附件10.15
雇佣协议
本雇佣协议(“协议”)由特拉华州的Amylyx制药公司(以下简称“公司”)和加利福尼亚州圣拉菲尔市蒙卡达路25号的Camille Bedrosian医学博士(以下简称“高管”)签订。
鉴于,本公司希望聘用该高管,而该高管希望从2023年11月27日(“生效日期”)开始按本协议所载条款和条件受聘于本公司。
因此,现在,考虑到本协议所载的相互契诺和协议以及其他良好和有价值的对价--在此确认这些对价的收据和充分性,双方同意如下:
(A)任期。本公司应聘用该高管,该高管应由本公司根据本协议聘用,自生效日期起一直持续到根据本协议的规定终止雇用为止(“本条款”)。高管在公司的雇佣将继续是“随意的”,这意味着在符合本协议条款的前提下,公司或高管可随时以任何理由终止对高管的雇用。
(B)职位及职责。行政人员将担任本公司的首席医疗官,并具有联席首席执行官(统称为“行政总裁”)或其他正式授权的行政人员不时规定的权力和职责。高管应将高管的全部工作时间和精力投入到公司的业务和事务中。尽管有上述规定,经本公司董事会(“董事会”)批准,行政人员可在其他董事会任职,或参与宗教、慈善或其他社区活动,只要该等服务和活动不妨碍行政人员履行对公司的职责。为免生疑问,董事会批准该高管在Rhythm PharmPharmticals,Inc.和Crinetics PharmPharmticals,Inc.的董事会任职,本公司也同意。
(C)地点。行政人员的主要工作地点将是加利福尼亚州的圣拉斐尔;前提是行政人员应不时前往公司总部(目前位于马萨诸塞州剑桥市)进行合理的旅行,并在履行本协议项下执行行政人员的职责所合理需要的情况下进行其他合理的商务旅行。
(A)基本工资。行政人员的初始基本工资应按每年575,000美元的费率支付。执行人员的基本工资应由董事会或董事会的薪酬委员会(“薪酬委员会”)定期审查。在任何给定时间有效的基本工资在本文中被称为“基本工资”。基本工资的支付方式应与公司高管通常的薪资做法保持一致。
(B)激励性薪酬。高管有资格获得董事会或薪酬委员会不时决定的现金奖励薪酬。高管的初始目标年度激励薪酬应为高管基本工资的45%。在任何给定时间有效的目标年度激励薪酬在本文中被称为“目标奖金”。高管年度奖励薪酬的实际金额(如有)应由董事会或薪酬委员会全权酌情决定。任何年度奖励薪酬将不迟于与奖金相关的日历年度的下一个日历年度的3月15日支付。除本条例另有规定或董事会或薪酬委员会另有规定外,高管必须于支付该等奖励薪酬当日受雇于本公司,才可赚取或收取任何年度奖励薪酬。
(C)签到奖金。执行人员有资格获得总额为273,000.00美元的签到奖金(“签到奖金”)。签到奖金的第一部分,相当于173,000.00美元,应在生效日期后的头30个日历日内支付给执行人员。签到奖金的第二部分金额为100,000.00美元,应在波士顿购房(定义见下文)发生后三十(30)个日历天内支付给高管;但波士顿购房必须在生效日期的18个月前进行,才能让高管赚取或获得签到奖金的第二部分。根据第2(C)条向高管支付的所有签约奖金应视为预扣工资和就业税。即使本协议有任何相反规定,如果高管在没有正当理由的情况下辞职或被公司解雇(定义如下),在生效日期一(1)周年之前的任何这种情况下,高管同意在终止日期(定义如下)后30个历日内向公司偿还在该一(1)年内支付给高管的任何签约奖金(“偿还金额”),并且高管同意,在法律允许的范围内,公司可以:在公司书面通知高管后,从公司欠高管的任何补偿中抵消还款金额。
(d) 费用根据当时有效的政策和程序以及公司为其高级管理人员制定的政策和程序,高级管理人员应有权就其在本协议期限内履行本协议项下的服务所产生的所有合理费用获得及时报销。为免生疑问,在遵守上述政策和程序的前提下,并根据公司的差旅和差旅政策,公司应向高管报销所有合理的差旅相关费用(包括但不限于机票、住宿和膳食)与行政人员往返于行政人员位于加利福尼亚州圣拉斐尔的主要住所和公司总部的旅行有关,目前位于马萨诸塞州剑桥;如果行政人员在马萨诸塞州波士顿地区购买主要或次要住所,(以下简称“波士顿住宅购买”),那么,在行政人员占用波士顿住宅后,应不迟于波士顿住宅购买后90天,主管人员无权获得与此类旅行有关的住宿和膳食补偿。
