附件4.8

购买普通股的C-2类认股权证

C3IS Inc.

认股权证股份:[●]

初步演练日期:[●], 2024
发行日期:[●], 2024

本购买普通股的C-2类认股权证(认股权证) 证明,对于收到的价值,[●]或其受让人(持有人)有权在最初行使日期或之后、下午5:00或之前的任何时间,根据行使的条款、行使的限制和下文所列的条件,随时行使权利。(纽约市时间)在   ,2029年(终止日期),但不是在此之后,向马绍尔群岛公司( 公司)认购C3IS Inc.,最多[●]普通股股份(如下文所述调整,认股权证股份)。根据本 C-2类认股权证(本认股权证),一(1)股普通股的收购价应等于第2(B)节中定义的行使价。

第1款.定义.除本权证其他地方定义的术语外,以下术语具有本第1节所述的含义 :

“关联公司是指直接或间接通过一个或多个中间人控制 或被一个人控制或与一个人处于共同控制之下的任何人,这些术语在证券法第405条中使用并根据该条进行解释。

“买盘价格是指在任何日期,由下列适用条款中的第一条确定的价格:(a)如果普通股当时在交易市场上市或报价,则为当时普通股的买盘”价格(或最接近的前一日期)在普通股当时上市或报价的交易市场(根据彭博社(Bloomberg L. P.)的报道)上市或报价。(基于 交易日上午9:30(纽约市时间)至下午4:下午2点(纽约市时间)),(b)如果OTCQB或OTCQX不是交易市场,则为该日期普通股的成交量加权平均价格(或最近的前一日期)在OTCQB或OTCQX (如适用),(c)如果普通股当时没有在OTCQB或OTCQX上市或报价交易,并且如果普通股的价格当时在粉红公开市场上报告(或继承其报告价格职能的类似组织或机构),所报告的普通股每股最新买入价,或(d)在所有其他情况下,普通股股份的公平市场价值,由持有当时尚未行使的认股权证的 多数权益的持有人本着诚信原则选择的独立评估师确定,并为公司合理接受,其费用和开支应由公司支付。

?董事会是指公司的董事会。

“营业日”是指除星期六、星期日或纽约市商业银行被授权或法律要求保持关闭的其他日子以外的任何日子;但是,为澄清起见,商业银行不得被视为被授权或法律要求因不在家而保持关闭, ?就地避难所,?非必要的员工或任何其他类似的命令或限制,或在任何政府当局的 指示下关闭任何实体分行地点,只要纽约市商业银行的电子资金转账系统(包括电汇)在这一天通常对客户开放。

·委员会是指美国证券交易委员会。

“普通股”是指公司的普通股,每股面值0.01美元,以及此类证券 此后可能重新分类或变更的任何其他类别的证券。

“普通股等价物”是指公司或子公司的任何证券, 这些证券的持有人有权在任何时候获得普通股,包括但不限于任何债务、优先股、权利、期权、认股权证或其他可在任何时候转换为或可行使或交换为普通股的工具,或 以其他方式使其持有人有权获得普通股的工具。

1


?可转换证券是指在任何时间和任何情况下,可直接或间接转换为、可行使或可交换的任何股份或其他证券(期权除外),或其持有人有权获得普通股的任何股份或其他证券。

?《证券交易法》是指经修订的1934年《证券交易法》及其颁布的规则和条例。

?个人?是指个人或公司、合伙企业、信托、注册或非注册协会、合资企业、有限责任公司、股份公司、政府(或其机构或分支机构)或任何类型的其他实体。

注册说明书是指S公司采用F-1表格(文件编号333-[●]).

《证券法》是指修订后的《1933年证券法》及其颁布的规则和条例。

“附属公司”指本公司的任何 附属公司,在适用的情况下,亦包括本公司在本协议日期后成立或收购的任何直接或间接附属公司。

?交易日是指普通股在交易市场交易的一天。

?交易市场是指普通股在 问题所述日期上市或报价交易的下列任何市场或交易所:纽约证券交易所美国市场、纳斯达克资本市场、纳斯达克全球市场、纳斯达克全球精选市场、纽约证券交易所、场外交易市场或场外交易市场(或上述任何市场的任何继承者)。

?交易文件、认股权证、承销协议、锁定协议(如承销协议中所定义)及其所有证物和附表,以及与本协议项下预期的交易相关而签署的任何其他文件或协议。

转让代理?Equiniti Trust Company,LLC,本公司当前的转让代理,邮寄地址为纽约布鲁克林第15大道6201号,邮编:11219,以及本公司的任何后续转让代理。

