附录 10.2

 

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1816017/000095017023067330/img250314911_0.jpg 

 

雇佣合同

之间

Spire Global Germany GmbH,由 Dipl.-英格。彼得·普拉策

-以下简称 “雇主” 或 “公司”-

还有居住在德国格伦瓦尔德斯坦普弗林大街 4 号的特蕾莎·康多尔·普拉策夫人

-以下简称 “员工” —

雇主和雇员合称 “双方”,各自为 “一方”

 

序言

 

(1)
雇主隶属于Spire Global Inc.,因此也是Spire全球公司集团(以下简称 “Spire Global Group”)的一部分。
(2)
在2023年9月30日之前,该员工被雇主的姊妹公司Spire Global Luxemburg S.ar.l.(“Spire LUX”)聘为业务发展执行副总裁。根据有关各方的共同终止协议,该雇佣协议已在上述日期到期时终止。
(3)
根据目前适用的德国法律,雇员薪酬的税收负担高于卢森堡。双方计算出,德国法律规定的相关平均税率比卢森堡高5.7%(“额外税收负担”)。与在卢森堡工作的净薪酬相比,额外税收负担对员工的每月净薪酬有负面影响。
(4)
双方希望以部分净薪酬的形式向员工提供额外的增量股权,以减少额外税收负担,从而在本雇佣协议中反映额外的税收负担。这种薪酬是临时性的,而Spire Global董事会薪酬委员会(“薪酬委员会” 和 “董事会”)将在对高管薪酬的年度审查中对员工移居德国的总体影响状况进行监测。
(5)
公司认为,激励员工继续服务,激励她在控制权变更后最大限度地提高公司的价值,以造福最终股东,符合其最大利益。

因此,现在,考虑到此处包含的共同前提和契约,双方同意如下:

 

第 1 节职责范围

(1)
该员工受聘担任Spire Global的 “首席运营官”。在这个职位上,她将向Spire Global Inc的首席执行官,现任彼得·普拉策汇报。她的职责将特别包括但不限于执行以下任务:
管理Spire Global所有业务部门的运营和损益的各个方面;

 


 

管理Spire Global一般管理、销售、销售工程师、市场营销以及产品和项目管理职能部门的所有员工;
为 Spire Global 开发新的合作伙伴关系和商机;
管理雇主的客户关系;
参加德国境内外的会议、客户会议和其他活动;以及
为Spire Global的销售员工设定奖金标准、配额和其他绩效指标。
(2)
员工的正常职责是与上述职能合理一致的职责。雇主还可能不时要求雇员根据其评估或业务需要在职责之外或代替其履行其他职责,前提是这些职责与其经验和/或教育相称。
(3)
雇主可以随时改变雇员的雇用能力、职称和/或其职责的性质和范围,前提是这种变动不会导致任何实质或重大的身份或权威丧失。
(4)
在本雇佣合同有效期内,员工在受雇于公司期间不得为与公司无关的公司从事任何工作,也不得受雇、雇用、关心或感兴趣(无论是直接或间接)参与公司或构成Spire Global Group其他实体以外的任何贸易、业务、企业或职业。此外,员工应将任何可能影响员工根据本雇佣协议履行其职能的自愿或无薪工作通知公司。
(5)
员工保证她有权在德国境内工作,无需任何额外批准,即可从事公司雇用的那种工作,并已向公司提供了此类权利的书面证据,如果她在本雇佣协议期限内不再有此权利,则将立即通知公司。
(6)
考虑到她作为公司管理雇员(leitende Angestellte)的身份,特此授予该员工作为拥有个人代表权的完全授权高管(Einzelprokura)的地位(Einzelprokura)。该身份独立于本雇佣协议而存在,雇主可以随时撤销,无需说明任何理由。

第二节工作时间;工作地点

(1)
一般而言,员工的工作时间为每周40小时,每天8小时,从上午 9:00 到下午 6:00(包括午休时间)。鉴于其管理职位,员工准备按照其职责的要求在工作日、周末和公共假日加班而无需支付额外报酬。双方同意,在工作要求允许的情况下,雇员可以为我们安排灵活的工作时间。
(2)
雇员通常的工作地点将是雇主未来在慕尼黑的办公室。但是,根据其工作范围的要求,员工准备在其他地方工作并出于工作目的在德国境内和国外旅行。

第 3 节持续时间;终止

- 2 -

 


 

(1)
该雇佣协议将从2023年10月1日起生效,并无限期签订。
(2)
在本服务合同生效之前,员工将确保获得有关其在德国工作许可证的所有必要行政许可。
(3)
希望终止本协议的任何一方都必须通过挂号信或签署确认收到终止通知的副本将终止通知另一方通知另一方。出于正当理由(wichtiger Grund)获得特别解雇(恕不另行通知)的权利不受影响。

(4) 本雇佣协议将在以下情况下终止:

a.
公司关于终止本雇佣协议的书面通知(附通知或理由)的生效日期(或公司此类书面通知中规定的任何后续日期);
b.
员工在没有通知的情况下出于正当理由辞职的生效日期,或任何其他事先通知的理由(如员工的书面通知所规定);

