附件10.30

 

 

POTLATCHDELTIC公司

带薪补充福利计划II

 

 

原于2008年12月5日生效

自2024年1月1日起修订和重新发布

 

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

POTLATCHDELTIC公司

带薪补充福利计划II

 

原于2008年12月5日生效


自2024年1月1日起修订和重新发布
 

第一节.引言

(a)
PotlatchDeltic Corporation带薪补充福利计划II(“计划”)于2008年12月5日生效。该计划最近一次重申,自2019年1月1日起生效。这一修正和重述纳入了自2019年重述以来对计划的额外修改。除另有说明外,上述变更自2024年1月1日起生效。

该计划的目的包括:

(I)补充退休计划所提供的福利,但以该等福利因《守则》第401(A)(17)或415条的限制而减少为限;

(2)提供考虑到递延奖励计划奖励的退休福利;

(Iii)向某些行政人员提供退休福利,计算方式犹如他们根据奖励计划领取标准花红奖励一样;及

(Iv)对401(K)计划下提供的福利进行补充,条件是参与者分配的公司缴费或可分配罚金因守则第401(A)(17)、401(K)(3)、401(M)或415节的限制而减少,或因参与者推迟奖励计划奖励而减少。

(b)
本计划是Potlatch森林产品受薪员工补充福利计划II(“PFPC计划”)的后续计划,适用于根据Potlatch Corporation和Clearwater Paper Corporation(“EMA”)之间的“员工事项协议”被确认为“Potlatch员工”的个人。根据EMA,与Potlatch员工有关的PFPC计划下的所有应计福利负债已转移到该计划并由该计划承担。
(c)
该计划也是PotlatchDeltic公司受薪员工补充福利计划(“先前计划”)的后续计划。自2004年12月31日起,先前计划被冻结,根据该计划不得产生新的福利;但是,2005年1月1日之前根据先前计划应计和获得的任何福利继续受2004年12月31日生效的先前计划的条款和条件管辖,或在任何后来的修订之日生效,前提是此类修订不是根据第409A条对先前计划的实质性修改。

 

- 2 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(d)
在2005年1月1日之前与PotlatchDeltic员工相关的根据先前计划应计的任何福利,但在2004年12月31日之后未归属的任何福利,以及根据先前计划在2004年12月31日之后应计的任何福利,均被视为根据本计划应计,所有此类应计福利均受本计划的条款和条件管辖,该等条款和条件可能会不时修订。
(e)
本计划旨在为公司选定的管理层或高薪员工群体的利益提供递延补偿计划,并因此豁免遵守ERISA标题I第2、3和4部分的所有规定。本公司的意图是,信托的存在(如果有)不会改变该计划在ERISA中被描述为“无资金支持”的特征,并且不会被解释为在实际支付本协议项下的既得利益之前向该计划下的参与者提供收入。
(f)
该计划旨在符合第409a节的要求。尽管本计划中有任何其他相反的规定,但本计划的解释、运行和管理应与此类意图一致。尽管本计划有任何其他相反的规定,委员会在其认为必要或适宜的范围内,保留单方面修改或修改本计划的权利,以使任何付款符合第409a条的规定或符合第409a条的规定;但条件是,委员会没有就本计划下的付款豁免或遵守第409a条作出任何陈述,也不承诺排除第409a条适用于本计划下的付款。
(g)
本计划中使用的大写术语(第2节中定义的术语除外)应与上下文可能需要的该等术语在退休计划或401(K)计划中的含义相同。

第2节.定义

(a)
“精算等值”指退休计划中定义的“精算等值”。
(b)
“附属公司”是指根据守则第414(B)或(C)节将被视为PotlatchDeltic的单一雇主的任何其他实体,但为了确定是否发生了与服务分离的情况,在适用此类章节时并根据财政部条例第1.409A-1(H)(3)节的规定,应使用“至少50%”的措辞,而不是“至少80%”。
(c)
“受益人”是指因参保人死亡而有权获得计划福利付款的一人或多人。参加者可按委员会提供的表格指定本计划下的受益人。
(d)
“福利委员会”指PotlatchDeltic公司福利委员会及其任何后续委员会。

 

- 3 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(e)
“董事会”或“董事会”是指公司董事会。
(f)
除非委员会对计划福利首次产生时的计划福利另有决定,或者除非参与者与公司之间的书面雇佣、服务或其他协议中为计划福利的目的另有定义,否则“控制变更”是指发生下列任何事件:

(I)完成涉及本公司的合并或合并(“业务合并”),除非在该业务合并后,

(A)在紧接该业务合并前分别为本公司当时已发行普通股(“未偿还普通股”)及当时有权在董事选举中投票的本公司未偿还有投票权证券(“未偿还有投票权证券”)的全部或几乎所有个人及实体,分别直接或间接实益拥有超过50(50%)的当时已发行普通股及因该等业务合并而有权在法团或其他实体的董事选举中有投票权的当时尚未发行有投票权的证券(包括,但不限于,因此类交易而直接或通过一(1)家或多家子公司拥有公司的公司或其他实体),

