附录 10.1

执行 版本

遣散和释放协议

本遣散费和解雇协议(“协议”) 由 (i) Sandra K. Garbiso(“员工”)和(ii)Civitas Resources, Inc.(“公司”)及其之间签订。 员工和公司分别被称为 “一方”,统称为 “双方”。

演奏会

鉴于,员工在公司的 工作已于 2024 年 1 月 2 日结束(“离职日期”);

鉴于双方希望 最终彻底解决员工对公司提出或可能提出的任何索赔或诉讼原因,包括员工因员工在公司工作或终止此类雇佣关系而可能提出的任何索赔 或诉讼原因; 以及

鉴于,为了实现这一 目的,双方愿意签订本协议。

因此,现在,考虑到此处所载的相互承诺和承诺,双方商定如下:

条款

1。生效 日期。只要员工没有按照下述规定撤销本协议,本协议将在员工签署并向公司交付本协议后的第八天( “生效日期”)生效。无论员工是否签署 本协议,只要员工参与了公司的团体健康保险,承保范围都将在离职日期当月的最后一天 终止。从那时起,如果员工参与了公司的团体健康 计划,则员工将有资格继续为员工和员工的合格受抚养人提供员工的团体健康计划福利, 但须遵守公司福利计划的条款和条件、联邦法律,包括经修订的1985年《综合预算对账法》(“COBRA”)(“COBRA”)以及适用的州保险法(如适用)。

2.考虑。

a. 员工 应从公司员工那里获得应计债务(定义见本计划(定义见下文)),包括 (i) 在离职日之前支付的所有已赚但未付的基本工资 的付款;(ii) 根据公司或其关联公司的适用福利计划的条款(定义见本计划)或在所需范围内按比例分配 的付款 根据法律,雇员截至离职之日拥有既得权利的任何福利;(iii) 支付任何应计未使用 自离职之日起休假;以及 (iv) 支付截至离职之日根据 根据公司及其关联公司的适用政策发生的任何已批准但尚未报销的业务费用。

b. 在 生效日期之后,在员工未撤销本协议的明确条件下,公司将根据 和本协议的条款和条件(包括但不限于员工对 第 4、5、6 节的遵守情况)向员工提供本协议附录 A(“附录 A”)中规定的款项、福利和其他对价,及本协议第 7 条)、附录 A 以及第八次修订和重述的控制权和遣散费行政变动 计划,自起生效离职日期 (“计划”).

c. 出于税收目的申报附录A中规定的任何款项或福利的 和预扣应由公司根据适用的税法自行决定。如果根据附录A向公司提出与任何款项或福利的 相关或由此产生的任何额外税款或预扣税的索赔,并且该索赔不是公司疏忽造成的, 员工应在接到公司通知后的三十 (30) 天内支付任何此类索赔,并同意赔偿公司,使其免受此类索赔的损害,包括但不限于 或本公司应缴的任何税款、律师费、罚款和/或利息。

