附录 10.8
第一条
导言和目的

该计划的目的是通过向符合条件的公司员工发放现金激励,激励和奖励优秀业绩,吸引和留住杰出人才,并促进公司战略计划的实现与薪酬之间的紧密联系。该计划取代并取代了先前针对符合条件的公司层面员工的任何年度激励计划,包括Advance Auto Parts, Inc. 2017年修订和重述的高管激励计划。

第二条
定义

就本计划而言,以下术语应具有以下含义:

(a) “奖励” 是指激励性奖励,根据委员会可能规定的条款和条件,该奖励使参与者有权根据第四条从公司或子公司获得现金付款。

(b) “董事会” 指本公司的董事会。

(c) “守则” 是指不时修订的1986年《美国国税法》,或任何后续法规以及据此颁布的适用法规。

(d) “委员会” 是指董事会薪酬委员会或董事会可能指定的其他委员会或小组委员会,在适用规章制度范围内,由不少于两名 “独立董事” 组成。

(e) “公司” 指特拉华州的一家公司Advance Auto Parts, Inc.

(f) “员工” 是指受雇于公司或子公司的任何人。

(g) “参与者” 是指根据本计划获得奖励的员工。

(h) “绩效目标” 在第 4.2 节中定义。

(i) “绩效期” 在第 4.2 节中定义。




(j) “计划” 是指本文规定并经不时修订的本Advance Auto Parts, Inc.高管激励奖励计划。

(k) “子公司” 是指任何公司(公司除外)、有限责任公司、合伙企业或其他商业组织,其大部分已发行有表决权的股票或投票权由公司直接或间接实益拥有。



第三条
资格

奖励可以授予委员会不时指定为参与者的任何员工。委员会应决定哪些员工应成为参与者,以及适用于每项奖励的条款、条件和限制与本计划不矛盾。并非所有员工都有资格参与该计划。参与者没有获得奖励的合同权利。委员会有权决定参与者是否会获得奖励,并有权决定奖励金额(如果有)。在满足所有付款条件之前,不会支付任何奖励。委员会在一个时期内指定为奖励参与者并不赋予参与者在任何其他时期内参与本计划的权利。

第四条
激励奖励

第 4.1 节概述。奖励的金额和条款可随时不时地向参与者发放,金额和条款由委员会决定。委员会在颁发奖励时,应具体说明管理该奖项的条款和条件,这些条款和条件应规定,只有在指定期限内实现第 4.2 节所述的绩效目标,并在此范围内,才能获得奖励。委员会可能会为不同的奖项和不同的参与者制定不同的条款和条件。

第 4.2 节绩效目标。奖励的授予和支付应视委员会在授予奖励时规定的期限(“绩效目标”)内实现绩效目标(“绩效目标”)的程度以及下文第4.3节所述的其他付款条件而定。可以根据公司、子公司或运营单位针对以下衡量标准或委员会确定的其他指标的一种或任意组合来陈述绩效目标:现金流;自由现金流;收益(包括总收入)



利润、利息和税前收益、税前收益、股票薪酬的利息、税项、折旧、摊销和费用前的收益、利息、税项、折旧和摊销前的收益、调整后的扣除利息、税项、折旧和摊销前的收益和净收益);每股收益;每股收益或每股收益的增长;账面价值增长;股票价格;股本回报率或平均股东权益;股东总回报率或总股东权益直接返回或与 a 相关的返回比较组;资本回报率;资产回报率或净资产回报率;收入、收入增长或销售回报率;销售;费用减少或费用控制;支出收入比率;收入、净收入或调整后净收益;营业收入、净营业收入、调整后营业收入或税后净营业收入;营业利润率或净营业利润;营业利润率;营业收入回报率或营业利润回报率;监管机构审批,诉讼和监管解决目标;其他运营、监管或部门目标;预算比较;股东价值相对于既定指数或其他同行群体或同行群体指数的增长;战略计划和/或组织重组目标的制定和实施;风险和危机管理计划的制定和实施;劳动力多元化、公平和包容性目标;合规要求和合规减免;安全目标;生产力目标;人才或人员目标;劳动力管理和继任规划目标;经济增加值(包括根据确定经济增值绩效指标所需的公认会计原则持续适用的典型调整;客户或员工满意度或参与度的衡量标准;发展或营销合作、成立合资企业或合伙企业或完成其他旨在提高公司业绩的类似交易;合并和收购;战略目标或目标(包括与定性或定量环境、社会或治理事项相关的目标);以及委员会确定的其他类似标准。适用于奖励的绩效目标应由委员会确定,可以在绝对或相对基础上设定,也可以在全公司范围内设定,也可以针对一个或多个业务单位、部门、子公司或业务部门制定。相对业绩可以用一组同行公司、金融市场指数或其他客观和可量化的指数来衡量。在不限制委员会在本协议下的权力的前提下,只要委员会自行决定为防止稀释或进行调整是适当的,委员会就可以调整奖励的条款和条件、所含标准和适用于该奖项的业绩,以表彰影响公司或公司财务报表的非常、异常或非经常性事件、适用法律、法规或会计原则的变更或其他项目或事件的扩大计划根据本计划提供的福利或潜在福利。


第 4.3 节奖励的支付。奖励应一次性以现金形式一次性发放给参与者,但无论如何不得迟于绩效期结束的财政年度结束后的两个半月。参与者必须信誉良好,没有向公司或任何子公司发出辞职通知,也没有收到公司的解雇通知或



任何子公司,无论出于何种原因,在奖励支付之日均未因不当行为而受到调查,以获得本协议规定的奖励。奖励下的实际付款金额将通过应用绩效目标的实现程度来计算。委员会应自行决定是否以及在多大程度上实现了绩效目标以及应支付的奖励金额(如果有)。