(B)任何个人、实体或团体(交易法第13(D)(3)或14(D)(2)条所指的个人或团体(“个人”)(不包括由该企业合并产生的任何公司或其他实体,或由本公司或其任何附属公司或该等其他公司或由该企业合并产生的该等其他公司或其他实体赞助或维持的任何员工福利计划(或相关信托)),分别直接或间接拥有30%(30%)或以上,公司或其他实体因该企业合并而产生的当时已发行的普通股或普通股,或该公司或其他实体当时未发行的有投票权证券的合并投票权,除非该所有权直接或间接基于紧接企业合并前的未偿还普通股或未偿还投票权证券的实益所有权,或

(C)该企业合并所产生的法团或其他实体的董事会或类似管治机构的成员中,至少有过半数成员在签立有关该企业合并的初步协议时或在董事会批准该企业合并的行动时是董事会成员;或
 

(Ii)于2018年5月9日组成董事会的个人(“现任董事会”)因任何理由不再占董事会的多数席位;但在2018年5月9日之后成为本公司董事成员的任何个人,其当选或供本公司股东选举的提名为

 

- 4 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

经当时组成现任董事会的本公司董事至少过半数投票通过的,应视为犹如该名个人为现任董事会成员,但就此目的而言,不包括因实际或威胁选举本公司董事或罢免董事、实际或威胁征求委托书或同意或由董事会以外的任何人或其代表采取任何其他实际或威胁的行动而首次就任的任何该等个人;或

 

(Iii)任何人取得以下任何一项的实益所有权(根据《交易法》颁布的规则13d-3的含义)30%(30%)或更多:

 

(A)当时尚未发行的普通股,或

(B)未偿还投票权证券的合并投票权,

但下列收购不应被视为包括在本款范围内:

(I)公司收购未偿还普通股或未偿还投票权证券;

(Ii)由本公司发起或维持的任何雇员福利计划(或相关信托)收购未偿还普通股或未偿还投票权证券;及

(Iii)任何法团依据符合本定义第(I)段(A)、(B)及(C)款的交易而收购未清偿普通股或未清偿表决证券;或
 

(Iv)完成出售、租赁或交换本公司全部或实质上所有资产。

(g)
“税法”系指经修订的1986年国内税法。
(h)
“委员会”是指董事会的高管薪酬和人事政策委员会。
(i)
“公司”指的是加拿大钾肥公司。
(j)
“雇员退休收入保障法”指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”。
(k)
“401(K)计划”指的是PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划。
(l)
“识别日期”是指每年的12月31日。

 

- 5 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(m)
“激励计划”是指PotlatchDeltic公司的管理业绩奖励计划、管理业绩奖励计划II、年度激励计划或任何后续计划。
(n)
“关键员工”是指在确定日期符合以下条件的参与者:

(I)年薪超过守则第416(I)(1)(A)(I)条规定的薪酬限额的本公司或联营公司的一名高级人员(总裁副经理或以上职衔的人士、公司秘书、公司财务主管、主计长或其他获本公司或联营公司全权指定为高级人员的人士),但截至任何识别日期,本公司及其联营公司的主要雇员不得超过50名;

(Ii)公司百分之五的拥有人;或

(Iii)本公司百分之一的拥有人,每年从本公司及其联属公司获得超过150,000元的补偿。

如果参与者在确定日期被确定为关键员工,则对于本计划而言,该参与者应被视为自确定日期后的4月1日起至次日3月31日止的期间的关键员工。

(o)
“计划”指的是该PotlatchDeltic公司领取工资的补充福利计划II。
(p)
“前期计划”是指PotlatchDeltic公司的受薪员工补充福利计划。
(q)
“退休计划”是指PotlatchDeltic退休计划。
(r)
“第409a条”系指《守则》第409a条,包括根据该条颁布的条例和指南。
(s)
“离职”或“离职”是指按照第409a条的要求终止雇员作为雇员的服务。就本计划而言,“离职”通常意味着终止雇员作为公司及其附属公司普通法雇员的雇用。

第三节.资格和参与

参与该计划的范围应限于:

(a)
退休计划的所有参与者,其福利因守则第401(A)(17)条的限制而减少(限制

 

- 6 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

可根据退休计划考虑的补偿)或守则第415条(限制退休计划下的年度福利);
(b)
退休计划中获得递延激励计划奖励的所有参与者;
(c)
退休计划的所有参与者,除参加奖励计划外,他们是公司的高级管理人员,公司政策要求他们在正常退休日期之前退休;以及
(d)
401(K)计划的所有参与者,其在401(K)计划下的公司贡献或可分配没收的分配因参与者推迟奖励计划或由于本准则以下一个或多个部分的限制而减少:

(I)第401(A)(17)条(限制根据401(K)计划可考虑的赔偿额);

(2)第401(K)(3)条(限制参与者对401(K)计划的延期缴款);

