附件10.29
visa.jpg
Visa。2023年11月1日修订并重申的追回政策
Visa(“公司”)于2010年7月20日采取Visa退税政策。本公司董事会(“董事会”)认为,修订并重述自生效之日起生效的Visa追回政策是适当的。经2023年11月1日修订和重述并可能不时进一步修订或重述的Visa追回政策,在本协议中称为本政策。
1.Definitions
就本政策而言,应适用以下定义:
A)“额外薪酬”是指高管或执行董事在基于过错重述的一段时间内获得的任何现金或股权薪酬(包括但不限于Visa激励计划或任何后续计划下的任何奖金和任何其他奖金,以及基于时间的限制性股票、限制性股票、股票期权和绩效股票),但不包括(I)工资或员工退休或福利和(Ii)涵盖的薪酬。
B)“管理人”是指董事会或董事会酌情指定的负责管理本政策的委员会(S)。
C)“集团公司”系指本公司及其各子公司(视情况而定)。
D)“担保薪酬”是指在业绩期间的任何时间为基于激励的薪酬而授予、归属或支付给担任高管的人的任何基于激励的薪酬,该薪酬是在(I)适用的纽约证券交易所上市标准生效日期或之后,(Ii)在该人成为高管之后,以及(Iii)当本公司有一类证券在国家证券交易所或国家证券协会上市时收到的。
E)“生效日期”是指2023年11月1日。
F)“执行委员会成员”是指执行委员会的任何现任或前任成员。
G)“错误判给的赔偿”是指在实现与该赔偿有关的适用财务报告措施的财政期间内给予、归属或支付给某人的覆盖补偿的数额,超过了如果根据适用的重述确定的覆盖补偿的数额,该数额是根据适用的重述计算的,而不考虑支付的任何税款(即税前基础)。对于基于股票价格或股东总回报的担保赔偿,如果错误判给的赔偿金额不需要直接根据重述中的信息进行数学重新计算,则管理人将基于对重述对授予、归属或支付担保赔偿的股票价格或股东总回报的影响的合理估计,确定构成错误判给赔偿的此类担保赔偿的金额,如果有的话,管理人应保存此类确定的文件,并向纽约证券交易所提供此类文件。
H)“交易法”系指1934年证券交易法。
I)“执行委员会”是指公司的执行委员会,其名称可不时更改,或其任何继任者。
J)“高级管理人员”指根据交易所法案第16节第16a-1(F)条所界定的本公司任何现任或前任“高级管理人员”,应被视为包括根据交易所法案S-K法规第401(B)项被本公司确认为高级管理人员的任何个人。
1



K)“基于过错的重述”是指直接或间接因一名或多名执行官员或执行委员会成员的任何欺诈、故意不当行为或严重疏忽而需要重述。管理员应有权完全酌情确定是否发生了基于错误的重述。
L)“财务报告计量”指(I)根据编制本公司财务报表所使用的会计原则确定和列报的任何计量,以及全部或部分源自该等计量的任何计量,可能包括公认会计原则或非公认会计原则财务计量(定义见交易所法规G和交易所法规S-K第10项)、(Ii)股票价格或(Iii)股东总回报。财务报告措施可能在美国证券交易委员会备案,也可能不在公司财务报表之外,例如在管理层对财务状况和经营结果的讨论和分析中,或在交易法S-K法规第201(E)项要求的业绩图表中。
M)“母国”是指本公司注册成立的司法管辖区。
N)“基于激励的薪酬”是指完全或部分基于财务报告措施的实现而授予、赚取或授予的任何薪酬。
O)“回顾期间”是指紧接本公司须为某一报告期编制重述的日期之前的三个完整的财政年度(加上在该三个完整的财政年度内或紧接该三个完整的财政年度之内或之后的任何少于九个月的过渡期,而该过渡期是因本公司的财政年度的变动而产生的),该日期以下列日期中较早的日期为准:(I)董事会、董事会委员会或获授权采取该等行动的公司高级职员的日期(如董事会无须采取行动、认为或理应得出结论认为需要本公司编制重述)的日期:或(Ii)法院、监管机构或其他合法授权机构指示公司准备重述的日期。本政策项下任何错误判给的赔偿的追回并不取决于是否或何时实际提交重述。
P)“纽约证券交易所”是指纽约证券交易所。
Q)“已收到”:即使奖励薪酬的发放、归属或支付发生在该期间结束之后,基于激励的薪酬的发放、归属或支付仍被视为在公司的财务期内“收到”,在此期间内,达到了基于激励的薪酬奖励中规定的财务报告措施或与基于激励的薪酬奖励有关的其他措施。
R)“重述”指因本公司重大不遵守证券法的任何财务报告规定而须对任何公司财务报表作出的会计重述,包括(I)更正先前发出的财务报表中对先前发出的财务报表有重大影响的错误(通常称为“大R”重述)或(Ii)更正先前发出的财务报表中对先前发出的财务报表并不重大的错误,但如果该错误在本期已更正或在本期未予更正,则会导致重大错报(通常称为“小R”重述)。根据当时的相关会计准则,公司财务报表的变化不代表错误更正,将不会构成重述。本政策下任何错误判给的赔偿的追回不依赖于任何人与重述有关的欺诈或不当行为。
(S)“美国证券交易委员会”是指美国证券交易委员会。
T)“子公司”是指与本公司“关联”的任何国内或外国公司、合伙企业、协会、股份公司、合资企业、信托或非法人组织,即直接或间接地通过一个或多个“控制”、“控制”或“与本公司共同控制”的中介机构。为此目的,“控制”是指直接或间接地拥有通过拥有有投票权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或引导该人的管理层和政策的权力。
2



