附件10.6经修订及重述股票期权协议的Danaher Corporation 2007综合激励计划,除非本协议另有定义,否则经修订及重述的Danaher Corporation 2007综合激励计划(下称“计划”)中所界定的术语将与本股票期权协议(“协议”)所界定的涵义相同。股票期权授予通知名称:员工身份:以下签署的期权受让人已被授予购买公司普通股的期权,符合本计划和本协议的条款和条件,如下:授予日期每股行权价$已授予的股份总数期权类型非法定股票期权到期日授予归属日期十周年:


1 II.协议1.选择权的授予本公司特此向本授出通知所指名的购股权受购人(“购股权人”)授出购股权(“购股权”或“购股权”),以按授出通知所载每股行使价(“行使价”)购买授出通知所载数目的普通股(“股份”),并受本协议及本计划的条款及条件所规限,该等条款及条件并入本文作为参考。2.归属。(A)归属附表。除本协议或本计划另有规定外,授予购股权人的期权不得归属,直至购股权人继续积极受雇于本公司或合资格附属公司所需的期间,以满足适用于该等期权的基于时间的归属准则(“基于时间的归属准则”)。适用于期权的基于时间的归属标准称为“归属条件”,所有归属条件满足的最早日期称为“归属日期”。购股权持有人所获购股权的归属条件由本公司董事会薪酬委员会(“委员会”)(或由一名或多名公司管理层成员(如该等权力已根据该计划及适用法律授权)订立,并反映在期权的外部第三方管理人为购股权持有人开设的账户中。此外,在任何已核准的休假期间(并在不限制委员会根据《计划》不时核准的关于休假的任何其他规则的适用范围的情况下),在适用法律允许的范围内,委员会有权酌情规定,期权的授予应自休假的第一天(或休假期间的任何随后一天,视情况而定)起冻结,并且不得恢复,直至和除非被选择者在期权的期满日期之前返回现役工作。(B)零碎股份。本公司不会在行使购股权时发行零碎股份。任何零碎股份将被四舍五入并发行给整个股份的受购人;只要将零碎股份向上舍入将导致(I)根据1986年美国国税法第409a条(“第409a条”)征收的个人所得税和惩罚性利息费用,或(Ii)如果受购人位于美国境外,则零碎股份将被四舍五入,而不支付与该零碎股份有关的任何代价。(C)增编。附录A、附录B、附录C和附录D(统称为《附录》)的规定通过引用并入本协议,并成为本协议的一部分。如果附录中的任何规定与本协议其他地方规定的任何规定相冲突(包括但不限于与退休有关的任何规定),则以附录中规定的规定为准。3.行使选择权。(A)行使权利。该选择权应可在其有效期内根据授予通知中所列的归属时间表以及该计划和本协议的适用条款行使。(B)锻炼的方法和时间。该期权可通过本计划和本协议允许的、由期权的外部第三方管理人不时提供的任何方法行使。行使权利只能针对全部股份,而不能针对一小部分股份。不得根据本计划发行股票,除非发行和交付


2股票符合(或豁免)所有适用法律的要求,包括(但不限于)证券法、据此颁布的规则和条例、州证券法律和条例以及任何证券交易所或其他证券市场的规定,公司的证券可以在这些证券交易所或其他证券市场进行交易。委员会可要求被选择人采取任何合理行动,以遵守任何此类规则或条例。假设该等股份符合上述规定,则就所得税而言,该等股份应视为于该等股份行使认购权之日起转让予购股权持有人。(C)承认证券法可能存在的限制。除非《证券法》规定的登记声明涵盖因行使期权而发行的股份,否则委员会可要求受权人书面同意收购此类股份用于投资,而非公开转售或分派,除非并直至受该等期权约束的股份已根据《证券法》登记。委员会还可要求期权持有人承认,除非遵守所有适用法律,否则不得出售或转让此类股份,并可实施其认为适当的其他限制。认购人承认,美国联邦证券法禁止拥有重大非公开信息的人进行公司股票交易,也承认并理解公司内幕交易政策中规定的其他限制。(D)在有效期届满时自动行使。尽管本协议有任何其他规定(本节除外),但在可行使全部或部分未行使期权的最后一个交易日,如果在该交易日收盘时,一股股票的当时公平市场价值超过该期权的每股行使价格至少0.01美元(该期权的到期部分为“自动行使合格期权”),则被期权接受者将被视为已自动行使该自动行使合格期权(在其之前未曾行使的范围内)。没收或终止),截至交易结束时,根据本节的规定。在根据本节自动行使的情况下,本公司将减少自动行使合格期权自动行使后向期权受购人发行的股票数量,其数额为满足(1)期权持有人对自动行使合格期权的行权价格义务,以及(2)适用司法管辖区(S)要求预扣的最高税额(或不会对本公司造成不利会计后果的其他税率)(如果有)。根据计划第6(F)节的程序自动行使(除非委员会认为另一种履行预扣税项义务的方法是可行和可取的),在每种情况下,均以行使日收盘时股份的公平市价为基准。受权人可以事先书面通知计划记录员,受权人不希望行使自动行使合格期权。如果本节导致期权不符合适用法律规定的优惠税收待遇,则本节不适用于期权。本公司可酌情决定在任何时间停止自动行使期权。4.付款方式。总行权价的支付应采用下列任何一种方法(或其组合):(A)现金,以第三方管理人允许的任何方法交付期权的外部第三方管理人;(B)经管理人批准,在行使期权时减少向期权受让人发行的股份数量,其价值基于行使日的公平市价,等于总行权价;(C)透过经纪-交易商售卖及汇款程序,行使通知指示行权时发行的股份以证书形式或簿记形式交付予本公司接纳为购股权受权人代理人的持牌经纪,而当时该等股份是


3经纪以证书形式或账面登记形式交付予经纪后,经纪将向本公司提交本公司可接受且等于行权总价的现金或现金等价物;或(D)在管理人批准后,交出受权人所拥有的其他股份,而该等股份在退回当日的公平市价等于已行使期权的行权总价。5.终止。(A)一般规定。如果期权持有人因任何原因(死亡、提前退休或正常退休除外)终止与公司或合格子公司的有效雇佣或其他积极服务提供关系,无论是否违反适用劳动法,除非违反适用法律,且除非管理人最初或在授予期权后另有规定,否则自终止之日起,期权持有人将自动丧失所有未授予的期权,期权接受者根据本计划获得期权的权利也应自终止之日起终止。委员会有酌情权决定购股权受权人是否已停止受雇于本公司或合资格附属公司(或如购股权受权人为顾问或董事,则已停止积极向本公司或合资格附属公司提供服务),以及该主动受雇(或主动提供服务关系)终止的生效日期。受期权人的主动雇主-雇员或其他主动服务提供关系不会因适用法律规定的任何通知期限而延长(例如,根据适用法律,实际就业不应包括“花园假”、带薪行政假或类似期限),如果受期权人终止雇用(无论是否违反适用劳动法),则受期权人在终止雇用或服务之日起行使任何选择权的权利应以终止现行雇用或服务之日为衡量标准,并且不得因适用法律规定的任何通知期限而延长。除非委员会另有规定,否则(1)终止购股权人的雇用将包括受购人被终止并立即重新受聘为独立承包商的情况,及(2)受购权人的雇主从本公司或合资格附属公司剥离、出售或处置(无论是以股份、资产或其他方式转让),以致受购人的雇主不再构成合资格附属公司的情况将构成雇佣或服务的终止。(B)终止合同后的一般演练期限。如果受权人与公司或合资格子公司的雇佣关系(或其他积极的服务提供关系,视情况而定)因任何原因(死亡、残疾、提前退休、正常退休或严重不当行为除外)而终止,不论是否违反适用的劳动法,受权人应有90天的期限,从受权人不再积极受雇(或不再积极提供服务,视情况而定)之日起,行使任何未偿还期权的既得部分,以期权的到期日期为准。然而,如果在受权人终止雇佣后行使的期权(在该计划第11(A)节允许的范围内)未被提交给美国证券交易委员会的有效登记声明所涵盖,则该期权将在以下两者中较晚的一天终止:(I)在有效的登记声明涵盖该行使后三十(30)天;(Ii)如果出售股份将使受权人根据《交易所法案》第16(B)条承担责任,或(Iii)原终止后行权期结束,但在任何情况下,该期权不得在期权到期日后行使。(C)死亡。在受权人在终止雇佣关系(或其他有效的服务提供关系,视情况而定)之前死亡时,除非违反适用法律,并且除非管理人最初或在授予期权后另有规定,否则所有未到期的期权应成为完全可行使的,并可在此后十二(12)个月内行使(但以此为条件


期权的遗产代理人或根据遗嘱或根据适用的继承法和分配法将期权转让给的任何其他人。尽管如上所述,为免生疑问,在因受购人死亡而终止雇用时,如果受购人于死亡之日仍有资格按下列规定提早退休或正常退休,则受购人的遗产应享有两项适用终止条款中最优惠的条款。(D)残疾。倘若购股权持有人因其残疾而终止与本公司或合资格附属公司的雇佣(或其他积极的服务提供关系),除非违反适用法律,且除非管理人最初或在授出购股权后另有规定,否则自终止日期起,所有未授出的购股权将由购股权持有人自动丧失,而直至期权持有人因残疾终止受雇一周年为止(以购股权的到期日为准),受权人可行使任何未行使期权的既有部分。(E)提早退休。如果受购权人与公司或合资格子公司的雇佣关系(或其他积极的服务提供关系)因受购权人提前退休而终止,且期权的授予日期比受购权人的提前退休日期提前至少六(6)个月,则截至提前退休日期的未授期权部分将继续根据第2条授予,该等期权连同截至受购权人提前退休日期授予的任何期权应保持未偿还状态,(一旦授予)可行使至提前退休日期的五周年(或如果更早,期权的到期日期)。如果期权的授予日期不早于期权接受者的提前退休日期至少六(6)个月,则该期权应受本第5节的其他适用条款管辖。(F)正常退休。倘若购股权持有人与本公司或合资格附属公司的雇佣关系(或其他积极的服务提供关系)因持有人的正常退休而终止,而购股权授予日期较购股权持有人的正常退休日期提前至少六(6)个月,则该等期权的未归属部分将继续根据第2条归属,而该等期权连同截至期权持有人的正常退休日期归属的任何期权将保持未清偿状态,并(一旦授予)可行使至期权的到期日。如果期权的授予日期没有比期权接受者的正常退休日期早至少六(6)个月,则该期权应受本第5节的其他适用条款管辖。(G)严重不当行为。如管理人因严重不当行为而终止受权人在本公司或合资格附属公司的雇用,管理人可全权酌情规定,受权人未行使的全部或任何部分期权应立即终止并被没收,不加考虑。受权人承认并同意,如果受权人终止雇佣后,公司发现或确认有理由因严重失当行为而终止雇用的事实和情况,则受权人的终止也应被视为因受权人严重不当行为而终止雇佣关系。(H)违反《终止合同后公约》。在受购人与本公司或合资格附属公司的雇佣或提供服务关系(视何者适用而定)终止后,根据本计划或本协议的条款,受购人的任何购股权仍未履行,但该等购股权将于受购人违反不竞争契约或本公司与本公司或本公司任何附属公司之间存在的其他终止合约之日起失效。


5 (i)公司的重大变革。 在公司发生重大变更时,认股权人的未行使认股权将终止,除非就该等交易做出书面规定,以承担或延续认股权,或以涵盖继任雇主公司或该继任雇主公司的母公司或子公司的股票或证券的任何认股权或授予替代该等认股权,并对股票的数量和种类以及价格进行适当调整,在此情况下,期权将按照规定的方式和条款继续有效。 6.期权的不可转让性;期权期限。 (a)除非委员会事先以书面形式另行决定,否则不得以遗嘱或适用的血统或分配法律以外的任何方式转让期权,并且在期权持有人的生命周期内,只能由期权持有人和/或期权持有人正式指定的监护人行使期权。本计划和本协议的条款对期权受让人的执行人、管理人、继承人和允许的继承人和受让人具有约束力。 (b)尽管本协议中有任何其他条款,但期权只能在授予通知中规定的授予日期之前行使,并且只能根据计划和本协议的条款在该期限内行使。 7.修改方案或计划。 (a)本计划和本协议构成双方就本协议标的达成的全部谅解,并完全取代公司和期权受让人就本协议标的达成的所有先前承诺和协议。 受让人明确保证,受让人不接受本协议中所包含的承诺、陈述或诱导以外的任何承诺、陈述或诱导。 董事会可随时在任何方面修订、修改或终止本计划或任何期权;但前提是,对本协议或本计划产生重大不利影响的期权持有人权利的修改只能在公司和期权持有人签署的明确书面合同中进行。 尽管本计划或本协议中有任何相反规定,但公司保留在其认为必要或适当的情况下,自行决定修改本协议以及认股权人在未行使认股权下的权利,而无需认股权人的同意,(1)在公司发生重大变更时,(2)根据法律要求,或(3)遵守第409 A条或以其他方式避免根据第409 A条征收与此期权授予有关的任何额外税款或收入确认。 (b)认股权人确认并同意,如果认股权人将其分类从全职员工变更为兼职员工,委员会可自行决定(1)减少或消除认股权人未归属的认股权,和/或(2)将任何归属时间表延长至终止日期或之前的一个或多个日期。 8.纳税义务。 (a)预扣税。 无论本公司或任何雇用认股权人的合资格子公司采取任何行动,(“雇主”)就任何或所有联邦、州、地方或外国所得税、社会保险、工资税、预付款或其他与税收有关的项目(“税务相关项目”),期权受让人承认,与期权相关的所有税务相关项目的最终责任是并仍然是期权受让人。公司和雇主(i)不就与期权的任何方面有关的任何税务相关项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于期权的授予、归属或行使,随后出售根据该等行使而收购的股份及收取任何股息;及(ii)不承诺订立以下条款:


6减少或消除受权人对与税收有关的项目的责任的授予或选择权的任何方面。此外,如果受权人在多个司法管辖区纳税,则受权人承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。受权人应不迟于期权价值首次计入受权人的总收入中与税务有关的项目之日起,向本公司及/或雇主支付所有适用法律规定本公司及/或雇主须就该期权扣缴的所有与税务有关的项目,或作出令管理人满意的安排(凭其全权酌情决定权)。本计划项下本公司的义务应以作出该等付款或安排为条件,而本公司及/或雇主在适用法律许可的范围内,有权从以其他方式应付予购股权人的任何款项中扣除任何该等与税务有关的项目。本公司有权要求购股权持有人向本公司汇入一笔足以满足任何适用的扣缴要求的现金。在管理人批准下,购股权持有人可透过(I)选择让本公司不交付股份或(Ii)交付已拥有的无限制股份,两者的价值均不得超过适用司法管辖区规定须预扣的最高税额(或不会对本公司造成不利会计后果的其他税率),以符合上述规定。任何此类股份应按确定拟预提税额之日的公平市价计价。该等选择可就根据该购股权须交付的全部或任何部分股份作出。在适用法律允许的情况下,公司还可以使用任何其他方法或方法组合来获得必要的付款或收益,以履行其关于任何期权的扣缴义务。如果以股份代扣代缴的方式履行与税务有关的义务,则为税务目的,即使股份的一名成员仅为支付与税务相关的项目而扣留股份,受购人仍应被视为已发行因行使期权而发行的正式成员的股份。(B)守则第409A条。根据本计划和本协议支付的款项旨在获得豁免或符合第409a条的规定。尽管本协议有任何规定,本公司保留权利(如本公司认为有必要或适宜酌情决定)单方面修订或修改本计划及/或本协议,以确保授予属美国纳税人的受购人的所有购股权的方式符合第409A条的豁免或符合第409A条的规定,但本公司不得表示该计划或该等期权将豁免或符合第409A条的规定,亦不承诺排除第409A条适用于该计划或根据第409A条授予的任何期权。如本协议未能符合第409A条的要求,本公司或其任何合资格附属公司均不会就第409A条向购股权受让人施加的任何税款、罚款或利息负任何责任,而购股权持有人并无向本公司或其任何合资格附属公司追讨第409A条施加的任何该等税款、罚款或利息的追索权。9.作为股东的权利。在根据本协议及本计划的条款行使购股权的所有要求均获满足前,购股权持有人不得被视为股东或拥有股东对任何股份的任何权利。10.没有雇佣合同。本计划或本协议中的任何内容均不构成本公司与受购人之间的雇佣或服务合同,本协议不得赋予受购人任何继续受雇于本公司或其任何合资格子公司的权利,也不得以任何方式干预本公司或其任何合资格子公司随时终止受购人的雇用或服务的权利,不论是否有理由


7(受购股权人可能与本公司或其合资格附属公司订立的任何雇佣或服务协议及/或适用法律规限)。11.董事会。董事会和/或委员会有权解释本协议,并就本协议的管理、解释和适用通过与本协议一致的规则,并解释或撤销任何此类规则(包括但不限于确定是否已授予任何选项)。董事会及/或委员会真诚作出的所有解释及决定均为最终解释及决定,并对购股权持有人、本公司及所有其他利害关系人士具约束力,董事会及/或委员会的该等决定无须一致,亦无须考虑购股权持有人是否处于相似的位置。12.标题。本协议和本计划中使用的字幕是为方便起见而插入的,不应被视为解释和解释选项的一部分。13.电子交付。(A)如果受购人以电子方式签署本协议,为免生疑问,受购人确认并同意受购人以电子方式(通过由本公司或本公司指定的第三方建立和维护的在线系统或其他方式)签署本协议,将具有与以书面形式签署本协议相同的法律效力。承购人确认,在公司要求下,承购人还应提供一份已签署的本协议的纸质表格。(B)如果受购人以书面形式签署本协议,为免生疑问,双方承认并同意,他们的意图是双方以前或之后以电子方式签署的任何协议应具有同等的法律效力,如同该协议是以书面形式签署的一样。(C)如果受权人多次执行本协议(例如,如果受权人首先以电子形式签署本协议,然后以书面形式签署本协议),则受权人确认并同意:(I)无论签署了多少个版本的本协议,无论以何种媒介,本协议仅证明与授予通知中规定的股份数量有关的一次期权授予,以及(Ii)本协议应自双方最早签署本协议之日起生效,无论是纸质形式还是电子形式,随后以相同或不同的媒介签署本协议,不得以任何方式损害本协议在最初签署时具有约束力的法律效力。(D)本公司可全权酌情决定以电子方式交付与购股权、参与本计划或根据本计划授予的未来奖励有关的任何文件,或根据本计划或根据适用法律(包括但不限于本计划、本协议、计划招股说明书及本公司一般向股东提供的任何报告)须交付予购股权持有人的其他文件。此类电子交付方式可能包括但不一定包括:提供指向公司内联网或参与管理本计划的第三方网站的链接、通过电子邮件(“电子邮件”)交付文件或公司指定的其他电子交付方式。通过签署本协议,期权受让人在此同意以电子交付方式接收此类文件。在受购人向公司秘书提出书面要求时,公司应免费向受购人提供任何文件的纸质副本。14.数据隐私。本公司位于美国华盛顿特区800W套房西北宾夕法尼亚大道2200号,邮编:20037,并全权酌情向本公司及其附属公司的员工授予本计划下的期权。与公司授予的


8根据该计划的选择及其对该等奖励的持续管理,本公司提供以下有关其数据收集、处理及转移做法(“个人资料活动”)的资料。在接受授予选择权时,选择权接受者明确和明确地同意在此描述的个人数据活动。(A)数据收集、处理和使用。本公司收集、处理及使用购股权持有人的个人资料,包括购股权持有人的姓名、家庭住址、电邮地址及电话号码、出生日期、社会保险/护照号码或其他识别号码(例如居民登记号码)、薪金、公民身份、职位、在本公司持有的任何股份或董事职位,以及本公司从购股权持有人或雇主处获得的所有购股权或任何其他授予、取消、行使、归属或尚未支付的股权补偿的详情(“个人资料”)。在授予该计划下的期权时,本公司将收集期权持有人的个人信息,用于分配股份以及实施、管理和管理该计划。本公司收集、处理和使用受购人的个人信息的法律依据是受购人的同意。(B)股票计划管理服务提供商。本公司将购股权持有人的个人信息转让给富达股票计划服务有限责任公司(Fidelity Stock Plan Services LLC),后者是一家总部位于美国的独立服务提供商,协助本公司实施、管理和管理该计划(“股票计划管理人”)。未来,公司可能会选择不同的股票计划管理人,并与以类似方式提供服务的另一家公司共享该受购人的个人信息。股票计划管理人将为受期权人开立一个账户,以接收和交易根据该计划获得的股票。受购人将被要求与股票计划管理人就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是受购人参与该计划的能力的一个条件。(C)国际数据转移。该公司和股票计划管理人总部设在美国。被选项人应该注意到,被选项人居住的国家可能制定了与美国不同的数据隐私法。本公司将受权人的个人信息转移到美国的法律依据是受权人的同意。(D)自愿和拒绝同意或撤回同意的后果。被选项人参与计划和被选项人的同意完全是自愿的。受权人可以随时拒绝或者撤回受权人的同意。如果被期权人不同意,或者如果被期权人后来撤回了被期权人的同意,那么被期权人可能无法参加该计划。这不会影响受权人现有的就业或工资;相反,受权人可能只会失去与该计划相关的机会。(E)数据主体权利。在被选项人居住的国家,根据数据隐私法,被选项者可能拥有若干权利。例如,受购人的权利可能包括(I)请求访问或复制公司处理的个人数据,(Ii)请求更正不正确的数据。(3)要求删除数据;(4)限制处理;(5)向被选项人居住国的主管当局提出申诉;和/或(6)要求提供一份名单,列出任何可能获得可选项人个人信息的人的姓名和地址。如需了解受选人的权利或行使受选人的权利,受选人应与受选人当地的人力资源部门联系。15.放弃接受陪审团审讯的权利。每一方在法律允许的最大范围内,放弃对另一方的任何权利或期望,由陪审团对任何索赔、诉讼或诉讼进行审判或裁决


9因期权或本协议项下产生的权利、义务或责任而产生。16.可分割的协议。如果本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,则该条款应与本协议的其余条款分开,并且该无效或不可执行不得被解释为对本协议的其余条款有任何影响。17.管治法律和场地。本协定及其解释应由特拉华州的法律(其法律选择条款除外)管辖。为了就本选项、本协议或本计划引起的任何争议提起诉讼,双方特此提交并同意特拉华州的司法管辖权,并同意此类诉讼应在纽卡斯尔县法院或特拉华州地区的美国联邦法院进行,而不应在其他法院进行;并在法律允许的最大范围内放弃任何反对意见,即在任何此类法院提起与此类争议有关的任何法律或衡平法诉讼是不适当的,或此类诉讼已在不方便的法庭上提起。根据本计划、本协议或任何期权提出的任何索赔必须在期权持有人首次提出索赔的最早日期起计十二(12)个月内提出,否则期权持有人将被视为放弃该索赔。18.选择的性质。在接受期权时,期权接受者承认并同意:(A)该计划是由本公司自愿设立的,其性质是可自由支配的,在该计划允许的范围内,该计划可由本公司随时修改、修订、暂停或终止;(B)该期权的授予是特殊的、自愿的和偶然的,并且不产生任何合同或其他权利,以接受未来授予的期权、代替期权的利益或其他股权奖励,即使过去已授予期权;(C)有关股权奖励的所有决定,如有,应由本公司全权酌情决定;(D)受购权人参与计划是自愿的;(E)购股权及其收入和价值是一项非常项目,(I)不构成对向公司或任何子公司提供的任何类型服务的任何补偿,(Ii)不在受购权人的雇佣或服务合同(如果有)的范围之外;(F)该期权及其收入和价值不属于任何目的的正常或预期薪酬或工资的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、裁员、服务终止金、奖金、假日工资、长期服务金、养老金或退休或福利福利或类似付款,在任何情况下都不应被视为对公司或任何子公司过去服务的补偿或与之相关;(G)购股权及根据该计划取得的任何股份,以及该等股份的收入及价值,无意取代或补充任何退休金权利或补偿;。(H)除非与本公司另有书面协议,否则该购股权及该等股份的收入及价值,不得作为该购股权持有人作为任何附属公司的董事而提供的任何服务的代价或与该服务有关的代价而授予;。


10(I)标的股份的未来价值未知、不能确定和不能确定地预测;(J)如果股份不增值,期权将没有价值;(K)如果被期权人行使期权并获得股份,行使时获得的股份的价值可能增加或减少,甚至低于行权价;(L)就授出购股权而言,因下列原因而引起的赔偿或损害的权利,不得因下列原因而引起:(1)受购股权人终止在本公司或任何附属公司的雇佣或持续服务(不论因任何原因,不论是否因稍后被发现无效或违反受购权人所在司法管辖区的适用劳动法或受购人雇佣协议的条款(如有)),或退还根据本计划获得的任何股份,或因行使购股权而购买的股份。和/或(Ii)适用任何赔偿政策或法律另有要求的任何追回或追回政策,并作为授予期权的代价,期权受让人同意不向公司或任何子公司提出任何索赔;尽管有上述规定,如具司法管辖权的法院裁定已出现任何该等索偿,则在签署/以电子方式接受本协议后,承购人将被视为已不可撤销地放弃承购人就任何该等索偿进行追索或寻求补救的权利;及(M)本公司、雇主或任何其他合资格附属公司概不对承购人当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,而该等汇率波动可能会影响购股权的价值或因行使购股权或其后出售行使时购入的任何股份而应付承购人的任何款项。19.语言。受购人承认受购人精通英语,并理解本协议的条款。如果受购人已收到翻译成英文以外的语言的《计划》、本协议或与《计划》有关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英文版本不同,则以英文版本为准,除非适用法律另有规定。20.可分割性。本协议的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为非法或以其他方式全部或部分不可执行,其余条款仍应具有约束力和可执行性。21.弃权。受购人承认,公司对违反本协议任何规定的放弃不得生效或被解释为放弃本协议的任何其他规定,或放弃受购人或任何其他参与者随后的任何违反行为。22.内幕交易/市场滥用法。通过接受期权,期权接受者承认期权接受者受不时生效的任何公司内幕交易政策的所有条款和条件的约束。购股权持有人进一步承认,视购股权持有人所在国家/地区而定,期权持有人可能或可能会受到内幕交易限制及/或市场滥用法律的约束,这可能会影响期权持有人在其被视为拥有有关本公司的“内幕消息”(由适用司法管辖区的法律界定)期间接受、收购、出售或以其他方式处置股份、股份权利(例如期权)或与本计划下股份价值相关的权利的能力。当地的内幕交易法律法规可以禁止取消或修改期权持有人向持有内幕消息的期权持有人下达的命令。此外,受权人可以被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息,其中可能包括同事,以及(Ii)向第三方“提供小费”或以其他方式导致他们买卖证券。


11这些法律或法规下的任何限制与根据任何公司内幕交易政策可能不时实施的任何限制是分开的,并且是额外的。被期权人承认遵守任何适用的限制是被期权人的个人责任,被期权人应就此事与被期权人的私人顾问交谈。23.法律和税收遵从性;合作。如果受权人居住或受雇于美国境外,则受权人同意,作为授予期权的条件之一,在受权人居住国(和受雇国家,如果不同)要求并根据当地外汇规则和规定,汇回根据该计划获得的股份和/或现金的所有付款(包括但不限于股息和根据期权获得的股份的出售所得的任何收益)。此外,购股权持有人亦同意采取任何及所有行动,并同意本公司及其合资格附属公司采取的任何及所有行动,以使本公司及其合资格附属公司遵守购股权持有人居住国家(及受雇国家,如有不同)的当地法律、规则及法规。最后,受权人同意采取可能需要采取的任何和所有行动,以遵守受权人居住国家(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和法规所规定的个人法律和税收义务。24.私募。授予期权的目的并不是公开发行期权持有人居住国(和就业国,如果不同)的证券。本公司并无就授出购股权向当地证券监管机构提交任何登记声明、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有规定)。本公司任何雇员不得就购股权持有人应否根据该计划购买股份向购股权持有人提供意见,或就授出购股权向购股权持有人提供任何法律、税务或财务意见。投资股票涉及一定程度的风险。在根据该等期权决定购买股份前,购股权持有人应仔细考虑与根据该计划收购股份或处置股份有关的所有风险因素及税务考虑。此外,受期权人应仔细审阅与期权和计划有关的所有材料,并应咨询受期权人的私人法律、税务和财务顾问,以获得与受期权人个人情况有关的专业意见。25.外国资产/账户报告要求和外汇管制。购股权持有人所在国家可能有某些外汇管制及/或境外资产/账户申报要求,这可能会影响期权持有人在其国家以外的经纪或银行账户取得或持有本计划下的股份或参与本计划所收取的现金(包括股份股息或出售股份所得款项)的能力。受权人可被要求向受权人所在国家的税务机关或其他当局报告此类账户、资产或交易。可要求期权受让人在收到后的一定时间内,通过指定的银行或经纪人将因其参加计划而收到的销售收益或其他资金汇回期权接受者所在国家。受权人承认遵守任何适用的规定是受权人的责任,受权人应就此事与受权人的私人顾问交谈。26.针对具体国家的规定。尽管本协议有任何规定,购股权和根据本计划获得的任何股份应受任何附录中所载有关受购人就业国家和居住国(如果不同)的任何特别条款和条件的约束。此外,若购股权持有人迁往任何附录所包括的国家或地区之一,则适用于该国家的特别条款及条件将适用于该受购权人,前提是本公司认为基于法律或行政原因,应用该等条款及条件是必要或适宜的,且该条款或条件的实施不会导致与该期权有关的任何不利会计开支(或本公司可订立其他必要或适宜的条款及条件以容纳该受购股权人的转移)。这些增编构成该协定的一部分。


