附件10.1

执行版本

$500,000,000

Kinetik Holdings LP

2028年到期的6.625%与可持续发展相关的优先债券

采购协议

2023年12月4日

富国银行证券有限责任公司和

美国银行证券公司作为

列出了几个最初的购买者

在本条例附表1中

C/O富国银行证券有限责任公司

南翠昂街550号,7号这是地板

北卡罗来纳州夏洛特市28202

C/o美国银行证券公司

一张布莱恩特公园

纽约,纽约10036

致上述收信人:

Kinetik Holdings LP是特拉华州的一家有限合伙企业(The Company),该公司提议向本合同附表1所列的几个初始购买者(初始购买者)发行并出售其2028年到期的6.625%可持续发展挂钩高级债券的本金金额为500,000,000美元(证券),您将代表这些购买者(代表)。证券将根据公司、Kinetik Holdings Inc.(母担保人)和作为受托人(受托人)的美国银行信托公司(National Association,National Association)之间的日期为2023年12月6日的契约(契约)发行, 将由母担保人在无担保的优先基础上提供担保(担保)。

1


本公司及母担保人现确认与数名初始购买人 就购买及回售该证券达成的协议如下:

1.发售备忘录及交易资料。

证券将出售给初始购买者,而无需根据修订后的1933年证券法(证券法)进行注册,并依赖于该法案的豁免。本公司及母担保人已编制日期为2023年12月4日的初步发售备忘录(初步发售备忘录) ,并将编制日期为本公布日期的发售备忘录(发售备忘录),载述有关本公司、母担保人及证券的资料。根据本购买协议(《协议》)的条款,本公司已将初步发售备忘录的副本 交付给初始购买者,并将向初始购买者交付发售备忘录的副本。本公司特此确认,已授权初始购买者以本协议预期的方式使用初步发售备忘录、其他销售时间资料(定义见下文)及发售备忘录,以供初始购买者发售及转售证券。本文中对初步发售备忘录、销售时间资料及发售备忘录的任何提及,应被视为指并包括以引用方式并入其中的任何文件,而任何与初步发售备忘录或发售备忘录有关的修订、修订或补充文件应被视为指于该日期后提交并以引用方式并入其中的任何文件。本文中使用但未定义的大写术语应具有初步发售备忘录中赋予该等术语的含义。

于首次出售证券时(销售时间)或之前,本公司已编制 以下资料(统称为销售时间):初步发售备忘录,并经本协议附件A所载的书面通讯补充及修订。

本公司拟用发售证券所得款项净额偿还贷款信贷安排(定义见销售资料及发售备忘录)项下部分未偿还借款,金额不少于500,000,000美元,并支付与发售及前述交易有关的费用及开支(交易)。

2.购买和转售证券。

(A)本公司同意按本协议的规定向数名初始买方发行及出售证券,而每名初始买方根据本协议所载的陈述、保证及协议,并在本协议所载条件的规限下,同意分别而非共同地从本公司购买本协议附表1所载与S姓名相对的证券本金金额,价格相等于证券本金的98.850%,另加应计利息(如有),自2023年12月6日起至成交日期止。本公司将不会 有义务交付任何证券,除非按照本协议的规定支付了购买的所有证券。


(B)本公司理解,初始购买者打算按《销售信息》中规定的条款为 转售该证券。每个初始买方单独且不是共同声明、保证并同意:

(I)它是《证券法》(《证券法》)规则第144A条所指的合格机构买家(A)和《证券法》(《D条规》)所指的《规则D》规则501(A)所指的认可投资者;

(Ii)它没有征求、提出或出售证券的要约,也不会通过规则D第502(C)条所指的任何形式的一般征求或一般广告,或以涉及证券法第4(A)(2)条所指的公开发行的任何方式,来征求对证券的要约、要约或出售;以及

(Iii)它没有征求要约、要约或出售证券,也不会征求要约、要约或出售证券作为其首次发售的 部分,但以下情况除外:

(A)根据《证券法》(第144A条)规则第144A条在交易中合理地相信是合格投资者的人,并就每一次此类出售采取或将采取合理步骤,以确保证券的购买者知道此类出售是依据第144A条进行的;或

(B)按照本合同附件C所列限制。

(C)每名初始买方承认并同意,本公司及(就根据第6(F)条及第6(G)条向初始购买者提交的登记意见书而言,公司律师及初始购买者的律师)可依赖于初始购买者陈述和保证的准确性,以及初始购买者遵守上文(B)段(包括本协议附件C)所载协议的情况,且每位初始购买者特此同意这种依赖。

(D)本公司承认并同意,初始购买者可以向初始购买者的任何关联公司或通过初始购买者的任何关联公司提供和出售证券,并且任何该等关联公司可以向或通过任何初始购买者提供和出售其购买的证券。


(E)证券的付款及交付将于2023年12月6日纽约市时间上午10时或不迟于代表与本公司书面商定的其后第五个营业日的同一或其他日期的其他时间或地点,于得克萨斯州休斯敦主街811 Main Street,Suite 3700,Latham&Watkins LLP的办公室进行。这种付款和交付的时间和日期在本文中称为截止日期。

(F)应以电汇方式将代表证券的一张或多张代表证券的全球票据(统称为全球票据)电汇至本公司指定的代表 代表向存托信托公司(DTC)的代名人(DTC)的账户(S),并支付与出售本公司正式支付的证券有关的任何转让税。全球票据将不迟于纽约市时间下午1:00在截止日期前一个工作日的 供代表查阅。

(G)本公司及母担保人确认并同意,就拟发售证券(包括厘定发售条款)而言,每名初始买方仅以本公司及母担保人的S独立合约交易对手的身份行事,而非作为本公司、母担保人或任何其他人士的财务顾问或受信人或代理人。此外,代表或任何其他初始买方均未就任何司法管辖区内的任何法律、税务、投资、会计或监管事宜向公司、母公司担保人或任何其他人士提供建议。本公司及母担保人应就该等事宜与其本身的顾问磋商,并负责对拟进行的交易进行独立的调查及评估,而初始购买者对本公司或母担保人并无任何责任或责任。本公司代表或任何初始买方、母公司担保人及本协议拟进行的交易或与该等交易有关的其他事项的任何审查将完全为代表或该等初始买方(视情况而定)的利益而进行,不得代表公司、母担保人或任何其他人士进行。


3.本公司及母担保人的陈述及保证。公司和母公司担保人共同和各自向每一位初始买方表示并保证:

(a) 初步发售 备忘录、销售时间信息和发售备忘录。初步发行备忘录,截至其日期,没有,销售时间信息,在销售时,没有,并在截止日期,不会,和发行备忘录,在最初购买者首次使用的形式,以确认证券的销售,并截至截止日期,不会,包含对重要事实的任何不真实陈述或遗漏陈述重要事实,以使其中的 陈述根据其作出时的情况不具有误导性;但公司和母公司担保人不对最初购买人通过代表以书面形式向公司提供的、明确用于初步发行备忘录的任何最初购买人相关信息的依赖性和一致性所作的任何陈述或遗漏做出任何声明或保证,销售时间 信息或发行备忘录。

(b) 其他书面沟通.本公司及母公司担保人(包括 其代理人和代表,初始购买人除外)尚未编制、制作、使用、授权、批准或参考,也不会编制、制作、使用、授权,批准或参考构成出售出售要约或招揽购买购买要约证券的任何书面 通信(公司和母公司担保人或其代理人和代表的每一份此类通信(下文第(i)和(ii)款所述的通信除外)“发行人书面通信”),但(i)初步发行备忘录,(ii)发行备忘录,(iii)附件A所列文件除外,包括基本上采用本协议附件B形式的条款清单 ,该条款清单构成销售时间信息的一部分,以及(iv)任何电子路演或其他书面通信,在每种情况下均按照本协议第4(c)条使用。每份该等 发行人书面通讯,当与销售时的销售时间信息一起考虑时,没有,并且在截止日期将不会包含任何对重要事实的不真实陈述,或遗漏陈述必要的重要事实,以便 根据做出陈述的情况使其中的陈述不具有误导性;前提是公司和母担保人对任何陈述或遗漏不作任何陈述或保证 发行人书面通讯中的所有信息均依据并符合初始买方通过以下方式向公司书面提供的任何初始买方相关信息:代表明确用于任何 发行人书面通信。

(c) 合并后的文件。在向SEC提交销售时间 信息和发行备忘录时,通过引用并入其中的文件在所有重大方面均符合或将符合(视情况而定)《交易法》的要求以及SEC 的规则和条例,并且过去和将来都不会包含对重要事实的任何不真实陈述,也不会遗漏陈述必须在其中陈述的重要事实,或遗漏陈述作出该等陈述所必需的重要事实,根据 他们是在什么情况下作出的,而不是误导。


(d) 财务报表(母担保人)。 母担保人的财务报表及其相关 附注包括或通过引用并入销售时间信息和发行备忘录中,公允地反映了母担保人及其子公司截至所示日期的财务状况,以及其经营业绩和指定期间的现金流量变化;该等财务报表已按照美国公认会计原则(“GAAP”)编制,并在所涵盖的整个期间内以一致的基础应用;母担保人的其他财务信息包括或通过引用并入销售时间信息和发行 备忘录乃源自母担保人及其附属公司之会计记录,并公平地呈列其所显示之资料。

(e) 财务报表(合资企业). Permian Highway Pipeline LLC的财务报表及其相关附注, 包括或通过引用并入销售时间信息和发行备忘录中,公允地反映了Permian Highway Pipeline LLC及其子公司截至所示日期的财务状况以及 运营结果和指定期间的现金流变化;这些财务报表是按照在所涉期间一贯适用的公认会计原则编制的; 的其他财务信息Permian Highway Pipeline LLC包含或通过引用并入每个销售时间信息和发行备忘录中,这些信息来自Permian Highway的会计记录。Pipeline LLC及其子公司,并 公允列报由此显示的信息;

(f) 没有实质性的不利变化。除文件内另有陈述外,自销售资料及发售备忘录中各自提供资料的日期(I)母担保人及其被视为一家企业的任何附属公司的财务或其他状况、长期债务或盈利、业务事务或业务前景并无重大不利变化(不论是否在正常业务过程中产生),(Ii)母担保人或其任何附属公司并无订立任何交易或产生任何直接或或有债务,除在正常业务过程中发生的对母担保人及其子公司被视为一个企业的重大股息外,以及(Iii)除了母担保人普通股的定期季度股息外,母担保人或其子公司没有就任何类别的 股本宣布、支付或作出任何形式的股息或分配。