(e) 其他福利。执行人员有资格参与公司不时生效的员工福利计划,或根据该等计划的条款获得福利。
(f) 带薪休假。管理人员有权根据公司适用的管理人员带薪休假政策(可能不时生效)享受带薪休假。
(g) 公平补助金作为对执行人员签订本协议并成为公司雇员的一项重大激励,经董事会或薪酬委员会批准,执行人员将被授予购买最多162,500股公司普通股的期权(“期权”)和58,333个受限制股票单位(“受限制股票单位”),根据本公司2023年奖励计划授出的购股权奖励及受限制股份单位适用的条款及条件(以下简称“计划”),如计划和适用的奖励协议(与计划一起称为“股权文件”)所述,执行人员将被要求签署。购股权及受限制股份单位将作为符合纳斯达克证券市场规则第5635(c)(4)条规定的奖励授出。根据该计划,该期权不打算成为1986年国内税收法第422条(经修订)规定的“激励股票期权”。购股权的年期为十(10)年,并按以下方式归属:25%的受期权约束的股份将在紧接生效日期后的日历月第一天的一(1)周年日归属并可行使,其余75%的受高管期权约束的股份将在此后分36个月等额分期归属,在每种情况下,在每个归属日,执行官与公司的持续服务关系(定义见本计划)。期权的每股行使价将至少等于公司普通股在期权授予之日(即生效日期)的每股公平市场价值。受限制股份单位将于生效日期后的公历月首日起计一(1)、两(2)、三(3)及四(4)周年分四期每年等额归属,在各情况下,须视乎行政人员于各有关归属日期与本公司的持续服务关系而定。股权文件应包含上述所有条款。
(a) 死亡 执行官在本合同项下的雇用应在其死亡时终止。
(b) 残疾。 如果管理人员在任何12个月内的180天内(不需要连续)丧失工作能力,无法或预计无法履行本协议规定的管理人员当时的一个或多个职位的基本职能,无论是否提供合理便利,公司均可终止对管理人员的雇用。如果在任何期间出现任何问题,即管理人员是否丧失工作能力,以致无法在有或没有合理便利的情况下履行管理人员当时的一个或多个职位的基本职能,管理人员可以,并应公司的要求,向公司提交一份由公司选定的医生提供的合理详细的证明,执行官或执行官'的监护人对该执行人员是否丧失行为能力或预计丧失行为能力将持续多长时间没有合理的异议,并且就本协议而言,该证明应是该问题的决定性证明。行政人员应配合医生就此类认证提出的任何合理要求。如果出现此类问题,而执行人员未能提交此类证明,则公司对此类问题的决定对执行人员具有约束力。本第3(b)条的任何内容均不得解释为放弃行政人员根据现行法律(包括但不限于1993年《家庭和医疗休假法》,29 U.S.C.)享有的权利(如有)。§2601及以下《美国残疾人法》第42条
《美国法典》第12101条及其后。
(C)公司以因由终止合约。公司可在本合同项下以正当理由终止对高管的雇用。就本协议而言,“原因”应指下列任何一项:
(I)行政人员的行为构成与执行行政人员职责有关的重大不当行为,包括但不限于:(A)故意不履行或拒绝履行首席执行官要求的重大责任;(B)在任何重大事项上对首席执行官不诚实;或(C)挪用公司或其任何子公司或附属公司的资金或财产,但偶尔、惯常和最低限度地将公司财产用于个人目的除外;
(Ii)行政人员实施符合下列要素的行为:(A)任何重罪或(B)涉及道德败坏、欺骗、不诚实或欺诈的轻罪;
(Iii)行政人员的任何不当行为,不论是否在行政人员任职期间,如行政人员继续受雇于同一职位,则可合理预期会对公司或其任何附属公司或联营公司造成重大损害或声誉损害;
(Iv)行政总裁在行政总裁书面通知该等业绩不佳或不履行职责后,持续履行或不履行本条例规定的职责(行政人员的身体或精神疾病、丧失工作能力或残疾的原因除外),并持续超过30天;