12 27.施加其他要求。本公司保留就购股权持有人参与本计划、购股权及根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,只要本公司认为基于法律或行政原因而有需要或适宜,并在施加条款或条件不会对本公司造成任何不利会计开支的情况下,本公司保留权利要求购股权持有人签署任何可能需要的额外协议或承诺以完成上述事项。28.补偿。根据本协议授予的期权受丹纳赫公司补偿政策条款的约束,其形式为委员会不时批准的形式(包括其任何继承者,“政策”),前提是该政策的条款适用于该等期权以及适用法律要求的条款;该政策的条款和该等适用法律的条款以引用的方式并入本文,并成为本文的一部分。为上述目的,购股权持有人明确及明确授权本公司代表购股权持有人向本公司聘请的任何经纪公司及/或第三方管理人发出指示,以持有购股权持有人的股份及根据购股权持有人的购股权取得的其他款项,以便在本公司执行政策时将该等股份及/或其他款项重新转让、转让或以其他方式退还本公司。在协议和政策发生冲突的情况下,应以政策条款为准。29.通知。本公司可直接或透过其第三方股票计划管理人,就受购权人可能已收到或未来可能收到的与奖励有关的某些事件,向受购权人提供某些通知,例如提醒受购权人某些奖励的归属或到期日的通知。承购人承认并同意:(1)本公司没有义务(无论根据本协议或其他规定)提供任何此类通知;(2)就本公司向承购人提供任何此类通知而言,公司不承担提供任何此类通知或其他通知的任何义务;及(3)本公司、其附属公司及第三方股票计划管理人对本公司、其任何附属公司或第三方股票计划管理人因本公司未能发出任何该等通知或未能收到任何该等通知而遭受的任何指控、损害或损害,概不承担任何责任,而购股权持有人亦无权(不论根据本协议或其他规定)向本公司、其任何附属公司或第三方股票计划管理人提出任何索偿。购股权人还同意在购股权人的居住地址发生任何变化时通知公司。30.对责任的限制。尽管本计划或本协议有任何其他规定,以董事、本公司或其任何附属公司的雇员或代理人身分行事的任何个人,均不会就与本计划有关的任何索偿、损失、责任或开支向购股权受购人或其配偶、受益人或任何其他人士或实体负责,亦不会因受购人以该等其他身份签署的任何合同或其他文书而承担个人责任。董事会或委员会成员概不对真诚地就该计划或任何方案采取任何行动或作出任何决定(包括但不限于任何不采取行动的决定)负责。31.关于计划的同意和协议。受购人(A)承认该计划及其招股说明书可在股票计划管理人维护的网站上获得;(B)表示受购人已阅读并熟悉其中的条款和规定,在签署本协议之前有机会获得受购人选择的律师的意见,并完全理解协议和计划的所有条款;(C)接受该选项,但须遵守协议中的所有条款和规定;(D)同意并同意自2007年通过计划以来对计划所作的所有修订(为免生疑问,同意并同意在本协议日期有效的计划中反映的每一修订条款),并同意并同意受购人持有的、以前根据计划不时授予的所有期权和限制性股票单位(如有),现在受本协议日期有效的计划管辖(但


13委员会已明确规定,特定的计划修正案不具有追溯力);以及(E)同意接受委员会就计划或本协定所产生的任何问题作出的所有决定或解释,作为具有约束力的、最终的和最终的决定或解释。


14 [如果协议是以纸质形式签署的,请填写并执行以下内容:]承购人丹纳赫公司签字打印姓名打印姓名头衔居住地址数据隐私声明同意。通过提供下面的附加签名,承购人明确声明承购人同意本协议第14节所述的数据处理操作。这包括但不限于,向公司、雇主或美国的股票计划管理人(视具体情况而定)转让期权持有人的个人信息,以及对这些数据进行处理。签字人可随时撤回受购人的同意,在将来生效,并可出于本协议第14节所述的任何原因或不出于任何原因。选项签名者签名


15附录A本附录A包括附加条款和条件,这些条款和条件适用于在以下所列国家之一居住和/或工作的受购人。此处使用但未定义的大写术语应具有授予通知、协议或计划中赋予它们的相同含义。本附录A还包括有关证券、外汇控制、税务和某些其他问题的信息,这些问题是期权持有人应了解的,与期权持有人参与计划有关。这些信息基于2023年12月生效的证券、外汇管制、税收和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议购股权持有人不要依赖本文所载资料作为有关购股权持有人参与该计划的后果的唯一资料来源,因为该等资料在期权持有人行使购股权或出售根据该计划购入的股份时可能已过时。此外,本附录A属一般性质,可能不适用于购股权持有人的特定情况,本公司不能向购股权持有人保证任何特定结果。因此,受权人应就受权人所在国家的相关法律如何适用于受权人的具体情况征求适当的专业意见。如果被期权人是被期权人当前工作和/或居住的国家以外的国家的公民或居民(或出于当地税收目的被视为公民或居民),或者如果被期权人在授予期权后将就业和/或居住权转移到另一国家,则本文所载信息可能不适用于被期权人。巴西/欧洲联盟(“欧盟”)/欧洲经济区(“欧洲经济区”)/瑞士/英国数据隐私如果被认购者居住和/或受雇于巴西、欧盟/欧洲经济区、瑞士或英国,则以下条款将取代协议第14条:本公司位于美国华盛顿特区宾夕法尼亚大道2200号,西北,Suite 800W,邮政编码20037,并全权酌情向本公司及其子公司的员工授予本计划下的期权。受权人应审查以下有关公司数据处理实践的信息。(A)数据收集、处理和使用。根据适用的数据保护法,本公司收集、处理和使用有关受购者的某些个人身份信息,特此通知受购者;具体地说,包括购股权持有人的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险/护照或其他身份号码(例如,居民登记号码)、工资、公民身份、职务、在公司持有的任何股份或董事职位,以及公司从期权持有人或雇主那里获得的所有期权或任何其他以期权持有人为受益人的股权补偿奖励的详情(“个人信息”)。在授予该计划下的期权时,本公司将收集期权持有人的个人信息,用于分配股份以及实施、管理和管理该计划。本公司收集、处理和使用受购人个人信息的法律依据将是本公司管理该计划和一般管理员工股权奖励的合法权益、本公司履行协议项下的合同义务和遵守其法律义务的必要性。被选择权人拒绝


16提供个人信息可能会影响受权人参与该计划的能力。因此,通过参与本计划,受权人自愿承认收集、处理和使用受权人的个人信息,如本文所述。(B)股票计划管理服务提供商。本公司将购股权持有人的个人信息转让给富达股票计划服务有限责任公司(Fidelity Stock Plan Services LLC),后者是一家总部位于美国的独立服务提供商,协助公司实施、管理和管理该计划(“股票计划管理人”)。未来,公司可能会选择不同的股票计划管理人,并与以类似方式提供服务的另一家公司共享该受购人的个人信息。股票计划管理人将为受期权人开立一个账户,以接收和交易根据该计划获得的股票。受购人将被要求与股票计划管理人就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是受购人参与该计划的能力的一个条件。(C)国际数据转移。该公司和股票计划管理人总部设在美国。只有在受购者的个人信息被转移到美国的情况下,公司才能履行其对受购者的合同义务。本公司将受权人的个人信息转移到美国的法律依据是履行协议条款下的合同义务和/或使用欧盟委员会通过的标准数据保护条款。(D)数据保留。本公司只会在执行、管理及管理受权人参与计划所需的时间,或在遵守法律或法规义务(包括根据税务及证券法)的情况下,才会使用受权人的个人资料。当公司不再需要期权接受者的个人信息时,公司将从其系统中删除该信息。如果公司将受购人的个人信息保留更长时间,将是为了履行法律或法规义务,公司的法律基础将是遵守相关法律或法规。(E)数据当事人权利。根据数据隐私法,被选购者可能在其居住国(和受雇国家,如果不同)拥有多项权利。例如,受购人的权利可包括:(I)要求查阅或复制本公司根据协议处理的个人信息,(Ii)要求更正不正确的个人信息,(Iii)要求删除个人信息,(Iv)要求限制个人信息的处理,(V)向受购人居住国家(和受雇国家,如果不同)的主管当局提出投诉,和/或(Vi)要求提供一份名单,其中包括任何潜在的受购人个人信息接收者的姓名和地址。如需了解受选人的权利或行使受选人的权利,受选人应与受选人当地的人力资源部门联系。


17 阿根廷条款和条件行使方式 认股权人承认,由于阿根廷现有的外汇兑换限制,尽管本计划或本协议的任何条款或条件相反,如果认股权人居住在阿根廷,认股权人将被限制为无现金出售所有行使方式的期权。为了完成无现金出售所有行使,认股权人理解认股权人需要指示经纪人:(i)出售行使时发行的所有购买的股份;(ii)使用所得款项支付行使价、经纪费和任何适用的税务相关项目;以及(iii)将余额以现金汇给认股权人。 如果现有外汇兑换限制发生变化,本公司保留取消无现金卖出所有行使要求的权利,并全权酌情允许现金行使、无现金卖出以弥补行使或本公司认为适当的任何其他行使和支付方法。 劳动法认证 以下条款补充了《协定》第18条:在接受期权时,期权持有人承认并同意,期权的授予是由公司做出的(非雇主)全权酌情决定,根据本计划获得的期权或任何股份的价值不得构成阿根廷劳动法规定的任何目的的薪金或工资,包括但不限于,计算(i)任何劳工福利,包括但不限于假期工资、第十三期工资、代替通知的补偿金、年度奖金、残疾和休假费等,或(ii)任何终止或遣散补偿或类似付款。 尽管有上述规定,如果根据阿根廷劳动法,本计划项下的任何利益被视为出于任何目的的薪金或工资,则期权受让人承认并同意,此类利益的累积频率不得高于相关行使日。 通知 证券法通知购股权人理解,授予购股权或购买股份均不构成第17,811号法律或任何其他阿根廷法律所定义的公开发行。 购股权的发售为私人配售,相关股份并未于阿根廷任何证券交易所上市。 因此,此次发行不受任何阿根廷政府机构的监督。 外汇管制通知阿根廷的外汇管制条例经常变动。 购股权持有人全权负责遵守与行使购股权、随后出售行使时收购的任何股份及收取就该等股份支付的任何股息有关的任何及所有阿根廷货币兑换限制、批准及报告规定。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务,期权持有人应咨询期权持有人的个人顾问。


18 外国资产/账户报告信息如果认股权人在任何一年的12月31日持有股票,认股权人必须在认股权人相关年度的个人纳税申报表上报告持有股票的情况。关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务,期权持有人应咨询其个人顾问。 澳大利亚条款及条件澳大利亚ESS要约文件认股权人理解,该计划在澳大利亚的要约是根据2001年公司法(Cth)第7.12部分第1A节作出的。请注意,如果认股权人向居住在澳大利亚的个人或实体出售股份,则该要约可能受澳大利亚法律规定的披露要求的约束。 在作出任何此类要约之前,认股权人应就认股权人的披露义务征求法律意见。参与本计划须遵守澳大利亚要约文件(作为附录B随附于本协议)、本计划以及提供给期权受让人的协议中规定的条款和条件。 以满足监管义务为条件的期权如果期权受让人是(a)在澳大利亚注册成立的子公司的董事,或(b)在澳大利亚注册成立的子公司的管理层高管,同时也是在澳大利亚境外注册成立的子公司的董事,授予期权的条件是满足澳大利亚《2001年公司法》(Cth)第200 B条的股东批准规定。 终止本协议第5(e)和(f)条(分别为提前退休和正常退休)不适用于在授予日在澳大利亚长期、非临时外派的任何期权持有人。 相反,第5(a)条(一般)的规定应适用,尽管其中关于提前退休和正常退休的规定相反。 通知税务资料本计划为适用于1997年所得税评估法(Cth)(“该法”)第83 A-C分部的计划(受该法的条件限制)。 证券法通知如果认股权人根据本计划收购股份,并随后向居住在澳大利亚的个人或实体出售该等股份,则该等要约可能须遵守澳大利亚法律的披露要求。在作出任何此类要约之前,认股权人应就任何适用的披露要求征求法律意见。


19外汇管制通知超过10,000澳元的现金交易和任何金额的国际资金转移都需要外汇管制报告。协助交易的澳大利亚银行将为期权接受者提交报告。如果没有澳洲银行参与转让,受权银行将负责提交报告。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。奥地利通知交易所控制通知如果受权人在奥地利境外持有证券(包括根据该计划获得的股票)或现金(包括出售股票的收益),则在超过某些门槛时,受权人将被要求向奥地利国家银行报告某些信息。具体地说,如果期权持有人持有奥地利以外的证券,则在任何日历季度末此类证券的价值达到或超过500万欧元的情况下,将适用报告要求。此外,如果期权持有人在奥地利境外的账户中持有现金,如果此类现金账户的总交易额达到或超过1000万欧元,则将适用月度报告要求。这些门槛可能会发生变化。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。比利时条款和条件条款和条件在比利时授予期权接受者的期权不得早于要约日期后第61天被期权接受者接受。要约日期是本公司通知购股权受让人有关购股权授予的重大条款和条件的日期。受权人在授权日后第61天前作出的任何承诺均无效。通知境外资产/账户申报信息受权人须在年度纳税申报单上申报在比利时境外开立和维护的任何证券(例如,根据该计划获得的股票)或银行账户(包括经纪账户)。受权人还将被要求填写一份单独的报告,向比利时国家银行提供任何此类账户的详细信息(包括账户编号、账户所在银行的名称以及账户所在的国家)。本报告以及关于如何填写该报告的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be的Kredietcentales/Centales des crédits标题下找到。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。