(3)第401(M)条(根据401(K)计划限制参与者的非递延缴款和匹配公司缴款);或

(4)第415条(限制401(K)计划的年度拨款总额)。

公司与其签订的合同所提供的福利相当于本计划中所述的任何福利的任何员工,在该等福利的范围内,均没有资格参加或获得本计划下的福利。

第四节计划福利金额

参与者的计划福利应包括(在适用于参与者的范围内)(I)退休计划补充福利和(Ii)401(K)计划补充福利。所有计划福利应自每个计划年度的最后一天或参与者离开服务的日期(如果较早)起计。

(a)
退休计划补充福利。 参与者的退休计划补充福利应为根据第4(a)(i)条确定的金额减去根据第4(a)(ii)条确定的金额。

(i)所有参与者。 参与者的退休计划补充福利应为以下两者的差额:

(A)根据退休计划应付予参与人及其联名年金领取人(如有)的实际既得利益,以及

 

- 7 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(B)倘(i)守则第401(a)(17)及415条所施加的限制并不适用,(ii)记入参与者名下的任何递延奖励计划奖励已于递延年度支付予参与者,及(iii)不包括根据退休计划附录H应付的任何福利,则根据退休计划应付的既得利益。

如果任何参与者是公司的高级职员,且公司强制性退休政策要求其不得迟于强制性退休日期退休,则退休计划补充福利还应包括差额(如有),在第4(a)(i)(B)节中确定的金额与根据第4(a)节修改后的退休计划应支付的既得利益之间,i)(B)并进行了修改,以便奖励计划奖励计入参与者退休计划在参与者的最终平均收入中确认的奖金(包括递延奖金和非递延奖金)为标准奖金的百分之百(100(定义见激励计划),考虑到这一点,仅限于参与者担任公司高级职员且根据公司强制性退休政策不得迟于强制性退休日期退休的年份;但是,对于在2007年1月1日或之后开始的奖励年度退休的个人,标准奖金将仅用于计算2007年1月1日之前期间的最终平均收入。

(ii)先前计划偏移。 参与者的退休计划补充福利应减去参与者在先前计划下累积的退休计划补充福利。

参与人于完成五年归属服务后,将归属于参与人退休计划补充福利。

(b)
401(k)计划补充福利 参与者的401(k)计划补充福利应是贷记到根据本第4(b)条建立的簿记账户的既得金额。 自2004年12月31日之后开始的每个计划年度的最后一天(或由公司自行决定的更频繁的时间)起,根据401(k)计划在该计划年度的分配额如第3(d)条所述减少的每个参与者应将一笔金额记入该簿记账户。 该贷记金额应为该计划年度根据401(k)计划实际分配给参与者的公司供款和可分配没收物之间的差额(或部分计划年度)以及根据401(k)计划在该计划年度分配给参与者的公司供款和可分配没收金额(或部分计划年),前提是参与者的税前和Roth递延收入等于参与者收入的百分之六(6%)(在不考虑《守则》第401(a)(17)条的情况下确定,也不考虑任何其他应付奖励计划奖励的递延)。

在支付参与者全部401(k)计划补充福利的计划年度之前的计划年度的12月31日之前,

 

- 8 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

贷记该簿记账户的金额,应当按照下列各项计入损益:

(i) 对于2009年1月1日之前的期间,应使用等于以下平均值中较高者的百分之七十(70%)的利率计算收益,每年复合:(i)主要商业银行于每月首个营业日收取的最优惠利率(ii)A级公司债券的平均每月长期利率(如穆迪债券记录所公布)。

(ii) 对于2009年1月1日及之后以及根据第4(b)(iii)条确定的日期之前的期间,应使用等于长期适用联邦利率的百分之一百二十(120%)的利率计算收入,并按季度复利,根据法典第1274(d)条公布每个日历季度的第一个月。

(iii) 在委员会确定的2009年1月1日之后尽快生效,对于委员会确定的参与者群体,收益和损失应参考401(k)计划下可用的一种或多种投资选择的回报率计算,并由委员会指定为本计划下可用。每个参与者可以选择(以百分之一(1%)的增量)将用于此目的的投资选择(S)关于他或她的簿记账户,选择的选择(S)不需要与参与者在401(k)计划下选择的相同,但任何此类选择仅适用于未来。委员会应确定改变此类选择的频率。

参与者应在完成两年归属服务、作为雇员时年满65岁、作为雇员时死亡或完全和永久残疾(以最早者为准)时获得参与者的401(k)计划补充福利。

第5款. 豁免利益

计划利益的分配应在参与者离职后根据以下程序进行。

(a)
退休计划补充福利。退休计划补充福利应在参与者年满55岁或离职后90天内发放,以较迟的日期为准(“开始日期”)。如果参与者的福利在开始日期少于或等于50,000美元(按正常退休时应支付金额的精算等值一次性计算),参与者的福利应一次性支付。如果参与者的福利在开始之日超过50,000美元(按正常退休时应支付金额的精算等值一次性计算),参与者的福利应以年金的形式支付。参与者可从退休计划下提供的表格中选择年金支付形式,但不包括社会保障调整选项,不超过30天