3.正式发布。

a. 员工, 代表员工本人并代表员工的继承人、代理人、代表、律师、受让人、遗嘱执行人和/或 任何代表员工行事的人,并考虑到计划中规定的承诺、保证和承诺,根据 ,员工是符合条件的个人(定义见本计划),但不是 仅限于根据该协议支付的任何遣散费,特此完全免除公司及其继任者或关联公司、其母公司、 子公司,高级职员、股东、合伙人、成员、员工、个人、代理人、代表、董事、员工、律师、 继任者以及任何已知或未知(统称为 “被释放方”)因为 员工遭受或可能持续的伤害和/或损害或损失(无论已知或未知、可预见或不可预见的、专利或潜在的损失)而提出的所有索赔和 起诉原因因公司或 雇用员工而产生或以任何方式与之相关的任何事实和情况终止该雇佣关系,以及截至员工签署本协议之日(含当日), 员工与公司之间的任何其他争议、索赔、分歧或争议。员工的释放包括但不限于任何合同福利、量子绩效索赔、工资、奖金、雇佣福利、搬家费用、股票 期权、利润单位或任何形式的损害赔偿,这些损害是由任何明示或暗示的合同、任何善意 和公平交易(明示或暗示的)、任何非法解雇、侵权行为和相关损害赔偿(包括但不限于)引起的对公司的终止权施加任何法律限制、情绪 痛苦、失去财团和诽谤)雇员的就业 和/或服务,或任何联邦、州或其他政府法规或法令,包括但不限于 1964 年《民事 权利法》(经修订)第七章、1967 年联邦《就业年龄歧视法》(29 U.S.C. § 21 等)(经修订) (“ADEA”)、1990年联邦《美国残疾人法》、任何有关歧视或骚扰的州法律,包括 《公平就业和住房法》,或对合同或雇佣关系的任何其他法律限制,以及与雇员在 上应缴纳的税款、罚款、利息或增值税有关的任何损失、成本、损害或开支的索赔 或任何其他相关索赔 从公司收到的金额或以其他方式计入员工总收入的金额,包括但不限于 任何因员工和公司参与或参与的任何雇佣、遣散费、利润分享、 奖金、股权激励或其他补偿计划,未遵守经修订的1986年《美国国税法》(“《守则》”),包括但不限于其第409A 条或任何 条而产生的税款、罚款、利息或增值税的责任州或地方所得税法的规定;但是, 尽管有上述规定,但本节中规定的解除条款 不应扩展到:(a)任何养老金、退休、利润分享或类似 计划下的任何既得权利;(b)员工根据公司注册证书、 章程和/或政策或程序、与员工签订的任何赔偿协议或任何保险合同获得赔偿或辩护的权利(如果有)员工 在员工受雇于公司的过程中和范围内的行为或不作为;或 (c) 不可豁免的索赔 作为法律问题。本协议和附录 A 规定了员工在 计划下有权获得的福利、付款和义务,前提是且仅当本计划第 5 (e) 和第 8 节的条件得到满足时。员工承认并同意 ,无论是根据本计划还是其他方式,员工都无权获得任何其他解雇或遣散费。

-2-

b. 员工 承认员工有意自愿放弃和放弃员工在 ADEA 下可能拥有的任何权利。员工还 承认,根据本协议给予的豁免和免除对价是对员工 已有权获得的任何有价值的东西的补充。员工进一步承认,按照 ADEA 的要求,本文已告知员工:(a) 员工的 豁免和本协议下的免责声明不适用于本协议执行之日后可能产生的任何权利或索赔;(b) 特此告知员工 ,员工有权在执行本协议及其释放之前咨询律师;(c) 员工 有二十一 (21)) 考虑此次发布的天数(尽管员工可以选择提前自愿签署本协议);(d) 员工 有七天 (7) 在本协议执行后的 7 天内撤销本协议;以及 (e) 本协议,包括此处包含的 版本,要到生效之日才会生效。

c. 本协议(包括但不限于本协议第4、5和7节)、计划或任何其他公司计划、协议、政策或 程序(本协议、本计划和此类其他计划、协议、政策和程序,统称为 “公司安排”) 中的任何内容 均不限制员工直接与员工沟通和提供信息(包括文件)的能力,这些信息不受任何适用的 披露保护美国证券交易委员会(“SEC”)或任何其他联邦、 州或地方的法律或特权政府机构或委员会(均为 “政府机构”),未向公司披露 有关可能的违法行为。公司不得就任何此类活动对员工进行报复,公司安排 中没有任何内容要求员工放弃员工可能有权从美国证券交易委员会或任何其他政府 机构获得的任何金钱奖励或其他付款。此外,公司安排中没有任何内容禁止员工向平等就业 机会委员会提出歧视指控或向州或地方公平就业实践机构提出类似的指控或投诉。但是,一旦本协议 生效,员工不得从公司获得与 员工代表员工提出或提出的任何此类费用或投诉相关的金钱奖励或任何其他形式的个人救济。尽管 公司安排中有任何相反的规定,根据2016年《捍卫商业秘密法》(18 U.S.C. § 1833 (b))的规定,员工不会因向联邦、州或地方政府官员直接或间接披露 (a) 秘密 的商业秘密而被追究刑事 或民事责任,根据任何联邦或州商业秘密法,或提交给律师,并且 (ii) 仅用于举报或调查涉嫌违法行为的目的;或 (b) 在投诉或其他中提出在诉讼或 其他程序中提起的文件,前提是此类文件是密封提交的。在不限制前述规定的前提下,如果员工因举报涉嫌违法行为而提起诉讼,要求由 公司进行报复,则员工可以向员工的律师披露商业秘密并在法庭诉讼中使用行业 机密信息,而且 (y) 除非根据法院命令,否则 不披露商业秘密。