(g) 有条理,有良好的信誉。母担保人及其子公司 已正式成立,并根据其各自组织管辖区的法律有效存在且信誉良好,在其各自财产的所有权或租赁或其各自业务的开展需要这种资格的每个司法管辖区内具有适当的开展业务的资格和良好的信誉,并拥有拥有或持有各自的财产以及开展其从事的业务所需的所有权力和授权, 除非未能具备上述资格、信誉良好或具有此类权力或授权的情况下,对被视为一家企业的母担保人及其子公司的财务或其他条件或收益、业务或业务前景产生重大不利影响,无论是否在正常业务过程中产生,或对母担保人及其子公司履行本协议、证券和担保项下义务的情况产生重大不利影响(重大不利影响)。除本协议附表2所列子公司外,母担保人及其任何子公司均不直接或间接拥有或控制任何公司、协会或其他实体。

(h) 资本化与公司结构。母担保人拥有每次销售信息和发售备忘录中资本化标题下所列的资本化;母担保人的所有已发行股本股份均已正式和 有效授权和发行,并已全额支付和不可评估。母担保人间接拥有本公司的唯一普通合伙人权益及 公司37.0%的有限合伙人权益。

(i) 营运附属公司的所有权。除二叠纪骇维金属加工管道有限责任公司、墨西哥湾沿岸快速管道有限责任公司、Epic原油控股有限公司外,母担保人直接或间接拥有其各子公司股本、会员权益或其他股权的100%流通股,不受任何留置权、费用、产权负担、担保权益、投票或转让限制或任何第三方的任何其他索赔(统称为留置权)。母担保人的每个子公司的股本、会员权益或其他股权的所有已发行股份均已正式有效授权和发行,已全额支付且无需评估(除非子公司是有限合伙企业或有限责任公司,因为 此类不可评估可能受到适用州法律的限制)。母担保人直接或间接拥有(I)二叠纪骇维金属加工管道有限公司55.5%股权,(Ii)墨西哥湾沿岸快速管道有限公司16.0%股权,(Iii)Breviloba,LLC 33.0%股权,及(Iv)Epic原油控股有限公司15.0%股权。

(j) 适当的授权。本公司及母担保人完全有权、有权及授权签署及交付本协议、证券及契约(就母担保人而言,包括其中所载的各项担保)(统称为交易文件),并履行各自在本协议及本协议项下的义务; 为适当及适当地授权、签立及交付每份交易文件及完成拟进行的交易而需采取的一切行动均已妥为及有效地进行。


(k) 义齿。本契约已获本公司及母担保人正式授权,并于截止日期由本公司及母担保人正式签立及交付,当契约各方按其条款妥为签署及交付时,将构成本公司与母担保人根据其条款对本公司及母担保人执行的有效且具法律约束力的协议,但可强制执行的范围可能受适用的破产、无力偿债、欺诈性转让、重组、暂缓执行或类似的法律一般影响债权人权利的执行,或通过与可执行性有关的衡平法原则(不论这种可执行性是在法律程序中或在衡平法中考虑)以及公共政策、与受托责任和赔偿有关的适用法律以及诚实信用和公平交易的默示契约(统称为可执行性例外);截止日期,契约将在所有实质性方面符合1939年《信托契约法》(经修订)的适用要求,以及委员会根据该法令制定的规则和条例(统称为《信托契约法》)。

(l) 证券与担保。该等证券已获本公司正式授权,如经本公司正式签署、认证、发行及交付,并按本协议规定付款,则将正式有效地发行及未清偿,并将构成本公司根据其条款可对本公司执行的有效及具法律约束力的义务,但可强制执行的例外情况除外,并将有权享有本公司的利益;且担保已得到母担保人的正式授权,当证券已按契约规定正式签立、认证、发行和交付并按照本契约规定付款时,将是母担保人的有效和具有法律约束力的义务,可根据其条款对母担保人强制执行,但可强制执行的例外情况除外,并将有权享有契约的利益。

(m) 采购协议。 本协议已由本公司和母担保人正式授权、签署和交付。

(n) 交易单据说明。每份交易文件在各重大方面均与每份销售资料及发售备忘录所载有关文件的描述相符。

(o) 没有违规或违约。母担保人及其任何子公司均未(I)违反其章程、成立证书、章程、有限责任公司协议、有限合伙协议或类似的组织文件;(Ii)违约,且没有发生任何事件,即在发出通知或时间流逝或两者兼而有之的情况下,在适当履行或遵守任何契据、按揭、信托契据、贷款协议中所载的任何条款、契诺或条件时,包括但不限于循环信贷安排或定期贷款信贷安排,或母公司与其签订的其他协议或文书


担保人或其任何附属公司是指母担保人或其任何附属公司受其约束的一方,或母担保人或其任何附属公司的任何财产或资产受其约束的一方;或(Iii)违反任何法律或法规,或违反任何法院或仲裁员或政府或监管机构的任何判决、命令、规则或规定,但上文第(Ii)和(Iii)款的情况除外,对于 任何此类违约或违规行为不会单独或总体产生重大不利影响。

(p) 没有冲突母担保人和公司签署、交付和履行各自为当事方的每份交易文件、证券的发行和销售、担保的发行、母公司担保人和公司遵守交易文件的条款和完成交易文件不会(I)与任何财产的任何条款或规定相冲突或导致违约,或构成任何财产的终止、修改或加速,或导致任何财产的任何留置权、押记或产权负担的产生或施加。母担保人或其任何附属公司的权利或资产 根据任何契约、抵押、信托契据、贷款协议或其他协议或文书,而母担保人或其任何附属公司为当事一方,或母担保人或其任何附属公司受其约束,或母担保人或其任何附属公司的任何财产、权利或资产受其约束;(Ii)导致违反章程、成立证书、章程、有限责任公司协议的规定;母公司担保人或其任何子公司的有限合伙协议或类似的组织文件,或(Iii)导致违反任何法律或法规,或任何法院或仲裁员或政府或监管机构的任何判决、命令、规则或规定,但上述第(I)和(Iii)款的情况除外,因为任何此类冲突、违约、违规、违约、留置权、指控或产权负担不会单独或整体造成重大不利影响。

(q) 不需要异议。本公司和母担保人不需要任何法院、仲裁员或政府或监管机构(各自同意)的同意、批准、授权、命令、登记或资格,即可签署、交付和履行各自为当事方的每一份交易文件、证券的发行和销售以及担保的出具,以及本公司和母担保人遵守交易文件的条款以及完成交易文件所预期的交易,但以下情况除外:(I)已经或在成交日之前已经或在成交日之前的此类同意,(Ii)适用的州证券法可能要求的与初始购买者购买和转售证券相关的同意。


(r) 法律诉讼。除《销售信息》和《发售备忘录》中所述外,不存在任何法律、政府或监管调查、行动、要求、索赔、诉讼、仲裁、查询或程序(诉讼)待决,而母担保人或其任何子公司是或可能是当事人,或母担保人或其任何子公司的任何财产是或可能是标的,如果被确定为对母担保人或其任何子公司不利,可合理地预期会产生重大不利影响;而且,据母担保人及其子公司所知,任何政府或监管机构或其他机构未威胁或考虑采取此类行动。

(s) 独立会计师(毕马威会计师事务所)。毕马威有限责任公司已对母担保人的某些财务报表进行认证,根据证监会和美国上市公司会计监督委员会(PCAOB)(PCAOB)通过的适用规则和条例以及证券法的要求,对于母担保人及其子公司来说,毕马威是独立的公共会计师。

(t) 独立会计师(BDO USA,P.C.)。BDO USA,P.C.,已为二叠纪骇维金属加工管道有限责任公司的某些财务报表提供认证,根据美国注册会计师协会S职业行为准则1.200节及其解释和裁决的要求,是关于二叠纪骇维金属加工管道有限责任公司的独立注册会计师。

(u) 不动产和动产的所有权。母担保人及其子公司 对其拥有的所有不动产拥有良好和可出售的所有权,并对其拥有的所有其他财产拥有良好的所有权,在每一种情况下,均不存在所有留置权、抵押、产权负担、索赔、瑕疵和所有权瑕疵,但以下情况除外: (I)不会对母担保人及其子公司对此类财产的使用和拟使用造成实质性干扰,(Ii)不能合理地单独或总体地预期, 产生重大不利影响或(Iii)销售信息时间和发售备忘录中描述的情况。

(v) 地役权和通行权。除非合理地预计不会个别或总体产生实质性不利影响,否则母担保人 及其子公司拥有该等同意、地役权、通行权或任何人士授予的许可,以使母担保人及其附属公司能够 以销售时间信息和要约备忘录中所述的方式开展各自的业务,但须受销售信息时间和要约备忘录中规定的限制条件的限制。

(w) 知识产权。(I)母担保人及其子公司拥有或拥有,或能够以合理条件获得足够的专利、专利权、许可证、发明、版权、专有技术(包括商业秘密和其他未获专利和/或不可专利的专有或机密信息、系统或程序)、 商标、服务标志、商号或其他知识产权(统称为知识产权),以开展目前由其经营的业务,而母担保人和


其任何子公司已收到任何关于任何知识产权的侵犯或与他人主张的权利冲突的书面通知,该通知将使任何知识产权无效或不足以保护母担保人或其在其中的任何子公司的利益,而侵犯或冲突(如果是任何不利的决定、裁决或裁决的标的)或无效或 不足,将单独或整体导致重大不利影响。

(x) 没有未公开的关系。母担保人或其任何附属公司与母担保人或其任何附属公司的董事、高级管理人员、股东或其他联营公司之间并无直接或间接的关系,而证券法规定须在提交予证监会的S-1表格的登记声明中说明,而出售资料 及发售备忘录亦无此规定。

(y) 《投资公司法》。母担保人和本公司均不是投资公司或由1940年《投资公司法》(经修订)及其下的委员会规则和法规(统称为《投资公司法》)所指的投资公司或投资公司控制的实体,在使证券的发售和销售及所得收益的应用生效 后,两者均不会是投资公司或由投资公司控制的实体。

(z) 税金。除非第(I)款或第(Ii)款中的任何一项合理地单独或合计不会产生重大不利影响,否则母担保人及其每一家子公司已(I)提交了截至本条款之日需提交的所有联邦、州、地方和外国纳税申报单,但须经允许的延期,以及(Ii)支付了所有应缴税款,但勤奋进行的适当诉讼程序真诚地提出异议且已根据公认会计原则为其提供了充足准备金的除外;除在各销售资料及发售备忘录内另有披露外,并无任何已被或可合理预期会对母担保人或其任何附属公司或任何 其各自财产或资产提出的税项不足,且合理地预期会对个别或整体产生重大不利影响。

(Aa)执照和许可证。母担保人及其子公司拥有销售信息和要约备忘录中所述的所有许可证、次级许可证、证书、许可证和其他由适当的联邦、州、地方或外国政府或监管机构颁发的许可证、许可证和其他授权,并已向相应的联邦、州、地方或外国政府或监管机构作出所有必要的声明和备案 ,以取得各自物业的所有权或租赁权或开展各自的业务所需的所有许可证、次级许可证、证书、许可证和其他授权,但未能拥有或未能取得这些许可证、次级许可证、证书、许可证和其他授权不会单独或整体产生重大不利影响的情况除外;除各销售资料及发售备忘录所述外,母担保人或其任何附属公司均未收到任何有关撤销或修改任何该等许可证、次级许可证、证书、许可证或授权的通知,或有任何理由相信任何该等许可证、次级许可证、证书、许可证或授权将不会按正常程序续期。


