附件10.17
雇佣协议

本雇佣协议(以下简称“协议”)由Acacia Research Corporation(一家根据特拉华州普通公司法组建和存在的公司)与Robert Rasamny(以下简称“执行人员”)根据以下条款和条件签订,自2023年5月3日(以下简称“生效日期”)起生效。

背景

本协议的条款和条件如下:

因此,考虑到上述内容和本协议所载的相互契约,公司和执行人员,拟受法律约束,特此达成如下协议:

1.职位和职责。自2023年5月9日(“开始日期”)起,行政人员将受雇于本公司并担任本公司的首席行政官。执行人员同意,在本协议项下受雇期间,执行人员将始终遵守并遵守公司的人事规则、政策和程序,包括但不限于公司的内幕交易政策(作为附件A附于此),性骚扰政策(附件B),公司员工手册(已提供给执行人员)和执行人员股票所有权准则(附于本协议附件C),在每种情况下,可不时修改。除非公司另有书面同意,否则管理人员将全部工作时间和精力投入到公司的业务中,排除所有其他就业或积极参与其他业务利益。这并不妨碍高管(a)将时间投入个人和家庭的努力或投资,(b)在社区和公民委员会任职,(c)参加行业或贸易协会,或(d)在与公司没有直接竞争的公共或私人公司的董事会任职;条件是(x)该等活动不会严重干扰管理人员对公司的职责或造成利益冲突,及(y)本公司董事会(“董事会”)批准行政人员在任何董事会的服务。

2.Compensation.对于在开始日期后执行人根据本协议提供的所有服务,公司将向执行人支付,或将向执行人支付,但在执行人遵守本协议的所有条款的前提下,执行人将接受以下费用作为全额补偿:

a.Salary.本公司将按每年430,000美元的比率向行政人员支付或促使行政人员支付基本工资(“基本工资”)。基本薪金将受预扣税及允许扣除,并将根据本公司正常薪金程序每两周支付一次。基薪将由董事会薪酬委员会(“薪酬委员会”)每年检讨。如果基薪有所调整,"基薪"一词应指调整后的数额。

b.年度奖金。行政人员将合资格获得年度现金奖励补偿(“年度花红”),目标值介乎基本薪金的75%至100%,最终赚取的金额(如有)将由董事会根据董事会每年订立的年度表现目标厘定。年度奖金(如有)将以与本公司其他高级行政人员获得年度现金奖金相同的方式和同时支付给行政人员,由董事会或薪酬委员会决定,前提是行政人员将有权选择以本公司股票(Nasdaq:ACTG)的全部或部分年度奖金。为符合资格获得年度奖金,管理人员必须在年度奖金支付当日受雇于本公司并在本公司工作。年度奖金将受到税款预扣税和允许扣除的限制。尽管有上述规定,对于2023年历年,年度奖金将根据管理人员的开始日期按比例分配;前提是,在2023年年度奖金支付之日,管理人员仍受雇于公司并与公司保持良好信誉的情况下,管理人员的年度奖金将不低于246,667美元。

1
103823533.13

附件10.17

c.股权赠款。管理人员将有资格获得股权奖励赠款,目标年化授予日期公允价值等于200,000美元,该赠款将受薪酬委员会批准和最后确定新的股权激励计划。

d.福利和津贴。本公司将向行政人员提供或将促使向行政人员提供福利,包括但不限于假期和假期、病假、健康保险、奖金计划等,其范围和条款适用于本公司其他类似情况的高级行政人员。本条款并不改变公司修改或取消任何员工福利的权利,也不保证任何种类或水平的福利继续存在。所有这些福利应在行政人员根据本协议终止雇用时停止。

e.费用;旅费。公司将或将促使执行人员根据公司的报销政策报销与执行人员的职责或代表公司的专业活动有关的所有合理的自付业务和差旅费。

1.随意雇用;终止雇用。执行人员承认并同意,与公司的雇佣是在随意的基础上,期限不详。本协议或任何口头陈述均不赋予任何继续雇用的权利,且管理人员的随意雇用状态只能在公司首席执行官签署的书面协议中经薪酬委员会批准后方可更改。管理人员或本公司可在提前三十(30)天书面通知的情况下,以任何理由终止其雇用;但本公司可自行决定放弃执行人员提前三十(30)天书面通知的要求。在任何该等通知期内,公司可指示高管(a)将高管的部分或全部职责移交给其他公司雇员,和/或履行公司认为与过渡有关的其他或不同职责。(b)避免与公司的任何员工、成员、合伙人、负责人、投资者、潜在投资者和交易对手沟通,和/或避免进入公司的场所。为免生疑问,在任何此类通知期内,高管将继续为公司雇员,并将继续领取其基本工资,参加公司的健康保险计划,并受本协议条款和公司其他政策(包括内幕交易政策)的约束。然而,在任何该等通知期内,行政人员将无权收取其他福利和额外津贴,包括任何酌情花红或任何额外补偿。为免生疑问,本公司可在收到书面通知后立即终止该管理人员的雇用。行政人员有资格参加公司的修订和重申的行政人员离职政策(“离职政策”可不时修订或取代);但无论《离职政策》有何规定,根据离职政策,行政人员可能有权获得的付款或福利,只有当行政人员签署且随后没有撤销,以本公司可接受的形式发布索赔。

