Coherent公司。
业绩份额单位奖励协议
(相对TSR;股份结算)
本业绩分享单位奖励协议,包括附件所载有关受助人司法管辖权的任何一般及司法管辖区特定条款及条件(“本协议”),日期于授出日期由Coherent Corp.、宾夕法尼亚州一家公司(“Coherent”)及适用“员工资助详情”中指定的接受者(即为Coherent或其其中一家附属公司(“接受者”)的董事、雇员或顾问)订立,日期见适用的“员工资助详情”(定义见下文)。
请参阅发放给获奖者的关于适用奖项的员工补助金详情(“雇员补助金细则”),该细则可在https://Shareworks.Solium.com的SoliumShareWorks系统(或由Coherent选择的任何后续系统)上找到(“SoliumShareWorks系统”)。特定奖励的员工奖励详细信息可以通过点击Solium Shareworks系统的投资组合选项卡(“员工奖励详细信息”)下的股票期权和奖励部分中列出的此类奖励来找到。另请参阅与该计划有关的招股说明书(定义见下文),该招股说明书也可在Solium Shareworks系统上找到。
此处使用的所有大写术语,在本文未定义的范围内,应具有自2023年11月9日起修订和重述的连贯的公司综合激励计划(可能不时修订和/或重述的计划)中的含义,其副本可在Solium Shareworks系统上找到,和/或适用的员工补助金详细信息。本计划的条款和员工津贴细节在此并入作为参考。本协议应构成本计划中定义的授标协议。
因此,现在,出于善意和有价值的对价,在此确认收据的收据和充分性,并在此具有法律约束力,收件人和一致同意如下:
1.业绩分享单位奖。Coherent特此授予获奖者本计划下的绩效份额单位奖,该奖项在员工补助金细节中指定,将根据第2节绩效目标的实现而获得(本“奖”)。本奖励的目的:(1)“绩效期间”是指从_[200%](4)“业绩份额单位”或“单位”是指在单位根据本协议的条款授予并支付的情况下,获得相当于一(1)股的或有权利。除本协议另有规定外,单位应仅以股份支付和结算。
第1页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
2.赚取单位的厘定根据第4节和第5节的规定,单位应按照以下时间表计算:
[样例时间表]
| | | | | |
绩效水平 | 作为年收入的单位 目标被认可的百分比1 |
如果累计TSR低于市场25% | 0.00% (低于阈值) |
如果累计TSR等于市场25% | 50.00% (门槛奖) |
如果累积TSR等于市场第50百分位数 | 100.00%2 (目标奖) |
如果累积TSR等于或大于市场第75百分位数 | 200.00%2 (最高奖励) |
1如果绩效介于阈值和目标之间或目标和最大值之间,则应按直线法计算所赚取的目标奖励的百分比。
2如果业绩期的累计TSR为绝对负值,且累计TSR高于市场第50个百分位数,则所赚取的目标奖励的百分比上限为100.00%。
定义:
“市场”是指标准普尔综合1500指数-电子设备、仪器和部件, [履约期第一天].如果在业绩期内从标准普尔1500综合指数-电子设备、仪器和部件中删除了一个清单,则不会被替换,也不会因任何其他原因添加任何清单。S&P综合1500 -电子设备、仪器和部件应为本计划的封闭组。尽管有上述规定,如果一家公司因无力偿债或破产程序而停止公开交易,该公司应被列为市场上表现最差的公司。
“累计股东总回报”应根据股份于上市日期前30日平均收市价计算。 [履约期第一天]($XX.XX)(“期初股价”)及股份于 [履约期最后一天](“收盘价”)。累积TSR计算如下:
((期末股价减去期初股价($XX.XX)加上股息)除以期初股价($XX.XX))
第2页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
根据本第2节,只能赚取全部单位。举例来说,但不限于此,赚取100个单位的目标奖励的66.67%将导致66个单位被赚取和支付。
3.支付;股息等价物。根据第2节确定的数额将不迟于履约期结束后的第七十五(75)个日历日以股份形式支付给接受者。Coherent应在该日期前向接受方发出相当于根据本协议归属和支付的单位数量的股份的股票证书(或相当于电子账簿记账)。此外,在履约期结束后,但在任何情况下,不得迟于履约期结束后的下一历年3月15日,接受者有权获得现金支付,其数额相当于在履约期内支付的现金股息,如果这些股份在履约期内发行和发行,则应支付第2节规定的单位相关股份的适用数量。该等现金股利等价物将不会如本协议所规定,于相关单位归属前归属或支付,并将受到注销及没收的影响,其程度与相关单位不归属或被没收的程度相同。尽管如上所述,本公司可在必要或基于接受者司法管辖区法律或行政原因的适当情况下以现金支付奖励,在此情况下,本公司应向接受者支付相当于以下乘积的现金金额:(A)根据第2条赚取的单位数和(B)委员会批准履约期结束后赚取的单位数的前一天的公平市价,现金支付给接受者的时间不迟于履约期结束后的第七十五(75)个日历日。
*4.*
*。除第4(B)节或第5节另有规定或委员会另有决定外,如果受奖人在履约期结束前离职,本奖项应在离职之日被没收,受奖人无权获得任何失去归属的补偿。
