附件10.1
Trane Technologies Plc
2018年激励性股票计划

全球股票期权奖励协议
日期为[授予日期](“授予日期”)

特灵科技有限公司(“本公司”)特此授予[插入姓名](“参与者”)购买非合格股票期权(“期权”) [插入受期权限制的股份数目]本公司普通股(“股份”),行使价为美元[插入期权价格]根据及受本公司2018年度奖励股票计划(“计划”)所载条款及条件及本购股权奖励协议(包括附录)所载条款及条件(股票期权奖励协议及附录统称为“奖励协议”)所载条款及条件的规限。除非本合同另有规定,本计划中定义的术语在本授标协议中的含义与本合同相同。
1.归属和可利用性。受购股权规限的参与者购买股份的权利将于授出日期的首三个周年日的每个周年日分三次等额分期付款,惟参与者须于每个该等周年日继续受雇于本公司或联营公司,惟任何零碎分期付款应结转及于该等合并零碎分期付款产生全部股份时授予。在以下条文的规限下,购股权的年期为自授出日期起计十年。参赛者终止受雇后,参赛者对选择权的权利如下:
(A)如果参与者因自愿辞职或基于业绩的终止(包括但不限于业绩不佳或与公司和/或关联公司的关系不佳,或与继续受雇不相容的行为或结果)而终止雇佣,参与者行使既得期权的权利将在终止有效雇佣的90天后到期,所有未授予的期权应于有效雇佣终止之日起取消。
参与者现役就业终止后12个月内将获得的期权数量应在现役就业终止之日起授予(“12个月福利”),所有既得期权在现役就业终止后三年内仍可行使;未按照前款规定授予的所有其他未归属期权,应自在职终止之日起取消。如果参与者的雇主因重大重组而不再是附属公司(如本计划所定义),则不会构成集团终止活动。
(C)如果参与者因残疾而终止雇佣,所有未归属期权将于终止雇佣之日起归属,所有归属期权在雇佣终止后三年内仍可行使;然而,如果参与者在终止雇佣时有资格退休,所有未归属期权应继续按照其原始归属时间表归属,所有归属期权在雇佣终止后五年内仍可行使。
(D)尽管有第1(A)节的规定,除上文第(1b)和1(C)节的规定外,如果参与者的雇佣在参与者有资格退休后终止,则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于本公司或任何关联公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年的天数(“退休归属福利”),应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;但是,如果参与者根据第1(D)款终止,且



在此退休后开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退休后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
(e)尽管有上述第1(d)条的规定,如果参与者因死亡而终止雇佣关系,则所有未归属的期权应在雇佣关系终止之日归属,而已归属的期权应在雇佣关系终止后三年内仍可行使。
(f)尽管有上述第1(a)至(d)条的规定,如果参与者的雇佣关系因在授予日期和重大重组完成一周年之间发生的非自愿失业而终止,任何未归属的购股权应于终止雇用之日起全部归属,所有已归属的购股权应自终止雇用之日起三年内仍可行使就业;但是,如果参与者在该日期有资格退休,则所有已归属的期权应自该雇佣终止之日起五年内仍可行使。 为免生疑问,就本第1(f)条而言,在公司名称为英格索兰有限公司时向公司或其任何关联公司提供的服务应视为向公司及其关联公司提供的服务。
(g)In如果参与者的雇佣关系因(i)上述第1(a)至(f)条规定以外的任何原因或任何情况而终止,或(ii)在任何情况下因任何原因而终止(包括在第1(d)条适用的情况下因任何原因而终止),则所有期权(无论是否归属)应在有效雇佣关系终止后立即取消。 在本第1(g)条中,“原因”指(i)参与者的任何行为涉及故意渎职或故意严重不当行为,对公司或关联公司造成明显的不利影响;(ii)参与者根据美国或任何州或地区的法律被判犯有重罪(或任何非美国司法管辖区的同等法律);或(iii)任何严重违反公司行为准则的行为。
(h)In在任何情况下,购股权的任何部分不得在授出日期后十年内行使。
2.定义。
(a)原因,就下文第2(c)条而言,应指(i)参与者涉及故意渎职或故意严重不当行为的任何行动,对公司或关联公司造成明显的不利影响;(ii)参与者实质性地不履行或拒绝履行其雇佣职责,在公司或关联公司向参与者发出书面通知后10天内,持续未履行或拒绝履行义务;(iii)根据美国或任何州或地区(或任何非美国司法管辖区的同等法律),参与者被判犯有重罪;或(iv)严重违反公司不时生效的行为准则。
(b)正当理由是指(i)参与者的工作职责大幅减少或参与者的头衔或地位发生重大不利变化(但是,在重大重组后为较小的组织执行相同的工作不应构成正当理由);(ii)减少参与者的基本工资或目标奖金(然而,如果公司或关联公司员工的基本工资或目标奖金有大范围的减少,则参与者的基本工资或目标奖金的减少不应构成正当理由)或未能支付参与者的基本工资或奖金,或未能代表参与者维持(及其受抚养人)福利,其总额至少与重大重组完成前的福利相当;或(iii)在重大重组完成之前,参与者的主要工作地点搬迁至距离参与者主要工作地点35英里以上的地方;然而,上述第(一)-(三)款所述的任何事件应构成
2




只有在公司有充分理由(或关联公司,如适用)未能在收到参与者书面通知(构成正当理由)后30天内纠正该事件;且该参与者应在事件发生或参与者知晓事件发生后的第90天内,因正当理由终止协议,除非参与者在该日期之前向公司发出书面通知。
(c)对于任何参与者而言,非自愿失业应指(i)由公司或关联公司无故终止该参与者与公司或关联公司的雇佣关系,或(ii)由参与者有充分理由终止该参与者与公司或关联公司的雇佣关系,除非就(i)和(ii)而言,公司能够合理证明此类事件与以下事件无实质性关系或并非以下事件的结果:a重大改组。在任何情况下,参与者的雇主因重大重组而不再是关联公司(定义见本计划),其本身不构成非自愿失业。
(d)重大重组是指重组、资本结构调整、特别股票股息、合并、出售、分拆或其他类似交易或一系列交易,这些交易单独或合并起来会导致公司一个或多个业务部门的全部或大部分消失,只要这些交易不构成控制权变更。
(e)退休是指年满55岁,并在公司和任何关联公司服务至少五年,除非附录中另有规定。
(f)就本授予协议而言,除非本协议另有规定,否则“关联公司”一词应包括在授予日期之前是关联公司的任何实体,前提是该实体因重大重组而不再是关联公司。
3.纳税责任。参保人承认,无论本公司或参保人的雇主(如果不同)采取任何行动,所有与参保人参与本计划有关并在法律上适用于参保人的所得税、社会保险、工资税、附带福利税、临时支付金或其他税收相关项目(“税务相关项目”)的最终责任仍是参保人的责任,并且可能超过公司或雇主实际扣缴的金额(如果有)。参与者进一步确认,本公司及雇主(A)并无就如何处理任何与税务有关的项目作出任何陈述或承诺;及(B)不承诺亦无义务安排资助条款或任何方面的安排,以减少或消除参与者对税务项目的责任或取得任何特定税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区缴纳与税收相关的项目,参与者承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明与税收相关的项目。
对于任何相关的应税或预扣税款事件(如适用),参与者应支付或作出令公司和/或雇主满意的充分安排,以满足所有与税收相关的项目。在这方面,参与者授权公司和/或雇主或其各自的代理人酌情通过以下一项或两项的组合来履行其关于所有与税收有关的项目的义务(如果有):
(A)从参赛者的工资或公司、雇主或任何关联公司支付给参赛者的其他现金补偿中扣留;
(B)从通过自愿出售或通过公司安排的强制出售(代表参与者在未经进一步同意的情况下)行使选择权而获得的股份的出售收益中扣留;
(C)要求参与者向公司或关联公司支付与税收有关的金额的现金;
(D)扣留在行使该选择权时将发行的股份;及/或
3




