阿尔法冶金资源公司。
限制性股票单位奖励协议
本协议(“协议”)由阿尔法冶金资源股份有限公司(“本公司”)与以下参与者(“参与者”)签订,旨在阐明根据2018年长期激励计划(“计划”)授予参与者的受限股票单位(“RSU”)的条款和条件。
参赛者姓名:
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | | |
奖项类型 | | 批地日期 | | 新的RSU数量 | | 归属附表 |
限制性股票单位(“限制性股票单位”) | | 2024年1月24日 | | [X] [X] [X] | | 2025年1月24日 2026年1月24日 2027年1月24日 |
在符合所附条款和条件以及本计划的条款的前提下,本公司特此授予参与者在授予之日的RSU数量和归属时间表,每一项均如上所述。使用但未在本协议或所附条款和条件中另有定义的大写术语应具有本计划中该等术语的含义。
兹证明,自授予之日起,公司已正式签署并交付本协议。
| | | | | | | | | | | |
阿尔法冶金资源有限公司。 | | 参与者 |
发信人: | /S/罗杰·L·尼科尔森 | | |
|
| 姓名:罗杰·L·尼科尔森 | | 姓名: |
| 职务:执行副总裁- CAO,总法律顾问兼秘书 | | |
请将本协议的一份签字副本寄回:
阿尔法冶金资源公司。
340马丁·路德·金布拉夫德。
Bristol,TN
收件人:Matt Franklin
阿尔法冶金资源公司。
2018年长期激励计划
RSU授予的条款和条件
1.授予受限制股份单位。 受限制股份单位已授予参与者,以激励参与者继续向本公司提供服务,并使参与者的利益与本公司的利益一致。 每个RSU对应一个普通股。 每个受限制股份单位构成公司在结算日交付一股普通股的或有和无担保承诺,如第3条所述。
2.VESTING. 受限制股份单位须根据归属时间表归属,惟参与者须于各适用归属日期持续服务于本公司。参与者因任何原因终止与公司的雇佣关系或服务时,所有未归属的受限制股份单位应立即没收,除非公司的关键员工离职计划(“KESP”)中另有规定,如果适用于参与者。 倘控制权出现变动,受限制股份单位将根据计划条款处理。
3.SETTLEMENT.除本计划另有规定外,受限制股份单位将以普通股结算,而参与者将收到与截至适用归属日期已归属的受限制股份单位数目相对应的普通股数目,该等普通股将于不迟于适用归属日期后四十五(45)天的日期交付,由委员会全权决定
4.股息等值付款。直至受限制股份单位以普通股结算为止,倘本公司就普通股派付股息,则参与者将有权收取与参与者就其于紧接股息记录日期前所持有但先前并未没收的已归属及未归属受限制股份单位持有普通股而应收取的股息相同金额的款项(“股息等值”)。不会就其后于适用归属日期前注销或没收的任何受限制股份单位向参与者支付该等股息等值。委员会将自行决定支付形式,并可以普通股、现金或两者的组合支付股息等值。本公司将于与该等股息等值有关的受限制股份单位归属日期起计四十五(45)日内支付股息等值。
5.NONTRANSFERABILITY.参与者不得将受限制股份单位的任何部分出售、转让、让与、抵押、质押或质押(因按本协议规定没收受限制股份单位而向本公司出售除外),除非及直至根据本协议规定就归属受限制股份单位作出付款,且参与者已成为本协议项下可发行的归属普通股的记录持有人,除非委员会另有规定。
6.税收和资产持有。 根据本公司制定的规则和程序,归属和结算时产生的税收或其他预扣税义务(如适用)的受限制股份单位可以由委员会全权酌情决定,通过让公司扣留普通股,投标普通股或通过让公司扣留现金(如果公司提供现金扣留选择权)来满足,在每种情况下,其金额均足以履行税款或其他预扣税义务。 保留或提呈的普通股将使用受限制股份单位结算日的普通股公平市值进行估值。 为了遵守适用的会计准则或公司不时生效的政策,公司可以限制
参与者可能已经扣留或参与者可能投标的普通股数量。参与者承认,如果他或她在一个以上的司法管辖区纳税,公司可能需要在一个以上的司法管辖区预扣税或纳税。
7.股东权利。 除本文所载者外,参与者在受限制股份单位结算前将不会拥有受限制股份单位所对应普通股的任何股东权利。