(V)行政机关违反本协定第8节或限制性契约协定中所载的任何规定;
(Vi)高管实质性违反公司的任何书面雇佣政策;或
(Vii)高管在接到公司的指示后不配合真诚的内部调查或监管或执法机构的调查,或故意销毁或未能保存与此类调查有关的已知文件或其他材料,或诱使他人不配合或提供与此类调查相关的文件或其他材料。
(D)公司无故终止。本公司可在任何时候无故终止本合同项下高管的雇佣。公司根据本协议对高管的任何终止,如果不构成第3(C)条下的因由终止,也不是由于高管根据第3(A)或(B)条的死亡或残疾而引起的,应被视为无故终止。
(E)由行政人员终止。行政人员可随时以任何理由(包括但不限于正当理由)终止本合同项下的雇用。就本协议而言,“充分理由”应指在发生下列任何事件后,执行人员已完成充分理由程序的所有步骤(下文定义),但未经执行人员书面同意(每一项均为“充分理由条件”):
或职责;行政人员的责任、权力的实质性减少
(1)执行人员基本工资大幅减少,但基于公司财务业绩的全面减薪不在此限,同样影响公司所有或基本上所有高级管理人员;
(Ii)高管所在的公司主要办事处的地理位置发生重大变化,以致自变更之日起,距高管主要住所至少增加了三十(30)英里的车程;或
(Iii)本公司实质性违反本协议(包括未能按第2(G)节规定的条款授予期权和RSU)或高管与本公司之间的任何其他重大书面协议。
“好理由流程”由以下步骤组成:
如果公司在治疗期内治愈了好的原因情况,则好的原因应被视为没有发生。
(统称为“应计债务”)。
根据第5款支付的款项,在应纳税的范围内,应根据公司的工资惯例在终止日期后60天内开始的九(9)个月内以基本相等的方式分期支付;但如果60天期间从一个历年开始,并在第二个历年结束,则在符合1986年《国内税法》(经修订)第409a节所指的“非限定递延补偿”的范围内,此类付款应在第二个历年开始支付,从该60天期间的最后一天开始支付;此外,首次付款应包括补足款项,以支付追溯至紧接终止之日的次日的款项。根据本协议的规定,每一笔付款都将构成财政部条例第1.409A-2(B)(2)节规定的单独付款。
本第7(a)条项下的应付款项(在应纳税范围内)应在终止日期后60天内支付或开始支付;但是,如果60天期限从一个历年开始,到第二个历年结束,此类付款符合1986年《美国国内税收法》第409 A节所指的“不合格递延补偿”的条件,经修订的《守则》(“守则”),应在第二个日历年的60天期限的最后一天之前支付或开始支付。
[签名页面如下].
双方自生效之日起执行本修正案,特此为证。
|
|
AMYLYX制药公司 |
|
|
|
|
|
|
|
发信人: |
/S/约书亚·B·科恩 |
|
|
|
约书亚·B·科恩 |
|
|
|
总裁和联席首席执行官 |
|
|
|
|
|
|
行政人员 |
|
|
|
|
|
|
|
发信人: |
/S/卡米尔·L·贝德罗西安 |
|
|
|
卡米尔·L·贝德罗辛 |
|
|
|
|
|
|
|
2023年11月3日 |
附件A
限制性公约协定
员工保密、分配和非邀请函协议
作为我受雇于Amylyx制药公司(“Amylyx”以及Amylyx的子公司和其他附属公司、其继承人和受让人,“公司”)的考虑和条件,并作为交换,除其他事项外,作为交换,我有资格获得我与Amylyx的雇佣协议(“雇佣协议”)中规定的某些遣散费福利,我承认并同意这是公平合理的考虑,独立于我继续受雇,我签订本员工保密、分配和非征集协议(本“协议”),上述雇佣协议的效力生效,并同意如下:
1.专有信息。本人同意,本公司尚未向公众发布的有关本公司的业务、技术、业务关系或财务的所有信息(统称为“专有信息”)及其所有有形体现,无论是否以书面形式,都是并将是本公司的专有财产。例如,专有信息可包括尚未普遍向公众提供的信息或材料,例如:(A)公司信息,包括计划、战略、方法、政策、决议、谈判或诉讼;(B)营销信息,包括战略、方法、客户或商业伙伴身份或关于客户、商业伙伴、潜在客户身份的其他信息或关于前景的其他信息,或市场分析或预测;(C)财务信息,包括成本和业绩数据、债务安排、股权结构、投资者和持股、采购和销售数据以及价目表;(D)科学信息,包括计划、规格、手册、表格、模板、软件、临床前和临床试验数据和战略、研究和发展战略、设计、方法、程序、公式、数据、报告、发现、发明、改进、概念、想法、诀窍和商业秘密,以及其他发展(定义如下);和(E)人员信息,包括人员名单、报告或组织结构、简历、人员数据、业绩评价和终止安排或文件。专有信息还包括公司在保密情况下从其客户、供应商、业务合作伙伴或其他第三方收到的信息。
2.公司权利的承认。在任何时候,未经公司事先书面许可,无论是在我任职期间或之后,我都不会向公司以外的任何人披露任何专有信息,也不会将任何专有信息用于或允许将任何专有信息用于除履行我作为公司员工的职责外的任何目的。我将与公司合作,尽我最大努力防止未经授权披露所有专有信息。在公司提出要求或终止我的雇佣时,我将向公司交付我拥有或控制的专有信息的所有副本和其他有形体现。
3.他人的权利。本人理解,本公司现在及以后可能与第三方签订保密或保密协议,要求本公司保护或避免使用或披露专有信息。如果我可以访问这些专有信息,我同意受此类协议条款的约束。本人明白,本公司严禁本人使用或披露任何其他人或实体(包括任何雇主或前雇主)与本人受雇有关的机密或专有资料。此外,我同意不会将属于任何其他个人或实体的任何机密信息带到公司办公场所或公司工作空间。
4.对公司的承诺;避免利益冲突。作为本公司的员工,本人将全职致力于本公司的业务,不会直接或间接从事任何与本公司的业务活动有竞争或冲突的其他业务活动。我将在公司或其他业务的任何活动给我带来利益冲突或作为公司雇员出现利益冲突的时候,通知公司的授权人员或其指定的人。我将采取公司要求我采取的任何行动,以解决它发现存在的任何冲突或冲突现象。
5.事态发展。我将向公司全面、迅速地披露所有发明、发现、设计、开发、方法、修改、改进、过程、算法、数据、数据库、计算机程序、研究、公式、技术、商业秘密、图形或图像、音频或视频作品以及其他作者的作品,以及其他知识产权,包括我在受雇期间(单独或与他人联合)或在我的指导下创作、制造、构思或付诸实践的正在进行的作品(统称“开发”),无论这些作品是否可申请专利或可版权保护。本人承认,本人所从事的所有工作均属“受雇工作”,本人特此转让及转让,在目前不能作出任何此类转让的情况下,将转让及转让予聘用公司(定义见下文)及其继承人,并将本人在所有发展项目中的所有权利、所有权及权益转让予(A)与本公司或本公司任何客户、供应商或业务伙伴的业务有关,或与本公司研究、开发、制造或销售的任何产品或服务有关,或可能与该等产品或服务一起使用的所有发展项目;或(B)因公司指派给本人的任务;或(C)因使用公司拥有、租赁或签约购买的房产或个人财产(无论是有形或无形的)(“公司相关发展”),以及全球所有国家和地区以及任何国际公约项下的所有相关专利、专利申请、商标和商标申请、版权和版权申请、特殊数据库权利和其他知识产权(“知识产权”)而产生的。
为了避免任何可能的不确定性,如果在我开始受雇于公司之前,我单独或与他人共同构思、开发或减少了任何我认为是我的财产或第三方财产的发展,并且我希望将其排除在本协议的范围之外(“先前的发明”),我在附件A中列出了这些先前的发明的完整清单。如果披露任何此类之前的发明会导致我违反任何先前的保密协议,我理解我不会在附件A中列出该等先前的发明,而只是披露每项此类发明的粗略名称、其所属方的名单,以及没有因此而就该等发明进行全面披露的事实。如果有我被指定为发明人的任何专利或专利申请,除了那些已经转让给公司的专利或专利申请(“其他专利权”),我也在附件A中列出了这些其他专利权。如果没有附上该等披露,我声明没有在先发明或其他专利权。如果在我受雇于公司期间,我将一项在先发明纳入公司的产品、工艺或机器、研究或开发计划或为公司完成的其他工作,我特此授予公司非排他性、免版税、全额、不可撤销的全球许可(完全有权通过多个层次直接或间接地再许可),以制造、制造、修改、使用、销售、要约出售和进口该在先发明。尽管如上所述,未经公司事先书面同意,本人不会在任何与公司相关的开发中纳入或允许将先前的发明纳入其中。
