30,000,000 30,000,000 人民币0.5 2017年1月3日 2022年12月31日
六月 钱 20,000,000 20,000,000 人民币0.5 2017年1月3日 2022年12月31日
泽辉 张 20,000,000 20,000,000 人民币0.5 2017年1月3日 2022年12月31日
所有 董事和高管作为一个整体 110,000,000 110,000,000 人民币0.5 2017年1月3日 2022年12月31日

备注:

(1)是否 不包括已授予的35,902,434股普通股的35,902,434股期权 于2019年12月31日,根据2018年计划,行使价为每股人民币1. 0元。这样 期权将被视为于2020年12月31日、12月12日各归属50%、30%、20%。 2021年31日和2022年12月31日,但仅分发给适用的 根据受资助人2022年12月31日的绩效得分,以继续雇用为前提 通过这样的日期。

截至本年报日期 ,我们的其他雇员作为一个整体持有购买最多161,706,076股普通股的购股权。 就于2017年1月3日授出的购股权而言,我们的其他雇员作为一个整体持有购股权以购买最多77,933,730股我们普通股 ,行使价为每股人民币0. 5元。就于2019年12月31日授出的购股权而言,我们的其他雇员作为一个整体持有 购股权以购买最多83,772,346股我们普通股,行使价为每股人民币1. 0元。

111

有关 我们的会计政策和根据2018年计划授予奖励的估计的讨论,请参见“第5项。运营和财务 审查和展望—A。经营成果—关键会计政策、判断和估计—股份报酬 费用。

6.C.董事会 做法

董事会

我们的 董事会由七名董事组成,其中包括三名独立董事。董事不需要持有本公司的任何股份 才有资格担任董事。纽约证券交易所的《公司治理规则》一般要求发行人董事会的大多数成员必须由独立董事组成。然而,纽约证券交易所的《公司治理规则》允许像我们这样的外国私人发行人在某些公司治理问题上遵循"本国惯例"。我们依赖于这种"本国 惯例"的例外情况,我们的董事会中没有大多数独立董事。

A director who is in any way, whether directly or indirectly, interested in a contract or proposed contract with our company is required to declare the nature of his or her interest at a meeting of our directors. A general notice given to the directors by any director to the effect that he or she is a member, shareholder, director, partner, officer or employee of any specified company or firm and is to be regarded as interested in any contract or transaction with that company or firm shall be deemed a sufficient declaration of interest for the purposes of voting on a resolution in respect to a contract or transaction in which he/she has an interest, and after such general notice it shall not be necessary to give special notice relating to any particular transaction. A director may vote in respect of any contract or proposed contract or arrangement notwithstanding that he/she may be interested therein and if he/she does so, his/her vote shall be counted and he/she may be counted in the quorum at any meeting of the directors at which any such contract or proposed contract or arrangement is considered. Our board of directors may exercise all of the powers of our company to borrow money, to mortgage or charge its undertaking, property and uncalled capital, or any part thereof, and to issue debentures, debenture stock or other securities whenever money is borrowed or as security for any debt, liability or obligation of our company or of any third party. None of our directors has a service contract with us that provides for benefits upon termination of service as a director.

董事会委员会

我们的董事会在董事会下设立了审计委员会、薪酬委员会和提名和公司治理委员会。我们已经通过了三个委员会的章程。每个委员会的成员和职能说明如下。

审计委员会

我们的审计委员会由高凤勇先生,林旭先生,王xi先生组成,由高凤勇先生担任主席。我们已确定 高凤勇先生、林旭先生及xi·王先生符合纽约证券交易所公司治理规则第303A节的要求,且 符合1934年证券交易法(经修订)第10A-3条下的独立性标准。我们确定,高凤勇先生有资格成为“审计委员会财务专家”。审计委员会监督我们的会计和财务报告流程以及对公司财务报表的审计。除其他事项外,审计委员会负责:

查看 并建议董事会批准任命、重新任命或罢免 独立审计师在考虑其对独立审计师的年度绩效评估后, 审计员;

批准 独立审计师的薪酬和聘用条款,并预先批准我们的独立审计师允许进行的所有审计和非审计服务 至少每年;

获得我们的独立审计师的书面报告,说明与其独立性和质量控制程序有关的事项。

与独立注册会计师事务所审查任何审计问题或困难 以及管理层的回应;

112

讨论 与我们的独立审计师合作,其中包括对财务报表的审计, 包括是否应披露任何重要信息,有关会计问题 审计原则和惯例;

审查和批准所有拟议的关联方交易,如证券法下的S-K条例第404项所定义;

审查 并建议将财务报表包括在我们的季度收益发布中 ,并提交给我们的董事会以纳入我们的年度报告;

与管理层和独立注册会计师事务所讨论年度审计财务报表 ;

审查我们的会计和内部控制政策和程序的充分性和有效性,以及为监测和控制重大财务风险敞口而采取的任何特别步骤。

至少每年审查和重新评估委员会章程的充分性;

批准 年度审计计划,对内部审计职能进行年度绩效评估 ;

建立和监督处理投诉和告发的程序;

分别定期与管理层和独立注册会计师事务所会面 ;

监督我们的商业行为和道德准则的遵守情况,包括审查我们程序的充分性和有效性,以确保适当的遵守;以及

定期向董事会汇报工作。

薪酬委员会

我们的 薪酬委员会由翟斌先生、李宁先生和高峰勇先生组成,由李宁先生担任主席。我们已确定 高凤勇先生符合纽约证券交易所《公司治理规则》第303A条的“独立性”要求。 薪酬委员会协助董事会审查和批准薪酬结构,包括与董事和执行官有关的所有形式的薪酬。我们的首席执行官不得出席审议其薪酬的任何委员会会议。薪酬委员会除其他外负责:

与管理层协商,监督薪酬计划的制定和实施;

至少每年审查和批准或建议董事会批准我们高管的薪酬。

至少每年审查并建议董事会确定我们非执行董事的薪酬 ;

至少每年一次,定期审查和批准任何激励性薪酬或股权计划、方案或其他类似安排;

审查 高管和董事赔偿和保险事宜;

监督我们在薪酬问题上的监管合规,包括我们对薪酬计划和对董事和高管的贷款的限制政策;

至少每年审查和重新评估委员会章程的充分性;

113

只有在考虑到与此人独立于管理层有关的所有因素后,才能选择薪酬顾问、法律顾问或其他顾问;以及

定期向董事会汇报工作。

提名 和公司治理委员会

我们的 提名和公司治理委员会由翟斌先生、李宁先生和王Xi先生组成,由李宁先生担任主席。我们 已确定Xi Wang先生符合纽约证券交易所《公司治理规则》第303 A条的"独立性"要求。提名和公司治理委员会协助董事会选择有资格成为董事的个人 ,并确定董事会及其委员会的组成。提名和公司治理委员会负责 ,其中包括:

推荐 名董事会候选人以选举或改选董事会成员,或任命其填补董事会任何空缺 ;

每年与董事会一起审查董事会目前的组成特征,如独立性、知识、技能、经验、专业知识、多样性和为我们提供服务的可用性 ;

根据任何美国证券交易委员会或纽约证券交易所规则,制定并向我们的董事会推荐有关提名或任命董事会成员及其委员会主席和成员或其他公司治理事项的政策和程序,或以其他方式被认为是可取和适当的;

选择 并向董事会推荐董事的姓名,以担任审计委员会和薪酬委员会以及提名和公司治理委员会的成员。

至少每年审查和重新评估委员会章程的充分性;

制定并至少每年审查董事会通过的公司治理原则,并就公司治理的法律和实践方面的重大发展以及我们对该等法律和实践的遵守向董事会提供建议;以及

评估 董事会的整体表现和有效性。

董事的职责和职能

Under Cayman Islands law, our directors owe fiduciary duties to our company, including a duty of loyalty, a duty to act honestly and a duty to act in what they consider in good faith to be in our best interests. Our directors must also exercise their powers only for a proper purpose. Our directors also owe to our company a duty to exercise the skill they actually possess and such care and diligence that a reasonable prudent person would exercise in comparable circumstances. It was previously considered that a director need not exhibit in the performance of his duties a greater degree of skill than may reasonably be expected from a person of his knowledge and experience. However, English and Commonwealth courts have moved towards an objective standard with regard to the required skill and care and these authorities are likely to be followed in the Cayman Islands. In fulfilling their duty of care to us, our directors must ensure compliance with our amended and restated memorandum and articles of association, as amended and restated from time to time. Our company has the right to seek damages if a duty owed by our directors is breached. In limited exceptional circumstances, a shareholder may have the right to seek damages in our name if a duty owed by our directors is breached. The functions and powers of our Board of Directors include, among others, (i) convening shareholders’ annual general meetings and reporting its work to shareholders at such meetings, (ii) declaring dividends, (iii) appointing officers and determining their terms of offices and responsibilities, and (iv) approving the transfer of shares of our company, including the registering of such shares in our share register.

114

董事和高级管理人员的条款

我们的 管理人员由董事会选举产生,并由董事会自行决定任职。每名董事不受任期限制,任期至 其继任者就职或直至其去世、辞职或通过特别决议或 全体股东一致书面决议罢免(以较早者为准)为止。如果(其中包括) 董事(i)破产或与其债权人作出任何安排或和解;(ii)去世或被本公司发现 精神不健全;(iii)以书面通知本公司辞职;(iv)未经董事会特别请假, 连续三次缺席董事会会议,且董事会决议将其免职;(v)法律禁止 担任董事;或(vi)根据本公司上市后经修订及重述的章程大纲 及章程细则的任何其他条文被免职。

感兴趣的 笔交易

董事可在相关董事会会议主席批准的前提下,并根据适用法律或适用的纽约证券交易所规则,就其拥有利益的任何合同或交易进行 投票,条件是,在审议该合同或交易时或之前,董事 在该事项上 的利益性质已由其披露。

6.D.员工

截至2020年12月31日,我们 有1,062名员工。我们的员工分布在广东省广州市的总部以及遍布中国40多个城市的 当地办事处。

下表载列截至2020年12月31日按职能划分的员工明细。

截至2020年12月31日
功能 总数的%
员工
风险管理 531 39.3%
销售 和市场营销 189 14.0%
常规 和管理 116 8.6%
金融 152 11.3%
其他 74 5.5%
总计 1,062 78.6%

根据中国法律法规的要求, 我们参加了市、省政府组织的各种员工社会保障计划,其中包括 住房、养老金、医疗保险和失业保险。

我们 通常与高级管理层签订标准雇佣、保密和非竞争协议。这些合同包括 一项标准的不竞争契约,禁止任何员工在其受雇期间 以及雇佣终止后的两年内直接或间接与我们竞争,条件是我们在限制期内支付相当于其先前 平均月薪30%的每月补偿金。

我们 相信我们与员工保持着良好的工作关系,我们没有经历过任何劳资纠纷。我们的 员工都没有工会代表。

6.E.共享 所有权

下表载列了截至2021年3月31日,有关我们普通股实益拥有权的信息:

我们的每一位董事和高管;以及

我们所知的每一位实益持有我们5%以上普通股的人。

115

下表 计算乃根据截至本年报日期已发行及发行在外的二零二一年三月三十一日普通股计算。

受益 所有权根据美国证券交易委员会的规章制度确定。在计算某人实益拥有的股份数量和该人的所有权百分比时,我们已将该人有权在60天内获得的股份计算在内,包括通过行使任何期权、认股权证或其他权利或转换任何其他证券。然而,这些股份 不包括在任何其他人的所有权百分比计算中。

普通 实益
截至3月31日,
2021
%*
董事及行政人员:
(1) 283,949,380 20.1%
李宁(二) 30,000,000 2.1%
保罗·沃兰斯基(3) 466,964,960 34.0%
彭 葛 - -
(四) 20,000,000 1.4%
张泽辉(五) 20,000,000 1.4%
主要股东 股东:
国泰航空 汽车服务有限公司(6) 319,382,800 23.3%
《销售公约》 控股有限公司(七) 253,196,680 18.5%
麒麟 投资控股有限公司(8) 243,949,380 17.8%
国泰航空 财富控股有限合伙基金二期(9) 147,582,160 10.8%

备注:

*对于 本表中包括的每个人和组,所有权百分比的计算方法是除以 该人或集团实益拥有的股份数量,总额为(i)1,371,643,240, 即截至2021年3月31日的普通股数量及(ii)普通股数量 该人士或集团持有的可在 内行使的相关购股权股份 2021年3月31日起60天。

**代表 实际拥有权少于1%。

除Paul Wolansky先生和Peng先生外的董事和执行官的地址 Ge是广东省广州市天河区珠江东路16号G座44楼, 中华人民共和国。Paul Wolansky先生的营业地址为New China转 投资管理公司,One Dock Street,Suite 610,Stamford,Connecticut 06902—5836, 美国。Peng Ge先生的办公地址为天河区珠江Xi路15号27楼 中华人民共和国广东省广州市。

(1)包括 (i)我们根据2018年计划授予翟斌先生的购股权,以购买最多40,000,000份 我们的可立即行使的普通股;及(ii) 持有的股权 翟斌先生通过麒麟投资控股有限公司或麒麟投资,见下文 见下文附注(8)。

(2)包括 我们根据2018年计划授予李宁先生的购股权,以购买最多30,000,000份 可立即行使的普通股。这不包括股权 由李宁先生透过麒麟投资持有,详情载于下文附注(8)。

(3)Includes 319,382,800 ordinary shares of our company held by Cathay Auto Services Limited, or Cathay Auto, a company incorporated in the British Virgin Islands, and 147,582,160 ordinary shares of our company held by Cathay Capital Holdings II, L.P., or Cathay Capital. Mr. Paul Wolansky is the chief executive officer of New China Investment Management Inc., the investment manager for Cathay Investment Fund, Ltd., a closed-end investment fund organized under the laws of the Cayman Islands, which owns 100% of Cathay Auto. As such, Mr. Paul Wolansky may be deemed to have the power to direct voting and disposition of the 319,382,800 ordinary shares held by Cathay Auto. Cathay Master GP, Ltd., or Cathay Master, is the general partner of Cathay Capital and has the power to direct Cathay Capital as to the voting and disposition of shares directly and indirectly held by Cathay Capital. Mr. Wolansky and Mr. S. Donald Sussman are directors of Cathay Master. As such, Mr. Wolansky, together with Mr. S. Donald Sussman, may be deemed to have the power to voting and disposition of the 147,582,160 ordinary shares held by Cathay Capital. Mr. Wolansky disclaims beneficial ownership of all of our shares held by Cathay Auto and Cathay Capital except to the extent of his pecuniary interest therein. The business address of Mr. Wolansky is c/o New China Investment Management Inc., One Dock Street, Stamford, Connecticut 06902-5836, U.S.A.

116

(4)包括 我们根据2018年计划授予Qun Qian先生的期权,以购买最多20,000,000份我们的 可立即行使的普通股。这不包括股权 由钱俊先生透过麒麟投资持有,详情载于下文附注(8)。

(5)包括 我们根据2018年计划授予张泽辉先生的购股权,以购买最多20,000,000份 可立即行使的普通股。这不包括股权 由张泽辉先生透过麒麟投资持有之权益,详情载于下文附注(8)。

(6)代表国泰汽车持有我公司319,382,800股普通股。国泰投资基金有限公司是根据开曼群岛法律成立的封闭式投资基金,拥有国泰汽车100%的股份。新中国投资管理有限公司是根据特拉华州法律 注册成立的公司,是国泰投资基金有限公司的投资管理人,有权 指导国泰投资基金对国泰投资基金直接和间接持有的股份进行投票和处置。国泰投资基金实益拥有的股份的投票及投资决定由Paul Wolansky先生及S.Donald先生作出。国泰汽车放弃对我们所有股份的实益拥有权,但其在其中的金钱权益除外。国泰投资基金有限公司、Paul Wolansky先生及S.Donald Sussman先生否认实益拥有国泰汽车所持本公司所有股份 ,但他们各自拥有的金钱权益除外。国泰汽车的营业地址是美国康涅狄格州斯坦福德码头街一号新中国投资管理有限公司c/o 06902-5836。

(7)代表中国国际集团控股有限公司持有的本公司普通股 253,196,680股,中国国际集团控股有限公司由开曼群岛纳斯达克上市公司泛华金控控股。

(8)代表麒麟投资控股有限公司或在英属维尔京群岛注册成立的麒麟投资公司持有本公司的243,949,380股普通股。麒麟投资总流通股的约50% 由我们的董事长兼首席执行官翟斌先生持有。麒麟投资总流通股约30%由董事执行董事兼首席财务官Li先生持有。麒麟投资总流通股约10%由本公司高级职员之一钱军先生持有,麒麟投资总流通股约10%由本公司高级职员张泽辉先生持有。翟斌先生可被视为有权 直接投票及处置麒麟投资持有的243,949,380股本公司普通股。

(9)包括国泰资本持有的我公司147,582,160股普通股。国泰控股有限公司或国泰控股是国泰资本的普通合伙人,并有权就国泰资本直接或间接持有的股份的投票和处置事宜指示国泰资本 。Wolansky先生和S.Donald Sussman先生是国泰大师的董事。Paul Wolansky先生及S.Donald Sussman先生拒绝实益拥有国泰资本所持本公司所有股份 ,但他们在其中的金钱权益除外。

第7项。主要股东和关联方交易

7.A.重大 股东

请 参阅“第6项:董事、高级管理人员和员工--E股份所有权”。

7.B.相关的 方交易

雇佣协议

请参见 "第6项。董事、高级管理人员和雇员—6.B。薪酬—雇佣协议和赔偿协议" ,了解我们与高级行政人员签订的雇佣协议的描述。

分享 激励措施

请参见 "第6项。董事、高级管理人员和雇员—6.B。薪酬—股份激励计划",说明我们授予董事、高级职员和其他个人作为一个整体的购股权。

117

其他 关联方交易

下表列出了主要关联方及其与我们的关系。

关联方名称 与我们的关系
思科控股有限公司 股东之一
泛华公司及其附属公司 其中一个拥有100%权益的所有者 CISG Holdings Limited的股权
Mr. Bin Zhai 董事长兼首席执行官

2017年,我们的主席兼首席执行官翟斌先生作为借款人与我们作为贷款人签订了金额为人民币5,010,800元的贷款协议,日利率为0. 02%,已于2018年3月全额偿还。

2018年5月,FOIC成立京华结构基金27。2018年5月,泛华股份有限公司。及其附属公司认购了京华结构基金27的全部高级 单位,金额约为人民币1.38亿元。我们认购了 京华结构性基金27的所有次级基金单位,金额约为人民币15,400,000元。2018年7月,泛华股份有限公司。其子公司将其高层单位全部转移给第三方。因此,截至2018年12月31日,与京华结构基金27有关的应付关联方款项为零。截至二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度,我们并无任何关联方交易。

7.C.专家和律师的兴趣

不适用 。

第八项。财务信息

8.A.合并 报表和其他财务信息

我们 已附上作为本年度报告的一部分提交的合并财务报表。

法律和行政诉讼

我们 目前不是任何重大法律或行政诉讼的当事方。我们可能不时受到在日常业务过程中产生的各种法律或行政索赔和诉讼的影响。诉讼或任何其他法律或行政程序, 无论结果如何,都可能导致大量成本和我们的资源,包括我们管理层的 时间和注意力。有关针对我们的法律和行政诉讼的风险,请参见"第3项。关键信息 —D。风险因素—与我们的业务相关的风险—我们在正常的 业务过程中不时涉及法律诉讼。如果这些诉讼的结果对我们不利,它可能会对我们的业务、运营结果和财务状况产生重大不利影响。

分红政策

我们 之前没有宣布或支付现金股息,我们也没有计划在不久的将来宣布或支付我们的股份 或代表我们普通股的美国存托凭证的任何股息。我们目前打算保留大部分(如果不是全部)可用资金和未来收益 ,以运营和扩展我们的业务。

我们 是一家在开曼群岛注册成立的控股公司。我们主要依赖中国子公司的股息来满足我们的现金需求, 包括向股东支付的任何股息。中国法规可能会限制我们中国子公司向我们支付股息的能力 。见"项目3。关键信息—D.风险因素—与在中国开展业务有关的风险—我们可能依赖中国子公司支付的股息 和其他股权分派,以满足我们可能存在的任何现金和融资需求,而对我们中国子公司向我们付款的能力的任何限制 都可能对我们开展业务的能力造成重大不利影响”和“第4项。公司信息—B业务概述—法规—股息分配法规。

Our Board of Directors has discretion as to whether to distribute dividends, subject to certain requirements of Cayman Islands law. In addition, subject to the provisions in our amended and restated memorandum and articles of association, our shareholders may by ordinary resolution declare a dividend, but no dividend may exceed the amount recommended by our Board of Directors. Under Cayman Islands law, a Cayman Islands company may pay a dividend out of either profit or share premium account, provided that in no circumstances may a dividend be paid if this would result in the company being unable to pay its debts as they fall due in the ordinary course of business. Even if our Board of Directors decides to pay dividends, the form, frequency and amount will depend upon our future operations and earnings, capital requirements and surplus, general financial condition, contractual restrictions and other factors that the board of directors may deem relevant. If we pay any dividends on our ordinary shares, we will pay those dividends which are payable in respect of the ordinary shares underlying the ADSs to the depositary, as the registered holder of such ordinary shares, and the depositary then will pay such amounts to the ADS holders in proportion to the ordinary shares underlying the ADSs held by such ADS holders, subject to the terms of the deposit agreement, including the fees and expenses payable thereunder. See “Item 12. Description of Securities Other Than Equity Securities-American Depositary Shares.”