(E)公司确定为《计划》允许的任何其他扣缴方法,并在适用法律或《计划》要求的范围内,经委员会批准;
然而,如果参与者是符合交易所法案第16条的公司高级管理人员,则委员会(为满足交易所法案第16b-3条而组成)将决定上述备选方案(A)-(E)的预扣方法,如果委员会在适用的预扣事件之前没有行使其酌情权,则参与者将有权从上述备选方案(A)-(E)中选择预扣方法。
本公司可通过考虑法定或其他预扣费率,包括参与者管辖范围内的最高适用费率,对与税收相关的项目进行预扣(S)。在超额预扣的情况下,参与者可以从公司或雇主那里获得任何超额预扣的现金退款(无权获得等值的股票);否则,参与者可以向当地税务机关申请退款。在预扣不足的情况下,参与者可能被要求直接向适用的税务机关或公司和/或雇主支付任何额外的与税收有关的项目。如果参与者不履行与税收有关的义务,公司可以拒绝履行行使选择权的义务,或者拒绝发行或交付股票或出售股票的收益。
4.赔偿条款。作为获得这一期权奖励的附加条件,参与者同意,根据期权发行的任何股份(以及由此产生的任何收益),无论是归属的还是未归属的,在下列情况下均应予以扣除、追回、没收和/或偿还给本公司:(I)根据本公司的追回/退还政策,在授予日生效的任何其他补偿退还或退还政策,或在授出日后董事会采用的范围内,适用于参与者从事不当行为、欺诈、违法或其他类似情况的任何类似政策,及(Ii)遵守适用法律、规则、规例或证券交易所上市标准所施加的任何退款要求。
5.电子交付和参与。本公司可自行决定以电子方式交付与参与计划有关的任何文件,或以电子方式要求参与者同意参与计划。参与者特此同意以电子交付方式接收此类文件,并同意通过公司或公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与计划。
6.法律和地点的选择。期权授予和本授标协议的条款应受北卡罗来纳州法律的管辖和解释,而不考虑计划中规定的该州的法律或条款冲突。为了对根据本授权书或本授标协议产生的任何争议提起诉讼,双方特此提交并同意北卡罗来纳州的司法管辖权,并同意此类诉讼应在北卡罗来纳州梅克伦堡县法院进行,或在发放和/或执行本授权书的美国北卡罗来纳州西区联邦法院进行。
7.可分割性。本授标协议的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为非法或以其他方式全部或部分不可执行,其余条款仍应具有约束力和可执行性。
8.针对具体国家的规定。认购权及受认购权约束的任何股份须受附录所载参与者所在国家/地区的任何特别条款及条件所规限。此外,如果参与者搬迁到附录所列国家/地区之一,则该国家/地区的特殊条款和条件将适用于参与者,前提是公司认为出于法律或行政原因,应用该等条款和条件是必要或可取的。本附录是本授标协议的一部分。
9.施加其他规定。这项资助须受所有适用的法律和法规以及任何政府机构或国家证券交易所可能需要的批准的制约和限制。参赛者同意,公司有权在未经参赛者同意的情况下,单方面修改计划和本奖励协议,以遵守适用于股票发行的证券或其他法律。本公司保留向其他公司征收
4




在公司认为出于法律或行政原因有必要或适宜的范围内,对参与者参与本计划、认购权和根据本计划收购的任何股份的要求,并要求参与者签署为实现上述目标可能需要的任何其他协议或承诺。
10.豁免权。参赛者承认,公司对违反本授标协议任何条款的放弃不应生效或被解释为放弃本授标协议的任何其他规定,或放弃参赛者或计划中任何其他参与者随后的任何违规行为。
11.没有关于格兰特的建议。本公司并不提供任何税务、法律或财务建议,亦不会就参与者参与该计划或其收购或出售相关股份提出任何建议。参与者在采取任何与该计划相关的行动之前,应就参与者参与该计划一事咨询其个人税务、法律和财务顾问。
12.内幕交易限制/市场滥用法律。参与者可能受到适用司法管辖区(包括但不限于美国)的内幕交易限制和/或市场滥用法律的约束,如果不同,这可能会影响其在被认为掌握有关公司的“内幕消息”(由适用司法管辖区的法律定义)的时间内根据本计划获得或出售股份或股份权利(例如,期权)的能力。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。参与者有责任确保其遵守任何适用的限制,并应就此事向其私人法律顾问咨询。
13.境外资产/账户报告;外汇管制。参与者可能因行使期权、因参与计划而获得、持有和/或转让股份或现金和/或开设和维持与计划相关的经纪或银行账户而受到外国资产和/或账户申报要求和/或外汇管制。例如,参与者可能被要求向其所在国家的税务机关或其他主管部门报告此类资产、账户、账户余额和价值和/或相关交易。参与者还可被要求在收到后的一定时间内通过指定银行或经纪人将根据本计划收到的销售收益或其他资金汇回其国家。参与者负责确保遵守任何适用的要求,并应就这些要求向其个人法律顾问咨询。
14.在120天内确认和接受。这项授予必须在授予之日起120天内通过本公司股票期权管理人瑞银的网站以电子方式接受。在授权日后120天内未能接受该期权可能会导致该期权被取消。
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1466258/000146625824000047/image_0d.jpg代表公司签署:


__________________________________                    
David·S·雷格纳里
董事长兼首席执行官
Trane Technologies Plc

5




本文件构成招股说明书的一部分,涵盖根据1933年美国证券法注册的证券。

6




附录

Trane Technologies Plc
2018年激励性股票计划
全球股票期权奖励协议
针对具体国家的规定

本附录包括适用于参赛者的特殊条款和条件,如果参赛者在下列国家之一居住和/或工作。这些条款和条件补充或取代(如所示)股票期权奖励协议中规定的条款和条件。除非本协议另有规定,否则本计划或授标协议中定义的术语在本附录中具有相同的含义。
本附录还包括与外汇管制、外国资产和/或账户报告有关的信息,以及参与者在参与该计划时应注意的其他问题。该信息基于截至2024年1月在各自国家实施的外汇管制、证券和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议参与者不要依赖此处的信息作为与参与计划的后果有关的唯一信息来源,因为在行使期权或出售根据计划获得的股份时,这些信息可能已经过时。

此外,这些信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况。公司不能向参赛者保证任何特定的结果。因此,参与者应就其所在国家的相关法律如何适用于其情况寻求适当的专业意见。最后,如果参与者是当前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民,或者如果参与者在获得选择权后将工作或居住权转移到另一个国家,则此处包含的信息可能不适用于参与者。公司应酌情决定本条款和条件在多大程度上适用于参与者。

适用于所有非美国国家/地区的条款
1.授予的性质。通过接受选项,参与者承认、理解并同意:
(a)本计划由本公司自愿设立,属酌情性质,并可由本公司在本计划许可的范围内随时修订、更改或终止;
(B)授予期权是例外的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同权利或其他权利,以获得未来授予的期权或代替期权的利益,即使过去已授予期权;
(C)有关未来期权授予的所有决定(如有)将由本公司全权酌情决定;
(D)参与者自愿参加该计划;
(E)该认购权及受该认购权规限的股份,以及该等认购权及股份的收入及价值,并不拟取代任何退休金权利或补偿;
(F)该认购权及受该认购权规限的股份,以及该等认购权的收入及价值,不属任何目的的正常或预期薪酬或薪金的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、解雇、服务终止付款、花红、长期服务金、假日薪酬、退休金或退休或福利福利或类似付款;
(G)除非与本公司另有协议,否则购股权和受购股权约束的股份及其收入和价值不得作为参与者作为联属公司的董事提供的服务的对价或与此相关的服务而授予;
7




