投资协议
一而再而三地间
ZENVIA INC.,
作为公司
和
Bobsin Corp,
作为购买者
截至 1 月 31 日2024 年 1 月
目录
页面 | |
第 1 条 | |
定义 | |
第 1.01 节。定义 | 1 |
第 1.02 节。一般解释原则。 | 3 |
第二条 | |
证券的出售和购买 | |
第 2.01 节。证券的出售和购买。 | 4 |
第 2.02 节。证券的关闭。 | 4 |
第三条 | |
投资回报 | |
第 3.01 节。投资回报 | 5 |
第四条 | |
陈述和保证 | |
第 4.01 节。公司的陈述和保证 | 5 |
第 4.02 节。买方的陈述和保证。 | 6 |
第五条 | |
附加协议 | |
第 5.01 节。采取必要的行动。所得款项的使用。 | 8 |
第 5.02 节。封锁期。 | 8 |
第 5.03 节。证券未注册。 | 8 |
第 5.04 节。新闻稿;公开公告。 | 9 |
第六条 | |
杂项 | |
第 6.01 节。陈述和担保的有效性。 | 10 |
第 6.02 节。通知 | 10 |
第 6.03 节。完整协议;第三方受益人;修正案。 | 11 |
第 6.04 节。同行。 | 11 |
第 6.05 节。继任者和受让人。 | 11 |
第 6.06 节。适用法律;管辖权;陪审团审判豁免。 | 11 |
第 6.07 节。可分割性。 | 12 |
第 6.08 节。特定性能。 | 12 |
第 6.09 节。标题。 | 12 |
第 6.10 节。无追索权。 | 12 |
第 6.11 节。保密性。 | 12 |
第 6.12 节。开支。 | 13 |
第 6.13 节。终止。 | 13 |
附表一:模拟投资回报公式 | |
附录 A:合并诉讼的形式 |
i |
投资协议
本投资协议(这个”协议”)的日期为2024年1月31日,由开曼群岛豁免有限责任公司Zenvia Inc.(以及根据第6.05节的任何继任者或受让人,以下简称 “公司”)和根据英属维尔京群岛法律成立的公司Bobsin Corp.(及其各自的继任者和第6.05条规定的受让人,即 “买方”)签订。在使用时未另行定义的大写术语应具有第 1 条规定的含义。
鉴于根据本协议的条款和条件,买方希望在支付购买价格(定义见下文)后,在截止日期(定义见下文)向公司购买证券(定义见下文),并向买方出售证券(定义见下文);
鉴于,公司打算将证券发行的收益(定义见下文)用于一般公司用途;以及
鉴于,公司和买方希望在此订立某些协议。
因此,现在,考虑到前提以及此处包含的陈述、担保和协议,并打算受其法律约束,双方特此协议如下:
“就任何特定人员而言,“关联公司” 是指在确定时直接或间接控制、受该人控制或与该人共同控制的任何其他人。此处使用的 “控制” 一词是指通过拥有有表决权的证券、合同或其他方式,直接或间接地拥有指导或促成个人管理和政策方向的权力。为避免疑问,就本协议而言,(i) 一方面,公司及其子公司和买方不应被视为彼此的关联公司,(ii) 由买方或其关联公司直接或间接管理的任何基金或账户均应被视为买方的关联公司。
“协议” 应具有本协议序言中规定的含义。
“对任何人而言,“适用法律” 指任何跨国、国内或外国联邦、国家、州、省、地方或市政法律(法定、普通或其他法律)、宪法、条约、公约、法令、法规、法规、行政命令、禁令、判决、法令、法令、裁决或其他类似要求,或由政府批准、特许权、授予、特许经营、许可、协议、指令或其他政府颁布、通过、颁布或适用的其他类似要求限制或任何类似形式的决定或决定,或政府实体对上述任何内容正式发布的书面解释或管理,对该人或其任何资产、权利或财产具有约束力或适用。
“董事会” 是指公司董事会或经正式授权代表该董事会行事的董事会委员会。