2.追回和没收错误判给执行干事的薪酬
在重述的情况下,在重述(A)之前的回溯期内收到的任何错误判给的补偿(A)当时尚未支付但尚未支付的补偿将被自动和立即没收,以及(B)已支付给任何人的补偿应根据本政策第4节合理地迅速偿还给适用的公司集团成员。除以下规定外,管理人必须根据本政策第4条要求没收和/或偿还该错误判给的赔偿(且无权放弃)。
尽管如上所述,管理人(或者,如果管理人在任何时候不是负责公司高管薪酬决定的董事会委员会,并且完全由独立董事组成,则是董事会中的大多数独立董事)可决定不对任何人进行没收和/或追回错误判给的补偿,如果管理人确定这种没收和/或追回由于下列任何情况是不可行的:(I)支付给第三方的直接费用(例如,合理的法律费用和咨询费)协助执行政策的金额将超过应追回的金额(在本公司集团的一个或多个成员合理地尝试追回该错误判给的赔偿、此类尝试的记录并将该文件提供给纽约证券交易所之后),(Ii)寻求此类追回将违反公司在2022年11月28日之前通过的母国法律(前提是公司获得纽约证券交易所可接受的母国法律意见,即追回将导致此类违规行为并向纽约证券交易所提供该意见),或(Iii)追回可能导致任何其他符合税务条件的退休计划,根据该条款,本公司的员工可以广泛获得福利,但不能满足《美国法典》第26篇第401(A)(13)条或《美国法典》第26篇第411(A)条的要求及其规定。
3.与基于错误的重述有关的适用于行政人员和欧洲共同体成员的额外补偿和没收
如果管理人酌情确定发生了基于错误的重述,管理人可酌情要求追回所有或部分支付给促成基于错误的重述的执行干事(S)和执行委员会成员(S)的任何额外赔偿。此外,署长可规定,对促成基于错误的重述的执行干事(S)和执行委员会成员(S)适用的任何未付或未归属的额外赔偿,因任何基于错误的重述而被没收。即使基于错误的重述并未产生比没有基于错误的重述所应获得的赔偿更高的赔偿金,管理人也可以要求恢复对基于错误的重述的额外赔偿。
在决定是否要求收回或没收额外补偿,以及如果是,收回或没收的金额时,管理员应考虑其认为适当的考虑因素,包括(i)在基于错误的重述所涵盖的期间内赚取的任何额外补偿是否基于实现指定的绩效目标,如果是,如果在确定业绩或奖金或股权补偿时适当报告财务结果,任何此类额外补偿是否会减少,(ii)根据管辖法律成功寻求追回或没收所涉及的努力的可能性,(iii)收回或没收申索的主张是否可能损害本公司集团任何成员公司在任何相关诉讼或调查中的利益,或其他,(iv)寻求追讨或没收的费用是否相当可能超过寻求或相当可能会追讨的款额;(v)自以过失为基础的重述发生以来的时间流逝,(vi)与适用欺诈、故意不当行为或重大过失有关的任何未决或威胁的法律诉讼,以及任何实际或预期的解决方案(vii)对适用的执行官或欧共体成员的税务后果,及(viii)其完全酌情决定权在有关情况下认为适当的其他因素。
4.还款方式
如果管理人决定任何人应偿还任何错误奖励的补偿或额外补偿,管理人应通过电子邮件或认证邮件向该人提供书面通知,发送至该人在公司集团存档的实际地址,该人应满足
3