(H)期权授予和参与者参与计划不会产生就业权,也不会被解释为与公司、雇主或任何关联公司签订雇佣或服务合同,也不会干扰公司、雇主或任何关联公司终止参与者的雇佣或服务关系(如果有)的能力;
(一)标的股份的未来价值未知、不能确定且不能确定地预测;如果受期权约束的股份不增值,期权将没有价值;如果参与者行使期权并收购股份,该股份的价值可能增加或减少,甚至低于行权价格;
(J)因参与者不再向公司、雇主或任何关联公司提供雇佣或其他服务(无论出于何种原因,后来被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的适用法律或参与者的雇佣协议条款(如有))或因行使股票期权奖励协议第4节所述的期权而取消期权或补偿或补偿而导致的期权丧失,不应引起对赔偿或损害的索赔或权利;
(K)如果参与者的雇佣或其他服务被终止(无论出于何种原因,后来被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的适用法律或参与者的雇佣协议的条款(如有)),参与者接受或授予计划下的期权的权利将自参与者不再积极提供服务之日起终止,或在集团终止事件或股票期权奖励协议第1(B)节所述的其他终止、非自愿失业的情况下参照该日期进行衡量。退休,或因死亡或残疾而终止,不会延长任何通知期(例如,现役服务将不包括任何合同通知期或任何“花园假”或参与者受雇管辖区适用法律规定的类似期限,或参与者的雇用协议条款(如有));此外,如果参与者的雇佣或其他服务被终止(无论出于何种原因,后来被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的适用法律或参与者的雇佣协议条款(如有)),参与者在终止雇佣后行使选择权的权利(如果有)将以参与者不再积极提供服务的日期为基准,并且不会被延长任何通知期;委员会拥有专属自由裁量权,以决定参与者何时不再主动提供服务(包括参与者是否仍可被视为在批准的休假期间提供服务);
(L)除非本计划或本公司酌情另有规定,本授予协议证明的期权和利益不会产生任何权利,使该期权或任何此类利益转移给另一家公司或由另一家公司承担,也不会因影响股份的任何公司交易而被交换、套现或取代;以及
2.适用于EEA+以外参与者的数据隐私条款(定义见下文)。
参赛者在此明确且毫不含糊地同意,雇主、公司和任何关联公司出于实施、管理和管理参赛者参与计划的唯一目的,以电子或其他形式收集、使用和转让奖励协议中所述的参赛者个人数据和任何其他期权授予材料。
8




仅为实施、管理和管理本计划(“个人资料”)的目的而取消、行使、授予、非归属或以参与者为受益人。
参与者明白,个人资料可能会转移至瑞银或本公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,以协助本公司实施、管理及管理该计划。参与者了解,个人数据的接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法律和保护措施可能与参与者所在的国家不同。本公司为保护其通过遵守所有适用的个人数据保护要求而获得的个人数据提供适当的保障措施,包括与公司选择的任何个人数据接收者的任何合同要求,以协助本计划的实施、行政和管理。
参与者了解,他或她可以通过与其当地人力资源代表联系,要求提供一份列有任何潜在个人数据接收者姓名和地址的名单。参保人明白,个人资料只会在实施、管理及管理参保人参与计划所需的时间内持有。参与者理解,他或她可以在任何时候免费通过书面联系参与者的当地人力资源代表,查看个人数据、要求提供有关个人数据存储和处理的附加信息、要求对个人数据进行任何必要的修改或拒绝或撤回本协议。此外,参与者理解,他或她在此提供同意完全是自愿的。如果参赛者不同意,或参赛者后来试图撤销其同意,参赛者的雇佣身份或在雇主的服务将不受影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是公司将无法向参赛者授予期权或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回其同意可能会影响其参与本计划的能力。有关参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者可以联系他或她当地的人力资源代表。
3.适用于欧洲联盟/欧洲经济区/瑞士/联合王国参与者的数据隐私条款(“EEA+”)。
(C)参赛者明白,向公司提供此个人资料是履行本奖励协议所必需的,参赛者拒绝提供个人资料会使参赛者无法履行其合约义务,并可能影响参赛者参与计划的能力。参赛者的个人资料只可由专责个人资料处理业务的人士,以及因履行本授标协议的职责和职位而需要查阅个人资料的人士在公司内查阅。
(D)只有在实施、管理和管理参与者参与计划所需的时间内,才会保存个人资料。参赛者可在任何时间免费、
9




联系全球数据保护和隐私官Makila Sruggs,电子邮件:global alPriacyoffice@tranetechnologies.com,以在参与者所在国家执行其数据保护法规定的权利,其中可能包括:(I)请求访问或复制需要处理的个人数据;(Ii)请求更正不正确的个人数据;(Iii)请求删除个人数据;(Iv)请求限制个人数据的处理;(V)请求个人数据的可携带性;(Vi)向参与者所在国家的主管当局提出投诉;和/或(Vii)要求提供一份名单,列出任何潜在的个人数据接收者的姓名和地址。
(E)本公司通过遵守所有适用的个人数据保护要求,包括适用的欧盟标准合同条款,为其在美国获得的个人数据提供适当的保护措施。参与者理解,本公司将把个人资料转让给UBS Financial Services Inc.和/或本公司可能选择的其他第三方,这些第三方协助本公司实施、管理和管理该计划,并可能将个人资料转让给协助实施、管理和管理该计划的某些其他第三方,包括向经纪商或其他第三方转让个人资料,包括向经纪商或其他第三方转让必要的个人资料,参与者可选择将行使期权后获得的任何股份存入该经纪商或其他第三方。
(F)参与者理解,这些可能接收、使用、保留和传输个人数据的接收者可能位于参与者所在的国家或其他地方,包括欧洲经济区之外(例如美国),并且接收者所在的国家可能与参与者所在的国家有不同的数据隐私法律和保护措施。如上文所述,在向这些收件人传输个人资料时,本公司会根据所有适用的个人资料保护要求,提供适当的保障措施。参与者可以通过联系全球数据保护和隐私官Makila Sruggs发送有关这些保障措施的问题,电子邮件:global alPriacyoffice@tranetechnologies.com。
(G)最后,处理活动对于向参与者提供计划的合法目的是必要的。参与者可以选择不允许公司与上述股票计划服务提供商和其他人共享其个人数据,尽管这样的选择的执行可能会影响参与者参与计划的能力。有关此选择或做出此选择的问题,参与者应联系全球数据保护和隐私官Makila Sruggs,电子邮件:global alPriacyoffice@tranetechnologies.com。
4.语言。参赛者确认参赛者英语足够熟练,或已咨询英语足够熟练的顾问,以使参赛者了解本奖励协议的条款和条件。如果参赛者已收到本授标协议或与本计划有关的任何其他文件被翻译成英语以外的语言,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准,除非适用法律另有要求。
阿根廷
产品类型。该期权和标的股票均未在阿根廷的任何证券交易所公开发售或上市。
交换控制信息。本公司保留进一步限制期权的行使或随时修改或取消期权的权利,以遵守阿根廷适用的外汇管制法律。参赛者有责任遵守阿根廷的外汇管制法律,对于参赛者不遵守适用法律而导致的任何罚款或处罚,公司和雇主均不承担责任。由于外汇管制法律和法规经常在没有通知的情况下发生变化,参与者在接受期权之前以及在行使期权和/或出售因行使期权而获得的任何股份之前,应咨询其个人法律顾问,以确保符合现行法规。
10




境外资产/账户报告信息。参保人必须每年在其年度纳税申报单上申报所持外国公司的任何股权(例如,根据该计划获得的股份)。

澳大利亚
税务信息。该计划是1997年所得税评估法(Cth)第83 A-C条适用的计划(受该法中的条件限制)。

证券法信息。如果参与者根据本计划收购股份,并随后将股票出售给居住在澳大利亚的个人或实体,则此类要约可能受澳大利亚法律规定的披露要求的约束,参与者在提出任何此类要约之前,应就任何适用的披露要求征求法律意见。

比利时
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
在60天内确认并接受。这一规定取代了股票期权奖励协议的第14条:
此项授予须在授予之日起60天内通过本公司股票期权管理人瑞银的网站以电子方式接受。除了通过瑞银网站以电子方式接受期权外,参与者还必须在授权日后60天内签署并寄回所附的接受期权的表格。如未能于授权日起计60天内接受该选项并签署及交回所附表格,将会导致该选项被取消。如果参与者在授予之日起60天内没有对该选项采取行动,参与者将被视为拒绝了该选项。