““工作日” 是指除星期六、星期日或法律或行政命令授权或规定开曼群岛、纽约市、纽约或巴西圣保罗州圣保罗市的银行机构保持关闭的任何一天。
“控制权变更” 是指通过合并、合并、其他业务合并交易、合同或其他方式,在单一交易或一系列相关交易中,获得占公司投票权百分之五十一(50.1%)以上的受益所有权或任命公司董事会多数成员的权利。
“A类普通股” 是指公司的A类普通股,面值每股0.00005美元。
“B类普通股” 是指公司的B类普通股,面值每股0.00005美元。
““关闭” 应具有第 2.02 (a) 节中规定的含义。
“截止日期” 是指公司以书面形式向买方规定的不少于该日期前两(2)个工作日或双方另行商定的任何其他日期(视情况而定)第2.02(c)和(d)节中规定的先决条件得到满足或免除之日或之后发生的日期。
1 |
“守则” 是指经修订的1986年《美国国税法》。
“公司” 应具有本协议序言中规定的含义。
““公司交易事件” 是指(a)出售、转让或以其他方式处置构成公司全部或几乎全部资产的资产,(b)将公司合并或合并为另一个实体(但合并或合并除外,在此类合并或合并之前,公司的股份持有人继续持有公司或尚存或收购实体至少百分之五十一(50.1%)的投票权),或 (c) 一次性转让(无论是通过合并、合并还是其他方式)一系列关联交易,导致控制权的变更。
““公司交易活动付款” 应具有第 3.01 (b) 节中规定的含义。
“Delta市值” 是指最终市值和初始市值之间的差额产生的金额。
“Delta市值百分比” 是指Delta市值除以初始市值得出的百分比。
“可执行性例外情况” 应具有第 4.01 (d) 节中规定的含义。
“《交易法》是指经修订的1934年美国证券交易法。
“最终市值” 是指触发事件完成之前公司的市值。
“政府实体” 是指任何法院、行政机构或委员会或其他政府机构或部门,无论是联邦、州、地方还是国外,以及任何适用的行业自律组织。
““初始市值” 是指本协议发布之日前一天公司在证券发行的形式上生效后的市值。
“投资回报金额” 是指根据投资回报公式得出的金额。
““投资回报公式” 是指以下公式,用于计算触发事件发生时的投资回报金额:
初始市值 x 22% x √(增量市值百分比)
为了说明目的, 本附表一模拟了因公司市值变化而使用的投资回报公式的情景。
“投资回报支付” 应具有第 3.01 (b) 节中规定的含义。
“对于任何获准根据本协议条款签署此类文件的人,Joinder” 是指该人签署和交付的合并诉讼,前提是该人拥有本协议项下买方的所有权利和义务,其形式和实质内容与本协议附录A或公司与买方可能同意的其他形式相同。
“法律” 就任何人而言,指政府实体颁布、通过、颁布或适用的任何联邦、州或地方法律(法定、普通或其他法律)、宪法、条约、公约、法令、法规、法规、命令、禁令、判决、法令、裁决或其他由政府实体颁布、通过、颁布或适用的对该人具有约束力或适用的类似要求,除非另有明确说明。
“流动性事件” 是指公司在筹资过程中为换取现金而发行的任何股票(为避免疑问,(i)任何完全由二次发行构成的股份发行,以及(ii)在公司长期激励计划或任何其他类似交易背景下发行的任何股票均不应被视为流动性事件)。
2 |
“流动性事件付款” 应具有第 3.01 (a) 节中规定的含义。
““封锁期” 应具有第 5.02 节中规定的含义。
““重大不利影响” 是指任何事件、事件、事实、情况、变化或发展,单独或与其他事件、事件、事实、条件、变化或发展一起,这些事件、事件、事实、情况、变化或发展,这些事件已经、已经或可以合理预期会对 (a) 公司及其子公司的状况(财务或其他方面)、业务、财产或经营业绩或前景产生重大不利影响,或 (b) 公司完成本协议所设想的交易的能力并及时履行其在本协议及其下的实质性义务.