?承销协议是指截至 日期的承销协议[●],2024由本公司和Aegis Capital Corp.作为其中指定的承销商,并根据其条款不时修订、修改或补充。

?VWAP?对于任何日期,是指由下列适用条款中的第一项确定的价格:(A)如果普通股当时在交易市场上市或报价,则普通股在该日期(或最近的前一个日期)的交易市场上的日成交量加权平均价,然后普通股在该交易市场上市或报价,由Bloomberg L.P. (根据交易日上午9:30开始计算)。(纽约市时间)至下午4:02(纽约市时间)),(B)如果OTCQB或OTCQX不是交易市场,(B)如果普通股在该日期(或之前最近的日期)的成交量加权平均价格在 OTCQB或OTCQX适用,(C)如果普通股当时没有在OTCQB或OTCQX上市或报价,并且如果普通股的价格随后在粉色公开市场(或继承其 报告价格职能的类似组织或机构)上报告,则如此报告的普通股的最新每股出价,或(D)在所有其他情况下,普通股的公允市值由独立评估师真诚选择,由当时尚未发行且为本公司合理接受的认股权证的多数权益持有人真诚选择,其费用及开支由本公司支付。

“认股权证”是指本认股权证和其他C-2类认股权证购买普通股发行给 投资者的公司根据登记声明。

2


第二节锻炼。

a) Exercise of Warrant. Subject to the provisions of Section 2(e) herein, exercise of the purchase rights represented by this Warrant may be made, in whole or in part, at any time or times on or after the Initial Exercise Date and on or before the Termination Date, by delivery to the Company of a duly executed PDF copy submitted by e-mail (or e-mail attachment) of the Notice of Exercise in the form annexed hereto as Annex A (the “Notice of Exercise”). Within the earlier of (i) two (2) Trading Days and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period (as defined in Section 2(d)(i) herein) following the date of exercise as aforesaid, the Holder shall deliver the aggregate Exercise Price for the Warrant Shares specified in the applicable Notice of Exercise by wire transfer of immediately available funds or cashier’s check drawn on a United States bank unless the cashless exercise procedure specified in Section 2(c) below is specified in the applicable Notice of Exercise. No ink-original Notice of Exercise shall be required, nor shall any medallion guarantee (or other type of guarantee or notarization) of any Notice of Exercise be required unless the Warrants are evidenced by definitive certificates. Notwithstanding anything herein to the contrary, the Holder shall not be required to physically surrender this Warrant to the Company until the Holder has purchased all of the Warrant Shares available hereunder and the Warrant has been exercised in full, in which case, the Holder shall surrender this Warrant to the Company for cancellation within three (3) Trading Days of the date on which the final Notice of Exercise is delivered to the Company. Partial exercises of this Warrant resulting in purchases of a portion of the total number of Warrant Shares available hereunder shall have the effect of lowering the outstanding number of Warrant Shares purchasable hereunder in an amount equal to the applicable number of Warrant Shares purchased. The Holder and the Company shall maintain records showing the number of Warrant Shares purchased and the date of such purchases. The Company shall deliver any objection to any Notice of Exercise within one (1) Trading Day of receipt of such notice. Notwithstanding the foregoing, with respect to any Notice(s) of Exercise delivered on or prior to 4:00 p.m. (New York City time) on the Trading Date prior to the Initial Exercise Date, which may be delivered at any time after the time of execution of the Underwriting Agreement, the Company agrees to deliver the Warrant Shares subject to such notice(s) by 4:00 p.m. (New York City time) on the Initial Exercise Date and the Initial Exercise Date shall be the Warrant Share Delivery Date for purposes hereunder, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received by such Warrant Share Delivery Date. The Holder and any assignee, by acceptance of this Warrant, acknowledge and agree that, by reason of the provisions of this paragraph, following the purchase of a portion of the Warrant Shares hereunder, the number of Warrant Shares available for purchase hereunder at any given time may be less than the amount stated on the face hereof.

B)行使价。每股认股权证的行使价为$[●],以以下 调整为准(行权价格)。

(三)无现金运动。如果在行使时,没有有效的 登记声明登记,或其中包含的招股说明书无法用于向持有人发行认股权证股份,则本认股权证也可在此时通过无现金 行权方式全部或部分行使,持有人应有权获得数量等于除以所得商的认股权证股份“ [(A-B)(X)](A),其中:

(A)=(视情况而定):(I)在紧接适用的行权通知日期之前的交易日的VWAP,如果该行使通知是 (1)在非交易日的交易日根据本协议第2条(A)同时签立和交付,或(2)在该交易日正常交易开盘前的交易日(如联邦证券法颁布的NMS规则600(B)中所定义的)根据本协议第2(A)条同时签立和交付,(Ii)根据持有人的选择,(Y)适用行权通知日期前一个交易日的VWAP,或(Z)彭博资讯所报告的截至持有人S签立适用行权通知的时间的普通股在主要交易市场的买入价格,如果该行使通知在交易日的正常交易时间内签立,并在此后两(2)小时内(包括至交易日正常交易时间结束后两(2)小时内交付), 第2(A)节或(Iii)在适用的行使通知的日期是交易日的情况下的VWAP,且该行使通知是在该交易日的正常交易时间结束后根据本合同第2(A)节的规定签立和交付的。

