承授人:

%%FIRST_NAME_LAST_NAME%-%

限制性股票单位“RSU”的数量:

%%TOTAL_SHARES_GRANDED,7%-%

批地日期:

%%OPTION_DATE,1%-%

归属时间表:

%%SHARES_PERIOD1%-%

%%VEST_DATE_PERIOD1,‘月DD,年’%-%

%%共享_期间2%-%

%%VEST_DATE_PERIOD2,"年月日“%-%

%%SHARES_PERIOD3%-%

%%VEST_DATE_PERIOD3,"年月日“%-%

 

CECO环境公司。

 

限制性股票单位协议

 

本限制性股票单位协议(“本协议”)于上述日期(“授予日期”)由CECO环境公司、特拉华州的一家公司(“公司”)和上述个人(“承授人”)签订。

 

1.
某些定义。本协议中使用的大写术语(但未另行定义)将与CECO Environmental Corp.2021股权和激励性薪酬计划(以下简称“计划”)中赋予此类术语的含义相同。
2.
授予RSU。根据本协议所载条款、条件及限制(包括本协议附件所载有关承授人所在国家(仅限于美国以外的受授人)的任何附加条款及条件)及本计划所载条款、条件及限制,根据委员会决议的授权,本公司已于上述“授出日期”向承授人授予上文所述的限制性股票单位(“RSU”)数目。根据本协议的条款和条件,每个RSU代表受让人有权获得一股普通股。
3.
对RSU转让的限制。除本计划第15节另有规定外,除遗嘱或根据继承法及分配法外,在根据本计划第5节向承授人付款前,本计划所证明的RSU及其任何权益或普通股中的任何权益均不得转让。
4.
对RSU的归属。如果承授人持续受雇于本公司或其附属公司直至归属日程表中指定的归属日期(S),则本协议所涵盖的RSU应不可没收,并根据上文规定的归属明细表(“归属明细表”)第5节支付给承授人。在本计划条款的规限下,任何未能成为不可没收的承授人单位将会被没收,包括承授人在归属时间表所指明的归属日期(S)前停止受雇于本公司或附属公司。就本协议而言,“连续受雇”(或实质上类似的术语)是指没有任何中断

 


 

或终止受让人在公司或子公司的雇佣关系。在公司及其子公司的地点之间进行转移的情况下,连续雇用不得被视为中断或终止。
5.
RSU的付款方式和时间。
(a)
在RSU变得不可没收之后以及在该范围内,RSU的付款应以普通股的形式支付。付款应在管理上可行的情况下尽快在RSU根据本条款第4款变为不可没收之日之后(但不迟于三十(30)天)支付。
(b)
在发行与该等RSU相对应的普通股时,公司就RSU向承保人承担的义务将得到全额履行。
6.
股息等价物;投票权和其他权利。
(a)
受让人对RSU标的普通股没有所有权,也无权对RSU标的普通股投票,直至RSU标的普通股根据上述第5节发行或转让给受让人之日为止。
(b)
自授出之日起至(I)RSU变得不可没收并根据本条例第5条支付之日或(Ii)承授人因支付RSU而收取普通股之权利根据本条例第4条丧失之日,自本公司向普通股持有人支付一般普通股现金股息(如有)之日起至(I)RSU变为不可没收并已按本条例第5条支付之时,承授人应按RSU获记入相等于该股息金额之现金。根据前一句话贷记的任何金额应遵守适用于股息等价物贷记单位的相同适用条款和条件(包括归属、支付和没收),该等金额应与其相关的RSU同时以现金支付。
(c)
根据本协议,本公司的义务将仅仅是本公司未来交付普通股的无资金和无担保承诺,承授人的权利将不大于无担保普通债权人的权利。公司的任何资产都不会被持有或留作担保,以履行公司在本协议项下的义务。
7.
调整。RSU和每个RSU可发行的普通股数量,以及本协议证明的授予的其他条款和条件,均受强制性调整,包括本计划第11节的规定。
8.
预扣税金。在本协议项下,公司因向受让人交付普通股或向受让人支付任何其他付款或任何其他付款或归属事件而被要求扣缴联邦、州、当地或国外税款或其他金额的情况下,受让人同意本公司将扣缴任何税款

2


 