“市值” 是指在任何给定日期,已发行的A类普通股和已发行的B类普通股的总数乘以该日的纳斯达克官方收盘价(如Nasdaq.com所示)。
“纳斯达克” 是指纳斯达克资本市场。
““允许的转让” 应具有第 5.02 节中规定的含义。
“个人” 是指个人、豁免公司、公司、有限责任或无限责任公司、协会、合伙企业、信托、遗产、合资企业、商业信托或非法人组织,或政府或其任何机构或政治分支机构,或任何种类或性质的其他实体。
““购买者” 应具有本协议序言中规定的含义。
““购买价格” 应具有第 2.01 (a) 节中规定的含义。
“制裁” 指美国政府管理或执行的任何制裁,包括但不限于美国财政部外国资产控制办公室、工业和安全局或美国国务院(包括但不限于 “特别指定国民” 或 “被封锁人员”)、欧盟、国王财政部、联合国安理会或其他相关制裁机构。
“SEC” 指美国证券交易委员会。
“证券” 应具有第 2.01 (a) 节中规定的含义。
“证券法” 是指经修订的1933年美国证券法。
“股票” 指A类普通股。
“子公司” 应具有第 4.01 (a) 节中规定的含义。
“第三方” 是指就买方而言,买方以外的人士或买方的任何关联公司。
““交易” 应具有第 4.01 (d) 节中规定的含义。
““转移” 应具有第 5.02 节中规定的含义。
“触发事件” 是指流动性事件或公司交易事件,视情况而定。
第 1.02 节。一般解释原则.无论何时在本协议中使用,除非另有明确规定或除非上下文另有要求,否则任何名词或代词均应被视为包括复数和单数,并涵盖所有性别。分配给本协议的名称和此处使用的章节标题仅供参考,不得解释为影响本协议的含义、解释或效力。每当有” 这句话时本协议中使用了 “包括”、“包含” 或 “包括”,应视为其后面带有 “但不限于” 字样。除非另有说明,否则 “本协议”、“本协议”、“此处” 和类似条款均指本协议的整体内容(包括本协议的附录、附表和披露声明),此处提及的条款或章节是指本协议的条款或部分。提及 “法律”、“法律” 或特定法规或法律的内容也应视为包括所有适用法律。
3 |
(a) 在遵守本协议条款和条件的前提下,公司和买方相互商定,公司应在收盘时向买方发行和出售8,860,535股股票(“证券”),总收购价等于10,101,010.00美元(一千万美元,一百一千零一万美元)(“购买价格”)。每只证券的价格为每只证券1.14美元(一美元零十四美分),这是本报告发布日期前一交易日的纳斯达克官方收盘价(如纳斯达克所反映的那样)。
(b) 为避免疑问,公司根据本第2条向买方和买方发行证券以购买此类证券的协议完全是公司与买方之间的协议,而且,无论此处或与本协议相关的任何其他协议有任何相反的规定,本协议均无意也不应赋予除公司和买方以外的任何人任何权利或与公司向其发行证券的协议有关的补救措施买方和买方根据本第 2 条购买证券。
(a) 在满足或放弃第 2.02 (c) 和 (d) 节规定的先决条件的前提下,本协议下证券的收盘(“收盘”)应在收盘之日(“截止日期”)进行。
4 |
5 |
截至本文发布之日和截止日期,买方向公司陈述并保证如下:
(a) 组织。买方已根据其所在组织管辖区的法律组织完善、有效存在且信誉良好(只要该概念适用于其组织司法管辖区的法律),并且有正式资格或许可,可以在其财产性质或业务行为需要此类资格或许可的每个司法管辖区或地方开展业务。
6 |
(e) 有经验的购买者。买方在金融和商业事务方面拥有足够的知识和经验,因此能够评估其投资此类证券的利弊和风险,并能够承担此类投资的经济风险。买方明白,其对证券的投资涉及高度的风险。买方已获得合理的机会进行并已进行了调查,并已获得并评估了其认为必要的文件和信息,以使其能够就本协议的执行、交付和履行做出明智的决定。买方已寻求其认为必要的会计、法律和税务建议,以便就收购证券做出明智的投资决定。买方目前没有规定证券处置的协议、承诺、安排、义务或承诺。
7 |
8 |
9 |
Bobsin Corp.
哈尼斯企业服务有限公司,
Craigmuir Chambers,邮政信箱 71 号,罗德城
Tortola,VG 1110,英属维尔京群岛
注意:Cassio Bobsin
电子邮件:cassio@zenvia.com
并将副本(该副本不构成通知)寄至:
Souto Correa Advogados
Av。朱塞利诺·库比契克总统,2041 年,D 座 8 楼
圣保罗,圣保罗,CEP 04543-011
巴西
注意:卡洛斯·索托和伊莎贝尔·布埃诺
电子邮件:carlos.souto@soutocorrea.com.br;isabelle.bueno@soutocorrea.com.br
Zenvia Inc.