(B)=本认股权证的行使价格,按以下规定调整;及

(X)=根据本认股权证的条款行使本认股权证时可发行的认股权证股份数量(如果该行使是通过现金行使而不是非现金行使的方式)。

3


如果认股权证股份在这种无现金行使中发行,双方确认并同意,根据《证券法》第3(a)(9)节,认股权证股份应具有正在行使的认股权证的登记特征。公司同意不采取任何违反第2(c)条的立场。

尽管本协议有任何相反规定,但如果在终止日期,没有有效的登记声明登记或没有 当前的招股说明书可用于向持有人发行认股权证股份,则本认股权证应在该终止日期根据本第2(c)条通过无现金行使方式自动行使。

D)运动力学。

i. Delivery of Warrant Shares upon Exercise. The Company shall cause the Warrant Shares purchased hereunder to be transmitted by the Transfer Agent to the Holder by crediting the account of the Holder’s or its designee’s balance account with The Depository Trust Company through its Deposit or Withdrawal at Custodian system (“DWAC”) if the Company is then a participant in such system and either (A) there is an effective registration statement permitting the issuance of the Warrant Shares to or resale of the Warrant Shares by Holder or (B) this Warrant is being exercised via cashless exercise, and otherwise by physical delivery of a certificate, registered in the Company’s share register in the name of the Holder or its designee, for the number of Warrant Shares to which the Holder is entitled pursuant to such exercise to the address specified by the Holder in the Notice of Exercise by the date that is the earliest of (i) two (2) Trading Days after the delivery to the Company of the Notice of Exercise, (ii) one (1) Trading Day after delivery of the aggregate Exercise Price to the Company and (iii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period after the delivery to the Company of the Notice of Exercise (such date, the “Warrant Share Delivery Date”). Upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for all corporate purposes to have become the holder of record of the Warrant Shares with respect to which this Warrant has been exercised, irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares, provided that payment of the aggregate Exercise Price (other than in the case of a cashless exercise) is received within the earlier of (i) two (2) Trading Days and (ii) the number of Trading Days comprising the Standard Settlement Period following delivery of the Notice of Exercise. Notwithstanding anything herein to the contrary, upon delivery of the Notice of Exercise, the Holder shall be deemed for purposes of Regulation SHO under the Exchange Act to have become the holder of the Warrant Shares irrespective of the date of delivery of the Warrant Shares. If the Company fails for any reason (other than the failure of the Holder to timely deliver the aggregate Exercise Price, unless the Warrant is validly exercised by means of a cashless exercise) to deliver to the Holder the Warrant Shares subject to a Notice of Exercise by the Warrant Share Delivery Date, the Company shall pay to the Holder, in cash, as liquidated damages and not as a penalty, for each $1,000 of Warrant Shares subject to such exercise (based on the VWAP of the Common Stock on the date of the applicable Notice of Exercise), $10 per Trading Day (increasing to $20 per Trading Day on the third (3rd) Trading Day after the Warrant Share Delivery Date) for each Trading Day after such Warrant Share Delivery Date until such Warrant Shares are delivered or Holder rescinds such exercise. The Company agrees to maintain a transfer agent that is a participant in the FAST program so long as this Warrant remains outstanding and exercisable. As used herein, “Standard Settlement Period” means the standard settlement period, expressed in a number of Trading Days, on the Company’s primary Trading Market with respect to the Common Stock as in effect on the date of delivery of the Notice of Exercise. Exercise. If this Warrant shall have been exercised in part, the Company shall, at the request of a Holder and upon surrender of this Warrant certificate, at the time of delivery of the Warrant Shares, deliver to the Holder a new Warrant evidencing the rights of the Holder to purchase the unpurchased Warrant Shares called for by this Warrant, which new Warrant shall in all other respects be identical with this Warrant.

三. 撤销权。如果公司未能在认股权证股份交付日期之前促使转让代理人根据第2(d)(i)条向持有人发送认股权证股份,则持有人将有权撤销该 行使;然而,前提是,持有人须退还受任何该等已撤销行使通知规限的任何认股权证股份,并同时向持有人退还已支付予公司获得该认股权证 股份,并恢复持有人’根据本认股权证获得该认股权证股份的权利(包括发行证明该恢复权利的替代认股权证证书)。

四.行使时未能及时交付认股权证股份的买入补偿。除持有人可享有的任何其他 权利外,如果公司未能促使转让代理根据上述第2(d)(i)条的规定,在认股权证股份 交付日或之前根据行使将认股权证股份转交给持有人(持有人未能及时交付总行使价除外,除非