(B)在某些情况下不按比例计算。尽管有第4(A)节的规定,如果受助人在履约期内因(I)正常退休(如Coherent的全球退休政策所定义)、(Ii)死亡、(Iii)永久及完全残疾(如守则第22(E)(3)节(a“伤残”)所界定)而脱离服务,(Iv)公司或子公司终止接受者受雇于(“雇主”)或向其提供服务的原因(定义如下)以外的其他原因,或(V)接受者在控制权变更后两年内(定义如下)以正当理由(定义如下)终止,但前提是接受者的聘书、雇佣协议或与公司或雇主签订的其他适用的雇佣或服务协议规定在有正当理由(或类似条款)而离职时给予遣散费。则在每种情况下,根据本款第(I)-(V)款,收件人应有权获得
第3页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
在业绩期间结束时,根据业绩期间结束时并根据接受者在业绩期间受雇或服务的完整月数(视情况而定)与业绩期间总月数的比率,按比例计算单位的按比例分摊部分。[仅限于马特拉先生:尽管本协议有任何规定,但如果在履约期内由于接受者的正常退休而导致接受者离职,如Coherent的全球退休政策所定义,则接受者应有权获得所有(即,不是按比例分配的部分)单位,其程度取决于履约期结束时根据第2条确定的范围。]-如果接受者死亡,应在履约期结束后在行政上可行的情况下尽快将适用数量的股份交付给接受者的遗产。尽管本协议有任何规定,但如果公司收到法律意见,认为由于获奖者司法管辖区的法律判决和/或事态发展,在获奖者正常退休时适用于本奖项的潜在归属将被视为非法或歧视性的,则本第4(B)(I)条关于获奖者因正常退休而离职的条款将不适用于获奖者,本协议的其余条款将适用于获奖者。
*5;*;
(A)控制方面的变化。一旦控制权发生变化,奖励应符合本计划第10条的规定,并带有“原因”和“充分理由”,其目的定义如下。
(B)“原因”应定义为在接受者的邀请函、雇佣协议、该接受者作为参与者的遣散费计划或与公司的其他适用的雇佣或服务协议中定义的该术语;或者,如果没有这样的定义,“原因”应指公司确定发生了下列任何情况:
(I)对收件人故意不履行收件人对公司或雇主的职责和责任(收件人残疾导致的任何此类不履行除外)负责,在收到公司或雇主的书面通知后十(10)个工作日内未得到纠正,书面通知合理详细地说明了公司或雇主认为没有充分履行的职责或责任;
(Ii)指责接受者故意从事任何损害公司或雇主的行为;
(3)对(A)任何重罪或(B)涉及欺诈、不诚实或其他道德败坏的刑事犯罪的接受者的定罪或对以下行为的“有罪”或“不抗辩”提出抗辩;
*(四):禁止接收方违反接收方与本公司之间有关专有信息、机密性、非
第4页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
披露、发明所有权、不竞争、不征求意见、不干涉或不贬低;
(五)禁止接受者从事任何故意的不诚实行为,从而直接或间接地为接受者谋取私利;或
*(Vi)*
(C)“充分理由”应定义为在接受者的邀请函、雇佣协议、该接受者作为参与者的遣散费计划或与公司的其他适用的雇佣或服务协议中定义的该术语;或者,如果没有这样的定义,“充分理由”应指在未经接受者明确书面同意的情况下发生下列任何情况:
(I)承诺从紧接《控制权》变更之前的就业责任大幅削减接受者的就业责任;
(Ii)防止公司或雇主大幅削减受助人在紧接控制权变更前有效的总目标薪酬资格,其中“总目标薪酬”定义为受助人的年度基本工资加上受助人有资格以100%(100%)业绩从公司或雇主获得的现金和股票薪酬,无论是销售激励、奖金或其他形式;
(3)确保接受者的商务旅行金额大幅增加,从而产生接受者的建设性搬迁;
(Iv)防止公司或雇主大幅削减在紧接控制权变更前接受者有权获得的雇员福利的种类或水平,导致接受者的整体福利方案大幅减少;或
(V)确保在紧接控制权变更之前将受助人迁至距离受助人主要工作地点三十(30)英里以上的设施或地点。
为使接收方在有充分理由的情况下终止服务,(A)公司必须在构成充分理由的事件发生后九十(90)天内以书面形式通知公司,(B)该事件必须在通知后三十(30)天内公司或雇主(视情况而定)未予纠正(“通知期”),以及(C)此类终止服务必须在通知期届满后六十(60)天内发生。
第5页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
(D)继续对付款进行适当调整。
(I)尽管本协议中有任何相反的规定,但如果确定公司或雇主向接受者或为接受者的利益而支付或分配的任何款项或分配(无论是否根据本协议的条款支付或应付、分配或可分配)(“付款”)将被征收代码第499节所征收的消费税,或接收者就该消费税(该消费税连同任何此类利息和罚款,统称为“消费税”)产生的任何利息或罚款,如果这种减少会导致接受者在税后基础上(考虑到联邦、州和地方所得税以及消费税的征收)保留比接受者收到所有付款时更大的数额,则应减少付款(但不低于零)。公司应减少或取消支付,方法是首先减少或取消非现金支付部分,然后减少或取消现金支付,在每种情况下,都应从距离确定时间最远的支付或福利开始,按相反的顺序开始支付。
(Ii)根据本节第(5)(D)款要求作出的所有决定,包括是否需要以及何时需要调整任何付款,以及(如果适用)调整哪些付款,应由从美国四(4)家最大的会计师事务所或任何国家认可的财务规划和福利咨询公司(“会计师事务所”)中由Coherent选择的独立会计师事务所作出,该独立会计师事务所应在收到收款人关于已付款的通知后十五(15)个工作日内向Coherence和接受者提供详细的支持性计算。或Coherent要求的更早时间。如果会计师事务所担任实现控制权变更的个人、实体或集团的会计师或审计师,则Coherent应指定另一家国家认可的会计师事务所做出本协议所要求的决定(该会计师事务所在下文中称为会计师事务所)。会计师事务所的所有费用和支出应由COLISTER独家承担。如果会计师事务所确定接受者不应缴纳消费税,应向接受者提供书面意见,说明不在接受者适用的联邦所得税申报单上报告消费税不会导致过失或类似处罚。会计师事务所的任何决定对公司和接受方都有约束力。