20证券交易所税收信息证券交易所税适用于比利时居民通过非比利时金融中介机构(如美国经纪人)进行的交易。股票交易所税将适用于根据期权获得的股票出售。受权人应咨询受权人的个人税务或财务顾问,以了解受权人在股票交易税方面的义务的额外细节。年度证券账户税如果比利时或外国证券账户持有的证券(例如根据该计划购入的股票)在相关报告期内的四个参考日期(即12月31日、3月31日、6月30日和9月30日)的总价值超过某一门槛,则可缴纳年度证券账户税。在这种情况下,应按该账户中持有的合格证券的价值缴纳税款。受权人应咨询受权人的个人税务或财务顾问,以了解受权人在年度证券账户税方面的义务的额外细节。巴西条款和条件劳动法政策和承认以下条款是对协议第18条的补充:通过接受期权,期权受让人同意(I)作出投资决定和(Ii)标的股份的价值不是固定的,可能在授予期间增加或减少价值,而不对期权接受者进行补偿。遵守法律通过接受期权,期权受让人承认期权持有人同意遵守适用的巴西法律,并支付与行使期权、收取任何股息和出售根据该计划获得的股份相关的任何和所有适用税款。通知外国资产/账户报告信息如果期权接受者是巴西居民或注册地在巴西,可能需要向巴西中央银行提交在巴西境外持有的资产和权利的年度申报。如果此类资产和/或权利的总价值为1,000,000美元或以上,但不超过1亿美元,则必须每年提交一份申报单。如果总价值超过100,000,000美元,必须每季度提交一次申报。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。金融交易税(IOF)将资金(例如,出售股票的收益)汇回巴西,并将美元兑换为与此类资金转移相关的BRL,可能需要缴纳金融交易税。受权人有责任遵守因下列原因而产生的金融交易的任何适用税项


21选择权人参与该计划。受权人应咨询受权人的个人税务顾问,以了解更多细节。加拿大条款和条件非合格证券。受该期权约束的全部或部分股票可能是《所得税法》(加拿大)所指的“非合格证券”。公司应根据《加拿大所得税法》(加拿大)及其法规的要求,向受购人提供有关加拿大所得税选项特征的补充信息和/或适当的通知。支付方式及税务责任以下条文是对协议第4及第8(A)节的补充:尽管计划或协议有任何酌情决定权,但未经本公司同意,受购人不得按第4(C)节所载方法支付行使价,亦不得按第8(A)节所述交付(I)无担保股份或(Ii)扣留行使时可向购股权受购人发行的股份的方式支付任何与税务有关的项目。终止雇佣时没收以下条文取代协议第5(A)条:在行使前,购股权持有人如因任何原因不再积极向本公司(包括所有合资格附属公司)提供服务的日期(不论该终止是由本公司或其任何合资格附属公司不论是否有理由,以及不论其后经双方协议或法律的实施而被发现无效或违法)终止,则该等购股权将在受权人终止雇佣的情况下予以没收。为免生疑问,除非适用法律明确要求,否则任何终止雇佣的日期不得延长任何通知期限或根据当地法律(包括但不限于成文法、合同、监管法律和/或习惯法或民法)规定或规定支付代通知金或相关损害赔偿的期限,且受购权人无权获得与该等期限相关的全部或按比例分配的归属或丧失归属的补偿。为更清楚起见,根据当地法律,终止雇用的日期不得延长任何“花园假”、带薪行政假或类似期限。管理人应拥有专属裁量权,以确定被选项人何时停止为本选项的目的积极地向雇主提供服务(包括在法定保护的情况下,受选项人是否仍可被视为在批准的休假期间提供服务)。除非委员会另有规定,否则(1)终止雇用应包括受购人被终止并立即重新受聘为独立承包人的情况,以及(2)雇主从公司或合格子公司剥离、出售或处置(无论是通过转让股份、资产或其他方式),以致雇主不再构成合格子公司的情况应构成终止雇用。尽管有前述规定,如果适用的雇佣法律明确要求在法定通知期内继续授予,则受权人授予期权的权利(如果有)将在最低法定通知期的最后一天终止,但受权人将不会获得或有权获得


22如果归属日期在期权受让人的法定通知期结束之后,则按比例归属,承购人也无权就失去的归属获得任何补偿。本协议第5(B)至5(H)条应继续适用于受购人;但是,凡提及终止雇用、终止有效的服务提供关系、“不再积极受雇(或不再积极提供服务,视情况适用)”或类似措辞,应解释为本附录A所定义的终止雇用。本协议、计划和与要约有关的某些其他文件的法文译本将在受购人提出书面请求后,在合理可行的情况下尽快提供给受购人。尽管《协议》第19节包含语言规定,但在适用法律要求的范围内,除非被选项人另有说明,否则此类文件的法语翻译将适用于被选项人参与计划的情况。语言。根据合同,计划等文件记载了Li、S、L、S和L的选择。不浮夸的处理方式重复了第19条的规定,这是一种相对的语言、一种适用于L的权利和义务、一种经济上的参与、一种经济上的参与计划。数据隐私条款是对协议第14条的补充:承购人授权本公司及本公司代表与参与本计划下承购人奖励管理和运作的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。购股权持有人进一步授权本公司、其附属公司及股票计划管理人与其各自的顾问披露及讨论购股权持有人参与该计划的事宜。购股权人还授权本公司及其子公司记录该等信息,并将该信息保存在该购股权人的员工档案中。期权持有人确认,期权持有人的个人信息,包括任何敏感的个人信息,可以转移或披露到魁北克省以外的地方,包括美国。如果适用,期权持有人还承认,公司、其子公司和股票计划管理人可以使用技术进行分析,并做出可能对期权持有人或该计划的管理产生影响的自动决策。通知证券法公告受购权人可透过根据该计划委任的指定经纪(或本公司可接受的任何其他经纪)出售根据该计划购入的股份,前提是根据该计划购入的股份的转售是在加拿大境外透过股份上市的证券交易所进行的。这些股票目前在纽约证券交易所上市。外国资产/账户报告信息指定的外国财产,包括期权、根据该计划获得的股份,以及其他获得加拿大居民持有的非加拿大公司股份的权利,通常必须每年在


23 表格T1135(国外收入核实声明),如果国外财产的总成本在一年中的任何时间超过100,000加元。因此,如果由于期权持有人持有其他指定的外国财产而超过100,000加元的成本阈值,则必须报告期权-通常为零成本。收购股份时,其成本一般为股份的经调整成本基础(“经调整成本基础”)。 ACB通常等于收购时股份的公平市场价值,但如果认股权人拥有公司的其他股份,则该ACB可能需要与其他股份的ACB平均。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务,期权持有人应咨询其个人顾问。 中国条款及条件适用于身为中国国民的购股权持有人的外汇管制限制倘购股权持有人为中华人民共和国(“中国”)当地国民,则购股权持有人明白,除本协议另有规定外,购股权持有人的购股权仅可通过无现金出售方式行使,据此,购股权相关的所有股份于行使后立即出售。 此外,购股权受让人理解并同意,根据当地外汇管制要求,购股权受让人必须将以无现金方式出售所有购股权的现金收益(即,出售所得款项减行使价及任何行政费用)。 认股权人同意,公司有权指示其指定经纪人(根据本授权代表认股权人)协助立即出售该等股份,认股权人明确授权该指定经纪人完成该等股份的出售。 如果公司变更其指定经纪公司,期权受让人承认并同意,如果出于法律或行政原因,必要或可取,公司可以将根据本计划发行的任何股票转让给新的指定经纪公司。 认股权人同意签署任何必要的文件,以促进股份转让。此外,认股权人承认,公司的经纪人没有义务安排以任何特定价格出售股份。 本公司保留根据当地法律的发展提供其他行使方式的权利。 此外,认股权人理解并同意,现金收益来自行使认股权人的认股权,(即,出售期权相关股份的所得款项(扣除行使价及任何行政费用)将汇回中国。 认股权人进一步理解,根据当地法律,现金收益的汇回可以通过当地外汇管理部门批准的特殊外汇管制账户实现,认股权人特此同意并同意,出售根据本计划获得的股份的收益,扣除行使价和行政费用,在交付给期权受让人之前,可以将其转移到该特别账户。 所得款项(扣除税收相关项目)可由公司酌情决定以美元或当地货币支付给认股权人(自授予日期起,所得款项以当地货币支付给认股权人)。 如果收益以美元支付给期权受让人,期权受让人理解,期权受让人将被要求在中国设立一个美元银行账户,并向雇主和/或公司提供银行账户详细信息,以便收益可以存入该账户。 如果收益以当地货币支付给期权受让人,则期权受让人同意承担从出售股票到通过任何此类特殊外汇账户分配出售收益之间的任何货币波动风险。


24行使方式购股权持有人确认,由于监管规定,即使计划或协议有任何相反的条款或条件,居住在内地的中国将被限制以无现金出售方式行使其期权。为完成无现金售出,购股权人明白,购股权人需要指示经纪人:(I)出售所有在行使时发行的购买股票;(Ii)用所得款项支付行使价、经纪费和任何适用的与税务有关的项目;以及(Iii)将现金余额汇给购股权人。如果监管要求发生变化,本公司保留取消无现金全盘出售的行使要求的权利,并有权自行决定允许现金行使、无现金出售到覆盖行使或本公司认为适当的任何其他行使和付款方式。通知外汇管制通知适用于中国境内的购股权持有人若购股权持有人为中国当地国民,则购股权持有人明白汇兑管制限制可能会限制其取得及/或转换根据本计划收取的资金的能力,特别是当该等金额超过50,000美元时。在行使期权之前,期权持有人应与期权持有人的当地银行确认提取和兑换外币的程序和要求。购股权持有人同意遵守本公司未来可能施加的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制规定。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。境外资产/账户报告信息中国居民必须向外汇局报告其境外金融资产和负债的详细情况,以及直接或通过金融机构与非中国居民进行的任何经济交易的详细情况。受购人可能须就根据计划及与计划有关的交易所取得的股份或奖励承担报告义务。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。《哥伦比亚劳动法》承认以下条款是对《协议》第18条的补充:受权人承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条的规定,计划、认股权、相关股份以及因参与计划而获得或变现的任何其他金额或付款,在任何目的下都不构成受权人“工资”的组成部分。在这种情况下,在计算任何和所有劳动福利时,如法定/附带福利、休假、赔偿、工资税、社会保险缴款或任何其他与劳动有关的可能应支付的金额,将不包括和/或考虑这些福利。


25通知证券法通知这些股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此,这些股票不能在哥伦比亚向公众发行。协议中的任何内容不得解释为在哥伦比亚公开发售证券或推广金融产品。外汇管制通知外国投资必须在哥伦比亚中央银行(Banco de la República)登记。在随后出售或以其他方式处置在国外持有的投资时,必须取消在中央银行的登记,出售或以其他方式处置股份的收益必须汇回哥伦比亚,并且必须提交适当的中央银行表格(通常是向被期权人的当地银行)。期权持有人承认,期权持有人个人有责任遵守哥伦比亚的外汇管制要求。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。外国资产/账户报告信息必须每年向哥伦比亚税务局提交一份信息性申报表,详细说明在国外持有的任何资产(包括根据该计划获得的股份)。如果其中任何一项资产的单独价值超过某一门槛,则必须说明每项资产(例如,其性质和价值),并必须披露其所在的司法管辖区。受权人承认,受权人本人有责任遵守这一纳税申报要求。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。克罗地亚通知外汇管制通知受期权人必须向克罗地亚国家银行报告任何外国投资(包括根据该计划获得的股份),以便进行统计。然而,由于外汇管制规定可能会在没有通知的情况下发生变化,受权人应咨询受权人的法律顾问,以确保符合当前的规定。期权持有人承认,期权持有人个人有责任遵守克罗地亚的外汇管制法律。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。


26捷克通知交易所管制通知根据捷克国家银行(“CNB”)的要求,期权受让人可能需要向CNB报告下列事项:外国直接投资、来自国外的金融信贷、对外国证券的投资和相关的收付(股票和出售股票的收益可能包括在本报告要求中)。即使在国家统计局没有提出要求的情况下,期权接受者也可能需要报告总价值为2,500,000克朗或以上的外国直接投资或价值2,000,000,000克朗或以上的其他外国金融资产。受权人有责任遵守捷克外汇管制法律,本公司或任何子公司均不对由此产生的任何罚款或处罚负责。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。丹麦条款及条件丹麦股票期权法案尽管协议中有任何相反规定,当购股权持有人终止受雇于本公司或合资格附属公司(视何者适用而定)时,购股权的处理应受丹麦股票期权法案的管辖,该法案在期权持有人终止时生效(由委员会在咨询法律顾问后酌情决定)。通过接受期权,期权接受者承认期权接受者已收到雇主声明的丹麦语译本(作为附录C附于本文件),该译本是为遵守丹麦股票期权法案而提供的。通知外国资产/账户申报信息如果丹麦居民在丹麦境外建立了持有股票或现金的账户,他们必须在与外交事务和收入相关的部分向丹麦税务局报告该账户,作为其年度纳税申报单的一部分。在这方面应该使用的表格可以从当地银行获得。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。芬兰通知外国资产/帐户报告信息。对外国资产/账户没有具体的报告要求。然而,受权人应检查受权人预先填写的纳税申报单,以确认股票和其他证券(外国或国内)的所有权是否正确申报。受让人发现有错误或者遗漏的,必须通过电子方式或者向当地税务机关寄送具体纸质表格进行必要的更正。接受选择权的人应咨询