4


Warrant is validly exercised by means of a cashless exercise), and if after such date the Holder is required by its broker to purchase (in an open market transaction or otherwise) or the Holder’s brokerage firm otherwise purchases, shares of Common Stock to deliver in satisfaction of a sale by the Holder of the Warrant Shares which the Holder anticipated receiving upon such exercise (a “Buy-In”), then the Company shall (A) pay in cash to the Holder the amount, if any, by which (x) the Holder’s total purchase price (including brokerage commissions, if any) for the shares of Common Stock so purchased exceeds (y) the amount obtained by multiplying (1) the number of Warrant Shares that the Company was required to deliver to the Holder in connection with the exercise at issue times (2) the price at which the sell order giving rise to such purchase obligation was executed, and (B) at the option of the Holder, either reinstate the portion of the Warrant and equivalent number of Warrant Shares for which such exercise was not honored and return any amount received by the Company in respect of the Exercise Price for those Warrant Shares (in which case such exercise shall be deemed rescinded) or deliver to the Holder the number of shares of Common Stock that would have been issued had the Company timely complied with its exercise and delivery obligations hereunder. For example, if the Holder purchases Common Stock having a total purchase price of $11,000 to cover a Buy-In with respect to an attempted exercise of this Warrant to purchase shares of Common Stock with an aggregate sale price giving rise to such purchase obligation of $10,000, under clause (A) of the immediately preceding sentence the Company shall be required to pay the Holder $1,000. The Holder shall provide the Company written notice indicating the amounts payable to the Holder in respect of the Buy-In and, upon request of the Company, evidence of the amount of such loss. Nothing herein shall limit a Holder’s right to pursue any other remedies available to it hereunder, at law or in equity including, without limitation, a decree of specific performance and/or injunctive relief with respect to the Company’s failure to timely deliver shares of Common Stock upon exercise of the Warrant as required pursuant to the terms hereof.

v.无 零碎股份或股票。行使本认股权证时,不得发行零碎股份或代表零碎股份的代息股份。对于持有人在行使时有权购买的任何零碎股份,本公司应选择就该零碎股份支付现金调整,金额等于该零碎股份乘以行使价,或向上取整至下一整股股份。

六、费用、税金和费用。发行认股权证股票应不向持有人收取与发行该等认股权证股份有关的任何发行或转让税或其他附带费用,所有税款及开支均由本公司支付,而该等认股权证股份应以持有人的名义或按 持有人指示的名称发行;然而,如认股权证股份以持有人以外的名义发行,则在交回行使时,本认股权证须附有由持有人正式签署的转让表格,作为证据B,本公司可要求支付足以偿还其附带的任何转让税的款项作为条件。本公司须支付当日处理任何行使通知所需的所有转让代理费,以及向存托信托公司(或履行类似职能的另一间已成立结算公司)支付当日以电子方式交付认股权证股份所需的所有费用。

七.图书的结账。根据本条款,本公司不会以任何妨碍及时行使本认股权证的方式关闭其 股东账簿或记录。

e)持有人行使限制。’公司不得行使本权证,持有人也无权行使本权证的任何部分,根据第2条或其他规定,在行使相关行使通知中规定的行使后发行生效后,持有人(连同持有人的关联公司,以及与持有人或持有人的任何关联公司一起作为一个集团行事的任何其他人士(此类人士, 归属方))将实益拥有超过实益所有权限制(定义见下文)的股份。’’就前述句子而言,持有人及其关联方和归属方实益拥有的普通股数量应包括在行使本权证时可发行的普通股数量,但不包括 在以下情况下可发行的普通股数量:(i)行使剩余的,持有人或其任何联属公司或归属方实益拥有的本权证的未行使部分及(ii)行使或转换本公司任何其他证券的未行使或未转换 部分(包括但不限于,任何其他普通股等价物)受转换或行使限制的限制,类似于持有人或其任何 关联公司或归属方实益拥有的本协议所载限制。除前一句规定外,就本第2(e)节而言,受益所有权应根据《交易法》第13(d)节以及根据该节颁布的规则和条例进行计算,

5


the Holder that the Company is not representing to the Holder that such calculation is in compliance with Section 13(d) of the Exchange Act and the Holder is solely responsible for any schedules required to be filed in accordance therewith. To the extent that the limitation contained in this Section 2(e) applies, the determination of whether this Warrant is exercisable (in relation to other securities owned by the Holder together with any Affiliates and Attribution Parties) and of which portion of this Warrant is exercisable shall be in the sole discretion of the Holder, and the submission of a Notice of Exercise shall be deemed to be the Holder’s determination of whether this Warrant is exercisable (in relation to other securities owned by the Holder together with any Affiliates and Attribution Parties) and of which portion of this Warrant is exercisable, in each case subject to the Beneficial Ownership Limitation, and the Company shall have no obligation to verify or confirm the accuracy of such determination. In addition, a determination as to any group status as contemplated above shall be determined in accordance with Section 13(d) of the Exchange Act and the rules and regulations promulgated thereunder. For purposes of this Section 2(e), in determining the number of outstanding shares of Common Stock, a Holder may rely on the number of outstanding shares of Common Stock as reflected in (A) the Company’s most recent periodic or annual report filed with the Commission, as the case may be, (B) a more recent public announcement by the Company or (C) a more recent written notice by the Company or the Transfer Agent setting forth the number of shares of Common Stock outstanding. Upon the written or oral request of a Holder, the Company shall within one (1) Trading Day confirm orally and in writing to the Holder the number of shares of Common Stock then outstanding. In any case, the number of outstanding shares of Common Stock shall be determined after giving effect to the conversion or exercise of securities of the Company, including this Warrant, by the Holder or its Affiliates or Attribution Parties since the date as of which such number of outstanding shares of Common Stock was reported. The “Beneficial Ownership Limitation” shall be 4.99% (or, upon election by a Holder prior to the issuance of any Warrants, 9.99%) of the number of shares of Common Stock outstanding immediately after giving effect to the issuance of shares of Common Stock issuable upon exercise of this Warrant. The Holder, upon notice to the Company, may increase or decrease the Beneficial Ownership Limitation provisions of this Section 2(e), provided that the Beneficial Ownership Limitation in no event exceeds 9.99% of the number of shares of Common Stock outstanding immediately after giving effect to the issuance of shares of Common Stock upon exercise of this Warrant held by the Holder and the provisions of this Section 2(e) shall continue to apply. Any increase in the Beneficial Ownership Limitation will not be effective until the 61ST在该通知送达本公司后的第二天。本款条款的解释和实施应严格遵守第(Br)款第2(E)款的条款,以纠正本款(或其任何部分)可能有缺陷或与本文所载的预期受益所有权限制不一致的地方,或进行必要或必要的补充以适当地实施此类限制。本款所载的限制适用于本认股权证的继任者。