118

8.B.重大变化

除 本报告另行披露者外,自本报告所载年度财务报表 日期以来,我们并无发生任何重大变动。

第九项。 优惠和上市

9.A.提供 和列表详细信息

我们的 美国存托证券已于2018年11月7日在纽约证券交易所上市,代码为"CNF"。每份美国存托凭证代表20股普通股,每股面值0. 0001美元。

9.B.分销计划

不适用 。

9.C.市场

我们的 美国存托证券已于2018年11月7日在纽约证券交易所上市,代码为"CNF"。

9.D.出售 股东

不适用 。

9.E.稀释

不适用 。

9.F.费用 对这一问题

不适用 。

第10项。其他 信息

10.A.参股 资本

不适用 。

10.B.备忘录 及章程细则

我们 在本年度报告中以引用方式纳入了我们的修订和重述的组织章程大纲和章程细则,其形式 作为附件3.2提交至我们于2018年7月31日向美国证券交易委员会提交的表格F—1(文件编号333—226126)的注册声明(经修订)。我们的成员于2018年7月11日通过一项特别决议案 采纳了我们的经修订和重列的组织章程大纲和章程细则,该决议案在我们代表我们的普通股 之前立即生效。

119

10.C.材料 合同

除日常业务过程中及本年度 报告中所述者外,我们 并无订立任何重大合同。

10.D.Exchange 控制

开曼群岛目前没有外汇管制条例或货币限制。有关中国的外汇管制条例或货币限制 ,请参见"第4项。公司信息—B业务概述—规章—与外汇有关的规章 "。

10.E.税收

开曼群岛税

根据我们的开曼法律顾问Walkers(Hong Kong)的说法,开曼群岛目前不根据利润、收入、收益或增值对个人或公司征税,也不征收遗产税或遗产税。开曼群岛政府不征收其他 可能对我们或我们的美国存托凭证或普通股持有人有重大影响的税项, 除外,印花税 适用于在开曼群岛司法管辖区内签署或签署后提交的文书。开曼 群岛不属于适用于向本公司支付或由本公司支付的任何款项的任何双重征税条约的缔约方。开曼群岛没有外汇 管制条例或货币限制。

在开曼群岛,就美国存托证券或普通股支付股息和资本 将无需缴纳税款,向美国存托证券或普通股的任何持有人支付股息或资本时, 出售美国存托证券或普通股所得收益也无需缴纳开曼群岛所得税或公司税。

中华人民共和国税收

根据 于2008年1月1日生效并于2018年12月29日最后修订的《中华人民共和国企业所得税法》, 在中国境外成立且在中国境内拥有"实际管理机构"的企业,就中国企业所得税而言,被视为"居民企业", 其全球收入一般须按统一的25%的企业所得税税率缴纳。根据《中华人民共和国企业所得税法》实施细则 ,"实际管理机构"被定义为对企业的生产和业务运营、人员和人力资源、财务和财产进行物质和全面管理和 控制的机构。

In addition, the SAT Circular 82 issued by the SAT in April 2009 and as amended on December 29, 2017, specifies that certain offshore incorporated enterprises controlled by PRC enterprises or PRC enterprise groups will be classified as PRC resident enterprises if the following are located or resident in the PRC: (a) senior management personnel and departments that are responsible for daily production, operation and management; (b) financial and personnel decision-making bodies; (c) key properties, accounting books, company seal, minutes of board meetings and shareholders’ meetings; and (d) half or more of the senior management or directors having voting rights. Further to SAT Circular 82, the SAT issued the SAT Bulletin 45, which took effect in September 2011, to provide more guidance on the implementation of SAT Circular 82. SAT Bulletin 45 provides for procedures and administration details of determination on resident status and administration on post-determination matters. Our company is a company incorporated outside the PRC. As a holding company, its key assets are its ownership interests in its subsidiaries, and its key assets are located, and its records (including the resolutions of its board of directors and the resolutions of its shareholders) are maintained, outside the PRC. As such, we do not believe that our company meets all of the conditions above or is a PRC resident enterprise for PRC tax purposes. For the same reasons, we believe our other entities outside China are not PRC resident enterprises either. However, the tax resident status of an enterprise is subject to determination by the PRC tax authorities and uncertainties remain with respect to the interpretation of the term “de facto management body.” There can be no assurance that the PRC government will ultimately take a view that is consistent with us. If the PRC tax authorities determine that our Cayman Islands holding company is a PRC resident enterprise for PRC enterprise income tax purposes, a number of unfavorable PRC tax consequences could follow. For example, a 10% withholding tax would be imposed on dividends we pay to our non-PRC enterprise shareholders (including our ADS holders). In addition, nonresident enterprise shareholders (including our ADS holders) may be subject to PRC tax at a rate of 10% gains realized on the sale or other disposition of ADSs or ordinary shares, if such income is treated as sourced from within the PRC. Furthermore, if we are deemed a PRC resident enterprise, dividends paid to our non-PRC individual shareholders (including our ADS holders) and any gain realized on the transfer of ADSs or ordinary shares by such shareholders may be subject to PRC tax at a rate of 20% (which, in the case of dividends, may be withheld at source by us). These rates may be reduced by an applicable tax treaty, but it is unclear whether non-PRC shareholders of our company would be able to obtain the benefits of any tax treaties between their country of tax residence and the PRC in the event that we are treated as a PRC resident enterprise. See “Item 3. Key Information-D. Risk Factors-Risks Related to Doing Business in China-If we are classified as a PRC resident enterprise for PRC enterprise income tax purposes, such classification could result in unfavorable tax consequences to us and our non-PRC shareholders and ADS holders.”

120

材料:美国联邦所得税考虑因素

以下是对下文所述的拥有和处置 ADS或普通股对美国持有人的重大美国联邦所得税后果,但本讨论并不旨在全面描述 与特定人士决定持有此类ADS或普通股有关的所有税务考虑因素。本讨论仅适用于持有美国存托凭证或普通股作为美国资本资产的美国持有人 。S.联邦所得税目的。此外,它没有描述与美国持有人的特定情况相关的所有 税务后果,包括替代最低 税、净投资收入的医疗保险缴款税以及适用于美国持有人的税务后果,受特殊规则的约束, ,例如:

某些金融机构;

使用按市值计价的税务会计方法的交易商或证券交易商;

作为跨境、转换交易或类似交易的一部分而持有美国存托凭证或普通股的人员 ;

美国联邦所得税的本位币不是美元的人员。

按美国联邦所得税规定被归类为合伙企业的实体;

免税 “个人退休账户”或“罗斯个人退休账户”;

根据员工股票期权的行使或其他补偿获得我们的美国存托凭证或普通股的人员 ;

人员 (a)通过投票或价值拥有或被视为拥有公司10%或以上股份的人; 或

持有与在美国境外进行的贸易或业务有关的美国存托凭证或普通股的人员 。

如果 为美国联邦所得税目的被分类为合伙企业的实体拥有ADS或普通股,则合伙企业的美国联邦所得税待遇 一般取决于合伙企业的地位和合伙企业的活动。拥有 ADS或普通股的合伙企业以及此类合伙企业的合伙人应就拥有和处置ADS和普通股的特定美国联邦所得税后果咨询其税务顾问。

本 讨论的依据是1986年《国内税收法》、经修订的行政公告、司法 决定、最终、临时和拟议的财政部条例以及美国和中华人民共和国之间的所得税条约(以下简称"条约"),所有这些都 自本报告之日起,其中任何一项都可能发生变化,可能具有追溯效力。本讨论假设存款协议项下的每项义务 将根据其条款履行。

如 本文所用,"美国持有人"是指就美国联邦所得税而言,是公司 美国存托凭证或普通股的受益所有人的人,并且是:

美国公民或个人居民;

在美国、美国任何州或哥伦比亚特区的法律内或根据美国法律设立或组织的公司或其他应课税的实体;或

其收入应缴纳美国联邦所得税的财产或信托,无论其来源如何。

121

一般而言,拥有美国存托凭证的美国持有人将被视为美国存托凭证所代表的相关普通股的所有人。 联邦所得税目的。因此,如果美国持有人以ADS交换由这些ADS代表的相关普通股 ,则不会确认收益或损失。

本 讨论不涉及任何州、地方或非美国税法,或除所得税以外的任何美国联邦税(例如 美国联邦遗产税或赠与税后果)的影响。美国持有人应咨询其税务顾问,了解在其特定情况下拥有和处置美国存托凭证或普通股的美国联邦、州、地方和非美国税务后果。

被动 外商投资公司

一般而言,非美国公司在(I)75%或以上的总收入由被动收入构成,或(Ii)50%或以上的资产平均价值(通常按季度确定)由产生或为生产 被动收入而持有的资产组成的任何纳税年度内,都将是美国联邦所得税的PFIC 。就上述计算而言,直接或间接拥有另一家公司或合伙企业至少25%的股权的非美国公司被视为持有另一家公司或合伙企业资产的比例份额,并直接获得另一合伙企业的收入比例份额。 被动收入一般包括利息、相当于利息的收入、租金、股息、特许权使用费和金融投资收益。

It is not entirely clear how the PFIC rules should apply to a company with a business such as ours. For example, although the loans issued through our consolidated trusts plans are shown in their entirety as our assets on our balance sheet, it is not clear whether for purposes of the PFIC rules we should be treated as owning only our subordinated interests in the trusts plans, and earning only the portion of the trust plans’ interest income attributable thereto. If we are treated as owning only the subordinated units and the portion of the trust plans’ loans attributable thereto, our PFIC status for any taxable year may depend on the relative values of the loans we are treated as owning and our other passive assets on the one hand, and the value of our goodwill (to the extent attributable to the services we provide) and fee receivables on the other hand. In addition, we provide loan facilitation, loan administration and other services in connection with the loans issued by our consolidated trust plans and we charge our consolidated trust plans service fees that are eliminated in, and therefore not shown on, our consolidated income statement. Therefore, our PFIC status for any taxable year may depend on the relative amounts of our fee and interest income (which may be less than the amount of interest income shown on our income statement, if we are treated as owning only a portion of the trusts’ loans). In addition, it is not entirely clear whether a portion of the interest income earned by the trust plans could be treated as payable in part for services to the borrowers. Although our PFIC status for any taxable year is not entirely clear, based on the composition of our income and assets and the manner in which we currently operate our business, we believe that we will likely be a PFIC for our 2021 and future taxable years, and that we were likely a PFIC for our 2020 and prior taxable years unless, with respect to our 2020 taxable year and prior taxable years the proposed regulations described below apply. U.S. Holders should consult their tax advisors regarding the proper application of the PFIC rules to us and our PFIC status for any taxable year.

If we are treated for purposes of the PFIC rules as engaged in a financing business, then our PFIC status for our 2020 taxable year and any prior taxable year may depend on the application of the proposed regulations described below. “Passive income” for purposes of the PFIC rules is defined by way of a cross-reference to Section 954(c) of the Internal Revenue Code of 1986, as amended (the “Code”), which applies for purposes of the Code’s “controlled foreign corporation”(“CFC”) rules. A different provision under the CFC rules (namely Section 954(h) of the Code) sets forth an exception for interest income derived by “eligible CFCs” that are “predominantly engaged” in the active conduct of a financing or similar business (the “Active Financing Exception”). Because the Active Financing Exception addresses eligible CFCs, there has been uncertainty as to whether it could apply to determine the PFIC status of companies that are not CFCs, such as our company. Proposed Treasury regulations promulgated in 2019 (the “Proposed Regulations”) provided that the Active Financing Exception could apply to determine the PFIC status of such companies. The preamble to the Proposed Regulations specified that prior to their finalization, taxpayers may generally choose to apply the Proposed Regulations to all open tax years if they applied them consistently and in their entirety (i.e., including additional rules set forth in the Proposed Regulations that were unrelated to the Active Finance Exception). However, in 2020 Treasury finalized these regulations and concluded that the Active Financing Exception does not apply in determining the PFIC status of a company that is not a CFC. Although the final regulations apply to taxable years of shareholders beginning on or after January 14, 2021, Treasury indicated in the preamble to the final regulations that taxpayers can rely on the Proposed Regulations to apply the Active Financing Exception only for any open taxable year ending on or before December 31, 2020. Therefore, U.S. Holders should assume that they will not be permitted to apply the Active Financing Exception for our 2021 taxable year and onwards. If we were “predominantly engaged” in the active conduct of a financing or similar business (as defined for purposes of the Active Financing Exception) for 2020 or any prior taxable year and met all of the exception’s requirements then we would not have been a PFIC for these years. U.S. Holders should be aware that we have not determined whether these requirements were in fact satisfied. Moreover, if any of our consolidated trust plans is treated as a partnership for U.S. federal income tax purposes, and if such trust’s senior unit holders are treated as owning interests in such partnership other than as creditors, the characterization of our interest income as active under the Active Financing Exception would also depend, in part, on whether we own 25% or more of the value of such trust. U.S. Holders should consult their tax advisers as to whether the Active Financing Exception could apply to us with respect to our 2020 taxable year or prior taxable years, and whether it is advisable to take this position.

122

我们的 公司还可能直接或间接持有子公司和其他属于PFIs(统称为"较低级别 PFIs")的实体的股权。根据归属规则,如果我们是PFIC,美国持有人将被视为拥有其在每个较低层PFIC中的股权的比例份额,并将根据下文所述的PFIC规则就(i) 较低层PFIC的某些分配和(ii)较低层PFIC的股权处置缴纳美国联邦所得税,在每种情况下,犹如美国 持有人直接持有该等权益,即使美国持有人并未直接收到该等分派或处置所得款项 。

A U.S. Holder that owns our company’s ADSs or ordinary shares (or as discussed above is deemed to own equity interests of any Lower-tier PFIC) during any taxable year in which we are a PFIC will generally be subject to adverse tax treatment. In general, gain recognized on a disposition (including, under certain circumstances, a pledge) of ADSs or ordinary shares by the U.S. Holder (or on an indirect disposition of equity interests of any Lower-tier PFIC) will be allocated ratably over the U.S. Holder’s holding period for the ADSs or ordinary shares. The amounts allocated to the taxable year of disposition and to any year before we (or, a Lower-tier PFIC, as the case may be) became a PFIC, will be taxed as ordinary income. The amounts allocated to each other taxable year will be subject to tax at the highest rate in effect for that taxable year for individuals or corporations, as appropriate, and an interest charge will be imposed on the resulting tax liability for each taxable year. Any loss recognized upon disposition of ADSs or ordinary shares will be capital loss and will be long-term capital loss if the U.S. Holder held the ADSs or ordinary shares for more than one year. The deductibility of capital losses is subject to limitations. The total amount of gain or loss will equal the difference between the U.S. Holder’s tax basis in the ADSs or ordinary shares disposed of and the amount realized on disposition, in each case as determined in U.S dollars.

此外, 如果美国持有人在应课税年度就其美国存托凭证或普通股收到的分派,(或被视为由美国持有人收到的任何 较低级别PFIC的分派)超过所收到年度分派平均数的125%(或视为 收到)前三年或美国持有人持有期间(以较短者为准),则分配将 以相同方式纳税。

如果 我们在美国持有人持有美国存托凭证或普通股的任何年度内是PFIC,则在美国持有人持有美国存托凭证或普通股的所有后续年度,我们一般将继续被视为PFIC ,即使我们不再是PFIC,除非美国持有人做出"视为出售"选择,这将允许美国持有人在某些情况下取消持续的PFIC地位,但将要求美国持有人承认 根据上述一般PFIC规则征税的收益。

如果 ADS在"合格交易所"定期交易",美国ADS持有人可能会做出按市值计价的选择 ,这将导致与上述PFIC一般税务处理不同的税务处理。在任何日历年,美国存托凭证将被视为"定期 交易", 极小的quantity of the ADSs are traded on a qualified exchange on at least 15 days during each calendar quarter. The New York Stock Exchange on which the ADSs are listed is a qualified exchange for this purpose. If a U.S. Holder makes the mark-to-market election, the U.S. Holder generally will recognize as ordinary income any excess of the fair market value of the ADSs at the end of each taxable year over their adjusted tax basis, and will recognize an ordinary loss in respect of any excess of the adjusted tax basis of the ADSs over their fair market value at the end of the taxable year (but only to the extent of the net amount of income previously included as a result of the mark-to-market election). If a U.S. Holder makes the election, the U.S. Holder’s tax basis in the ADSs will be adjusted to reflect the income or loss amounts recognized. Any gain recognized on the sale or other disposition of ADSs in a year when the company is a PFIC will be treated as ordinary income and any loss will be treated as an ordinary loss (but only to the extent of the net amount of income previously included as a result of the mark-to-market election). Distributions paid on ADSs will be treated as discussed below under “-Taxation of Distributions.” U.S. Holders should consult their tax advisers regarding the availability and advisability of making a mark-to-market election in their particular circumstances. In particular, U.S. Holders should consider carefully the impact of a mark-to-market election with respect to their ADSs given that we may have Lower-tier PFICs and that there is no provision in the Code, Treasury regulations or any administrative guidance that would permit making a mark-to-market election with respect to any Lower-tier PFIC the shares of which are not “regularly traded” as described above.

123

如果 我们在支付股息的应课税年度或 上一个应课税年度是PFIC(或就特定美国持有人而言,我们被视为PFIC),则适用于支付给某些非公司美国公司的"合格股息收入"的优惠税率。 持有人将不适用。

我们 不打算向美国持有人提供进行合格选择基金选择所需的信息,如果有这些信息, 将导致对美国存托证券和普通股进行替代处理。

如果 美国持有人在我们是PFIC的任何一年内拥有美国存托凭证或普通股,则该美国持有人通常必须在 IRS表格8621中提交有关我们和任何较低级别PFIC的年度报告,通常与该美国持有人的该年联邦所得税申报表一起提交。

将PFIC规则应用于我们的ADS或普通股投资是复杂的。美国持有人应咨询其税务顾问 ,了解我们在任何纳税年度的PFIC地位以及在其特定情况下适用PFIC规则。

分配税

以下讨论取决于"—被动外商投资公司"以上分配 公司的ADS或普通股(不包括某些 按比例普通股的分派)将 视为股息,但数额来自本公司的当期或累计收益和利润(根据美国联邦 所得税原则确定)。由于我们不根据美国联邦所得税原则计算我们的收益和利润,因此 预计分配通常将作为股息报告给美国持有人。股息将不符合根据《守则》通常向美国公司提供的已收股息 扣除额。鉴于"—被动对外投资 公司"上文所述,非公司美国持有人应预期股息(如有)可能不符合优惠税率的条件。

股息 将被视为外国来源收入,以获得外国税收抵免。如“—中国税务”中所述,公司支付的股息 可能需要缴纳中国预扣税。就美国联邦所得税而言,股息收入的金额将 包括就中国预扣税而预扣税的任何金额。受适用的限制,这些限制因美国而异。 根据持有人的情况,从股息支付中预扣的中国税款(对于有资格享受本条约利益的美国持有人,税率不超过 条约规定的适用税率)通常可抵扣美国持有人的 美国联邦所得税负债。管理外国税收抵免的规则很复杂,美国持有人通常应咨询 税务顾问,了解在其特定情况下中国税收的可信性。美国持有人 可选择在计算其应纳税收入时扣除任何此类中国税款,以代替申请抵免,但须遵守适用的限制。选择扣除外国 税款而不是申请外国税收抵免必须适用于应课税年度内支付或应计的所有外国税款。

美国存托证券或普通股的销售 或其他应纳税处置

以下讨论取决于"—被动外商投资公司"以上美国 持有人通常将确认出售或其他应课税处置美国存托凭证或普通股的收益或亏损,金额等于 出售或处置所实现的金额与美国存托凭证或普通股持有人的税收基准之间的差额 ,在每种情况下均以美元确定。如果在 出售或处置时,美国持有人已拥有美国存托证券或普通股超过一年,且我们不是PFIC(或 就美国持有人而言, 被视为PFIC),则此类收益或亏损将为长期资本收益或亏损。非公司美国持有人确认的长期资本收益的税率 低于适用于普通收入的税率。鉴于"—被动对外投资 公司"根据上文所述,美国持有人应预期,在2020年底后出售或其他应课税处置ADS或普通 股票所确认的任何收益将不可能被视为长期资本收益。资本损失的扣除受到 限制。

外国 因处置美国存托凭证或普通股而征收的中国税项抵免

如 在“—中国税务”中所述,如果公司 被视为中国居民企业,则出售美国存托凭证或普通股的收益可能需要缴纳中国税项。美国持有人将有权使用外国税收抵免 仅抵销其美国联邦所得税负债中可归属于外国来源收入的部分。因为美国持有人实现的收益 通常会产生美国—来源收入,此限制可能会阻止美国持有人就任何此类收益征收的全部 或部分中国税款申请抵免。但是,有资格享受本条约利益的美国持有人可以选择 将收益视为中国来源收益,因此要求就中国处置收益的税收享受外国税收抵免。美国持有人 应咨询其税务顾问,了解其享受本条约利益的资格,以及在其特定情况下 处置收益的任何中华人民共和国税收的可信性。

124

信息 报告和备份扣缴

在美国境内或通过某些美国—相关金融中介机构可能会 接受信息报告和后备预扣税,除非(i)美国持有人是公司或其他豁免收件人(如果需要, 确定其身份)或(ii)在后备预扣税的情况下,美国持有人提供正确的纳税人身份 并证明其不受后备预扣税的约束。向美国持有人支付的任何后备预扣金额 将被允许作为美国持有人的美国联邦所得税债务的抵免,并可获得退款,前提是 所需信息及时提供给国税局。

某些 个人(或某些特定实体)的美国持有人可能需要报告与其持有美国存托凭证或普通股或非美国金融账户相关的信息。美国持有人应咨询其税务顾问,了解 其有关美国存托证券或普通股的申报义务。

10.F.分红 和支付代理

不适用 。

10.G.专家发言

不适用 。

10.H.展出的文档

我们 已向美国证券交易委员会提交了这份包括展品在内的20-F表格年度报告。经美国证券交易委员会允许,在本年报第19项中, 我们通过引用纳入了我们提交给美国证券交易委员会的某些信息。这意味着我们可以通过 让您参考另一份单独提交给美国证券交易委员会的文件来向您披露重要信息。通过引用并入的信息被视为本年度报告的一部分。吾等亦已提交F-6表格(注册号:第333-228089号)、S-8表格(注册号:333230955)及8-A表格(注册号:001-38726)的注册说明书,包括相关证物及证券法规定的附表,涵盖美国存托凭证所代表的普通股,以及美国存托凭证。

您 可以在华盛顿特区20549,华盛顿特区东北F街100F Street的美国证券交易委员会公共资料室,以及美国证券交易委员会在纽约、纽约和芝加哥的地区办事处阅读和复印本年度报告,包括通过引用纳入本年度报告的展品。您也可以在支付复印费后索取本年度报告的副本,包括通过引用纳入本年度报告的展品。 您可以通过书写有关美国证券交易委员会公共资料室的运营信息来索要。

美国证券交易委员会还在www.sec.gov上维护一个网站,其中包含 以电子方式向美国证券交易委员会提交的有关注册人的报告、委托书和其他信息。我们向美国证券交易委员会提交的年度报告和其他一些信息可以通过 这个网站获取。

我们 遵守适用于外国私人发行人的《交易法》的定期报告和其他信息要求, 并被要求向美国证券交易委员会提交报告和其他信息。具体地说,我们被要求在每个财政年度结束后的四个月内,即12月31日,以Form 20-F形式提交年度报告 。作为一家外国私人发行人,我们不受《交易所法》规定的季度报告和委托书的提供和内容的规定,高级管理人员、董事和主要股东也不受《交易所法》第16条所载的报告和短期周转利润回收条款的约束。