4。重新确认限制性契约 。员工承认,员工签署了员工限制性契约、专有信息 和发明协议,根据该协议,员工承担了与公司机密和专有 商业信息和商业秘密相关的某些义务,并包含与竞争、招标、贬低和发明 分配 有关的某些契约(“员工专有信息和发明协议”)。员工同意,除非 与第 3 (c) 节相冲突,否则员工专有信息和发明协议的条款应在本协议的执行 后继续有效,并明确重申员工承诺遵守和承诺遵守员工 专有信息和发明协议的条款。员工还保证并声明,员工已归还了公司所有构成商业秘密或其他机密研究、开发或商业信息(包括 所有计算机文件、适用的密码和其他电子存储的信息)的文件 和其他财产, 并声明和保证员工未以任何形式保留公司任何此类财产的任何副本或原件。员工 进一步保证和声明,除第 3 (c) 节另有规定外,员工从未违反员工专有信息 和发明协议,将来也不会这样做。

-3-

5。诉讼合作 。员工承认,由于员工在公司的职位,员工可能拥有与私人当事方或监管机构、政府实体或自律组织发起 的索赔、诉讼或司法、仲裁或调查程序有关或可发现的信息 ,这些信息与员工在公司工作期间参与的 事宜有关或源于员工拥有信息的事项 } 或知识(统称为 “诉讼程序”)”)。员工同意,员工应就任何 此类诉讼如实作证。除第 3 (c) 节另有规定外,员工同意员工应就每项此类诉讼与公司合作,员工的合作义务应包括有义务出于公司合理要求的目的、时间和地点就所有此类诉讼与公司代表 和/或律师会面, 应公司的要求在没有传票的情况下出庭作证和/或作证。公司应向员工 报销员工为履行本节规定的合作义务而产生的合理的自付费用。

6。其他 合作。员工和公司理解并同意,尽量减少员工 离职对公司业务和员工职业声誉的影响符合双方的最大利益。因此,员工同意采取公司合理要求员工采取的所有 行动,以实现该目标,总共不得超过本协议签订之日后的五 (5) 小时 。为此,员工应根据需要 和按要求与公司就业务事项进行协商,总时长不得超过 (5) 个小时,公司应做出合理的 努力避免此类咨询与员工的个人和其他业务承诺发生冲突,员工应尽合理努力 及时满足公司的咨询请求。

7。不贬低。 在遵守第 3 (c) 条的前提下,员工同意,且公司同意向其现任执行官和董事提供咨询,不对 (x) 公司、任何被发行方或其各自的任何 业务、产品或服务以及 (y) 员工,分别发表恶意贬低或诽谤的言论,包括但不限于Facebook等社交媒体网站 上的通信,通过博客、短信或电子邮件或其他电子方式在推特、领英或Glassdoor上发表。尽管 有任何相反的规定,但本协议中的任何内容均不禁止员工或公司的执行官和董事就员工的雇用条款或条件作出真实 陈述,或行使《国家劳动关系法》、政府举报计划或举报法规或法规规定的权利。根据美国国税局第24-34-407条,在第24-34-407 (1) (b) 条规定的范围内,向员工的直系亲属、宗教顾问、 医疗或心理健康提供者、心理或行为健康治疗支持小组、法律顾问、财务顾问披露 任何涉嫌歧视性或不公平就业行为的潜在事实(包括 披露和解协议的存在和条款)出于任何原因, (ii) 向任何地方、州或联邦政府机构提供顾问或报税员,包括本协议的任何内容均不禁止在未事先通知公司的情况下披露和解 协议的存在和条款,(iii) 根据法律程序,例如在证词 或法庭作证的传票,包括披露和解协议的存在和条款,以及 (iv) 为了 法律要求的所有其他目的),而且这种披露不构成贬低。 根据第 24-34-407 (1) (d) 条,如果公司将员工贬低给第三方,公司不得寻求执行本协议中的保密条款 或保密条款,也不得就违反这些条款向员工寻求赔偿,但所有其他剩余 条款仍可执行。员工和公司应执行本文作为附录B所附的附录,证明他们 已遵守美国国税局第24-34-407(1)条。