要么

c.
员工死亡。
(1)
员工终止与公司的雇佣关系的生效日期为 “终止日期”。
(2)
本雇佣合同的任何终止都必须以书面形式作出。鉴于员工与Spire Global Group其他公司之间的长期电子雇佣关系,通知期为六个月至一个日历月底。
(3)
出于正当理由的解雇(wichtiger Grund)不受该条款的影响。除其他外,可能导致公司出于理由(“原因”)终止本协议并立即生效的原因可能包括
a.
员工未经授权使用或披露Spire Global Group的机密信息或商业秘密,其使用或披露会对Spire Global Group造成重大损害;
b.
员工在收到有关Spire Global Group的书面政策或规则的书面通知后严重不遵守此类政策或规则,如果可以纠正,则在收到此类通知后提供不少于30天的合理补救期;
c.
员工被判犯有重罪、认罪 “有罪” 或 “未提出异议”,或者他对Spire Global Group或其关联公司实施了任何道德败坏、不诚实或欺诈行为,或侵吞了属于该集团的物质财产;
d.
员工的严重不当行为对Spire Global Group造成重大损失;
e.
员工欺诈、挪用或挪用公款;
f.
员工在收到合理分配的职责的书面通知后,继续未能履行合理分配的职责,并在收到此类通知后提供不少于30天的合理补救期;或

- 3 -

 


 

g.
如果Spire Global Group要求他合作,则员工未能本着诚意配合对Spire Global Group或其任何董事、高级管理人员或员工的政府或内部调查。
(4)
可能导致员工立即辞职本协议(“正当理由”)的原因可能包括
a.
实质性减少员工的职责、职位或责任;但是,仅因收购Spire Global并使其成为大型实体的一部分而减少职责、职位或责任并不构成立即生效的辞职理由;
b.
员工的总薪酬大幅减少(定义为减少10%或以上)(除非通常适用于管理团队的削减);但是,在任何一年内员工基本工资暂时减少百分之十(10%)或以下将不被视为实质性减少;或-员工主要工作设施或地点的地理位置发生重大变化;前提是搬迁少于距离员工当前位置四十 (40) 千米不予考虑地理位置的重大变化。如果由于适用于员工的就地庇护令、隔离令或类似的在家办公要求而导致员工的主要工作设施或地点不是公司的公司设施或办公室,则员工的主要工作设施或地点(根据本 b 条款衡量地点的变化)将被视为公司的办公室或设施地点,员工与公司的雇佣关系在开工前不久主要以该地点为基础这样的居家避难令,隔离令,或类似的在家办公要求。自生效之日起,该地点将被视为公司未来在慕尼黑的注册办事处,或
c.
公司对本协议的重大违反。据了解,除特殊情况外,员工不得立即辞职,除非他首先向公司提供书面通知,说明构成辞职理由的作为或不作为,并立即生效,并在公司收到此类通知后不少于三十 (30) 天的合理补救期,并且在此期间这种情况没有得到纠正。
(5)
如果员工在本雇佣合同期限内永久丧失工作能力,则该合同应在确定永久丧失工作能力的季度末结束。如果员工无法履行职责超过六个月,并且预计不会在接下来的三个月内恢复履行职责的能力,则本协议所指的永久丧失工作能力应被视为存在。股东大会可以要求医疗专家审查先决条件的存在,费用由公司承担,因此要进行的检查的类型和范围必须在合理的范围内,员工将解除该专家对股东大会和是否适合履行职责问题的保密义务。在这方面,股东大会的代表将以书面形式承诺保密。如果无法就医生达成协议,则应要求公司注册办事处的医学协会主席指定一名医疗专家。

- 4 -

 


 

(6)
无论出于何种原因或在任何时候根据要求终止本雇佣协议后,员工均应立即向公司交付所有可能存在的书籍、文件、纸张(包括复印件),包括可能存在的电子或物理形式的所有书籍、文件、纸张、材料、信用卡、计算机磁盘以及属于公司或Spire Global Group任何公司的任何软件和任何其他财产的副本,这些财产随后可能由员工拥有或归其所有权力或控制权,包括但不限于任何文件(无论是实际存放在或电子存储中)属于第三者,这些第三方可能由她拥有、受其控制或控制,并且以任何方式与公司、Spire Global Group任何公司的业务或事务或公司或Spire Global Group任何公司的业务或事务或公司或Spire Global Group任何公司的业务或事务有关,未经公司书面同意,员工不得保留其任何副本。
(7)
如果解雇,雇主应有权在可撤销或不可撤销的基础上解除雇员履行本雇佣合同规定的全部或部分工作的义务,同时考虑到任何未偿还的休假权利,同时继续支付薪酬直到解雇生效之日,除非雇员的特殊利益超过公司解雇她的利益。

第 4 节薪酬

(1)
员工根据本协议从事的工作的年薪总额为392,156.86欧元,并扣除所有法律和法定扣除额。
(2)
雇员的年薪在扣除法律要求的所有关税、税款和社会保障缴款后,应在每个日历月结束时按月分十二(十二)次等额分期支付。
(3)
只要员工缴纳社会保障缴款,公司应向法定雇主缴纳社会保障缴款。它还应根据《德国社会法典》(SGB V)第5章向雇员支付法定健康保险的雇主部分。
(4)
作为Spire Global的执行官,员工有资格参与执行官短期激励计划(“奖金计划”),根据该计划,可以向符合条件的执行官提供年度现金奖励(“现金奖励”)。根据该计划,员工的目标激励奖金设定为年基本工资总额的90%。如本计划所述,奖励的发放由薪酬委员会自行决定,这些奖励的支付取决于多种意外情况,包括薪酬委员会批准的公司绩效目标的实现。因此,本计划下的任何现金奖励金都将100%基于Spire Global的业绩,并且可能大于或少于前面描述的目标激励奖励。本计划下的任何款项均可根据年度基本工资总额和/或目标激励奖励百分比的变化按比例分配。