境外资产/账户报告信息。参赛者必须在其年度纳税申报表中申报在比利时境外持有的任何银行或经纪账户。在另一份报告中,参与者被要求向比利时国家银行提供有关此类外国账户的某些细节(包括账户编号、银行名称和开立任何此类账户的国家)。本报告以及关于如何填写该报告的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be的Kredietcentales/Centales des crédits标题下找到。


11




2024年股票期权托肯宁

Toekenningsdatum:人力资源和薪酬委员会Van Trane Technologies plc的人力资源和薪酬委员会
数据:从本质上来说,它是一种交流的数据。
Aanvaardingslimiet:60岁的Dagen na de Datum van het aanbod
1E Uitoefendatum:de eerste dag na afloop van het derde volledige kalenderjaar volgend op de Toekenningsdatum(即,2028年1月1日)

Gelieveén optie aan te tikken:
1.使用AANVAARDING VAN AANDELENOPTIES BINNEN 60 DGEN

股票期权(“股票期权”)是一种新的股票期权。
从最初的数据到现在的数据,到现在为止,我们的公式只有60倍。比利时人力资源办公室(leen.devos@tranetechnologies.com)te doen toekomen-Belgische bedrijfsvoorheffing(*)Zal betalen op 23%van de Waarde van de onderiggende Aandelen op de Datum van het aanbod.在接下来的体育场里,所有的股票期权(“股票期权”)都不会出现。

地址为:

2.美国总统AANVAARDING VANDELENOPTIES BINNEN 60岁的达恩遇到了VERBINTENIS

股票期权(“股票期权”)是一种新的股票期权。
从最初的数据到现在的数据,到现在为止,我们的公式只有60倍。比利时人力资源(leen.devos@tranetechnologies.com)的Vór de Aanvaardingslimiet(leen.devos@tranetechnologies.com)te doen toekomen-Belgische bedrijfsvoorheffing(*)Zal Betalen会见了Aanvaardingslimiet的首席执行官。在接下来的体育场里,所有的股票期权(“股票期权”)都不会出现。
Verder bevstig ik hierbij dat ik de aandelenopties(“股票期权”)net Zal uitoefenen vór de 1e Uitoefendatum noch de aandelenopties(“股票期权”)Zal Overdragen。他在1999年的一次旅行中遇到了一位名叫范德瓦尔德·范·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·德·阿德莱德·阿德兰的人,他在1999年的一次旅行中遇到了一名工人。

地址为:

3.与WEIGERING van AANDELENOPTIES合作
股票期权(“股票期权”)是一种重要的股票期权。
从一开始就是这样的,因为它的公式是60岁,所以我不知道它是什么。比利时人力资源公司(leen.devos@tranetechnologies.com)(leen.devos@tranetechnologies.com)的股票期权(“股票期权”)Zal krijgen en bijgvolg niet onderworpenzal zijn aan enige Belgische bedrijfsvoorheffing(“股票期权”)。股票期权(以下简称“股票期权”),即“股票期权”(以下简称“股票期权”),即“股票期权”。
12





***

我是一家小型企业的合伙人,我会见了几家公司的股票期权(以下简称“股票期权”),他们的股票期权持股比例为23%,占11,5%。在更晚的体育场里,我开始了他的工作,他的工作就是他的工作,我的工作就是他的工作。在2018年Trane Technologies plc激励性股票计划车中,我开始使用Zelf Indien ik niet akkoord ga om de aandelenopties(“股票期权”),而不是通过eenkomstig dit文件,de aandelenopties(“股票期权”),而不是zelf Indien ik nik niet akkoord ga de aandelenopties(“股票期权”)。
我在比利时的一家人力资源公司购买了一份股票期权(“股票期权”)。在这两家公司之间,我们结识了两家公司,一家是股票期权,另一家是Zal Worden de aandelenopties(“股票期权”)。

Naam:



手工操作:



基准:

(*)在麋鹿的生活中,我们的生活受到了很大的影响,但他们的生活并不是很好。

De Vennootschap geeft gén beastingadvies.在温宁,你可以从这两个地方得到更多的东西。

13




(仅供参考:荷兰语官方版本翻译)

2024年股票期权奖

授予日期:特灵科技有限公司人力资源和薪酬委员会批准您的授予的日期
报价日期:获奖材料条款通知您之日起生效。
接受期限:在要约日期后60天内
第一个行使日:在要约到期后的第三个完整历年的第一天(即2028年1月1日)

请勾选一个选项
1.投资者同意在60天内接受股票期权
我接受在要约日向我提供的股票期权奖励。
本人理解并接受--在要约日期60天内,即在接受限额或之前签署此信,并将其退还给比利时人力资源部(leen.devos@tranetechnologies.com)--我将在要约日期按我奖励的股票价值的23%缴纳比利时所得税(*)。本人明白,若本人的股票期权其后被没收,所缴付的任何税款将不会退还予本人。
2.在有承诺的情况下,投资者同意在60天内接受股票期权
我接受在要约日向我提供的股票期权奖励。
本人明白并同意,本人于要约日期后60天内,即在接纳上限当日或之前签署本函件,并将其退回比利时人力资源部(leen.devos@tranetechnologies.com),本人将按接纳上限就股票期权缴纳比利时所得税(*)。本人明白,若本人的股票期权其后被没收,所缴付的任何税款将不会退还予本人。
本人谨此确认,本人不会于第一个行权日前行使该等购股权,亦不会转让该等购股权。这项承诺是根据1999年3月26日的法律第43条作出的,目的是在要约日获得我奖励的股票价值的11.5%的减少一次性估值百分比。
3.美国政府拒绝拒绝股票期权
我拒绝在要约日向我提供股票期权奖励。
本人明白并同意,本人于要约日期后60天内,即在接纳限额当日或之前签署本函件,并将其退回人力资源比利时公司(leen.devos@tranetechnologies.com),本人将不会收到任何股票期权,因此不会缴纳任何与股票期权有关的比利时所得税。本人明白本人于要约日期拒绝授予本人的股票期权是不可撤销的,未来授予的股票期权(如有)将由特灵科技公司全权酌情决定。
***
14




本人获告知,本人于承兑限额或之前签署承兑将导致授权书按承兑限额按23%或11.5%的估值课税,视乎本人是否同意不会在首个行使日前行使购股权及是否同意不会转让购股权而厘定。本人明白此税项一经缴交,如本人其后丧失股票期权,将不获退还此税项。本人明白,即使本人不同意不会根据本文件转让该等股票期权,该等股票期权仍须受2018年特灵科技股份有限公司激励股票计划所载有关转让的任何其他限制。
本人明白并同意,如果本人不在接受限额之前签署并退还此信给比利时人力资源部,股票期权的授予将被取消。此外,本人明白并接受,如本人于接纳限额前未就购股权采取任何行动,本人将被视为拒绝授予购股权。




请在荷兰语版本上签字
英语翻译仅供参考


(*)在每种情况下,应税福利将按您的边际所得税税率征税,公司或您的雇主将通过工资单扣缴法定要求的工资预扣税,除非您向雇主支付现金支付应缴工资预扣税。
本公司不提供税务建议。您有责任在适当的时候寻求您自己的税务建议。

15




巴西
格兰特的本性。本条文是对上述附录“补助金性质”条文的补充:

通过接受期权,参与者同意(I)他或她正在做出投资决定,以及(Ii)标的股份的价值不是固定的,可能会增加或减少,而不会对参与者进行补偿。

遵守法律。参与者接受期权,即表示同意遵守适用的巴西法律,并支付与行使期权、收取任何股息和出售根据本计划获得的股份相关的任何和所有适用的税务项目。

交换控制信息。如果参与者是巴西居民或居住在巴西,他或她可能被要求向巴西中央银行提交在巴西境外持有的资产和权利的申报,具体取决于这些资产和权利的总价值。如果这些资产和权利的总价值在1,000,000美元或以上,但低于1,000,000,000美元,则必须每年提交一份申报单。如果总价值超过100,000,000美元,必须每季度提交一次申报。必须报告的资产和权利包括股票。