本协议并无义务将任何发展转让给雇佣公司,而根据公司的唯一判断,该发展完全是在我的个人时间内开发的,并且与我受雇期间公司实际从事或合理地将从事的业务努力或研发努力无关,也不是由于使用公司拥有或租赁的房产或设备而产生的。然而,我也会立即向本公司披露任何此类发展,以确定它们是否有资格被排除在外。我理解,如果本协议需要按照任何州的法律解释,而该法律排除了在员工协议中要求转让员工所作的某些类别的发明(包括但不限于,根据附件B中关于我的受雇状态的适用法律规定(如果有)),则本第5节将被解释为不适用于法院裁决和/或公司同意属于此类类别的任何发明。我也在此放弃对我在任何与公司相关的发展中可能拥有或积累的任何精神权利或其他特殊权利的所有索赔。
就本第5节而言,术语“雇佣公司”是指在创建、制作、构思或实施适用开发时雇用我的实体。如果我同时受雇于两个或两个以上的实体,雇佣公司指的是作为主要雇主的实体。
6.文件和其他材料。我将保存和维护我在任职期间开发的所有专有信息和与公司相关的开发的充分和最新记录,这些记录将始终提供给公司并一直是公司的独有财产。
根据第5条的规定,所有由我保管或拥有的包含专有信息的文件、信件、笔记、备忘录、报告、记录、数据、草图、图纸、笔记本、布局图、图表、报价和建议、规格表、蓝图、模型、原型或其他书面、照片或其他有形材料,无论是由我还是其他人创建,是公司的专有财产,仅供我在履行公司职责时使用。位于公司经营场所并由公司拥有的任何财产,包括但不限于计算机、磁盘和其他存储介质、文件柜或其他工作区域,均受公司随时检查的约束,无论是否发出通知。如果我因任何原因被解雇,我将向公司交付我拥有、保管或控制的所有公司财产和设备,包括所有文件、信件、笔记、备忘录、报告、记录、数据、草图、图纸、笔记本、布局图、图表、报价和建议、规格表、蓝图、模型、原型或其他书面文件,包含专有信息的照片或其他有形材料,以及与公司专有信息和我的工作有关的任何性质的其他材料,我不会持有或保留任何上述材料或任何副本。
7. 知识产权的保护我将与公司充分合作,无论是在我受雇于公司期间还是之后,关于公司相关开发的知识产权的采购,维护和执行。我将在受雇期间和离职后签署所有文件,包括但不限于版权申请、专利申请、声明、宣誓、优先权转让和授权书,公司可能认为这些文件是必要的或可取的,以保护其在任何公司相关开发或相关知识产权中的权益。如果公司在经过合理的努力后仍无法确保本人在任何此类文件上签名,本人特此合理地指定并任命公司的每一位高级职员作为本人的代理人
和代理人代表本人签署任何此类文件,并采取公司认为必要或可取的任何和所有行动,以保护其在任何公司相关开发和相关知识产权中的权利和利益。
8. 禁止教唆。为了保护公司的专有信息和商誉,在我受雇期间以及从我终止受雇之日起的一(1)年内,(“限制期”)我不会以任何方式直接或间接地征求,引诱或试图说服公司的任何员工或顾问以任何理由离开公司或以其他方式参与或促进雇用,直接或通过另一实体,公司当时雇用或聘用的任何人员。
9. 政府合同。本人确认,公司可能不时与其他人或美国政府或其机构达成协议,对公司在根据此类协议开展工作期间所做的发明或此类工作的保密性质施加义务或限制。我同意遵守公司指示的任何此类义务或限制。除第5条规定的权利外,我还将我在任何开发项目中拥有或获得的所有权利转让给公司(或其任何代理人),根据公司与美国或其任何代理机构之间的任何合同,这些开发项目的全部所有权必须在美国。