27与受权人的私人顾问(S)就受权人参与本计划可能产生的任何个人外国资产/外国账户纳税义务进行磋商。法国条款及条件同意接受以英文提供的资料时,承购人确认已阅读并理解以英文提供的计划、批出通知书、协议及本附录A,包括其中包括的所有条款及条件。受权人相应地接受这些文件的条款。同意在英语中接受的所有权利和行动限制(限制股票单位和限制股票单位),确认Lu和其他计划,归属的通知,附件A,以及相关的条件和条件,英语。《法国人报》接受与事业相关的文件。通知税务信息根据本协议授予的期权并不是符合税务条件的期权。外汇管制通知未经金融机构向法国进出口的任何现金或证券的价值,当这些现金或证券的价值等于或大于一定数额时,必须向海关和税务当局报告。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。外国资产/账户报告信息法国居民必须每年向法国税务机关报告他们在法国境外持有的任何股份和银行账户,包括在纳税年度内开立、使用和/或关闭的账户,并以特殊表格N°3916连同受购人的个人所得税申报单一起报告。如果不报告,将被处以重罚。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。德国通知外汇管制通知超过12,500欧元的跨境支付必须向德国联邦银行(德国央行)报告。如果期权受让人收到超过这一金额的跨境付款(例如,出售根据该计划获得的股份的收益)和/或如果公司扣留或出售股份


28价值超过12,500欧元的任何与税收有关的项目,期权接受者必须向德国央行报告收到和/或出售或扣留的股票的付款和/或价值,可以使用德国央行网站(www.bundesbank.de)上的“一般统计报告门户”(“Allgemines Meldeportal Statistik”)以电子方式或通过德国央行允许或要求的其他方法(例如,通过电子邮件或电话)向德国央行报告。报告必须每月提交,或在德国央行允许或要求的其他时间内提交。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。香港条款及条件行使时收到的限售股份将被接受为个人投资。如因任何原因,购股权归属并可予行使,而购股权已于授出日期起计六(6)个月内行使,并向购股权持有人(或购股权持有人的继承人)发行股份,则购股权持有人(或购股权持有人的继承人)同意,在授出日期起计六(6)个月的周年日之前,购股权持有人将不会出售任何该等股份。通知证券法通知警告:本文件的内容未经香港任何监管机构审核。建议受购人对要约持谨慎态度。如果受权人对本文件的任何内容有任何疑问,受权人应寻求独立的专业意见。根据香港法律,购股权的要约或在行使购股权时发行股份均不构成公开发售证券,且仅向本公司及其附属公司的雇员提供。该协议,包括本附录A、本计划及与购股权有关而派发的其他附带通讯材料(I)并非根据香港适用证券法例编制且无意构成公开发售证券的“招股章程”,及(Ii)仅供本公司或其附属公司的每名合资格雇员个人使用,不得分发予任何其他人士。计划性质本公司明确表示,就《职业退休计划条例》而言,该计划不会被视为职业退休计划。匈牙利没有针对具体国家的规定。


29印度条款和条件行使方法受权人承认,由于监管要求,即使计划或协议中有任何相反的条款或条件,如果受权人居住在印度,受权人将仅限于以无现金出售方式行使其期权。为完成无现金售出,购股权人明白,购股权人需要指示经纪人:(I)出售所有在行使时发行的购买股票;(Ii)用所得款项支付行使价、经纪费和任何适用的与税务有关的项目;以及(Iii)将现金余额汇给购股权人。如果监管要求发生变化,本公司保留取消无现金全盘出售的行使要求的权利,并有权自行决定允许现金行使、无现金出售到覆盖行使或本公司认为适当的任何其他行使和付款方式。通知从源头征税如果期权接受者从印度汇出资金以支付行使价,如果期权接受者每年从印度汇出的资金超过一定数额(目前为70万印度卢比),则期权接受者可能要缴纳源头税收(TCS)。受权人可能被要求向汇入资金的银行提供一份声明,以确定是否已达到TCS限额。如认为有需要遵守适用法律,本公司可要求受购人以无现金行使或净行使方式支付行权时购买的股份及任何与税务有关的项目。本公司保留根据当地法律的发展规定其他付款方式的权利。外汇管制通知期权持有人必须将出售股票所得的任何收益和根据该计划获得的任何现金股息汇回印度,并在收到之日起的一段时间内(出售收益90天,支付股息180天,或适用法规可能要求的其他期限内)将收益兑换成当地货币。受权人将从受权人存放外币的银行获得一份外国汇入汇款凭证(FIRC)。在印度储备银行或雇主要求提供资金汇回证明的情况下,期权接受者应保留FIRC作为资金汇回的证据。受权人对遵守印度的外汇管制法律负有个人责任,公司和雇主均不对因受权人未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。境外资产/账户申报信息受权人须在年度纳税申报表中申报其境外银行账户和任何境外金融资产(包括在印度境外持有的股份)。受权人有责任遵守这一报告义务。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。


30 印度尼西亚条款和条件语言同意在丹纳赫公司薪酬部门提出要求后,可向认股权人提供与此授予相关的印度尼西亚语文件的翻译件。 通过接受期权,期权受让人(i)确认已阅读并理解与期权有关的文件(即,(ii)相应地接受这些文件的条款,并且(iii)同意不根据2009年关于国旗、语言、国徽和国歌的第24号法律或实施总统条例(发布时)质疑本文件的有效性。 佩尔塞图胡安·巴伊什 这份报告的作者认为,印尼保险公司可以通过丹纳赫公司的企业薪酬部门来解决这一问题。 在Pemberian,Peserta(i)认为这是一种错误的做法,并根据Pemberian的这一观点提出了一些建议和建议(ii)在这些文件中提出了一项计划,并且(iii)在2009年第24号文件中提出了一项不应被忽视的建议,国家元首和政府首脑和总统都是政府首脑(这一点很重要)。 通知 外汇管制通知印度尼西亚居民汇回资金(例如,(b)在将出售股份所得款项(即向印尼汇出的款项)汇入印尼后,进行交易的印尼银行将向印尼银行提交交易报告。对于10,000美元或以上(或其他货币的等值)的交易,必须在报告中包含更详细的交易描述,并且可能要求期权持有人向银行提供有关交易的信息,以完成交易。对于超过25,000美元的外币交易,该交易的基础文件必须提交给相关的当地银行。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务,期权持有人应咨询期权持有人的个人顾问。 外国资产/账户申报信息印度尼西亚居民必须在其年度个人所得税申报表中申报全球资产(包括外国账户和根据本计划获得的股份)。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务,期权持有人应咨询其个人顾问。


31 爱尔兰通知 董事通知义务爱尔兰居民如果在爱尔兰子公司中担任董事、影子董事或秘书,且该子公司在本公司中的权益超过本公司有表决权股本的1%,则必须在一定时间内以书面形式通知该爱尔兰子公司。这一通知要求也适用于配偶或18岁以下子女的利益(其利益将归属于董事、影子董事或秘书)。 以色列条款及条件信托安排购股权持有人理解并同意,根据本协议授予的购股权受该计划(以色列子计划)的条款及条件约束并按照该计划的条款及条件授予(“子计划”),证券投资信托契约(“信托协议”)之间的公司和公司的受托人任命的公司或其子公司在以色列(“受托人”),或任何继任受托人。如果子计划、协议和/或计划之间存在任何不一致之处,应以子计划为准。 授出类别购股权拟符合以色列的“102资本收益追踪授出”(定义见子计划)优惠税务待遇,惟须受“第102条”(定义见子计划)的条款及条件以及据此颁布的规则所规限。尽管有上述规定,通过接受期权,期权受让人承认,公司不能保证或代表第102条规定的优惠税收待遇将适用于期权。 通过接受期权,期权受让人:(a)确认收到并表示期权受让人已阅读并熟悉第102条、计划、子计划、信托协议和协议的条款和规定;(b)在协议、计划、子计划的所有条款及条件的规限下接受购股权,信托协议和第102条以及据此颁布的规则;并且(c)同意,根据第102条的规定,将以受托人的名义为期权持有人的利益登记期权和/或与之相关的任何股份。 认股权人在此承诺免除受托人就与本计划或根据本计划授予的任何认股权或股份有关的任何正式采取并善意执行的行动或决定承担的任何责任。 认股权人同意签署公司或受托人合理确定为遵守第102条和1961年《所得税条例(新版)》(“ITO”)所需的任何及所有文件。 电子交付 以下条款补充了本协议第13条。


32在以色列税法和/或受托人要求的范围内,受权人同意并同意交付书面通知的硬拷贝和/或受权人提供的与受权人参与计划有关的任何通知或确认书的实际副本。数据隐私以下条款是对协议第14条的补充:在不减损协议第14条的范围的情况下,受权人在此明确同意本公司、受托人和/或指定计划经纪人之间的数据转移,包括在受权人所在国家以外的任何必要转移,以及此后可能需要向经纪人或其他第三方转移的进一步转移。通知证券法通知根据1968年《证券法》,授予期权不构成公开发行。意大利条款和条件计划文件确认在接受选择权时,受购人确认受购人已收到计划和协议的副本,并已完整审阅了计划和协议(包括本附录A),并完全理解和接受计划和协议的所有规定(包括本附录A)。期权受让人还承认,期权接受者已阅读并明确和明确批准了本协议的下列段落:第8节:纳税义务;第17节:适用法律和地点;第18节:选项的性质;第26节:针对具体国家的规定;第27节:施加其他要求;第28节:补偿;以及上文的数据隐私部分。行使方法受权人承认,由于监管要求,即使计划或协议中有任何相反的条款或条件,如果受权人居住在意大利,受权人将被限制为关于其期权的无现金全部出售行使方式。为完成无现金售出,购股权人明白,购股权人需要指示经纪人:(I)出售所有在行使时发行的购买股票;(Ii)用所得款项支付行使价、经纪费和任何适用的与税务有关的项目;以及(Iii)将现金余额汇给购股权人。如果监管要求发生变化,本公司保留取消无现金全盘出售的行使要求的权利,并有权自行决定允许现金行使、无现金出售到覆盖行使或本公司认为适当的任何其他行使和付款方式。


33通知外国资产/账户申报信息如果受权人在日历年度内持有在国外的投资或可能在意大利产生应税收入的外国金融资产(如根据该计划获得的股份),则受权人必须在受权人的年度纳税申报表(UNICO表格,RW附表)上报告它们,或在没有纳税申报表的情况下以特殊表格申报,并缴纳外国金融资产税。在该日历年末或股票持有的最后一天(在这种情况下,或如果股票是在一年中收购的,则按该日历年度股票持有的天数按比例征收税款)。对在境外持有的所有金融资产计算的外国金融资产税额不超过一定起征点的,不征收税款。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。外国资产税意大利居民个人在意大利境外持有的任何股份(和其他金融资产)的价值可能要缴纳外国资产税。应纳税金额将是在该日历年末评估的金融资产(例如股票)的公平市场价值。境外持有的金融资产的价值必须以年度申报表的形式Rm报告。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。哈萨克斯坦通知证券法公告购股权仅授予本公司若干合资格员工及本公司将以股份形式发行的合资格附属公司,该等附属公司于本公告日期在纽约证券交易所上市。该计划和本协定都没有得到哈萨克斯坦国家银行的批准,也不需要得到批准。此报价仅面向原始收件人,不在哈萨克斯坦共和国广泛传播。外汇管制信息如果被期权人是哈萨克斯坦居民,当被期权人根据该计划获得股份时,如果这些股份的价值超过100,000美元,则被期权人必须亲自通知哈萨克斯坦国家银行。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。


34肯尼亚通知税务登记信息根据2015年《税务程序法》,受权人可能被要求在首次行使选择权的30天内填写并向所得税专员提交税务登记申请。登记应通过网上门户网站“i Tax”完成,且为一次性登记。受选人亲自负责确保遵守肯尼亚的所有登记要求。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。列支敦士登没有针对具体国家的规定。卢森堡通知外汇控制通知期权受让人必须在交易发生月份后十五(15)个工作日内向卢森堡中央银行和/或服务中心报告任何资金汇入。如果卢森堡金融机构参与交易,通常会代表被期权人履行报告义务;否则,被期权人将亲自负责报告交易。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。马来西亚通知董事通知如果受权人是马来西亚子公司或其他关联公司的董事,则受权人必须遵守2016年马来西亚公司法的某些通知要求。在这些要求中,有义务在受购人收到本公司或任何相关公司的权益(例如,购股权、股份)时,以书面通知马来西亚子公司。此外,当购股权持有人出售本公司或任何相关公司的股份时(包括当购股权持有人出售根据本计划购入的股份时),购股权持有人必须通知马来西亚附属公司。这些通知必须在收购或处置本公司或任何相关公司的任何权益后十四(14)天内发出。


35墨西哥劳动法承认以下条款是对《协定》第18节的补充。通过接受期权,期权接受者确认期权接受者理解并同意:(I)期权与雇主授予期权接受者的工资和其他合同福利无关;以及(Ii)对计划的任何修改或终止不应构成对雇佣条款和条件的改变或减损。政策声明本公司根据本计划授出的购股权属单方面及酌情决定权,因此本公司保留随时修订及终止购股权的绝对权利,无须承担任何责任。该公司的注册办事处位于宾夕法尼亚大道2200NW,西北,Suite 800W,Washington,D.C.,20037,美利坚合众国,完全负责该计划的管理。参与该计划及根据该计划收购股份,并不以任何方式在购股权持有人与本公司之间建立雇佣关系,因为购股权持有人以完全商业基础参与该计划,而购股权持有人的唯一雇主为雇用该购股权持有人的附属公司(视何者适用而定),亦不在购股权持有人与雇主之间建立任何权利。计划文件确认通过参与计划,受权人确认受权人已收到计划和协议的副本,已完整审查计划和协议,并完全理解和接受计划和协议的所有规定。此外,透过参与该计划,购股权受购人进一步确认受购人已阅读并明确及明确批准该协议第18节的条款及条件,其中清楚说明及确立以下各项:(I)参与该计划并不构成一项已取得权利;(Ii)该计划及参与该计划乃由本公司全权酌情提供;(Iii)参与该计划属自愿性质;及(Iv)本公司及其附属公司不会对该购股权相关股份价值的任何减值负责。最后,受购人在此声明,受购人不保留因参与计划而向公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,对于根据计划可能出现的任何索赔,受购人给予雇主和公司及其子公司完全和广泛的豁免。西班牙语翻译:al acuerdo:al Acpetar la opción an la opción manifiesta que Entiende y acuerda que:(I)la opción no se encuentra relaconada con el salario ni contras prestaciones contras presta iones