(Bb)没有劳资纠纷。与母担保人 或其任何子公司的员工不存在劳资纠纷,或据本公司和母担保人所知,不会立即发生劳资纠纷,这将导致实质性的不利影响。

(抄送)环境法。除在出售信息和发售备忘录中披露外,(A)(I)母公司担保人或其任何子公司均不违反任何联邦、州、地方或非美国的法规、法律、条约、规则、条例、法规、法规、其他要求或法律规则,或任何国内或外国政府机构、政府机构或法院的决定或命令,与污染的产生、使用、搬运、运输、处理、储存、排放、危险物质的处置或释放(定义如下)、环境或自然资源的保护或恢复、人类健康和安全,包括与暴露于危险物质有关的问题,以及自然资源损害(统称为环境法),这些损害将单独或合计产生重大不利影响,(Ii)母担保人或其任何子公司对任何危险物质的释放或威胁释放,包括在任何场外储存、处理或处置场所,均不承担或据称负有责任,(Iii)母担保人或其任何子公司不受任何政府机构或政府机构或个人根据环境法产生的或与危险物质的排放或暴露有关的任何悬而未决的或在母担保人或公司所知的情况下的威胁、任何政府机构或政府机构或个人的索赔,以及(Iv)母担保人及其子公司已收到、遵守所有规定,且不承担开展业务所需的任何、许可证、许可证、证书、登记、豁免、豁免、特许、授权、识别号码或其他批准的责任。除非在第(Ii)款所涵盖的每一种情况下,第(Iv)款不会个别地或合乎情理地预期不会产生实质性的不利影响;(B)据母担保人及本公司所知,并无任何事实或情况可合理预期会导致违反任何环境法、根据任何环境法承担责任或根据任何环境法提出索偿,而该等事实或情况合理地预期会产生重大不利影响;及(C)并无任何政府实体亦参与的环境法下针对母担保人或其任何附属公司的诉讼待决或已知拟进行的诉讼, 但本公司合理地相信不会就该诉讼施加300,000美元或以上罚款的诉讼除外。就本款而言,危险物质是指(A)石油和石油产品、副产品或分解产品、放射性材料、含石棉材料、全氟烷基物质和多氯联苯, 和(B)根据环境法被定义或管制为有毒或危险的或作为污染物、污染物或废物的任何其他化学品、材料或物质。


(Dd)遵守ERISA。(I)经修订的1974年《雇员退休收入保障法》(ERISA)第3(3)节所指的每个雇员福利计划,其父母担保人或其受控集团的任何成员(定义为任何实体,不论是否注册成立, 与父母担保人处于ERISA第4001(A)(14)节所指的共同控制之下,或根据1986年第414(B)、(C)、(M)或(O)节被视为与父母担保人为单一雇主的任何实体,经修订(《守则》))将有任何责任(每个《计划》)符合其条款和任何适用的法规、命令、规则和条例的要求而维持,包括但不限于ERISA和《守则》;(Ii)对于任何计划,未发生ERISA第406节或本守则第4975节所指的被禁止交易,不包括根据法定或行政豁免而进行的交易;(Iii)对于受守则第412节或ERISA第302节的供资规则约束的每个计划,没有计划未能(无论是否放弃)或合理地预期将失败,以满足适用于该计划的最低供资标准(在ERISA第302节或守则第412节的含义内);(4)没有任何计划处于风险状态(在ERISA第303(I)节的含义内),也没有计划处于风险状态(在ERISA第303(I)节的含义内),并且没有任何计划是ERISA第4001(A)(3)节所指的多雇主计划处于濒危状态或处于危急状态(根据ERISA第304和305节的含义);(V)每个计划的资产的公平市场价值超过根据该计划应计的所有福利的现值(根据为该计划提供资金的那些假设确定);(Vi)未发生或合理预期将会发生的可报告事件(在ERISA第4043(C)节及其下颁布的条例的含义范围内);(Vii)根据守则第401(A)节规定符合资格的每个计划都是有资格的, 并且没有发生任何会导致丧失这种资格的事件,无论是采取行动还是不采取行动;(Viii)母公司担保人或受控集团的任何成员均不曾或合理地预期不会就一项计划(包括《ERISA》第4001(A)(3)节所指的多雇主计划)承担任何《ERISA》第四章下的责任(对本计划的供款或向养老金福利担保公司支付的保费除外);以及(Ix)以下事件均未发生或合理地可能发生:(A)与母担保人S及其受控集团关联公司最近完成的会计年度相比,母担保人或其受控集团关联公司在本会计年度对所有计划的供款总额大幅增加;或(B)与母担保人及其子公司最近完成的财政年度的此类债务金额相比,母担保人及其子公司累计的退休后福利债务(符合会计准则编纂主题715-60的含义)大幅增加,但就本条款第(I)至(Ix)款所述的事件或 条件而言,不会单独或总体产生重大不利影响。


(EE)披露控制。母担保人及其子公司维护 有效的披露控制和程序体系(定义见《交易法》第13a-15(E)条),旨在确保母公司担保人在其根据交易法提交或提交的报告中要求披露的信息在S委员会规则和表格中规定的时间段内得到记录、处理、汇总和报告,包括旨在确保 此类信息积累并酌情传达给母担保人S管理层的控制和程序,以便及时做出有关所需披露的决定。母担保人及其子公司已根据《交易法》第13a-15条的要求,对其披露控制和程序的有效性进行了评估。

(FF)会计控制。母担保人及其附属公司维持财务报告的内部控制制度(如交易法第13a-15(F)条所界定),符合交易所法的要求,并由其主要行政人员及主要财务主管或执行类似职能的人士设计或在其监督下设计,以根据公认会计原则就财务报告的可靠性及为外部目的编制财务报表提供合理保证。母担保人及其子公司维持足够的内部会计控制,以提供合理保证:(I)交易是按照管理层S的一般或具体授权进行的;(Ii)交易按需要进行记录,以允许按照公认会计准则编制财务报表并保持资产问责;(Iii)只有根据管理层S的一般或特定授权,才允许访问资产;(Iv)记录的资产问责与现有资产按合理间隔进行比较,并就任何差异采取适当行动;及(V)以可扩展的商业报告语言编制的互动数据 初步发售备忘录、销售时间资料及发售备忘录均以参考方式载入或并入,乃根据适用于上述各项的证监会S规则及指引而编制。除出售资料及发售备忘录各自披露外,母担保人S或其附属公司的内部控制并无重大弱点或重大缺失。

(GG)保险。母担保人及其子公司承保或有权与财务状况良好且信誉良好的保险人一起享有保险利益,保险金额和承保风险通常与在类似行业和市场从事相同或类似业务的知名公司所承担的数额和承保范围相同,且所有此类保险均完全有效 。母担保人没有理由相信其或其任何附属公司不能(A)在该等保单到期时续期其现有保险范围,或(B)以不会导致重大不利影响的费用,从类似的 机构获得类似的保险范围,以开展其目前所进行的业务。母担保人或其任何子公司均未被拒绝承保其已寻求或已申请的任何保险。


(HH)不得非法支付任何款项。母担保人或其任何附属公司、母担保人或其任何附属公司的任何董事、高管或雇员,或据本公司及母担保人所知,代表母担保人或其任何附属公司行事的任何代理人、关联公司或其他人士均未违反或违反经修订的美国1977年《反海外腐败法》的任何规定,或实施《经合组织关于在国际商业交易中打击贿赂外国公职人员公约》的任何适用法律或法规,或犯有英国《2010年反贿赂法》项下的罪行。或任何其他适用的反贿赂或反腐败法(统称为反腐败法),也没有上述任何一项: (I)将任何公司资金用于与政治活动有关的任何非法捐款、礼物、娱乐或其他非法开支;(Ii)作出或采取任何作为,以促进向任何外国或国内政府官员或雇员,包括任何政府拥有或控制的实体或国际公共组织,或任何以官方身份为或代表上述任何人行事的人,或任何政党或政党官员或政治职位候选人,提供或作出任何直接或间接非法付款或利益的要约、承诺或授权;或(Iii)为促进任何非法贿赂或其他非法利益而作出、提供、同意、要求或采取任何行为,包括但不限于在第(I)、(Ii)或(Iii)项中的任何情况下,包括但不限于任何回扣、回扣、影响付款、回扣或其他非法或不当的付款或利益,只要此类行为违反适用的反腐败法。母公司 担保人及其子公司已经制定、维护并执行、并将继续维护和执行合理设计的政策和程序,以促进和确保遵守所有适用的反腐败法律。

(Ii)遵守反洗钱法.母担保人及其子公司的运营一直 符合适用的财务记录保存和报告要求,包括1970年《货币和对外交易报告法》(经修订)、母担保人或其任何子公司开展业务的所有 司法管辖区的适用洗钱法规,本协议项下的规则和条例以及任何政府机构颁布、管理或执行的任何相关或类似规则、条例或指南 (统称为《“反洗钱法”》),且任何法院或政府机构未采取或向其提起任何诉讼、诉讼或程序,涉及母担保人或其任何附属公司的任何有关反洗钱法的机关或机构或任何仲裁员悬而未决,或据本公司或母担保人所知,受到威胁。


(JJ)不与制裁法律冲突. Neither the Parent Guarantor nor any of its subsidiaries, directors, officers or employees, nor, to the knowledge of the Company or the Parent Guarantor, any agent, affiliate or other person associated with, owned or controlled by or acting on behalf of the Parent Guarantor or any of its subsidiaries is currently the target of any comprehensive sanctions administered or enforced by the U.S. government, (including, without limitation, the Office of Foreign Assets Control of the U.S. Department of the Treasury (“OFAC”) or the U.S. Department of State and including, without limitation, the designation as a “specially designated national” or “blocked person”), the United Nations Security Council (“UNSC”), the European Union, His Majesty’s Treasury (“HMT”), or other relevant sanctions authority (collectively, “Sanctions”), nor is the Parent Guarantor or any of its subsidiaries located, organized or resident in a country or territory that is the target of comprehensive Sanctions, including, without limitation, the Crimea Region of Ukraine, the non-government controlled areas of Zaporizhzhia and Kherson Regions of Ukraine and any other covered region of Ukraine identified pursuant to Executive Order 14065, the so-called Donetsk People’s Republic, the so-called Luhansk People’s Republic, Cuba, Iran, North Korea and Syria (each, a “Sanctioned Country”); and the Parent Guarantor and its subsidiaries will not directly or indirectly use the proceeds of the offering of the Securities hereunder, or lend, contribute or otherwise make available such proceeds to any subsidiary, joint venture partner or other person or entity (i) to fund or facilitate any activities of or business with any person or entity that, at the time of such funding or facilitation, is the target of Sanctions except as authorized by applicable Sanctions, (ii) to fund or facilitate any activities of or business in any Sanctioned Country except as authorized by applicable Sanctions or (iii) in any other manner that will result in a violation by any person or entity (including any person or entity participating in the transaction, whether as initial purchaser, underwriter, advisor, investor or otherwise) of Sanctions. For the past five years, the Parent Guarantor and its subsidiaries have not to their knowledge engaged in, are not now to their knowledge engaged in any dealings or transactions with any person or entity that at the time of the dealing or transaction is or was the subject or the target of Sanctions or with or in any Sanctioned Country.