2.保密。

a.机密信息。公司和执行人员承认,执行人员将获得、访问或开发与公司业务和公司附属公司业务有关的机密和专有信息。此类机密和专有信息是指不为公众或可从披露或使用中获得经济价值的其他人所普遍知晓而产生独立经济价值的信息,并在当时情况下为保持其机密性而作出的合理努力的主题("机密信息")。保密信息可能包括但不限于以下内容:商业计划、预测、计划和策略、营销计划、材料、定价、计划和相关数据、产品信息、服务、预算、收购计划、任何雇员、独立承包商或客户的姓名或地址、许可策略、统计数据、财务信息或安排、手册、表格、技术、专门知识,商业秘密、软件、公司业务的任何方法或程序,无论是由公司开发的,还是由高管在任职期间开发的,或由高管在任职期间开发的,或由公司或公司的任何关联公司在任职期间提供给高管,或任何市场开发、研究或扩展项目,业务系统和程序以及其他机密业务和专有信息。机密信息可能包含在书面材料、口头通信、员工的非书面知识或任何其他媒介中,例如智能手机、USB驱动器、笔记本电脑、云存储器或其他电子信息存储方式。

2
103823533.13

附件10.17

B.保密的保密规定。执行承认并同意,所有保密信息构成本公司的特殊、独特和有价值的资产,披露该等信息将对本公司及其关联公司造成不可弥补的损害和重大损失。有鉴于此,执行董事同意,执行董事在任何时候,不论直接或间接,不论在受雇期间或受雇后,均不会使用、披露、披露或披露任何保密资料,除非该等资料是在执行职务的过程中或在本公司特别书面授权或书面指示下提供。执行董事还同意,在因任何原因终止或终止其雇佣关系后,或在公司提出要求的任何时间,执行董事应立即向公司交还所有保密信息。如果适用法律或法律程序,或任何法庭、州或联邦法院、行政机构或机构,通过口头问题、传票、民事或刑事调查要求、质询、信息请求或其他类似程序要求高管披露任何机密信息,高管同意立即向公司发出此类要求的通知,以便公司可以寻求适当的保护令和/或放弃遵守此类要求。行政人员同意与公司合作,费用由公司承担,如果没有获得保护命令,行政人员同意他将只披露该法律、法律程序或法庭、州或联邦法院、行政机构或机构所要求的保密信息部分,并将采取商业上合理的努力,以获得此类披露的保密待遇。行政人员明白,行政人员在受雇于公司期间,或与其工作或使用公司设施有关的情况下,创建、接收或传输的所有文件(包括书面文件、电子文件、计算机记录、传真和电子邮件)和材料均属公司财产,可随时接受公司的检查。

C.《保护商业秘密法》规定的豁免权。行政人员承认,根据《美国法典》第18编第1833(B)节,对于以下情况,根据任何联邦或州商业秘密法,他不应被要求承担刑事或民事责任:(I)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密,仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Ii)在诉讼或其他程序中提起的申诉或其他文件中,如果此类备案是盖章的。行政人员明白,本协议中的任何条款均不得阻止他向相关政府当局、其律师或法院秘密报告潜在的违法行为。

D.例外情况。尽管如上所述,对行政人员使用、披露或传递保密信息的任何限制将不适用于(I)任何由于行政人员或与行政人员有关联的人的过错而进入公共领域的保密信息;(Ii)行政人员根据适用法律或法律程序、有管辖权的法院或具有适当权力的政府机构根据第4(B)条发布的命令,仅限于遵守该命令所必需的范围内的任何保密信息;以及(Iii)在高管根据本协议受雇期间,为正确开展本公司的业务并与本公司的指示一致而使用或披露的任何保密信息。本条例的任何规定均不得禁止行政部门提供与以下方面有关的信息:(A)根据第4(B)条法律或法律程序要求披露的任何信息;(B)向任何政府机构、委员会或实体或自律组织(统称为“政府机构”)报告可能违反联邦或州法律或法规的行为;(C)向政府机构提出指控或投诉;(D)披露受联邦或州法律或法规的举报人条款保护的信息(统称为“举报人法规”);或(E)回应或协助政府机构就(A)至(E)项提出的任何查询、调查或诉讼。