36 que recibe la opciónpor parte del patrón; y(ii)cualquier modificación del Plan o su terminación no constituye un cambio o acquimento en los términos y condiciones de empleo. 政治宣言 关于公司对计划作出的决定是单方面的,也是任意的,因此,公司保留了在任何时候修改和停止执行计划的绝对权利,但不承担任何责任。 La Compañía,con oficinas registradas ubicadas en 2200 Pennsylvania Avenue,NW,Suite 800W,Washington,D.C.,20037,Estados Unidos de Norteamérica,es la única responsable de la administración del Plan. La proposación en el Plan y la adquisición de Acciones no establece de forma alguna,una relación de trabajo entre quien recibe la opción y la Compañía,ya que la proposación en el Plan por parte de quien recibe la opción es completamente comercial y el único patrón es Subsidiaria que esta contratando a quien recibe la opción,en caso de ser applicable,就像坦波科建立了一项权利,让他接受选择和父亲。 Reconocimiento del Plan de Documentos Al aceptar la opción,quien recibe la misma reconoce que ha recibido copias del Plan y del Acuerdo,que ha revisado en su totalto el Plan como el Acuerdo y,que ha entendido y aceptado las disposiciones containidas en el Plan y en el Acuerdo. Acuerdo公司的建议是,该公司接受了该公司的建议,并在Acuerdo第18区特别注意和表达了所包含的条款和条件,在此情况下,该公司明确说明并确立了以下几点:(一)计划中的条款不构成任何强制性的权利;(ii)el Plan y la Discriminación en el mismo es ofrecida por la Compañía de forma enteramente discocional;(iii)la Discriminación en el Plan es Amsterdam;和(四)公司,如同其附属公司一样,不对与Opción有关的行动的英勇行为负责。 最后,在发言中,他宣布,他没有保留任何行动或权利,以反对公司的要求,因为他可能会导致计划和召唤的执行,也可能会导致公司的最后一次行动,这是一个关于补贴的要求,因为这位女士最初是在计划中提出的。 通告证券法通告根据本计划授出的购股权及购入的任何股份并未在墨西哥国家银行及证券委员会保存的国家证券登记处登记,因此不能在墨西哥公开发售或出售。此外,该计划、协议和与期权有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。由于期权持有人与公司的现有关系,这些材料是发给期权持有人的,不应以任何形式复制或复印这些材料。这些材料中包含的要约不构成公开发行证券,而是专门针对本公司及其子公司的某些员工的证券私募,并根据墨西哥证券市场法的规定进行。该发行的任何权利不得转让或移转。


37荷兰没有针对具体国家的规定。新西兰通知证券法通知警告:根据计划和协议的条款,向受权人提供了允许受权人收购股份的选择权。这些股份如果发行,将使受购人拥有本公司的所有权。如果支付股息,期权受让人可能会获得回报。如果公司遇到财务困难并被清盘,只有在所有债权人得到偿付后,才会向期权受让人付款。被期权人可能会损失被期权人的部分或全部投资。新西兰法律通常要求提供金融产品的人在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于此要约,因为它是根据员工股票计划(即计划)制定的。因此,受权人可能不会得到通常提供给潜在投资者的所有信息。期权持有人对这项投资的其他法律保护也将较少。受权人应该提出问题,仔细阅读所有文件,并在做出承诺之前寻求独立的财务建议。这些股票在纽约证券交易所(“NYSE”)上市。这意味着,如果期权持有人根据该计划获得股份,如果有感兴趣的买家,期权持有人可能能够出售其在纽约证券交易所的投资。被期权人获得的收益可能少于被期权人的投资。价格将取决于对股票的需求。公司的年度报告Form 10-K和季度报告Form 10-Q中包括一份公司最新的财务报表副本(以及在适用的情况下,关于这些财务报表的审计师报告的副本),以及有关影响公司业务的可能影响股票价值的风险因素的信息。这些文件已提交给美国证券交易委员会,并可在www.sec.gov或公司的“投资者关系”网站https://investors.danaher.com.上免费获得。挪威通知外汇管制信息一般而言,挪威居民在根据该计划购买或出售股票时不应受到任何外汇要求的约束,但向挪威货币登记处提交正常报告的要求除外。如果任何资金通过挪威银行汇进或汇出挪威,该银行将进行登记。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。


38外国资产/账户申报信息挪威居民可能需要申报外国资产,作为其普通纳税申报单的一部分。挪威的银行、金融机构、有限公司等必须向税务局报告某些信息。然后,可以在挪威居民的纳税申报单中预先填写这些信息。然而,如果居民交易了未在纳税申报单中预先填写的金融工具(例如股票),或者是该金融工具的所有者,挪威居民必须在表格RF-1159中输入这些信息,该表格是纳税申报单的附录。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。波兰通知外国资产/账户报告信息持有外国证券(如股票)和/或在国外开立账户的波兰居民有义务向波兰国家银行提交季度报告,其中包括存入此类账户的证券和现金的交易和余额信息,前提是这些证券和现金的价值(与在国外持有的所有其他资产合计)超过7,000,000兹罗提。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。外汇管制通知如果任何一笔交易的转账金额超过指定的门槛(目前为15,000欧元),波兰居民还必须通过波兰的银行账户转账。波兰居民被要求自进行外汇交易之日起五年内保存与外汇交易有关的文件。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。葡萄牙条款和条件语言同意受购人在此明确声明,受购人精通英语,并已阅读、理解并完全接受和同意本计划和协议中规定的条款和条件。请允许我向您介绍乐器,并向您宣布一项与之相一致的协议,请注意,所有协议都不会与此相抵触。


39通知交易所控制通知如果认购人是葡萄牙居民,并在认购权行使后持有股份,则收购股份应向葡萄牙银行报告,以供统计。如果股票存放在葡萄牙的商业银行或金融中介机构,该银行或金融中介机构将代表受权人提交报告。如果股票没有存放在葡萄牙的商业银行或金融中介机构,则期权持有人有责任向葡萄牙银行提交报告,除非期权持有人聘请葡萄牙金融中介机构代表其提交报告。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。波多黎各没有针对具体国家的规定。沙特阿拉伯通知证券法通知本文件不得在沙特境内分发,但资本市场管理局发布的证券要约和持续义务规则允许的人员除外。资本市场管理局对本文件的准确性或完整性不作任何陈述,并明确表示不对因依赖本文件任何部分而产生或发生的任何损失承担任何责任。拟购买本证券的人应自行对与该证券有关的信息的准确性进行尽职调查。如果您不了解本文件的内容,您应该咨询授权的财务顾问。新加坡通知证券法公告期权的授予是根据《证券及期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免作出的。(“SFA”),且不会向购股权人作出,以期相关股份其后出售予任何其他方。该计划没有,也不会作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。购股权持有人应注意,该等购股权须受购股权协议第257条规限,而承购人不得作出(I)其后在新加坡出售股份或(Ii)在新加坡出售受购股权规限股份的任何要约,除非该等出售或要约是于授出日期起计六(6)个月后提出或根据SFA第XIII分部第1分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出。该公司的普通股目前在纽约证券交易所交易,纽约证券交易所位于新加坡以外,股票代码为“DHR”,根据该计划收购的股票可以通过该交易所出售。


40董事通知规定若购股权持有人为本公司新加坡附属公司的董事、联营董事或影子董事,则不论其是否居住于新加坡或受雇于新加坡,均须遵守《新加坡公司法》下的若干通知规定。在这些要求中,有一项义务是在受购人收到权益(如期权、股份等)时以书面形式通知新加坡子公司。在本公司或任何相关公司。此外,当购股权持有人出售本公司或任何相关公司的股份时(包括当期权持有人出售根据本计划购入的股份时),购股权持有人必须通知新加坡附属公司。这些通知必须在(I)收购或出售、(Ii)先前披露的权益的任何变更(例如,行使购股权或根据该计划收购的股份其后出售时)或(Iii)成为董事后两(2)个营业日内发出。如果您是本公司新加坡子公司的首席执行官,这些要求可能也适用于您。南非条款和条件纳税义务以下条款是对协定第8(A)节的补充。通过接受期权,期权接受者同意立即通知雇主在行使期权时实现的任何收益金额。如果被期权人没有将行使期权所获得的收益告知雇主,被期权人可能被处以罚款。受权人将负责支付实际纳税义务与公司或雇主扣缴的税款之间的任何差额。通知证券法通知根据南非证券法,下列文件可在下列网站上查阅:I.公司最新年度报告(即Form 10-K)的副本可在https://investors.danaher.com/sec-filings;II上查阅。该计划的副本作为本公司年度报告(即Form 10-K)的附件,可在https://investors.danaher.com/sec-filings;和III上查阅。图则招股章程可在www.fidelity.com查阅。如果书面要求,上述文件的副本将免费发送给丹纳赫公司,地址为宾夕法尼亚大道2200号,西北,800W套房,华盛顿特区20037,邮编:美国。受权人应仔细阅读所提供的材料,然后再决定是否参加该计划。此外,受权人应联系受权人的税务顾问,了解受权人与参与计划有关的个人纳税情况的具体信息。


41现金交易的税务清算证如果期权持有人以现金购买的方式行使期权,则期权持有人必须获得并向雇主或雇主或公司指定的任何第三方提供一份带有南非税务局外汇管制部门官方印章和签名的(与外国投资有关的)税务清算单。受选人必须每隔十二(12)个月或在SARS可能要求的其他期限内更新本税务清关证书。如果期权受让人以无现金行使的方式行使期权,即没有资金汇出境外购买股票,则期权接受者不需要获得清税证书。外汇管制通知这些期权可能受到南非外汇管制法规的约束。特别是,如果出于外汇管制的目的,受权人是南非居民,则受权人必须获得南非储备银行的批准,才能向南非境外的账户(例如美国经纪账户)支付(包括支付出售股票的收益)。受权人负责确保遵守南非的所有外汇管制法律。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。要求使用国内经纪人的韩国条款和条件自2024年1月起,韩国居民不得通过非韩国经纪人出售外国证券(如股票),也不得将出售股票所产生的资金存入海外金融机构(如富达股票计划服务有限责任公司)的账户中。如果期权持有人希望出售根据本计划获得的股份,则期权持有人应被要求亲自将期权持有人根据期权获得的股份转让给韩国的国内投资经纪人,并通过该经纪人完成出售。期权持有人完全负责(A)在韩国国内经纪人处建立和维持期权持有人的账户,以及(B)与期权持有人在韩国国内经纪人处账户的设立和维持相关的所有成本、费用和开支。不遵守通过韩国国内经纪商出售股票的要求,可能会受到巨额处罚。2023年12月29日,韩国金融服务委员会发布了一份立法行动的预先通知,如果按草案通过,将允许韩国居民在不使用韩国持牌经纪商的情况下处置在海外上市的证券,并将出售所得存入海外金融机构。在立法通过之前,上述限制仍然适用。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。


42通知交易所控制通知如果期权持有人通过出售股票或收取与2017年7月18日之前授予的期权有关的任何股息实现了500,000美元或以上,韩国外汇管制法律可能要求期权持有人在出售/收到期权后三(3)年内将收益汇回韩国。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。外国资产/账户报告信息韩国居民必须向韩国税务机关申报所有外国金融账户(例如,非韩国银行账户、经纪账户),并在下一年6月就此类账户提交一份关于此类账户的报告,如果此类账户在一个日历年度的任何月末日期的月余额超过5亿韩元(或等值的外币金额)。受权人应向受权人的私人顾问(S)咨询受权人因参与本计划而可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务。西班牙条款和条件期权的性质以下条款是对协议第18条的补充:在接受期权授予时,期权接受者承认期权接受者同意参与计划,并已收到计划的副本。购股权持有人明白,本公司在其全权酌情决定权下,单方面及无偿地决定向可能为本公司或其全球附属公司雇员的个人授予本计划下的期权。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何期权不会在经济上或其他方面对本公司或其任何子公司构成持续的约束。因此,购股权持有人理解,购股权是在假设和条件下授予的,即购股权和行使购股权时发行的股份不得成为任何雇佣合同(无论与本公司或其任何附属公司)的一部分,也不得被视为强制性福利或任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,受购人理解并同意,除非本公司另有明文规定或协议另有规定,否则如果受购人因任何原因被终止雇用,购股权将被取消而不享有任何股份,这些原因包括但不限于:辞职、退休、被判定为有理由的纪律解雇、被判定或被承认为无正当理由的纪律解雇(即,受制于无正当理由的纪律解雇)、根据《工人规约》第41条对雇佣条款的实质性修改、根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条的搬迁、或根据第1382/1985号皇家法令第10.3条。委员会应根据其全权裁量权,决定为期权目的终止受权人的雇用日期。


43.期权受让人理解,如果没有上文提到的假设和条件,就不会向期权接受者授予期权;因此,期权持有人承认并自由地接受,如果任何或所有假设是错误的,或者任何条件因任何原因没有得到满足,则期权的任何授予或权利均应无效。通知证券法通知根据西班牙法律的定义,与期权有关的“向公众发售证券”已经或将在西班牙境内进行。该计划、协议(包括本附录A)和任何其他证明授予期权的文件尚未、也不会在巴西证券交易所注册,这些文件均不构成公开招股说明书。外汇管制通知受权人必须向经济、工业和竞争力部的商业和投资局(DGCI)申报股票的收购,以便进行统计。被认购者还必须在股票被拥有时,每年1月向外国交易局申报任何股票的所有权。此外,如果期权持有人希望将股份所有权(即股票)输入西班牙,则期权持有人必须向DGCI申报这种证券的进口。出售股份还必须通过1月份提交的表格D-6向DGCI申报。如果受购人拥有公司超过10%的股本或受购人的投资超过1,502,530欧元,则D-6表格通常必须在出售后一(1)个月内提交。此外,受权人可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的股份)以及与非西班牙居民的任何交易,具体取决于这些账户的余额以及截至相关年度12月31日的此类票据的价值,或相关年度与非西班牙居民的交易额。受权人应与受权人的私人顾问(S)协商,了解受权人因参与本计划而可能承担的个人法律、法规或外汇义务。外国资产/账户报告信息如果期权持有人在西班牙境外持有的权利或资产(例如,现金或银行或经纪账户中持有的股份)在每年12月31日(或在期权持有人出售或处置此类权利或资产的年度内的任何时候)的价值超过50,000欧元,则期权持有人必须在该年度的纳税申报单上报告有关此类权利和资产的信息。在这种权利或资产首次报告后,只有在以下情况下,报告义务才适用于随后几年:截至随后的每年12月31日,以前报告的任何权利或资产的价值每种权利或资产的价值增加20,000欧元以上,或者如果期权受让人出售股份或注销以前报告的银行账户。如果不遵守这一报告要求,西班牙居民可能会受到惩罚。此外,受权人可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的股份)以及与非西班牙居民的任何交易(包括根据该计划支付的任何股份),这取决于这些账户的余额以及这些账户的价值。