加拿大
不合格证券。受该期权约束的全部或部分股票可能是《所得税法》(加拿大)所指的“非合格证券”。公司应根据《加拿大所得税法》(加拿大)及其法规的要求,向参与者提供有关加拿大所得税选项特征的附加信息和/或适当的通知。

期权的支付形式。由于加拿大的法律限制,参与者不能通过交出他或她已经拥有的股份或通过证明股份所有权来支付行使价或与税收相关的项目。

终止雇佣关系。本条款取代了附录的第1(K)节:
就期权而言,参赛者的雇佣将于以下日期终止,参赛者根据本奖励协议获得、寻求损害赔偿以代替、归属、行使或以其他方式受益于期权的任何部分的权利(如果有)将由下列日期中较早的日期衡量:
参与人因任何原因终止受雇于雇主的日期;以及
参与者收到雇主书面终止通知的日期;
不论当地法律提供或要求提供通知、代通知金或相关付款或损害赔偿的任何期限。为更明确起见,参与者在参与者归属或行使期权的权利终止之日之前的某段时间内,将不会获得或有权获得任何按比例分配的归属或延长行使权,参与者也不会因失去归属或行使权而获得任何补偿。
尽管如上所述,如果适用的雇佣标准法律明确要求在法定通知期限内继续归属或行使,参与者归属或行使期权(如果有)的权利将在最低法定通知期限届满时终止,但如果归属日期或可行使期限落在法定通知期限结束之后,参与者将无权赚取或有权获得按比例计算的归属或延长行使权利,参与者也无权因失去归属或行使而获得任何补偿。在任何情况下,如果雇佣标准立法明确要求在法定通知期内继续归属或行使,则根据第1条规定的额外归属和行使被视为包括在适用的法定通知期内产生的任何权利。
证券法信息。参与者被允许通过瑞银或根据该计划指定的其他经纪人出售根据该计划获得的股票,前提是该等股票的转售是在加拿大境外通过股票上市交易所的设施进行的。该公司的
16




普通股目前在位于加拿大境外的纽约证券交易所交易,股票代码为“TT”,根据该计划收购的股票可通过该交易所出售。

境外资产/账户报告信息。加拿大居民持有的外国指定财产,包括股份和股份权利(例如,期权),如果该外国指定财产的总成本在一年内的任何时候超过100,000加元,则必须在表格T1135(外国收入核实报表)中每年报告。如适用,表格T1135应于次年4月30日前提交。如果由于居民持有的其他外国指定财产而超过10万加元的成本门槛,则必须报告期权-通常为零成本。当股份被收购时,其成本通常是股份的调整成本基础(“ACB”)。ACB通常等于收购时股票的公平市场价值,但如果其他股票拥有,这一ACB可能必须与其他股票的ACB平均。参与者有责任确保其遵守任何适用的报告义务,并应就此事向其私人法律顾问咨询。

数据隐私。本条款补充了附录《适用于EEA+以外的参与者的数据隐私条款》的上述第2节:

参与者特此授权公司和公司代表与参与计划管理和运营的所有人员(无论是否专业人员)讨论并获取所有相关信息。参与者进一步授权本公司、其联属公司和瑞银集团(或本公司可能选择协助该计划的任何其他股票计划服务提供商)披露该计划并与其各自的顾问讨论该计划。参与者承认参与者的个人信息可能被转移或披露到魁北克省以外的地方,包括向美国。参与者进一步授权公司及其附属公司记录此类信息,并将此类信息保存在参与者的员工档案中。Participant还承认,本公司、其联属公司和瑞银可能会将技术用于分析目的,并做出可能对参与者或本计划的管理产生影响的自动决策。

智利
证券法信息。期权的要约在智利构成非公开发售,自授予之日起生效。期权的报价须遵守智利金融市场委员会(“CMF”)的N°336号裁决。这项要约是指不在证券登记处或在CMF的外国证券登记处登记的证券,因此该等证券不受其监管。鉴于这些证券不是在智利注册的,发行人没有义务在智利提供有关这些证券的公开信息。这些证券不能在智利公开发行,因为它们没有在智利相应的证券登记处登记。

《瓦洛雷市场信息报》。智利私营企业协会和智利私营企业协会(以下简称“协会”)是智利私营企业协会的成员。在这方面,我们并不认为智利没有任何投资,也没有智利的投资。
交换控制信息。如果参与者将超过10,000美元的资金汇出智利,以支付期权的行使价,资金必须通过正式的外汇市场(即商业银行或注册外汇兑换处)转移。此外,如果在没有将资金汇出智利的情况下获得的任何股份的价值超过10,000美元,将适用外汇管制报告要求。这一要求适用于行使选择权而没有将资金汇出智利的情况。此外,如果参与者的海外投资总额在一个日历年的任何时候超过5,000,000美元,将适用额外的报告要求。最后,如果参与者将与本计划相关的资金(例如,销售收益、股息)汇回智利,并且此类资金的金额超过10,000美元,或者如果参与者将用需要通过有限元转出智利的资金购买的股票的销售收益汇回智利,则此类汇回必须通过有限元进行。
17




境外资产/账户报告信息。参与者还将被要求向智利国税局(“CIRS”)提供有关在国外持有的投资结果和在国外缴纳的税款的某些信息。披露这一信息的宣誓声明必须通过CIRS网站www.sii.cl以电子形式提交,使用1929表格,该表格应于每年6月30日截止。
智利的外汇管制和纳税申报要求可能会发生变化。参与者有责任确保其遵守任何适用的报告义务,并应就此事向其私人法律顾问咨询。

中国
既得性和可行使性。下列条款补充或取代了股票期权奖励协议第1节的某些条款。

该条款是对股票期权奖励协议第1节的补充:

尽管本授标协议有任何相反的规定,除非及直至根据适用的外汇管制规则(由本公司全权酌情决定)取得及维持所有必要的中国国家外汇管理局或其当地对应机构(“外管局”)的批准,否则不得授予或行使该期权。

这些规定将取代股票期权奖励协议的第1(B)-1(F)条,视情况而定:

(B)如果参与者因(I)集体终止(包括但不限于因出售业务或部门、外包整个职能、裁员或关闭设施而终止)(“集体终止事件”)或(Ii)工作取消、参与者职位性质的重大变化或工作调动而非自愿终止工作,则参与者的选择应被视为如下:(A)如果参与者不符合退休资格(定义如下),参与者现役雇佣终止后12个月内归属的期权数量应在现役雇佣终止之日(“12个月福利”)归属,所有既得期权在现役雇佣终止后6个月(或外汇局允许的较长期限,不超过3年)内仍可行使;或(B)如果参与者有资格退休,12个月福利和退休既得利益(定义见下文)的较大者所产生的期权数量应在现役就业终止之日起授予,所有既得期权在现役就业终止后6个月(或外管局允许的较长期限,不超过5年)内仍可行使。未按照前款规定授予的所有其他未归属期权,应自在职终止之日起取消。如果参与者的雇主因重大重组而不再是附属公司(如本计划所定义),则不会构成集团终止活动。
(C)如果参与者因残疾而终止雇佣(为清楚起见,包括在终止雇佣时有资格退休的参与者),所有未授予的期权应自雇佣终止之日起授予,在雇佣终止后的6个月内(或外管局允许的较长期限内,不超过3年),既得期权仍可行使。
(D)尽管有第1(A)节的规定,但除上文第1(B)和1(C)节所规定的情况外,如果参与者在有资格退休后终止受雇,则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于本公司或任何附属公司的日历年的天数,以及(Ii)除以相应日历年的天数(“退休归属福利”)确定,自终止雇佣之日起,参与者应有6个月(或外汇局可能允许的较长期限,不超过5年)行使所有既得期权;然而,如果参与者在本次退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有因退役而归属的期权应立即取消(“退役后条件”)。为公司提供服务
18