以管理人要求的方式和条款偿还,而公司集团的任何成员应有权将偿还金额与公司集团的适用成员欠下的任何金额相抵销(包括但不限于适用法律含义中的“工资”),要求没收公司集团任何成员授予该人的任何奖励,或采取任何及所有必要行动,合理迅速地从该人收回还款金额,在每种情况下,在适用法律允许的最大范围内,包括但不限于,美国1986年国内税收法典第409A条(经修订)及其规定和指导。如果管理人未在上述书面通知中指定还款时间,则应要求相关人员在合理可行的情况下尽快向公司偿还错误补偿金和任何其他额外补偿金(如适用),但无论如何不得迟于收到该通知后六十(60)天。
5.不获弥偿
公司集团的任何成员不得为该人根据本保单的赔偿损失投保或投保,管理员酌情确定与该人根据本保单的任何赔偿损失有关的争议,任何人不得收取任何预付费用,本公司集团任何成员不得就该人的任何赔偿损失或该人为涵盖本保单项下的潜在追偿义务的任何第三方保单支付的任何保费而向该人支付或补偿。为免生疑问,受本保单约束的每个人放弃他们可能拥有的赔偿、保险金或由本公司集团任何成员或从其获得的其他补偿的任何权利,因为根据本保单可收回和/或没收的任何补偿。
为此目的,"赔偿"包括对现行赔偿安排的任何修改或其他相当于事实赔偿的手段(例如,向有关人员提供新的现金奖励,但该奖励将被取消以收回任何错误赔偿)。在任何情况下,如任何重述将导致更高的奖励补偿付款,本公司集团的任何成员公司均无须向任何人士支付额外付款。
6.Miscellaneous
本政策一般由管理员管理和解释。管理员就本政策作出的任何决定均为最终、决定性的,并对所有相关方具有约束力。管理员根据本政策作出的任何酌情决定(如有)不需要对所有人都是一致的,可以在人之间选择性地作出,无论这些人是否处于类似的处境。
本政策旨在满足可能不时修订的多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法第954条以及美国证券交易委员会或纽约证券交易所颁布的任何相关规则或条例的要求,包括在生效日期之后生效的任何额外或新要求,一经生效,应被视为自动修订本政策,以遵守这些额外或新要求。
本政策中的规定旨在最大限度地适用法律。如果本政策的任何条款在任何适用法律下被认定为不可执行或无效,则该条款将在允许的最大范围内适用,并应自动被视为以符合其目标的方式进行了修订,以符合适用法律所需的程度。本政策任何条款的无效或不可执行性不应影响本政策任何其他条款的有效性或可执行性。本政策项下错误判给的赔偿的赔偿不取决于公司集团是否满足本政策中的任何条件,包括向纽约证券交易所提供适用文件的任何要求。
本政策下本集团成员寻求没收或补偿的权利是除任何法律条款、政府法规或证券交易所上市要求或任何其他政策、行为准则外的任何补偿权或补偿权之外的补偿或权利之外的补偿或权利的补充,而非替代(包括但不限于公司的商业行为和道德准则以及某些行政人员和财务人员的道德准则),员工
4



手册、雇佣协议、要约函、股权奖励协议或本公司集团任何成员公司的其他计划或协议。
本政策及其所附的确认书、同意书和协议将受特拉华州法律的管辖并根据其解释,不考虑可能导致任何其他司法管辖区法律适用的法律冲突原则。
7.修订及终止
在适用法律允许的范围内,并以符合适用法律(包括SEC和NYSE规则)的方式,管理员可酌情随时终止、暂停或修改本政策。
8.Successors
本政策对所有人及其各自的受益人、继承人、遗嘱执行人、管理人或其他法定代表人均具有约束力和强制执行力,涉及授予、授予或支付给这些人或实体或由这些人或实体管理的任何涵盖补偿和额外补偿。
5





Visa Inc.退款政策
致谢、同意及同意
本人确认已收到并审阅Visa Inc.的副本。退款政策(经修订并重申2023年11月1日,并可能不时进一步修订或重申,“政策”),我有机会就政策提出问题,并与我的律师一起审查。本人知情、自愿且不可否认地同意并同意受本保单条款和条件约束,包括本人将退还任何根据本保单要求偿还的错误赔偿和额外赔偿。本人进一步承认、理解并同意(i)本人收到、已经收到或可能有权从本公司集团任何成员处获得的赔偿受本保单约束,且保单可能影响该等赔偿;(ii)本人无权要求赔偿、保险金、或本公司集团任何成员公司就本保单规定的可收回和/或没收的任何补偿进行其他补偿。如果公司集团根据政策第4条决定以偿还金额与欠我的任何金额相抵销,则我同意为适用法律的目的而进行的任何抵销,(如果本确认书(“确认书”)的规定不符合适用法律的任何特定要求,本人同意签署适用法律所要求的额外同意或授权,以实现该抵销)。本人进一步同意,管理员拟对本人适用的任何修订,包括为遵守适用法律而作出的任何修订,均适用于本人。本文中未定义的大写术语具有本政策中所述的含义。
如本《隐私政策》的条款与本《隐私政策》的条款相抵触,应以本《隐私政策》的条款为准。
署名:签署日期:_
打印名称:_
日期: _________________________________________