第五条
管理

本计划应由委员会管理。委员会应拥有一切必要权力,使其能够妥善履行计划规定的职责。除上述规定外,委员会拥有充分的权力和自由裁量权,可以解释和解释本计划,规定、修改和废除委员会认为适当管理本计划所必要或适当的任何规则、表格或程序,并作出委员会认为在履行计划规定的职责时必要或可取的任何其他决定和采取其他行动。委员会应拥有本计划其他明示或必要含义赋予其的其他和进一步明确的职责、权力、权力和自由裁量权。本计划要求委员会采取的任何行动均应由委员会全权酌情作出,不得以信托身份作出。委员会可以任命其认为有效履行职责所必需的代理人,这些代理人不必是委员会成员,并可以在适用法律允许的最大范围内将委员会认为与本计划意图不矛盾的权力和职责委托给这些代理人。委员会或委员会任何代理人就其职权范围内的所有事项作出的决定对所有人来说是最终和决定性的。所有奖励的发放前提是参与者通过参与本计划确认委员会的所有决定和决定均为最终决定,对参与者、其受益人以及在该奖励中拥有或主张权益的任何其他人具有约束力。

第六条
修改和终止

第 6.1 节计划的修订。无论出于公司认为适当的任何理由,公司都有权在法律允许的范围内随时全部或部分修改本计划的任何条款和规定。

第 6.2 节计划的终止。公司明确保留在法律允许的范围内随时出于公司认为适当的任何原因全部或部分暂停或终止本计划的权利,包括但不限于对任何子公司、员工或员工类别的暂停或终止。




第 6.3 节修改或终止程序。对本计划的任何修改或本计划的终止均应由公司通过委员会决议作出,在法律允许的范围内无需任何子公司或参与者的批准或同意即可生效。在适用法律未禁止的范围内,本计划的任何修订或本计划的终止均可能具有追溯效力。

第七条
杂项

第 7.1 节雇员的权利。合格员工的身份不得解释为承诺根据本计划向此类符合条件的员工或一般的符合条件的员工发放任何奖励。本计划(或与本计划或任何奖励相关的任何其他文件)中包含的任何内容均不赋予任何员工继续在公司或任何子公司工作或以任何方式构成任何合同或限制公司更改该人员的薪酬或其他福利或终止该人员雇用或服务的权利。

第 7.2 节无资金状态。本计划应无资金。不得要求公司、任何子公司、委员会和董事会隔离任何时候可能由根据本计划发放的奖励所代表的任何资产。公司、任何子公司、委员会和董事会均不得被视为根据本计划支付的任何款项的受托人。

第 7.3 节责任限制。公司或任何子公司对任何参与者在奖励方面的任何责任应完全基于本计划规定的合同义务。无论是公司、任何子公司、董事会或委员会的任何成员,还是参与本计划下任何问题的裁定或本计划的解释、管理或适用的任何其他人,均不对根据本计划真诚采取或未采取的任何行动对任何一方承担任何责任。在适用法律允许的范围内,公司应赔偿董事会和委员会的每位成员免受与本计划管理有关的任何行动或不作为相关的任何责任、索赔、要求、成本和开支(包括律师在索赔调查或辩护方面的费用和开支),并使其免受损害,但此类不利的行动或不作为除外信仰或构成故意不当行为的行为。

第 7.4 节代码第 409A 节。该计划旨在满足《守则》第409A条规定的短期延期例外情况,这样,根据该计划向参与者支付的款项不属于递延薪酬,但受《守则》第409A条规定的约束。如果本计划下的任何款项被视为受《守则》第 409A 条规定的递延薪酬,则本计划的管理应使此类款项按照《守则》第 409A 条的要求支付,包括以下要求



在 “离职”(根据《守则》第 409A 条的此类条款的含义)时支付给关键员工(定义见下文)的任何奖励均应进行管理,因此,如果《守则》第 409A 条要求,付款应推迟到参与者离职之日起六个月。如果根据《守则》第 409A 条延迟付款,则应在六个月期限结束后的 30 天内付款。如果参与者在这六个月内死亡,则任何延期付款应在参与者死亡后的 90 天内支付。关键员工的确定,包括被视为关键员工的人员的人数和身份以及识别日期,应由委员会或其代表每年根据《守则》第 416 (i) 条和《守则》第 409A 条的 “特定员工” 要求作出。

第 7.5 节预扣税。雇用参与者的公司或子公司有权从根据本计划支付的任何款项中全额预扣任何所需的联邦、州或地方税。在法律允许的范围内,可以减少奖励,金额等于员工欠公司的任何贷款、信用卡等金额。

第 7.6 节补偿。奖励应受董事会可能不时实施的任何适用的回扣或补偿政策以及其他政策的约束。

第 7.7 节福利不可转让。参与者不得转让、质押或转让奖励中的任何权益,任何奖励也不得受任何债权人的任何索赔,特别是,在法律允许的最大范围内,所有此类付款、福利和权利均不受扣押、扣押、受托人程序或参与者任何债权人可用的任何其他法律或公平程序的约束。尽管有上述规定,参与者死亡后,参与者在本计划下的权利和福利将受遗嘱或血统和分配法的约束。

第 7.8 节继任者。本计划对公司、其继承人和受让人以及每位参与者及其继承人、遗嘱执行人、管理人和法定代表人具有约束力,并使其受益。

第 7.9 节《适用法律》。在不受联邦法律管辖的范围内,本计划应根据特拉华州法律进行解释并受其管辖。