*6.*不可转让。除本计划另有规定外,除遗嘱或继承法及分配法外,不得以任何方式出售、质押、转让、质押、转让或处置(“转让”)单位。任何违反本节或本计划转让单位的企图都将使本奖励无效。
*调整。在本计划第12节(标题为“调整”)或其任何后续条款所述的任何情况下,本计划第第12节或其任何后续条款的条款应适用于本裁决。
第6页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
*8;*根据本奖项,Coherent不需要发行任何零碎股票,Coherent可以将零碎股票向下舍入到最接近的整体股票。
*9.*
(A)不论本公司或雇主就任何或所有与接受者参与本计划有关的所得税、社会保险、工资税、附带福利税、临时付款或其他与税务有关的项目(“与税务有关的项目”)采取的任何行动,接受者承认接受者所欠的所有与税收有关的项目的最终责任是并仍由接受者负责,且本公司(I)不就与本奖励的任何方面有关的任何与税收有关的项目的处理作出任何陈述或承诺,包括授予或归属本奖励或随后出售根据本奖励获得的股份;以及(Ii)不承诺组织奖助金的条款或本奖项的任何方面,以减少或消除获奖者对与税收有关的项目的责任或实现特定的税收结果。此外,如果收件人在多个司法管辖区受到与税收有关的项目的约束,则收件人承认并同意公司或雇主可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明与税收相关的项目。
(b)在发生任何相关应纳税或预扣税事件之前,如适用,税务局同意做出令公司满意的充分安排,以满足所有税务相关项目。 在这方面,税务局授权公司和/或雇主,或其各自的代理人,根据其判断,通过以下一项或多项方式履行与税务相关项目有关的任何适用的预扣义务:(i)从公司或雇主支付给税务局的工资或其他现金补偿中预扣;(ii)从透过自愿出售或透过本公司安排的胁迫出售于归属本奖励时所收购股份的出售所得款项中预扣(iii)在授予本奖励时,扣留将予发行的股份;或(iv)委员会决定及适用法律允许的任何其他方法。 尽管有上述规定,如果奖励受《交易法》第16(b)条的短期利润规则的约束,公司将在相关预扣事件发生时预扣奖励归属时可发行的股份,除非委员会另有决定。
(c)本公司可透过考虑适用预扣税率(包括最高适用税率)预扣税或就税务相关项目入账,在此情况下,税务局可收取任何以现金退还的超额预扣税金额(但无权获得同等股份),或倘未获退还,税务局可向当地税务机关寻求退款。 如果预扣金额不足,则可能要求承包商直接向相关税务机关或公司和/或雇主支付任何额外的税务相关项目。 如果税务相关项目的义务是通过预扣股份来履行的,则出于税务目的,尽管仅为支付税务相关项目而预扣了一定数量的股份,但应视为已发行了全部股份。
第7页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
(D)最后,接受者应向公司或雇主支付因接受者参与本计划而可能需要公司或雇主扣缴或核算的任何金额的税收相关项目,而这些项目不能通过上述方式满足。如本第九节所述,接受者未能履行接受者与税收有关的义务,本公司可以拒绝发行或交付股票或出售股票所得款项。
*。如果本协议的规定与本计划的规定有任何冲突,则本计划应予以控制,但本协议中明确定义的大写术语在本协议中的用法应具有本协议赋予它们的含义,尽管该等术语在本计划中已有定义(这些定义应控制其在本协议中的使用)。
11. 没有持续的权利。授予本奖励不应赋予承包商在未来几年获得类似奖励的任何权利,或继续受雇于Coherent或其子公司或为其提供其他服务的任何权利,也不应以任何方式干涉公司或雇主在任何时候终止承包商受雇于Coherent或为其提供其他服务的任何权利,或雇主有权随时终止其雇用或其他服务。
12. 权利无保障。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。 债权人在本协议项下的权利应为Coherent的一般无担保债权人的权利,且债权人不得在Coherent的任何资产中拥有任何担保权益。
13. 不竞争;不招揽;保密。
根据规定,(A)在接受者受雇于公司(包括其子公司)并在接受者因任何原因离开服务后一(1)年内,接受者不会直接或间接:
(i) 从事任何商业或企业(无论是作为所有者、合伙人、管理人员、董事、雇员、顾问、投资者、贷款人还是其他身份,但持有上市公司不超过百分之一(1%)的流通股除外),开发、制造、营销或销售与开发、制造、营销或销售的任何产品或服务竞争的任何产品或服务,或者,据承包商所知,在承包商受雇于公司或其子公司期间,在美利坚合众国和/或截至该等服务终止之日,Coherent或其子公司拥有客户或潜在客户的任何其他国家内,计划由Coherent或其子公司开发、制造、营销或销售的;
(ii) (A)为销售或分销与本公司开发、制造、营销或销售的产品或服务相同或相似的任何产品或服务而招揽客户。
第8页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