 

- 9 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

开始日期。参与者的退休计划补充福利以年金的形式支付,应对适用于退休计划福利的支付形式进行相同的精算调整。如果参与者的退休计划补充福利在参与者首次符合资格领取退休计划下的福利之前支付,退休计划补充福利将被计算为实际等同于正常退休时应支付的金额。

如参加者未能按第5(A)条选择年金,既得退休补充权益将以联名及遗属50%年金或单身人寿年金(如参加者未婚)的形式发放。

(b)
401(K)计划补充福利。到(I)参与者根据本计划首次获得福利的第一个日历年之后的日历年的1月31日晚些时候(如果更早,在首次有资格参加PotlatchDeltic Corporation管理层递延补偿计划后30天),或(Ii)在委员会授权的范围内,2008年12月31日,每个参与者应选择从参与者退出服务的计划年度后的计划年度(但不迟于该计划年度的3月15日之前)开始,通过向公司提交规定的表格,选择以十个或更少的年度分期付款或一次性总付方式获得参与者既得的401(K)计划补充福利的分配。这次选举将是不可撤销的。除以下规定外,将根据参赛者的选择进行分配。任何年度分期付款的数额应通过将截至该分期付款分配日期前计划年度最后一天贷记到参与者记账账户的金额除以参与者选择的分期付款总数减去已支付的分期付款数量来确定。就本计划而言,根据第409a条,分期付款应被视为单一分配。所有年度分期付款应从离职之年的次年3月15日开始,或在30天内开始。

如果参保人未能根据第5(B)条作出选择,已授予的401(K)计划补充福利应在离职当年的下一年3月15日或从离职当年的次年3月15日开始的30天内一次性分配。

如果参与者在其401(K)计划补充福利完全分配之前去世,则剩余的福利应在可行的情况下尽快一次性分配给受益人。如果指定受益人未在参与者生前或在收到参与者递延补偿帐户的全额付款之前死亡,则应向参与者或指定受益人最后死亡的遗产支付款项。

尽管有上述规定,委员会(或其代表)应酌情作出一次性分配,以清偿为参与者(或其受益人)的利益而持有的小额余额,前提是委员会(或其代表)的决定在分配日期之前以书面形式得到证明。

 

- 10 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

分配金额不超过《守则》第402(G)(1)(B)节规定的适用美元金额,支付导致终止根据该计划应支付的所有福利以及根据财政部条例第1.409A-1(C)(2)条将其视为本计划的单一非限定递延补偿计划的所有其他“帐户余额计划”。

在以前没有为参与者建立记账账户的情况下,如果在计划年度贷记到参与者账户的金额少于1,000美元,则不应在该计划年度为参与者设立401(K)计划补充福利记账账户,递延金额应在不迟于递延金额的计划年度之后的计划年度结束时以现金分配给参与者。

(c)
对关键员工的延迟分配。尽管本第5节有任何其他规定,但如果参与者的分配是由其离职引发的,则向离职时被确定为关键员工的参与者分发退休计划补充福利和401(K)计划补充福利账户将至少延迟六个月。在该六个月期间,根据本条款第5款支付的任何款项将不迟于参与者离开服务之日起六个月后的第二个月的最后一天一次性支付,不调整利息。本公司将根据本守则第5(C)节和第416(I)节,包括根据本守则颁布的法规和指南(定义关键员工)和第409a节,由公司自行决定哪些参与者是关键员工。
(d)
没有福利的加速。尽管本计划中有任何其他相反的规定,本计划中的任何分配不得构成第409a(A)(3)节所定义的不允许的加速付款。

第6节杂项

(a)
没收。有下列情形之一的,没收计划福利:

(I)如果参与者不属于退休计划补充福利或401(K)计划补充福利,则当参与者退出服务时;或

(Ii)在参与者或参与者的联名年金或其他受益人有权获得计划福利时,如果参与者欠本公司或任何关联公司的债务。在这种情况下,只要计划福利的金额不超过这种债务,该计划福利的金额将被没收,参与者的债务应在没收的范围内被消除。

(b)
资金。任何参与者在本计划下的利益以及该参与者从本计划获得分配的权利应为无担保债权

 

- 11 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

以公司的一般资产为抵押。在分配之前,计划福利仅为簿记分录,任何参与者不得根据计划对公司的任何特定资产拥有权益或对其提出索赔。尽管有上述规定,本公司仍可酌情选择向PotlatchDeltic Corporation福利保护信托协议供款,以协助支付本计划项下的福利。
(c)
预扣税金。在应计或支付任何计划福利时,公司应作出或促使作出适当安排,以支付参与者应支付的任何联邦或州所得税或其他基于工资的预扣税。
(d)
没有就业权。本计划的任何内容不得被视为给予任何个人继续受雇于本公司或任何附属公司的权利,或以任何方式限制本公司或附属公司在有或无情况下终止任何个人的雇用的权利,此等权利在此保留。
(e)
没有权利转让。