奖金(如果有)将根据适用法律的要求扣除社会和税收缴款。

(5)
除了员工的现金补偿(包括年度基本工资和目标激励奖励)外,员工还有资格获得根据Spire Global2021年股权激励计划条款发放的股权奖励补助金(“股权奖励补助金”)

- 5 -

 


 

(“计划” 或 “股权激励计划”)和适用的补助协议。股权奖励补助金的实际规模和任何此类补助金的条款将由董事会或正式指定的薪酬委员会自行决定。
(6)
商定的薪酬应涵盖雇员的全部工作表现。

第 4a 节部分净薪酬

(1)
双方同意,经薪酬委员会审查和批准 (i) 自本协议生效之日(即2023年10月1日)起至2024年2月28日期间,员工根据上述第4 (1) 节获得的固定收入(即不包括与该时期有关的任何奖金),以及(ii)将于11月20日归属的未偿股权奖励,2023年和2024年2月20日(将在这些日期立即纳税)将分别进行税收调整通过以下方式:对上述薪酬预扣的所得税的5.7%应按净工资计算,以补偿员工在前一段时间内的额外税收负担。根据本计划,这笔额外(净)薪酬应以股权奖励的形式发放。这些股权奖励自2023年10月2日起发放,适用于该股权奖励的Spire Global的股价等于2023年10月2日星期一在纽约证券交易所报价的收盘价。此类股权奖励应在2024年2月20日全部归属,这些额外股权奖励的税收负担将在上述归属日到期,由员工承担。
(2)
2024年2月28日以后时期的所有衡税考虑因素都将作为Spire Global年度高管薪酬审查的一部分,该审查将于2024年2月进行。
(3)
当员工在每个纳税评估期内以净工资计算为最终税收评估时,员工将立即将为其作为员工的服务征收的最终所得税通知公司。然后,双方将商定根据前面第 (1) 和 (2) 小节根据对雇员作为雇员的薪酬征收的最终税额调整股权奖励中给予的净薪酬。应在计算金额后的30天内由拖欠此种付款的缔约方支付相应的最终平衡付款。任何一方都不会因在相关年度超额支付或少付的额外报酬而欠另一方的利息。
(4)
此处规定的雇员衡平税收的额外报酬不属于税收以外的预扣税,例如不用于扣除社会保障缴款的预扣款。
(5)
员工承认,因额外税收负担而产生的衡平征税所产生的额外报酬是公司出于对员工在德国纳税而承担的经济负担而给予的自愿和可自由支配的薪酬。因此,如上文第(2)小节所述,公司没有承诺在2024年2月28日以后的任何时期内继续发放这笔额外薪酬。

第 4a 节终止时应付的款项

- 6 -

 


 

(1)
本文中的 “控制权变更” 和 “残疾” 与不时修订的Spire Global, Inc. 2021年股权激励计划(“股权激励计划”)中此类术语的含义相同。
(2)
本协议下的 “合格解雇” 是指公司无故终止员工的服务协议,或者董事总经理有正当理由辞职。
(3)
控制权变更之前或控制期变更之后符合条件的终止。如果员工与公司的服务协议因合格终止而终止,并且终止日期发生在控制权变更之前或控制权变更期之后,则除了支付员工的基本工资和在终止日期之前获得的其他补偿外,公司还应支付员工的基本工资和其他补偿。
a.
向员工支付的遣散费相当于截至解雇日的员工年化基本工资(或截至此类基本工资大幅减少之前员工的年化基本工资)的百分之百(100%),减去所有法律要求和授权的扣除和预扣款,在离职日期之后的第一个正常工资发放日一次性支付(“非CIC遣散费”);
b.
向员工支付额外遣散费,金额等于员工在离职日期所在财政年度的目标年度现金奖金的百分之百(100%),减去所有法律要求和授权的扣除和预扣款,在离职日期之后的公司第一个正常工资发放日一次性支付(“非CIC奖金”);
c.
向员工一次性支付一笔现金作为额外遣散费,金额相当于员工在公司的团体健康保险承保范围的百分之百(100%),为期十二 (12) 个月,减去所有法律要求和授权的扣除额和预扣款,在离职日期之后的公司第一个正常工资日(“非CIC福利”)一次性支付继续付款”);以及
d.
由员工选择的安置服务提供商最多支付15,000.00美元,任何此类金额均由公司直接支付给新就业服务提供商或报销给员工,无论哪种情况,都需要员工在解雇之日十二 (12) 个月周年之前提交相应的收据(“再就业补助金”)。
(4)
控制权变更期内符合条件的终止。如果员工与公司的雇佣协议因符合条件的解雇而终止,并且终止日期发生在期限内或控制权变更十八 (18) 个月周年之前(“控制权变更”)之前,终止日期

- 7 -

 


 