我们 将向我们的美国存托凭证托管机构摩根大通银行提供我们的年度报告,其中将包括根据美国公认会计准则编制的运营回顾和年度经审计的合并财务报表,以及所有股东大会通知 以及向我们的股东普遍提供的其他报告和通讯。托管银行将向美国存托凭证持有人提供此类通知、报告和通信,并在我们的要求下,将托管银行从我们收到的任何股东大会通知中包含的信息邮寄给所有美国存托凭证记录持有人。

125

第11项。关于市场风险的定量和定性披露

利率风险

我们对利率风险的风险敞口涉及贷款的利息收入和融资服务费以及银行存款的利息。 借款人的借款成本主要由信托计划收取的利率构成。提高现行利率 可能会导致我们协助贷款的利率上升,借款人可能不太可能接受这种调整后的条款。 如果借款人因为市场利率的提高而决定不使用我们提供的产品或服务,我们留住现有借款人和吸引潜在借款人的能力以及我们的竞争地位可能会受到严重损害。

外汇风险

基本上,我们所有的收入都是以人民币计价的。我公司的本位币是港币。在英属维尔京群岛注册的SFIL的本位币 是美元。我们在中国的子公司的本位币是人民币。我们使用人民币作为报告货币。以功能货币以外的货币计价的货币资产和负债按资产负债表日的汇率折算为功能货币。本年度以本位币以外的货币进行的交易按交易发生时的适用汇率 转换为本位币。由于外币折算调整,我们确认2018年汇兑损失人民币1,682,779元人民币,2019年汇兑收益人民币3,965,185元人民币,2020年汇兑损失人民币16,166,094元人民币(2,477,600美元)。

人民币不能自由兑换成用于资本项目交易的外币。人民币对美元和其他货币的价值受到中国政治经济条件变化和中国外汇政策等因素的影响。2005年7月21日,中国政府改变了长达十年的人民币盯住美元的政策,在接下来的三年里,人民币对美元升值了20%以上。在2008年7月至2010年6月期间,人民币升值停止,人民币兑美元汇率保持在窄幅区间内。自2010年6月以来,人民币兑美元汇率一直在波动,有时波动幅度很大,而且出人意料。2018年,人民币兑美元贬值约 5.7%;2019年,人民币兑美元贬值约4.1%;2020年,人民币兑美元升值约 6.5%。很难预测市场力量或中国或美国政府的政策将如何影响未来人民币对美元的汇率 。

迄今为止,我们尚未进行任何对冲交易,以减少我们的外汇风险。在 我们需要将美元兑换为人民币的情况下,人民币兑美元升值 会对我们从兑换中获得的人民币金额产生不利影响。相反,如果我们决定将人民币兑换成美元, 美元用于支付普通股或美国存托证券的股息或其他业务用途,S.美元兑人民币汇率的波动将对我们可用的美元金额产生负面影响。

通货膨胀 风险

自我们成立以来,中国的通货膨胀并没有对我们的经营业绩产生重大影响。根据中国国家统计局 的数据,2018年、2019年和2020年12月的消费者价格指数同比变化率分别为2.1%、2.9% 和2.5%。虽然我们自成立以来,过去没有受到通货膨胀的重大影响,但我们不能保证我们将来不会受到中国较高的通货膨胀率的影响。

126

第12项。除股权证券外的证券说明

12.A.债务 证券

不适用 。

12.B.认股权证 和权利

不适用 。

12.C.其他 证券

不适用 。

12.D.美国存托股份

费用 和费用

根据 存款协议的条款,存托人可向每一位获发行美国存托凭证的人士收取费用,包括但不限于 针对股票存款的发行、关于股份分配、权利和其他分配的发行、根据 我们宣布的股票股息或股票分割的发行或根据合并的发行,证券交易或影响美国存托凭证或已存证券的任何其他交易 或事件,以及为提取已存证券而交出美国存托凭证或因任何其他原因被取消或减少其美国存托凭证的每个人,每发行、交付、减少、注销 或交出100份ADS(或其任何部分),支付5.00美元。存管人可出售(通过公开或私下出售)足够的证券和财产,以支付该等费用。

ADR持有人、任何一方存入或撤回股份或交出 ADS的任何一方和/或向其发行ADS(包括但不限于根据 我们宣布的股票股息或股票分割发行,或有关ADS或已存证券的股票交换或ADS的分派)(以适用者为准)应承担 以下额外费用:

a 转让证书或直接注册ADR的费用为每份ADR 1.50美元;

a 根据存款协议进行的任何现金分派的费用最高为每份美国存托凭证0.05美元;

一个 每个日历年度(或部分日历年度)的服务合计费用最高为0.05美元 由托管人在管理ADR时执行(该费用可能会在定期 根据每个日历年的基准,并应根据记录在案的ADR持有人进行评估 保存人在每个日历年度设定的日期或记录日期,并应支付 以下一条规定所述的方式);

a fee for the reimbursement of such fees, charges and expenses as are incurred by the depositary and/or any of its agents (including, without limitation, the custodian and expenses incurred on behalf of holders in connection with compliance with foreign exchange control regulations or any law or regulation relating to foreign investment) in connection with the servicing of the shares or other deposited securities, the sale of securities (including, without limitation, deposited securities), the delivery of deposited securities or otherwise in connection with the depositary’s or its custodian’s compliance with applicable law, rule or regulation (which fees and charges shall be assessed on a proportionate basis against holders as of the record date or dates set by the depositary and shall be payable at the sole discretion of the depositary by billing such holders or by deducting such charge from one or more cash dividends or other cash distributions);

a 证券分销费(或与分销有关的证券销售), 此类费用的金额等于执行ADS发行费0.05美元, 交付因存放此类证券而收取费用的ADS (将所有该等证券视为股份)但哪些证券或净现金 出售所得收益由保管人分配给这些持有人 有权享有;

127

股票转让或其他税费及其他政府收费;

电缆, 根据您的要求,发生的电传和传真传输和递送费用 股票、美国存托凭证或已存证券的存放或交付;

传输 或任何适用的已存证券转让登记费 与存放证券的存放或提取有关的登记;

在 与外币兑换成美元有关的,摩根大通应扣除 其和/或其收取的费用、开支和其他费用 代理人(可以是部门、分支机构或附属机构)与此类 转换;及

费用 保存人的任何部门、分支机构或附属机构,由保存人用来指示, 管理和/或执行根据存款协议公开和/或私人出售证券。

上述 费用和收费可不时通过我方和保管人的协议进行修改。

托管人可以根据我们和托管人可能不时商定的条款和条件,向我们提供一定数额或部分就ADR计划收取的托管费用。存托人直接向存入股份或为撤回目的而交出美国存托凭证的投资者或向代理他们的中间人 收取发行和 注销美国存托凭证的费用。托管人通过从已分配金额中扣除这些费用 或通过出售一部分可分配财产以支付费用来收取向投资者进行分配的费用。存管人可以通过从现金分配中扣除、或直接向投资者开账单、或向代理参与者的簿记系统账户收取存管服务年费 。存托人一般会抵销向美国存托凭证持有人作出的分派所欠款项。但是,如果不存在 分发,且托管人未及时收到欠款,则托管人可以拒绝向尚未支付欠款费用和费用的持有人提供任何进一步服务 ,直至这些费用和费用已经支付。根据保管人的判断, 根据保管协议应支付的所有费用和收费均应提前支付和/或保管人宣布应支付。

您可能需要支付的费用和收费可能会随着时间的推移而变化,可能会由我们和托管机构更改。您将收到提前 任何此类费用和收费增加的通知。

按托管机构付款

2019年3月,不包括预扣税,我们收到了存款银行摩根大通银行为我们的ADR计划支付的40万美元现金。

128

第 第二部分

第13项。第 项违约、拖欠股息和拖欠

没有。

第14项。材料 对担保持有人权利和收益使用的修改

14.a.-14.D.对担保持有人权利的修改

有关保持不变的股东权利的说明,请参阅 “第10项.补充信息”。

14.E.使用收益的

以下“募集资金的使用”信息涉及美国证券交易委员会于2018年11月6日宣布生效的F-1表格中的登记声明,该表格与我们的首次公开募股(IPO)相关,已修订(第333-226126号文件) 。于2018年11月,本公司完成首次公开发售,发行及出售合共7,060,460股美国存托凭证,相当于141,209,200股普通股,扣除承销折扣及佣金及本公司就是次发行而支付或应付的其他费用后,本公司所得款项净额约为4,570万美元。

截至2020年12月31日,我们已将首次公开募股所得款项净额的一部分用于其他一般公司 用途,包括营运资金和支付首次公开募股相关费用。

第15项。控制 和程序

披露 控制和程序

我们的 管理层在集团首席执行官和集团首席财务官的参与下,根据交易法第13a-15(B)条的要求,对我们的披露控制和程序(定义见交易法第13a-15(E)条)的有效性进行了评估。

披露 控制和程序是旨在确保在根据《证券交易法》提交或提交的报告中要求披露的信息在证券交易委员会规则和表格中指定的时间段内被记录、处理、汇总和报告的控制和程序。披露控制和程序包括但不限于控制 和程序,旨在确保根据交易所法案提交的报告中需要披露的信息被累积并传达给管理层,包括我们的首席执行官和我们的首席财务官,以便 及时做出关于要求披露的决定。

基于这一评估,我们的管理层得出结论,截至2020年12月31日,我们现有的披露控制和程序 无效,原因是以下确定的财务报告内部控制存在重大缺陷。

财务报告内部控制

在 我们在过去几年编制合并财务报表的过程中,我们发现了一个重大缺陷,但尚未 在我们对财务报告的内部控制中得到纠正,这一缺陷见美国上市公司会计监督委员会 制定的准则。重大缺陷是指财务报告内部控制的缺陷或缺陷的组合 ,导致我们年度或中期财务报表的重大错报 有合理的可能性无法及时预防或发现。

发现的 重大缺陷涉及我们缺乏足够的财务报告和会计人员,这些人员具备适当的 美国公认会计准则和SEC报告要求的经验,以及我们未能建立和明确传达有关 美国公认会计准则财务报告的可接受政策。

129

为 纠正我们已确定的重大缺陷,我们已实施并将继续使用以下措施来改善我们对财务报告的内部 控制:(i)聘用更多具有美国公认会计准则和SEC相关报告经验 和资格的合格会计人员,以加强财务报告职能;(ii)为我们的会计和财务报告人员实施定期和持续的美国公认会计准则会计和 财务报告培训计划;以及(iii)结算程序,以提高 期末财务结算过程的质量和准确性。但是,我们不能向您保证,这些措施将足以 及时或根本纠正我们的物质缺陷。见"项目3。关键信息—D.风险因素—与 我们业务相关的风险—如果我们未能实施和维护有效的内部控制系统,我们可能无法准确或及时地 报告我们的经营业绩或防止欺诈,投资者信心和我们美国存托证券的市价可能受到重大不利影响 。"

管理层财务报告内部控制年度报告

我们的 管理层负责根据《交易法》第13a—15(f)条和第15d—15(f)条的定义,建立和维护对财务报告的充分内部控制。我们的管理层根据《交易法》第13a—15(c)条的要求,根据特雷德韦委员会赞助组织委员会发布的内部控制综合框架 (2013)框架中确立的标准,评估了我们对财务报告的内部控制的有效性。基于此评估,我们的管理层得出结论, 我们对财务报告的内部控制截至2020年12月31日无效。

由于其固有的局限性,财务报告的内部控制可能无法防止或发现错误陈述。此外,对我们对未来财务报告的内部控制有效性进行任何评估的预测 可能会因为条件的变化而出现控制不足的风险,或者政策和程序的遵守程度可能会恶化。

注册会计师事务所认证报告

本 表格20—F的年度报告不包括我们注册会计师事务所的证明报告,原因是SEC规则为新上市公司设定的过渡期 。

财务报告内部控制变更

我们对财务报告的内部控制(定义见《交易法》第13a—15(f)条和第15d—15(f)条) 在本表格20—F年度报告涵盖的期间内, 没有对我们对财务报告的内部控制产生重大影响或合理可能对 产生重大影响。

第16项。[已保留]

16.A.审核 委员会财务专家

我们的 董事会已确定,独立董事兼审计委员会主席高峰勇先生 符合SEC规则定义的"审计委员会财务专家"的资格,并具备 纽约证券交易所上市规则定义的财务复杂性。高峰勇先生符合1934年《证券交易法》(经修订)下的 规则10A—3以及纽约证券交易所《公司治理规则》第303A条的“独立性”要求。

16.B.道德准则

我们的 董事会已采纳适用于我们所有董事、高级管理人员和员工的商业行为和道德准则,其中包括 特别适用于我们的首席执行官、首席财务官、首席会计官 或控制人以及为我们履行类似职能的任何其他人员的某些条款。我们已在F—1表格(文件编号333—226126)上提交了我们的商业行为和道德准则,并于2018年7月31日向美国证券交易委员会提交,并在我们的网站ir.cashchina.cn上发布了我们的商业行为和道德准则的副本 。我们在此承诺在收到任何人的书面请求后十个工作日内免费向其提供一份我们的商业行为和道德准则的副本。

130

16.C.主体 会计费用和服务

审核员 费用

下表列出了我们独立注册会计师事务所毕马威华振律师事务所(KPMG Huazhen LLP)在所示期间内提供的若干专业服务按下列类别列出的总费用。

截至12月31日的年度 ,
服务 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
(单位:千)
审核 费用(1) 12,738 7,456 6,585
审核相关 费用(2) 330
税 费用(3)
其他 费用(4)
总计 13,068 7,456 6,585

(1)审核 费 审计费用是指列出的每个会计期间内的合计费用 我们的主要审计师为我们的年度审计提供的专业服务 合并财务报表,协助和审查与 SEC

(2)审计相关 费审计相关费用是指所提供专业服务的合计费用 由我们的主要审计师负责保证和相关服务,这些不包括 在审计费用上面。

(3)税 费 税费是指与税务合规有关的专业服务所发生的费用。

(4)其他 费 其他费用是指与培训、咨询相关的专业服务产生的费用 企业和社会责任报告和专业服务的保证 与税务咨询有关。

我们审计委员会的 政策是预先批准我们独立注册的 会计师事务所毕马威华振律师事务所提供的所有审计和非审计服务,包括上述审计服务和审计相关服务,但审计委员会在审计完成前批准的最低限度服务 除外。

16.D.豁免 审核委员会上市准则

不适用 。

16.E.采购 发行人和关联购买人对股本证券的购买

在本年度报告所述期间,本公司或《交易法》规则10b-18(A)(3)所界定的任何“关联买家”均未购买我们的任何股权证券 。

16.F.更改 注册人的核证会计师

不适用 。

16.G.公司 治理

我们 是一家"外国私人发行人"(根据《交易法》第3b—4条的定义),我们的美国存托证券(每份代表 20股普通股)在纽约证券交易所上市。根据《纽约证券交易所上市公司手册》第303A节, 作为外国私人发行人的纽约证券交易所上市公司可以遵循本国惯例,以代替 纽约证券交易所规定的公司治理条款,但有少数例外。以下总结了我们的公司治理实践与国内公司在 纽约证券交易所上市标准下遵循的那些实践的一些重要的 方面的区别。

131

董事独立性

纽约证券交易所标准要求纽约证券交易所上市公司董事会的大多数成员由独立董事组成,而开曼群岛法律(即我国注册所在国的法律)并没有 这一要求。我们的董事会目前由七名成员组成, 其中三名是独立董事。

非管理层 董事执行会议

纽约证券交易所标准要求纽约证券交易所上市公司的非管理层董事在没有管理层在场的情况下定期召开执行会议。 根据开曼群岛法律,我们不受此要求的约束。

委员会 成员组成

纽约证券交易所标准要求纽约证券交易所上市公司设立一个提名/公司治理委员会和一个薪酬委员会, 全部由独立董事组成。开曼群岛法律没有规定类似的要求。我们没有提名/公司 治理委员会。目前,我们的薪酬委员会由三名成员组成,其中只有一名是独立董事。 我们的公司治理和提名委员会由三名成员组成,其中只有一名是独立董事。

16.H.我的 安全交底

不适用 。

132

第 第三部分

第17项。财务报表

我们 已选择根据项目18提供财务报表。

第18项。财务报表

我们的 合并财务报表包含在本年度报告的末尾。

项目19.展品

证物编号 文档说明
1.1 修改 以及重述的公司章程大纲和章程(通过引用我们于 的注册声明中的附件3.2纳入 表格F—1(文件号333—226126),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
2.1 表单 注册人的美国存托凭证样本(通过引用我们的注册声明中的附件4.1合并 表格F—1(档案号:333—226126)。经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
2.2 注册人的 普通股证书样本(参考表格F—1(文件 第333—226126号),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
2.3 表单 存款协议(通过引用表格F—1(文件号333—226126)的登记声明中的附件4.3, 经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
2.4 说明 根据《交易法》第12条注册的证券(通过引用我们年度报告中的附件2.4纳入 截至2019年12月31日的一年,在4月27日向SEC提交的表格20—F(文件号001—38726)中, 2020年)
4.1 表单 与注册人董事签订的《赔偿协议》(通过引用我们注册时的附件10.1合并 F—1表格声明(文件号333—226126),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
4.2 表单 注册人与注册人的执行官之间的雇佣协议(通过引用并入附件 10.2根据我们的注册声明表F—1(文件号333—226126)(经修订),最初于7月11日向SEC公开提交, 2018年)
4.3 2018 CNFinance Holdings Limited股份奖励计划(参考注册声明表格F—1中的附件10.3) (File第333—226126号),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
4.4 英语 深圳市泛华联合投资集团有限公司合作服务管理协议翻译,有限公司和FOTIC, 日期为2018年3月15日(通过引用我们的注册声明表F—1(文件号333—226126)中的附件10.4,作为 修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
4.5 英语 本公司与中国对外经济贸易信托有限公司签订的《FOTIC京华5号工程服务协议》的翻译,公司 ("FOTIC"),日期为2014年12月19日(通过引用我们的注册声明表中的附件10.5合并为 F—1(文件编号333—226126),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交。
4.6 英语 FOTIC京华结构基金5信托计划书翻译公司与公司之间的结构基金信托合同(下级) 和FOTIC,日期为2014年12月19日(通过引用我们的注册声明表格F—1(文件号: 333—226126),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交)
8.1* 注册人的子公司名单
11.1 代码 注册人的商业行为和道德规范(通过引用我们的注册声明表中的附件99.1合并 F—1(文件编号333—226126),经修订,最初于2018年7月11日向SEC公开提交。
12.1* 首席执行干事根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第302条颁发的证书
12.2* 首席财务官根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第302条所作的证明
13.1** 首席执行干事根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第906条颁发的证书
13.2** 首席财务官根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第906条所作的证明
15.1* 关于Merits & Tree律师事务所的同意
15.2* 行者同意书(香港)
15.3* 独立注册会计师事务所毕马威华振律师事务所的同意书
101.INS* XBRL实例文档
101.Sch* XBRL分类扩展架构文档
101.卡尔* XBRL分类扩展计算链接库文档
101.定义* XBRL分类扩展定义Linkbase文档
101.实验所* XBRL分类扩展标签Linkbase文档
101.前期* XBRL分类扩展演示文稿Linkbase文档

*在此提交
**随函提供

133

签名

登记人特此证明其符合以20-F表格提交年度报告的所有要求,并已正式安排并授权签字人代表其签署本年度报告。

泛华金融
日期: 2021年4月28日 发信人: /s/ 翟斌
姓名: 翟斌
标题: 首席执行官兼董事长

134

CNFinancial Holdings

有限公司及附属公司

合并财务报表

2018年12月31日、2019年12月31日和2020年12月31日

(With独立注册公共会计师事务所报告

F-1

独立注册会计师事务所报告

致股东和董事会

中国金融控股有限公司:

对合并财务报表的几点看法

我们审计了随附的泛华金融 控股有限公司(泛华金融)及其子公司(本公司)于2020年12月31日及2019年12月31日的综合资产负债表,截至2020年12月31日止三年期间各年度的相关综合全面收益表、股东权益及现金流量变动表,以及相关附注(统称为综合财务报表)。我们认为,综合财务报表 在所有重要方面都公平地反映了本公司截至2020年12月31日和2019年12月31日的财务状况,以及截至2020年12月31日的三年期间各年度的经营业绩和现金流量,符合美国公认的会计原则。

会计原则的变化

如合并财务报表附注2所述,由于采用了ASU 2016—13,金融工具—信贷损失(主题326):金融工具信贷损失的计量(CECL), 公司已更改其截至2020年1月1日确认和计量信用损失的会计方法。

意见基础

这些合并财务报表由 公司管理层负责。我们的责任是根据我们的审计对该等综合财务报表发表意见。 我们是一家在上市公司会计监督委员会(美国)(PCAOB)注册的公共会计师事务所,根据美国联邦证券法以及美国证券交易委员会和PCAOB的适用规则和条例 ,我们必须 独立于本公司。

我们按照PCAOB的标准进行审计。 该等准则要求吾等规划及执行审核,以合理确定综合财务报表 是否不存在由于错误或欺诈而导致的重大错误陈述。本公司无需进行、也没有聘请我们执行审计, 对其财务报告内部控制进行审计。作为审计工作的一部分,我们需要了解财务报告内部 控制,但不是为了对公司内部 控制的有效性发表意见。因此,我们不表达这种意见。

我们的审计包括执行评估合并财务报表重大错报风险的程序(无论是由于错误还是欺诈),以及执行应对这些风险的程序。这些程序包括在测试的基础上审查关于合并财务报表中的金额和披露的证据。我们的审计还包括评估管理层使用的会计原则和作出的重大估计,以及评估合并财务报表的整体列报。我们相信,我们的审计为我们的观点提供了合理的基础。