Coherent或其子公司,(1)Coherent或其子公司的任何客户,(2)在Coherent终止服务前十二(12)个月内,Coherent或其子公司已招揽的潜在客户,或(3)任何分销商,销售代理商或其他第三方,他们向需要生产、销售、许可、由Coherent或其附属公司出售或提供,且由于其受雇于本公司而被本公司知悉(包括其子公司),或(B)诱导或试图诱导任何卖方、供应商,同聚科技或其附属公司的获许可人或其他业务关系停止或限制与同聚科技或其附属公司进行业务往来,或以任何方式干扰任何该等卖方、供应商、被许可人或业务关系与Coherent或其子公司;或
根据声明,(Iii)不得单独或与他人合作(A)招揽或允许任何由接受者直接或间接控制的组织招揽Coherent或其子公司的任何员工,或(B)招揽、聘用或聘用为独立承包商,或允许接受者直接或间接控制的任何组织招揽、雇用或聘用在接受者受雇于公司或子公司期间的任何时间受雇于Coherent或其子公司的任何人;但本条(B)不适用于任何个人,其在Coherent或其子公司的雇佣关系已终止一(1)年或更长时间。
(b) 本公司确认,若干材料(包括与Coherent及其附属公司的客户、计划、成本、营销、投资、销售活动、促销、信贷及财务数据、制造流程、融资方法、计划或业务及事务有关的信息、数据、技术及其他材料)构成专有保密信息及商业秘密。因此,在雇员受雇于公司或子公司期间或之后的任何时候,雇员都不会为了雇员自身的利益或目的,或为了公司以外的任何其他个人、商号、合伙企业、合资企业、协会、公司或其他商业组织、实体或企业的利益或目的,披露或使用(包括其子公司)、任何专有机密信息或商业秘密;前提是,上述规定不适用于非Coherent及其子公司独有的信息,或行业或公众普遍知晓的信息,但因这是对这个契约的违背。承包商同意,在承包商因任何原因从服务中离职后,承包商应立即将Coherent及其子公司的所有财产归还给Coherent,包括所有备忘录、书籍、技术和/或实验室笔记本、客户产品和定价数据、文件、计划、信息、信件和其他数据,以及上述所有文件或文件的所有副本,以任何方式与Coherent及其子公司的业务有关,但客户可保留个人物品。Coherent进一步同意,Coherent在任何时候都不会为Coherent的账户保留或使用与Coherent及其子公司的业务相关的任何商号、商标或其他专有业务名称。
第9页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
(c) 限制期将在承包商违反本第13条所载限制性契诺的任何时间内,以及在确保法院命令或强制令(初步或永久)强制执行此类契诺所需的任何时间内,收取通行费。因此,买方遵守第13条中所包含的限制性契约的累计时间不会超过上述规定的一(1)年期限。
(d) 本文的任何内容均不旨在或不得限制、阻止、妨碍或干涉举报人的不可放弃的权利,即在不事先通知公司的情况下,向政府提供信息,参与调查,在有关公司过去或未来行为的诉讼程序中作证,或从事受举报人法规保护的任何活动,或因直接向政府机构提供信息而从政府管理的举报人奖励计划中获得并全额保留奖金。此外,根据2016年《保护商业秘密法》,对于仅出于报告或调查的目的,直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师披露保密商业秘密的行为,违反了法律 此外,申诉专员明白,他或她可以在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中披露商业秘密,如果此类文件是密封的。 最后,申诉人明白,如果他或她提起诉讼,指控公司因举报涉嫌违法行为而进行报复,申诉人可以向律师披露商业秘密,并在法庭诉讼中使用商业秘密,只要任何包含商业秘密的文件都是密封的,并且申诉人不披露商业秘密,除非根据法院命令。
14. 补救措施;回爪。
(A)不一致,且接受方承认并同意,接受方违反第(13)节所载任何限制性契诺,将对一致及其子公司造成直接、实质性和不可弥补的损害,而金钱损害可能得不到充分补偿,因此,一致及其子公司有权获得禁制令救济(包括一(1)项或多项初步禁令和/或单方面限制令),此外,不得减损法律规定的、衡平法或其他方式就此类违反行为规定的任何其他补救办法,包括由任何有管辖权的法院明确执行此类契诺的权利,第14(B)条规定的权利,以及要求接受者说明并向一致性支付因任何此类违反契约而获得或收到的所有福利及其利息的权利,从最初违反契约之日起至以一致性方式收到此类款项为止。
根据第(B)款,如果接受者违反或违反第13节中规定的任何契约,单位和获得股份以换取此类单位的权利将被没收。Coherent还应有权自行决定,除任何其他
第10页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
根据衡平法或其他法律规定的补救或损害赔偿,要求和要求接受者(I)在收到与该等单位有关的任何现金付款的范围内,退还任何该等现金付款并将其转让给一致性,(Ii)在收到关于该等单位的任何股份的范围内,退还并转让由接受者直接或实益拥有的任何该等股份,及(Iii)在接受者出售或转让任何该等股份的范围内,交出和/或偿还该接受者就该等股份取得或变现的任何利润或其他经济价值(由一致性决定),包括它的任何礼物的价值。