(KK) 偿付能力。在交割日及交割日之后,公司和母公司担保人(在证券的发行和销售、担保的发行以及 销售时间信息和发行备忘录中所述的其他相关交易生效之后)将具有偿付能力。如本段所用,就特定日期及实体而言,偿付能力一词“指于该日期(i”)(及 现时公平可出售价值)不少于该实体就其现有债务及负债总额支付可能负债所需的总额(包括或有负债),因为它们成为绝对的 和到期; ㈡该实体有能力变现其资产,并在正常业务过程中债务和其他负债、或有义务和承诺到期时偿还这些债务和负债、或有义务和承诺;(iii)假设完成 本协议预期的证券的发行和销售以及担保的发行,销售时间信息和发行


备忘录,该实体没有、打算招致或相信其将招致超出其偿还能力的债务或负债,因为这些债务和负债到期;(iv)该实体没有从事任何业务或交易,也不打算从事任何业务或交易,其财产将构成不合理的小资本;及(v)该实体并非任何民事诉讼的被告,而该民事诉讼会导致该实体无法或将无法履行判决。

(Ll)对附属公司没有限制。本公司的任何附属公司目前不得直接或间接地根据其所属或受其约束的任何协议或其他文书,向本公司支付任何股息、向该附属公司作出任何其他分派、向S资本或类似的所有权权益、向本公司偿还本公司向该附属公司的任何贷款或垫款、或将任何该等附属公司的财产或资产转让给本公司或本公司的任何其他附属公司,但下列限制除外:(A)载于循环信贷安排(定义见出售资料及要约备忘录)及定期贷款信贷安排,或(B)获得义齿许可的。

(毫米)不收取S经纪人手续费。母担保人或其任何附属公司均不是与任何人签订的任何合同、协议或谅解(本协议除外)的当事一方,而该等合同、协议或谅解会导致向任何一方或任何初始买方提出有效索赔,要求支付经纪佣金、发现人S费用或与发售证券有关的类似款项。

(NN)规则第144A条资格。于截止日期,该证券将不会与在根据证券交易法第6条注册的国家证券交易所上市的证券或在交易商间自动报价系统中报价的证券属于同一类别;而于其各自的日期,初步发售备忘录及发售备忘录均载有或将会载有根据证券法第144A(D)(4)条规则须向该潜在买家提供的所有资料(如证券的潜在购买者提出要求)。

(面向对象)没有整合。母担保人、其附属公司或其任何关联公司(定义见《规则D》第501(B)条)均未直接或通过任何代理出售、要约出售、征求购买要约或以其他方式就任何证券(定义见《证券法》)与证券销售进行整合 ,其方式需要根据《证券法》对证券进行登记。

(PP)无一般征集或定向 销售努力。母担保人、其附属公司或其任何关联公司或代表其或他们行事的任何其他人(初始购买者除外,未作任何陈述)均未(I)以任何形式的一般征集或一般广告的方式征求对证券的要约,或要约或出售证券


D法规第502(C)条所指的或涉及证券法第4(A)(2)节所指的公开发行的任何方式,或(Ii)根据证券法(S法规)从事S法规所指的任何定向出售活动,且所有此等人士均已遵守S法规的发售限制要求。

(QQ)证券法免责条款。假设初始购买者在第2(B)节(包括本协议附件C)所载的陈述和担保是准确的,并且他们遵守了其中所载的协议,则就初始购买者向初始购买者发行和销售证券以及初始购买者以本协议预期的方式发售、转售和交付证券而言,销售时间信息和发售备忘录没有必要根据证券法登记证券或根据信托{br>印花税法令使企业符合资格。

(RR)没有稳定。母担保人或其附属公司并无直接或间接采取任何旨在或可合理预期导致或导致证券价格稳定或操纵的行动。

(SS)前瞻性陈述。在出售信息或要约备忘录的任何时间内,均未以参考方式包含或纳入前瞻性陈述(定义见证券法第27A条和交易法第21E条),或未经合理基础作出或重申,或以真诚以外的方式披露。

(TT)统计和市场数据。本公司或母担保人并无注意到任何事项令本公司 或母担保人相信于各销售资料及发售备忘录所载或以参考方式纳入的统计及市场相关数据并非基于或源自在所有重大方面均可靠及 准确的来源。

(UU)网络安全;数据保护。(A)母担保人或其子公司的信息技术和计算机系统、网络、硬件、软件、数据和数据库(包括其各自客户、员工、供应商、供应商的数据和信息,以及由母担保人及其子公司维护、处理或存储的任何第三方数据,以及由第三方代表母担保人及其子公司处理或存储的任何此类数据)、设备或技术(统称为?IT系统和数据),未发生任何已知的安全漏洞或 事件、未经授权的访问或披露、或与之相关的其他危害。单独或总体上产生实质性的不利影响;(B)母担保人或其附属公司均未获通知,且他们均不知道任何可能导致任何安全漏洞或事故、未经授权获取或披露或其他情况的事件或条件


(Br)母公司担保人及其子公司已实施商业上合理的控制、政策、程序和技术保障措施,以维护和保护其IT系统和数据的完整性、连续性、冗余性和安全性,与行业标准和实践或适用法规标准的要求保持合理一致。母公司担保人及其子公司目前基本上遵守了所有适用的法律或法规,以及任何 法院或仲裁员或政府或监管机构的所有判决、命令、规则和条例,以及与IT系统和数据的隐私和安全以及保护此类IT系统和数据免受未经授权的使用、访问、 挪用或修改有关的内部政策和合同义务。

(VV)萨班斯-奥克斯利法案。作为担保人的母公司S或其附属公司的董事或高级管理人员并无未能遵守经修订的2002年《萨班斯-奥克斯利法案》的任何规定,以及与此相关而颁布的规则和条例(《萨班斯-奥克斯利法案》),包括与贷款有关的第402节,以及与认证有关的第302和第906节。

(全球)对定期贷款的修订。截止日期,本公司和母担保人将正式授权、签署和交付截至截止日期、由本公司、PNC银行、国民协会(作为行政代理)、母担保人(作为担保人)和贷款人之间签署的《信贷协议第一修正案》,该协议将构成本公司和母担保人之间有效且具有法律约束力的协议,可根据其条款对本公司和母担保人强制执行,但受可执行性例外情况的限制。

任何由本公司任何高级人员或母担保人签署并交付给初始购买者的代表或律师的与发售证券相关的证书,应被视为本公司或母担保人(视情况而定)就其所涵盖的事项向每位初始购买者提供的陈述和担保。

4.本公司与母担保人的其他协议。本公司与母公司担保人共同及各别订立契约,并与每一名初始买方达成协议:

(a) 副本的交付。本公司将免费向初始购买者交付初步发售备忘录、任何其他时间的销售信息、任何发行人书面沟通和发售备忘录(包括其所有修订和补充)的副本。


(b) 提供备忘录、修订或补充资料。在最终敲定发售备忘录或对任何销售资料或发售备忘录作出或分发任何修订或补充文件或向证监会提交将以引用方式并入其中的任何文件前,本公司将向首次购买者的代表及大律师提供建议发售备忘录或该等修订或补充文件的副本以供审阅,且不会向证监会分发任何该等建议发售备忘录、该等修订或补充文件或代表合理反对的任何该等文件。

(c) 其他书面交流。在制作、准备、使用、授权、批准或提及任何发行人书面通讯之前,本公司和母公司担保人将向最初 买方的代表和律师提供此类书面通讯的副本以供审查,并且不会制作、准备、使用、授权、批准或提及代表合理反对的任何此类书面通讯。

(d) 致代表的通知。公司将迅速通知代表,并以书面形式确认此类建议: (I)任何政府或监管机构发布任何命令,阻止或暂停使用任何销售信息、任何发行人书面通信或要约备忘录,或为此目的启动或威胁任何诉讼程序;(Ii)在证券首次发售完成前的任何时间发生的任何事件,而该事件的结果是,任何销售时间资料、任何发行人书面通讯或当时经修订或补充的发售备忘录将包括任何对重大事实的不真实陈述或遗漏陈述为作出陈述而必需的重大事实,并应考虑到该等出售时间资料、发行人书面通讯或发售备忘录交付予买方时所存在的情况,而非误导性;及(Iii)本公司或母担保人已收到任何有关暂停证券在任何司法管辖区发售及出售的资格的通知,或为此目的而展开或威胁提起任何法律程序的通知;本公司及母担保人将尽其合理的最大努力阻止发出任何该等命令以阻止或暂停使用任何销售资料、任何发行人书面通讯或发售备忘录或暂停该证券的任何该等资格,如发出任何该等命令,将尽快取得撤回该等命令。

(e) 销售时间信息。如果在截止日期之前的任何时间,(I)任何事件或条件将会发生或存在,而当时经修订或补充的销售信息的任何时间将包括对重大事实的任何不真实陈述或遗漏陈述任何必要的重大事实,以使其中的陈述不具误导性,或(Ii)有必要修改或补充销售信息以遵守法律,本公司将立即通知


初始购买者,并在符合以上(B)段的规定下,立即编制并向初始购买者提供对销售时间信息(或任何将向委员会提交并通过引用并入其中的文件)的必要修订或补充,以使任何经如此修订或补充的销售信息中的陈述(包括通过引用并入其中的该等文件)不会根据其作出时的情况产生误导,或使任何销售信息符合法律规定。

(f) 持续合规性。若于证券首次发售完成前的任何时间,(I)任何事件或条件将会发生或存在,以致经修订或补充的发售备忘录将包括任何对重大事实的不真实陈述或遗漏陈述任何重大事实以作出其中的陈述,则本公司会根据发售备忘录交付予买方时存在的不具误导性的情况,或(Ii)有必要修订或补充发售备忘录以符合法律,本公司将立即通知有关的首次购买者,并立即拟备及,在上文(B)段的规限下,向初始购买者提供对发售备忘录(或将向证监会提交并以参考方式并入其中的任何文件)的必要修订或补充,以确保经如此修订或补充的发售备忘录内的陈述(包括将以参考方式并入其中的文件)不会因向买方交付发售备忘录时存在的情况而产生误导或令发售备忘录符合法律规定。