8.遵守法律。 本公司可在其认为适当的情况下,在代表受限制股份单位交收时发行的普通股的股票以及随后可能发行以取代原有股票的任何股票上附上任何图例。 公司可建议转让代理人对该等普通股发出停止令,前提是公司认为该等命令是必要或可取的。
9.遵守法律。 在受限制股份单位结算时发行的普通股的任何出售、转让、移转、质押、按揭、抵押或其他处置(不论直接或间接、不论是否有价值及不论是否自愿)必须符合本公司拥有会员资格或其他特权的任何交易所、协会或其他机构的任何适用章程、规则、规例或政策,以及任何适用的法律,或任何政府机构、自律组织或州或联邦监管机构的适用规则或法规。
10.杂项。
(A)没有继续受雇或服务的权利。本协议不得授予参与者继续受雇于公司或任何关联公司或子公司的任何权利,或有权获得本协议或本计划中未列明的任何报酬或福利,也不得干扰或限制公司或任何关联公司或子公司随时修改或终止参与者的雇用或服务的权利。
(B)没有关于授予的意见。本公司不会提供任何税务、法律或财务建议,亦不会就参与者参与计划或收购或出售相关普通股提出任何建议。在此建议参与者在采取任何与该计划相关的行动之前,就其参与该计划一事咨询其个人税务、法律和财务顾问。
(三)谋划治理。本协议和参与者在本协议项下的权利受本计划的所有条款和条件以及委员会为管理本计划而制定的规则和条例的约束。
(D)修订。在符合本计划规定的限制的情况下,公司可不时暂停、修改或修改本协议或本计划。在符合公司根据本计划第12(B)和21条规定的权利的前提下,未经参与者同意,对本计划或本协议的任何修改不得对参与者根据本协议授予的RSU的权利产生实质性的不利影响。
(E)可分割性。如果本协议的任何条款因任何原因被认定为非法或无效,则该非法或无效不应影响
本协议的其余条款,以及本协议的解释和执行应视为未包括非法或无效的条款。
(F)整个协议。本协议和本计划包含公司和参与者之间关于根据本协议授予的RSU的所有谅解,并取代所有先前的协议和谅解。
(G)继承人。本协议对本公司的任何一名或多名继承人以及在参与者去世后根据本协议或本计划获得本协议项下任何权利的任何一名或多名个人的利益具有约束力。
(H)适用法律。在联邦法律未先行规定的范围内,本协议应按照特拉华州法律解释并受其管辖,不考虑任何冲突或法律、规则或原则的选择,否则可能会将裁决的解释指向另一个司法管辖区的实体法。
(I)遵守《国内收入法》第409a条。本奖项旨在遵守《守则》第409a条(“第409a条”),并应按照第409a条以及根据其发布的财务条例和其他解释性指导进行解释,包括但不限于授权日之后发布的任何此类规定或其他指导意见。公司保留修改本协议条款的权利,包括但不限于适用于RSU的支付条款,以符合第409a条的规定,并保留对RSU裁决进行任何更改的权利,以使其不受第409a条或“指定员工”等待期(如下所述)的约束。
就本协议而言,就第409a条而言,每笔要支付的金额或要提供的利益应被解释为单独确定的付款。
即使本计划中有任何相反的规定,本协议项下的任何款项或分配,如构成第409a条下的递延补偿项目,并因参与者终止受雇于公司或服务而成为应付,则不得向参与者支付,直至其终止受雇或服务构成第409a条所指的“离职”为止。尽管本计划或本协议中有任何相反的规定,但如果参与者是第409a条所指的特定员工,则在避免根据第409a条征税的必要范围内,参与者在其雇佣或服务终止时无权获得任何付款,直至(I)从参与者离职之日起或(Ii)参与者去世之日起计算的六(6)个月期满。在前一句中规定的适用等待期结束后,根据第10(I)条延期支付的所有付款和福利(无论它们是一次性支付还是在没有延迟的情况下分期付款)应在可行的情况下尽快一次性支付给参与者,但在任何情况下不得晚于该期限届满后的六十(60)个日历日,而本协议项下到期的任何剩余付款将按照本协议为其指定的正常支付日期支付。
尽管本计划或本协议有任何相反的规定,在任何情况下,公司或任何附属公司均不会因RSU未能(I)有资格享受美国或外国税收优惠或(Ii)避免美国或外国法律(包括但不限于第409a条)下的不利税收待遇而对参与者承担任何责任。
(j)If参与者是公司的执行官,参与者确认并同意,在此授予参与者的奖励,以及先前授予参与者的与执行官服务有关的奖励,均受公司修订和重述的执行官激励薪酬补偿政策的约束,该政策可能会由公司董事会不时修订。