(I)除第6(A)(Ii)节另有规定外,就参与者欠本公司或联属公司或第6(E)(Ii)节的债务而言,任何人士在本计划或根据本计划作出的任何分派中的权益或权利不得转让(不论在法律或衡平法上)、转让、预期或受扣押、破产、扣押、征款、执行或其他法律或衡平法程序的约束。任何违反第6(E)(I)条的行为均无效。

(Ii)本协议项下参保人的计划福利的全部或任何部分,应受国家国内关系令项下的权利的创设、转让或承认的约束,该州国内关系令根据本公司为确定国内关系令的合格地位以及根据有限制的国内关系令进行分配而制定的程序被确定为“合格国内关系令”(符合守则第414(P)节的含义)。

(f)
行政部门。该计划应由委员会管理。委员会(或其代表)应制定其认为适当的规则、解释和计算,委员会(或其代表)关于该计划的任何决定,包括(但不限于)对参加该计划的资格的任何决定和对计划利益的任何计算,应为最终决定,并对所有人具有约束力。
(g)
修改和终止。

(I)本公司预期将无限期地继续执行该计划。然而,未来的情况是不可预见的,委员会有权随时修改或终止该计划。尽管有上述规定,但公司人力资源部总裁副经理有权对本计划进行修改,条件是:(I)该修改不会使本计划的成本大幅增加

 

- 12 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

公司或(Ii)必须遵守适用于本计划的新的或变更的法律要求,包括但不限于第409a条。

(Ii)如果修改计划,参与者的计划福利不得低于参与者在紧接修改之前离开服务时应享有的计划福利。除上述规定外,在控制权变更后的三年内,如果修改或终止本计划会改变本第6(G)条的规定或对参与者的应计计划福利产生不利影响,则不得修改(包括对本第6(G)条的任何修订)或终止本计划。

(Iii)除第6(G)(Iv)节规定的情况外,在计划终止的情况下,委员会可酌情在计划终止后12个月开始至计划终止后24个月结束的期间内分配参与人的计划福利,或根据第5条(如果较早)进行分配。如果计划终止并分配了计划利益,公司应根据第409a条的规定,终止所有参与者的所有账户和非账户余额非限定递延补偿计划,并在计划终止之日起至少五年内不得采用新的账户或非账户余额非限定递延补偿计划。

(IV)委员会可在公司解散时终止计划,该公司根据守则第331条征税,或经破产法院根据美国法典第11章第503(B)(1(A)条批准)终止计划,但计划利益须在(A)计划终止的计划年度或(B)支付计划利益在行政上可行的第一个计划年度之前分配并计入参与者的总收入中。

(h)
继任者和受让人。本计划对本公司、其继承人和受让人,以及本公司继承人或受让人的任何母公司具有约束力。尽管本计划可能因法律的实施而对继承人或受让人具有约束力,但本公司应要求任何继承人或受让人明确承担并同意受本计划的约束,其方式和程度与本公司在没有发生继承或转让的情况下所受的约束相同。
(i)
索赔和审查程序。对根据本计划获得的福利提出的索赔和上诉,应按照本计划附件A中规定的PotlatchDeltic Corporation补充福利计划II的索赔和审查程序进行审查。
(j)
法律和地点的选择。本计划和根据本计划作出的所有决定和采取的所有行动,在不受美国法律管辖的范围内,应受华盛顿州法律管辖,不受法律冲突原则的约束。参与者不可撤销地同意位于华盛顿州的州法院和联邦法院的非专属管辖权和地点。

 

 

- 13 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 


附件A

POTLATCHDELTIC公司补充福利计划II的索赔和审查程序

(A)参与者或受益人或其中任何一方(“申索人”)的授权代表,如认为他或她根据本计划有权享受的福利被拒绝,可向福利委员会指定的个人或实体(“首次申索人”)提出书面索赔。任何此类书面索赔必须提交给福利委员会,补充福利计划II,PotlatchDeltic公司,地址:W.First Avenue,Suite1600,Spokane,Washington 99201。(如果福利委员会没有指定初始申索审核人,则福利委员会应为初始申索审核人。)初始索赔审查员可以规定提交此类索赔的表格,如果这样做了,除非使用该表格,否则索赔将不被视为适当提交,但初始索赔审查员应向任何仅因此原因而不适当地提出利益索赔的人提供该表格的副本。

(B)经适当提交的索赔将由初次索赔审查员进行审查,该审核员将在初次索赔审查员收到书面索赔后90天内(就与参与者的残疾有关的索赔(“残疾索赔”))90天内(就与参与者的残疾有关的索赔(“残疾索赔”))以书面通知申索人,但如初步索偿审查员确定特殊情况(或就伤残索偿而言为本计划所不能控制的事项)需要延长处理索偿的时间,而在最初的90天期限(如属伤残索偿则为45天)终止前以书面通知申索人,则该90天期限(就伤残索偿而言为45天期限)可再延长90天(就伤残索偿而言为30天)。就伤残索赔而言,如果在30天延长期结束之前,初始索赔审查员确定由于计划无法控制的事项,无法在该延长期内作出决定,则作出决定的期限最多可再延长30天,条件是在最初的30天延长期终止之前以书面通知索赔人。任何延期通知应说明需要延期的特殊情况或事项,以及初始索赔审查员预期对索赔作出决定的日期。就残疾索赔而言,延期通知还应说明享受福利权利所依据的标准、妨碍就索赔作出决定的悬而未决的问题以及解决这些问题所需的补充信息,并给予索赔人至少45天的时间提供具体信息。