(g) 蓝天 合规性。本公司将采取代表合理要求的行动,根据代表合理要求的司法管辖区的证券或蓝天法律,使证券有资格进行发售和出售,并将继续有效的资格,只要证券的发售和转售需要;但本公司或母担保人均不须(I)在任何该等司法管辖区取得外国公司或其他实体的资格或证券交易商的资格,(Ii)在任何该等司法管辖区提交任何送达法律程序文件的一般同意书,或(Iii)在任何该等司法管辖区对其本身课税(如无此规定)。

(h) 清空市场。本公司及母担保人自本协议日期起至包括本协议日期后60日在内的期间内,未经代表事先书面同意,不得要约、出售、订立合约出售或以其他方式处置本公司或母担保人发行或担保的任何期限超过一年的债务证券。


(i) 收益的使用。公司将运用出售证券的净收益,如每次销售信息和发售备忘录中所述,使用收益的用途。

(j) 提供信息。虽然该等证券仍未清偿,且属证券法第144(A)(3)条所指的受限制证券,但本公司及其母担保人将在本公司不受证券交易法第13或15(D)条规限及遵守该等条款第13或15(D)条的任何期间内,应证券持有人或该等潜在购买者的要求,向证券持有人及该等持有人指定的证券的潜在购买者提供根据证券法第144A(D)(4)条规定须交付的资料。

(k) DTC。本公司将协助初始购买者安排证券有资格通过DTC进行清算和交收 。

(l) 本公司不得转售。本公司不会,也不会允许其任何关联公司(根据证券法下的第144条规则定义)转售其任何关联公司已收购的任何证券,但公司或其任何关联公司购买并在根据证券法登记的交易中转售的证券除外。

(m) 没有整合。本公司或其任何联属公司(定义见规则D第501(B)条)将不会直接或 透过任何代理出售、要约出售、征求购买要约或以其他方式谈判任何证券(定义见证券法),而该等证券是或将会与证券的销售整合在一起,而有关方式须根据证券法进行证券登记。

(n) 没有一般性的恳求或定向的销售努力。本公司或其任何联属公司或代表其或他们行事的任何其他人士(初始购买者除外,未订立任何契约)将不会(I)以D规则502(C)所指的任何形式的一般征集或一般广告的方式,或以涉及证券法第4(A)(2)节所指的公开发售的任何方式,征集证券的要约,或要约或出售证券,或(Ii)从事S规则所指的任何定向销售活动。而所有此等人士均须遵守规例S的发售限制规定。

(o) 没有稳定。本公司或母担保人均不会直接或间接采取任何旨在或可合理预期导致或导致证券价格稳定或操纵的行动。


5.最初购买者的某些协议。每名初始买方在此声明并同意,除(I)初步发售备忘录和发售备忘录外,其没有也不会使用、授权使用、提及或参与规划使用构成出售要约或征求购买证券要约的任何书面通信。(Ii)包含以下内容的任何书面通信:(A)不包含发行人信息(如《证券法》第433(H)(2)条所界定)或(B)在出售信息或发售备忘录中包括(包括通过引用并入)发行人信息;(Iii)附件A所列或根据上文第4(C)节(包括任何电子路演)编制的任何书面通信;(Iv)由该初始买方拟备并获本公司及代表事先以书面批准的任何书面通讯,或(V)与证券或其发售的初步或最终条款有关或载有该等初步或最终条款的任何书面通讯,及/或于出售资料或发售备忘录中收录(包括以参考方式并入)的其他资料。

6.初始购买者的条件和义务。每位初始买方在本协议规定的截止日期购买证券的义务取决于公司和母公司担保人履行各自的契诺和本协议项下的其他义务,并受下列附加条件的约束:

(a) 陈述和保证。本协议所载本公司及母担保人的陈述及保证,于本协议日期及截止日期均属真实及正确;而本公司、母担保人及其高级人员在根据本协议交付的任何证书中所作的陈述,于本协议日期及截止日期均属真实及正确。

(b) 没有降级。在(A)销售时间和(B)签署和交付本协议两者中较早者之后,(I)任何国家认可的统计评级机构对母担保人或其任何子公司发行或担保的证券或任何其他债务证券或优先股的评级不得发生降级,该术语根据《交易法》第3(A)(62)条定义,(Ii)任何此类组织不得公开宣布其受到监督或审查, 或改变其对以下方面的展望:其对该证券或由母担保人或其任何附属公司发行或担保的任何其他债务证券或优先股的评级(具有可能上调的积极影响的公告除外)。

(c) 没有实质性的不利变化。本协议第3(G)节描述的事件或条件不会发生或不会存在,该事件或条件不会在每一次销售信息(不包括对其进行的任何修订或补充)和要约备忘录(不包括对其进行的任何修订或补充)中描述,而根据代表的判断,根据本协议预期的条款和方式,进行证券的发售、出售或交付是不可行或不可取的。


(d) 高级船员证书。代表应在截止日期并截至 收到对本公司S或母担保人S的财务事项有具体了解(视情况而定)的公司高管和母担保人的证书,并使 代表满意:(I)确认该高管已仔细审查销售信息和要约备忘录,据该高管所知,本合同第3(A)和3(B)节中的陈述是真实和正确的。(Ii)确认本协议中本公司及母担保人的其他陈述及保证均属真实及正确,且本公司及母担保人已遵守所有协议,并 符合本协议项下须于截止日期或之前履行或满足的所有条件,及(Iii)符合上文(B)及(C)段所述的意思。

(e) 慰问信。在本协议的日期和截止日期,毕马威有限责任公司和BDO USA,P.C.应应公司的要求,以代表合理满意的形式和实质,向代表提供信函,注明各自的交付日期并致初始购买者,其中包含通常包含在致承销商的财务报表和某些财务信息的陈述和信息,这些报表和信息通常包含在致承销商的财务报表和某些财务信息中,这些财务信息通过引用包含在销售信息和发售备忘录中。但在截止日期交付的信件应使用截止日期,截止日期不得超过截止日期前三个工作日。

(f) 本公司的意见和10B-5律师声明。在成交日期,公司的律师应应公司的要求,向代表提交成交日期的书面意见和10b-5声明(可包括在书面意见中),并以代表合理满意的形式和实质向初始购买者提交,大意如本合同附件D所述。

(g) 最初购买者的意见和10b-5律师声明。代表 应已于截止日期收到Latham&Watkins LLP致初始购买者的意见和10b-5声明,而Latham&Watkins LLP是初始购买者的律师,涉及代表可能合理要求的事项,且该代表应已收到代表可能合理要求的文件和信息,以使其能够传递该等事项。


(h) 发行没有法律障碍。截至截止日期,任何联邦、州或外国政府或监管机构不得采取任何行动,也不得颁布、通过或发布任何法规、规则、法规或命令,以阻止证券的发行或销售或担保的签发;任何联邦、州或外国法院不得发布禁令或命令,以阻止证券的发行或销售或担保的签发。

(i) 良好的地位。代表应在截止日期当日及截至截止日期收到令人满意的证据,证明母担保人及其子公司在其各自的组织管辖范围内的良好地位,以及其在代表可能合理要求的其他管辖范围内的良好地位,在每种情况下,应以书面形式或任何标准形式的电信从这些管辖范围的适当政府当局。

(j) DTC。该证券应符合通过DTC进行清算和结算的资格。

(k) 契约和证券。契约应已由本公司正式授权的高级职员、母公司担保人及受托人正式签立及交付 ,而证券应已由本公司正式授权的高级职员正式签立及交付,并经受托人正式认证。

(l) 其他文件。于截止日期当日或之前,本公司及母公司担保人应已向 代表提交代表可能合理要求的进一步证书及文件。

上述或本协议其他地方提及的所有意见、信件、证书和证据只有在其形式和实质合理地令初始购买者的律师满意时,才应被视为符合本协议的规定。

7.弥偿和供款。

(a) 对最初购买者的赔偿。本公司与母担保人共同及个别同意赔偿及保障每位初始买家、其联属公司、董事及高级职员及控制该等初始买家的人士(如有)免受 因下列情况而产生或基于的任何及所有损失、索偿、损害及责任(包括但不限于与任何诉讼、诉讼或法律程序或所声称的任何索偿有关的法律费用及其他开支)、连带或数项损失、索偿、损害及责任(包括但不限于与任何诉讼、诉讼或法律程序或所声称的任何索偿有关的律师费及其他开支)、连带或数项损失、索偿、损害赔偿及法律责任。初步发售备忘录、任何其他销售资料、任何发行人书面通讯或发售备忘录(或其任何修订或补充)中所载对重大事实的任何不真实陈述或被指称的不真实陈述,或任何遗漏或


根据作出陈述的情况,被指遗漏作出陈述所需的重大事实,在每宗个案中均不具误导性 ,除非该等损失、申索、损害赔偿或法律责任是由该等初始买方透过明确供其使用的代表以书面向本公司提供有关任何初始买方的任何资料而作出的任何失实陈述或遗漏或被指称失实陈述或遗漏所引致或基于该等失实陈述或遗漏而产生或基于该等失实陈述或遗漏或遗漏。

(b) [保留。]

(c) 公司和母公司担保人的赔偿。每名初始买方同意分别而非共同地赔偿公司、母公司担保人、其各自的董事和高级管理人员以及控制公司或《证券法》第15条或《交易法》第20条所指母公司担保人的每一个人(如果有),赔偿的程度与上文(A)段规定的赔偿相同,但仅对因下列原因引起或基于的任何损失、索赔、损害或责任作出赔偿:任何不真实的陈述或遗漏或被指控的不真实陈述或遗漏依赖于或符合由该初始买方或其代表通过代表明确提供给公司的关于该初始买方的任何信息而作出的任何不真实的陈述或遗漏、任何其他销售信息、任何发行人书面通信或要约备忘录(或对其的任何修正或补充),应理解并同意该等信息仅包括以下内容:(I)第四段、(Ii)第七段的第五句和第六句以及(Iii)第八段中的陈述。在每一种情况下,都在销售信息和发售备忘录标题下的分配计划下。

(d) 通知和程序。如果针对根据以上(A)、(B)或(C)段可寻求赔偿的任何人提出诉讼、诉讼、程序(包括任何政府或监管调查)、索赔或要求,则该人(受赔偿人)应立即书面通知可能要求赔偿的人(受赔偿人);但不通知赔偿人并不解除赔偿人根据上文(A)、(B)或(Br)(C)款可能承担的任何责任,但因不通知赔偿人而受到实质性损害(因丧失实质性权利或抗辩)而受到重大损害的除外;此外,如果没有通知赔偿人,也不解除赔偿人根据上文(A)、(B)或(C)款以外可能对受保障人所负的任何责任。如果对受补偿人提起或主张任何此类诉讼,并已将此通知给受补偿人,则受补偿人应聘请合理地令受补偿人满意的律师(未经受补偿人同意,不得作为受补偿人的律师)代表受补偿人和根据本条例有权获得赔偿的任何其他人。