时期”),则公司除了支付员工的基本工资和截至解雇之日获得的其他补偿外,还应遵守第 5.9 节,
a.
向员工支付的金额等于 (i) 截至解雇日的员工年化基本工资(或截至此类基本工资大幅减少之前员工的年化基本工资)(“CIC 遣散费”)的百分之五十 (150%),(ii) 终止日期所在财政年度员工目标年度现金奖金的百分之五十 (150%)(“CIC奖金”),以及(iii)员工在公司的团体健康保险承保范围中的百分之五十(150%),在十八 (18) 个月内,按与终止之日相同的保险水平(“CIC福利延续补助金”),每种情况均减去所有法律要求和授权的扣除额和预扣款,在终止日期之后的公司第一个正常工资发放日一次性支付;以及
b.
支付新进补助金。
c.
控制权变更后授予股权奖励。如果符合条件的终止发生在控制权变更期内,则对于根据股权激励计划或其他方式授予员工且尚未在终止之日完全归属的任何基于股票的奖励(“股权奖励”),以及无论公司的权益计划中有任何相反的措辞,包括基于绩效的股权奖励,该奖励中未偿还的股权奖励(“股权奖励”)终止日期将立即完全确定。尽管任何股权奖励协议中关于股票奖励到期日的条款中有相反的规定,但如果该股票奖励是股票期权,则在该奖励到期日之前,该股票奖励将一直可以行使,股权奖励中确定的可行使期限不适用。
(5)
其他终止雇佣事件。如果员工因以下原因被解雇:

 

- 8 -

 


 

a.
公司因故终止;或
b.
员工死亡或残疾,

然后,公司应向员工或员工的受益人或员工的遗产(视情况而定)支付员工的基本工资和在解雇日期之前获得的其他补偿,员工没有资格或无权从公司获得任何遣散费或福利。

第 4b 节预期资格终止。

如果员工与公司的雇佣协议因符合条件的解雇而终止,并且在员工解雇之日后的九十 (90) 个日历日内发生控制权变更,则该员工将获得额外的现金补助,金额等于:(i) 截至解雇之日员工年化基本工资(或截至该基本工资大幅减少之前员工的年化基本工资)的百分之五十(50%),(ii) CIC 奖金支付金额与非 CIC 奖金金额之间的差额金额,以及(iii)CIC福利延续补助金和非CIC福利延续补助金之间的差额,减去所有法律要求和授权的扣除和预扣款,一次性支付,不迟于此类控制权变更之日起十 (10) 个日历日支付。关于员工当时未偿还的股权奖励,上文第4a. (4) (c) 节相应适用。

第 5 节费用报销

(1)
在公司根据适用的税法可扣除的范围内,公司应全额报销(或要求报销)员工在公司任职期间为妥善履行职责而适当和必然产生的所有合理费用。员工应根据公司不时向员工传达的费用政策承担费用,但须出示收据或其他适当的付款证据。
(2)
公司向员工提供的任何采购卡只能用于支付员工在工作期间为适当履行职责而必然产生的费用。

第 6 节生病时继续支付工资

如果丧失工作能力(见下文第13节),雇员有权在六周的法定期限内领取全额固定薪酬。

第 7 节假期

(1)
员工应根据公司的带薪休假政策获得休假。如果前一年不使用,则不会将假期延续到下一年。法定休假期始终被视为优先休假。

- 9 -

 


 

(2)
在本雇佣协议生效和终止的年份(在后一种情况下,如果终止日期不是12月31日),则应按时间比例计算员工的休假期。

 

第 8 节机密信息

(1)
员工在继续雇用期间和解雇后(除非根据本协议获得雇佣的授权或要求)使用或向任何个人、公司、公司或其他组织披露与本公司或Global Spire Group的任何公司或其任何客户、代理人或供应商的组织、业务或财务有关的任何信息,或其任何商业秘密或任何机密细节员工拥有的交易、交易或事务,并应对委托给她的所有事项保密,员工应尽最大努力防止以任何可能直接或间接给公司或Global Spire Group的任何公司或其任何高级职员、董事、员工、客户、代理或供应商造成伤害或造成损失的方式披露或使用任何此类信息。
(2)
员工在本雇佣协议期限内或之后的任何时候就公司或Spire Group旗下任何公司的业务范围内的任何事项或与其任何交易、交易或事务有关的任何笔记、备忘录或副本应是公司或Global Spire Group任何公司的财产,员工在本雇佣协议期限内或其后的任何时候均不得使用或允许用于任何此类笔记、备忘录或副本,但用于本公司或 Global Spire 集团旗下任何公司的利益。
(3)
未经公司书面许可,员工不得就公司、Global Spire Group的任何公司或其任何高级职员、董事或员工、客户、代理或供应商或其活动向受雇或与媒体有关的人士发表任何公开声明或任何声明。

第 9 节电子邮件和互联网的使用

(1) 员工承认,仅出于商业目的提供对公司的计算机、电子邮件、互联网、电话和其他信息技术系统(统称为 “IT系统”)的访问权限。

(2) 公司不允许使用其IT系统创建、发送、接收或存储任何可以合理视为非法、不当、令人反感、诽谤、淫秽、骚扰或侵犯第三方权利的数据。

(3) 为了保护公司的利益,公司保留在通知或不通知员工的情况下访问、检查、审查、复制和删除通过其IT系统访问的任何信息、数据或消息的权利。这包括但不限于发送或接收的所有电子邮件、所有网站访问、所有聊天会话、所有语音信箱以及所有进出公司IT系统的文件。此外,公司可能会审查IT系统的活动并分析使用模式。因此,员工对自己的 IT 系统使用没有任何隐私期望,也不应使用这些系统获取员工希望保密的信息。