如合并财务报表附注1所述,于2018年3月27日,泛华金融完成重组,成为诚名国际有限公司的母公司。

/s/毕马威华振律师事务所

自2013年以来,我们一直担任本公司的审计师。

广州,中国

2021年4月28日

F-2

中融控股有限公司

合并资产负债表

十二月三十一日,
注意事项 2019 2020
人民币 人民币
资产
现金、现金等价物和限制性现金 4 1,705,356,424 1,960,922,758
应收贷款本金、利息及融资服务费 (包括持作出售贷款人民币370,700,724元及人民币586,206,781元,其中分别按2019年及2020年12月31日的公允价值计量人民币66,698,869元及人民币76,013,067元) 5 11,366,097,286 9,688,941,024
信贷损失准备 1,108,078,429 659,479,450
应收贷款本金、利息和融资服务费净额 10,258,018,857 9,029,461,574
投资证券 6 654,328,054 418,136,773
财产和设备 7 9,195,975 4,716,148
无形资产和商誉 8 3,738,338 3,230,126
递延税项资产 24 16,441,330 75,823,512
存款 9 133,513,032 114,051,773
使用权资产 28 38,133,941 19,468,523
其他资产 10 207,523,016 607,684,977
总资产 13,026,248,967 12,233,496,164
负债和股东权益
计息借款 11
回购协议下的借款 870,778,215 508,576,882
其他借款 6,652,138,315 5,649,669,343
应计员工福利 37,276,343 29,627,379
应付所得税 136,931,899 154,806,738
递延税项负债 24 359,286,455 396,594,182
租赁负债 28 38,133,941 19,544,499
信贷风险缓解头寸 12 928,702,101 1,209,729,138
其他负债 13 404,469,203 523,697,125
总负债 9,427,716,472 8,492,245,286
普通股(3,800,000,000股授权股;于二零一九年十二月三十一日及二零二零年十二月三十一日已发行1,371,643,240股面值为0. 0001美元的股份) 14 916,743 916,743
额外实收资本 15 937,589,515 999,662,882
留存收益 16 2,662,145,649 2,759,127,799
累计其他综合损失 17 (2,119,412) (18,456,546)
股东权益总额 3,598,532,495 3,741,250,878
总负债和股东权益 13,026,248,967 12,233,496,164

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-3

泛华金融

综合全面收益表

Year ended December 31,
注意事项 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
利息及手续费收入
贷款利息和融资服务费 18 4,278,820,368 2,953,480,997 1,828,687,910
银行存款利息 13,844,598 16,680,498 16,133,918
利息和费用收入共计 4,292,664,966 2,970,161,495 1,844,821,828
利息和费用支出
计息借款的利息支出 (1,942,449,117) (1,309,835,699) (731,315,365)
支付给关联方的利息支出 (610,405) - -
利息和手续费支出总额 (1,943,059,522) (1,309,835,699) (731,315,365)
利息和费用净收入 2,349,605,444 1,660,325,796 1,113,506,463
销售合作伙伴的协作成本 19 - (174,042,054) (415,104,428)
扣除协作成本后的净利息和手续费收入 2,349,605,444 1,486,283,742 698,402,035
信贷亏损拨备(扣除截至二零一八年、二零一九年及二零二零年止年度的担保可收回资产增加额分别为零元、人民币100,304,255元及人民币433,376,273元) (433,753,901) (362,735,159) (277,586,423)
扣除协作成本和信贷损失拨备后的利息和费用净收入 1,915,851,543 1,123,548,583 420,815,612
已实现的投资销售收益,净额 20 3,185,026 46,126,258 20,153,659
净(亏损)/贷款销售收益 21 (16,697,259) 75,959,140 149,631,456
其他收益,净额 22 2,114,319 6,375,348 19,762,053
非利息(损失)/收入共计 (11,397,914) 128,460,746 189,547,168
运营费用
雇员补偿及福利 (443,071,028) (228,135,061) (190,374,014)
基于股份的薪酬费用 26 (39,715,168) (15,886,067) (62,073,367)
税项及附加费 (81,198,115) (67,689,864) (49,452,609)
经营租赁成本 (58,317,758) (36,607,623) (21,719,042)
报销费用 (10,858,717) - -
其他费用 23 (113,555,657) (182,678,536) (124,042,182)
总运营费用 (746,716,443) (530,997,151) (447,661,214)
所得税前收入支出 1,157,737,186 721,012,178 162,701,566
所得税费用 24 (296,828,475) (186,368,236) (47,849,040)
净收入 860,908,711 534,643,942 114,852,526
每股收益 25
基本信息 0.69 0.39 0.08
稀释 0.62 0.36 0.08
其他全面收益╱(亏损)
投资证券未实现净收益/(亏损) 1,585,705 (1,518,079) (171,040)
外币折算调整 (1,682,779) 3,965,185 (16,166,094)
综合收益 860,811,637 537,091,048 98,515,392

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-4

泛华金融

股东权益合并变动表

注意事项

普通

股票

其他内容

实收资本

累计其他

全面

收入/(亏损)

保留

收益

总计

股权

人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
截至2018年1月1日的余额 - 569,125,240 (4,469,444) 1,266,592,996 1,831,248,792
净收入 - - - 860,908,711 860,908,711
外币折算调整 17 - - (1,682,779) - (1,682,779)
投资证券的未实现收益 17 - - 1,585,705 - 1,585,705
基于股份的薪酬 26 - 39,715,168 - - 39,715,168
重组 1 98,493 (98,493) - - -
普通股面值变动 720,718 (720,718) - - -
首次公开发行(IPO)时发行普通股,扣除发行成本后的净额 97,532 313,682,251 - - 313,779,783
截至2018年12月31日的余额 916,743 921,703,448 (4,566,518) 2,127,501,707 3,045,555,380
截至2019年1月1日的余额 916,743 921,703,448 (4,566,518) 2,127,501,707 3,045,555,380
净收入 - - - 534,643,942 534,643,942
外币折算调整 17 - - 3,965,185 - 3,965,185
投资证券的未实现亏损 17 - - (1,518,079) - (1,518,079)
基于股份的薪酬 26 - 15,886,067 - - 15,886,067
截至2019年12月31日的余额 916,743 937,589,515 (2,119,412) 2,662,145,649 3,598,532,495
2020年1月1日的余额 916,743 937,589,515 (2,119,412) 2,662,145,649 3,598,532,495
会计政策变更的累积影响(1) - - - (17,870,376) (17,870,376)
净收入 - - - 114,852,526 114,852,526
外币折算调整 17 - - (16,166,094) - (16,166,094)
投资证券的未实现亏损 17 - - (171,040) - (171,040)
基于股份的薪酬 26 - 62,073,367 - - 62,073,367
2020年12月31日的余额 916,743 999,662,882 (18,456,546) 2,759,127,799 3,741,250,878

(1)我们自二零二零年一月一日起采纳CECL。有关其他信息, 有关更多信息,请参见附注2(重要会计政策摘要)。

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-5

泛华金融

合并现金流量表

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
经营活动的现金流:
净收入 860,908,711 534,643,942 114,852,526
将净收入与经营活动提供的现金净额进行调整:
信贷损失准备金 433,753,901 362,735,159 277,586,423
折旧及摊销 13,299,246 10,917,300 6,047,226
基于股份的薪酬费用 39,715,168 15,886,067 62,073,367
处置财产和设备净损失 946,244 3,049,896 2,868
外汇(收益)/损失 (1,836,029) (647,316) 5,345,004
递延税金(福利)/费用 (105,085,476) 3,908,847 (94,389,779)
出售贷款损失/(收益) 16,697,259 (75,959,140) (149,631,456)
公允价值变动产生的损益 - - (56,773)
持有待售贷款:
来源和购买 (7,871,176) (550,365,329) (152,062,194)
出售所得款项及原分类为持作出售之贷款偿还 35,232,875 207,192,005 637,716,580
经营性资产和负债变动情况:
存款 (27,892,733) 44,704,926 19,461,259
信贷风险缓解头寸 - 928,702,101 281,027,037
其他营运资产 (138,548,636) 97,354,067 (28,446,434)
其他经营负债 205,466,514 (283,008,921) 140,051,328
经营活动提供的(用于)现金净额 1,324,785,868 1,299,113,604 1,119,576,982
投资活动产生的现金流:
发放贷款,扣除收回本金后的净额 785,703,866 4,371,766,370 (89,215,328)
出售投资证券所得收益 390,050,000 2,654,500,000 7,187,477,436
出售股本证券投资所得现金 - 6,000,000 -
出售附属公司所得款项 29,658,807 - -
处置财产、设备和无形资产所得收益 3,044,763 881,111 2,159,345
出售贷款所得款项 165,626,448 536,346,406 378,308,227
购买投资证券 (710,000,000) (2,628,600,000) (6,951,457,436)
购置财产、设备和无形资产 (14,822,364) (4,440,146) (3,221,401)
投资活动提供的现金净额 649,261,520 4,936,453,741 524,050,843

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-6

CNFINANCE HOLDINGS Limited

现金流量合并报表 (续)

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
融资活动的现金流:
首次公开发行所得款项,扣除发行成本后人民币51,967,702元 313,779,783 - -
计息借款的收益 10,931,383,040 2,793,124,280 6,014,983,918
关联方收益 138,000,000 - -
还本付息借款 (11,352,964,066) (10,488,829,330) (7,382,122,623)
通过关联方还款 (32,747,681) - -
用于融资活动的现金净额 (2,548,924) (7,695,705,050) (1,367,138,705)
现金、现金等价物和限制性现金净增加/(减少) 1,971,498,464 (1,460,137,705) 276,489,120
年初现金、现金等价物和限制性现金 1,190,360,385 3,161,657,934 1,705,356,424
汇率变动对现金、现金等价物和限制性现金的影响 (200,915) 3,836,195 (20,922,786)
年终现金、现金等价物和限制性现金 3,161,657,934 1,705,356,424 1,960,922,758
现金流量信息的补充披露:
已缴纳的所得税 95,837,024 179,190,712 46,378,568
支付的利息费用 2,002,298,692 1,412,091,485 728,846,965

附注是这些合并财务报表的组成部分。

F-7

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务描述、组织和陈述依据

中融控股有限公司(“中融”)通过 其在中华人民共和国(“中国”)的全资子公司和合并可变利益实体(以下统称为“本集团”) ,主要为微型和小型企业 (“MSE”)业主提供小额信贷贷款服务,并为金融机构提供贷款代理服务。

本集团的主要资金来源为股权和 第三方借款。该等贷款乃透过其位于北京、深圳及重庆的持牌小额信贷附属公司 直接授出,或透过由本集团作为普通合伙人提供资金的结构性基金授出。通过集团的销售团队和分支机构 网络,潜在的MSE借款人被转介到持牌小额信贷子公司或结构性基金("传统 便利化模式")。截至二零二零年十二月三十一日,所有贷款均以住宅或商业房地产作抵押。

2018年12月,本集团开始探索新的协作模式(“协作模式”)以降低信贷风险,并开始在该模式下记录业务。协作 模式与传统的便利化模式不同,它增加了协作关系,涉及销售合作伙伴,用于介绍 借款人,并为推荐贷款提供一定水平的还款担保。在此模式下,本集团能够开发 一个金融服务平台,以匹配各方,以具有竞争力的利率借出资源。这些当事方包括从特定司法管辖区介绍借款人的销售合作伙伴 、管理资金的信托公司以及对其业务运营有财务需要 的贷款借款人。销售伙伴是全国性的中小型公司,具有本地风险评估能力。 协作模式要求销售合作伙伴存入一笔称为信贷风险缓解头寸的保证金,当贷款违约时,集团可能会没收该保证金。销售合作伙伴介绍的贷款借款人是拥有 可用作抵押品的物业的MSE所有者。

重组

CNFinance于2014年1月8日由Sincere Fame International Limited(“Sincere Fame”)的股东成立。2014年,CNFinance Holdings Limited根据开曼群岛法律注册成立。CNFinance于2018年3月27日通过与 Sincere Fame股东的股份交换成为其控股公司(“重组”)。Sincere Fame的股东转让其于Sincere Fame的全部股权(包括Sincere Fame的1,230,434,040股普通股),以换取CNFinance的1,230,434,040股普通股,CNFinance成为Sincere Fame的母公司。

如附注14所示,本公司于注册成立时发行一(1)股股份 ,面值为0. 0001港元。股份转让后,本公司已发行及发行在外股份总数为1,230,434,041股。

Sincere Fame于英属处女群岛注册成立 ,于重组前,透过其于中国的全资附属公司及综合可变权益实体,主要 为中小企业拥有人提供小额信贷贷款服务,以及为银行提供贷款代理服务。

准备的基础

综合财务报表是根据 美国公认会计原则(“美国公认会计原则”)编制的。

Sincere Fame的净资产初始计量及 按其历史账面值确认,原因是紧接重组后的CNFinance股东于紧接重组前的Sincere Fame拥有相同 所有权权益,且重组仅为建立 CNFinance的法律架构。因此,Sincere Fame的净资产转移已以类似于权益汇集的方式在 随附的综合财务报表中入账及呈列。即,CNFinance的综合财务报表 包括Sincere Fame于 最早呈列期间开始时的经营业绩及财务状况表。由于CNFinance并无从事任何经营活动,CNFinance截至2019年及2020年12月31日的综合财务状况 及其截至该日止年度的经营业绩代表Sincere Fame综合 财务报表的延续,但其资本结构除外,该资本结构经追溯调整以反映CNFinance的法定资本结构 。

F-8

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务说明、组织和陈述依据(续)

截至2020年12月31日止年度对重要子公司的投资

公司名称

地点 和

日期 的

成立为法团/

设立

已注册 资本

已发布

和 完全

实缴资本

百分比

应占权益

向本集团

本金

活动

直接 间接法
诚意国际有限公司诚名国际有限公司 英属维尔京群岛
2006年10月6日
美元 1,230,434.04 美元 1,230,434.04 100% - 投资控股
中国金融服务集团有限公司
泛华金融服务集团
有限公司
香港
2000年8月28
港币 100,000,000 港币 100,000,000 - 100% 投资控股
泛华创力信息技术(深圳)有限公司公司
Would you have to take a few minutes? (深圳)
有限公司
中国
一九九九年十二月二十一日
港币 400,000,000 港币 400,000,000 - 100% 投资控股
深圳市泛华联合投资集团有限公司公司
深圳泛华联合投资集团
有限公司
中国
2006年8月9日
人民币 250,000,000 人民币 250,000,000 - 100% 投资控股
广州安裕抵押贷款咨询有限公司公司
广州安怡怡酒店咨询
有限公司
中国
二00三年一月二十三日
人民币 2,220,000 人民币 2,220,000 - 100% 小额信贷和抵押贷款代理服务
重庆丰杰财务咨询有限公司公司
投资理财咨询
有限公司
中国
2010年6月13日
人民币 500,000 人民币 500,000 - 100% 财务咨询公司
广州诚泽信息技术有限公司公司
广州华欣信息科技
有限公司
中国
2006年12月11日
人民币 3,000,000 人民币 3,000,000 - 100% 软件开发和维护
重庆两江新区泛华小额贷款有限公司公司
重庆市两江新区泛华
小额贷款有限公司
中国
2011年12月26日
美元 30,000,000 美元 30,000,000 - 100% 小额信贷和抵押贷款代理服务
深圳市泛华小额贷款有限公司公司
中国人民解放军
有限公司
中国
2012年3月15日
人民币 300,000,000 人民币 300,000,000 - 100% 小额信贷和抵押贷款代理服务

F-9

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务、组织和演示基础说明 (续)

公司名称

地点 和

日期 的

成立为法团/

设立

已注册 资本

已发布

和 完全

实缴资本

百分比

应占权益

向本集团

本金

活动

直接 间接法
深圳泛华 基金管理服务公司公司 深圳泛华基金
管理服务有限公司
中国
2012年6月8日
人民币 5,000,000 人民币 5,000,000 - 100% 公司登记服务
广州菏泽信息 科技有限公司,公司
广州和泽信息科技
有限公司
中华人民共和国
2010年9月16日
人民币 20,000,000 人民币 20,000,000 - 100% 软件开发和维护
北京联信创辉 资讯科技股份有限公司公司
北京联鑫创辉
信息技术有限公司
中华人民共和国
2012年2月2
港币 10,000,000 港币 10,000,000 - 100% 软件开发和维护
深圳泛联投资 行,公司
深圳泛联投资有限公司
中国
2012年11月26日
人民币 30,000,000 人民币 30,000,000 - 100% 投资控股
泛华金控融资租赁 (深圳)有限公司
泛华融资租赁 (深圳)
有限公司
中国
2012年9月4日
美元 10,000,000 美元 10,000,000 - 100% 业务
咨询
深圳泛华诚宇金融 服务公司,公司
深圳泛华诚誉金融配套
服务有限公司
中国
2013年3月15日
人民币 10,000,000 人民币 10,000,000 - 100% 劳务外包服务
北京泛华金控麒麟资本管理有限公司
北京泛华麒麟资本管理
有限公司
中国
2016年12月26日
人民币 100,000,000 人民币 10,000,000 - 96% 资产管理
石家庄泛华金控金融咨询
公司名称:太平实业股份有限公司。
石家庄泛华财务咨询
有限公司
中国
2017年7月27日
人民币 2,000,000 - - 100% 财务咨询公司
台州泛华金控金融咨询有限公司
泰州泛华财务咨询服务
有限公司
中国
2017年9月28日
人民币 500,000 - - 100% 财务咨询公司
徐州神凡联企业管理有限公司
徐州深泛联企业管理
有限公司
中国
2017年12月7日
人民币 10,000,000 - - 100% 企业管理

F-10

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务、组织和演示基础说明 (续)

公司名称 放置和
日期
成立为法团/
设立
已注册 资本

已发布
和完全
实缴资本

百分比
应占权益
向本集团
本金
活动
直接 间接法
南通 申凡联企业管理有限公司公司 南通深泛联企业管理
有限公司
中国
2017年9月8日
人民币5,000,000 - - 100% 企业管理
保定 繁杰金融咨询有限公司
保定泛杰财务咨询
有限公司
中国
2018年2月9日
人民币500,000 - - 100% 财务咨询公司
深圳 繁城
企业运营
管理伙伴关系
(有限合伙)
深圳泛诚商业运营管理合伙企业 (有限合伙)
中国
2018年6月22日
人民币500,000,000 人民币34,550,000 - 100% 企业管理
范小轩 文化
媒体(广州)
公司名称:太平实业股份有限公司。
小辐射文化传播 (广州)
有限公司
中国
2018年7月16日
人民币1,000,000 - - 100% 企业管理
广州 凡泽信息技术有限公司公司
广州泛泽信息科技
有限公司
中国
2019年2月27日
人民币10,000,000 - - 100% 软件开发和维护
廊坊 泛华科技股份有限公司公司
廊坊市泛华科技
有限公司
中国
2019年9月9日
人民币200,000 - - 100% 软件开发和维护
沈阳 泛华金控金融咨询有限公司
沈阳市泛华财务咨询
有限公司
中国
2019年11月18日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司
洛阳繁展信息技术有限公司。
洛阳泛展信息科技有限公司
中国
2020年5月13日
人民币500,000 - - 100% 软件开发和维护
兰州 泛华金控企业信息咨询有限公司。
兰州泛华企业信息咨询有限公司
中国
2020年5月19日
人民币200,000 - - 100% 企业管理
烟台 深圳市泛联财务顾问有限公司公司
烟台深泛联财务咨询有限公司
中国
2020年6月22日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司

F-11

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务、组织和演示基础说明 (续)

公司名称 地点和日期 的
成立为法团/
设立
已注册
资本
已发布
和完全
实缴资本
百分比
应占权益
向本集团
本金
活动
直接 间接法
海口泛华财务咨询有限公司公司
海口市泛华财务咨询有限公司
中华人民共和国
2020年6月12日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司
赣州深圳市泛联财务顾问有限公司公司
赣州深泛联财务咨询有限公司
中华人民共和国
2020年8月8日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司
贵阳泛华财务咨询有限公司公司
贵阳泛华财务咨询有限公司
中华人民共和国
2020年7月9日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司
连云港深圳市泛联经济信息咨询有限公司公司
连云港深泛联经济信息咨询有限公司
中华人民共和国
2020年9月29日
人民币1,000,000 - - 100% 财务咨询公司
泛华金福(佛山)有限公司公司
泛华金服(佛山)有限公司
中华人民共和国
2020年5月22日
人民币200,000,000 - - 100% 财务咨询公司

可变利息实体(“VIE”)

如果某个实体符合 会计准则编纂(ASC)主题810 "合并"中概述的标准,则该实体为可变权益实体(VIE),这些标准是:(i)该实体拥有的股权不足以允许该实体在没有其他方额外的附属财务支持的情况下为其活动提供资金;或(ii) 该实体的股权投资者不能就实体的经营作出重大决策,或不承担其 在实体的预期损失或预期回报中的比例份额。当本集团既有权力 指导对VIE经济表现影响最大的活动,又有权利获得利益或 承担可能对VIE有重大影响的实体损失(即本集团为主要受益人)时,本集团将VIE合并。除 于合并VIE中持有的可变权益外,本集团于其他未合并VIE中拥有可变权益,因为 本集团并非主要受益人。然而,集团对这些VIE和所有其他未合并VIE进行监控,以评估是否 发生了任何导致其主要受益人地位发生变化的事件。在ASC 810的其他子主题下,对未被视为集团 参与的VIE的所有其他实体进行合并评估。

F-12

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务说明、组织和陈述依据(续)

在正常业务过程中,本集团与VIE进行 各种活动。本集团在参与 可变利益实体时确定其是否为VIE的主要受益人,并持续重新考虑该结论。在评估本集团是否为主要受益人时, 本集团会评估其在实体中的经济利益。如果本集团被确定为VIE的主要受益人,则其必须 将VIE作为合并子公司入账。倘本集团被厘定为并非VIE的主要受益人,则该VIE不会合并入账。

本集团已将其与VIE的参与区分为 合并的VIE和未合并的VIE。

合并后的VIE

结构性基金

本集团通过信托公司设立的结构性基金 向客户发放贷款。结构性基金的资产仅可用于结算综合VIE的债务。 结构性基金的现金是指机构信托公司通过独立银行账户建立的基金,包括部分由集团自有资金提供资金的结构性 基金。于二零一九年及二零二零年十二月三十一日,结构性基金的现金及现金等价物分别为人民币1,073,209,525元及人民币1,034,933,331元,仅可用于授出贷款。本集团为 基金的普通合伙人,承诺为有限合伙人提供预期回报,并就基金项下的客户贷款提供增信。 本集团亦为基金的管理人,对结构性基金内的贷款发放及修改负责。 集团是基金的主要受益人,因为集团有权指导对基金的经济表现有最大影响的活动 ,并且集团有义务承担可能对基金造成重大影响的基金损失,或 有权从基金中获得可能对基金造成重大影响的收益。

自2018年3月起,本集团一直与 信托公司合作实施新的融资安排。根据信贷增强安排,本集团不再就结构性基金项下给予客户的贷款提供信贷增强 ,惟现有信托产品项下的当前未偿还贷款及据此将授出的贷款 除外。然而,本集团仍承诺根据信贷加强安排为有限合伙人提供预期回报, 这使本集团承担可能对基金构成重大影响的基金亏损的义务。本集团仍为 结构性基金的管理人,这赋予本集团指导对基金经济表现影响最大 的活动的权力。根据中国税法,结构性基金并非纳税人。由于本集团于二零一九年及二零二零年十二月三十一日为该等基金的主要受益人,故合并该等结构性基金 。

F-13

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务说明、组织和陈述依据(续)