根据本奖励的第(C)款,根据本计划收到或未支付的任何金额或福利,以及本公司以前授予接受者的任何其他奖励,应根据任何适用的公司退还或类似政策或与该等行为相关的任何适用法律的条款或条件,随时采取可能的追回、取消、退款、撤销、退款、减少或其他类似行动,包括(A)《萨班斯-奥克斯利法案》第304节和《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第954节的要求(包括实施根据《交易所法》或股票上市的适用交易所通过的该等法定要求的任何规则),(B)任何其他司法管辖区的法律下的类似规则,以及(C)本公司为实施该等要求而采取的任何政策。受让人承认并同意本公司适用、实施和执行任何适用的公司退还或类似政策,无论是在授权日之前或之后采用的,以及与追回、取消、退还、撤销、退还或减少赔偿有关的任何适用法律的规定,并同意公司可以采取必要的行动来实施任何该等政策或适用法律,而无需进一步考虑或行动。
15.取消对收件人的确认。接受者承认并同意:(A)由于接受者以前、现在和将来受雇于本公司或雇主,接受者曾接触、将接触和/或拥有或将拥有Coherent及其子公司的机密和专有信息,(B)Coherent及其子公司从事竞争激烈的业务并在全球范围内开展此类业务,(C)本协议不构成雇佣合同,也不意味着本公司或雇主将在任何时间内继续雇用接受者,也不改变接受者雇佣的随意性质,除本公司或雇主与接受者之间的单独书面雇佣协议中另有规定外,(D)第13节中规定的限制性契诺在时间和范围(包括期限、地域、产品和服务以及其他限制)方面是必要和合理的,以保护Coherent及其子公司的合法商业利益,(E)第14节中包含的补救、没收和付款条款对于保护Coherent及其子公司的合法商业利益是合理和必要的,(F)接受本裁决和这些单位,并同意受本协议条款约束,不是受雇的条件;及(G)受本协议所规定的利益的收受,
第11页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
充分考虑执行第13节和第14节所载的规定。
*16.*;豁免。如果本协议中包含的任何条款、条款、契诺或限制被有管辖权的法院或联邦监管机构裁定为无效、无效或不可执行,则本协议中包含的其余条款、条款、契诺和限制应保持充分的效力和效力,不得以任何方式受到影响、损害或无效。特别是,如果任何此类规定被裁定超过任何司法管辖区适用法律允许的时间、地域、产品和服务或其他限制,则该等规定应被视为在该司法管辖区改革为适用法律允许的最长时间、地域、产品和服务或其他限制。Coherent在行使本协议项下的任何权利时的任何延迟或遗漏,不得视为放弃该权利或任何其他权利。Coherence在任何情况下给予的放弃或同意仅在该情况下有效,不会被解释为在任何其他情况下禁止或放弃任何权利。
他们是17岁以下的人。他们没有通知。Coherent可要求Coherent或接收方按照Coherent为此类通知制定的程序,通过Solium Sharworks系统发送、提交或接收本协议项下要求或允许的任何通知。否则,除本协议另有规定外,本协议要求或允许的任何书面通知应以邮寄、挂号信(要求回执)或隔夜承运人的方式寄至下列地址:
Coherent Corp.
注意:首席财务官
萨克森堡大道375号
萨克森堡,宾夕法尼亚州16056
或以一致的方式发送给收件人的最近家庭住址。通知自收到时起生效。
《反垄断法》颁布18年。《反垄断法》本协议的有效性、解释和效力将根据宾夕法尼亚州联邦的国内法确定,不受其法律冲突原则的影响。接受者和Coherent在此不可撤销地服从位于宾夕法尼亚州联邦的州和联邦法院的专属管辖权,并同意任何此类法院的管辖权,但前提是,无论上文有任何相反规定,Coherent可通过寻求强制令或其他公平救济,向任何具有管辖权的适当法院(包括接受者居住的地方或接收者受雇于公司或雇主的地方)提起诉讼,以强制执行第13条中包含的契约。在适用法律允许的最大范围内,接受方和一致方也都不可撤销地放弃现在或以后可能对提起的任何此类争议提出的任何异议或强制令或衡平法。
第12页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
在此类法院寻求救济,或为维持此类纠纷而为任何不便的法院辩护,并同意任何此类法院的个人管辖权。就本第18条而言,雇主应是本协议的第三方受益人。
他们签署了19份协议,签署了整个协议。本协议(包括计划和员工补助金细节)包含双方之间的完整谅解,并取代双方之间关于本奖项主题的任何先前谅解和协议,双方之间没有任何其他口头或书面的与本奖项有关的陈述、协议、安排或谅解未在本合同中得到充分表达。尽管本协议有任何相反规定,本协议中包含的任何限制性契诺都是独立的,并不打算限制公司或雇主与接受者之间的任何其他协议中包含的任何限制性或其他契诺的可执行性。
第一节:20。第二节:标题;第二节:参考文献。本协议中包含的第9节和其他标题仅供参考,并无意描述、解释、定义或限制本协议或本协议任何条款的范围、范围或意图。除非另有明确规定,否则本协议中提及的任何条款均指本协议相应的条款。
法院于21日宣布了诉讼时效。接收方就本协议引起或与本协议有关的任何事项提起的任何诉讼,必须不迟于拒绝本协议项下的任何索赔之日起一(1)年后或索赔发生之日起的任何较早日期。
*。本协议和本裁决旨在满足第409a节的所有适用要求或其例外情况,并应据此进行解释。Coherent可在未经接受者同意的情况下自行决定采取其认为必要的任何行动,以遵守第409a款的要求或其例外,包括以其认为必要的任何方式修改本授标和本协议的条款,使本授标和本协议不受第409a款的约束(或在Coherent确定其不例外的范围内遵守该条款)。尽管如此,收款方承认并承认第409a条可能会影响根据本条款应支付款项的时间安排和确认,并可向收款方征收某些由收款方承担且仍将独自承担的税费或其他费用。