保利斯塔大道,2300,18 楼
圣保罗,圣保罗,CEP 01310-300
巴西
注意:Shay Chor
电子邮件:shay.chor@zenvia.com
并将副本(该副本不构成通知)寄至:
Simpson Thacher & Bartlett LLP
Av。总统尤塞利诺·库比契克,1455 年,12 楼,121 号套房
圣保罗,圣保罗,CEP 04543-011
巴西
注意:Grenfel S. Calheiros 和 Paulo F. Cardoso
电子邮件:gcalheiros@stblaw.com;paulo.cardoso@stblaw.com
10 |
或寄往书面指定的其他一个或多个地址.所有通知在以下情况下均应被视为有效:(a) 亲自送达(以书面形式确认,除自动方式外,无论是电子还是其他方式),或 (b) 隔夜快递寄出的次日一 (1) 个工作日送达。
(a) 本协议受纽约州法律管辖,并根据纽约州法律进行解释,不使任何可能导致适用纽约州以外任何司法管辖区的法律的选择或法律冲突条款或规则(无论是纽约州还是任何其他司法管辖区)生效。此外,本协议各方不可撤销地同意,与本协议及其产生的权利和义务有关的任何法律诉讼或诉讼,或为承认和执行与本协议有关的任何判决以及本协议另一方或其继承人或受让人根据本协议提出的权利和义务而提起的任何法律诉讼或程序,只能在纽约州最高法院和该法院的任何州上诉法院提起和裁定约克(或者,前提是纽约最高法院拒绝接受对特定事项的管辖权,纽约州内的任何州或联邦法院)。本协议各方特此不可撤销地就其自身及其财产的任何此类诉讼或诉讼普遍无条件地接受上述法院的属人管辖,并同意不会在上述法院以外的任何法院提起与本协议或本协议所设想的任何交易有关的任何诉讼。本协议各方特此不可撤销地放弃在与本协议有关的任何诉讼或诉讼中,(i)除未能根据本第 6.06 (a) 节送达服务以外的任何其他原因对其个人不受上述法院管辖的任何主张,(ii) 任何声称其个人不受上述法院管辖的申诉,并同意不以此作为辩护、反诉或其他形式,提出任何关于其或其财产免除或豁免的索赔任何此类法院的管辖权或对此类法院启动的任何法律程序(无论是通过送达通知,还是之前的扣押)的管辖权判决、查封以协助执行判决、执行判决或其他方式)以及(iii)在适用法律允许的最大范围内,以下情况的任何索赔:(A)此类法院的诉讼、诉讼或程序是在不方便的法庭提起的,(B)此类诉讼、诉讼或诉讼的地点不当或(C)本协议或其标的不得在该等法院或由此类法院强制执行。双方特此同意,通过美国挂号信将任何程序、传票、通知或文件送达第 6.02 节中规定的相应地址,均为与本协议或本协议所述交易相关的任何诉讼或程序的有效诉讼或程序送达法律程序。
11 |
12 |
[页面的其余部分故意留空。]
13 |
为此,本协议各方或其各自的正式授权代表已执行本协议,所有协议均自上述起草之日起生效,以昭信守。
ZENVIA INC. |
||
来自: |
|
|
|
姓名:谢伊·乔尔 |
|
|
职务:首席财务官 |
[投资协议的签名页]
BOBSIN CORP. |
||
来自: | ||
|
姓名:卡西奥·鲍布辛·马查多 |
|
|
标题:唯一会员 |
|
|
|
|
|
||
|
||
|
|
[投资协议的签名页]
下列签署人正在根据截至2024年1月31日的特定投资协议(经修订、重述、补充或以其他方式修改,即 “投资协议”),由Zenvia Inc.、其中点名的买方以及根据该协议条款成为协议当事方的任何其他人执行和交付本联合诉状。本合并文件中使用但未定义的大写术语应具有投资协议中赋予此类术语的相应含义。
通过执行和交付投资协议的本联署文件,下列签署人特此通过并批准投资协议,并同意成为适用于买方的投资协议的当事方,受其约束和遵守其条款,就像下述签署人是投资协议的原始买方签署人一样,该协议自本协议发布之日起生效。
下列签署人承认并同意《投资协议》的全部内容经必要修改后以引用方式纳入此处。
[页面的其余部分故意留空]
因此,下列签署人已于20年____________年________日执行并交付了本答辩状。
[] |
|||
来自: |
|||
|
姓名: |
[] |
|
|
标题: |
|
|
|
地址: |
|
|
|
电话: |
|
|
|
电子邮件: |
|