第3条某些调整

A)股票分红和拆分。如果公司在本认股权证尚未发行期间的任何时间:(I)支付股票股息或以其他方式对其普通股或任何其他股本或普通股应付的股本等价证券进行分配(为免生疑问,不包括本公司在行使本认股权证时发行的任何普通股),(Ii)将已发行普通股细分为更多数量的股份,(Iii)将已发行普通股合并(包括以反向股票拆分的方式)为较少数量的股份,或(Iv)通过普通股股份的重新分类发行本公司的任何股本,则在每种情况下,行权价格应乘以一个分数,分子应为紧接该事件发生前已发行的普通股及该等其他股本(如有)的股数,而分母应为紧接该事件发生后已发行的普通股及该等其他股本(如有)的数目,而分母则为紧接该事件后已发行的普通股及该等其他股本(如有)的数目 。在行使本认股权证时可发行的股份数目应按比例调整,以使本认股权证的总行使价格保持不变。根据本第3(A)条作出的任何调整,应在确定有权收取该等股息或分派的股东的登记日期后立即生效,如属拆分、合并或重新分类,则应于生效日期后立即生效。

(二)发行普通股时的调整。 如果在本权证尚未到期的任何时间(该期间称为“调整期”),公司发行、出售、订立出售协议或授予任何购买选择权,或出售、订立出售协议或 授予任何重新定价的权利,或以其他方式处置或发行(或宣布任何要约、出售、授予或任何购买期权或其他处置),或根据本第3(b)条,被视为已发行或出售,任何 普通股或普通股等价物(不包括任何

6


h)股份合并事项调整。除本第3条规定的调整外,如果在发行日当天或之后的任何时间, 发生任何股份拆分、反向股份拆分、股份股息、股份合并资本重组或涉及普通股股份的其他类似交易(每一项均为“股份合并事件”,其日期为 “股份合并事件日期”),以及在紧接前五(5)个连续交易日开始的期间内的最低VWAP,紧随股份合并 事件日期后的连续交易日(“事件市价”)(惟倘股份合并事件于一级交易市场交易结束后生效,则自下一个交易日(该期间应为“股份合并 调整期)开始”)低于当时生效的行使价(在上述第3(a)条的调整生效后的所有情况下),则在 股份合并调整期最后一天的主要交易市场交易结束时,于该第五个交易日当时有效的行使价应减少(但在任何情况下不得增加)至事件市价,且在行使本认股权证 时可发行的认股权证股份数目(由此产生的“股份合并可发行股份数目”)应增加,以使根据本协议应付的行使价(经计及行使价的减少后)应相等于当时尚未行使的认股权证股份于发行日期的 总行使价。 I)公司自愿调整。在交易市场规则及规例的规限下,并经当时未偿还认股权证的多数权益持有人同意,本公司可于本认股权证有效期内任何时间将当时的行权价下调至董事会认为适当的任何金额及任何 期间。J)保留。

(k)可变利率交易。在发行日满一周年之前,公司不得实施或签订 协议,以实施公司或其任何子公司发行涉及可变利率交易的普通股或普通股等价物(或其组合单位)。“可变利率交易是指公司(i)发行或出售任何债务或股本证券的交易,这些证券可转换为、可交换或可行使,或包括接收额外普通股的权利,(A)以转换价格、行使价格或汇率或其他基于和/或随之变化的价格”,在此类债务或股本证券首次发行后的任何时间普通股的交易价格或报价,或 (B)进行转换,在此类债务或股权证券首次发行后或直接或间接发生特定或或有事件后的某个未来日期重新设定的行使或交易价格。br}与公司业务或普通股市场相关的,或(ii)根据任何协议签订或进行交易,包括但不限于