44 截至相关年度12月31日的工具,或相关年度与非西班牙居民的交易量。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人境外资产/境外账户纳税义务,期权持有人应咨询其个人顾问。 没有针对具体国家的规定。 新西兰公告 根据第35条及以下各条,本文件或与期权有关的任何其他材料(a)均不构成招股说明书。根据《瑞士联邦金融服务法》(“FinSA”)第51条,(b)可以在瑞士公开分发或以其他方式向除本公司员工以外的任何人公开提供,或(c)已经或将由任何瑞士审查机构或任何瑞士监管机构根据FinSA第51条提交、批准或监督,瑞士金融市场监管局FINMA 台湾条款与条件数据隐私权受让人确认受让人已阅读并理解本协议第13条中有关收集、处理和传输个人数据的条款,并同意,应公司或雇主的要求,期权受让人将向雇主或公司提供任何已签署的数据隐私同意书(或雇主或公司可能要求的任何其他协议或同意),公司和/或雇主可能认为现在或将来根据期权持有人所在国家的数据隐私法有必要获得。 被购股权人理解,如果被购股权人未能执行任何此类同意或协议,则被购股权人将无法参与该计划。 通知 证券法通告参与计划的要约仅适用于本公司及其附属公司的雇员。 参与本计划的要约并非台湾公司公开发售证券。 外汇管制通知若认股权人为台湾居民,认股权人可无正当理由取得外币,并将其汇出或汇入台湾,每年最高限额为5,000,000美元。 若单笔交易金额达新台币50万元或以上,认股权人必须向汇款银行提交外汇交易表。 如果单笔交易的交易金额为500,000美元或以上,则可能要求期权受让人提供额外的证明文件,以满足


45 汇款银行。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务,期权持有人应咨询期权持有人的个人顾问。 泰国通知 外汇管制通知接受与该计划有关的资金的泰国居民(例如,股息或销售收益),价值等于或大于1,000美元,在收到资金后立即将资金汇回泰国,然后在收到资金后的360天内将这些汇回的资金兑换成泰铢或将资金存入在泰国任何商业银行作为授权代理人开设的外币账户。遣返 期权持有人还必须将外币交易的细节通知授权代理人,包括期权持有人的身份信息和交易目的。 如果期权持有人不遵守此义务,期权持有人可能会受到泰国银行评估的处罚。 期权持有人有责任遵守泰国的外汇管制法律,公司或任何母公司或子公司都不对因期权持有人未能遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚负责。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务,期权持有人应咨询期权持有人的个人顾问。 TÜRKIYE通知 证券法公告根据土耳其法律,购股权持有人不得在Türkiye出售根据该计划收购的股份。 股份目前在纽约证券交易所交易,股票代码为“DHR”,股份可通过该交易所出售。 外汇管制通知在某些情况下,土耳其居民只能通过在Türkiye获得许可的金融中介出售在非土耳其证券交易所交易的股份。 因此,土耳其居民可能需要指定一名土耳其经纪人,以协助出售根据本计划收购的股份。 关于期权持有人参与本计划可能承担的任何个人法律、监管或外汇义务,期权持有人应咨询期权持有人的个人顾问。


46阿联酋通知证券法通知本协议、计划及其他与购股权有关的附带通讯材料仅供为奖励计划的目的而向本公司及其附属公司的员工分发。阿联酋证券和商品管理局和中央银行不负责审查或核实与本声明有关的任何文件。经济部和迪拜经济发展部都没有批准这一声明,也没有采取措施核实其中列出的信息,也没有对此承担任何责任。与本声明相关的证券可能缺乏流动性和/或受转售限制。有意购买所发售证券的人士应自行对有关证券进行尽职调查。如果受权人不了解本协议的内容,包括本附录A或计划,受权人应寻求独立的专业意见。英国条款和条件终止本协议第5(E)和(F)条(分别为提前退休和正常退休)不适用于在授予之日在英国执行永久、非临时任务的任何受购人。相反,第5(A)条(总则)的规定应适用,尽管其中关于提前退休和正常退休的规定与之相反。税务责任以下条款是对协议第8条的补充:在不限于协议第8条的情况下,受购人在此同意受购人对所有与税务有关的项目负有责任,并在此约定,在公司、雇主或英国税务海关(HMRC)(或任何其他税务机关或任何其他相关机构)提出要求时,受购人有责任支付所有与税务有关的项目。受权人还同意赔偿公司和雇主(如果不同)代表受权人向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付或扣缴、已支付或将支付的任何与税务有关的项目。尽管有上述规定,如获认购者为董事或本公司高管(按交易所法案第13(K)条的定义),则获认购者可能无法就未向其收取或支付的任何所得税向本公司或雇主作出弥偿,因为该等税款可能被视为贷款。在这种情况下,任何未收取的金额可能构成被期权人的一项福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费。受权人将负责根据自我评估制度向HMRC报告和支付应直接向HMRC缴纳的任何所得税,并向公司或雇主支付


47本公司或雇主可通过本协议第8节所述的任何方式追回因该额外福利而到期的任何国民保险缴费。*


48附录B向澳大利亚居民员工提供股票期权ESS报价文件Danaher Corporation 2007综合激励计划,经修订和重述的股票投资涉及一定程度的风险。在澳大利亚受雇并根据本计划获得奖励的受权人(“澳大利亚受权人”)应监督他们的参与,并考虑本ESS要约文件和其他文件(如本文定义)中所述与收购股份和根据本计划获得股份的权利相关的所有风险因素(如本文所述)。本ESS报价文件和其他文件中包含的信息或建议仅为一般信息。它不是针对任何个别员工的特定目标、财务状况或需求的具体建议或信息。在决定参与该计划之前,澳大利亚期权受让人应考虑从澳大利亚证券和投资委员会授权的独立人士那里获得他们自己的金融产品建议,以便就他们参与该计划提供建议。


向澳大利亚居民参与者提供股票期权Danaher Corporation 2007综合激励计划(经修订和重述)Danaher Corporation(“公司”)很高兴向您提供参加Danaher Corporation 2007综合激励计划(“计划”)的此优惠。这份ESS要约文件列出了有关向公司及其子公司的澳大利亚居民员工授予股票期权(“期权”)的信息。本ESS报价文件中使用的任何大写术语应具有本计划中该术语的含义。1.授予条款授予期权的条款包括本计划、本ESS要约文件和附有本ESS要约文件的期权协议(每种协议均为“协议”)。通过接受期权的授予,您将受到计划和协议条款的约束。这项要约是根据2001年《公司法》(Cth)(下称《公司法》)第7.12部分第1A分部提出的。就该部门而言,本协议应被视为本ESS报价文件的一部分。请注意,如果您向居住在澳大利亚的个人或实体出售任何股份,您的要约可能受澳大利亚法律规定的披露要求的约束。在提出任何此类要约之前,请就您的披露义务征求法律意见。2.我如何确定以澳元计算的股票的当前市值您可以确定股票在纽约证券交易所交易的当前市场价格,交易代码为“http://www.nyse.com”。相当于该价格的澳元价格可在以下网址获得:http://www.rba.gov.au/statistics/frequency/exchange-rates.html.这不是对期权归属、期权行使、股票发行时每股市场价格的预测,也不是对实际归属日期、行使日期或股票发行日期适用汇率的预测。3.澳大利亚居民参与该计划有哪些额外的风险因素?你应该考虑与证券投资有关的一般风险因素,特别是与持有股票有关的风险因素。例如,股票在纽约证券交易所的报价可能会因多种因素而上升或下降。不能保证股价会上涨。可能影响股票价格的因素包括国内和国际上市股票市场的波动,包括利率、通货膨胀率、大宗商品和石油价格在内的一般经济状况,政府财政、货币或监管政策的变化,立法或监管,公司经营的市场的性质,以及一般运营和商业风险。


此外,您应该知道,在归属或行使时获得的任何股份的澳元价值都将受到美元/澳元汇率的影响。参与该计划涉及与这一汇率波动有关的某些风险。有关可能影响公司业务和财务结果的潜在因素的更多信息包含在公司提交给美国证券交易委员会的定期报告中。这些报告的副本可在http://www.sec.gov/或公司的投资者关系网站上获得,网址为http://investors.danaher.com/.。4.澳大利亚参与该计划的税收后果是什么?本摘要概述了本公司根据本计划可能授予您的期权在澳大利亚的一般税务待遇。本摘要反映了澳大利亚自2023年12月1日起实施的法律。本摘要所载资料涉及根据2015年7月1日或之后授予的雇员股份计划提供的股份或收购股份权利的税务处理。请注意,税法很复杂,而且经常变化。因此,当您行使期权、接受股票或出售您在行使期权时获得的股票时,此摘要中包含的信息可能已过时。以下信息汇总了为纳税目的为澳大利亚居民且在所有重要时间受雇于澳大利亚的员工参与计划的澳大利亚税收后果。如果您不是澳大利亚居民或出于税务目的是澳大利亚的“临时居民”,或者如果您在选项被行使之前不再是澳大利亚居民,则本摘要不涉及您的税务待遇。澳大利亚的特殊税收规则将适用于这些员工,您应该根据自己的情况寻求特定的专业建议。此外,本文件中的信息具有一般性。它涉及一般雇员职位,而不专门处理特殊情况(例如,如果你有资格或接近于有资格在授予奖励之日退休)。本摘要不打算用作税务或投资建议,也不讨论可能适用的所有各种法律、规则和法规。它可能不适用于你特定的税务或财务状况。本公司不提供个人纳税或财务建议,也不能保证本文所含信息的准确性。因此,此处包含的信息不应被您依赖,也不打算取代咨询您的个人税务顾问。(A)期权奖励的效果是什么?澳大利亚税法在1997年所得税评估法第83A分节中载有具体规则,管理雇员根据雇员股份计划获得的股份和权利(称为“ESS权益”)的征税。根据该计划授予的期权应被视为获得股份的权利,因此,就这些目的而言,应被视为ESS权益。您的应评税收入包括与在授予时收购ESS权益有关的任何折扣,除非ESS权益面临实际被没收的风险,或者附加文件中有适用递延纳税的声明,在这种情况下,您将受到递延纳税的约束。就期权而言,真实的没收风险测试要求:(I)必须存在真实的风险,即在本计划的条件下,您将丧失或失去期权(处置期权或与期权归属相关的除外);或


(Ii)必须存在真正的风险,即如果您的期权在本计划的条件下归属,您将丧失所产生的股份或通过处置这些股份以外的方式失去这些股份。您的期权条款列于期权协议中。不言而喻,您的期权一般将满足没收测试的实际风险,您将受到递延纳税的约束(即,当期权授予您时,您一般不应纳税)。此外,期权是不可转让的,相关协议包含一项声明,即1997年所得税评估法第83A-C分部适用于该计划,这意味着将适用递延纳税。因此,当期权授予您时,您不应纳税)。(B)该计划下的备选方案的应纳税所得额将于何时确认?你将被要求在你的入息年度(即截至6月30日的财政年度)的应评税入息中包括一笔与期权(“ESS递延课税点”)有关的最早发生以下事件的金额。除所得税外,这笔金额还可能需要缴纳Medicare Levy,如果适用,还可能需要缴纳Medicare Levy附加费。您的ESS递延课税点将是以下情况中最早的一个:(I)不再对出售期权施加任何真正的限制,并且您不存在丧失期权的实际风险;(Ii)当您在归属或行使(视情况而定)时没有实际风险,并且对相关股份的处置也没有真正的限制(如果存在此类限制,纳税点将推迟到其取消);以及(Iv)从授予期权之日起15年。一般来说,这意味着您将在您行使期权时或在行使期权后第一次对出售所产生的股份的任何真正限制停止适用时缴税。此外,如果您在原始ESS递延税点的30天内(即通常在归属或行使(视情况而定)的30天内)出售相关股票,您的期权的ESS递延税点将移至您出售相关股票的时间。如果您在原始ESS递延税点30天内出售相关股票,您必须在发生出售的收入年度报告收入,而不是在原始ESS递延税点发生的收入年度报告收入,如果不同的话。(C)如果出现ESS递延课税点,您的应评税入息中将包括多少金额?在与您的期权相关的ESS递延课税点发生的收入年度,您必须在您的应评税收入中计入的金额将是相关股票在ESS递延课税点处的“市值”与期权的成本基础(应包括行权价格)之间的差额。然而,如果您在ESS递延课税点的30天内(即,通常在行使期权时)以公平交易的方式出售相关股票(通常情况下,股票是通过纽约证券交易所出售的),则在发生出售的收入年度,您应计入应评税收入的金额将等于出售收益与期权成本基础之间的差额(应包括行使价和任何附带销售成本,例如经纪成本)。


(d)相关股份的市值是多少? 相关股份于ESS递延税项点的“市值”乃根据“市值”的一般涵义厘定,以澳元表示。 公司将根据澳大利亚税务局制定的适用准则确定市场价值。 由于股份于纽约证券交易所公开买卖,“市值”一般将按股份于适用日期在纽约证券交易所的收市交易价计算。 公司有义务在特定时间向您提供有关您参与本计划的特定信息,包括ESS递延纳税点发生的收入年度结束后。 这可能有助于您确定相关股份的市值。 然而,如果您在行使日期后30天内出售股份,则此估计可能不正确,在此情况下,您有责任根据销售所得报告并支付适当的税款。 (e)我什么时候确认股息应纳税所得额? 您将因根据本计划购买的股份获得的任何股息而缴纳所得税。 您将个人负责直接向当地税务机关支付和报告任何股息应缴的税款。 支付的股息将在来源处预扣美国所得税。 作为与美国有所得税协定的国家的居民,您可以申请降低此类股息的美国联邦所得税预扣税率。你必须有一个正确填写的美国国税局表格W-8BEN的文件,以要求条约的好处。 您还可能有权在澳大利亚获得预扣的美国联邦所得税的税收抵消。 (f)在出售根据本计划获得的股份之日,我是否需要确认出售股份时的应纳税收益或亏损? 如果是这样, ·收益/损失是如何计算的? ·收益的性质是什么? ·收益是否应按与普通收入相同的税率或优惠税率征税? 在原ESS递延纳税点后30天内出售的股份:如果股份在原ESS递延纳税点后30天内出售(例如,终止雇用、归属或行使(视情况而定),任何已实现的收益均须就出售股份的销售所得款项减去股份的成本基础(应包括您因出售而产生的任何增量成本(例如,经纪人费用,并应包括期权的行使价)),因此无需缴纳资本利得税。 在ESS递延纳税点后30天以上持有的股份:如果股份在ESS递延纳税点后30天以上出售(例如,行使购股权),其后出售购股权所收购的股份可能产生额外税项负债,惟该等股份以收益出售者除外。 任何资本收益计算为销售所得款项(假设股份的销售发生在公平交易中,通常情况下,只要股份通过纽约证券交易所销售)减去成本基础(应包括股份在ESS递延税点的市场价值加上您因销售而产生的任何增量成本(例如,经纪人费))。