下表载列本集团于2020年12月31日于综合VIE的投资。

结构性基金名称 地点及日期
成立为法团/
设立
本金
活动
京华结构性基金5
菁华5号信托计划
中华人民共和国
2014年12月19日
小额信贷
京华结构化基金6
菁华6号信托计划
中华人民共和国
2014年9月9日
小额信贷
渤海信托深泛联微融资结构化基金
渤海信托深泛联小微金融集合资金信托计划
中华人民共和国
2016年9月14日
小额信贷
渤海汇合中小企业结构性基金
渤海汇和中小微企业经营贷集合资金信托计划
中华人民共和国
2017年9月29日
小额信贷
中原财富安徽结构性基金1
in the front of the world,
中华人民共和国
2017年1月20日
小额信贷
中原财富安徽结构性基金2
in a cross—second embodiment,
中华人民共和国
2017年8月18日
小额信贷
北京泛华小额贷款股份有限公司
北京泛华小额贷款有限公司
中华人民共和国
2012年8月10日
小额信贷和抵押贷款代理服务
27号京华结构性基金
菁华27号信托计划
中华人民共和国
2018年5月18日
小额信贷
29号京华结构性基金
菁华29号信托计划
中华人民共和国
2018年5月16日
小额信贷
粤财贷款结构性安排
粤财网贷合作计划
中华人民共和国
2018年7月6日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1
中海信托蓝海1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2018年7月18日
小额信贷
百瑞恒益613号结构性基金
百瑞恒益613号集合资金信托计划
中华人民共和国
2018年7月25日
小额信贷
渤海信托1号汇盈结构性基金
渤海惠盈1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2018年9月10日
小额信贷
渤海信托2号深圳泛华联合结构性基金
深联2号投资信托计划
中华人民共和国
2018年11月28日
小额信贷
光大1号业务加速结构性基金
光大助业1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2018年11月29日
小额信贷

F-14

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务说明、组织和陈述依据(续)

结构性基金名称 地点及日期
成立为法团/
设立
本金
活动
京华结构化基金1
外贸信托菁华1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年5月8日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1—2
China Trust—Shanghai 1—2号集合资本信托计划
中华人民共和国
2019年6月28日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1—3
China Trust—Shanghai 1—3号集合资本信托计划
中华人民共和国
2019年9月11日
小额信贷
湖南结构性基金2019—1
湖南信托2019-1集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年9月23日
小额信贷
湖南结构性基金2019—2
湖南信托2019-2集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年9月23日
小额信贷
陕西国际兴隆结构化基金1—1
陕国投·兴隆1-1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年11月6日
小额信贷
陕西国际兴隆结构化基金2—1
陕国投·兴隆2-1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年9月24日
小额信贷
百瑞恒益711号结构性基金
百瑞恒益711号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年9月20
小额信贷
中海蓝海结构性基金1-4
中海信托-蓝海1-4号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年10月10日
小额信贷
中原财富安徽结构性基金49只
中原信托-安惠49期
中华人民共和国
2019年10月24日
小额信贷
百瑞恒益724号结构性基金
百瑞恒益724号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年11月11日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1—5
中海信托-蓝海1-5号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年11月19日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1—6
中海信托-蓝海1-6号集合资金信托计划
中华人民共和国
2019年12月20日
小额信贷
50号京华结构性基金
外贸信托菁华50号资管计划
中华人民共和国
2019年4月26日
小额信贷

F-15

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务、组织和演示基础说明 (续)

结构性基金名称 地点及日期
成立为法团/
设立
本金
活动
70号京华结构性基金
外贸信托菁华70号资管计划
中华人民共和国
2019年12月25日
小额信贷
中海蓝海结构化基金1—1
中海信托-蓝海1-1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2020年5月19日
小额信贷
陕西国际兴隆结构化基金22—1
陕国投·兴隆22-1号集合资金信托计划
中华人民共和国
2020年6月22日
小额信贷
中海蓝海结构性基金1—7
中海信托-蓝海1-7号集合资金信托计划
中华人民共和国
2020年8月14日
小额信贷
74号京华结构性基金
外贸信托菁华74号资管计划
中华人民共和国
2020年11月26日
小额信贷
湖南结构性基金2020—1
2020—1集中资本信托计划
中华人民共和国
2020年12月8日
小额信贷

下表载列本集团综合资产负债表中的综合VIE的资产和负债:

十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
现金和现金等价物 1,075,146,003 1,038,176,909
应收贷款本金、利息和融资服务费 10,096,892,280 8,852,118,199
投资证券 865,685,426 1,612,974,725
递延税项资产 167 -
其他资产 538,987,372 1,008,676,130
总资产 12,576,711,248 12,511,945,963
计息借款 7,090,260,790 5,701,590,909
应付所得税 642,912 642,912
其他负债 1,592,662,264 2,178,875,062
总负债 8,683,565,966 7,881,108,883

F-16

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

1.业务、组织和演示基础说明 (续)

下表载列本集团综合全面收益表内VIE 的经营业绩:

2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
收入 4,030,796,059 2,939,040,096 1,915,875,820
净收入 910,293,862 663,949,174 658,400,554

下表列出了本集团综合现金流量表中包括的VIE的现金流量:

2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
经营活动提供的(用于)现金净额 367,720,114 (426,302,852) (303,745,231)
投资活动提供/(用于)的现金净额 274,412,708 4,207,318,357 692,705,844
融资活动提供的/(用于)的现金净额 909,251,326 (5,262,323,314) (429,173,286)

F-17

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要

(a)合并原则

随附的综合财务报表包括 本集团、其附属公司及综合VIE的财务报表。所有公司间交易和余额已在合并中冲销 。本集团对对其有重大影响但不拥有控股权的投资采用权益会计方法进行会计核算。

(b)财务报表列报的货币换算

本集团以人民币(“人民币”)作为其报告货币。美元(“美元”)为本公司于开曼注册成立的公司及其附属公司诚信于英属维尔京群岛注册成立的功能货币,港元(“港币”)为本集团于香港注册成立的附属公司中国金融服务集团有限公司的功能货币,人民币为本集团中国附属公司的功能货币。

本集团的财务报表由本位币 换算为报告货币人民币。子公司的资产和负债按每个资产负债表日的有效汇率换算为人民币。收入和支出项目一般按会计年度内的平均汇率换算。由此产生的外币换算调整在合并财务报表中作为股东亏损的一个单独组成部分进行累计。由此产生的汇兑差额记录在综合综合损益表中。

(c)预算的使用

按照美国公认会计原则编制合并财务报表要求管理层作出估计和假设,以影响合并财务报表日期的资产和负债的报告金额、或有资产和负债的披露以及报告期内收入和费用的报告金额。实际结果可能与这些估计不同。受该等估计及假设影响的重大项目包括贷款本金准备、应收利息及融资服务费应收款项、担保资产、递延税项准备、未确认税项优惠、无限期再投资主张、投资证券的公允价值及股份薪酬的公允价值。

F-18

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(d)收入确认

在相关贷款的合同年期内摊销的贷款利息和融资服务费根据ASC 310使用实际利率法在综合全面收益表中确认。

当满足以下条件时,根据 ASC 606确认抵押贷款代理服务收入:(i)确定与客户的合同,(ii)确定合同中的履约义务,(iii)确定交易价格,(iv)将交易价格分配至合同中的履约义务 和(v)确认收入时(或作为)该实体履行履约义务。

与以下每项主要创收活动有关的收入确认标准如下:

(i)贷款利息和融资服务费

贷款利息和融资服务费(包括 贷款融资服务费)是向借款人收取贷款和相关服务。

贷款的利息和融资服务费包括 任何折让或溢价或计息资产初始账面值与到期时金额之间的差额 (使用实际利率基准计算)的摊销。

实际利率法是一种计算 金融资产摊销成本以及分配贷款利息和融资服务费的方法。有效 利率是指在金融 工具的预期寿命内准确贴现估计未来现金付款或收款的利率。在计算实际利率时,本集团会考虑金融工具的所有合约条款而估计现金流量,但不考虑未来信贷亏损。减值资产的利息使用 贴现未来现金流量的利率确认。

(Ii)抵押贷款机构服务收入

本集团透过向申请银行贷款的借款人提供 按揭代理服务赚取按揭代理服务收入。抵押贷款代理服务费通常在 与客户签订合同后立即或不久收到。此类收入在发放贷款时确认,因为该时间点是本集团满足客户要求的时间点,然后根据相关 协议的条款以权责发生制确认。

F-19

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(Iii)出售投资的已实现收益/(亏损)

已实现收益/(亏损)包括出售投资证券所产生的已实现收益和损失,按净额列报。

(Iv)没收信用风险缓释头寸的收益(或“CRMP”)

信用没收收益 当销售合作伙伴交出CRMP并解除退还CRMP的义务时,将在没收的CRMP超过先前确认的贷款损失拨备和担保资产的范围内确认风险缓解头寸。

(e)贷款

贷款按未偿还本金余额报告,扣除任何未赚取的收入和未摊销的递延费用和成本。贷款发放费和某些直接发贷成本通常是递延的,并确认为相关贷款生命期内收入的调整。

本集团通过被视为合并动产企业的结构性资金为借款人提供信贷便利,并根据附注1的合并动产企业部分中ASC 810的规定对动产企业进行合并评估。自2018年3月起为基金项下的客户贷款提供信用加强安排是决定集团应合并结构性资金的关键因素之一,因为其是资金的主要受益人。 因此,贷款本金仍留在集团的综合资产负债表上。而从优先股持有人收到的资金则如附注11(B)(I)所披露,在本集团的综合资产负债表中作为其他借款入账。

非权责发生制政策

贷款本金、利息和融资服务费应收款项 在合同规定逾期90天后被置于非应计状态。当贷款本金、利息和融资服务费被置于非应计状态时,利息和融资服务费停止应计。如果贷款是非权责发生制贷款,则使用成本回收方法,并将收集到的现金用于首先降低贷款的账面价值。否则,利息收入可能会在收到现金的范围内确认。当借款人的贷款本金、利息和融资服务费的所有拖欠余额全部结清,且借款人继续按照贷款条件履行至少六个月时,应收贷款本金、利息和融资服务费可恢复应计状态。

F-20

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

注销政策

于截至2018年及2019年12月31日止年度,本集团将符合下列任何条件的贷款本金、利息及融资服务费应收款项视为无法收回冲销 :(I)借款人死亡;(Ii)识别欺诈行为,并已正式向有关执法部门举报及备案;或(Iii)本集团认为已尽其催收努力。

应收贷款本金、利息及融资服务费 于本集团于用尽所有催收努力后确定剩余的 余额无法收回时,减记至可变现净值(抵押品的公允价值减去预计出售成本)。为遵守ASC 310及ASC 326的规定,本集团将符合下列任何条件的应收本金、利息及融资服务费视为无法收回及撇账:(I)借款人已死亡;(Ii)欺诈行为已确定,并已正式向有关执法部门举报及备案; (Iii)向第三方出售贷款;(Iv)与借款人达成和解,即本集团透过与借款人进行私下谈判而发放无法收回的贷款,而借款人无法透过自筹资金或自愿出售抵押品全数偿还贷款;通过法律程序处置,包括但不限于网上仲裁、司法拍卖和法院强制执行;或 (Vi)贷款逾期180天,除非担保良好且正在催收。

信贷损失准备

信贷损失备抵是管理层 对投资组合中固有的可能损失的最佳估计。

F-21

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

自2020年1月1日起,CNFinance采纳了ASC 326, "金融工具—信贷损失(专题326):《金融工具信用损失的计量》,该方法取代了 用于确定信贷损失准备和信贷损失准备("ACL")的已发生损失方法, 被称为当前预期信贷损失("CECL")模型ASC 326将ACL 定义为从金融资产的摊销成本中扣除的估价账户,以呈现管理层预期 在其预期寿命内对金融资产收取的净额。所有按摊余成本列账的金融资产均属于ASC 326的范围, 不包括按公允价值计量的资产。信贷亏损拨备在每个期间就预期存续期 信贷亏损的变动进行调整。

信贷损失准备金包括资产特定 部分和基于统计的部分。本公司将具有类似风险特征的贷款汇总到池中,以 计量预期信贷损失。定期对贷款进行重新评估,以确认每个池中的所有贷款继续具有相似的 风险特征。与其他金融资产并无类似风险特征之贷款之预期信贷亏损 会个别计量。

估算CECL要求CNFinance就信贷损失事件的可能性和严重程度及其对预期现金流的影响作出假设 ,这驱动了违约概率(PD)、违约损失(LGD)和违约风险(EAD)模型。在其损失预测框架中,预期信贷损失主要通过 利用借款人PD、LGD和EAD的模型确定,而本公司通过使用 在资产预测寿命内应用的宏观经济情景来纳入前瞻性信息。这些宏观经济情景包括历史上 是信贷损失增加和减少的主要驱动因素的变量。这些变量包括但不限于国内生产总值利率、利率和消费者价格指数。

按摊余成本持有的金融资产的ACL是 估价帐户,从金融资产的摊余成本基础中扣除或添加,以显示预期收取的净额 。当信贷预期变动时,估值账目会根据信贷亏损拨备中呈报的变动作出调整。 如果预期随后将收回先前已注销的金额,则本集团可能会确认负拨备,其 限于先前已注销的金额。

特定资产部分根据ASC 310—10—35 按个别基准计算,对于合同逾期超过90天或被视为减值的贷款。当借款人遇到财务困难且预期通过出售或经营抵押品提供大量还款 时,金融资产 依赖于抵押品。当依赖抵押品的金融资产很可能被取消赎回权时,本集团将 根据抵押品的公允价值计量ACL,而我们将根据抵押品的可变现净值 (抵押品的公允价值减去估计销售成本)计量ACL。

F-22

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

Under the collaboration model, when the Group grants a loan through a trust plan, the loan is with the borrower and guarantee is entered into with a separate counterparty (the sales partner). As such, under the definition of ASC 326-20-20, the guarantee arrangement and lending arrangement would be considered freestanding arrangements. As sale partners will provide guarantee of the entire loan to the Group, collection for loss is probable and estimable when a loss on an insured loan is incurred and recognized. In this case, the Group will recognize guarantee loss recoverable asset in the amount that the Group determines is probable to receive from the guarantor with an offsetting entry to “provision for credit losses” when the Group concludes that the loss recovery is collectible. However, potential recovery that exceeds the recognized loss, if any, (gain contingency) will not be recognized until cash is received. Therefore, the amounts estimated to be recoverable from the proceeds of guarantees will be reported as a separate asset (guarantee asset) in the balance sheet. The increase in guaranteed recoverable assets are included in the income statement as a reduction of the “provision for credit losses”, separate disclosure of the increase in guaranteed recoverable assets will be included in the rollforward of the “allowance for credit losses”. The income statement caption will be modified as “Provision for credit losses, net of increase in increase in guaranteed recoverable assets.

持有待售贷款

持作出售贷款按成本或 公允价值两者中的较低者计量,估值变动计入非利息收入。估值乃按个别贷款基准进行。贷款发放 费用或成本以及购买价格折扣或溢价在对销贷款帐户中递延,直至相关贷款售出。递延 费用或成本以及折扣或溢价是对贷款基准的调整,因此将计入 成本或公允价值调整中较低者的周期性确定中。

如果公司转让贷款后不保留 任何风险和回报,则终止确认贷款。根据ASC 860—10—40—5,此类转移将记录为销售额。 终止确认时,任何相关贷款损失准备金均予以解除。作为销售转让的贷款损益在非利息收入中确认。

(f)现金、现金等价物和限制性现金

现金及现金等价物主要包括现金、高流动性存款 以及购买现金等价物时到期日为三个月或以下的所有高流动性投资。 本集团考虑可随时转换为已知金额现金的高流动性投资。

受限制现金是指 不能随时用于正常支付的现金和现金等价物,主要指来自结构性基金的现金和现金等价物。该等受限制现金 不可用于满足本集团的一般流动资金需求,仅可用于发放新贷款和活动(如附注1所述)。

(g)投资证券

本集团将理财产品及资产管理产品分类为投资证券。投资证券按公允价值入账,并计入 公允价值变动损益。出售投资证券的已实现收益和亏损按特定识别基准确定 ,并记录为出售投资的已实现收益/(亏损)。利息及投资收入于赚取时确认。

F-23

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(h)财产和设备

物业及设备按成本列账。设备的折旧 是在资产的估计使用年期内以直线法计算的。租赁物改良按改良物的经济使用寿命或租赁期两者中较短者摊销 。办公室及其他 设备的估计使用寿命为1至5年,租赁物业装修的估计使用寿命或租期为1至6年, 汽车的估计使用寿命为3至8年。

(i)商誉

商誉是指在业务合并中收购的其他资产所产生的未来经济利益 的资产,而这些资产并未单独识别和单独确认。

包含 商誉的现金产生单位的减值测试

The Group assesses goodwill for impairment at the reporting unit level at least annually and more frequently upon the occurrence of certain events. The Group has the option to assess qualitative factors first to determine whether it is necessary to perform the two-step test. If the Group believes, as a result of the qualitative assessment, that it is more-likely-than-not that the fair value of the reporting unit is less than its carrying amount, the two-step quantitative impairment test described above is required. Otherwise, no further testing is required. In the qualitative assessment, the Group considers primary factors such as industry and market considerations, overall financial performance of the reporting unit, and other specific information related to the operations. In performing the two-step quantitative impairment test, the first step compares the carrying amount of the reporting unit to the fair value of the reporting unit based on either quoted market prices of the ordinary shares or estimated fair value using a combination of the income approach and the market approach. If the fair value of the reporting unit exceeds the carrying value of the reporting unit, goodwill is not impaired and the Group is not required to perform further testing. If the carrying value of the reporting unit exceeds the fair value of the reporting unit, then the Group must perform the second step of the impairment test in order to determine the implied fair value of the reporting unit’s goodwill. The fair value of the reporting unit is allocated to its assets and liabilities in a manner similar to a purchase price allocation in order to determine the implied fair value of the reporting unit goodwill. If the carrying amount of the goodwill is greater than its implied fair value, the excess is recognized as an impairment loss.

F-24

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(j)无形资产

寿命不确定的无形资产是指由于其产生的现金流量没有可预见的限制而未 摊销的资产。有限可使用年期的无形资产 按其估计可使用年期以直线法摊销。

本集团将商标分类为无限期无形资产,其账面值为人民币297万元。如果资产更有可能出现减值,则本集团将账面值超过公允值的金额 记录为减值费用。本集团于2019年及2020年12月31日对无限期 无形资产进行年度减值审阅,并确定账面值较有可能低于 公允值。

使用寿命有限的无形资产包括软件 和合作协议,其估计使用寿命分别为1至5年和5年。

(k)所得税

所得税按资产负债法核算。递延税项资产及负债按现有资产及负债的账面金额与其各自税基之间的差额及营业亏损及税项抵免结转的财务 报表所产生的未来税务后果确认。递延税项资产及负债按预期将适用于预期收回或结算该等暂时性差额的年度的应课税收入的制定税率计量。税率变动对递延税项资产和负债的影响 在包括颁布日期在内的期间的收入中确认。本集团只有在所得税持仓较可能持续的情况下才会确认该等持仓的影响 。已确认的所得税头寸以实现可能性大于50%的最大金额 计量。确认或计量的变化反映在判断发生变化的期间。本集团将与未确认税项优惠责任有关的利息及罚金分类为收入 税项开支。

F-25

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(l)员工福利计划

根据中国相关法规,本集团须 向中国省市政府组织的各项雇员福利计划作出供款。缴费按当地社会保障局确定的法定费率为每位中国雇员 。对员工福利计划的缴款 计入合并损益表。除供款金额外,本集团并无责任支付与计划相关的退休金福利 。

(m)长寿资产

只要发生事件或环境变化表明一项资产的账面金额可能无法收回,就会审查长期资产,如财产和设备以及购买的需摊销的无形资产的减值情况。如情况需要对一项长期资产或资产组进行减值测试,本集团首先会将该资产或资产组预期产生的未贴现现金流量与其账面金额进行比较。如果长期资产或资产组的账面金额无法按未贴现现金流量法收回,则在账面金额超过其公允价值的范围内确认减值。公允价值按各种估值方法厘定,包括折现现金流量模型、报价市值及第三方独立评估(视需要而定)。

(n)基于股份的薪酬

本集团根据授予日的公允价值来计量为换取股权工具奖励而收到的员工服务的成本,并确认员工需要提供服务以换取奖励的期间内的成本,该期间通常为归属期间。本集团采用前期负荷法确认补偿费用 只有服务条件在整个赔偿金的必要服务 期间具有分级归属时间表(扣除估计没收)的赔偿金,但在任何 日期确认的补偿费用累计金额至少等于在该日期归属的此类赔偿金授予日价值的部分。罚没率是根据员工流失率的历史和未来预期进行估算的。

F-26

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(o)经营租约

资产所有权的基本全部回报和风险仍由出租人承担的租赁被计入经营性租赁。本集团的租赁负债按未来营运租赁付款的现值计量,按递增借款利率贴现。使用权资产按租赁负债额加上预付租金和直接成本减去任何租赁激励措施来计量。经营租赁费用按租赁期内的 直线确认。某些经营租赁协议包含租金节假日,在确定租赁期内应记录的直线经营租赁费用时会考虑这一因素。

(p)回购协议

根据回购协议出售的金融资产 就会计目的而言不构成基础金融资产的出售,并被视为有抵押的融资交易。 根据回购协议出售的金融资产按收到的现金额加应计利息入账。根据回购协议支付的利息 按合同规定的利率记录在利息费用中。

(q)承付款和或有事项

索赔、 评估、诉讼、罚款和罚款以及其他来源引起的或有损失的负债在很可能已经产生且 金额可以合理估计时予以记录。与或然损失有关的法律费用于产生时支销。

F-27

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(r)公允价值计量

本集团采用的估值方法尽量使用 可观察输入数据,尽量减少使用不可观察输入数据。本集团根据市场参与者在主要市场或最有利市场为资产或负债定价时所使用的假设 厘定公平值。当考虑公平值计量中的市场参与者假设时,以下公平值层级区分可观察和不可观察输入数据,根据ASU 2011—04分类为以下级别之一(见综合财务报表附注3):

1级输入:报告实体 于计量日期可获得的相同资产或负债在活跃市场的未调整报价。

2级输入:除第一级输入数据中包含的报价外,该资产或负债在资产或负债的几乎整个期限内可直接 或间接观察。

3级输入:用于计量公允价值的资产或负债的不可观察输入,以 不可观察输入值为限,从而考虑到在计量 日期,资产或负债几乎没有市场活动(如有)的情况。

公允价值计量整体所处的公允价值层级结构的层级乃基于对公允价值计量整体而言属重大的最低层级输入数据。 在资产或负债于计量日期几乎没有(如有)市场活动的情况下,公允价值计量 反映管理层对市场参与者在对资产或负债定价时使用的假设的判断。 这些判断由管理层根据当时情况下可用的最佳信息制定。

