页面
|
||
第一条
|
||
一般适用的定义及其他条文
|
||
第1.01节
|
参考文献
|
2
|
第1.02节
|
定义
|
2
|
第二条
|
||
票据的一般条款和条件
|
||
第2.01节
|
指定和本金金额
|
9
|
第2.02节
|
成熟性
|
9
|
第2.03节
|
表格及付款方式
|
10
|
第2.04节
|
利息
|
10
|
第2.05节
|
其他条款和条件
|
12
|
第三条
|
||
赎回
|
||
第3.01节
|
可选择赎回债券
|
13
|
第3.02节
|
债券的特别强制性赎回
|
14
|
第四条
|
||
附加契诺
|
||
第4.01节
|
在控制权变更回购事件时购买票据
|
15
|
第4.02节
|
留置权的限制
|
17
|
第五条
|
||
其他违约事件
|
||
第5.01节
|
其他违约事件
|
19
|
第六条
|
||
其他
|
||
第6.01节
|
未经持有人同意的补充假牙
|
20
|
第6.02节
|
经持有人同意的补充假牙
|
20
|
第6.03节
|
第一附着体义齿的应用
|
20
|
第6.04节
|
信托契约法
|
20
|
第6.05节
|
与基托的冲突
|
20
|
第6.06节
|
治国理政法
|
20
|
第6.07节
|
接班人
|
21
|
第6.08节
|
同行
|
21
|
第6.09节
|
受托人免责声明
|
21
|
笔记系列
|
Par Call日期
|
|
2027年笔记
|
2027年1月25日
|
|
2029年笔记
|
2029年2月1日
|
|
2031年票据
|
二○三一年一月十三日
|
|
2034年笔记
|
2033年12月23日
|
|
2054年笔记
|
2053年10月30日
|
|
2064年笔记
|
2063年11月15日
|
索尔文图姆公司
|
|||
发信人:
|
/S/鲁道夫·埃斯皮诺萨
|
||
姓名:
|
鲁道夫·埃斯皮诺萨 | ||
标题:
|
司库 |
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
|||
发信人:
|
/S/本杰明·J·克鲁格
|
||
姓名:
|
本杰明·J·克鲁格 | ||
标题:
|
美国副总统 |
期限:
|
已定义
在……里面
部分:
|
“代理会员”
|
2.1(c)
|
“权威笔记传说”
|
2.2(e)
|
《全球笔记》
|
2.1(b)
|
《环球笔记传奇》
|
2.2(e)
|
《规范S笔记》
|
2.1(a)
|
《调控S全球笔记》
|
2.1(b)
|
《监管S永久全球笔记》
|
2.1(b)
|
《监管S临时全球笔记》
|
2.1(b)
|
“监管S传奇”
|
2.2(e)
|
“受限笔记传说”
|
2.2(e)
|
“规则144A全球钞票”
|
2.1(b)
|
“规则第144A条附注”
|
2.1(a)
|
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
授权签字人 |
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
*授权签字人 |
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
*授权签字人 |
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
*授权签字人 |
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
*授权签字人 |
不是的。[●]
|
CUSIP编号:[ ] (144A) /
|
[ ](记者S)]
|
|
ISIN编号:A[ ] (144A /
|
|
[ ](记者S)
|
|
$[●]
|
索尔文图姆公司
|
||
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:
|
日期:2024年2月27日
|
||
美国银行信托公司,国家协会,作为受托人
|
||
发信人:
|
||
授权签字人
|
1. |
利息。
|
2. |
付钱的代理。
|
3. |
契约;定义的术语。
|
4. |
面额;转让;交换。
|
5. |
修订;修改;弃权。
|
6. |
选择性赎回;特别强制性赎回;控制权变更时的回购要约。
|
7. |
补救和补救。
|
8. |
身份验证
|
9. |
缩略语和定义术语。
|
10. |
CUSIP号码。
|
11. |
治国理政。
|
日期:
|
您的签名:
|
|||
请按照您的名字在此备注的另一面签名。
|
签名
|
签名保证:
|
||
签名必须得到保证
|
签名
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交付一张或多张最终登记形式的经核准面额的票据,以换取受托人在托管人持有的全球票据中的实益权益,并按照契约交付相当于其在该全球票据中的实益权益(或上述部分)的本金总额
;或
|
☐
|
已以书面命令要求受托人交换或登记一张或多於一张票据的转让。
|
(1)
|
☐
|
给本公司或其附属公司;或
|
(2)
|
☐
|
提交证券登记处,以持有人的名义登记,不得转让;或
|
(3)
|
☐
|
根据经修订的1933年证券法(“证券法”)下的有效注册声明;或
|
(4)
|
☐
|
向下述签署人合理地相信是“合格机构买家”的人(见证券法第144A条(“第144A条”)的定义),为其自己的账户或合格机构买家的账户购买,并向其发出此类转让是依据第144A条进行的通知,在每一种情况下都是依据第144A条并符合第144A条;或
|
(5)
|
☐
|
根据《证券法》下S条例的含义,向美国境外的非美国人进行的要约和销售(如果转让是在分配到期之前进行的
合规期内,票据将于其后立即透过Euroclear或Clearstream持有);或
|
(6)
|
☐
|
根据《证券法》第144条;或
|
(7)
|
☐
|
机构“合格投资者”(定义见证券法D法规第501(a)(1)、(2)、(3)或(7)条);或
|
(8)
|
☐
|
根据《证券法》规定的另一项登记豁免。
|
发信人:
|
||
姓名:
|
||
标题:授权签字人
|
||
日期:
|
||
签署的签署
|
||
担保人
|
日期:
|
|
通知:执行人
|
|
一名执行干事
|
|
姓名:
|
|
标题:
|
交换日期
|
数额:
*减少了
本金金额
本全球票据的
|
数额:
增加
本金金额
本全球笔记摘要 |
本金金额
本全球票据的
在此之后
减少(或
(增加) |
签署:
授权
签字人
受托人
|
||||
日期:
|
|||
签名
|
回购的本金金额(至少2,000美元或
|
超过1 000美元的整数倍):
|
剩余本金
|
||
在这种回购之后:
|
发信人:
|
||
授权签字人 |