3.知识产权。高管同意,任何和所有与上述有关的发现、概念、想法、发明、文字、计划、文章、装置、产品、设计、处理、结构、工艺、方法、配方、技术和图纸,以及与前述相关的改进或修改,与公司的专利组合或公司或其关联公司所拥有的任何其他知识产权(无论是否可申请专利、可版权保护)有关,均由高管单独或与他人共同作出、开发、创建、贡献、简化实践或构思(统称为,知识产权“)应是并继续是公司的专有财产,在适用的范围内,是”出租作品“,公司应拥有对其的所有权利、所有权和利益,包括但不限于版权、专利、商标、法律、普通法和/或其他方面的所有权利。通过执行本协议,执行在此不可撤销且无条件地将任何此类知识产权的所有权利、所有权和权益转让给公司。高管还同意采取公司可能合理要求的所有步骤和所有进一步行动,包括但不限于,公司可能合理要求的文件和申请的执行和交付,以确保知识产权权利

3
103823533.13

附件10.17

通过专利、版权或其他方式授予公司或其继承人和受让人。执行董事进一步同意迅速及全面地向本公司高级管理人员披露任何知识产权,并向该等高级管理人员交付与执行董事制作、简化、开发、创造或贡献的任何知识产权有关的所有文据、图纸、模型、数据及其他材料(统称“材料”),并在终止或终止其在本公司的雇佣关系时,向本公司移交所有该等材料。在生效日期之前由Execute开发的任何知识产权,或在本协议终止期间或之后由Execute开发的任何知识产权,与本公司或其任何附属公司的任何知识产权没有任何关系,应由Execute所有。

4.契诺。

A.排他性服务。在高管任职期间,高管同意不为任何其他实体、团体或个人提供服务,如果该服务将与公司的商业利益发生冲突或以任何方式干扰公司,由公司合理确定。

B.不--恳求。在行政人员任职期间及行政人员因任何理由终止雇用后12个月内,行政人员同意不会:(I)招揽或聘用、聘用或聘用任何受限制人士;(Ii)寻求或以其他方式招揽本公司或其任何联属公司的任何客户或投资机会;或(Iii)诱导、试图诱导或明知而鼓励本公司或其任何联属公司的任何客户或投资机会从本公司或其任何联属公司转移任何业务或收入,或停止或负面改变他们当时与本公司或其任何联属公司做生意的方式。“受限制人士”一词指目前或之前六个月内受雇于本公司或其任何联属公司或受聘为独立承包人的任何人士。“客户”一词是指过去或现在是本公司或其任何关联公司的客户或客户,或曾经或现在是与本公司或其任何关联公司签订的投资者协议的一方,或其业务在任何时候由本公司或其任何关联公司主动招揽的任何个人或商业公司,无论此类客户是否全部或部分是由高管的努力产生的。“投资机会”一词是指公司或其任何关联公司或子公司在任何时候寻求投资的任何机会,无论这种机会是全部或部分由执行人员的努力产生的。

C.归还公司的财产。在以任何方式终止对高管的雇用后,高管应立即向公司交出公司业务或与公司业务相关的所有清单、簿册和记录,以及属于公司的所有其他财产,包括所有机密信息。行政人员应搜索并删除行政人员个人电子设备上可能存在的所有保密信息(行政人员可能需要提交纳税申报单或保存财务记录的信息除外),包括所有保密信息,如智能手机、笔记本电脑、平板电脑、个人电脑、USB驱动器或任何其他电子存储设备,并在公司提出要求时,证明归还该等保密信息(以及删除行政人员个人设备中的保密信息)。

d.Cooperation.在本协议有效期内及其后,执行人同意就执行人受雇期间所涉及的任何事项与公司及其附属公司、代理人、会计师和律师进行合作。该等合作将包括但不限于在正常营业时间或其他双方同意的时间内,在合理通知后,向公司及其关联公司、代理人、会计师和律师提供的信息、会见和审阅其提供的文件,以及在必要时,在合理通知后,提供证词和听证会。如果在执行人员的雇佣终止后需要执行人员的合作,公司将补偿执行人员在履行执行人员在本协议项下的义务时产生的任何合理的自付费用,但理解执行人员不会因作证而获得报酬。

e.Non-Disparagement.在本协议有效期内及此后,执行官不得发表任何诽谤、诽谤、诽谤或批评公司或其任何关联公司或其任何业务、产品、董事、管理人员或雇员的声明(无论是书面、电子或口头)。尽管有上述规定,在任何情况下,本第6(e)条的规定均不得禁止行政人员在法律或法律程序要求的范围内作出真实陈述。

