附件97.1

科恩公司

激励性补偿补偿政策

1. 导论. Cohen & Company Inc.董事会(“董事会”),马里兰州的一家公司(以下简称“公司”)认为,创建和维护一种强调诚信和责任的文化,并加强公司的绩效薪酬理念,符合公司及其股东的最佳利益。因此,董事会采纳了本政策(本“政策”),规定在公司因不遵守适用的联邦证券法规定的财务报告要求而被要求编制重述时,补偿激励性补偿。本政策旨在遵守1934年《证券交易法》第10 D条及其修订版、相关规则和条例(统称为“《交易法》”)以及纽约证券交易所美国证券交易所采用的相应上市标准(“纽约证券交易所美国要求”)。

2. 补偿。如果公司被要求编制重述,除非董事会薪酬委员会(“薪酬委员会”)或在薪酬委员会缺席的情况下,董事会大多数独立董事认为不可行,否则董事会应采取合理迅速的行动,从任何受保人处收回所有可收回的薪酬。根据适用法律,董事会可通过以下方式寻求收回可收回补偿:要求受保人向公司偿还该金额;在激励性补偿中增加“保留”或延期政策;在股权奖励中增加归属后“持有”或“不转让”政策;抵消受保人的其他补偿;减少未来补偿;或以董事会全权酌情决定为适当的其他方式或方式组合。本政策是对适用法律或其他规定(无论是在本政策采用之前还是之后实施)下针对任何受保人的任何还款、没收或抵消权利的补充(而非替代)。董事会可全权酌情决定及行使其业务判断,厘定是否及在何种程度上采取额外行动以处理有关任何重列的情况,以尽量减少再次发生的可能性,并施加其认为适当的其他纪律。

3. 政策的管理。董事会有全权管理、修改或终止本政策,并打算在法律允许的最大范围内适用本政策。董事会应根据本政策的规定,作出其认为必要、适当或可取的决定和解释,并采取与本政策有关的行动。董事会作出的所有决定及诠释为最终、具约束力及不可推翻。董事会可根据本政策将其任何权力委托给董事会薪酬委员会,或根据纽约证券交易所美国公司的要求和本政策的规定,委托给其任何小组委员会或委托人。本政策以及由本政策引起的或与本政策有关的所有争议均应受马里兰州法律的管辖并根据其进行解释,而不考虑其法律原则的冲突。本政策旨在以符合《交易法》第10 D条的要求、美国证券交易委员会(“SEC”)采用的任何适用规则或标准以及任何适用的纽约证券交易所美国要求的方式进行解释。为免生疑问,本政策的执行不取决于是否或何时向SEC提交任何适用的重述财务报表。

4. 执行干事的确认。董事会应以附录A(“确认书”)的形式向各执行官发出通知,并寻求各执行官书面确认并同意受本政策约束; 提供未能提供此类通知或未获得此类确认不应影响本政策的适用性或可执行性。

5. 无赔偿。尽管本公司的任何组织文件、任何公司政策或任何合同中有任何条款,但本公司不得就任何可收回赔偿的损失向受保人追偿。此外,公司不得签订任何协议,免除本政策适用范围内授予、支付或授予受保人的任何激励性补偿,或放弃公司收回任何可收回补偿的权利,本政策应取代任何此类协议(无论是在本政策生效日期之前、当日或之后签订的)。

6. 披露。公司应根据SEC的适用规则和表格(包括但不限于根据《交易法》颁布的规则10 D-1)以及任何纽约证券交易所美国要求,进行与本政策有关的所有披露和备案,并保留所有文件和记录。

7. 生效日期本政策自2023年10月2日(“生效日期”)起生效,并适用于在生效日期或之后收到的激励性薪酬。

8. 修订内容董事会可不时酌情修订本政策,并应在其认为必要时修订本政策,以反映《交易法》第10 D条或任何纽约证券交易所美国要求的任何修订或其他变更。

9. 定义.除本政策中另有定义的术语外,本政策中使用的以下术语应具有以下含义:

“适用期间”指紧接以下两者中较早者之前的三个完整财政年度,包括任何过渡期:(I)董事会、董事会委员会或获授权采取行动的一名或多名本公司高级人员(如董事会无须采取行动)或理应得出结论认为本公司须拟备重述的日期,及(Ii)法院、监管机构或其他法定授权机构指示本公司拟备重述的日期。