他们选择了23岁。他们完成了这项任务。除第6节另有规定外,接收方在本协议项下的权利和义务不得由接收方以转让或其他方式转让,任何据称由接收方进行的转让、转让或委托均应无效。Coherent可以转让/委托本协议的全部或任何部分及其在本协议项下的权利,而无需事先通知接收方,也无需接收方提供任何额外的同意,因此接收方应继续在此对该受让方/被委托方具有约束力。
第13页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
他们是24岁。他们是电子快递。Coherent可自行决定以电子方式交付与本协议、单位、计划、接受者对计划的参与或未来可能授予接受者的奖励有关的任何文件或通信。接受方在此同意以电子方式接收此类文件,并同意接受方通过由Coherent或Coherent指定的另一第三方建立和维护的在线或电子系统(包括Solium ShareWorks系统)参与计划。同样,Coherent可要求接收方通过此类电子方式交付或接收与本协议有关的任何文件或通信。
这一数字是1:25。他没有进一步的保证。公司和接收方应采取商业上合理的努力,不时应另一方的要求,在没有任何额外考虑的情况下,向另一方提供进一步的信息或保证,签署和交付此类补充文件,并采取必要的其他行动和做其他事情,以执行本协议的规定。
调查显示,这一数字为26%。他们要求遵守法律要求。尽管本计划或本协议有任何其他规定,除非有适用于股票的任何登记、资格或其他法律要求的豁免,否则公司不应被要求在根据任何地方、州、联邦或外国证券或外汇管制法律对股份完成任何登记或资格之前,或根据美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)或任何其他政府监管机构的裁决或规定,或在获得任何地方、州、联邦或外国政府机构的任何批准或其他批准之前,交付可在本奖项授予时发行的任何股份。在其绝对自由裁量权下,认为必要或可取。此外,本公司并无义务向美国证券交易委员会或任何国家或外国证券委员会登记或确认股份的资格,亦无义务就股份的发行或出售寻求任何政府机关的批准或批准。在符合第409a条的情况下,委员会可根据委员会认为适当的情况推迟本奖励项下股票的发行或交付,并可要求接受者按照适用的法律、规则和法规,就股票的发行或交付作出其认为适当的陈述并提供其认为适当的信息。接受方理解并同意,公司在遵守证券或其他适用于发行股票的法律所必需的范围内,有权在未经其同意的情况下单方面修改本协议。
27. 附录。乙方承认并同意,如果乙方居住在美国境外,本奖励受适用于授予美国以外收件人的奖励的一般条款的约束,该条款载于本合同附件A。 此外,本奖励受本合同附录B中针对投标人所在的美国州或国家规定的任何附加条款和条件的约束。 附录A和附录B构成本协议的一部分。
28.禁止施加其他要求。如果公司认为有必要,公司保留对本奖项施加其他要求的权利
第14页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
或为了遵守当地法律或便利本奖项的管理,并要求获奖者签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。
29. 没有关于格兰特的建议。 本公司不提供任何税务、法律或财务建议,也不就投资者参与本计划或投资者收购或出售股份提出任何建议。 投资者理解并同意,投资者在采取与本计划相关的任何行动之前,应就投资者参与本计划的事宜咨询其个人法律和财务顾问。
30. 修订内容本协议可随时通过双方签署的书面文件或本计划或本协议的其他规定进行修订或修改。
[签名页面如下]
第15页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
兹证明,自上述授予之日起,双方已签署本协议。接收方按照Coherent给接收方的指示(包括通过Solium Shareworks系统)以电子方式接受本协议,应构成接收方执行本协议。接收方同意,他或她以电子方式接受本协议,包括通过Solium Shareworks系统,即构成其签名,并且他或她同意受本协议的所有条款和条件的约束。如果接受者希望拒绝绩效分享单位,接受者必须在授予日期的第一周年之前,以书面形式通知公司股票计划管理人_如果在该期限内,接受者既没有肯定地接受也没有肯定地拒绝履约份额单位,则接受者将被视为根据协议和计划中规定的条款和条件接受了履约份额单位。
*
作者:_
他的名字是:赵美勇。
首席人力资源官:首席人力资源官
*
*,接受电子验收。
第16页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
附录A
适用于授予美国境外收件人的奖励的一般条款
本附录A包括适用于本计划下所有授予居住在美国境外的员工或其他获奖者的奖励的附加条款和条件。本附录A中使用但未定义的大写术语应具有本协议或本计划中赋予它们的含义。
1.数据隐私信息和同意
该公司位于美国宾夕法尼亚州萨克森堡市萨克森堡大道375号,邮编:16056,公司及其子公司的员工有机会参与该计划,由公司自行决定。如果接收方希望参与该计划,则接收方应查看以下有关公司数据处理实践的信息。
(A)数据收集和使用。公司收集、处理和使用接受者的个人数据,包括接受者的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号、工资、公民身份、职务、在公司持有的任何股份或董事职位,以及公司从接受者或雇主那里获得的所有以接受者为受益人的被取消、既得或未支付的奖励的详细信息。如果公司向接受者提供参与该计划的机会,则公司将收集接受者的个人数据,用于分配股票以及实施、管理和管理该计划。