或其任何关联公司,而公司以英格索尔-兰德公司的名称为人所知,就本第1(D)条而言,应被视为为公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期所在的日历年度后因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的归属;(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
(E)尽管有上述第1(D)节的规定,如果参与者因死亡而终止雇佣,所有未授予的期权应自终止雇佣之日起授予,且已授予的期权在雇佣终止后6个月内(或外管局允许的较长期限内,不得超过3年)仍可行使。
(F)尽管有上述第1(A)至(D)节的规定,如果参与者因在授予之日和重大重组完成一周年之间发生的非自愿失业而被终止雇用,任何未授予的期权应在终止雇用之日起完全授予,所有已授予的期权应在终止雇用之日起6个月内(或外管局允许的较长期限内,不得超过3年,或如果参与者在该日期有资格退休,不得超过5年)继续行使。为免生疑问,就本条第1(F)节而言,在本公司以英格索尔-兰德公司的名义为本公司或其任何关联公司服务时,应视为为本公司及其关联公司提供服务。
期权的支付形式。为促进遵守中国的任何适用法律或法规,参与者将被要求向经纪发出不可撤销的指示,以出售在行使购股权时获得的所有股份,并从出售所得款项中迅速向本公司交付相当于正在购买的股份的总行使价格的行使价。出售股份的剩余收益,减去任何与税务有关的项目和经纪费或佣金,将根据任何适用的外汇管制法律和法规汇给参与者。本公司保留根据当地法律的发展允许其他付款形式的权利。

外汇管制限制。参与者理解并同意,如果他或她是中国公民,并受到中国外汇管制的限制,他或她将被要求立即将出售股票的收益汇回中国。参与者进一步理解,此类资金的汇回可能需要通过公司或关联公司设立的特殊外汇管制账户进行,他或她在此同意并同意,此类资金可以在交付给参与者的个人账户之前转移到该特殊账户。 参与者还理解,公司将尽快向参与者交付任何销售所得,但由于中国的外汇管制要求,分配资金可能会延迟。公司可自行决定以美元或当地货币向参与者支付收益。如果收益以美元支付,参与者将被要求在中国开设一个美元银行账户,以便将收益存入该账户。如果所得款项以当地货币支付,本公司没有义务确保任何特定的货币兑换率,本公司可能会因外汇管制限制而延迟将所得款项兑换为当地货币,并且参与者同意承担从出售股份之时起至(i)税款-相关项目转换为当地货币并汇给税务机关和/或(ii)净收益转换为当地货币并分配给参与者。 参与者进一步同意遵守公司未来可能提出的任何其他要求,以促进遵守中国的外汇管制要求。

哥伦比亚

格兰特的本性。本条文是对上述附录“补助金性质”条文的补充:

参赛者承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条,对于任何合法目的,该选项和相关福利不构成参赛者工资的组成部分。因此,在计算任何和所有劳动福利时,将不包括和/或考虑该选项和相关福利,例如法定/附带福利、假期、赔偿、工资税、社会保险缴费和/或任何其他可能支付的与劳工有关的金额。
19





证券法信息。这些股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券登记处(Registro Nacional De Valore Y Emisore)登记,因此,这些股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。本计划、授予协议或任何其他证明授予期权的文件不得解释为在哥伦比亚公开发售证券。

交换控制信息。参与者负责遵守哥伦比亚与该计划有关的任何和所有外汇要求、所获得的任何股份以及汇出或汇入哥伦比亚的资金。除其他外,这可能包括向中央银行(Banco de la República)报告义务,以及在某些情况下的遣返要求。参与者应负责确保其遵守任何适用的要求,并应就此事向其私人法律顾问咨询。
境外资产/账户报告信息。参与者可能被要求向哥伦比亚税务局提交一份年度信息申报单,详细说明在国外持有的任何资产。如果这些资产的个别价值超过某个门槛,参与者必须确定和描述每项资产的特征,具体说明其所在的司法管辖区,并提供其价值。

捷克共和国
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
交换控制信息。捷克国家银行(“CNB”)可能会要求捷克居民履行与购买股票、开立和维护外国账户有关的某些通知义务。此外,即使捷克国民委员会没有提出要求,捷克居民也可能需要报告以下情况:(A)总价值2500,000捷克克朗或以上的外国直接投资,以及(B)价值达到或超过规定门槛的其他外国金融资产。由于外汇管制规定经常在没有通知的情况下发生变化,参与者应就参与本计划的事宜咨询其个人法律顾问,以确保符合现行规定。参与者有责任遵守任何适用的捷克外汇管制法律。
丹麦

既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,但除上文第1(B)和1(C)节所规定的情况外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未授予期权的数量由(I)乘以参与者受雇于授予日的日历年中的天数而确定
20




本公司或任何关联公司,以及(Ii)除以相应日历年的天数(“退休既得利益”),应继续按照其原来的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有既得期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
《丹麦股票期权法案》。参与者承认,参与者已收到翻译成丹麦语的雇主声明,该声明是为了遵守2019年1月1日修订的丹麦股票期权法案而提供的。
境外资产/账户报告信息。如果参与者在丹麦境外设立持有股票或现金的账户,参与者必须向丹麦税务局报告该账户。在这方面应该使用的表格可以从当地银行获得。
芬兰

既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
法国
奖励不符合税务条件。该奖项的目的不是为了获得法国的税务资格。

既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自在职终止之日起五年内行使所有归属
21




期权;然而,如果参与者在本退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
同意接受英文资料。在接受奖项时,参赛者确认已阅读并理解以英文提供的与奖项有关的文件(计划和奖励协议)。参与者相应地接受这些文件的条款。

同意接受英语国家的信息。在接受归属时,参与者确认避免Lu等文件的相关归属(计划和对比归属),而不是语言文字。参赛者按顺序接受单据。

境外资产/账户报告信息。参与者在提交年度纳税申报单时,必须向法国税务机关报告所有外国账户(无论是开立的、当前的还是关闭的)。
德国
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
交换控制信息。超过12,500欧元的跨境支付必须向德国联邦银行(Bundesbank)报告。如果参与者支付或收到的付款超过此金额(包括如果参与者根据本计划获得的股票价值超过此金额,或通过外国经纪商、银行或服务提供商出售股票并获得超过此金额的收益)和/或如果公司扣留或出售价值超过此金额的股票以支付与税收相关的项目,参与者必须向德国央行报告所扣留或出售的股票的付款和/或价值,通过电子方式使用德国央行网站(www.bundesbank.de)上提供的“一般统计报告门户”(Allgomeines Meldeport Statistik),或通过德国央行允许或要求的其他方法(如电子邮件或电话)。报告必须每月提交,或在德国央行允许或要求的其他时间内提交。参与者负责遵守适用的报告义务,并应就此事与其私人法律顾问交谈。
22




香港
既得性和可行使性。本条款是对股票期权奖励协议第1节的补充。

如购股权于授出日起计六个月内授予及行使,参与者同意不会出售于授出日六个月周年日前行使购股权而取得的任何股份。

证券法信息。警告:根据香港法律,奖励及行使购股权后发行的股份并不构成公开发售证券,只向本公司或其联属公司的雇员发售。授标协议、计划及其他附带通讯材料并非根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股章程”,该等文件亦未经香港任何监管机构审阅。参赛者应谨慎对待报价。如果参赛者对奖励协议或计划的任何内容有任何疑问,他或她应该咨询独立的专业意见。