你意识到的任何资本利得的数额必须包括在你出售股票的年度的应评税收入中。然而,如果您在出售前持有股票至少一(1)年(不包括您购买和出售股票的日期),您可能能够对您必须包括在应纳税所得额中的资本利得税金额应用折扣。如果有这个折扣,你可以通过首先从你的资本收益中减去所有可用的资本损失,然后将每项资本收益乘以50%的折扣百分比,来计算要包括在你的应评税收入中的资本利得税的金额。资本利得税将按累进所得税税率支付,外加联邦医疗保险税和附加费(如果适用)。如果出售时股份的出售收益(如出售为公平交易)少于股份的成本基础,则可拨出相当于差额的资本亏损,以抵销同年或未来年度的资本收益。也就是说,资本损失不能用来抵消其他收入(包括工资和工资收入)。(G)扣缴和报告您有责任报告您的纳税申报单,并支付与您参与计划相关的任何纳税义务。只有在您没有向您的雇主提供您的税务文件编号或澳大利亚企业编号(视情况而定)的情况下,您的雇主才被要求扣缴这些选项的到期税款。然而,本公司或你的雇主必须向你(不迟于年底后的7月14日)及税务局局长(不迟于年底后的8月14日)提供一份报表,载有你在ESS递延课税点出现的收入年度(通常是在归属或行使(视情况而定)的年度)参与计划的某些资料,包括在课税点的标的股份市值的估计。然而,请注意,如果您在最初的ESS递延课税点的30天内出售股票,您的纳税点将被移至出售日期,如果您的雇主不知道出售,您的雇主报告的金额可能与您的实际应纳税金额不同(这将基于股票出售时的价值,而不是在ESS递延纳税点处)。您将负责确定这一金额并相应地计算您的税款。你有责任报告和支付收到的任何股息的任何纳税义务。本公司或您的雇主均不会扣缴税款。5.参加该计划的美国税收后果员工(不是美国公民或永久居民)将不会仅仅因为授予期权、在行使时收购股票(视情况而定)或出售股票而缴纳美国税。然而,如果员工以其他方式缴纳美国税,则可能会产生美国税责任。以上仅说明了根据该计划获得期权的澳大利亚员工可能面临的美国税收后果。您应该就您参与计划的美国税收后果征求您自己的建议。6.法定条款和条件如上所述,此要约是根据该法第7.12部分第1A分部提出的。为遵守该部门的规定,本ESS报价文件中包含以下条款:


申请期本报价有效期至收到本ESS报价文件之日起60天(“申请期”)。在此之前,您可以随时接受此报价。B.获得期权您在收到本ESS报价文件后至少14天内不能获得任何期权和购买任何股票。因此,在收到本ESS报价文件后的第14天之前,不会进行此类收购。C与披露有关的条款:(A)本ESS报价文件和报价条款:(I)不得包含误导性或欺骗性陈述;以及(Ii)不得遗漏任何可能导致本文件或报价条款具有误导性或欺骗性的信息;(B)公司必须在意识到所提供的文件已过时或在其他重要方面不正确后,尽快向您提供最新的ESS报价文件;(C)下表第2、3及4项所述人士如在申请期内察觉到:(I)(A)段所述文件中的重要陈述属误导性或欺骗性;或(Ii)任何该等文件中遗漏的资料导致其中一份或多份该等文件具误导性或欺骗性;或(Iii)申请期内出现新情况,表示ESS要约文件在重要方面已过时或不正确,则必须在切实可行范围内尽快以书面通知本公司;及(D)如你因违反上文(A)、(B)或(C)段所涵盖的要约条款而蒙受损失或损害,你可按下表追讨损失或损害的款额。就以上(D)段而言,ESS参与者必须能够按照下表追回损失或损害:项目您可以从这些人那里追回因违反……而遭受的损失或损害。·(A)段(误导性或欺骗性陈述和遗漏);·(B)段(误导性或欺骗性陈述和遗漏);·(A)段(误导性或欺骗性陈述和遗漏);·(B)段(过时的ESS要约文件):·(A)段(误导性或欺骗性陈述和遗漏);经其同意,在特约收购要约文件或要约条款中被指名为公司建议董事的人


(B)段(过时的ESS要约文件)4(A)段所涵盖的要约条款(误导性或欺骗性陈述和遗漏),经其同意,在ESS要约文件或要约条款中指名的人:·误导性或欺骗性陈述;或·误导性或欺骗性陈述所基于的陈述5(C)段所涵盖的要约条款(没有将误导性或欺骗性陈述和遗漏或新情况通知公司)第2项所述的人,没有按照(C)段所涵盖的条款通知公司的人D免除责任上文C节所述的表中所述的任何人不对因违反上述C节(A)或(B)段所涵盖的要约条款而遭受的任何损失或损害承担责任,条件是:(A)该人:(I)已作出在有关情况下合理的一切查询(如有的话);及(Ii)该人在作出上述陈述后,有合理理由相信该陈述并无误导或欺骗性;或(B)该人不知道该陈述属误导或欺骗性;或(C)该人合理依赖以下人士向该人提供的资料:(I)如该人是法人团体或注册计划的负责实体,则该人并非该法人团体或负责实体的董事的雇员或代理人;或(Ii)如该人是个人,则该人并非该个人的雇员或代理人;或(D)对于上文C节表中第3项或第4项第2栏所述的人--该人证明他们公开撤回了以这种方式在文件中被点名的同意;或(E)由于自编制ESS要约文件以来出现的新情况而发生了违规行为,而该人证明他们并不知道此事。*建议您仔细审阅本ESS优惠文档和其他文档中包含的信息。如果您对这些材料有任何疑问,请联系您的人力资源部。丹纳赫公司


附录C雇主信息声明-丹麦股票期权授予雇主声明Danaher Corporation(下称“公司”)必须根据丹麦关于在雇佣关系中使用股票购买权或认购权等的法案(下称“法案”),向您提供以下有关您根据Danaher公司激励计划获得的股票期权授予(以下称为“授予”)的信息。本声明仅包含该法案第3(1)节所列的信息。奖励的条款在Danaher Corporation 2007综合奖励计划(“计划”)和与您的奖励相关的适用奖励协议(下称“协议”)中有详细说明。1.奖励的日期您的奖励的授予日期在协议中规定,本声明是协议的一部分。2.补助金的条款赠款完全由董事会(或有关的董事会委员会)酌情决定。在其评估中,董事会(或相关董事会委员会)考虑了几个因素,包括您的个人表现。无论您的个人表现和公司的未来前景如何,公司可以单方面决定不向您授予未来的期权。根据本计划和本协议的条款,您无权也没有权利因授予而获得未来的期权。3.根据本计划授予的行使日期选择权受本计划和适用协议中规定的条款和条件管辖。4.行权价就任何授予的股票期权而言,在行权期内,该等期权可被行使,以按适用协议指定的行权价购买本公司的股份。5.你在终止雇佣时的权利你在终止雇佣时的权利在计划和协议中列明,其中包含你在残疾、死亡、退休、因严重不当行为而被解雇和其他解雇方面的选择条款。6.参与计划的财务方面赠款可能不会对您产生立竿见影的财务影响。根据本协议授予您的权利的价值,包括您通过行使股票购买的任何股份的价值


在计算假日津贴、假日补贴或法律规定的其他补充或补偿时,不考虑所有或部分以工资为基础的选择。股票是一种金融工具,投资股票总是会有金融风险。在你出售股票时盈利的可能性取决于公司的财务表现和未来前景,以及其他因素,如总体经济形势和金融市场情况。你通过行使股票期权购买的任何公司普通股的价值可以上下浮动。本公司普通股此前取得的业绩并不一定反映其未来的表现。不能保证您通过行使股票期权购买的股票将增值或保留其在购买/授予时的价值。您最终有责任遵守与奖助金或其行使有关的所得税、社会保险或其他扣缴税款的义务(下称“税务相关事项”)。通过接受授予,您同时允许公司及其子公司扣留您在法律上有义务从公司或其子公司支付给您的工资或其他补偿中支付的所有适用的与税务相关的事项,或通过出售股票所得的款项。


丹纳赫公司(以下简称“Selskabet”)是丹纳赫公司(以下简称“Selskabet”)的全资子公司,拥有丹纳赫公司(以下简称“Selskabet”)和丹纳赫公司(以下简称“Loven”)的股权。丹纳赫公司(以下简称“Selskabet”)的股权由丹纳赫公司的激励计划授予。 Denne erklæring indeholder kun de oplysninger,der står i paragraf 3,stk. 1,i Loven. Vilkårene for Tildelingen er beskrevet detaljeret i Danaher Corporation 2007 Omnibus Incentive Plan(hereafter“Programmet”)og i den relevant aftale om tildeling(hereafter“Aftalen”). 1. Tildelingstidspunkt Tildelingsdatoen for Deres tildeling er fastsat i Aftalen,som denne erklæring udgør en del af. 2. Vilkår for tildelinger Tildelingen er vedtaget alene efter Bestyrelsens skøn(eller den relevante bestyrelseskomités). Bestyrelsen(eller den relevante bestyrelseskomité)har i sin bedømmelse overvejet en række faktorer,herunder Deres personlige præstationer.如果您的个人需求和选择都能满足您的需求,那么您的个人需求和选择都可以为您提供。我henhold til betingelserne i Programmet og Aftalen har De hverken ret til eller krav pronouncement at modtage fremtidige aktieoptioner i medfør af Tildelingen. 3.选择性的,他的选择性的。 4. Udnyttelsespris Med hensyn til tildeling af aktieoptioner,kan optionerne i udnyttelsesperioden udnyttes for at købe aktier i Selskabet til den udnyttelsespris,der er angivet i Aftalen. 5. Deres rettigeder ved ansættelsens ophør Deres rettigeder ved ansættelsens ophør er beskrevet i Programmet og Aftalen,som indeholder vilkår om Deres aktieoptioner i tilfælde af uarbejdsdygtighed,dødsfald,pensionering,grov misligholdelse samt anden ophør af ansættelsen. 6.在Programmet Tildelingen中,经济学方面的需求为Dem. Værdien af de rettigeder,som De har under Aftalen,herunder værdien af aktier,som De køber gennem udnyttelse af aktieoptioner tages der ikke hensyn til,når der skal beregnes feriegodtgørelse,ferietillæg eller andre tillæg eller kompensationer fastsat ved lov,som helt eller delvist udmåles baggrund af lønnen。 他是一个金融工具,投资者和负债者都有很高的风险。 对fortjeneste pastriedet tidspunkt的Muligheden,De sælger Deres aktier,afhænger af Selskabets økonomiske præstation og dets fremtidsudsigter samt andre faktorer som f.eks。一般经济形势和金融市场形势。Værdien af hvilke som helst af Selskabets ordinære aktier,som De


科伯在Udnytte aktieoptionen Kan gçbçde op og Ned.您的工作是什么?您的工作是什么呢?在En aktie,de køber在udnytte aktieoptionen STiger I værdi Eller bevner den værdi,ome den havde,da den blevkøbt/tildelt.我的意思是,这是一件很重要的事情。在此,我不知道该怎么做,因为我不能接受他的建议。我们将接受所有的收入者,直到最后的收入者,所有的持有者都不会放弃L的权利,也不会得到补偿,也不会得到补偿。


附录D个人资料(私隐)条例个人资料收集声明-香港根据《个人资料(私隐)条例》,丹纳赫公司及其附属公司(“本公司”)及其附属公司(“本公司”)及购股权持有人的香港雇主(“香港雇主”)就收集、持有、处理或使用雇员的个人资料负有部分责任,现向购股权持有人提供以下资料。目的本公司不时有需要向本公司及香港雇主提供本公司及香港雇主的个人资料,以供与购股权持有人的雇用及本公司根据经修订及重述的计划及本公司可能订立的任何其他股权补偿计划(统称为“计划”)向购股权持有人授予股权补偿奖励有关的目的,以及管理购股权持有人持续参与该计划及其他与该计划直接相关的事宜。转让个人资料个人资料将会保密,但在任何适用法律的规限下,可能是:向本公司在世界各地的适当人士提供(且购股权人在此同意将购股权持有人的资料转移至香港以外的地方);向向本公司和/或香港雇主或其他地方提供行政或其他服务并负有保密义务的任何代理人、承包商或第三方提供(此等人士包括但不限于本公司就本计划聘用的任何第三方经纪人或管理人员、外部审计师、受托人、保险公司、精算师以及本公司和/或香港雇主指定的任何顾问/代理人,以计划、提供和/或管理根据本计划授予的员工福利和奖励);向香港或其他地方的任何政府部门或其他适当的政府或监管机构,如税务局和劳工处披露;向任何实际或拟购买本公司或香港雇主全部或部分业务的买家或香港雇主(如属任何合并、收购或其他公开招股)、购买本公司或香港雇主股份的买家或认购人提供;和以市场推广材料和/或目录的形式向第三方提供,以识别公司或香港雇主的主要高级管理人员、高级雇员及其秘书、助理和支持人员的姓名、办公室电话号码、电子邮件地址和/或其他联系信息,以用于宣传和行政目的。与本计划相关的受权人个人信息的转移将仅用于上述指定的一个或多个目的。


查阅及更正个人资料根据《个人资料(私隐)条例》,获认购者有权确定香港雇主是否持有获认购者的个人资料、取得该等资料的副本,以及更正任何不准确的资料。承购人亦可要求香港雇主将其所持有的个人资料类别告知承购人。如需查阅和更正,或索取与本计划相关的政策和实践以及各类数据的信息,应以书面形式发送至:上文所述Danaher Corporation总部地址的Danaher公司薪酬部门可能会收取少量费用,以抵消我们因遵守期权受购人的访问请求而产生的行政成本。本声明并不限制受权人根据《个人资料(私隐)条例》所享有的权利。受购人在本协议签字页上的签字代表受购人确认本协议中所包含的条款。*