(B)处理的目的和法律依据。本公司或其附属公司或联属公司向收件人收集个人资料,目的是设立收件人的交易账户,并根据本协议的条款实施、管理及管理计划。必须提供个人数据,以便接收方参与该计划,并使本协议各方履行各自在该计划下的义务。如果收件人不提供个人数据,则收件人将不能参与本计划并成为本协议的一方。
如果收件人居住和/或受雇于欧盟/欧洲经济区/英国(统称为“欧洲经济区+”),处理个人数据的法律依据(即法律依据)是必须履行本协议(包括管理和管理计划)并遵守适用的欧洲经济区+法律,以及在执行、管理和管理计划时遵守适用的非欧洲经济区+法律符合公司的合法利益。
如果收件人居住和/或受雇于EEA+以外的地区,处理个人数据的法律依据是收件人的同意。通过同意本协议的条款,接收方表示同意为此目的处理其个人数据
第17页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
计划的一部分。根据GDPR第27条,该公司已任命Gregor Scheja and Partners at+49228 227226-0为其欧盟代表。
(C)股票计划管理服务提供者和国际数据传输。该公司及其服务提供商的总部设在美国。如果接收者在美国以外,接收者应该注意到,他或她的国家制定了与美国不同的数据隐私法。该公司将参与者数据传输给总部设在美国的第三方服务提供商Solium Capital,后者协助公司实施、管理和管理该计划。未来,公司可能会选择不同的第三方服务提供商,并与另一家以类似方式提供服务的公司共享接收方的数据。公司的服务提供商将为收件人开立账户。接受者将被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是接受者参与该计划的能力的一个条件。此类第三方服务提供商可能包括本公司的外部律师以及本公司的审计师。本公司转移收件人个人资料的法律依据是收件人的同意。
(D)数据保留。本公司将仅在实施、管理和管理接受者参与本计划所需的时间内,或在遵守税收、外汇管制、劳工和证券法、其他适用法律、行使或捍卫合法权利以及存档、备份和删除过程所需的时间内使用接受者的个人数据。当本公司不再需要接受者的个人数据时,通常是在接受者参与该计划的七年后,本公司将从其系统中删除该信息。如果本公司将数据保存的时间更长,将是为了履行法律或法规义务,本公司的法律基础将是相关法律或法规。
(E)数据主体权利。根据接收者所在国家的数据隐私法,接收者拥有多项权利。根据收件人所在地的不同,收件人的权利可能包括:(I)请求访问公司处理的个人数据或其副本,(Ii)更正不正确的数据,(Iii)删除数据,(Iv)限制处理,(V)数据的可携带性,(Vi)向收件人所在国家的主管部门提出投诉,和/或(Vii)列出收件人个人数据的任何潜在收件人的姓名和地址。如需了解受助人的权利或行使此类权利,受助人应通过董事人力资源部联系公司,地址为美国宾夕法尼亚州萨克森堡市萨克森堡大道375号,邮编:16056。
2.其他确认
通过签订本协议并接受本奖项,获奖者承认、理解并同意:
第18页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
(A)本计划由本公司自愿设立,属酌情性质,并可在本计划允许的范围内,由本公司随时修订、暂停或终止;
(B)本奖项的授予是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同权利或其他权利,以获得未来的奖励或代替奖励的利益,即使此类奖励是过去授予的;
(C)有关未来奖励的所有决定(如有),将由本公司全权酌情决定;
(D)受助人自愿参加该计划;
(E)本奖励、根据本计划获得的任何股份及其收益和价值,并不打算取代任何退休金权利或补偿;
(F)本奖励、根据本计划获得的任何股份及其收入和价值,不属于任何目的的正常或预期薪酬或薪金的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞退、解雇、解雇、服务终止金、奖金、长期服务金、退休金或退休或福利福利或类似付款;
(G)除非与本公司另有书面协议,本奖励和根据本计划获得的任何股份,以及其收入和价值,不得作为获奖者作为子公司高管或董事人员提供的服务的对价或与之相关而授予;
(H)在接受本奖项时,获奖者明确承认本奖项完全由Coherent颁发,其主要办事处位于Saxonburg Boulevard 375Saxonburg Boulevard;Saxonburg,Pennsylvania 16056;U.S.A.;Coherent完全负责本计划的管理和获奖者对本计划的参与;如果获奖者是子公司的雇员,本奖项和获奖者参与本计划不会产生就业权,也不会被解释为与Coherent形成雇佣或服务合同或关系;并且本奖项不会被解释为与任何子公司形成雇佣或服务合同;
(I)标的股份的未来价值未知,且不能肯定地预测;
(J)由于(A)接受者离职(无论出于何种原因以及是否违反当地劳动法)而丧失接受者的奖励或收回根据本计划获得的任何份额或其他利益或付款,不应引起对赔偿或损害的索赔或权利;和/或(B)
第19页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
适用本协议中描述的任何赔偿或追回政策或规定(或公司要求的其他规定)或法律另有要求的任何追回或追回;