7


权益信用额度,但不包括

·在市场上

发售,据此,公司可按未来确定的价格发行证券。持有人应有权获得针对本公司的禁制令救济,以阻止任何此类发行,该补救措施应是在任何收取损害赔偿的权利和本协议中的任何调整之外的。 尽管有上述规定,双方同意,本第3(K)条不应禁止本公司进行具有与本条款第3(B)或3(H)节或C-1类认股权证中所包含的调整基本相似的特征的交易;前提是该等特征对后续交易中的任何投资者并不比第3(B)或3(H)节所述的特征更有利。

第四节授权证的转让

8


A)可转让性。本认股权证及本认股权证项下所有权利(包括但不限于任何登记权)可于本公司或其指定代理人交回本认股权证后,于本公司或其指定代理人的主要办事处全部或部分转让,连同由持有人或其代理人或代理人正式签立的基本上以附件B形式签署的本认股权证的书面转让,以及足以支付在作出该等转让时应缴的任何转让税款的资金。交出后,如有要求,本公司应以受让人或受让人(视情况而定)的名义,以转让文书中规定的面额签署并交付一份或多份新的认股权证,并应向转让人签发一份新的认股权证,证明本认股权证中未如此转让的部分,本认股权证应立即取消。尽管本协议有任何相反规定,除非持有人已将本认股权证全部转让,否则持有人无须将本认股权证交回本公司,在此情况下,持有人须在持有人向转让本认股权证的公司递交转让表格之日起三(3)个交易日内将本认股权证交回本公司。该认股权证如按本协议妥善转让,可由新持有人行使以购买认股权证股份,而无须发行新的认股权证。

B)新的搜查证。本认股权证可分拆或与其他认股权证合并,于本公司上述办事处出示,连同由持有人或其代理人或 代理人签署的指明发行新认股权证的名称及面额的书面通知。在遵守第4(A)条的情况下,对于该等分拆或合并可能涉及的任何转让,本公司须签署及交付一份或多份新的认股权证,以换取根据该通知分拆或合并该份或多份认股权证。所有于转让或交换时发行的认股权证的日期须为本认股权证首次发行日期,并应与本认股权证相同,但根据该认股权证可发行的认股权证股份数目则除外。

(c)认股权证登记册。公司应根据公司为此目的保存的记录( 认股权证登记簿),以记录持有人的名义不时登记本认股权证。公司可将本权证的登记持有人视为本权证的绝对所有人,以行使本权证或向持有人进行任何 分配,以及用于所有其他目的,除非实际收到相反通知。

第5节.其他。

9


A)在行使权利之前,不得以股东身份行使权利;不得以现金结算。本认股权证不赋予持有人在第2(D)(I)节规定的行使之前作为公司股东享有任何投票权、股息或 其他权利的权利,除非第3节明确规定。在不限制持有人根据第2(C)节无现金行使时获得认股权证股份的权利或根据第2(D)(I)和第2(D)(Iv)节收取现金付款的权利的情况下,本公司在任何情况下均不得要求本公司以现金净额结算行使本认股权证。

10


B)认股权证的遗失、被盗、毁坏或毁损。本公司承诺,于本公司收到令其合理信纳的证据后,本公司将会就本认股权证或与认股权证股份有关的任何股票的遗失、失窃、销毁或损毁,以及在遗失、被盗或损毁的情况下,本公司合理满意的弥偿或保证(就认股权证而言,不包括任何债券的张贴)作出及交付一份新的认股权证或股票证书(如遭损毁),并于交回及注销该等认股权证或股票(如已损坏)后,本公司将发出及交付一份新的相同期限的认股权证或股票证书,以取代该等认股权证或股票证书的注销。

C)星期六、星期日、节假日等。如果采取任何行动的最后或指定的日期或本协议要求或授予的任何权利到期的日期不是交易日,则可以在下一个交易日采取行动或行使该权利。

D)授权股份。

本公司承诺,在认股权证尚未发行期间,将从其授权及未发行普通股中预留足够数量的 股,以供在行使本认股权证项下的任何购买权时发行认股权证股份。本公司进一步承诺,本公司发出本认股权证将构成其高级职员在行使本认股权证项下的购买权时,负责发行所需认股权证股份的全权授权。本公司将采取一切必要的合理行动,以确保在不违反任何适用法律或法规或普通股上市交易市场的任何要求的情况下,可按本协议规定发行该等认股权证股份。本公司承诺,于行使本认股权证所代表的购买权时可能发行的所有认股权证股份,将于行使本认股权证所代表的购买权及根据本协议就该等认股权证股份支付款项后,获正式授权、有效发行、缴足股款及无须评估(这意味着 其持有人无须就其发行支付额外款项),且不受本公司就其发行而产生的所有税项、留置权及收费(与发行同时发生的任何转让 所产生的税项除外)的影响。