(C)如果索赔被全部或部分驳回,则对索赔人的书面答复应包括:

(I)拒绝的一个或多个具体理由;

 

- 14 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(2)提及作为拒绝的依据的具体计划规定;

(3)对索赔人完善其索赔所需的任何补充材料或信息的说明,以及为什么需要这些材料或信息的解释;

(4)对《计划》的索赔上诉程序(及其适用的时限)的说明,包括说明索赔人有权在对上诉作出不利裁决后根据《仲裁示范法》第502(A)条提起民事诉讼;以及

(V)在与残疾索赔有关的不利福利裁定的情况下,书面答复应以文化和语言上适当的方式(在29 C.F.R.第2560.503-1(O)节的含义内)提供,并应包括:

(A)对决定的讨论,包括解释不同意或不同意下列理由:(1)索赔人提出的保健专业人员对参保人进行治疗的意见和对参保人进行评估的职业专业人员的意见,(2)医疗或职业专家的意见,这些专家的意见是代表保险计划就不利福利确定获得的,而不考虑在作出决定时是否依赖这些建议,以及(3)社会保障管理局对计划索赔人提出的关于参保人的残疾认定;

(B)如果不利利益的确定是基于医疗需要或实验治疗或类似的排除或限制,对确定的科学或临床判断的解释,将本计划的条款适用于参与者的医疗情况,或声明将应请求免费提供这种解释;

(C)作出不利决定时所依据的《计划》的具体内部规则、准则、议定书、标准或其他类似标准,或声明不存在《计划》的这些规则、准则、议定书、标准或其他类似标准;和

(D)说明索赔人有权根据请求免费获得与索赔人的利益索赔有关的所有文件、记录和其他资料(按照《联邦判例汇编》第29编2560.503-1(M)(8)款的含义),并获得这些文件、记录和资料的副本。

(D)如果全部或部分索赔被驳回,申索人可在收到关于索赔已被驳回的书面通知后60天内(就残疾索赔而言,为180天)向福利委员会提出书面上诉,以提出上诉。这种呼吁应包括:

 

- 15 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(I)关于上诉所依据的理由的陈述;

(2)提及支持索赔的具体计划规定;

(三)申索人认为理应准予申索的理由(S)或理据(S),以及支持每一理由或理据的证据;及

(Iv)申索人意欲包括的与申索有关的任何其他评论、文件、纪录或资料。

(E)应要求,将免费向索赔人提供与其索赔有关的所有文件、记录和其他资料的合理查阅和复印件(按照《联邦判例汇编》第29条2560.503-1(M)(8)款的规定)。

(F)上诉将由福利委员会(不包括初次索赔审查员或在残疾索赔情况下的初次索赔审查员的任何下属)审议,该委员会将考虑索赔人提交的与索赔有关的所有评论、文件、记录和其他信息,而不考虑这些信息是在初步裁定中提交或考虑的。福利委员会不会对最初索赔审查员拒绝索赔一事给予任何尊重。

(G)在对全部或部分基于医学判决的残疾索赔的上诉作出裁决时,福利委员会将与最初索赔审查员没有就属于上诉标的的索赔征询过意见的保健专业人员或该保健专业人员的下属进行协商,并就最初索赔审查员的裁定确定代表《计划》获得咨询意见的医疗或职业专家的身份(不论最初索赔审查员在作出裁决时是否依赖该咨询意见)。在福利委员会就伤残申索的上诉作出不利福利裁定之前,福利委员会须免费向申索人提供福利委员会就有关申索而考虑、依赖或产生的任何新的或额外的证据,或任何新的或额外的理据,作为上诉时不利福利裁定的依据。这种证据或理由将尽快并充分提前向索赔人提供关于残疾索赔上诉的不利利益裁定通知的日期,以便让索赔人在该日期之前有合理的机会作出答复。

(H)福利委员会会在收到上诉后60天内(如属伤残申索,则为45天)内,就任何上诉作出决定,并以书面通知申索人;但如果福利委员会确定特殊情况需要延长处理上诉的时间,并且在最初的60天期限(就伤残索赔而言为45天期限)终止之前以书面通知索赔人,则60天期限(就伤残索赔而言为45天期限)可再延长最多60天。这个

 

- 16 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

延期通知应说明需要延期的特殊情况以及福利委员会预期对上诉作出决定的日期。

(I)如果索赔在上诉时被驳回,书面驳回将包括:

(I)拒绝的一个或多个具体理由;