- 10 -

 


 

(4) 以违反本第9条的规定或公司不时发布的与IT系统相关的其他政策的方式使用IT系统可能构成严重违反纪律的行为,并可能导致对员工采取纪律处分,包括在不另行通知的情况下解雇员工或支付代通知金。

第 10 节禁止竞争

(1)
员工承诺不以自己的名义或以自己的名义参与任何与公司或Spire Global Group旗下任何公司直接或间接竞争的业务。
(2)
员工承诺不直接或通过任何其他个人或实体招募、诱导或试图招揽或诱使在本协议终止之日受雇于公司或Spire Global Group任何公司的任何人停止为公司或Sire Global Group的任何公司工作或向其提供服务。
(3)
员工承诺不直接或通过任何其他个人或实体邀请、诱使或试图招揽或诱使任何顾问、供应商或服务提供商停止与公司或Spire Global集团的任何公司打交道,也不得以任何方式干涉顾问、供应商或服务提供商与公司或Spire Global集团任何公司之间的任何关系。
(4)
员工承诺不直接或通过任何其他个人或实体招揽或诱使或试图招揽或诱使在本协议终止之日从公司或Spire Global Group任何公司接收商品或服务的任何客户、客户或其他方停止与本公司或Spire Global Group的任何公司打交道,也不得以任何方式干涉任何此类客户、客户或其他方之间的任何关系以及公司或Spire Global集团的任何公司。
(5)
本第12条第 (2) 至 (4) 小节中规定的承诺在本协议的有效期内适用。
(6)
员工同意,她绝不会对公司、Sire Global Group的任何公司或其各自的股东、董事、高级职员、员工、产品、服务或商业行为发表任何负面或贬低的陈述(口头或书面)。

第 11 节知识产权

(1)
员工承认并同意,在法律授权的最大范围内,所有与公司活动直接或间接相关的知识产权,如果涉及员工在受公司雇用期间、根据公司的指示或仅仅使用属于公司的技术、手段、资源和/或数据所产生的工作成果,均应完全转让给公司,员工无权要求除中规定的报酬之外的任何额外报酬这个雇佣协议。
(2)
此类知识产权应特别包括但不限于目前和未来在世界各地的所有作者权利、精神权利、数据库权利、设计权或整个期限内的专利权。

- 11 -

 


 

(3)
向公司转让的权利将特别包括出售、许可、复制、传播、翻译、改编、修改以及以一般方式免费或有偿地投放市场的权利。
(4)
员工不可撤销地任命公司为其事实上的律师,并代表她执行文件,使用她的名字,并做一些必要或可取的事情,以使公司为自己或其被提名人从第11条中充分受益。由公司任何高管签署的书面证书,证明任何文书或行为属于本协议赋予的权限范围,应作为确凿的证据,证明任何第三方的情况都是如此。

第 12 节转让和质押

未经雇主事先同意,雇员无权转让、质押或以其他方式抵押因本雇佣协议而产生的任何索赔。

第 13 节请病假通知

(1)
雇员有义务毫不拖延地将任何无法完成工作的情况及其原因通知雇主。
(2)
如果无法工作超过三个工作日,员工应提供证据,证明其无法工作的性质。在丧失工作能力的情况下,应提交医疗证明。雇主保留从缺勤第一天起就要求提供预防证明的权利。

第 14 节到期条款,

(1)
如果在到期日后的三个月内没有以文本形式(BGB 第 126 b 节)向另一合同方提出所有因雇佣关系而产生的相互索赔,则这些索赔将被没收。如果另一方拒绝,则必须在驳回后的三个月内通过法律行动提出索赔,否则索赔将失效。
(2)
上述第1项规定的排除不适用于因故意或重大过失而承担的责任以及对生命、身体或健康造成伤害的情况。
(3)
此外,上文第1条规定的免责条款不适用于雇员对法定最低工资的索赔,也不适用于因法律、成文法令、集体谈判协议或工作协议而产生的其他索赔,这些索赔不能免除或只能在第三方同意下才能放弃。但是,根据上述第 (1) 小节,任何超过此金额的报酬索赔均应排除在外。

第 15 节公司电信和数据处理设备的使用

(1)
公司的互联网连接和电子邮件系统只能用于商业目的。不允许员工私人使用。只有获得有效的个人访问授权才能使用互联网。用户 ID 和密码不得传递给第三方。
(2)
不得将任何外国程序/文件复制到硬盘,也不得通过软盘、CD-ROM、类似的数据载体或互联网在计算机上安装和/或使用。必须注意病毒

- 12 -

 


 

控制。将使用病毒保护程序。任何可能与病毒感染有关的故障都必须立即报告给网络管理员/系统管理员。禁止检索、提供或传播非法内容,特别是种族主义或色情性质的内容。
(3)
如果员工缺勤(休假、生病等),则应负责设置对收到电子邮件的发件人的自动回复,将员工缺勤通知发件人,并注明责任代表及其联系方式。
(4)
违反上述规则可能会导致劳动法规定的后果。