除当时未清偿认股权证的多数权益持有人放弃或同意的范围外,本公司不得采取任何行动,包括但不限于修改其公司注册证书或任何重组、资产转移、合并、合并、解散、发行或出售证券或任何其他自愿行动,以避免或试图避免遵守或履行本认股权证的任何条款。但将始终本着善意协助执行本认股权证所载保护持有人权利不受损害所必需或适当的所有条款和采取的所有行动。在不限制前述一般性的原则下,本公司将(I)不会将任何认股权证股份的票面价值提高至超过在紧接该等票面价值增加前行使任何认股权证时应为此支付的金额,(Ii)采取一切必要或适当的行动,以便本公司可于行使本认股权证时有效及合法地发行缴足股款及无需评估的认股权证 股份,及(Iii)作出商业上合理的努力,以取得任何具司法管辖权的公共监管机构所需的所有授权、豁免或同意,以使 公司能够履行其在本认股权证项下的责任。

在采取任何行动以调整本认股权证可行使的 认股权证股份数目或行使价前,本公司须取得任何公共监管机构或拥有司法管辖权的公共监管机构的所有授权或豁免或同意。

11


E)依法治国。关于本授权书的解释、有效性、执行和解释的所有问题应由纽约州国内法管辖,并根据纽约州的国内法进行解释和执行,而不考虑纽约州的法律冲突原则。双方同意,所有与本认股权证拟议交易的解释、执行和辩护有关的法律程序(无论是针对本保证书的一方或其各自的关联方、董事、高级管理人员、股东、合作伙伴、成员、员工或代理人)应仅在该州和位于纽约市的联邦法院启动。每一方在此不可撤销地接受位于曼哈顿区纽约市的州法院和联邦法院的专属管辖权,以裁决 项下或与本协议项下或本协议所讨论的任何交易有关的任何争议,并在此不可撤销地放弃、并同意不在任何诉讼、诉讼或诉讼中主张其本人不受 任何此类法院管辖的任何主张,即该诉讼、诉讼或程序是不适当的或不方便进行此类诉讼的地点。每一方在此不可撤销地放弃面交送达程序文件,并同意在任何此类诉讼、诉讼或法律程序中以挂号信或挂号信或隔夜递送(带有递送证据)的方式将程序文件副本邮寄到根据本认股权证向其发出通知的有效地址,并同意此类送达应构成有效的 程序文件和有关通知的充分送达。本文件所载任何内容不得视为以任何方式限制以法律允许的任何其他方式送达法律程序文件的任何权利。如果任何一方发起诉讼、诉讼或诉讼以强制执行本授权书的任何规定,则该诉讼、诉讼或诉讼中的胜诉方应得到另一方的合理律师费和其他费用以及调查、准备和起诉该诉讼或诉讼所产生的费用的补偿。尽管如此,本款规定不得限制或限制持有人可根据联邦证券法向其提出索赔的联邦地区法院。除上述规定外,公司特此确认,公司已指定CT公司为其授权代理(授权代理),在因本认股权证引起的或基于本认股权证拟进行的交易的任何诉讼、诉讼或法律程序中,公司可向其送达诉讼程序。

州法院、该持有人的董事、高级管理人员、合伙人、雇员和代理人以及该持有人的每一关联公司,并明确接受任何此类法院对任何此类诉讼、诉讼或程序的非排他性管辖权。本公司在此声明并保证,获授权代理人已接受该项委任,并已同意 担任送达法律程序文件的上述代理人,而本公司同意采取任何及所有行动,包括提交任何及所有必要文件,以继续上述委任的全部效力及效力。公司 特此授权并指示授权代理商接受此类服务。向授权代理人送达法律程序文件,在各方面均应视为有效地向公司送达法律程序文件。如果授权代理人停止担任送达法律程序文件的代理人,公司应在没有不合理延迟的情况下在美国任命另一名代理人,并将该任命通知持有人。尽管有前述规定,除本文所述外,任何因本认股权证而引起或基于本认股权证而引起的诉讼,均可由持有人、持有人的董事、高级人员、合伙人、雇员及代理人(如适用)及持有人各自的关联公司,在马绍尔群岛共和国的任何具司法管辖权的法院提起。

F)限制。持有人承认,在行使本认股权证时获得的认股权证股票,如果 未登记,且持有人未使用无现金行使,则州和联邦证券法将对转售施加限制。

G) 免责声明和费用。持有人的任何交易过程或任何延误或未能行使本协议项下的任何权利,均不得视为放弃该等权利或以其他方式损害持有人S的权利、权力或补救。本认股权证的任何条款均不得解释为持有人放弃其根据联邦证券法及其委员会的规则和条例可能享有的任何权利。在不限制本认股权证或购买协议的任何其他条款的情况下,如果本公司故意及明知不遵守本认股权证的任何条款,导致持有人遭受任何重大损害,本公司应向持有人支付 足以支付持有人因收取根据本协议到期的任何金额或以其他方式强制执行其在本协议项下的任何权利、权力或补救措施而产生的任何费用和开支的金额,包括但不限于合理的律师费,包括上诉诉讼费用。