赔偿人可在该诉讼中指定的第7条,并应支付该诉讼的费用和开支,并支付与该诉讼有关的该律师的费用和开支。在任何此类诉讼中,任何受保障人有权聘请其自己的律师,但该律师的费用和开支应由该受保障人承担,除非(I)作出赔偿的人和受保障人双方同意相反;(Ii)作出赔偿的人未能在合理时间内聘用合理地令受保障人满意的律师;(Iii)受保障人应已合理地得出结论,认为可能有不同于受保障人的法律抗辩,或除了受保障人可获得的法律抗辩之外的法律抗辩;或(Iv)在任何该等法律程序中被点名的各方(包括任何被牵涉的各方)包括赔偿人和受保障人,而由同一名律师代表双方是不适当的,因为他们之间的实际或潜在利益不同。双方理解并同意,在同一司法管辖区的任何诉讼或相关诉讼中,赔偿人不应承担超过一家独立律师事务所(除任何当地律师外)为所有受保障人支付的费用和开支,并且所有该等费用和开支应在发生时支付或报销。任何初始买方、其联营公司、董事和高级管理人员以及该初始买方的任何控制人员的任何该等独立公司应由代表以书面指定,而本公司的任何该等独立公司、母公司担保人、其各自的董事和高级管理人员以及本公司和母公司担保人的任何控制人员应以书面形式指定。赔偿人对未经其书面同意而进行的任何诉讼的任何和解不负责任,但如果经该同意达成和解或已有最终判决,则赔偿人同意赔偿每个受赔偿人因该和解或判决而蒙受或承担的任何损失或责任。未经受弥偿人书面同意,任何弥偿人不得就任何待决或受威胁的法律程序达成任何和解,而任何受弥偿人是或可能是该受弥偿人的一方,而该受弥偿人本可根据本条例寻求赔偿,除非该和解(X)包括无条件免除该受弥偿人在形式和实质上令该受弥偿人合理满意的所有索偿责任,以及(Y)不包括任何关于任何受弥偿人承认过失、 有罪或未能采取行动的陈述。

(e) 贡献。如上文(A)、(B)或(C)段所规定的赔偿金额不适用于受保障人士,或不足以抵偿上述各项所指的任何损失、申索、损害赔偿或债务,则根据该段作出的每名赔偿人士,应按适当的比例分担该受保障人士因上述损失、申索、损害赔偿或负债而支付或应付的款额,以反映本公司与母公司担保人在该等损失、申索、损害赔偿或债务(I)方面所收取的相对利益。


(Ii)如第(I)款所规定的分配不为适用法律所允许,则须按适当的比例作出,以既反映第(I)款所述的相对利益,亦反映本公司与母担保人及 另一方的初始购买人就导致该等损失、申索、损害或负债的陈述或遗漏而作出的陈述或遗漏,以及任何其他相关的衡平法考虑。本公司及母担保人及初始购买者所收取的相对利益,应视为与本公司出售证券所得款项净额(扣除开支前)及初始购买者因此而收取的折扣及佣金总额(如本协议所规定)与证券总发行价的比例相同。本公司及母担保人与初始购买人的相对过错应参考(其中包括)重大事实的失实或被指称的失实陈述,或遗漏或被指称遗漏或遗漏陈述重大事实是否与本公司或母担保人或初始购买人及各方提供的资料有关 有关意图、知识、获取资料及纠正或防止该等陈述或遗漏的机会而厘定。

(f) 责任限制。本公司、母公司担保人及初始购买者同意,若根据本第7条规定的出资以按比例分配(即使初始购买者被视为一个实体)或任何其他分配方法而厘定,而该等分配方法并未考虑上文(E)段所述的公平考虑因素,则并不公正及公平。受保障人因上文(E)段所述的损失、申索、损害赔偿及债务而支付或应付的款额,应视为包括受保障人因上述诉讼或申索而招致的任何法律或其他开支。尽管有本第7条的规定,在任何情况下,初始买方支付的任何金额均不应超过该初始买方就证券发售收到的折扣和佣金总额,超过该初始买方因该等不真实或被指控的不真实陈述或遗漏或被指控的遗漏而被要求支付的任何损害赔偿的金额。任何犯有欺诈性失实陈述罪(《证券法》第11(F)条所指)的人都无权从任何无罪的人那里获得捐款。根据本第7条的规定,初始购买者的出资义务与其在本合同项下的购买义务成比例,而不是连带的。

(g) 非排他性补救措施。第7条中为 规定的补救措施不是排他性的,不应限制任何受补偿人在法律上或衡平法上可获得的任何权利或补救措施。


8.协议的效力。本协议自上文首次写明的日期 起生效。

9.终止。如果在本协议签署和交付后且在成交日期或之前(I)纽约证券交易所或纽约证券交易所的交易一般已暂停或受到实质性限制,本协议可由代表们以通知公司的方式绝对酌情终止 非处方药市场;(Ii)本公司或母担保人发行或担保的任何证券已在任何全国性证券交易所或在任何非处方药(Iii)联邦或纽约州当局应已宣布全面暂停商业银行业务活动;或(Iv)美国境内或境外发生任何敌对行动的爆发或升级、金融市场的任何变化或任何灾难或危机,而根据 代表的判断,该等情况是重大及不利的,并使按本协议预期的条款及方式、销售资料的时间及发售备忘录继续发售、出售或交付证券并不切实可行或不可取。

10.默认初始采购员。

(a)如果在交割日,任何初始购买者未能履行其购买其同意购买的证券的义务,则非违约初始购买者可自行决定安排公司满意的其他人根据本协议中的条款购买该等证券。如果 在任何初始购买者违约后的36小时内,未违约初始购买者未安排购买该证券,则公司应有权获得36小时的额外期限 ,以促使未违约初始购买者满意的其他人按照该条款购买该证券。如果其他人有义务或同意购买违约初始购买者的 证券,则非违约初始购买者或公司可以将截止日期推迟最多五个完整的工作日,以实现公司律师或初始购买者律师认为在销售时间信息中可能需要的任何更改,发行备忘录或任何其他文件或安排,并且公司同意立即准备对销售时间信息或发行备忘录的任何修改或补充,以实现任何此类变更。如本协议所用,除非上下文另有要求,否则术语“初始买方”包括本协议附件1中未列出的任何人,根据本第10条,购买违约初始买方同意但未能购买的证券。


(b)如果在按照上文第(a)段的规定,由非违约初始购买人和公司购买违约初始购买人的证券的任何安排生效后,尚未购买的该等证券的本金总额不超过所有证券本金总额的十一分之一,则公司有权要求每一位 未违约的初始购买者购买该初始购买者同意购买的证券本金加上该初始购买者’按比例的股份(基于 该初始买方同意购买的证券本金)该违约初始购买者或未作出该等安排的初始购买者的证券。

(c)如果在按照上文第(a)段的规定,由 非违约初始购买人和公司购买违约初始购买人或多个初始购买人的证券的任何安排生效后,仍未购买的该等证券的本金总额超过所有证券本金总额的 十一分之一,或者,如果公司不行使上述第(b)段所述的权利,则本协议应终止,而非违约的初始购买者不承担任何责任。根据本第10条终止本协议,公司或母担保人不承担任何责任,但 公司和母担保人将继续负责支付本协议第11条规定的费用,且本协议第7条的规定不得终止并应继续有效。

(d)本协议中的任何内容均不得免除违约初始购买人因其违约而对公司、母担保人或 任何非违约初始购买人造成的损害所承担的任何责任。

11.支付 费用.

(a)无论本协议预期的交易是否完成或本协议是否终止, 公司和母担保人共同和单独同意支付或促使支付因履行其各自在本协议项下的义务而产生的所有成本和费用,包括但不限于:(i) 授权、发行、销售、证券的准备和交付以及与此相关的任何应付转让税;(ii)编制及印刷初步发售备忘录、任何其他 出售时间资料的附带费用,任何发行人书面通讯和发行备忘录(包括其任何修订或补充)及其分发;(iii)复制及分发每份交易文件的成本; (iv)本公司’及母担保人’的律师及独立会计师的费用及开支;(五)与投资资格认定有关的费用和支出 根据代表可能指定的司法管辖区的法律对证券进行管理,以及编制、印刷和分发蓝天备忘录(包括初始 购买者的律师的相关费用和开支);(vi)评级机构对证券评级收取的任何费用;(vii)受托人及任何付款代理人的费用及开支(包括该等人士的任何法律顾问的相关费用及开支);(viii)外部验证人的费用及开支(定义见时间


销售信息和发售备忘录)以及与本公司可持续发展挂钩债券框架相关的所有其他费用和开支;(ix)与DTC批准证券进行记账式转让相关的所有费用和申请费用;以及(x)本公司向潜在投资者进行任何路演演示相关的所有费用。’

(b)如果(i)本协议根据第9条第(ii)款终止,(ii)公司因任何原因未能向初始购买者交付证券或(iii)初始购买者因本协议允许的任何原因拒绝购买证券,则公司和母公司担保人共同和分别同意向初始购买者偿还 所有 自掏腰包初始购买者因本协议和本协议拟进行的要约而合理产生的费用和开支(包括律师的合理费用和开支)。

12.有权享受 协议利益的人。本协议适用于本协议双方及其各自的继任者、本协议所指的高级管理人员和董事、任何控制人以及本协议第7节所述的每个初始买方的关联公司,并对其利益和约束。本协议的任何内容均无意也不得解释为给予任何其他人根据或关于本协议或本协议所载任何条款的任何法律或衡平法权利、补救或索赔 。从任何初始购买者手中购买证券的人不得仅因购买证券而被视为继承人。

13. 生存。本协议所载或由本公司、母担保人或初始购买者或代表本公司、母担保人或初始购买者依据本协议或根据本协议交付的任何证书作出的各自的赔偿、出资权、陈述、担保和协议应在证券交付和付款后继续有效,无论本协议的任何终止或本公司、母担保人或初始购买者或其代表所作的任何调查如何。

14. 某些已定义的术语。就本协议而言,(A)除非另有明确规定,否则术语关联公司?具有证券法规则405中规定的含义;(B)术语 营业日指纽约市允许或要求银行关闭的日期以外的任何日子;(C)术语?附属公司?具有证券法规则405中规定的含义; (D)术语《证券交易法》统称指经修订的1934年《证券交易法》及其下的委员会规则和条例;和(E)书面通信一词具有《证券法》规则405中规定的 含义。


15.遵守《美国爱国者法案》。根据美国《爱国者法案》(酒吧第三章)的要求L.107-56(2001年10月26日签署成为法律)),初始购买者被要求获取、核实和记录识别其各自客户的信息,包括本公司和母担保人,该信息可能包括其各自客户的名称和地址,以及使初始购买者能够正确识别其各自客户的其他信息。