第 16 节其他

(1)
除了这份涉及雇员为雇主工作的雇佣合同外,没有其他口头或书面辅助协议。
(2)
本雇佣合同的补充和修改,包括免除该书面形式要求,必须以书面形式作出。公司惯例不是这样的明示或个人合同协议。在没有明确或个人合同协议的情况下重复获得的福利或特权也不构成对未来的索赔。
(3)
特此通知员工,其个人数据将根据法律要求,特别是《欧盟通用数据保护条例》(GDPR) 和《德国联邦数据保护法》(BDSG) 进行收集、存储和处理,包括自动收集、存储和处理。她确认已阅读并理解本协议附件1所附的数据保护信息,因此宣布同意。她宣称,她还阅读并理解了所附的数据保密声明,并将根据BDSG第53条签署承诺声明,该声明作为附件2附后。
(4)
本协议可由双方在一个或多个对应方中执行(包括通过电传、传真、PDF、DocuSign 或其他电子签名页面),每一个页面均应被视为原件,但所有这些页面共同构成同一个协议。通过电传、传真、PDF、DocuSign 或其他电子签名交付的签名应构成原始签名。
(5)
公司在本协议下的权利和义务应有利于公司的继承人和受让人,并将对他们具有约束力。未经另一方书面同意,任何一方均不得转让或委托其在本协议下的任何权利或义务,除非公司未经员工进一步同意,将其在本协议下的任何权利或义务转让或委托给任何公司或其他商业实体(a)公司可能与之合并或合并,(b)公司可以向其出售或转让其全部或基本全部资产或股本或权益,或(c) 本公司的任何关联公司或子公司。在公司进行任何此类转让或授权后,公司将免除本协议下的所有其他责任,此后,就本协议的所有条款和条件(包括本第16.5节)而言,该受让人将被视为 “公司”。如果员工死亡,员工不得转让本协议或本协议项下的任何权利或义务,但员工的遗产除外。
(6)
本雇佣合同的修改、补充和取消必须以书面形式作出,方可生效。这也应适用于本书面形式条款本身的修正。

- 13 -

 


 

因此,特别不包括因公司惯例而对本服务协议的修改。
(7)
如果本服务合同的个别条款失效或不可行,则其余条款的有效性不受影响。如果本服务协议的条款无效,双方将商定一项具有法律效力且尽可能符合无效条款所追求的经济目的的替代条款。如果该服务合同被证明不完整,则同样的原则适用。

 

(8)
德意志联邦共和国的法律应适用于本服务合同。双方承认,与股权激励计划有关的所有方面均受特拉华州法律管辖。根据该规定,向董事总经理授予和行使股权奖励也受特拉华州法律管辖。

 

2023 年 11 月 27 日

 

姓名:Peter Platzer

代表并代表 Spire Global GmbH 的员工

 

____/s/ Peter Platzer______

 

姓名:特蕾莎·康多尔·普拉策

该员工

 

______/s/ 特蕾莎·康多______

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 14 -

 


 

附件 1

根据《通用数据保护条例》第 13 条和第 14 条向员工提供的数据保护信息

 

根据《通用数据保护条例》第 13 条和第 14 条向员工提供的数据保护信息

个人数据保护是 Spire Global Germany GmbH 关注的重要问题,c/o Kunz Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB,Antoniterstraße 14 — 16,50667 德国科隆 [“Spire Global Germany” 或 “我们”]。我们仅根据法律要求处理个人数据,特别是《欧盟通用数据保护条例》(“GDPR”)和《德国联邦数据保护法》(“BDSG”)。本员工数据保护通知描述了我们如何收集员工(包括员工(“您”)在Spire工作期间的个人数据,以及您在这方面拥有哪些权利。

事先最重要的条款:

“个人数据” 是指与已识别或可识别的自然人相关的任何信息;可识别的自然人是指可以直接或间接识别的人,特别是通过提及姓名、身份证号、位置数据、在线标识符等标识符或与该自然人的身体、生理、遗传、心理、经济、文化或社会身份有关的一个或多个特定因素(GDPR 第 4 条第 1 款)(以下简称 “数据”)。

“处理” 包括对个人数据进行的任何操作或一系列操作,无论是否通过自动方式,例如收集、记录、整理、归档、存储、改编或更改、检索、咨询、使用、通过传输、传播或以其他方式提供的披露、调整或组合、限制、删除或销毁(GDPR 第 4 条第 2 款)。

你可以在互联网上找到 GDPR 和 BDSG 的全文。

1.
谁负责处理我的数据?如何联系Spire Global Germany?

根据数据保护法,Spire Global Germany作为GDPR所指的控制者,负责处理您的个人数据。

您可以随时使用以下联系方式联系德国Spire Global:

雇主名称和法律形式:Spire Global Germany GmbH

地址:c/o Kunz Rechtsanwälte Partnerschaftsgesellschaft mbB,Antoniterstraße 14 — 16,50667 德国科隆

电话:

传真:

电子邮件:

电话

电子邮件:

2.
我的哪些数据将被处理?