(s)每股收益

每股基本盈利乃按归属于普通股股东的净收入 除以期内已发行普通股加权平均数计算。每股摊薄盈利 是按普通股股东应占净收入除以本期已发行普通股和具摊薄作用 普通同等股加权平均数计算的。

当计入普通股会产生反摊薄作用时,则不计入每股摊薄盈利计算的分母 。

为计算 截至2019年及2020年12月31日止年度的每股基本盈利,计算中使用的加权平均股份数已追溯调整 ,以反映本集团的注册成立及重组(见附注1),犹如该等事件于 最早呈列期间开始时发生,且该等股份于所有期间均未发行。

F-28

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

(t)细分市场报告

本集团采用管理方法确定其 经营分部。管理方法考虑了本集团主要经营决策者 用于就本集团分部的资源分配和业绩评估作出决策时使用的内部报告,因此 管理层已确定本集团有一个经营分部。本集团的所有业务和客户均位于中国 。因此,未列报地理信息。

(u)最近采用的会计准则

金融工具会计—信贷 损失

2016年6月,作为ASU 2016—13《金融工具—信贷损失》(主题326)的一部分,FASB修订了与金融工具减值有关的指南。该指南将已发生 损失减值方法替换为预期信用损失模型,公司根据预期信用损失估计值确认备抵。预期信贷亏损的计量乃基于有关过往事件的相关资料,包括历史经验、 当前状况以及影响所报告金额可收回性的合理且有支持性的预测。对于上市公司, 更新在2019年12月15日之后开始的年度期间有效,包括这些财政年度内的中期期间。

于二零二零年一月一日,本集团采纳新会计准则 。本集团的整个存续期预期信贷损失是使用适用于贷款组合预期寿命的宏观经济预测假设和管理层判断确定的, 是扣除先前已冲销的贷款的预期回收额 。该准则亦于二零二零年第一季度起扩大信贷质素披露。虽然该准则改变了信贷损失拨备的计量 ,但不会改变集团贷款组合的信贷风险或这些组合的最终损失 。于二零二零年一月一日采纳该准则后,本集团录得信贷亏损拨备增加人民币23,827,169元(或1. 61%)、递延税项资产增加人民币5,956,792元及透过累计影响调整减少人民币17,870,377元。

于采纳该准则前,本集团使用滚动费率 模式计量信贷亏损,并一直致力于实施新准则。在此方面,本集团 (1)在风险管理部门的指导下成立了跨职能工作组,(2)评估数据源并进行 流程更新以获取额外相关数据,以及(3)确定了执行计算的服务提供商。工作组 由来自信贷、风险管理、财务和信息技术等多个职能领域的人员组成。 实施计划包括但不限于流程评估、产品组合细分、模型开发、系统要求 以及数据和资源需求的识别。

F-29

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

2.重要会计政策摘要(续)

公允价值计量:披露框架

In August 2018, the FASB issued ASU 2018-13, Fair Value Measurement (Topic 820): Disclosure Framework (Topic 842) - Changes to the Disclosure Requirements for Fair Value Measurement, which modify the disclosure requirements on fair value measurement by removing, modifying, or adding certain disclosures. The amendments improve the effectiveness of disclosures in the notes to financial statements modify the disclosure requirements on fair value measurements in Topic 820. This ASU requires disclosure of the changes in unrealized gains or losses included in OCI for Level 3 assets or liabilities held at the end of the period and the range and weighted-average of the significant unobservable inputs used in determining the fair value of Level 3 assets and liabilities. The amendments also remove the requirement to disclose the transfers between Level 1 and Level 2 of the fair value hierarchy, timing of transfers between levels, and the valuation process for determining Level 3 fair value measurements. The amendments in this update are effective for all entities for fiscal years, and interim periods within those fiscal years, beginning after December 15, 2019. The Group adopted the standard on January 1, 2020. The Group has not historically recorded material amounts of Level 3 assets and liabilities or material transfers of assets or liabilities between levels within the fair value hierarchy and therefore the ASU did not have any material impact on the financial statement disclosures.

金融工具:编纂改进

2020年3月,FASB发布了ASU 2020—3《金融工具的改进》,修订了《法典》中的各种主题,旨在通过消除不一致性和提供澄清,使《法典》更易于理解和应用。ASU 2020—3于2020年3月发布后立即生效,对本集团的综合财务报表并无重大影响。

(v)近期发布的会计准则

所得税—简化 所得税会计

2019年12月,FASB发布了ASU No. 2019—12,简化所得税会计,作为其降低会计准则复杂性举措的一部分。ASU中的修订 于2020年12月15日之后开始的财政年度生效,包括其中的中期期间。允许提前采纳该准则, 包括在尚未发布财务报表的中期或年度期间采纳该准则。集团将于2021年1月1日采用此ASU 。目前预期ASU不会对本集团的综合财务报表产生重大影响。

投资-股权证券、股权方法和合资企业、衍生工具和对冲:澄清相互作用

2020年1月,财务会计准则委员会发布了ASU第2020-01号、投资-股权证券(主题321)、投资-股权方法和合资企业(主题323)以及衍生工具和对冲(主题815),其中 澄清了主题321下的股权证券会计、主题 323下的股权方法投资的会计以及主题815中的某些远期合同和购买期权的会计之间的相互作用。对于公共企业实体,本更新中的修订 在2020年12月15日之后的财年以及这些财年内的过渡期内有效,并允许提前 采用。目前预计ASU不会对本集团的综合财务报表产生重大影响。

F-30

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

3.公允价值计量

公允价值层次结构

FASB ASC 820定义了公允价值,建立了计量公允价值的框架,并建立了公允价值投入的层次结构。公允价值是指在计量日出售一项资产或在市场参与者之间有序交易中转移一项负债而支付的价格。公允价值计量 假设出售资产或转移负债的交易发生在资产或负债的主要市场,或在没有主要市场的情况下, 发生在最有利的市场。公允价值计量采用与FASB ASC 820规定的市场法、收益法或成本法相一致的估值方法。

按公允价值经常性记录的资产主要包括有价证券。此外,本集团不时按非经常性基础记录公允价值调整。这些 非经常性调整通常涉及应用LOCOM会计、个别资产减记或适用非流通股本证券的计量替代方案。

公允价值计量

适用于本集团按公允价值计量的主要资产及负债类别的估值技术说明如下。

本集团主要根据具有合理价格透明度的来源定价来确定公允价值。如有活跃市场的报价,本集团会将资产及负债分类于估值架构的第一级内。如果没有报价的市场价格,公允价值主要通过使用可观察到的交易数据、市场数据、具有相似特征的证券的报价或贴现现金流的定价模型来确定 。这类工具一般将被归类在估值等级的第二级。

F-31

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

3.公允价值计量(续)

下表显示本集团截至2019年12月31日及2020年12月31日按公允价值经常性计量的资产的公允价值等级 。

2020年12月31日
公允价值 1级 2级 3级
人民币 人民币 人民币 人民币
资产管理产品 20,028,205 - 20,028,205 -
理财产品 398,108,568 397,107,417 1,001,151 -
总计 418,136,773 397,107,417 21,029,356 -

2019年12月31日
公允价值 级别 1 级别 2 第 3级
人民币 人民币 人民币 人民币
资产管理 产品 20,020,456 - 20,020,456 -
财富 管理产品 634,307,598 - 634,307,598 -
总计 654,328,054 - 654,328,054 -

下表呈列本集团于二零一九年及二零二零年十二月三十一日按非经常性基准按公平值计量的该等资产的公平值层级 。

2020年12月31日
公允价值 1级 2级 3级
人民币 人民币 人民币 人民币
贷款(1) 656,490,484 - 656,490,484 -
持有待售贷款(2) 76,013,067 - 76,013,067 -
股权证券(3) 34,010,000 - 34,010,000 -
总计 766,513,551 - 766,513,551 -

2019年12月31日
公允价值 1级 2级 3级
人民币 人民币 人民币 人民币
贷款(1) - - - -
持有待售贷款(2) 66,698,869 - 66,698,869 -
股权证券(3) 34,010,000 - 34,010,000 -
总计 100,708,869 - 100,708,869 -

(1)本集团记录非经常性公允价值调整,以反映 基于贷款的可观察市价或抵押品的当前评估价值的部分撇减。

(2)持作出售贷款以LOCOM(成本或 公允价值两者中的较低者)持有,并可按非经常性基准撇减至公允价值。

(3)非流通股本证券使用 计量替代方法入账,并可能会进行非经常性公允价值调整以记录减值。

于截至二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度, 第一级与第二级工具之间并无转移。截至2019年12月31日或 2020年12月31日,本集团并无第三级工具。

F-32

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

4.现金、现金等价物和限制性现金

现金及现金等价物指库存现金和银行存款。为限制与银行存款有关的信贷风险,本集团主要将银行存款存放于具有可接受信贷评级的中国大型金融机构 。于二零一九年及二零二零年十二月三十一日,本集团均于三家中国独立金融机构持有现金结余,持有现金结余超过本集团现金结余总额的10%。该等银行存款合共分别占本集团于二零一九年及二零二零年十二月三十一日的现金结余总额的84%及83%。

本集团某些银行账户的名义持有人 为本集团雇员。本集团已与该等雇员订立协议,规定该等银行账户 持有的资金由本集团拥有及管理。截至2019年12月31日及2020年12月31日,该等账户的现金结余合计分别占本集团现金结余总额的1. 09%及0. 9%。

受限制现金指 结构性基金的现金和现金等价物,这些基金由机构信托公司通过独立银行账户设立,包括部分由集团自有资本提供资金的结构性基金 。于2019年及2020年12月31日,受限制现金分别为人民币1,073,209,525元及人民币1,034,933,331元,该等现金仅可用于授出贷款,不可用于满足本集团的一般流动资金需求。

F-33

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息及融资服务费

十二月三十一日,
注意事项 2019 2020
第一留置权 第二留置权 小计 第一留置权 第二留置权 小计
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
应收贷款本金、利息和融资服务费 4,693,549,335 6,672,547,951 11,366,097,286 4,199,477,434 5,489,463,590 9,688,941,024
减去:信贷损失准备金 (a)
- 个别评估 (230,019,493) (440,261,819) (670,281,312) (44,485,858) (71,845,690) (116,331,548)
- 集体评估 (180,847,951) (256,949,166) (437,797,117) (225,683,727) (317,464,175) (543,147,902)
小计 (410,867,444) (697,210,985) (1,108,078,429) (270,169,585) (389,309,865) (659,479,450)
应收贷款本金、利息和融资服务费净额 4,282,681,891 5,975,336,966 10,258,018,857 3,929,307,849 5,100,153,725 9,029,461,574

F-34

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费 (续)

(a)信贷损失准备

下表按减值方法列出了应收贷款本金、利息和融资服务费计提准备的组成部分,以及截至2020年12月31日和2019年12月31日的投资记录。

2020
集体评估贷款的免税额 单独评估贷款的免税额 总计
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
第一个 连 第二留置权 小计 第一个 连 第二留置权 小计
截至1月1日 180,847,951 256,949,166 437,797,117 230,019,493 440,261,819 670,281,312 1,108,078,429
更改 会计原则(1) 4,910,017 18,917,152 23,827,169 - - - 23,827,169
年初,调整后 185,757,968 275,866,318 461,624,286 230,019,493 440,261,819 670,281,312 1,131,905,598
信贷损失准备金 (58,152,840) (98,518,264) (156,671,104) 185,684,445 248,573,082 434,257,527 277,586,423
冲销 (21,325,086) (26,625,575) (47,950,661) (437,681,450) (697,756,733) (1,135,438,183) (1,183,388,844)
保证可收回金额增加 资产 119,403,685 166,741,696 286,145,381 66,463,370 80,767,522 147,230,892 433,376,273
复苏 - - - - - - -
截至12月31日 225,683,727 317,464,175 543,147,902 44,485,858 71,845,690 116,331,548 659,479,450
净贷款本金、利息和 应收融资服务费 3,401,656,667 4,615,579,507 8,017,236,174 527,651,182 484,574,218 1,012,225,400 9,029,461,574
有记录的投资 3,627,340,394 4,933,043,682 8,560,384,076 572,137,040 556,419,908 1,128,556,948 9,688,941,024

F-35

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费 (续)

2019
集体评估贷款的免税额 单独评估贷款的免税额 总计
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
第一留置权 第二留置权 小计 第一留置权 第二留置权 小计
截至1月1日 335,927,729 369,953,498 705,881,227 74,032,660 83,124,717 157,157,377 863,038,604
信贷损失准备金 (108,565,060) (84,825,781) (193,390,841) 175,002,453 381,123,547 556,126,000 362,735,159
冲销(2) (89,021,115) (85,976,409) (174,997,524) (19,015,620) (23,986,445) (43,002,065) (217,999,589)
保证可收回金额增加 资产 42,506,397 57,797,858 100,304,255 - - - 100,304,255
复苏 - - - - - - -
截至12月31日 180,847,951 256,949,166 437,797,117 230,019,493 440,261,819 670,281,312 1,108,078,429
净贷款本金、应收利息和应收融资服务费 3,839,504,668 5,539,903,945 9,379,408,613 443,177,223 435,433,021 878,610,244 10,258,018,857
有记录的投资 4,020,352,619 5,796,853,111 9,817,205,730 673,196,716 875,694,840 1,548,891,556 11,366,097,286

(1)自2020年1月1日起,本集团采纳会计准则 ,将金融工具的减值确认改为以预期亏损而非已发生亏损为基础的模式。

(2)于2020年,本集团修订了其 撇账政策,以便按可变现净值(抵押品的公允价值减去估计的出售成本)冲销逾期180天的贷款,除非担保良好及正在收回。因更正错误而导致的撇账政策改变对本集团的信贷损失拨备并无影响,对本集团2018及2019年经审核综合财务报表亦无重大影响 。

F-36

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

如果剩余余额被认为无法收回,本集团将从贷款本金、利息和融资 应收服务费中注销。收回贷款本金、利息和融资服务 以前注销的手续费应收款将在收到时入账。

关于本集团信贷损失准备相关会计政策的说明,见附注2(E)贷款。

下表列出了截至2020年12月31日的信贷损失拨备的账龄。

总电流 逾期1-30天 31-89天
逾期
91-179天
逾期
180-269天
逾期
270-359天
逾期
> 360天
逾期
贷款总额
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
合作模式
第一留置权 129,497,272 27,587,381 19,589,462 36,527,048 - - - 213,201,163
第二留置权 188,724,825 39,093,005 22,486,268 53,516,823 - - - 303,820,921
小计 318,222,097 66,680,386 42,075,730 90,043,871 - - - 517,022,084
传统的促进模式
第一留置权 38,134,959 7,913,700 2,960,953 7,958,810 - - - 56,968,422
第二留置权 49,851,330 11,634,453 5,674,294 18,328,867 - - - 85,488,944
小计 87,986,289 19,548,153 8,635,247 26,287,677 - - - 142,457,366
信贷损失准备 406,208,386 86,228,539 50,710,977 116,331,548 - - - 659,479,450

F-37

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

下表呈列截至2019年12月31日的 信用损失拨备账龄。

总电流 逾期1-30天 31-89天
逾期
91-179天
逾期
180-269天
逾期
270-359天
逾期
> 360天
逾期
贷款总额
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
合作模式
第一留置权 35,030,588 13,536,804 6,896,798 3,772,847 475,551 - - 59,712,588
第二留置权 47,734,772 17,541,405 10,273,023 3,507,044 7,076,767 - - 86,133,011
小计 82,765,360 31,078,209 17,169,821 7,279,891 7,552,318 - - 145,845,599
传统的促进模式
第一留置权 29,728,615 41,608,151 54,046,995 43,039,816 54,399,151 71,665,979 56,666,149 351,154,856
第二留置权 45,899,908 59,707,755 75,792,303 73,701,122 108,281,424 142,349,972 105,345,490 611,077,974
小计 75,628,523 101,315,906 129,839,298 116,740,938 162,680,575 214,015,951 162,011,639 962,232,830
信贷损失准备 158,393,883 132,394,115 147,009,119 124,020,829 170,232,893 214,015,951 162,011,639 1,108,078,429

F-38

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

(b)贷款拖欠和非应计项目明细

下表呈列截至2020年12月31日的逾期贷款本金及应收融资服务费的账龄。

当前合计 1–30 逾期日数 31–89 天
逾期
91–179 天
逾期
180–269 天
逾期
270–359 天
逾期
> 360 天
逾期
贷款总额

合计

非应计

人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
合作模式
第一留置权 2,684,453,719 221,752,977 149,903,725 98,060,135 38,612,291 41,915,011 41,301,764 3,275,999,622 219,889,201
第二留置权 3,674,976,053 313,210,401 170,889,729 115,930,426 35,482,816 27,816,721 20,635,455 4,358,941,601 199,865,418
小计 6,359,429,772 534,963,378 320,793,454 213,990,561 74,095,107 69,731,732 61,937,219 7,634,941,223 419,754,619
传统的促进模式
第一留置权 488,499,217 61,067,711 21,663,045 37,401,946 38,952,002 44,395,487 231,498,405 923,477,813 352,247,840
第二留置权 641,379,934 91,200,722 41,386,843 47,930,588 45,427,025 44,423,820 218,773,056 1,130,521,988 356,554,489
小计 1,129,879,151 152,268,433 63,049,888 85,332,534 84,379,027 88,819,307 450,271,461 2,053,999,801 708,802,329
贷款本金, 应收利息和融资服务费 7,489,308,923 687,231,811 383,843,342 299,323,095 158,474,134 158,551,039 512,208,680 9,688,941,024 1,128,556,948

F-39

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

下表呈列截至2019年12月31日的逾期贷款 本金及应收融资服务费的账龄。

当前合计 1–30 逾期日数 31–89 天
逾期
91–179 天
逾期
180–269 天
逾期
270–359 天
逾期
> 360 天
逾期
贷款总额 总计
非应计项目
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
合作模式
第一留置权 1,998,813,257 62,545,907 25,513,691 8,692,517 1,151,088 - - 2,096,716,460 9,843,605
第二留置权 2,718,738,017 80,877,056 37,566,648 7,457,194 8,941,652 - - 2,853,580,567 16,398,846
小计 4,717,551,274 143,422,963 63,080,339 16,149,711 10,092,740 - - 4,950,297,027 26,242,451
传统的促进模式
第一留置权 1,643,032,283 185,790,306 68,891,503 147,557,351 173,920,965 218,336,735 159,303,732 2,596,832,875 699,118,783
第二留置权 2,535,294,261 267,456,186 108,695,215 177,513,619 244,116,975 288,764,892 197,126,236 3,818,967,384 907,521,722
小计 4,178,326,544 453,246,492 177,586,718 325,070,970 418,037,940 507,101,627 356,429,968 6,415,800,259 1,606,640,505
贷款本金, 应收利息和融资服务费 8,895,877,818 596,669,455 240,667,057 341,220,681 428,130,680 507,101,627 356,429,968 11,366,097,286 1,632,882,956

F-40

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

贷款本金、利息和融资服务费应收款 在合同到期90天后处于非应计状态。

非应计贷款的任何应计利息在 90天内转回,并从当期收益中扣除,此后利息仅计入收益中 实际收到的现金。当对本金的最终可收回性存在疑问时,所有现金收入随后将用于减少已记录的贷款投资 。

(c)减值贷款

(1)受损贷款摘要

有记录的投资
未付
本金
余额
受损的
贷款
受损
贷款,
相关
津贴
信贷
亏损
受损
贷款
没有
相关
津贴
信贷
损失
相关
津贴
获得学分
亏损
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
第一留置权 564,172,105 572,137,041 109,090,294 463,046,747 44,485,858
第二留置权 562,839,906 556,419,907 132,824,814 423,595,093 71,845,690
截至2020年12月31日 1,127,012,011 1,128,556,948 241,915,108 886,641,840 116,331,548
第一留置权 714,820,883 708,962,388 606,955,948 102,006,440 230,019,493
第二留置权 937,961,325 923,920,568 771,834,730 152,085,838 440,261,819
截至2019年12月31日 1,652,782,208 1,632,882,956 1,378,790,678 254,092,278 670,281,312

根据ASC 310—10—35—16和17,减值贷款 是指本集团根据当前信息和事件认为根据贷款合同 条款可能无法收回所有到期金额的贷款。根据合同条款到期的所有金额意味着贷款的合同利息付款 和合同本金付款将按贷款协议中的计划收取。无备抵的减值贷款 通常指基础抵押品的公允价值达到或超过贷款摊销成本的贷款。

F-41

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

5.应收贷款本金、利息和融资服务费(续)

(2)平均记录的减值贷款投资

Year ended December 31,
2019 2020

平均值
记录
投资(i)

利息 和
费收入
承认(Ii)

平均值
记录
投资(i)

利息 和
费收入
承认(Ii)

人民币 人民币 人民币 人民币
第一留置权 633,643,411 42,367,639 575,787,304 37,935,099
第二留置权 745,893,152 39,326,404 598,022,585 58,090,531
减值贷款 1,379,536,563 81,694,043 1,173,809,889 96,025,630

(i)平均记录投资代表 过去四个季度的期末余额,不包括相关的信贷损失准备。

(Ii)已确认的利息及费用收入为与减值贷款有关的已确认利息及融资服务费。所有金额均按现金制确认。

于二零一九年及二零二零年,概无发生修订贷款合约条款的债务重组。

本集团向第三方投资者转让账面值为人民币497,001,089元及人民币1,004,069,874元的贷款,并分别于截至二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度将转让记录为销售。 截至二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度,本集团确认来自入账列作贷款销售的转让的净收益人民币75,959,140元及人民币149,631,456元。

本集团就小额信贷业务产生的信贷风险,由专业人士对贷款进行预批、审核及信贷审批 。在交易后监控过程中,本集团 在贷款发放后定期对客户进行拜访,并在本集团认为必要时进行现场检查。 审核的重点是抵押品的状态。

本集团采用贷款风险分类方法来 管理贷款组合风险。贷款根据不同风险水平分类为无减值及减值。当一个或多个 事件表明存在客观减值证据并导致损失时,相应贷款被视为被分类为 减值。减值贷款之信贷亏损拨备乃采用预期亏损方法厘定,该方法称为 当前预期信贷亏损(“CECL”)模式。

本集团在决定 贷款分类时应用一系列标准。贷款分类标准侧重于多个因素,包括(i)借款人偿还贷款的能力;(ii)借款人的还款历史;(iii)借款人的还款意愿;(iv)任何抵押品的可变现净值;以及(v)任何财务负责担保人的支持前景。本集团 亦会考虑贷款本金及利息的逾期偿还时间。