-4-

8。发布 未知索赔。员工的意图是,本协议包含一项一般性免责声明,该免责声明将作为员工发布的每一项索赔、要求或诉讼理由的禁令 生效。员工认识到,员工可能对公司提出某些索赔、要求、 或诉讼理由,而员工完全不知道也没有防备哪位员工因执行本协议 而放弃了该公司。雇员执行本协议的意图是剥夺员工的每项索赔、要求 或诉讼理由,并防止员工对被释放方提出这些索赔、要求 或诉讼理由。

9。没有 承认责任。双方同意,本协议中包含的任何内容以及本协议任何一方就本 协议采取的任何行动,均不得解释为任何一方承认责任或任何可能导致出于任何目的承担责任的任何事实 。

10.担保。员工认股权证和陈述如下:

a. 员工 已阅读本协议,员工同意其中规定的条件和义务。

b. 员工 在被告知咨询法律顾问后自愿执行本协议,(ii)有机会 咨询法律顾问后,以及(iii)不受代表公司行事的任何人(包括但不限于高级职员、董事、董事会成员、委员会成员、员工、 代理人和律师)的任何陈述、陈述或不作为的压力或影响为公司服务。

c. 员工 不知道是否存在针对公司或其任何高级职员、董事、董事会成员、 委员会成员、员工、继任者、关联公司或代理人的任何诉讼、指控或诉讼,这些诉讼或诉讼源于本文公布的任何事项或与之相关的任何诉讼、指控或诉讼。 如果提起任何此类诉讼、指控或诉讼,员工将立即采取一切必要行动撤回 或终止该诉讼、指控或诉讼,除非适用的 法律禁止撤回或终止此类诉讼、指控或诉讼。

d.员工具有签订本协议的全部和完整的法律行为能力。

e. 员工 至少有二十一 (21) 天的时间来考虑本协议的条款。如果员工在更短的时间内执行本协议 ,则完全可以理解,如果员工愿意,员工有整整二十一 (21) 天,而且公司或其任何代表或代理没有向员工 施加压力,要求其花更少的时间考虑本协议。在这种情况下,员工 明确表示此类执行是对员工在整整二十一 (21) 天内审查协议的任何权利的放弃。

f. 员工 已被告知并理解,(i) 如果本协议免除或免除员工根据 《就业年龄歧视法》可能提出的任何索赔,员工可以在员工执行本协议后的七 (7) 个日历日内撤销员工的豁免并予以释放;(ii) 任何此类撤销必须以书面形式并亲自交给 Travis Counts, 首席法务官在七天的 期限内,在位于科罗拉多州丹佛市第17街 555 号 3700 套房的 Civitas Resources, Inc. 80202 担任秘书。

g. 员工 承认并同意 (i) 员工无权以其他方式获得付款、福利和其他对价,除非附录 A 和 (ii) 中规定的 ,否则这些付款、福利和其他对价是本协议的充足对价。

h. 员工 承认并同意,员工已从公司获得或最终全额支付或提供了所有工资、薪酬、休假(有薪和未付)、假期、 奖金、股权奖励或其他福利,且无权获得任何其他现金或 股权激励(包括2024日历年)或任何其他薪酬或福利,但在每种情况下,均明确排除 但不限于根据本协议应向员工支付的款项。

-5-

11。辞职。 员工承认并同意,自离职之日起,在适用的范围内,员工被视为已自动辞职: (a) 公司及员工担任高级管理人员的公司每家附属公司的高级管理人员;(b) 从员工担任董事或经理的公司每家关联公司的董事会 董事会或管理委员会(或类似的管理机构)辞职;以及 (c) 来自任何公司、有限责任 实体的董事会或管理委员会(或类似的管理机构),无限责任实体或公司任何其他关联公司持有股权的其他实体 ,以及雇员担任公司或 该其他关联公司成员的指定人员或其他代表的董事会或管理委员会(或类似的管理机构)。员工同意按照公司的要求立即执行此类附加文件 以执行上述规定。