16.杂项。

(a) 代表的权力。 初始购买者在本协议项下的任何行动均可由代表代表初始购买者采取,且代表采取的任何此类行动应对初始购买者具有约束力。

(b) 通知。本协议项下的所有通知和其他通信应以书面形式发出,如果通过任何标准电信形式邮寄或传输并确认,应视为已正式发出。向初始购买者发出的通知应发送给代表富国证券有限责任公司,地址为南Tryon街550号,5这是电子邮件:IBCMDCMLSHYLeveragedSyndicate@well sfargo.com,注意:杠杆辛迪加;和c/o美国银行证券公司,114 W.47这是街道,7号这是楼层, NY8-114-07-01,纽约,纽约10036,电子邮件:BofA_HY_Legal_Notitions@bofa.com,注意:High Year Legal Department。 给公司和母公司担保人的通知应发送到德克萨斯州休斯敦300套房2700Post Oak Blvd.,邮编:77056,电子邮件:总法律顾问(电子邮件:tcarpenter@kintik.com)。

(c) 治国理政。本协议及因本协议而引起或与之相关的任何索赔、争议或争议应受 管辖,并根据纽约州法律进行解释。

(d) 受司法管辖权管辖。本公司及其母公司保证人在此提交纽约市曼哈顿区美国联邦法院和纽约州法院对因本协议或本协议拟进行的交易而引起或与之相关的任何诉讼或诉讼程序的专属管辖权。本公司及其母担保人放弃其现在或以后可能对在该等法院提出任何该等诉讼或法律程序的任何反对意见。本公司和母担保人同意,在该法院提起的任何此类诉讼、诉讼或诉讼中的最终判决应为终局判决,对本公司和母担保人(视情况而定)具有约束力,并可在公司和母担保人(如适用)受该判决的诉讼管辖的任何法院强制执行。

(e) 放弃陪审团审判。在此,本协议双方均放弃在因本协议引起或与本协议有关的任何诉讼或程序中接受陪审团审判的任何权利。

(f) 承认美国的特别决议制度 .


(I)如果属于涵盖实体的任何初始买方受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,则如果本协议和任何此类利益和义务受美国或美国一个州的法律管辖,从该初始买方转让的本协议以及本协议中或根据本协议而产生的任何利益和义务的效力将与在美国特别决议制度下的转让的效力相同。

(Ii)如果属于该初始买方的涵盖实体或BHC法案附属公司的任何初始买方 受到美国特别决议制度下的诉讼的约束,则如果本协议受美国或美国一个州的法律管辖,则可以对该初始买方行使的本协议项下的默认权利的行使程度不得超过该默认权利在美国特别决议制度下的行使程度。

如本第16(F)节所用:

《BHC法案附属公司》具有《美国法典》第12编第1841(K)条赋予附属公司一词的含义,并应根据该定义进行解释。

?涵盖实体?指以下任何一项:

(1)根据《美国联邦判例汇编》第12编252.82(B)节定义和解释的涵盖实体;

(2)根据《美国联邦判例汇编》第12编第47.3(B)条定义和解释的担保银行;或

(3)根据《美国联邦判例汇编》第12编382.2(B)节的定义和解释所涵盖的金融安全倡议。

?默认权利?具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1节中赋予该术语的含义,并应根据适用的条款进行解释。

?美国特别决议制度是指(I)《联邦存款保险法》及其颁布的法规和(Ii)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第二章及其颁布的法规。


(g) 对应者。本协议可签署副本(可包括通过任何标准电信形式提供的副本),每份副本应为原件,所有副本应共同构成一份相同的文书。签署、交付、交付以及本协议或与本协议相关的任何文件中或与之相关的类似词语应被视为包括电子签名、交付或以电子形式保存记录, 每一项应与手动签署、实物交付或使用纸质记录保存系统(视情况而定)具有相同的法律效力、有效性或可执行性,且双方同意通过电子方式进行本协议项下预期的交易。

(h) 修正案或豁免。在任何情况下,对本协议任何条款的修改或放弃,或对偏离本协议任何条款的任何同意或批准,除非以书面形式并由本协议各方签署,否则无效。

(i) 标题。此处包含的标题仅供参考,并不是本协议的一部分,也不影响本协议的含义或解释。


如果上述内容与您的理解一致,请在下面提供的空白处签名,以表明您接受本协议。

非常真诚地属于你,
Kinetik Holdings LP
作者:Kinetik Holdings GP LLC,其普通合伙人
作者:Kinetik Holdings Inc.,它的唯一经理人
发信人: /S/杰米·韦尔奇
姓名: 杰米·韦尔奇
标题: 总裁与首席执行官
Kinetik Holdings Inc.
发信人: /S/杰米·韦尔奇
姓名: 杰米·韦尔奇
标题: 总裁与首席执行官


已接受:自上述第一次填写之日起

富国证券有限责任公司
为其本身并代表本合同附表1所列的几个初始购买者。
发信人: /S/鲁本·A·多利亚
授权签字人
已接受:自上述第一次填写之日起
美国银行证券公司
为其本身并代表本合同附表1所列的几个初始购买者。
发信人: /S/莱克斯·毛尔茨比
授权签字人


附表1

初始购买者

本金
金额

富国证券有限责任公司

$ 40,000,000

美国银行证券公司

$ 40,000,000

三菱UFG证券美洲公司

$ 40,000,000

PNC资本市场有限责任公司

$ 40,000,000

道明证券(美国)有限公司

$ 40,000,000

Truist Securities,Inc.

$ 40,000,000

瑞穗证券美国有限责任公司

$ 32,500,000

加拿大丰业资本(美国)有限公司

$ 32,500,000

摩根大通证券有限责任公司

$ 23,750,000

摩根士丹利律师事务所

$ 23,750,000

花旗全球市场公司。

$ 23,750,000

SMBC日兴证券美国公司

$ 20,000,000

第一资本证券公司

$ 20,000,000

美国Bancorp投资公司

$ 20,000,000

加拿大皇家银行资本市场有限责任公司

$ 20,000,000

巴克莱资本公司。

$ 20,000,000

ING金融市场有限责任公司

$ 12,500,000

高盛有限责任公司

$ 11,250,000

总计

$ 500,000,000


附表2

附属公司

实体

编队状态

Kinetik Holdings GP LLC 特拉华州
Kinetik Holdings LP 特拉华州
Altus Midstream子公司GP LLC 特拉华州
阿尔图斯中流集结有限公司 特拉华州
阿尔图斯中游加工有限公司 特拉华州
阿尔图斯中游天然气管道 特拉华州
阿尔图斯中游管道有限公司 特拉华州
BCP Raptor Holdco,LP 特拉华州
BCP Raptor Holdco GP,LLC 特拉华州
BCP管理服务有限责任公司 特拉华州
BCP Raptor Midco,LLC 特拉华州
BCP Raptor Intermediate Holdco,LLC 特拉华州
BCP Raptor,LLC 特拉华州
EagleClaw Midstream Ventures,LLC 特拉华州
顶峰中流有限责任公司 特拉华州
Dew Point Midstream,LLC 特拉华州
EagleClaw天然气收集有限责任公司 特拉华州
二叠纪天然气有限责任公司 特拉华州
EagleClaw Toyah Ventures Holdings,LLC 特拉华州
顶峰Transpecos Processing,LLC 特拉华州
顶峰Transpecos中游天然气公司 特拉华州
EagleClaw Toyah Ventures,LLC 特拉华州
EagleClaw采购公司,LLC 特拉华州
BCP Raptor Intermediate Holdco II,LLC 特拉华州
BCP猛禽II,有限责任公司 特拉华州
CR Permian Holdings,LLC 德克萨斯州
铬二叠纪加工有限责任公司 德克萨斯州
CR现场服务,有限责任公司 德克萨斯州
铬二叠纪原油有限责任公司 德克萨斯州
中国二叠纪天然气输送有限责任公司 德克萨斯州
顶峰中游,有限责任公司 特拉华州
顶峰运输稳定公司 特拉华州
Sierra Grande连接器有限责任公司 特拉华州
BCP Raptor Intermediate Holdco III,LLC 特拉华州
BCP Raptor III,LLC 特拉华州
BCP残渣管道有限责任公司 特拉华州
特拉华州链接风险投资控股有限公司 特拉华州
特拉华州链接风险投资有限责任公司 特拉华州
BCP PHP Intermediate Holdco,LLC 特拉华州
BCP PHP,LLC 特拉华州
Kinetik NGL,LLC 特拉华州
Kinetik GCX钢管有限责任公司 特拉华州
Kinetik Marketing,LLC 特拉华州
Kinetik IntraState Ventures,LLC 特拉华州
Kinetik原油营销有限责任公司 特拉华州
Brandywin NGL,LLC 特拉华州


附件A

其他销售时间信息

1.载有证券条款的条款说明书,主要采用附件B的形式。


附件B

请参阅附件。


定价条款说明书

日期:2023年12月4日

LOGO

Kinetik Holdings LP

2028年到期的6.625%与可持续发展挂钩的优先票据

本定价条款表中的信息补充了日期为2023年12月4日的初步要约备忘录(初步要约备忘录),并在补充或与初步要约备忘录中的信息不一致的范围内补充和取代初步要约备忘录中的信息。在所有其他方面,本定价条款表参考初步发售备忘录进行了完整的修改,并应与初步发售备忘录一起阅读。此处使用但未定义的术语应具有初步发售备忘录中所述的各自含义。

该等票据并未根据经修订的1933年证券法(证券法)或任何其他司法管辖区的证券法注册,只提供予根据证券法第144A条规则被合理地相信为合资格机构买家的人士,并根据证券法下的S规例在美国境外向非美国人士发售。有关合格要约、投资者视为陈述和协议以及转让限制的详细信息,请参阅初步发售备忘录中的转让限制 。

发行方: Kinetik Holdings LP
证券标题: 2028年到期的6.625%与可持续发展相关的高级票据(票据)
本金金额: $500,000,000
分发: 144A和S条例(无登记权)
到期日: 2028年12月15日
利率: 6.625%
付息日期: 6月15日和12月15日,从2024年6月15日开始
录制日期: 每年的6月1日和12月1日
加息日期(如果SPT未得到满足和验证): 2027年6月15日(上调利率的第一次付款将于2027年12月15日到期)
随后的小组委员会通知日期(如果SPT 1和/或SPT 2在利率上调日期之后得到满足和验证): 2028年6月15日(如适用,该利率的第一次付款将于2028年12月15日到期)
发行价: 100.000%,外加自结算日起的任何应计利息
到期收益率: 6.625%
评分:* BA1/BB+/BB+
交易日期: 2023年12月4日
结算日期: 2023年12月6日(T+2)
CUSIP编号: 144A:49461MAB6S:U49467AB6
ISIN号码: 144A:US49461MAB63注册号S:USU49467AB60
面额: $2,000及超过$1,000的倍数

1


全球协调员: 富国证券有限责任公司
美国银行证券公司
三菱UFG证券美洲公司
PNC资本市场有限责任公司
道明证券(美国)有限公司
Truist Securities,Inc.
联合活跃账簿管理人:

瑞穗证券美国有限责任公司

摩根大通证券有限责任公司

摩根士丹利律师事务所

Scotia 资本(美国)公司

花旗全球市场公司。

被动账簿管理人:

加拿大皇家银行资本市场有限责任公司

巴克莱资本 Inc.