(d)持有待售贷款

持作出售贷款按成本或 公允价值两者中的较低者计量,估值变动计入非利息收入。估值乃按个别贷款基准进行。截至2019年12月31日及2020年12月31日,转拨至持作出售类别的贷款分别为人民币370,700,724元(其中以公允价值计量的人民币66,698,869元)及人民币586,206,781元(其中以公允价值计量的人民币76,013,067元)。

F-42

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

6.投资 证券

于二零二零年及二零一九年十二月三十一日,投资证券按主要证券类型及证券类别划分的 账面值及公平值如下:

集料

成本 基础

利润 和

亏损 来自

公允价值

变化

集料

公允价值

人民币 人民币 人民币
截至2020年12月31日:
资产管理产品 20,000,000 28,205 20,028,205
财富 管理产品 398,080,000 28,568 398,108,568
总计 418,080,000 56,773 418,136,773

集料

成本 基础

毛收入

未实现

持有 收益

集料

公允价值

人民币 人民币 人民币
截至2019年12月31日:
资产管理产品 20,000,000 20,456 20,020,456
财富 管理产品 634,100,000 207,598 634,307,598
总计 654,100,000 228,054 654,328,054

资产管理产品的投资主要投资于银行与交易所之间上市交易的债券、货币市场工具、国债、可转换或可交换债券以及其他固定收益金融工具。

理财产品是商业银行等金融机构在中国境内发行的投资产品。理财产品投资于银行间市场或交易所的流动金融资产池,包括债务证券、资产支持证券、银行间拆借、逆回购协议和银行存款。该产品可在工作日按需赎回。

集团已对每个头寸进行信用减值评估。

公允价值低于成本的时间长度和程度;

损害的严重程度;

减值原因及发行人的财务状况和近期前景;

发行人市场上的活动 可能表明不利的信用状况;

集团有能力和意向在足够的时间内持有投资,以满足 任何预期的复苏。

F-43

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

6.投资 证券(续)

集团对减值的审查通常包括:

识别和评估有可能减值迹象的投资;

分析公允价值低于摊余成本的单个投资,包括考虑投资处于未实现亏损状态的时间长度和预期的回收期。

讨论证据事项,包括评估可能导致单个投资 符合非临时性减值的因素或触发因素,以及那些不支持非临时性减值的因素或触发因素;以及

根据业务策略的要求,记录这些分析的结果。

7.财产 和设备

十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
办公室和其他设备 22,151,112 19,288,892
租赁权改进 21,636,662 17,858,447
机动车辆 1,580,101 1,950,081
减去:累计折旧 (36,171,900) (34,381,272)
总计 9,195,975 4,716,148

截至2019年12月31日及2020年12月31日止年度的折旧总支出分别为人民币10,382,987元及人民币5,059,824元,分别记入各年度的其他支出。

8.无形资产和商誉

十二月三十一日,
注意事项 2019 2020
人民币 人民币
无形资产 (a) 3,738,338 3,230,126

F-44

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

8.无形资产和商誉(续)

(a)无形资产

2019年12月31日 2020年12月31日
总运载量 累计 净载运 总运载量 累计 净载运
价值 摊销 价值 价值 摊销 价值
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
摊销无形资产:
软件 8,790,903 (8,022,565) 768,338 9,270,094 (9,009,968) 260,126
合作协议 5,030,000 (5,030,000) - 5,030,000 (5,030,000) -
已摊销无形资产总额 13,820,903 (13,052,565) 768,338 14,300,094 (14,039,968) 260,126
未摊销无形资产:
商标 2,970,000 2,970,000

F-45

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

8.无形资产和商誉(续)

截至2019年12月31日及2020年12月31日,累计摊销分别为人民币13,052,565元及人民币14,039,968元。下表提供了本期 摊销无形资产和估计未来摊销费用。本集团根据截至2020年12月31日的现有资产结余对摊销费用的预测 。未来摊销费用可能与这些预测有所不同。

软件
人民币
截至二零二零年十二月三十一日止年度(实际) 987,402
截至12月31日的年度估计数,
2021 237,098
2022 13,763
2023 516
2024 -
2025 -

9.存款

押金 包括对出租房屋业主的保证金和对中国信托保护基金的保证金。根据中国信托保障基金的有关规定,认购的信托计划规模的1%存入该基金。

10.其他 资产

注意事项 十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
担保资产 (i) 100,304,255 533,680,528
非流通股证券 (Ii) 34,010,000 34,010,000
出售贷款应收账款 (Iii) 46,312,256 17,241,092
雇员应得的款项 (Iv) 10,026,151 5,352,718
提前还款 6,850,294 2,403,478
质押变现应收账款 5,205,818 2,821,944
其他应收账款 4,814,242 12,175,217
总计 207,523,016 607,684,977

F-46

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

10.其他 资产(续)

(i)如上所述 在附注12中,销售合作伙伴向集团提交CRMP,作为 项下贷款的担保 合作模式。当确认并计提信贷损失准备时,本集团 将评估CRMP担保的有担保可收回资产的贷款是否增加 是可能的和可估计的。如果担保可收回资产可能增加,且 在可估计的情况下,CRMP担保的金额确认为担保资产。

(Ii)12月 2013年,集团以10%的实缴资本金投资广州黄埔融和村镇银行 行,(“黄埔融和”)。截至2019年12月31日及2020年12月31日,黄埔融和 实缴资本人民币100,000,000元,集团在黄埔投资人民币10,000,000元 荣和。

二零一六年六月,本集团以每股人民币3. 00元的价格投资10,003,334股股份,占广东清远农村商业银行(“清远农村”)实缴资本的2. 14%。于二零一九年九月十八日,本集团以每股人民币3. 00元(与投资成本相同)向一名无关连第三方转让2百万股股份。截至2019年及2020年12月31日,本集团在清远农村投资占实收资本 的1. 72%。清远农村实缴资金为人民币14亿元,本集团已在清远农村投资人民币24010万元。

为上述非流通股本证券选择了计量备选方案。根据计量选择,并无容易厘定公平值之股本证券 按成本减减值计量,并就可观察价格变动作出调整。于二零一九年及二零二零年两个年度,并无发现可观察价格之变动 ,亦无录得减值。

(Iii)如上所述 在附注5中,本集团将拖欠贷款转让给第三方,因此本集团 可以更快地收回款项,而不是简单地通过诉讼处置抵押品。 已转让贷款与本集团无关。受让人的 没有约束 质押或交换的权利。本集团未对转让的资产保持有效控制 作为销售入账的贷款和贷款转让是不带回购的转让交易 协定

(Iv)到期日: 雇员主要包括支付抵押品评估给雇员的临时预付款 代本集团支付之费用、按揭手续费、办公室用品付款等。

F-47

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

11.利息承担 借贷

(a)借款 根据回购协议

根据回购协议出售的金融资产实际上是短期抵押贷款。在这些交易中,本集团收取 现金以换取转移金融资产作为抵押品,并在交易到期日确认重新收购金融资产以获得现金的义务 。这些类型的交易会产生风险,包括(1)所转让金融资产的公允价值 可能会下降至低于重新收购金融资产的义务金额,因此产生了抵押额外 金额或替换抵押品的义务,以及(2)本集团没有足够的流动性在 交易到期时回购金融资产。

注意事项 固定利率
每年
术语 十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
回购协议
从以下渠道获得的资金
私人投资基金 15%至16%% 不到1年 275,930,000 -
金融机构 (i) 8%至13.2% 4年内 589,103,161 507,620,299
应付利息
金融机构 (i) 5,745,054 956,583
回购协议总额 870,778,215 508,576,882

F-48

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

11.有息借款 (续)

(i)获得资金 从金融机构

2018年6月7日,本集团将账面值为人民币499,521,447元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让给第三方受让方。本集团于2018年11月20日将账面值为人民币499,999,800元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让予厦门资产管理有限公司,厦门资产有限公司(“厦门资产”), 一间不相关的第三方,年回报率为9.2%至9.5%。转让后贷款条款保持不变。但是, 根据ASC 860,转让和服务,在转让时不会取消确认贷款本金,因为集团需要 回购:(a)逾期超过90天的转让贷款;(b)在转让期限结束时 未到期的贷款本金。截至2020年12月31日,从厦门资产获得的资金金额及应付利息分别为人民币77,474,002元及人民币603,354元。

于 2018年6月15日,本集团将账面值为人民币499,991,939元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让予第三方受让方威海蓝海银行股份有限公司(“蓝海”),一间无关联第三方,年收益率为10%。转让后贷款条款保持不变。然而,根据ASC 860,转让和服务, 贷款本金不会在转让时终止确认,因为集团需要回购:(a)逾期 超过80天的转让贷款;(b)转让期限结束时未到期的贷款本金。此外,当 协议存在超过36个月时,本集团将须按合同中商定的价格 回购所有剩余贷款资产。截至2020年12月31日,从蓝海获得的资金金额及应付利息为零。

2018年7月11日,本集团将账面值为人民币200,000,000元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让给第三方受让方海德资产管理有限公司,有限公司(“海德资产”),一家不相关的第三方,年回报率为10%。转让后贷款条款保持不变。然而,根据ASC 860,转让和服务, 贷款本金不会在转让时终止确认,因为集团需要回购:(a)逾期 超过90天的转让贷款;(b)转让期限结束时未到期的贷款本金。截至2020年12月31日,从海德资产获得的资金金额为人民币3,413,812元,应付利息为人民币52,684元。

F-49

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

11.有息借款 (续)

2018年12月17日,本集团将账面值为人民币299,609,168元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让给第三方受让方苏州资产管理有限公司,苏州资产有限公司(“苏州资产”),一间不相关的第三方,年回报率为11%。转让后贷款条款保持不变。然而,根据ASC 860,转让和服务, 贷款本金不会在转让时终止确认,因为集团需要回购:(a)逾期 超过90天的转让贷款;(b)转让期限结束时未到期的贷款本金。截至2020年12月31日,从苏州资产获得的资金金额为人民币17,068,259元,应付利息为人民币169,747元。

2019年1月28日,本集团将账面值为人民币13,793,897元的应收贷款本金、利息及融资服务费转让给第三方受让方广东粤科资产管理有限公司,有限公司(“粤科资产”),一间不相关的第三方,年回报率为13.2%。于2019年3月29日后续转让予粤科资产后,本集团转让账面值为人民币27,016,646元及年回报率为13. 2%的应收贷款本金、利息及融资服务费。贷款条件 在转让后保持不变。然而,根据ASC 860,转让和服务,贷款本金不会在转让时终止确认 ,因为集团需要回购:(a)转让期限结束时未到期的贷款本金; (b)从原有贷款本金中扣除后的剩余贷款本金,粤科资产实际支付的转让成本及 粤科资产在转让协议项下的应收贷款及利息。截至2020年12月31日,从粤科资产获得 的资金金额及应付利息分别为人民币9,664,226元及人民币130,798元。

于 2020年5月7日,本集团将账面值为人民币500,000,000元的京华结构性基金5的收益权转让给深圳 瑞丰宝盈资产管理有限公司,于二零一零年十二月三十一日,本公司为一间无关连第三方,拥有8%之年回报率。 但是,根据ASC 860,转让和服务,收益权不会在转让时终止确认,因为集团需要 在转让日期一年后回购收益权。截至2020年12月31日,从瑞丰宝盈获得的资金 及应付利息分别为人民币400,000,000元及零元。

F-50

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

11.有息借款 (续)

下表提供了回购协议下总债务的基础抵押品类型。有关 已质押资产的详细信息,请参阅附注11(c)。

十二月三十一日,
2019 2020
债务总额的基础抵押品类型 人民币 人民币
回购协议:
本集团合并VIE的附属部分收益权 275,930,000 400,000,000
应收贷款本金、利息和融资服务费 594,848,215 108,576,882
回购协议总额 870,778,215 508,576,882

下表提供了回购协议项下债务总额的合同到期日。

通宵 最多30天 30至90天 大于
90天
总毛数
义务
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
回购协议
截至2020年12月31日 - 37,871,851 111,761,847 358,943,184 508,576,882
截至2019年12月31日 - 684,791,408 115,136,807 70,850,000 870,778,215

F-51

CNFINANCE 控股有限公司

合并财务报表附注

( 除非另有说明,以人民币表示)

11.有息借款 (续)

(b)其他 借贷

其他借款 注意事项

固定利率

每年

术语 十二月三十一日,
2019 2020
短期: 人民币 人民币
合并VIE的投资者 (i) 12.7% 不到1年 4,505,914,751 3,491,862,448
投资于本集团贷款组合的信托计划的高级部分 (Ii) 10.24% 1年内 37,547,527 9,343,996
长期:
合并VIE的投资者 (i) 7.2%至12.1% 5年内 2,056,035,701 2,088,565,691
应付利息
合并VIE的投资者 (i) 52,640,336 59,897,208
总计 6,652,138,315 5,649,669,343

(i) 由VIE(其相关投资为客户贷款)产生的金融负债在综合 财务报表中分类为应付款。这是因为本集团有义务根据该等综合结构性基金的相关 条款,于到期日向高级批持有人支付款项。截至2020年12月31日,来自VIE的借款本金为人民币5,580,428,139元,年利率为7%至12. 7%。

(Ii)截至 2020年12月31日,投资于本集团贷款组合的信托计划高级份额借款为本金为人民币93,439. 96亿元的五矿信托阳光泛华计划高级份额持有人的资金,年利率为10. 24% 。

长期借款债务 的总年到期日(基于最终到期日)如下:

2020年12月31日
2021 2022 2023 2024 2025 此后 总计
人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币 人民币
合并VIE的投资者 - 1,081,671,701 463,887,721 34,745,191 508,261,078 - 2,088,565,691

F-52

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

11.有息借款(续)

(c)质押资产

本集团以若干资产作抵押,以根据回购协议及其他借款协议取得借款。本表按资产类别列出质押资产的账面总额.

十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
本集团合并VIE的附属部分收益权 1,369,872,606 312,080,250
应收贷款本金、利息和融资服务费收益的权利 92,628,340 32,578,951
应收贷款本金、利息和融资服务费 712,710,327 292,555,126
总计 2,175,211,273 637,214,327

上述金额包括回购协议于2019年12月31日及2020年12月31日的抵押品分别为人民币2,082,582,932元及人民币604,635,376元。

12.信用风险缓释头寸

十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
年初余额 - 928,702,101
年内增长 1,288,929,674 1,431,323,388
年内减少 (352,306,712) (1,136,849,732)
年内离职 (7,920,861) (13,446,619)
年终结余 928,702,101 1,209,729,138

在协作模式下,本集团与致力于向潜在借款人介绍本集团贷款服务的 销售合作伙伴合作。销售合作伙伴需向本集团存入按其向借款人发放的贷款的10%至25%不等的保证金(该等出资,即“信贷风险缓解立场”)。信用风险缓释头寸将转移至本集团指定的账户,在偿还与信用风险缓释头寸相关的贷款时可全额退还。

F-53

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

13.其他负债

注意事项 十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
保证销售伙伴的还款 (i) - 126,903,531
预收货款 (Ii) 118,109,316 121,160,268
结算及结算账户 (Iii) 49,175,523 94,287,235
其他应纳税额 (Iv) 86,798,908 74,757,159
客户质押存款 (v) 60,233,291 47,588,065
应付协作费用 (Vi) 29,191,882 34,713,800
应付第三方款项 10,768,698 10,545,062
应计费用 (Vii) 45,156,653 8,406,812
其他 (Viii) 5,034,932 5,335,193
总计 404,469,203 523,697,125

(i)在协作模式下,销售合作伙伴需要 为推荐的贷款提供一定程度的还款担保。销售伙伴的担保还款主要是向行使担保的销售伙伴收取的还款 ,这些还款将返还给信托公司。

(Ii)预收款包括贷款利息和融资服务费以及贷款受让人持作出售贷款的首付款。截至2019年及2020年12月31日, 传统便利化模式的持作出售贷款的首付款分别为人民币102,491,426元及人民币118,078,758元。

(Iii)本集团将贷款转让予第三方投资者,并将该等交易记入附注5(C)的销售。转让后,与贷款付款收益有关的合同条款保持不变:本集团收取贷款付款,然后将相关贷款收益支付给第三方受让人。

(Iv)其他应纳税金主要是增值税和附加费。 应付款。

(v)客户质押存款主要包括从特定客户那里收取的存款,以降低无法按期付款的风险。

(Vi)如附注19所述,本集团 将向向本集团介绍潜在借款人的销售伙伴支付协作成本。销售合作伙伴的协作 成本是贷款本金额的固定百分比,计算方法是从借款人收到的利息 和费用收入中减去项目成本。

(Vii)应计费用主要包括 与构建协作模式有关的推广费用以及应付审计师和律师等顾问的费用。

(Viii)其他负债预计在一年内结算或确认为收入或按要求偿还。

F-54

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

14.普通股

于2014年1月8日,本公司于开曼群岛注册成立,法定股本为380,000港元,分为3,800,000,000股每股面值或面值为0. 0001港元的股份。 本公司成立后,以港币0. 0001元的代价向Kevin Butler配发及发行一股认购人股份, 相当于本公司全部普通股的100%。同日,该股份已无偿转让予Complete Joy Investments Limited(“Complete Joy”)。因此,Complete Joy为本公司的唯一拥有人。

于二零一八年七月十一日,本公司购回合共1,230,434,041股每股面值0. 0001港元的股份,其后发行合共1,230,434,040股每股面值0. 0001美元的股份。由于上述重新计价, 本公司股份的面值已由港币0.0001元更改为美元0.0001元,其法定股本 增加至380,000美元,分为3,800,000,000股每股面值0.0001美元的股份。

在2018年11月7日首次公开募股并行使绿鞋期权后,公司发行了130,000,000股和8,500,000股普通股,分别相当于6,500,000股美国存托凭证和425,000股美国存托凭证,定价为 每股美国存托凭证7.5美元。本公司于2018年11月21日在绿鞋期权后续行使后发行了2,709,200股普通股,相当于135,460股美国存托凭证,定价为每股美国存托凭证7.5美元。

15.额外实收资本

追加实缴资本是指(1)本集团股本面值与实缴资本之差额 ;(2)本集团收购广州安裕剩余股份以取得全部所有权时,收购价与 比例应占广州安裕可识别净资产之差额; (3)授予本集团雇员的未行使购股权的授出日期公允价值中已确认的部分。

16.留存收益

注意事项 十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
中国法定储备 (i) 258,654,052 258,654,052
中国盈余储备 (Ii) 147,125,493 161,631,825
无准备留存收益 2,256,366,104 2,338,841,922
总计 2,662,145,649 2,759,127,799

(i)自2012年7月1日起,根据财政部2012年3月发布的《金融机构拨备计提管理办法》,本集团原则上应提列不低于其承担风险资产总额期末余额1.5%的一般准备金。

(Ii)根据本公司中国附属公司的公司章程,经董事会批准,附属公司须拨出其净收入的10%。

F-55

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除非 另有说明,否则以人民币表示)

17.累计其他综合损失

外国 投资证券的未实现收益
货币换算
调整,调整
税前
金额

所得税 税

(费用)

或 福利

税后净值
金额
人民币 人民币 人民币 人民币
截至2019年1月1日的余额 (6,255,637) 2,252,159 (563,040) 1,689,119
其他全面亏损,净额 3,965,185 (2,024,106) 506,027 (1,518,079)
截至2019年12月31日的余额 (2,290,452) 228,053 (57,013) 171,040
2020年1月1日的余额 (2,290,452) 228,053 (57,013) 171,040
其他全面亏损,净额 (16,166,094) (228,053) 57,013 (171,040)
2020年12月31日的余额 (18,456,546) - - -

从累计其他全面收益中重新分类的金额指出售投资证券时的已实现收益,该等收益随后记录在综合全面收益表中的“出售投资的已实现收益╱(亏损),净额”中。

18.贷款利息及融资服务费

贷款利息及融资 服务费(包括贷款融资服务费)采用实际利率法于综合全面收益表确认 。截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度,按合同利率确认的贷款利息收入分别为人民币4,150,727,434元、人民币2,906,171,249元及人民币1,812,996,763元。 贷款的融资服务费采用实际利率法递延并在相关贷款的合同年期内摊销。截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度,贷款融资服务费分别为人民币128,092,934元、人民币47,309,748元及人民币15,691,147元。

F-56

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

18.贷款利息及融资服务费(续)

截至2020年12月31日止年度,传统便利化 模式及新合作模式的利息及费用收入及成本载列如下:

截至2020年12月31日的年度
传统的 促进模式

协作

型号

总计
人民币 人民币 人民币
贷款利息和融资服务费 695,645,512 1,133,042,398 1,828,687,910
银行存款利息 3,877,845 12,256,073 16,133,918
计息借款的利息支出 (256,597,312) (474,718,053) (731,315,365)
利息和费用净收入 442,926,045 670,580,418 1,113,506,463
销售合作伙伴的协作成本 - (415,104,428) (415,104,428)
扣除协作成本后的净利息和手续费收入 442,926,045 255,475,990 698,402,035
信贷损失准备金 (130,589,189) (146,997,234) (277,586,423)
扣除信贷损失拨备后的利息和费用净收入 312,336,856 108,478,756 420,815,612

19.销售合作伙伴的协作成本

集团于2018年12月开始开发新的协作模式。在这种模式下,本集团与致力于向潜在借款人介绍泛华金融及其贷款服务的销售合作伙伴合作。作为回报,集团将向销售合作伙伴支付协作成本作为销售激励 。

20.已实现的投资销售收益,净额

截至2018年12月31日、2019年12月31日及2020年12月31日止年度的投资销售实现收益总额分别为人民币3,185,026元、人民币46,126,258元及人民币20,153,659元。

21.净(亏损)/贷款销售收益

如附注5(c)所述,本集团将拖欠 贷款转让予第三方。截至二零一八年、二零一九年及二零二零年十二月三十一日止年度,销售贷款净(亏损)╱收益汇总自销售贷款收取的金额分别为净亏损人民币16,697,259元、净收益人民币75,959,140元及人民币149,631,456元。

F-57

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

22.其他收益净额

Year ended December 31,
注意事项 2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
没收的信用风险缓解头寸的净收益 (i) - 7,920,861 13,446,619
抵押贷款机构服务收入 (Ii) 4,466,608 679,933 511,500
汇兑损益 (Iii) 1,836,029 647,316 (5,345,004)
处置财产和设备的净损失 (946,244) (3,049,896) (2,868)
公允价值变动损益 - - 56,773
其他 (3,242,074) 177,134 11,095,033
总计 2,114,319 6,375,348 19,762,053