4
103823533.13

附件10.17

5.一般规定。

a.继承人和分配。未经执行官同意,本协议项下的本公司权利可由本公司自行全权决定转让给任何人、公司、公司或其他商业实体,无论是通过购买、合并或其他方式,直接或间接收购本公司全部或绝大部分资产或业务。公司将要求任何继任者(无论是直接或间接,通过购买、合并或其他方式)对本公司的全部或绝大部分业务或资产,明确承担并同意履行本协议,其方式和程度与本公司在没有发生此类继承时所应履行的相同;但前提是任何假设都不会解除公司在本协议项下各自的义务。如本协议所用,“公司”是指公司(视情况而定),如上文所定义,以及其业务和/或资产的任何继承人,承担并同意通过法律或其他方式履行本协议。执行人无权转让执行人在本协议项下的任何权利或义务。本协议应符合行政人员的个人或法定代表人、遗嘱执行人、管理人、继承人、继承人、被分配人、被遗赠人和受遗赠人的利益,并由其执行。如果行政人员死亡,而当时根据本协议应支付给行政人员的任何款项,除非本协议另有规定,否则所有该等款项将根据本协议的条款支付给行政人员的受遗赠人、受遗赠人或其他指定人,或者如果没有指定人,则支付给行政人员的遗产。

b.Remedies.本协议各当事方应有权行使其在本协议项下的权利,因任何违反本协议任何条款而获得赔偿,并行使对其有利的所有其他权利。双方同意并承认,金钱损害赔偿可能不是任何违反第4、5或6条的充分补救措施,任何一方可自行酌情向任何具有管辖权的法院或衡平法院申请禁令救济,而无需作出承诺,以强制执行或防止在仲裁以外违反本协议第4、5或6条的行为。

c.可分割性和改革。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。此外,任何受此影响的条款应仅限于使本协议符合适用法律要求所必需的范围。

d.适用法律和地点。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。任何为执行本协议而提起的诉讼和任何及所有法律诉讼,无论是合同、侵权、衡平法或其他,均应在纽约曼哈顿的州法院或联邦法院提起,双方特此放弃因该法院不方便而提出的任何索赔或抗辩。

(e)争议的仲裁。

(一)仲裁协议。因本协议或本公司服务所引起或与其有关的任何争议应向中国机械网提交仲裁裁决,并以中华人民共和国法律为管辖法律。本仲裁协议包括公司可能对行政人员或该行政人员可能对公司及其任何关联公司或其或他们的管理人员、董事、雇员、代理人和代表的任何索赔。

(二)所涵盖的索赔。本协议所涵盖的仲裁索赔包括但不限于以下索赔:错误终止;违反任何合同或约定,明示或暗示;违反公司或管理人员对公司的任何义务;人身、身体或精神伤害;欺诈、虚假陈述、诽谤和任何其他侵权索赔;工资或其他应支付的赔偿;罚款;福利;(c)在不提供任何服务的情况下,包括但不限于基于种族、性别、肤色、怀孕、宗教、国籍、血统、年龄、婚姻状况、身体残疾、精神残疾、健康状况或性取向的歧视或骚扰;(c)打击报复;(c)违反任何地方、州或联邦政府的法律规定;

5
103823533.13

附件10.17

宪法、法规、条例或规例(原颁布和修订),包括但不限于1964年民权法案第七章、1967年就业年龄歧视法案、美国残疾人法案、公平劳动标准法案、行政人员退休收入保障法案、移民改革和控制法案、综合预算和解法案、家庭和医疗休假法案,《加州公平就业和住房法》、《加州家庭权利法》、《加州劳工法》、《加州民法》和《加州工资令》或其他州的类似法律。本协议不适用于任何争议,如果法律禁止仲裁协议。