我们收集您向我们提供的与您在Spire Global德国公司的成立、绩效和终止雇佣关系有关的个人数据,特别是:

个人主数据(例如名字、姓氏、婚前姓氏、姓名词缀、年龄、出生日期、婚姻状况、身份证数据、护照数据、国籍);
联系方式(例如邮政地址、电话号码、电子邮件地址、紧急联系信息);

- 15 -

 


 

有关资格和专业背景的信息(例如申请程序中的数据,特别是求职信、简历、证书、以前工作的信息、专业资格、专业知识和语言技能);
使用我们的 IT 系统和应用程序背景下的数据(例如用户名、密码、日志文件);
工资核算数据(例如工资、工资构成、银行信息、纳税识别号);
官方通信和工作成果(例如电子邮件、信件、备忘录)中的数据;
健康数据;
雇佣关系中的其他数据(例如人员编号、社会安全号码、养老保险号、工作许可证、雇佣合同(包括就业开始和结束)、活动详情、地点、职位、主管、工作条件、晋升、绩效评估、纪律措施、休假、因丧失工作能力或其他原因缺勤、加班费、公司养老金计划下的应享权利);这还包括特殊类别的个人数据(例如与公司整合管理相关的健康数据);这还包括特殊类别的个人数据(例如与公司整合管理相关的健康数据);
其他类似性质的数据。

此外,我们还从以下来源收集您的数据:

税务机关与工资核算有关的税务相关信息的场合查询(例如税种、教会税收减免特征以及津贴(如果适用));
3.
我的数据是出于什么目的和法律依据处理的?

我们处理您的数据是为了您的雇佣关系,特别是出于以下目的:

保存您的人事档案;
工资单;
公司养老金计划;
运营整合;
雇员福利管理局;
分析和评估您的工作业绩和结果,并准备参考文献;
记录工作时间;
控制;
开展员工培训和教育;
进行业务沟通,尤其是与同事、上级、客户和业务合作伙伴的沟通;
提供和/或操作和访问公司工作设备和应用程序(例如办公用品、笔记本电脑、工作站计算机、手机、系统访问等);
策划和组织商务旅行和活动;
促进工作场所健康;
进行纪律处分程序;
终止雇佣关系。

- 16 -

 


 

作为出于这些目的进行处理的法律依据,我们依赖于实施或终止您的雇佣关系的必要性(§ 26 第 1 段第 1 句第 1 句 BDSG)。

此外,我们处理您的数据是为了维护Spire Global Germany GmbH或第三方的合法利益

保护 Spire Global Germany 或第三方,尤其是客户、业务合作伙伴和其他员工的财产(包括知识产权)和其他权利(例如,通过在我们的建筑物或办公室中运行门禁和/或视频监控系统、数据丢失防护工具);
确保 IT 安全(例如通过病毒过滤器、垃圾邮件过滤器、备份/数据备份);
对运营数据载体和 IT 系统进行数据分析,以澄清 IT 安全事件(IT 取证);
维护和修理可操作的信息技术系统;
进行内部和外部调查,以识别、解决和起诉违反内部政策和/或法律要求的行为;
举报系统(例如举报热线)的运作;
确保并记录遵守法律要求和内部政策的情况;
业务流程和资源的规划;
对正式请求的回应和执行;
法律主张的主张、行使和/或辩护...

作为出于这些目的进行处理的法律依据,我们依靠处理的必要性来保护上述合法利益(GDPR 第 6 条第 1 款第 1 句第 f 项)。

此外,我们处理您的数据是为了遵守我们的法律义务,特别是为了遵守我们的法律义务

保留义务(例如,根据 HGB 第 257 节,第 147 AO 条);
报告义务(例如 acc. § 28a 第 3 段 SGB IV,§§ 5 ff. DEÜV)。

作为出于这些目的进行处理的法律依据,我们依靠处理的必要性来遵守我们各自的法律义务(GDPR 第 6 条第 1 款第 1 句第 c 项)。

我们根据您可能给予我们的任何同意,出于以下目的处理您的数据:

在公司活动中拍摄和发布您的照片,以便在内部网和/或互联网上公开介绍我们的公司。

作为出于这些目的进行数据处理的法律依据,我们需要征得您的同意(GDPR 第 6 条第 1 款第 1 句第 a 项),第 26 条第 2 款 BDSG)。在撤销之前,您可以随时撤销您给予的任何同意,而不会影响根据该同意进行的处理的合法性。

就上述目的而言,对于我们特殊类别的个人数据(根据 GDPR 第 9 条第 1 款的含义),尤其是健康数据,我们还需要征得您的同意(GDPR 第 9 条第 2 款第 a 项)或处理的必要性

用于行使劳动法、社会保障法和社会保护产生的权利或履行其义务,例如记录因额外休假而导致的严重残疾(《欧盟一般数据保护条例》第 9 条第 2 款第 b 项以及 BDSG 第 26 条第 3 款);
用于评估工作能力(GDPR 第 9 条第 2 款第 h 项以及 BDSG 第 22 条第 1 款第 1 款 b 项);

- 17 -

 


 

出于公共卫生领域的公共利益考虑,例如防范严重的跨境健康威胁(GDPR 第 9 条第 2 款第 i 项,BDSG 第 22 条第 1 款 1 (c) 项)。
4.
我有义务提供我的数据吗?

在您的雇佣关系框架内,您必须向我们提供我们履行或终止雇佣关系所需的数据,或者我们在法律上有义务收集或处理的数据,例如税收和社会保障法、劳动法或为了保护我们的员工(例如,根据第 28a 条第 3 款 SGB IV,第 5 条及其后各节 DEUV 规定的报告义务)。

5.
是否执行了自动决策程序?

我们不使用任何程序进行自动决策。

 

 

6.
我的数据将存储多长时间?