12。第 409A 节。 本协议下的付款和福利旨在遵守根据该协议颁布的 的《法典》和《财政条例》第 409A 条(“第 409A 条”)或该条款下的豁免,应作相应解释。 双方的意图是,根据本协议应付的款项或福利无需缴纳根据第 409A 条征收的额外税收或利息。 在 第 409A 条允许的最大范围内,根据本协议支付的每笔款项均为单独付款,以及可单独识别和可确定的付款。本协议项下的遣散费的支付旨在免受 第 409A 条的约束,原因是《财政条例》第 1.409A-1 (b) (9) 条和/或 《财政条例》第 1.409A-1 (b) (4) 条(或两者兼有)中对 “短期延期” 的离职薪酬安排给予豁免,本协议 的条款应尽可能地适用和解释其方式应符合此类规章的要求.在 此类潜在付款或福利受第 409A 条约束的范围内,双方应合作修订本 协议,目标是以不导致征收此类税收或利息 的方式向员工提供此处所述的经济利益。员工应应公司的要求采取任何合理的行动(或避免采取任何行动), 遵守根据第 409A 条颁布的任何更正程序。尽管如此,公司未作出 陈述本协议中提供的款项和福利不受第 409A 条和 条款的约束或遵守,在任何情况下,公司或其任何关联公司均不对员工因不遵守第 409A 条而可能产生的任何税款、罚款、利息或其他费用 的全部或任何部分承担责任。

13。可分割性。 如果本协议(或其中的一部分)的任何条款被认定为非法、无效或不可执行,则此类保留不应影响本协议中的任何 其他条款。如果任何条款被认定为非法、无效或不可执行,则应将此类条款限制为 ,以便在适用法律允许的最大范围内实现双方的意图。员工对公司 提出的任何索赔均不构成对公司执法的辩护。

14。任务。 公司可以转让其在本协议下的权利。除非双方的书面许可,否则不允许进行其他转让。

15。执法。 此处包含的新闻稿并未解除任何要求执行本协议中包含的条款、条件或担保的索赔。 双方可自由寻求任何可用的补救措施来执行本协议。

16。整个 协议。本协议、计划、奖励协议(定义见附录 A)以及员工签署的任何保密、发明转让、 不贬低、禁止招标、不竞争或其他限制性契约协议,包括但不限于 《员工专有信息和发明协议》,是双方之间与本 所述事项相关的完整协议。除非本协议另有规定,否则本协议取代 双方先前的任何和所有口头或书面承诺或协议。员工承认,除 本协议中规定的承诺、陈述或声明外,员工未依赖任何其他承诺、陈述或声明。除非所有各方以书面形式签署,否则本协议不可修改。

-6-

17。口译。 本协议条款的确定和起草均经谈判后经双方同意, 由所有各方考虑和参与。因此,双方同意,与解释针对任何特定条款起草者的 的合同有关的规则不适用于本协议。除非上下文另有说明,否则 “部分” 一词应指本协议中 列举的部分。本协议中包含的标题仅供参考 ,无意限制本协议任何条款的范围或影响对本协议任何条款的解释。

18。法律和审判地的选择 。本协议应根据科罗拉多州法律进行解释和解释, 不考虑其法律冲突规则。地点应完全位于科罗拉多州丹佛县的科罗拉多州或联邦法院。

19。陪审团审判豁免 。本协议各方特此自愿且不可撤销地放弃陪审团对与本协议或本协议所设想的任何交易有关的任何诉讼或其他程序 的审判。

20。豁免。 任何一方未就另一方的任何违规行为发出通知,或坚持严格履行本协议中的任何条款或条件, 均不构成对该方在本协议项下任何权利的放弃。

21。同行。 本协议可以在多个对应方中签署,每个对应方均应被视为原始协议,但所有这些协议共同构成 同一份文书。传真和电子签名应视为原件。

[页面的其余部分故意留空]

-7-

为此,双方在下述日期签署了本 遣散和解除协议,以昭信守。

员工
/s/ 桑德拉·加比索 3/12/2024
桑德拉 K. Garbiso 日期
公司
/s/ Travis L. Counts 3/12/2024
Civitas Resources, Inc. 日期
作者: Travis L. Counts
职位: 首席行政官兼公司秘书

Severance 的签名页和解除协议

附录 A

公司应根据计划、附录A所附协议、本附录A 和奖励协议(定义见下文),向员工提供下述福利 ,并受其条款约束。协议或本附录A中未另行定义的大写术语应具有 计划中规定的含义。