H)通知。本协议项下持有人将提供的任何及所有通知或其他通讯或交付,包括但不限于任何行使通知,应以书面形式亲自、透过电邮或由全国认可的夜间速递服务寄往本公司,地址为希腊雅典雅典14561埃里西亚斯大道331Kifissias Avenue,电邮地址:     ,电邮地址:     ,或本公司可能就有关 目的而指定的其他电邮地址或地址。本协议项下由本公司提供的任何和所有通知或其他通信或交付应以书面形式进行,并亲自、通过电子邮件或通过国家认可的夜间快递服务发送给每个持有人,地址为公司账簿上显示的该持有人的电子邮件地址或地址。本协议项下的任何通知或其他通信或交付应视为在(I)发送时间(如果该通知或通信是在下午5:30之前通过电子邮件发送到本节规定的电子邮件地址 )时发出并生效。(纽约时间)在任何日期,(Ii)发送时间后的下一个交易日,如果该通知或通信是在非交易日或晚于下午5:30的某一天通过电子邮件在 通过电子邮件交付的,则该通知或通信的电子邮件地址。在任何交易日,(Iii)邮寄之日后的第二个交易日, 如果是由美国国家认可的隔夜快递服务寄送,或(Iv)被要求收到该通知的一方实际收到时。在本合同项下提供的任何通知构成或包含有关公司或任何子公司的重要非公开信息的范围内,公司应同时根据表格6-K的报告向委员会提交该通知。

12


I)责任限制。在持有人未行使本认股权证以购买认股权证 股份的情况下,本协议的任何条文,以及本协议中未列举持有人的任何权利或特权,均不会导致持有人就任何普通股的收购价或作为本公司的股东承担任何责任,不论该等责任是由本公司或本公司的债权人主张的。J)补救措施。持有人除了有权行使法律授予的所有权利,包括追讨损害赔偿外,还有权具体履行其在本认股权证项下的权利。本公司同意,金钱损害赔偿不足以补偿因其违反本授权书的规定而产生的任何损失,特此同意放弃并不在任何针对具体履约的诉讼中主张在法律上进行补救就足够了。K)继承人和受让人。在适用证券法律的规限下,本认股权证及本认股权证所证明的权利及义务,对本公司的继承人及获准受让人及持有人的继承人及获准受让人的利益具有约束力。本认股权证的规定旨在使本认股权证的任何持有人不时受益,并可由认股权证持有人或认股权证股份持有人强制执行。

L)修正案。在征得公司书面同意的情况下,本认股权证可被修改或修改,或放弃本认股权证的规定,并且a

多数股权

另一方面,认股权证持有人, 。

M)可分割性。在可能的情况下,本保证书的每项规定应解释为在适用法律下有效和 有效,但如果本保证书的任何条款被适用法律禁止或无效,则该条款在该禁止或无效范围内无效,但不会使该等 条款或本保证书的其余条款无效。

N)标题。本认股权证中使用的标题仅供参考 ,不得出于任何目的被视为本认股权证的一部分。

授权书签名页如下

兹证明,本授权书已由本公司授权的高级职员于上述日期签署。

C3IS Inc.

13


发信人:

姓名:

迪亚曼提斯·安德里奥蒂斯博士

ITS:

首席执行官

14


附件A

行使通知

收件人:C3IS Inc.

(1)以下签署人选择根据所附认股权证的条款购买本公司的    认股权证股份(仅在全数行使的情况下),并随函提交全数支付行使价以及所有适用的转让税(如有)。

(2)付款 应采用以下形式(勾选适用框):

美国的合法货币;或

15


如获准按照第2(C)款所载公式注销所需数目的认股权证股份,以根据第2(C)款所载的无现金行使程序行使 本认股权证可购买的最高数量的认股权证股份。

(3)请以下列签署人的名义或以下指定的其他名称发行上述认股权证股票:认股权证股票应交付给以下DWAC帐号:(4)以下签署人是根据修订后的1933年《证券法》颁布的法规D中定义的经认可的投资者。

持有人签名

投资主体名称:

********************

[投资实体授权签字人签字]

16


获授权签署人姓名:

授权签字人的头衔:
日期:

附件B 作业表
(要转让上述授权书,请执行此表格并提供所需信息。请勿使用此表格行使认股权证购买股份。) 对于收到的价值 ,前述认股权证和由此证明的所有权利在此转让给

17


姓名:

(请打印)

地址:

电话号码:

电子邮件地址:

[](请打印)

[]日期:      ,     

持有者签名:

               

持有者地址:

               
               
               

(4) The undersigned is an “accredited investor” as defined in Regulation D promulgated under the Securities Act of 1933, as amended.

[SIGNATURE OF HOLDER]

18


Name of Investing Entity:

Signature of Authorized Signatory of Investing Entity:

Name of Authorized Signatory:

Title of Authorized Signatory:

Date:

19


Exhibit B

ASSIGNMENT FORM

(To assign the foregoing Warrant, execute this form and supply required information. Do not use this form to exercise the Warrant to purchase shares.)

FOR VALUE RECEIVED, the foregoing Warrant and all rights evidenced thereby are hereby assigned to

Name:

(Please Print)

Address:

Phone Number:

Email Address:

(Please Print)

Dated:        ,     

                 

Holder’s Signature:

                 

Holder’s Address:

20