我们仅在出于相应处理目的所需的时间内存储您的数据。原则上,只要完成雇佣关系所必需的时间,我们就会存储为实施或终止雇佣关系而处理的您的数据。如果不再需要存储数据来履行就业法、社会保障法和社会保护法产生的合同或法律义务,则您的数据将被删除,除非删除数据违反了法定保留义务,或者为了履行其他法律义务或保护我们的合法利益(例如主张、行使或捍卫法律索赔)而需要更长的存储时间。

7.
我的数据将与谁共享?我的数据是否也在欧盟/欧洲经济区以外的地方处理?

在我们公司内部,只有那些出于上述目的需要您的数据的个人和办公室才会收到您的数据,并且仅在为此目的所必需的范围内。

只有在实现上述目的所必需的情况下,我们才会将您的数据传递给外部接收者。

另一方面,我们还会在描述的范围内将您的数据进一步传递给外部服务提供商(例如IT服务提供商、人事服务提供商、法律顾问、税务顾问、审计师)、业务合作伙伴(例如旅行社、酒店、航空公司和公共机构(例如税务机关、社会保险机构、养老保险机构、专业养老金机构)。

不会向不在欧盟或欧洲经济区的第三方进行转让。

8.
我拥有哪些权利,如何行使这些权利?

根据法律规定,您有权:

索取有关您处理的个人数据的信息以及这些数据的副本(根据GDPR第15条获得信息的权利);
要求更正不准确的数据,并在考虑到处理目的的情况下,要求完成不完整的数据(根据GDPR第16条进行更正的权利);
在有正当理由的情况下要求删除您的数据(根据GDPR第17条的删除权);
在满足法律要求的前提下,请求限制对您的数据的处理(根据GDPR第18条限制处理的权利);
如果法律要求得到满足,则以结构化、通用和机器可读的格式接收您提供的数据,并将这些数据传输给其他负责人,或者,如果是

- 18 -

 


 

让我们将其转让在技术上是可行的(根据 GDPR 第 20 条享有数据可移植性的权利);以及
除非满足相关法律要求,否则不得仅根据自动处理做出决定(GDPR 第 22 条)。

根据法律规定(根据GDPR第21条第1款提出的异议权),出于您的特殊情况所产生的原因,您还有权反对处理您的数据,这是为了保护Spire Global Germany或第三方的合法利益所必需的。如果我们出于直接营销目的处理个人数据,则您有权随时反对这种处理,无需出于特殊原因(GDPR 第 21 条第 2 款规定的异议权)。

只要您的数据处理是基于同意,您有权随时撤销您的同意,但这不会影响在撤销之前根据同意处理您的数据的合法性。

要行使您的权利并撤销您可能给予的任何同意,请使用第1节中列出的联系方式联系Spire Global Germany。此外,在不影响其他法律补救措施的情况下,您有权随时向监管机构提出投诉。主管监管机构特别是巴伐利亚州数据保护事务官员,Wagmüllerstr. 18,80538 慕尼黑。

如果我们持有的关于您的任何信息发生变化,请告知我们,以便我们可以更正和更新系统上的信息。

 

9.
我怎样才能获得本隐私声明的副本?

您可以随时使用上文第 1 节中提供的联系方式联系我们,索取本数据保护声明的副本。我们将不时调整和更新本数据保护声明。

 

 

- 19 -

 


 

 

 

附件 2

根据 BDSG 第 53 条的承诺声明

 

 

Theresa Condor Platzer,居住在德国格伦瓦尔德 Stümpflingstrasse 4 号

 

人员编号

 

部门,地点:员工,慕尼黑

 

如今,它承诺履行与各自的雇佣合同活动以及处理信息技术方面的个人数据有关的保密义务。

保密

您有义务对在工作过程中或由于您的工作而获得的所有不属于公共领域的信息保密。在这方面,提及了《服务协议》第9条规定的保密义务。违反内部保密规定的行为可根据民法(特别是要求禁令救济和/或损害赔偿)和刑法予以处罚。

隐私

相关法律规定还要求处理个人数据的方式必须保证受处理影响的人员对其数据的保密性和完整性的权利。

由于您在工作过程中可能会接触到个人数据,因此我们特此要求您遵守数据保护,特别是保持机密性。

您的义务是全面的。未经授权,您不得自行处理个人数据,也不得在未经授权的情况下向其他人披露或提供这些数据。

因此,您只能在执行分配给您的任务所需的范围内和方式处理个人数据。根据这些法规,您不得以未经授权或非法的方式处理个人数据,也不得故意或无意地以导致销毁、丢失、更改、未经授权的披露或未经授权的访问的方式违反处理的安全性。

您的活动可能会影响社交保密。如果处理的数据受社会保密约束,则必须将其保密程度与原始传输机构相同。

根据GDPR,违反数据保护条款和其他刑事条款可能会被处以监禁或罚款。数据保护违规行为可能同时意味着违反就业法或服务法规定的义务,并产生相应的后果。

数据保护违规行为还可能被公司处以非常高的罚款,这可能会导致您要求赔偿。

即使在工作结束后,您的义务仍然有效,没有时间限制。

- 20 -

 


 

必须遵守信息技术在信息安全方面的要求。规格可在随附的附录中找到。

 

 

确认

我被明确告知了合同保密义务。我已被告知维护数据保密的义务以及由此产生的行为。我已注意到这些义务以及处理商业秘密和信息技术的要求,并意识到违反这些义务和要求可能会产生法律后果。

 

地点、日期 2023 年 11 月 29 日,比利时布鲁塞尔

 

___/s/ Theresa Condor__________

特蕾莎·康多·普拉策夫人

 

 

 

- 21 -