(K)就本裁决而言,自接受者不再向公司或任何子公司提供服务之日起,将被视为已发生服务分离(无论终止的原因是什么,也无论后来是否被发现无效或违反接受者所在司法管辖区的劳动法或接受者的雇佣协议的条款(如果有))。除非委员会另有决定,否则获奖者授予本奖项的权利将从该日期起终止,并且不会延长任何通知期(例如,获奖者的服务期将不包括任何合同通知期、任何“花园假”或根据获奖者所在司法管辖区劳动法规定的类似期限,或获奖者的雇佣协议条款(如果有))。委员会有专属裁量权决定获奖者何时不再为本奖项的目的积极提供服务(包括获奖者是否仍可被视为在休假期间提供服务);
(L)接受方单独负责调查和遵守与接受方参与本计划有关的适用于接受方的任何外汇管制法律;以及
(M)本公司、雇主或任何附属公司均不对获奖者当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,该汇率波动可能影响本奖励的价值或根据本奖励结算或随后出售根据本计划获得的股份而应支付给获奖者的任何金额。
3.LANGUAGE
接收方确认其英语足够熟练,或已咨询英语足够熟练的顾问,以使接收方能够理解本协议的条款和条件。此外,如果接受者已收到翻译成英语以外的语言的本协议或与本授标和/或计划有关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准,除非适用法律另有要求。
4.内幕交易/市场滥用法律
根据接受者的居住国、指定经纪人所在国家或股票上市地的不同,接受者可能受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,这可能影响接受者接受、获取、出售、试图出售或以其他方式处置股票或股票权利(例如,奖励)或与股票价值挂钩的权利的能力,因为接受者被认为拥有“内幕消息”。
第20页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
关于公司(由适用司法管辖区的法律定义或确定)。当地的内幕交易法律法规可能禁止取消或修改收件人在掌握内幕消息之前下达的订单。此外,收件人可能被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息,这些第三方可能包括同事(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖证券。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。收件人有责任确保遵守任何适用的限制,并应就此事咨询其个人法律顾问。
5.外汇管制、税务和/或境外资产/账户报告
接受方承认,可能存在外汇管制、税收、境外资产和/或账户申报要求,这可能会影响接受方在接受方国家以外的经纪/银行账户或法人实体持有根据本计划获得的股票或从参与本计划获得的现金的能力。可要求接受者向接受者所在国家的税务机关或其他主管机关报告此类账户、资产、其中的余额、其价值和/或与之有关的交易。还可要求接受者在收到后的一定时间内,通过指定的银行或经纪人将因参加该计划而收到的销售收益或其他资金汇回接受者的国家。此外,接受方同意采取任何和所有行动,并同意公司或雇主采取的任何和所有必要行动,以使公司或雇主遵守接受方居住国家(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和法规。最后,受助人同意采取可能需要采取的任何行动,以遵守其居住国(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和条例规定的个人法律和税收义务。接受者承认遵守这些规定是他或她的责任,并且接受者应向其私人法律顾问咨询任何细节。
第21页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
附录B
司法管辖区特定条款和条件
本附录B中使用但未定义的大写术语应具有协议或计划中赋予它们的含义。
条款和条件
本附录B包括附加条款和条件,这些条款和条件适用于在下列国家或其他司法管辖区工作和/或居住的员工根据本计划向其授予的奖励。
如果受让人是受让人目前工作和/或居住地以外的管辖区的公民或居民,根据当地法律被视为另一管辖区的居民,或在授予日期后在国家或其他管辖区之间转移就业和/或居住地,公司应自行决定,确定在这些情况下,此处包含的条款和条件在多大程度上适用于本公司。
通知
本附录B还包括关于特定国家的证券法、外汇管制、税收和接受者应了解的与接受者参与该计划有关的某些其他问题的信息。这些信息基于各自国家截至2023年11月生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议获奖者不要将本文所述信息作为与获奖者参与该计划的后果有关的唯一信息来源,因为在本奖项授予或根据该计划获得的股份出售时,这些信息可能已经过时。
此外,这些信息是一般性的,可能不适用于接收者的特定情况,本公司无法向接收者保证任何特定的结果。因此,受援者应就受援国的相关法律如何适用于他或她的情况征求适当的专业意见。
最后,如果受助人是受助人目前工作和/或居住的国家以外的国家的公民或居民,根据当地法律被视为另一个国家的居民,或者在授权日之后在不同国家之间转移就业和/或居住,则本文所载信息可能不适用于受助人。
第22页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)
[插入适用国家/地区的具体国家规定]
第23页,共23页
Coherent Corp.PSU(RTSR/股票样本-已结算)