根据联邦、州、当地或外国法律,由于RSU的和解,公司必须扣缴的金额足以满足最低法定扣缴金额。在公司可用于预扣的金额不足的情况下,公司有义务交付或支付任何此类交付或付款,条件是承保人作出令公司满意的安排,以支付需要预扣的该等税款或其他金额的余额。为支付预扣税款而保留的任何普通股股份,应按该普通股交付之日的市值抵扣任何此类预扣要求。在任何情况下,根据第8条为满足适用的预扣税而预扣和/或交付的普通股的市场价值都不会超过可能需要预扣的最高税额或其他金额。
9.
遵守法律。公司应尽合理努力遵守所有适用的美国联邦、州和非美国证券及其他适用法律;但是,尽管本计划和本协议有任何其他规定,如果发行普通股会导致违反任何此类法律,则公司没有义务根据本协议发行任何普通股。
10.
遵守或豁免《守则》第409A条。在适用的范围内,本协议和本计划的目的是遵守或豁免本守则第409a节的规定。本协议和本计划应以与此意图一致的方式实施,任何可能导致本协议或本计划未能满足本守则第409a条的规定,在被修订之前不具有效力或效力,不受本守则第409a条的约束(该修订可追溯至本守则第409a条所允许的范围,并可由公司在未经承授人同意的情况下作出)。此外,本公司不会向承授人作出任何陈述,表示RSU符合守则第409A节的要求,而本公司将不会就承授人或任何其他方可能招致的任何税项、附加税、利息或罚款向承授人或任何其他方作出赔偿或使其无害的责任或其他义务,因为协议的任何规定或对其的任何修订或修改或采取的任何其他行动被视为违反本守则第409A节的任何要求。
11.
口译。本协议中对《守则》第409a节的任何提及也将包括美国财政部或国税局就该节颁布的任何拟议的、临时的或最终的法规或任何其他指导意见。
12.
没有获得未来奖励或就业的权利。根据本协议向受让人授予RSU是一种自愿的、可自由支配的一次性奖励,即使RSU在过去曾多次被授予,它也不构成未来作出任何奖励或提供替代RSU的福利的承诺。除非法律另有要求,否则发放RSU和根据本合同支付的任何款项不会被视为任何遣散费或类似津贴的工资或其他补偿。本协议中包含的任何内容不得赋予承保人受雇于公司或其任何子公司或继续受雇于公司或其任何子公司的任何权利,也不得以任何方式限制或影响

3


 

公司或其任何子公司有权终止受赠人的雇佣或调整受赠人的薪酬。
13.
与其他福利的关系。在决定承授人在本公司或其任何附属公司维持的任何利润分成、退休或其他福利或补偿计划下可能享有的任何利益时,不得考虑本协议或本计划为承授人带来的任何经济利益或其他利益,亦不得影响承保人根据承保公司或其任何附属公司雇员的人寿保险计划可获得的任何人寿保险金额。
14.
修正案。在本协议适用的范围内,对本计划的任何修订应被视为对本协议的修订;但前提是:(A)未经承授人书面同意,任何修订不得对承授人在本协议项下的权利产生不利影响,以及(B)公司认为为确保遵守守则第409A条或交易所法案第10D条而必须进行的修订,不需经承授人同意。
15.
可分割性。如果本协议的一项或多项条款因任何原因被有管辖权的法院宣布无效,则任何因此而失效的条款应被视为可与本协议的其他条款分开,而本协议的其余条款应继续有效并可完全强制执行。
16.
与计划的关系。本协议受制于本计划的条款和条件。如果本协议和本计划的规定有任何不一致之处,应以本计划为准。除本协议或本计划另有明确规定外,按照不时构成的计划行事的委员会应有权决定与本协议有关的任何问题。尽管本协议中有任何相反的规定,承授人承认并同意本协议和本协议中描述的裁决(及其任何和解)受公司不时生效的追回政策的条款和条件的约束,包括具体执行《交易所法》第10D节以及根据该条款颁布的任何适用规则或法规(包括可在其上交易普通股的任何国家证券交易所的适用规则和条例)(“赔偿追回政策”),并且本协议的相关条款应被视为从生效日期起及之后被赔偿追回政策的条款和条件所取代并受制于该条款和条件。
17.
电子交付。 本公司可自行决定以电子方式交付与受限制股份单位及承授人参与本计划或本计划下可能授予的未来奖励有关的任何文件,或以电子方式请求承授人同意参与本计划。 受让人在此同意通过电子交付方式接收此类文件,并同意(如有要求)通过本公司或本公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与本计划。
18.
数据隐私。 受赠人明确同意以电子或其他形式收集、使用和转移受赠人的个人资料,

4


 

本文件中所述的由受助人的雇主(“雇主”)和公司及其子公司(如适用)之间的协议,仅用于实施、管理和管理受助人参与本计划。 受让人理解,雇主和公司及其子公司持有(但仅在当地法律要求或允许的范围内处理或转移)以下关于受让人的个人信息:受赠人的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、护照号码、社会保险号码或其他身份证号码、工资、国籍、职称,公司持有的任何普通股或董事职位,所有受限制股份单位的详细信息或以受让人为受益人的任何其他授予、取消、行使、归属、未归属或未行使普通股股份的权利,以实施、管理和管理计划(统称为“数据”)。 受助人理解,数据可能会传输给协助实施、管理和管理本计划的第三方,这些接收者可能位于受助人所在国家或其他地方,并且接收者所在国家的数据隐私法律和保护可能与受助人所在国家不同。 受赠方理解,受赠方可以通过联系受赠方的当地人力资源代表,要求提供一份包含数据的任何潜在接收方的姓名和地址的列表。 承授人授权这些接收人以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转让数据,以实施、管理和管理承授人参与本计划,包括向经纪人或承授人可能选择存放受限制股份单位归属或收益时获得的任何股份的其他第三方进行任何必要的数据转让。 受助人理解,数据将仅在实施、管理和管理受助人参与本计划所必需的时间内并根据当地法律保留。 受让人理解,受让人可以随时查看数据,要求提供有关数据存储和处理的其他信息,要求对数据进行任何必要的修改,或者拒绝或撤回此处的同意,在任何情况下,通过书面联系受让人的当地人力资源代表,无需支付任何费用。 但是,受让人理解,拒绝或撤回受让人的同意可能会影响受让人参与计划的能力。 有关受赠方拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,受赠方特此理解,受赠方可以联系其当地人力资源代表。
19.
补助金的性质。 在接受受限制股份单位时,承授人确认:
(a)
本计划由公司自愿设立,具有自由裁量权,公司可随时修改、修订、暂停或终止,但本计划和本协议另有规定的除外;
(b)
有关未来授出受限制股份单位(如有)的所有决定将由本公司全权酌情决定;
(c)
受助人参与本计划属自愿性质;
(d)
受限制股份单位超出承授人的雇佣合同范围(如有);
(e)
倘承授人并非本公司雇员,则授出受限制股份单位将不会诠释为与以下人士订立雇佣合约或关系:

5


 

此外,授出受限制股份单位将不会被诠释为与雇主或任何其他相关实体订立雇佣合约;
(f)
基础普通股的未来价值是未知的,不能确定地预测;
(g)
如果承授人在受限制股份单位归属时收到普通股,则该普通股的价值可能增加或减少;
(h)
作为授予受限制股份单位的代价,因承授人终止向本公司或雇主提供服务而导致受限制股份单位终止或受限制股份单位或于归属受限制股份单位时收取的股份的价值减少,概无产生索偿或获赔偿或损害赔偿的权利(出于任何原因,无论是否违反当地劳动法)且受让人合理地免除公司和雇主可能产生的任何此类索赔;尽管有上述规定,如果具有管辖权的法院发现任何此类索赔已经产生,则通过签署本协议,受让人应被视为已放弃其追索该等索赔的权利;
(i)
本协议所证明的受限制股份单位和利益并不产生任何权利,除非计划另有明确规定或公司自行决定提供,否则不得将受限制股份单位或任何此类利益转让给另一家公司或由另一家公司承担,也不得就影响普通股的任何公司交易进行交换、兑现或替代;
(j)
就RSU而言,自受让人不再积极向公司、雇主或任何子公司提供服务之日起,受让人的连续雇佣将被视为终止(无论终止的原因是什么,也不管受让人提供服务的司法管辖区后来是否被发现无效或违反了受让人雇佣协议的条款(如果有)),并且该日期不会被任何通知期限延长(例如,受让人的连续受雇期限不包括任何合同通知期或根据受让人提供服务的司法管辖区的就业法律或其服务协议条款(如有)规定的任何“花园假”或类似期限);公司拥有专属酌情权,以决定受聘者何时不再为RSU的目的而继续受雇(包括受聘者是否仍可被视为在休假期间继续受雇);及
(k)
本公司或其任何附属公司均不对承授人当地货币与美元之间的任何汇率波动承担任何责任,该汇率波动可能会影响RSU的价值或因RSU结算或随后出售RSU结算后获得的普通股而应支付给承授人的任何金额。

6


 

20.
适用法律;场地。本协定应受特拉华州国内实体法的管辖和解释,但不影响任何可能导致适用任何其他司法管辖区法律的法律原则。对于与本协议有关的任何法律诉讼,本协议的各方同意美国特拉华州地区法院的专属管辖权和地点。
21.
继任者和受让人。在不限制本协议第3款的情况下,本协议的规定对受让人的继承人、管理人、继承人、法定代表人和受让人以及公司的继承人和受让人具有约束力。
22.
致谢。承授人确认受让人(A)已收到本计划的副本,(B)已有机会审阅本协议和计划的条款,(C)已同意收到本协议和所有与RSU有关的英文文件,(D)了解本协议和计划的条款和条件,以及(E)同意该等条款和条件。
23.
对应者。本协议可签署一份或多份副本,每份副本应视为正本,但所有副本加在一起将构成同一份协议。
24.
非美国附录。尽管本协议有任何规定,赠款和RSU也应遵守本协议附录A所附非美国附录中针对受让人所在国家的特殊条款和条件。此外,如果承授人在授予之日不是附录A所列任何国家的居民,而是搬迁到非美国附录中所包括的国家之一,则该国家的特殊条款和条件将适用于承授人,前提是公司认为应用该等条款和条件是必要或可取的,以遵守当地法律或促进计划的管理(或者,公司可制定必要或适宜的替代条款,以适应承授人的搬迁)。作为附录A的非美国附录构成本协议的一部分。

[以下页面上的签名]

 

7


 

CECO环境公司。
 

 

发信人:

 

姓名:托德·格里森
头衔:首席执行官

 

受让人确认和接受

 

发信人:电子签名*

8


 

 

*承授人确认并同意,点击Fidelity NetBenefits网站上的“Accept”按钮,将作为承授人对本协议的电子签名,并将构成承授人接受并同意本协议和计划中规定的所有条款和条件。