(2)对拒绝的依据所依据的具体计划条款的提及;

(3)一项声明,说明索赔人有权应请求免费获得与其索赔有关的所有文件、记录和其他资料(按照《C.F.R.》第29编2560.503-1(M)(8)条所指)的合理取用和副本;

(4)关于索赔人根据《仲裁示范法》第502(A)条提起民事诉讼的权利的说明;和

(V)在与残疾索赔有关的不利福利裁定的情况下,书面拒绝应以文化和语言上适当的方式(在29 C.F.R.第2560.503-1(0)条的含义内)提供,并应包括:

(A)适用于索赔人根据《仲裁示范法》第502(A)条提起民事诉讼的权利的任何适用的合同限制期,包括索赔合同限制期届满的日历日期;

(B)对该决定的讨论,包括解释在下列情况下不同意或不同意的依据:(1)索赔人提出的保健专业人员对参保人进行治疗的意见和对参保人进行评估的职业专业人员的意见,(2)医疗或职业专家的意见,这些专家的意见是代表保险计划就索赔人的不利福利确定而获得的,而不考虑在确定福利时是否依赖这些建议,以及(3)社会保障管理局对索赔人提出的关于计划参与人的残疾确定;

(C)如果不利利益的确定是基于医疗需要或试验性治疗或类似的排除或限制,对确定的科学或临床判断的解释,将本计划的条款适用于索赔人的医疗情况,或说明将在提出请求时免费提供这种解释;和

(D)作出不利决定时所依据的《计划》的具体内部规则、准则、议定书、标准或其他类似标准,或声明不存在《计划》的此类规则、准则、议定书、标准或其他类似标准。

 

- 17 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

(J)索赔人在用尽上述程序之前,不得根据ERISA第502(A)条或以其他方式就其索赔提起诉讼。任何此类诉讼必须在索赔人收到福利委员会对索赔的书面驳回之日起180天内或在引起索赔的所谓事实或行为发生之日(包括但不限于索赔人声称他或她有权获得诉讼或法律诉讼中所要求的计划福利之日)后一年内向有管辖权的法院提起,否则将被永久禁止。对福利委员会关于申索人索赔的决定的任何进一步复审,无论是司法上的还是其他方面的,都将限于在特定情况下,福利委员会是否滥用其自由裁量权。在任何情况下,这种进一步的审查,无论是司法的还是其他的,都不会在从头开始的基础上进行,因为福利委员会拥有自由裁量权,可以确定领取福利的资格,并解释和解释计划的条款。

 

 

- 18 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 


附录A

修订和重述
提供给迈克尔·J·柯维的其他福利

除附录A的本修正案和重述另有规定外,PotlatchDeltic Corporation受薪补充福利计划II或后续计划(下称“计划”)的所有条款和条件均适用于根据本计划支付给Michael J.Covey的任何福利。PotlatchDeltic Corporation(“PotlatchDeltic”)向Covey先生提供了2006年2月6日经修订的就业协议(“协议”)保证的最低养恤金福利,如果他55岁或以后退休,该协议的期限将于2009年2月6日结束。该协议规定,PotlatchDeltic有义务在协议期限结束后继续履行协议第5(B)(Iv)节规定的退休福利。此外,该协议的修正案规定,Covey先生自受雇第一天起,完全享有其计划福利,但不包括其协议第5(B)(四)节规定的最低养老金福利,这与向PotlatchDeltic其他高管提供的福利的归属是一致的;然而,如果按照计划的定义,如果控制权发生变化,他将立即获得最低养老金福利。这份经修订和重述的增编A描述了根据该计划将向柯维先生提供的好处。

除下文所述的“最低福利”外,Michael J.Covey应在受雇于PotlatchDeltic的第一天完全纳入本计划。此外,如果柯维先生在55岁或55岁之后离开《计划》规定的服务,他将获得《计划》规定的最低福利,其确定如下:

(A)如下文所述,应向柯维先生支付相当于26,800美元减去每月养恤金福利总额的正数(“差额”)。

(I)“每月退休金利益总额”应为根据本计划第4(A)(I)(B)节所述的本公司计划及合资格退休金计划下的每月既得利益(“公司退休金利益”),加上考虑到柯维先生与其前雇主的离职日期(“前公司退休金利益”)而根据柯维先生的前雇主补充退休金计划及合资格退休金计划本应提供予行政人员的每月福利的总和;惟本公司退休金利益及前公司退休金利益须按单一人寿年金的精算等值计算。

(B)作为每月单身人寿年金支付的差额,应在计划所界定的开始日期转换为

 

- 19 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

行政人员已有效地选择领取该计划下的退休计划补充福利的精算等价表,该金额应与其退休计划补充福利同时支付,并以相同的形式支付。

(C)如果差额为零或更小,则不应向柯维先生支付本合同项下的额外福利。

尽管如上所述,如果计划规定的控制权发生变化,则柯维先生应立即享有最低福利,他将在离职时获得最低福利,而不考虑是否达到55岁。

 

 

 