员工将获得以下要素作为 员工执行协议的对价(统称为 “遣散费”):

1.现金支付的金额等于员工年基本工资的100%,该金额在离职日前立即生效 ,减去适用的税款和预扣款,将在离职日后的12个月内根据公司的正常工资流程分期支付,第一笔款项 在离职日后至少 60 天内在第一个工资支付日支付,包括所有款项否则会在这样的 60 天内制作 。

2.公司和员工同意并承认,尽管公司 和开采石油天然气公司的长期激励计划(“LTIP”)以及根据 向员工授予公司限制性股票单位(“RSU”)和绩效股票单位(“PSU”)的奖励协议的规定, 公司和员工先前同意,截至离职之日,没有员工的限制性股票单位和截至离职之日未偿还 且未归还的 PSU 自离职之日起自动没收,取而代之的是仍未偿还且有资格 仅根据本附录 A 的条款进行归属。自生效之日起,根据 LTIP 授予员工的未偿还的 RSU 和截至离职日之前未归还的 PSU 将按下表 的规定处理。自 生效之日起,所有未按本第 2 项归属的员工未偿还的 RSU 和 PSU 将被没收,不加考虑。为避免疑问,下表所列员工根据本第2项获得的与员工未偿还的RSU和PSU相比 的公司普通股数量 应减去为支付适用税收和预扣税而预扣的任何股份。此外,根据适用的奖励协议, 将向员工支付总现金金额(减去适用的税款和预扣税),用于支付根据本第 2 项归属的 RSU 和 PSU 的应计股息等价物 。这笔款项将在 结算此类 RSU 和 PSU 之后在合理可行的情况下尽快支付给员工。为明确起见,对于被没收的限制性股票单位和PSU,将不支付股息等价物。

授予日期 奖励类型 截至离职之日未偿还的RSU或PSU数量(达到目标) 限制性股票单位或PSU的待遇摘要(前提是本专栏仅为摘要,且以适用的奖励协议为准) 结算时收到的公司普通股数量(税前和预扣税)
2021年5月28日 RSU 2,000 按比例分配的 RSU 归属数量,根据从最近一次归属日期到最终归属日期期间的工作天数按比例分配。 1,196
2022年2月23日 RSU 3,434 所有 RSU 背心。 3,434
2022年2月23日 PSU (绝对股东总回报率) 10,303 所有 PSU 背心(处于 “目标” 性能水平)。 10,303

附录 A

2022年2月23日 PSU
(相对股东总回报率)
5,152 所有 PSU 背心(处于 “目标” 性能水平)。 5,152
2023年2月28日 RSU 5,293 按比例分配的RSU数量,根据从授予之日到最终归属日期期间的工作天数按比例分配。 1,488
2023年2月28日 PSU(绝对股东总回报率) 12,350 根据截至公司确定的离职日期的实际业绩,按比例分配的PSU数量,根据业绩期间的工作天数按比例分配。 9,305

3.如果且在适用法律允许的范围内,公司 或员工在没有额外费用或罚款的情况下,自员工有资格选择并及时选择 根据COBRA 或类似的州法律继续为员工和员工的合格受抚养人提供保险,则公司应向员工补偿两者之间的差额员工为生效和继续 此类保险而支付的金额和员工的缴款金额公司的在职高级管理人员支付相同或相似的保险, ,在离职之日后的60天内,任何此类报销应在离职之日后的60天内的第一个工作日 支付,此后按月支付任何其他此类报销;前提是 公司可以在合理必要的范围内修改本条款所考虑的延续保险,以避免征收 任何保险因公司未能这样做而征收消费税遵守经修订的 2010 年《患者保护和平价 医疗法案》和/或经修订的 2010 年《医疗保健和教育协调法》(在适用范围内)的非歧视要求。

附录 A

附录 B

C.R.S. § 24-34-407 (1) (f) 要求的附录:

双方特此证明他们遵守了 C.R.S. § 24-34-407 (1):

员工
/s/ 桑德拉·加比索 3/12/2024
桑德拉 K. Garbiso 日期
公司
/s/ Travis L. Counts 3/12/2024
Civitas Resources, Inc. 日期
作者: Travis L. Counts
职位: 首席行政官兼公司秘书

附录 B