(i)销售合作伙伴提供信贷风险缓解头寸(CRMP) 作为保证金。根据合作协议,如果债务人的贷款本金还款或应计利息逾期 或贷款违约,销售伙伴有义务通过选择不同 方式履行其担保责任,否则销售伙伴存入的CRMP将被本集团没收。2020年没收的CRMP净收益增加至 人民币13,446,619元。

(Ii)本集团向申请银行贷款的借款人提供按揭代理服务 赚取费用。此类收入在发放贷款时确认,因为该时间点是本集团满足客户要求的时间点,然后根据相关 协议的条款以权责发生制确认。抵押贷款代理服务收入包括住房抵押贷款代理服务和汽车抵押贷款代理服务收入 。

(Iii)外汇收益╱(亏损)的变动主要是 本集团持有的现金及现金等价物(包括美元账户及港元账户)的汇率变动所致。2020年,公司录得外汇(亏损)人民币5,345,004元,较2019年减少人民币5,992,320元。亏损主要是 港元兑人民币及美元兑人民币汇率下跌所致。

F-58

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

23.其他费用

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
广告和促销费 15,323,838 45,789,035 30,471,983
诉讼费用 22,467,468 25,305,057 24,764,412
咨询费 9,580,602 16,762,953 14,486,656
研发费用 1,419,878 2,430,338 9,960,607
办公和通勤费用 14,425,608 21,835,262 9,120,261
律师费 5,983,431 23,748,333 8,503,270
酬酢及交通开支 14,237,820 10,905,234 7,010,704
折旧及摊销 13,299,246 10,917,300 6,047,226
董事及高级职员责任保险 - 6,433,824 4,232,722
通信费用 2,549,164 2,874,165 2,495,071
其他 14,268,602 15,677,035 6,949,270
总计 113,555,657 182,678,536 124,042,182

24.所得税费用

开曼群岛

根据开曼群岛的现行法律,公司 无需缴纳所得税或资本利得税。

英属维尔京群岛(BVI)

根据英属维尔京群岛的规则和规定,本集团在英属维尔京群岛无需缴纳任何所得税。

香港

由于该附属公司于年内并无取得任何须缴纳香港利得税的收入,故并无就位于香港的附属公司计提香港利得税拨备。

中华人民共和国(PRC)

根据自二零零八年一月一日起生效的中国企业所得税(“CIT”) 法律,除非另有规定,否则本集团的中国附属公司须按25%的法定税率缴纳中国所得税。

F-59

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

24.所得税支出(续)

所有与中国有关的所得税支出,在截至12月31日的年度内由以下项目构成:

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
当期税费 401,913,951 182,459,389 142,238,819
递延税金(福利)/费用 (105,085,476) 3,908,847 (94,389,779)
所得税总支出 296,828,475 186,368,236 47,849,040

递延税项资产及 负债的主要组成部分如下:

Year ended December 31,
2019 2020
人民币 人民币
递延税项资产:
贷款本金备抵 254,945,409 299,532,574
应收利息和融资费备抵 22,654,969 22,733,700
营业净亏损结转 6,459,941 10,443,239
租赁负债 9,533,485 4,886,125
其他递延税项资产 1,388,307 1,919,331
递延税项资产总额 294,982,111 339,514,969
估值免税额 (6,459,941) (10,443,239)
递延税项资产,扣除估值准备后的净额 288,522,170 329,071,730
递延税项负债:
无形资产 (742,500) (742,500)
投资证券 (57,014) -
使用权资产 (9,533,485) (4,867,131)
贷款和其他资产 - (78,329,130)
结构性基金未分配收益 (621,034,296) (565,903,639)
递延税项负债总额 (631,367,295) (649,842,400)

F-60

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

24.所得税支出(续)

于2020年,本集团评估及认为截至2019年12月31日的应付所得税余额人民币78,329,130元将于未来的所得税报税表上提交及清缴。这笔金额与贷款和其他资产的实体内转移有关。本集团已将实体内转让贷款及其他资产的税项影响列报为2020年的递延税项负债。

估价免税额的变动:

2019 2020
人民币 人民币
在年初 5,743,768 6,459,941
本年度新增项目 2,843,639 5,420,745
本年度冲销 (2,025,434) (1,374,712)
本年撇帐 (102,032) (62,735)
在年底 6,459,941 10,443,239

在评估递延税项资产的可回收性时,管理层会考虑部分或全部递延税项资产是否不会变现。递延税项资产的最终变现取决于在这些暂时性差异成为可扣除期间产生的未来应纳税所得额。 管理层在进行此评估时会考虑累计收益和预计的未来应纳税所得额。本集团大部分递延税项资产的收回由应课税暂时性差额的冲销提供支持。

根据历史应课税收入水平及对递延税项资产可收回期间未来应课税收入的预测 ,管理层相信本集团于2019年12月31日及 2020年更有可能实现其递延税项资产扣除估值拨备后的收益。

由于递延税项 资产变现的不确定性,故已就递延税项资产计提估值拨备。于2019年及2020年12月31日,主要由经营亏损结转产生的递延税项 资产的估值拨备已拨备,原因是本集团很可能 无法动用若干未盈利附属公司产生的经营亏损结转。

本集团透过其附属公司及可变利益实体营运。由于 每个实体都要提交单独的纳税申报表,因此估价备抵将根据单个实体进行考虑。

截至2020年12月31日,本集团有来自其于中国注册的附属公司的经营亏损净额 结转人民币41,772,957元,可结转以抵销未来应课税收入。 本集团有与经营亏损净额结转有关的递延税项资产人民币10,443,239元。经营亏损净额人民币20,089,976元将于二零二四年到期,若未动用,则约人民币21,682,981元将于二零二五年到期。

F-61

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

24.所得税支出(续)

管理层拟无限期将位于中国的附属公司的未分配盈利再投资。截至2020年12月31日,有关于中国附属公司投资的暂时性差异 累计金额为人民币5,236,867,776元。在以 股息或其他形式将附属公司及VIE的盈利汇回后,本集团向海外母公司作出分派时,将须缴纳10%的中国预扣税。 然而,由于本集团并无向海外母公司作出任何分派,故本集团于二零二零年毋须缴纳预扣税所得税。相关未确认递延税项负债为人民币523,686,778元。

除所得税开支前收入如下:

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
开曼群岛 (5,671) (4,424,505) (2,847,746)
英属维尔京群岛 161,953 45,003 (22,126)
香港实体 (77,026) 2,014,052 3,424,910
中华人民共和国实体 1,157,657,930 723,377,628 162,146,528
总计 1,157,737,186 721,012,178 162,701,566

中国法定所得税率 25%与实际所得税率的对账如下:

Year ended December 31,
2018 2019 2020
中华人民共和国法定所得税率 25.00% 25.00% 25.00%
(减少)/增加有效所得税税率,原因如下:
免税收入的影响 (0.03)% (0.06)% (8.02)%
不可抵扣的股票期权费用的影响 0.86% 0.55% 9.54%
国外实行零税率的影响 (0.00)% 0.15% 0.44%
估值免税额的变动 (0.59)% 0.11% 2.49%
其他 0.42% 0.09% (0.04)%
有效所得税率 25.66% 25.84% 29.41%

本集团唯一的主要司法管辖区为中国,该地区的报税表一般会在1999年后的税务年度继续开放,并接受税务机关的审核。

本集团并无任何重大未确认税项 利益,截至2018年、2019年及2020年12月31日止年度亦未录得利息及罚款开支。

F-62

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

25.每股收益

下表载列截至2018年、2019年及2020年12月31日止年度的基本及摊薄每股收益的计算方法,其中普通股的基本加权平均数以本公司已发行的1,371,643,240股、1,371,643,240股及1,371,643,240股普通股计算,犹如该等股份已于公布的最早日期发行。

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
净收入 860,908,711 534,643,942 114,852,526
已发行普通股基本加权平均数 1,251,608,224 1,371,643,240 1,371,643,240
摊薄股票期权的影响 137,727,545 96,143,147 153,589,125
普通股稀释性加权平均数 1,389,335,769 1,467,786,387 1,525,232,365
基本每股收益 0.69 0.39 0.08
稀释后每股收益 0.62 0.36 0.08

26.股份酬金开支

(a)以股份为基础的薪酬安排的描述

2017年1月3日,本集团采纳了一项新股激励 计划,即2017年股票激励计划。根据2017年股份奖励计划, 向若干管理层及雇员发行可购买187,933,730股普通股的购股权。因此,60%、20%及20%的奖励购股权将分别于2017年至2019年每年的12月31日归属。除非提前终止,否则二零一七年股份奖励计划将于二零二二年自动终止。

于2018年8月27日,本集团发行了2018年股份奖励计划(“2018年期权”),以同时 取代授予Sincere Fame股份的2017年股份奖励计划。除上述授予人变更外,二零一七年股权激励计划及二零一八年股权激励计划的 条款均相同。2017年股权激励计划及2018年股权激励计划的公允价值、归属条件 或分类无变动。

于二零一九年十二月三十一日,本集团根据二零一八年股份奖励计划向若干 管理层及雇员授出购股权以购买119,674,780股普通股(“二零一九年购股权”)。 因此,50%、30%及20%的奖励购股权将分别于二零二零年至二零二二年各年12月31日归属,到期日为二零二五年至二零二七年各年12月31日。

F-63

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

26.以股份为基础的补偿开支(续)

与雇员进行的以股份为基础的付款交易(例如 购股权)乃根据权益工具的授出日期的公允价值计量。本集团于适用归属期内确认补偿成本(扣除估计没收)。没收的估计将在必要的服务期内进行调整 ,以实际没收与此类估计不同或预期不同为限。估计没收额的变动将 通过变动期间的累计追赶调整予以确认,并且还将影响未来期间要确认的存货补偿费用的金额 。购股权授出并无相关市况。

(b)购股权的公允价值及假设

授予雇员的购股权的公允价值是根据包括估值在内的多个因素确定的。于厘定股本工具之公平值时,本集团参考独立第三方评估公司根据本集团提供之数据编制之估值报告。估值报告为本集团 确定权益工具公允价值提供了指引,但本集团最终负责确定 财务报表中记录的与股份报酬相关的所有金额。

不包括包含服务归属条件的购股权, 本集团于各授出日期使用二项式购股权定价模式, 独立估值公司的协助下,按以下假设计算购股权的估计公平值:

共享 奖

已批准 对

1月3日,
2017
(2018年选项)

共享 奖

已批准 对

十二月三十一日,

2019
(2019年选项)

预期波动率 40.00% 41.52%
预期股息 - -
无风险利率 3.10% 3.12%
预期期限(以年为单位) 5 5
预期寿命(年) 6 8

购股权的合约年期用作二项式期权定价模型的输入 。该模式亦包括多次行使及归属后没收。

2018年选项

2018年期权的期权发行时,本集团的 股份尚未公开交易,其股份很少私下交易。因此,预期波动率是根据 于授出日期前期间具有公开买卖股份的可比实体的历史波动率(其长度与购股权的合约年期相当)估计的。由于购股权的合约年期为6年, 购股权预期年期的无风险利率乃根据中国6年期政府债券于授出日期的到期收益率厘定。

F-64

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

26.以股份为基础的补偿开支(续)

2019年选项

2019年购股权的购股权发行时,本集团的 股份已公开买卖。由于该等股份仅公开买卖一年多一点,故预期波动性 乃根据可比较实体于授出日期前期间的历史波动性 估计,且长度与购股权的合约年期相当。购股权之合约年期分别为6年、7年及8年。 因此,购股权预期期限的无风险利率是根据中国5年期、7年期和10年期政府债券于授出日期的到期收益率,采用插值法确定的。

本集团并无就其股本宣派或派付任何现金股息,且预期于可见将来不会就其普通股派付任何股息。

如果二项式期权定价 模型中使用的任何假设发生重大变化,则未来奖励的以股份为基础的薪酬开支可能与先前授予的奖励相比存在重大差异 。

2018年购股权项下的购股权活动摘要 如下:

第 个
股票

加权
平均值

行权 价格

加权
平均补助金
日期公允价值
人民币 人民币
余额,2016年12月31日 - - -
授与 187,933,730 - 1.27
已锻炼 - - -
投降 - - -
余额,2017年12月31日 187,933,730 - 1.27
可行使,2017年12月31日 112,760,238 - 1.27
预计授予,2017年12月31日 75,173,492 - 1.27
余额,2017年12月31日 187,933,730 - 1.27
授与 - - -
已锻炼 - - -
投降 - - -
平衡,2018年12月31日 187,933,730 - 1.27
可行使,2018年12月31日 150,346,984 - 1.27
预计将于2018年12月31日授予 37,586,746 - 1.27
平衡,2018年12月31日 187,933,730 - 1.27
授与 - - -
已锻炼 - - -
投降 - - -
平衡,2019年12月31日 187,933,730 - 1.27
可行使,2019年12月31日 187,933,730 - 1.27
预计于2019年12月31日归属 - - -

F-65

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

26.以股份为基础的补偿开支(续)

2019年购股权项下的购股权活动摘要 如下:

股份数量

加权
平均值

行权价格

加权平均授出
日期公允价值
人民币 人民币
平衡,2018年12月31日 - - -
授与 119,674,780 - 0.72
已锻炼 - - -
投降 - - -
平衡,2019年12月31日 119,674,780 - 0.72
可行使,2019年12月31日 - - -
预计于2019年12月31日归属 119,674,780 - 0.72
平衡,2019年12月31日 119,674,780 - 0.72
授与 - - -
已锻炼 - - -
投降 - - -
平衡,2020年12月31日 119,674,780 - 0.72
可行使,2020年12月31日 59,837,390 - 0.72
预计于2020年12月31日归属 59,837,390 - 0.72

下表载列购股权 及普通股于下文所示购股权授出日期在独立估值公司协助下估计之公平值。

期权授予日期 选项
授予
锻炼
价格
公允价值
Of选项

公平 值

普通 股份

2017年1月3日 75,173,492 人民币0.50 人民币1.26 人民币1.72
2017年1月3日 112,760,238 人民币0.50 人民币1.27 人民币1.72
2019年12月31日 83,772,346 人民币1.00 人民币0.71 人民币1.40
2019年12月31日 35,902,434 人民币1.00 人民币0.75 人民币1.40

就于二零一七年一月三日授出的购股权而言,本集团于二零一八年及二零一九年分别确认补偿费用人民币39,715,168元及人民币15,886,067元。没有确认 与基于股份的薪酬支出相关的所得税利益。截至2019年12月31日,与2018年选项有关的费用已全部确认。

就二零一九年购股权而言,本集团确认补偿开支 人民币62,073,367元。概无确认与以股份为基础的薪酬开支有关的所得税利益。截至2020年12月31日, 未确认的赔偿成本总额为人民币24540633元,预计加权平均期为1. 24年。

F-66

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

27.重大关连人士交易

名称及与关联方的关系

年内,与 以下各方的交易被视为关联方:

关联方名称 关系
思科控股有限公司 其中一位股东
泛华公司及其附属公司 其中一名业主实益拥有中信集团控股有限公司100%股权

于2017年,本集团主席兼行政总裁翟斌先生以贷款人身份与本集团订立贷款协议,金额为人民币5,010,800元,每日市场利率 为0.02%。这笔贷款已于2018年3月全额结清。

2018年5月,本集团整合成立的VIE--京华结构性基金27成立,合同有效期为10年。泛华金控及其子公司认购了京华结构性基金27的全部高级单位和中级单位,金额分别为人民币115,000,000元和23,000,000元。本集团亦认购京华结构性基金27的所有下属单位,合共人民币15,350,000元。

2018年,泛华金控及其子公司于5月至7月将其所有 高级单位和中级单位转让给集团第三方。因此,截至2018年12月31日,应付关联方的金额为零 。京华结构性基金27于2018年的利息支出总额为人民币6,308,306元。作为上述转让的结果,向关联方支付的利息费用为人民币610,405元。

本集团于截至2020年12月31日止年度并无任何关联方交易。

F-67

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

28.经营租约

本集团租赁多个根据各种不可撤销经营租赁签订的办公空间,其中大部分提供延期或提前终止选项,通常在1至4年内到期 。本集团并无订立任何融资租赁或本集团为出租人的租赁。此外,现有的营运租赁协议并不包含任何剩余价值保证或重大限制性契约。

管理层于开始时确定一项安排是否为租约 ,并于租约开始时在财务报表中记录租约,该日为相关办公空间供出租人使用的日期 。计算租赁负债时确定的增量借款利率以人民银行中国银行(中国人民银行)对零年期(不含)至5年及以上贷款的基准利率为基础。

下表列出了运营租赁成本和 其他补充信息:

Year ended December 31,
2018 2019 2020
人民币 人民币 人民币
经营租赁成本(1) 58,317,758 36,607,623 21,719,042

(1)金额包括不重大的短期租赁。

2019年12月31日 十二月三十一日,
2020
人民币 人民币
加权平均剩余租期 2年 1.2年
加权平均贴现率 4.75% 4.73%
按经营性现金流计量租赁负债金额所支付的现金 39,195,151 18,327,069
为换取新的经营租赁负债而获得的净资产 38,133,941 19,468,523

F-68

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

28.经营租赁(续)

以下为集团未来五年及其后每年的未贴现现金流量,以及截至2020年12月31日的租赁负债对账(不包括短期经营租赁):

截至十二月三十一日止的年度: 人民币
2021 14,245,045
2022 5,210,201
2023 700,106
2024 219,038
2025 -
此后 -
未来经营租赁支付总额 20,374,390
减去:推定利息 (829,891)
经营租赁负债现值合计 19,544,499

F-69

泛华金融

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

29.母公司简明财务信息

本集团的中国VIE和中国子公司在向本集团转让部分净资产的能力方面受到限制 。在中国成立的实体支付股息受 限制、程序和手续的约束。中国的法规目前允许仅从根据中国会计准则和法规确定的累计利润中支付股息 。本集团的附属公司每年亦须将根据中国会计准则计算的净收入的至少10%拨入法定储备金账户,直至该等储备金的累计 金额达到各自注册资本的50%为止。上述储备仅可用于特定用途 ,不可作为现金股息分派。

此外,本集团的运营和收入 在中国进行和产生,本集团所有的收入和收到的货币均以人民币计值。人民币 受中国外汇管制法规的约束,因此,由于中国外汇管制法规限制了本集团将人民币兑换为美元的能力,本集团可能无法在 境外派发任何股息。

法规S—X要求,当合并子公司的受限制净资产超过合并净资产的25%时,注册人的简明财务信息 应提交。就上述测试而言,合并子公司的受限制净资产 是指注册人在合并子公司净资产中的比例份额(公司间抵销后) ,截至最近一个财年末,子公司未经第三方同意不得以贷款、 垫款或现金股息的形式转让给母公司。由于本集团中国子公司和VIE的受限制净资产超过本集团综合净资产的 25%,故本集团根据第S—X条第12—04条附表I编制了简明母公司财务报表 。

母公司的简明财务资料 已根据SEC法规S—X第5—04条和第12—04条编制,使用与 集团合并财务报表中所载相同的会计政策,惟集团使用权益法对其附属公司的投资进行会计处理除外。 根据美国公认会计原则编制的财务报表中通常包含的脚注披露已被简化和省略。 脚注披露包含与本集团经营有关的补充信息,因此,这些报表并非 报告实体的通用财务报表,应与本集团综合财务报表 附注一并阅读。

于2014年1月8日,本集团于开曼群岛注册成立,按面值0. 0001港元配发及发行一股认购人股份,占本集团全部普通股的100%。股东及股东权益保持不变,直至与Sincere Fame重组。

F-70

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

29.母公司简明财务信息(续)

简明资产负债表

十二月三十一日, 十二月三十一日,
2019 2020
人民币 人民币
资产
现金和现金等价物 7,192,877 3,315,160
对子公司的投资 392,559,403 392,559,403
其他资产 316,693,899 296,210,723
总资产 716,446,179 692,085,286
负债和股东权益
应计员工福利 418,572 97,555
其他经营负债 10,988,499 10,508,460
总负债 11,407,071 10,606,015
普通股(3,800,000,000股授权股;于二零一九年十二月三十一日及二零二零年十二月三十一日已发行1,371,643,240股面值为0. 0001美元的股份) 916,743 916,743
额外实收资本 705,422,445 705,422,445
留存收益 (4,430,177) (7,277,923)
累计其他综合收益:外币换算调整 3,130,097 (17,581,994)
股东权益总额 705,039,108 681,479,271
总负债和股东权益 716,446,179 692,085,286

F-71

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

29.母公司简明财务信息(续)

简明全面收益表

2019 2020
人民币 人民币
利息及手续费收入
银行存款利息 426,672 5,713
利息和费用收入共计 426,672 5,713
其他收入 3,353,216 -
非利息收入总额 3,353,216 -
总收入 3,779,888 5,713
运营费用
雇员补偿及福利 (660,018) (397,404)
其他费用 (7,544,375) (2,456,055)
总运营费用 (8,204,393) (2,853,459)
所得税前收入 (4,424,505) (2,847,746)
所得税费用 - -
净亏损 (4,424,505) (2,847,746)
其他全面收益╱(亏损)
外币折算调整 5,255,576 (20,712,092)
综合收入/(损失) 831,071 (23,559,838)

F-72

中融控股有限公司

合并财务报表附注

(除另有说明外,以人民币表示)

29.母公司简明财务信息(续)

简明现金流量表

2019 2020
人民币 人民币
经营活动的现金流:
净亏损 (4,424,505) (2,847,746)
其他营运资产 (316,693,899) 20,483,176
其他经营负债 3,248,087 (801,055)
现金净额(用于经营活动)/由经营活动提供 (317,870,317) 16,834,375
现金和现金等价物净额(减少)/增加 (317,870,317) 16,834,375
年初现金及现金等价物 319,807,618 7,192,877
汇率变动对现金及现金等价物的影响 5,255,576 (20,712,092)
年末现金和现金等价物 7,192,877 3,315,160

30.承付款和或有事项

本集团并无订立任何财务担保 或其他承担以担保任何未合并第三方之付款责任。此外,本集团尚未订立 任何与本集团股份挂钩并分类为股东权益或 未反映在本集团综合财务报表中的衍生合约。此外,本集团并无转让给未合并实体的资产中的任何保留或或然权益 ,以作为该实体的信贷、流动性或市场风险支持。此外, 本集团并无于向本集团提供融资、流动资金、市场风险或信贷支持 或与本集团从事租赁、对冲或产品开发服务的任何未合并实体中拥有任何可变权益。

31.后续事件

本集团已考虑截至2021年4月28日(即该等综合财务报表发布日期)的后续事项,并已确定该等事项均无需 于综合财务报表及相关附注中确认或披露。

F-73