“被保险人”是指获得可追回赔偿的任何人。

“高管”是指本公司的总裁、首席财务官、首席会计官(或如无会计主任,则为财务总监)、本公司负责主要业务部门、部门或职能(如销售、行政或财务)的任何副总裁、执行决策职能的任何其他高级管理人员、或为本公司履行类似决策职能的任何其他人士(包括本公司母公司或子公司的任何高管)。

“财务报告计量”是指按照编制公司财务报表时使用的会计原则确定和列报的计量,以及全部或部分源自该计量的任何计量。股价和股东总回报(“TSR”)也被视为财务报告指标。财务报告措施不需要在财务报表中列报,也不需要包括在提交给美国证券交易委员会的备案文件中。

“不切实际”是指,在对所有相关事实和情况进行正常的正当程序审查,并采取交易法规则10D-1和任何适用的纽约证券交易所美国要求所要求的所有步骤后,薪酬委员会或在薪酬委员会缺席的情况下,董事会中的大多数独立董事确定追回基于激励的薪酬是不可行的,因为:(I)在作出合理尝试追回基于激励的薪酬后,它已确定追回此类基于激励的薪酬的合理尝试,并将该文件提供给纽约证券交易所,公司为协助追回基于奖励的补偿而向第三方支付的直接费用将超过应收回的金额;(Ii)认定收回基于奖励的补偿将违反2022年11月28日之前通过的母国法律,并已收到母国法律顾问的法律意见,指出收回基于奖励的补偿将导致此类违规行为;或(Iii)已确定收回基于奖励的补偿很可能会导致本公司员工广泛获得福利的其他符合税务条件的退休计划无法满足《美国法典》第26篇401(A)(13)或《美国法典》第26篇第411(A)条及其规定的要求。

“基于激励的薪酬”是指完全或部分基于财务报告措施的实现而授予、赚取或授予的任何薪酬。

“合理地迅速采取行动”指本公司、其董事及高级管理人员的行事方式与其履行保护本公司资产(包括任何潜在可追讨补偿的时间价值)的适用受托责任一致。

“已收到”是指在公司的会计期间收到的基于激励的薪酬,在此期间实现了基于激励的薪酬奖励中规定的财务报告措施,即使基于激励的薪酬的支付或发放发生在该期间结束之后。

“可收回的薪酬”指所有基于激励的薪酬(按税前基准计算)在生效日期当日或之后收到的:(i)开始担任执行官后;(ii)在该激励性薪酬的绩效期内的任何时间担任执行官(不论该行政人员在须向本公司偿还可追讨补偿时是否在职);(iii)当本公司有一类证券在全国性证券交易所或全国性证券协会上市时;及(iv)在适用期间内,超过奖励金额-如果金额是根据财务报告措施确定的,则本应收到的补偿,如重述中所反映。关于基于股票价格或TSR的激励性薪酬,当错误授予的薪酬金额不直接根据会计重述中的信息进行数学重新计算时,该金额必须基于对重述对股票价格或TSR影响的合理估计,而激励性薪酬是在此基础上获得的(且公司应保存确定该合理估计的文件,并将该文件提供给纽约证券交易所美国证券交易所)。

“重述”是指由于公司重大不遵守美国证券法的任何财务报告要求而对公司的任何财务报表进行的会计重述,包括为纠正先前发布的财务报表中对先前发布的财务报表具有重大意义的错误而要求的任何会计重述,或者如果错误在本期得到纠正或在本期未予纠正将导致重大错报的会计重述。

“过渡期”指公司财务报表中的任何过渡期,该过渡期是在相关的三个已完成的会计年度内或紧随其后的公司会计年度发生变化的结果;提供, 然而,公司上一个财政年度的最后一天和新财政年度的第一天之间的过渡期,包括九(9)到十二(12)个月的时间,应被视为本政策所指的完整财政年度。

董事会于二零二三年十月二十六日采纳。

附录A

科恩公司

同意和承认追回错误判给的赔偿的政策

本人,作为科恩公司的执行官,在下面签名,马里兰公司(“公司”),承认并同意:

1.

我已收到并阅读了随附的激励性薪酬补偿政策(以下简称“政策”);

2.

我是政策中定义的受保人;以及

3.

在我受雇于本公司期间和之后,我将受本政策的所有条款和条件、《交易法》第10 D条和SEC采用的任何适用规则或标准以及任何适用的纽约证券交易所美国公司要求的约束,包括但不限于根据本政策和本确认书的规定,及时向本公司偿还或返还任何可收回的赔偿。

本政策中使用但未定义的大写术语应具有本政策中赋予此类术语的含义。

签名:_

印刷体姓名:__

日期:_