10. 先前的协议。我在此声明,除我之前以书面形式向公司充分披露的情况外,我不受与任何前任或现任雇主或其他方达成的任何协议条款的约束,在我受雇于公司期间,不得使用或披露任何商业秘密或机密或专有信息,或不得直接或间接地与公司竞争,与该雇主或任何其他方的业务有关。我进一步声明,我作为公司员工履行本协议的所有条款,不会也不会违反任何协议,即对我在受雇于公司之前以保密或信托方式获得的专有信息、知识或数据保密。我不会向公司披露或诱使公司使用任何属于任何前雇主或其他人的机密或专有信息或材料。
11. 违约后的补救措施。我理解本协议中包含的限制对于保护公司的业务和商誉是必要的,并且我认为这些限制对于此目的是合理的。本协议各方面应受中华人民共和国大陆地区法律的管辖。倘若本协议任何规定被裁定为无效或不可强制执行,该项规定应被撤销,而其余规定应予执行。我进一步确认,如果我违反本协议,法院可以裁决延长限制期,作为补救措施之一。如果我违反本协议,除了公司在法律、衡平法和合同中可以获得的所有其他救济外,我同意我有义务支付公司执行本协议的所有费用,包括合理的律师费和费用。
12.使用声音、意象和肖像。本人准许本公司在与本公司的产品及/或服务有关的情况下,使用或不使用本人的任何及所有声音、形象及肖像,以宣传及推广该等产品及/或服务及/或本公司及/或本公司认为适当的其他用途,但法律禁止的除外。
13.没有就业义务。本人明白本协议并不构成本公司或任何其他人士继续受雇于我的义务。本人承认,除非经授权人员代表本公司签署的正式书面雇佣协议另有约定,否则我在本公司的雇佣是随意的,因此本公司或我可随时、以任何理由、不论是否有理由终止我的雇佣关系。
14.公司的生存及转让。本人明白,无论本人的头衔、职位、职责、薪金、补偿或福利或其他雇佣条款及条件发生任何改变,本人在本协议下的义务将继续按照本协议的明文条款履行。我还了解,在我的雇佣终止后,我在本协议下的义务将继续,无论这种终止的方式如何,并将对我的继承人、遗嘱执行人和管理人具有约束力。公司将有权将本协议转让给其关联公司、继承人和受让人。本人明确同意受制于本协议的规定,以使本公司或任何受雇我的母公司、子公司或附属公司受益,而无需在转让时重新签署本协议。
15.辞职通知。如果我选择辞去我在公司的工作,我同意至少在我打算辞职的日期前两(2)周向公司提供关于我辞职的书面通知。该通知应包括有关我离职后的工作职责和其他业务活动的合理详细信息,包括任何随后的雇主和/或个人或实体的名称和地址,我打算在限制期间与其进行业务活动,以及我的工作职责和其他业务活动的性质。公司可自行决定放弃两(2)周通知期的全部或部分,该豁免不应导致公司因本协议或我与公司可能达成的任何其他协议(包括但不限于雇佣协议)的目的而终止。
16.离职后通知。在限制期内,本人将通知贵公司本人的地址以及随后的每一次雇佣或商业活动的任何变化,包括雇主的姓名和地址、离职后的其他雇佣计划以及本人的活动性质。
17.限制期内的披露在限制期内建立业务关系之前,我将向任何可能与我建立业务关系的个人或实体提供本协议的副本,无论是作为员工、顾问、合作伙伴、合伙企业或其他身份。
18.宽免;公司缩短限制期限。除非本公司以书面形式作出,否则我在本协议项下的任何义务豁免均属无效。公司未能要求我履行本协议的任何条款或义务,或放弃任何违反本协议的行为,不应阻止公司随后执行该条款或义务,或被视为放弃任何后续违约行为。即使第8条有任何相反规定,本公司仍可在终止我的雇佣关系时向我发出书面通知,以缩短限制期限的长度。
19.可分割性。如果本协议中包含的任何条款(或其部分)因任何原因而在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则该无效、非法或不可执行不应影响本协议的其他条款,并且
协议应视为本协议中从未包含过此类无效、非法或不可执行的规定。此外,如果本协定中包含的任何一项或多项规定因任何原因被认为在期限、地域范围、活动或主题方面过于宽泛,则应通过限制和减少来解释该规定,以便在符合当时所显示的适用法律的范围内可强制执行。