SMBC日兴证券美国公司

Capital One证券公司

美国Bancorp投资公司

高盛有限责任公司

ING金融市场有限责任公司

可选赎回:

2025年12月15日之前拨打电话@T+50 bps,然后:

2025年12月15日或该日后:

A

B

C

D

赎回价格 赎回价格 赎回价格 赎回价格
(如果(X)未实现所有可持续发展绩效目标,但为所有三个可持续发展绩效目标提供了预期的SPT满意度证书 或(Y)所有可持续发展绩效目标均已实现) (如果未实现所有可持续发展绩效目标,但为三个可持续发展绩效目标中的两个提供了预期SPT满意度证书) (如果未实现所有可持续发展绩效目标,但为三个可持续发展绩效目标之一提供了预期SPT满意度证书) (如果未实现所有可持续发展绩效目标,且未提供预期的SPT满意度证书)

百分比

2025

103.313 % 103.354 % 103.396 % 103.437 %

2026

101.656 % 101.677 % 101.698 % 101.719 %

2027年及其后

100.000 % 100.000 % 100.000 % 100.000 %

控制权变更: 可按本金的101%出售,外加应计和未付利息;提供如果发生在发行人在升级通知日期或之前交付满意通知之前,并且未就每个SPT交付预期的SPT满意度证书,则对于预期SPT满意度证书中未列出的每个SPT,应按预期在升级通知日期或之前满足的 增加0.0833的购买价格)

2


*

注:证券评级不是购买、出售或持有证券的建议,可能会在任何时候进行修订或撤回。

此 通信仅供发送方提供信息的人使用。本材料是保密的,仅供您参考,除您之外,其他任何人不得使用本材料。此信息并不意味着 是备注或产品的完整描述。本通信不构成在任何司法管辖区向任何人出售或邀请购买任何票据的要约,在该司法管辖区向任何人提出此类要约或 请求购买票据是非法的。有关详细说明,请参阅初步发售备忘录。

票据未根据《证券法》或任何其他证券法进行登记,不得在美国或任何其他司法管辖区发行或出售,除非获得《证券法》和任何其他适用证券法的登记要求的豁免,或在不受《证券法》和任何其他适用证券法登记要求的情况下进行交易。初始购买者最初仅向(1)根据证券法第144A条规则定义并依据该规则合理地被认为是合格机构买家的人士发售票据,以及(2)根据证券法S法规向美国境外的人士发售票据。

以下可能出现的任何图例、免责声明或其他通知不适用于本通信,应不予理会。此类图例、免责声明或其他通知是通过Bloomberg或其他系统发送的,因此会自动生成

3


附件C

对美国以外地区的报价和销售的限制

关于美国境外证券的报价和销售:

(A)每个初始买方承认,证券尚未根据证券法注册,不得在美国境内或为美国人的账户或利益 提供或出售证券,除非根据证券法的注册要求豁免或进行的交易除外。

(B)每名初始购买者分别且不是共同声明、保证并同意:

(I)该等初始买方已发售及出售证券,并将在(A)作为其分销的一部分在任何时间及(B)直至证券发售开始及截止日期后40天为止,惟须符合S根据证券法(第(br}S)条)或规则第144A条或证券法下任何其他可获豁免注册的规定进行登记的规定。

(Ii)该等 初始买方或其任何联营公司或代表其或其代表行事的任何其他人士均没有或将会就该证券进行任何定向出售努力,而所有该等人士均已遵守并将会遵守S规例的 发售限制规定。

(Iii)在根据《S规则》出售的任何证券的销售确认之时或之前,该初始买方应已向在经销合规期内从其购买证券的每一分销商、交易商或其他获得出售特许权、费用或其他报酬的人发送了一份确认或 通知,内容大致如下:

此处涵盖的证券尚未根据修订后的《1933年美国证券法》(《证券法》)进行注册,不得在美国境内或为美国人的账户或利益(I)作为其分销的一部分,或(Ii)在开始发售证券和最初发行证券之日起40天之前进行发售或销售,除非符合S法规或规则第144A条或证券法规定的任何其他可获得的登记豁免。以上使用的术语具有S规则赋予它们的含义。


(Iv)该等初始买方并无亦不会就证券的分销与任何分销商订立任何合约安排,除非与其联属公司或经本公司事先书面同意。

(A)款和本款(B)项中使用的术语和本协定中未另作定义的术语具有S规则赋予它们的含义。


附件D

公司及母公司担保人的大律师意见表格

1.发行人是根据特拉华州法律有效存在和信誉良好的有限合伙企业,根据其组织文件和特拉华州修订后的《统一有限合伙企业法》(《特拉华州统一有限合伙企业法》)具有有限合伙企业的权力和权力《有限合伙人法案》?)按照销售时间信息和发售备忘录中的说明开展业务。

2.母担保人是根据其组织文件和《特拉华州公司法》(《特拉华州公司法》)有效存在和信誉良好的公司DGCLYo)根据其组织文件及DGCL拥有公司权力及权力,以进行销售资料及发售备忘录所述之业务。

3.Kinetik各方均有:(A)适用的公司或有限合伙企业的权力和授权,根据其各自的组织文件和DGCL或LP法(视情况而定)执行、交付和履行其在《采购协议》和《契约》下的义务,并完成其中所设想的交易,包括在发行人的情况下发行和销售票据以及在母担保人的情况下签发担保;(B)根据其各自的组织文件和DGCL或LP的适用法案采取一切适用的公司或有限合伙企业的行动,授权签立、交付及履行其于购买协议及契约项下的责任,以及据此拟进行的交易,包括在发行人的情况下发行及出售票据及在母担保人的情况下签发担保,以及(C)正式签立及交付每份交易文件。

4.假设契约已由受托人正式授权、签立和交付,票据经受托人签署、认证并根据购买协议的条款交付和付款,担保,假设契约已由受托人正式授权、签立和交付,并且票据已由受托人认证并根据购买协议的条款交付和付款,则将是适用Kinetik各方的合法、有效和具有约束力的义务,可根据其各自的条款、条件和条件对适用Kinetik各方强制执行。关于法律救济的执行,在每一种情况下,适用于破产、重组、资不抵债、欺诈性转让、暂缓执行和其他与债权人权利有关或影响的法律 不时生效的法律,具体履行救济、强制令救济和其他形式的衡平法救济,衡平法抗辩或原则以及可就此提起任何诉讼的法院的酌情决定权 (无论这种可执行性是在衡平法诉讼中还是在法律上考虑),以及公共政策,关于受托责任、赔偿和分担的适用法律,以及关于诚信和公平交易的默示契约, 而票据和担保人将有权享受本契约的利益。


5.Kinetik当事各方签署和交付购买协议、契约和票据及其作为当事一方的担保,以及Kinetik当事各方履行其在交易文件下的各自义务,包括在发行人的情况下发行和出售票据,在母担保人的情况下签发担保,以及在要约备忘录中规定的收益的应用,将不会:(A)违反该Kinetik方的组织文件; (B)违反或导致该Kinetik方在信贷协议下的任何现有义务下的违约(或在通知或时间流逝情况下将构成此类事件的事件),或(C)违反纽约州法律、DGCL、LP法案或美利坚合众国联邦法律,除非我们对任何联邦或州证券、蓝天或反欺诈法律、规则或法规不发表意见。

6.除《销售信息之时》和《发售备忘录》中所述外,发行人向初始购买者发行和出售票据、母担保人发出担保、Kinetik各方签署、交付或履行购买协议和契约,或完成拟进行的交易,不需要征得任何美国联邦、特拉华州或纽约州政府或监管当局的同意、批准、授权或备案,但已取得的同意除外:(B)根据 与购买协议拟进行的交易相关的任何适用的联邦或州证券或蓝天法律的可能要求,或(C)如果未获得,总体上不会或不会产生重大不利影响。

7.《销售时间信息》和《发售备忘录》中标题为《某些美国联邦所得税后果》的陈述,只要该等陈述涉及美国联邦所得税法律和法规的陈述或与此相关的法律结论,在所有重大方面都是准确的 ,但须受其中规定的限制、假设和限制的限制。

8.《销售时间信息》和《发售备忘录》标题下的《附注说明》中的陈述,只要它们意在概述法律问题和其中所提及的文件的条款,包括契约和附注,在所有重要方面都是准确的 。

9.Kinetik任何一方都不需要,也不会因为发行、发行和出售票据而被要求根据经修订的1940年《投资公司法》登记为投资公司。


10.假设(I)Kinetik当事人和初始购买者在购买协议中陈述和担保的准确性,(Ii)Kinetik当事人和初始购买者适当地履行购买协议第2、4和5节中所述的契诺和协议,(Iii)初始购买者遵守销售信息时间中描述的要约和转让程序和限制,以及(Iv)每个初始购买者是证券法规则501(A)(1)所定义的经认可的投资者,出售证券及向初始购买者交付证券及(B)初始购买者首次回售证券,均不需要根据证券法注册或根据信托公司法取得资格,但吾等并不就任何证券的任何后续回购或回售 发表意见。

此外,我们还与发行方代表、独立会计师代表以及初始购买者的律师参加了会议,会上讨论了销售时间信息和发售备忘录的内容以及相关事宜。尽管我们尚未独立核实、不传递、也不对销售时间信息和发售备忘录中包含的陈述的准确性、完整性或公正性承担任何责任或发表任何意见(除上文第7或8段规定的范围外),但基于前述参与(并依赖于与发行人高级管理人员、员工和其他代表有关的事实事项的重要性),我们未注意到任何事实,使 我们相信:

(A)截至销售时间的销售时间资料,包括一项对重要事实的不真实陈述,或遗漏了一项必要的重要事实,以根据作出该等陈述的情况而作出该等陈述,而不具误导性;或

(B)要约备忘录在其日期及截至要约备忘录的日期,包括或包括对重要事实的不真实陈述,或遗漏或遗漏,或遗漏所需的重要事实,以根据作出该等陈述的情况而使该等陈述不具误导性;

除非在任何情况下,吾等均不会就(I)财务报表及相关附表(包括附注及附表及核数师报告)或(Ii)任何其他财务或会计资料(在每种情况下均包括于销售资料或发售备忘录内或从中遗漏)表达任何意见或信念。