印度
交换控制信息。根据该计划变现的任何资金(即出售根据该计划获得的股份所得收益或就该等股份支付的任何股息)必须在适用条例要求的规定时限内汇回印度。如果印度储备银行或雇主要求汇出资金证明,参与者必须从其外汇存款银行获得一份汇入外汇证明(FIRC),并保留FIRC作为资金汇回的证据。此外,如果参与者每年从印度汇出的汇款超过一定数额(目前为印度卢比700,000),参与者可能需要缴纳税源税(TCS)。参与者可能被要求向汇入资金的银行提供一份声明,以确定是否已达到该金额。参与者还同意提供公司或雇主可能需要的任何信息,以便根据印度的外汇管制法律提交任何适用的文件。

境外资产/账户报告信息。参与者需在年度纳税申报单中申报外国银行账户和任何外国金融资产(包括根据该计划获得的股份,可能还包括期权)。参赛者有责任遵守这一报告义务,并应就此向其私人顾问咨询。

爱尔兰
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。

23




董事通知要求。若参与者为董事、本公司影子董事或秘书1或爱尔兰联营公司,并在本公司持有1%或以上股权,则当其收到或处置于本公司之权益(例如,期权、股份等)时,或当其意识到导致通知要求之事件时,或当其成为董事或爱尔兰联营公司时(如当时存在该等权益),必须以书面通知本公司或该爱尔兰联营公司。这一通知要求也适用于配偶或未成年子女的利益(其利益将归于董事、影子董事或秘书)。

意大利
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
计划文档确认。通过接受选项,参与者确认他或她已收到计划的副本,已完整审阅了计划和奖励协议,并完全理解并接受计划和奖励协议的所有条款。参与者还承认,他或她已阅读并明确和明确地批准了股票期权奖励协议中的以下条款:第1节:归属和可执行性;第3节:纳税责任;第4节:退款条款;第5节:电子交付和参与;第6节:法律和地点的选择;第9节:其他要求的施加;以及第14节:120天内的确认和接受。
境外资产/账户报告信息。在本财政年度内的任何时候,持有外国金融资产(包括期权、现金、股票)的意大利居民必须在持有资产的年度纳税申报单(UNICO Form,RW Schedule)中报告这些资产,如果没有纳税申报单,则需要在特殊表格上报告这些资产。这些报告义务也将适用于根据意大利洗钱规定成为外国金融资产实益所有人的意大利居民。参与者负责遵守适用的报告义务,并应就此事与其私人法律顾问交谈。

日本
交换控制信息。如果在一次交易中购买股票的支付金额超过人民币30,000,000元,参与者必须向财务省(“财务省”)提交支付报告(通过日本银行或支付的银行)。如果在一次交易中购买股票的支付金额超过人民币100,000,000元,参与者除了提交支付报告外,还必须向财政部提交证券收购报告(通过日本银行)。

1影子董事是指不是本公司或爱尔兰关联公司董事会成员,但拥有足够控制权,使本公司或爱尔兰关联公司董事会根据个人的指示和指令行事的个人。
24




境外资产/账户报告信息。参与者将被要求报告截至12月31日在日本境外持有的任何资产的详细信息,前提是这些资产的总公平市场净值超过人民币50,000,000元。这样的报告将在每年的3月15日之前提交。参保人应咨询其个人税务顾问,以确定申报义务是否适用于他或她,以及该要求是否适用于根据该计划获得的任何未偿还期权、股票和/或现金。

墨西哥
劳动法政策与认识。参与者接受该选项即表明承认Trane Technologies plc(注册办事处位于爱尔兰都柏林临空商业园Lakeview Drive 170/175号)完全负责计划的管理,参与者参与计划和收购股份并不构成参与者与公司之间的雇佣关系,因为参与者以完全商业的方式参与计划,且参与者的唯一雇主是公司的墨西哥子公司或联营公司(“Trane墨西哥”)。基于上述情况,参与者明确承认,本计划以及参与者可能从参与本计划中获得的利益不构成参与者与特灵墨西哥公司之间的任何权利,也不构成特灵墨西哥公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,对计划的任何修改或终止不应构成对参与者的雇佣条款和条件的改变或损害。
参与者进一步了解,其参与本计划是公司单方面酌情决定的结果;因此,公司保留随时修改和/或停止参与者参与的绝对权利,而不对参与者承担任何责任。
最后,Participant特此声明,他或她不保留就本计划的任何规定或根据本计划获得的利益向公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此,Participant允许公司、其关联公司、分支机构、代表处、其股东、高级管理人员、代理人或法定代表人就可能出现的任何索赔给予完全和广泛的豁免。
Política de la Ley Label y Reconocimiento.Aceptando ust Premio(可选),el Participante reconoce reconamente que Trane Technologies plc,Concicinas Registradas ubinadas en 170/175 Lakeview Drive,Airside Business Park,Sars,Co.Dublin,爱尔兰都柏林,es elúNico Responsable de la Advisación del Participante en el Mismo y que Participación del Mismo y la Acciones no cedye de ninguna manera relación racación lacal entre el Participante y la Compaña,deido que la Participación de SA Participación Earticipente Derderel Plan vaúnicamente Relación Commerciy el Nico Patrón del Mismo o Subsidiaria Afiliada de la Compaña(“Tréxico”)。前边的派生、参与重建和表达计划以及最终的派生和参与的派生,没有建立起共同参与的中心,也没有共同参与的组织,也没有共同参与的计划,也没有共同的计划。
参与计划的结果是单方面的、自由裁量性的、不连续的参与和责任的承担。
最后的结论是,所有参与人的权利和义务都不是最重要的,因为它代表了公司的利益,也就是客户的利益得到了补偿,客户的利益得到了补偿,客户的利益得到了保障。

证券法信息。根据该计划提供的期权和股票尚未在墨西哥国家银行和证券公司保存的国家证券登记处登记
25




佣金,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、授标协议和与该选项有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些材料仅针对参与者与公司的现有关系,不得以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约并不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,对专门面向特灵墨西哥公司现有员工的个人进行的私募证券配售,不得转让或转让此类发行下的任何权利。

新西兰
证券法信息。警告:参赛者将被提供期权,一旦按照计划和奖励协议的条款行使,这些期权将被转换为股票。如果支付股息,参与者可能会获得回报。
如果公司陷入财务困境并倒闭,参与者可能会损失部分或全部投资。
新西兰法律通常要求提供金融产品的个人和实体在投资前向投资者提供信息。这些信息旨在帮助投资者做出明智的决定。通常的规则不适用于这一要约,因为它是根据员工持股计划提出的。因此,参与者可能无法获得通常需要的所有信息。参与者对这项投资的其他法律保护也将减少。
参与者应提出问题,仔细阅读所有文档,并在承诺选项之前寻求独立的财务建议。
该公司的普通股目前在纽约证券交易所交易,股票代码为“TT”,根据该计划收购的股票可以通过该交易所出售。参与者最终可能会以低于参与者获得股票时的价值的价格出售股票。价格将取决于对该公司普通股的需求。
公司的最新年度报告(包括公司的财务报表)可在https://investors.tranetechnologies.com/financial-information/sec-filings/default.aspx.上查阅参与者有权在向公司提出要求时免费获得一份本报告的副本,电子邮件地址为InvestorRelations@tranetechnologies.com。

巴拿马
证券法信息。认购权的授予和行使时股票的发行不需要根据巴拿马法律进行登记,因为它们不是面向公众的,而只是为了参与者的利益。
波多黎各
没有针对具体国家的规定。

新加坡
证券法信息。期权的授予是根据《证券及期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条下的“合资格人士”豁免作出的。(“SFA”)。该计划尚未作为招股说明书提交或登记给新加坡金融管理局。参赛者须注意,奖励须受《奖励条例》第257条规限,参赛者不得于其后在新加坡出售股份或于其后于新加坡出售受奖励所规限的股份的任何要约,除非该等出售或要约是(I)于授出日期后六个月或以上,(Ii)依据《奖励条例》第XIII分部第1分部(4)(第280条除外)下的豁免,或(Iii)依据及按照《奖励条例》任何适用条文的条件而作出。这些股票目前在纽约证券交易所交易,纽约证券交易所位于
26




