附录 10.1

2024年3月6日

Yves LependeVen
通过电子邮件

回复:薪酬条款(代理首席财务官)

亲爱的 Yves:

感谢您为Funko, Inc.(以下简称 “公司”)的成功所做的持续贡献。我们很高兴通过这封信(以下简称 “信函”)确认您晋升为公司代理首席财务官的薪酬条款。

A. 立场。自您的前任停止担任公司首席财务官之日(预计在2024年3月15日左右)(“生效日期”)起,您将在公司受雇担任代理首席财务官和副首席财务官,并将向公司首席执行官报告,如果由公司董事会(“董事会”)决定,则向董事会报告。你将承担此类职位通常和惯常的责任、义务和权力。

B. 工资。自生效之日起,您将继续获得年基本工资,截至生效之日预计为40万美元,以及您担任代理首席财务官的每月额外1万美元(不按任何部分服务月份按比例分配),该工资将根据公司当时有效的正常工资程序支付,但需缴纳适用的预扣款和扣除额。如果您的代理首席财务官任期结束,并且您继续在公司工作,担任副首席财务官,则您只有资格获得40万美元的年基本工资。

C. 股权奖励。自生效之日起,您将获得与公司5,000股A类普通股晋升为代理首席财务官有关的一次性限制性股票单位奖励,但须获得董事会或其薪酬委员会的批准(“留存补助金”)。留存补助金将在授予之日起的六个月周年纪念日归属,前提是您在适用的归属日期以及适用的股权激励计划和奖励协议的条款之前继续提供服务。

D. 无故解雇时的离职补助金;有正当理由辞职。如果公司无故解雇您的雇佣关系或您出于正当理由(每个大写期限,定义见下文附录A),则前提是您以公司可接受的形式(其中还应包括公司惯常的离职后限制性协议,包括与保密和不招揽有关的承诺)解除索赔,并且任何撤销此类免责声明的期限都应在您撤销此类声明的情况下到期释放,你将有资格获得相当于延续金额的款项自解雇之日起最多六(6)个月的年度基本工资,根据公司的常规薪资惯例,分六(6)次等额的月度分期付款,以及最多六(6)个月的公司支付的保费部分的报销,就好像您一直是活跃员工一样,用于您选择的任何COBRA保险(如果有)。





E.《守则》第 409A 条。在适用的范围内,本信函应根据经修订的1986年《美国国税法》(“《守则》”)第409A条以及财政部根据该条例发布的其他解释性指南进行解释,包括但不限于在本信发布之日之后可能发布的任何此类法规或其他此类指导。就本信中的所有目的而言,“终止雇用” 应解释为财政部条例第1.409A-1(h)条所指的 “离职”。就《守则》第409A条而言,根据本信函,本协议下的每笔单独分期付款均应视为单独付款。在避免《守则》第409A条规定的加速征税和/或税收罚款所需的范围内,本应支付的金额和在解雇之日后的六个月内根据本信函提供的福利应在解雇之日后的第七个月的第一天一次性支付(如果更早,则在你去世时,如果更早)。本信函的任何条款均不得解释或解释为将您或任何其他个人因未能遵守本守则第 409A 条要求而承担的任何责任转移给公司或其任何关联公司、员工或代理人。

根据适用法律的规定,您在本公司的雇用是随意的,并将继续是随意的。这意味着它不在任何指定的时间段内,您可以随时由您或公司终止,无论是否事先通知,出于任何或没有特定原因或原因。公司将有权和权利扣除或预扣或要求您向公司汇款一笔足以支付法律要求从本信函应付金额中预扣的所有联邦、州、地方和外国税款(包括任何就业税义务)的款项。

除非在本信函中另有修改,否则截至本信函发布之日及之后,您在公司的当前雇佣条款和条件将保持不变,完全有效。本信函规定了双方就其标的达成的最终和完整协议,并取代了公司与您,或本公司或您的任何代表先前就这些协议、承诺、契约、安排、通信、陈述或担保,无论是口头还是书面的。

本信函应根据华盛顿州法律进行解释和解释,不考虑任何法律冲突原则。

[签名页面如下]






请在下述位置签署,以确认您接受本信函的条款。


真诚地,


/s/ 迈克·伦斯福德

迈克·伦斯福德
临时首席执行官
Funko, Inc.




我已收到这封信的副本,并接受上述条款。


/s/ Yves LependeVen 2024 年 3 月 6 日
__________________________________            ___________________
Yves LependeVen[日期]





附录 A
定义的术语
1。“原因” 是指:(a) 您严重疏忽职守或故意不当行为,或在任何重大方面故意不执行或遵守董事会任何与本协议条款不相符的合法合理指令;(b) 您因任何重罪或任何重罪或无异议而被定罪,或您请求不提出异议,或对任何重罪或判处缓刑判决涉及道德败坏的罪行或你对任何重罪或涉及道德败坏的罪行的起诉;前提是你因此被解雇起诉但被判无罪或起诉被驳回,终止应被视为无故终止;(c) 您在公司场所或履行本协议规定的职责和责任时经常非法使用(包括受到影响)或持有非法药物;(d) 您在任何时候因任何欺诈、贪污、挪用、重大不当行为或违反信托义务而犯下的罪行针对公司(或其任何前身或继任者);或(e)您的重大违规行为本协议第 5 和第 6 节中的限制性契约或任何其他保密、不竞争或不招揽契约;前提是公司应在 (a) 或 (e)(与(a)或者(任何欺诈或故意不当行为有关的范围除外)中的任何此类终止前提前十五(15)天向您发出书面通知,并有机会与董事会会面并讨论或纠正任何此类违规行为。
2。“正当理由” 是指:(a) 董事会确定的您的所有权、报告方针或重要职责、权限或责任发生重大不利变化(前提是,不得仅仅因为公司(或其继任者)不再是独立运营的公共实体或成为另一实体的子公司而将您的所有权、报告方针或重要职责、权限或责任视为重大不利变化);(b) 重大违规行为本信函的任何重要条款的公司;(c) 材料降低您的年度基本工资或福利(通常与影响公司其他处境相似的高管的总体削减相一致的减免除外);或(d)公司未能支付您的年基本工资或奖金的任何部分;前提是在上述所有事件发生的情况下,除非您在事件首次发生后的90天内向公司提供书面通知,否则您不得出于正当理由辞职,在您提供后的 30 天内未更正该事件收到此类书面通知,并且您在该30天补救期到期后的六个月内终止雇用。