20.法律和管辖权的选择。本协议将被视为在加利福尼亚州订立和签订,在所有方面都将根据加利福尼亚州的法律进行解释、执行和管辖。我特此同意加州境内的州法院和联邦法院在执行本协议或与本协议有关或根据本协议引起的任何其他诉讼方面拥有专属管辖权,并在此放弃我可能对这些法院的个人管辖权或地点提出的任何反对意见。
21.义务的独立性。我在本协议下的义务独立于公司对我的任何义务,无论是合同上的还是其他方面的。公司违反任何此类义务,不应成为不执行本协议或以其他方式限制我在本协议下的义务的抗辩理由。
22.受保护的信息披露。我明白本协议中包含的任何内容都不会限制我在不通知公司的情况下与任何联邦、州或地方政府机构或委员会进行沟通的能力,包括提供文件或其他信息的能力。我还理解,本协议中的任何内容都不会限制我分享有关自己或他人的薪酬信息的能力,但这不允许我披露因我的工作职责需要或允许访问有关他人的薪酬信息而获得的薪酬信息。本协议中的任何条款都不阻止我讨论或披露有关工作场所非法行为的信息,例如骚扰或歧视或我有理由相信是非法的任何其他行为
23.2016年《保护商业秘密法》。本人理解,根据2016年联邦《保护商业秘密法》,如果商业秘密(A)是在保密的情况下直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师披露的,并且(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)是在诉讼或其他诉讼中提交的申诉或其他文件中提出的,则根据任何联邦或州商业秘密法,我不应因此而被追究刑事或民事责任。
24.其他协议;修正案。本协议补充而不取代公司与我之间的任何其他保密、发明转让或限制性契约协议。在本协议涉及其他主题的范围内,本协议取代本公司与我之间就该等主题达成的任何其他协议。本协议只能在本公司和我正式授权的高级职员签署的书面协议中进行修改。
[页面的其余部分故意留空]
我理解这项协议影响到重要的权利。我承认并同意本协议的条款将适用于我与公司的整个服务关系,包括但不限于我在下面签字之日之前的任何服务期。
兹证明,签字人已将本协议作为盖章文书签署,本协议自双方全面签署之日起生效。
|
|
员工 |
|
|
|
|
|
日期:2023年11月3日 |
|
发信人: |
/S/卡米尔·L·贝德罗西安 |
|
|
|
卡米尔·L·贝德罗辛 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
该公司 |
|
|
|
|
|
日期:2023年11月6日 |
|
发信人: |
/S/约书亚·B·科恩 |
|
|
|
约书亚·B·科恩 |
|
|
|
总裁和联席首席执行官 |
附件A
收件人:公司
出发地:卡米尔·L·贝德罗西安
日期:2023年11月3日
主题:先前的发明
以下是与我受雇的标的有关的所有发明或改进的完整清单,这些发明或改进是在我受聘于公司之前由我单独或与其他人共同作出或构思或首次付诸实施的:
☐没有发明或改进
☑见下文:
本文档不接受不同的行项目。(1)改进IST和体恤探查程序;(2)人工脑脊液冲洗和Trendelenburg鞘内给药
☐附加图纸
以下是我被提名为发明家的所有专利和专利申请的清单:
☐无
☑见下文:
将发送几份概述专利的文件(1)贝德罗斯·卡米尔·L的专利阿莱克西翁;(2)贝德罗斯·卡米尔·L的专利Ariad Gi 2
附件B
如果我受雇于加利福尼亚州,加州劳动法第2870节如下:
(A)雇佣协议中规定雇员应将其在一项发明上的任何权利转让给或提出转让给其雇主的任何规定,不适用于雇员完全在不使用雇主的设备、用品、设施或商业秘密信息的情况下在他或她自己的时间开发的发明,但下列情况之一的发明除外:
(1)在该项发明的构思或缩减为实践时,与雇主的业务有关,或与雇主实际或可证明预期的研究或发展有关;或
(2)雇员为雇主所做的任何工作的结果。
(B)如果雇佣协议中的某一条款声称要求雇员转让一项在(A)分段中被排除在外的发明,则该条款违反了本州的公共政策,不能强制执行。