新加坡,股票代码为“TT”,并根据该计划收购的股份可通过该交易所出售。

董事通知要求。如果参与者是新加坡关联公司的董事(包括替补董事、替补董事或影子董事2),他或她必须遵守新加坡公司法的某些通知要求,无论他或她是新加坡居民还是在新加坡受雇。在这些要求中,有义务在参与者收到或处置公司或关联公司的权益(例如,期权、股份)时,以书面形式通知新加坡关联公司。这些通知必须在收购或处置本公司或任何联属公司的任何权益后两(2)个工作日内发出,或在成为董事后的两(2)个工作日内(如果当时存在此类权益)发出。参与者理解,如果他或她是新加坡关联公司的首席执行官(“CEO”),并且上述通知要求被确定适用于新加坡关联公司的首席执行官,则上述通知要求也可能适用于参与者。

西班牙
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
格兰特的本性。本条款是对股票期权奖励协议第1节和附录上述“授予性质”条款的补充:

通过接受奖项,参与者同意参与该计划,并确认已收到并阅读了该计划的副本。

参加者明白本公司单方面、无偿及酌情决定在本计划下向可能是本公司或其全球联属公司雇员的个人发放奖励。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何赠款不会对本计划和本奖励协议的具体条款以外的公司或任何附属公司具有约束力。因此,参赛者理解,奖励的授予是基于这样的假设和条件,即该奖励和因行使购股权而获得的任何股份不会成为任何雇佣合同(无论与本公司或任何联属公司)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,参赛者理解,如果没有上述假设和条件,该奖项将不会被授予;因此,参赛者承认并自由地接受,如果任何或所有的假设是错误的,或者任何条件因任何原因而不被满足,那么该选项的任何授予都将无效。

影子董事是指不是新加坡关联公司董事会成员,但拥有足够的控制权,使新加坡关联公司董事会按照个人的指示和指令行事的个人。
27




此外,参与者理解并同意,作为授予期权的条件之一,除股票期权奖励协议第1节的规定外,参与者因任何原因(包括以下列出的原因)终止雇佣将自动导致期权的丧失,但在参与者不再在职之日起,期权仍未授予并可行使。特别是,除股票期权奖励协议第1节所规定的外,参与者理解并同意:(I)截至参与者在职雇佣结束之日,期权的任何未归属部分,以及(Ii)在股票期权奖励协议第1节规定的参与者在职雇佣结束后的一段时间内未行使的期权的任何既得部分,将被没收而不享有标的股份的权利,或在因下列原因终止的情况下作为赔偿的任何金额,这些原因包括但不限于:辞职、被判定为有原因的纪律解雇、被判定或承认为无故的纪律解雇,根据《工人规约》第41条对雇用条件进行实质性修改,根据《工人规约》第40条、《工人规约》第50条进行搬迁,雇主单方面退出,以及第1382/1985号皇家法令第10.3条。

证券法信息。在西班牙领土上,没有或将会发生与该期权有关的西班牙法律意义上的“向公众提供证券”。该计划、授予协议和任何其他证明授予该期权的文件尚未、也不会在西班牙证券监管机构西班牙证券交易委员会(Comisión National del Mercado de Valore)登记,这些文件都不构成公开发行招股说明书。

交换控制信息。参与者可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何外国账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国票据(包括根据该计划获得的股份)以及与非西班牙居民的任何交易(包括公司支付的任何现金或股票),具体取决于相关年度的交易价值或该等账户的余额以及截至相关年度12月31日的该等票据的价值。参与者应就适用的门槛和相应的报告要求咨询其个人法律顾问。
境外资产/账户报告信息。如果每种资产或权利的价值超过50,000欧元,参与者必须报告在西班牙境外存放或持有的资产或权利(包括根据该计划获得的股份或出售根据该计划获得的股份的现金收益)。这一义务适用于截至12月31日(或在资产或权利被出售或以其他方式处置的年度内的任何时候)持有的资产和权利,并要求参与者在该年度向西班牙税务机关提交的纳税申报单中包含有关此类资产和权利的信息。在初次报告此类资产或权利后,只有在以前报告的任何资产或权利的价值增加20,000欧元以上,或者在该年度内转让或放弃此类资产或权利的所有权的情况下,报告义务才适用于随后的年度。
台湾
证券法信息。参与该计划的优惠仅对员工有效。参与该计划的要约并不是一家台湾公司公开发行证券。

交换控制信息。参赛者每年可无正当理由购汇外币(包括购买股票的资金和出售股票的收益),金额最高可达5,000,000美元。如单笔交易金额达500,000台币或以上,参加者必须提交外汇交易表。如果一笔交易的交易金额在500,000美元或以上,参与者还必须提供令汇款银行满意的证明文件。
阿拉伯联合酋长国
证券法信息。奖励协议、计划和其他与该选项相关的附带宣传材料仅为奖励计划的目的而分发给公司及其附属公司的员工。

28




阿联酋证券和商品管理局和中央银行不负责审查或核实与本声明有关的任何文件。经济部和迪拜经济发展部都没有批准这一声明,也没有采取措施核实其中列出的信息,对此不承担任何责任。

与本声明相关的证券可能缺乏流动性和/或受转售限制。有意购买所发售证券的人士应自行对有关证券进行尽职调查。

如果参赛者不了解奖励协议或计划的内容,应咨询授权财务顾问。

联合王国(“The U.K.”)
既得性和可行使性。这一规定取代了股票期权奖励协议的第1(D)节:
尽管有第1(A)节的规定,除上述第1(B)和1(C)节的规定外,如果参与者因根据参与者所在国家当地法律的退休规定退休而终止雇佣关系(“退休”),则按比例计算的未归属期权数量由(I)乘以参与者受雇于公司或任何附属公司的日历年中的天数,以及(Ii)除以相应日历年中的天数(“退休归属福利”)而确定。应继续按照其原有的归属时间表进行归属,参与者应自有效雇佣终止之日起五年内行使所有归属期权;然而,如果参与者在退役后根据第1(D)条终止并开始全职受雇于竞争对手(在本公司全权酌情决定的范围内),则除非任何适用司法管辖区的法律禁止,否则所有未授予的期权应立即取消(“退役后条件”)。为第1(D)节的目的,为公司或其任何关联公司提供服务时,公司以英格索尔-兰德公司的名义提供服务应被视为向公司及其关联公司提供服务。为免生疑问,(A)在退休后条件的规限下,如果参与者的雇佣在授予日期之后的日历年因退休而终止,退休归属福利将导致所有未归属期权的继续归属;及(B)退休后条件不适用于在第1(B)、(C)和(F)条所述情况下被终止雇佣的符合退休资格的参与者。
对税收的责任。该条款是对股票期权奖励协议第3节的补充:

在不限于股票期权奖励协议第3节的情况下,参与者同意参与者有责任支付所有与税务有关的项目,并在此约定在公司或雇主或英国税务及海关(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关当局)要求时支付所有与税务相关的项目。参与者还同意赔偿公司和雇主代表参与者向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付或扣缴、已经支付或将支付给HMRC的任何与税务有关的项目。

尽管有上述规定,如果参与者是董事或本公司高管(符合交易所法案第13(K)节的定义),则直接前面的规定将不适用;相反,任何未征收的所得税金额可能构成参与者的福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴款。参保人有责任根据自我评估制度,直接向英国税务及海关总署申报及支付该额外福利应缴的任何所得税,并向本公司或雇主(视乎情况而定)支付因该额外福利而应缴的雇员国民保险供款金额。

美国

境外资产/账户报告信息。根据《外国账户税务合规法案》(FATCA),持有股份或购买股份(即期权)的美国纳税人可能被要求报告与其所持股份相关的某些信息,只要期权/股份的总价值超过某些门槛(取决于参与者的申报状况),以及参与者的年度纳税申报单。参与者应就期权或根据期权获得的任何股份的任何FATCA报告要求咨询其个人税务或法律顾问。
29





此外,如果参与者在美国境外持有股票等资产,则《外国银行和金融账户报告》(“FBAR”)要求也可能适用于参与者。
30