㈢仲裁程序。双方进一步同意,任何仲裁应在双方当事人选定的一名中立仲裁员之前进行,并应根据当时有效的《中国建筑物网仲裁规则》(以下简称“《中国建筑物网仲裁规则》”)进行。行政人员可访问JAMS网站www.example.com,或向首席执行官索取一份JAMS规则的副本。通过签署本协议,管理人员确认他或她在签署本协议之前有机会审查JAMS规则。仲裁应在纽约曼哈顿进行。仲裁员应有权在符合仲裁的快速性质的情况下,通过证言、询问、文件出示或仲裁员认为对充分和公平地探讨争议问题所必需的其他方式命令此类披露。仲裁员有权裁定根据适用法律可以获得的任何仲裁员认为公正和公平的补救或救济,包括当事人在法院审理该事项时可以获得的任何补救或救济。本协议任何规定均不禁止或限制当事人根据加利福尼亚州民事诉讼法第1281.8条或类似州和当地法律寻求临时补救措施,包括但不限于向具有管辖权的法院请求禁令救济。仲裁员应有权就律师费和费用的裁决作出规定,如果此类裁决是由适用法律单独授权的。仲裁员无须支付仲裁费用或开支,如仲裁事宜已在法院审理,她无须支付。仲裁员的裁决应当是书面的,并应说明裁决的理由,除非当事人另有约定。仲裁员无权犯法律或法律推理错误,且裁决可因任何错误向有管辖权的法院提出上诉而被撤销或更正。

㈣《联邦仲裁法》。本协议应根据美国联邦仲裁法9 U.S.C.执行。第1节等seq.

f.整个协议、修订和放弃。本协议取代您和中国机械网先前就相同事项订立的任何书面或口头协议。本协议取代您和中国机械网先前就相同事项订立的任何书面或口头协议。本协议不得更改或修改,也不得放弃其任何规定,除非双方签署书面协议,或在声称放弃的情况下,由寻求执行放弃的一方签署。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行。

g.Clawback.尽管本协议中有任何其他相反的规定,行政人员应遵守公司可能在任何时候实施或维持的与奖励补偿或“收回”有关的任何政策。

H.生存和同行。本协议第4节(保密)、第5节(知识产权)、第6节(公约)和第7节(总则)的规定在本协议终止后继续有效。本协议可一式两份签署,具有同等效力,如同双方签署了同一份文件一样。所有这些副本应被视为正本,应一起解释,并应构成一个相同的文书。本协议取代管理本协议标的的任何先前协议或其他协议。

I.第409A条在以下范围内:(A)高管根据本协议或计划有权获得的与高管根据本协议终止雇佣有关的任何付款,构成递延补偿,但须遵守经修订的1986年《国税法》第409A条(“第409A条”)和(B)终止雇佣时,该高管被视为第409A条规定的“特定”雇员。则在下列两项中较早的一项之前不得支付或开始支付这一项或多项付款:(1)自执行人员“离职”之日起计的6个月期限届满之日(该期限在第409a条规定的时间内)和(2)

6
103823533.13

附件10.17

行政人员在离职后死亡。在适用的延迟期届满时,在没有本款的情况下本应在该期间内支付的任何款项(无论是一次性或分期付款)应一次性支付给执行人员或其受益人(不计利息)。如果本协议的任何条款对其豁免或符合第409a款的规定不明确,则该条款将以这样的方式解读:(I)本协议项下的所有付款在最大允许范围内免除第409a款的约束,以及(Ii)对于此类解释不成立的任何付款,以使这些付款在最大允许范围内符合第409a款。根据本协议(或本协议中提到的)的付款及其每一期付款,旨在根据第409A节下的条例第1.409A-2(B)(2)节的目的构成单独付款。凡提及终止雇佣或类似条款,均应视为指第409a条所指的离职,但须符合第409a条的规定。尽管本协议有任何相反规定,但根据本协定提供的任何费用、报销或实物福利不构成第409a款所指的“延期补偿”的范围除外:(X)在任何日历年度内有资格获得补偿或实物福利的支出金额,不影响在任何其他日历年度内有资格获得补偿或实物福利的支出金额;(Y)本公司或其联属公司将于发生适用开支的历年后公历年的最后一天或之前,或(如较早)在行政人员证实开支后30天内,向行政人员偿还有权获发还的开支,及(Z)不得清算或交换本协议项下的付款或偿还或实物利益的权利。

[页面的其余部分故意留空;签名页面紧随其后]

7
103823533.13

附件10.17

双方已于上述日期签署本协议,特此为证。

公司:
阿卡迪亚研究公司


执行人: 姓名:Martin D.小麦克纳利
头衔:首席执行官


执行人员:


罗伯特·拉桑尼


8
103823533.13

附件10.17

附件A

内幕交易政策


请参阅附件。

9
103823533.13

附件10.17

附件B

性骚扰政策


请参阅附件。

10
103823533.13

附件10.17

附件C

执行人员股票所有权准则


请参阅附件。
11
103823533.13