- 20 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

附录B

为Brent Stinnett提供的其他好处

除本附录B另有规定外,PotlatchDeltic Corporation薪资补充福利计划II(“该计划”)的所有条款和条件均适用于根据该计划支付给Brent Stinnett的任何福利。根据上述规定,在2006年7月18日的聘书中保证给予Stinnett先生并于2006年7月21日被Stinnett先生接受的退休福利将在本计划附录B下提供,但最低退休福利不是由本计划的任何其他部分或PotlatchDeltic退休计划或PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划的任何其他部分提供的。Stinnett先生聘书的相关部分转载如下(以下提及的Potlatch森林产品公司带薪退休计划和带薪储蓄计划应被视为包括提及PotlatchDeltic退休计划和PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划):

根据Potlatch森林产品公司受薪退休计划和Potlatch森林产品公司受薪储蓄计划(“合格计划”)和Potlatch公司补充福利计划(统称为“非合格计划”)的条款,您将被视为立即100%获得任何福利。此外,根据合格和非合格计划的条款,如果您不符合通常适用于这些计划的服务年限要求,您将被视为有资格获得提前退休、死亡和伤残福利。这一条款的效果是确保您在加入PotlatchDeltic后立即开始积累不可没收的养老金和401(K)福利,并且如果您应该死亡、残疾或选择提前退休(“资格事件”),您可以在65岁之前获得计划福利。

虽然根据合格计划的条款被视为100%归属,但除非您满足这些计划中的要求,否则在合格计划下将不会支付任何福利。相反,非合格计划将提供并支付合格计划下的所有福利,以及在合格事件发生时非合格计划下的任何福利(视情况而定)。

 

 

- 21 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

附录C

向简·克雷恩提供的其他好处

除本附录C另有规定外,PotlatchDeltic Corporation受薪补充福利计划II(下称“计划”)的所有条款和条件均适用于根据本计划支付给简克兰的任何福利。根据上述规定,在2007年1月5日的聘书中保证给予Crane女士并于2007年1月8日被Crane女士接受的退休福利将在本计划附录C下提供,但最低退休福利不是由本计划的任何其他部分或PotlatchDeltic退休计划或PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划的任何其他部分提供的。Crane女士聘书的相关部分转载如下(以下提到的Potlatch森林产品公司带薪退休计划和带薪储蓄计划应被视为包括对PotlatchDeltic退休计划和PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划的引用):

根据Potlatch森林产品公司受薪退休计划和Potlatch森林产品公司受薪储蓄计划(“合格计划”)和Potlatch公司补充福利计划(统称为“非合格计划”)的条款,您将被视为立即100%获得任何福利。此外,根据合格和非合格计划的条款,如果您不符合通常适用于这些计划的服务年限要求,您将被视为有资格获得提前退休、死亡和伤残福利。这一条款的效果是确保您在加入PotlatchDeltic后立即开始积累不可没收的养老金和401(K)福利,并且如果您应该死亡、残疾或选择提前退休(“资格事件”),您可以在65岁之前获得计划福利。

虽然根据合格计划的条款被视为100%归属,但除非您满足这些计划中的要求,否则将不会在合格计划下支付任何福利。相反,非合格计划将提供并支付合格计划下的所有福利,以及在合格事件发生时非合格计划下的任何福利(视情况而定)。

 

 

- 22 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3


 

附录D

向洛里·斯科特提供的其他福利

除本附录D另有规定外,PotlatchDeltic Corporation受薪补充福利计划II(“该计划”)的所有条款和条件均适用于根据该计划支付给Lorrie Scott的任何福利。根据上述规定,Scott女士在2010年6月3日的聘书中保证并于2010年6月16日被Scott女士接受的退休福利将在本计划附录D下提供,但最低退休福利不是由本计划的任何其他部分或PotlatchDeltic退休计划或PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划的任何其他部分提供的。这些退休福利包括以下内容(以下提及的固定福利计划应视为包括提及PotlatchDeltic退休计划和PotlatchDeltic Salaried 401(K)计划):

根据PotlatchDeltic Corporation退休计划和PotlatchDeltic Corporation Salaried 401(K)计划(“合格计划”)和Potlatch公司补充福利计划(统称为“非合格计划”)的条款,您将被视为立即100%获得任何福利。此外,根据合格和非合格计划的条款,如果您不符合通常适用于这些计划的服务年限要求,您将被视为有资格获得提前退休、死亡和伤残福利。这一条款的效果是确保您在加入PotlatchDeltic后立即开始积累不可没收的养老金和401(K)福利,并且如果您应该死亡、残疾或选择提前退休(“资格事件”),您可以在65岁之前获得计划福利。

虽然根据合格计划的条款被视为100%归属,但除非满足这些计划中包含的所有要求,否则不会在合格计划下支付任何福利。相反,非合格计划将提供并支付合格计划下的所有福利,以及在合格事件发生时非合格计划下的任何福利(视情况而定)。

 

 

- 23 -

DOCPROPERTY“CUS_DOCIDChunk0”161774479.3