附录 10.2

有担保的本票

借款人:

索尼克铸造有限公司 华盛顿大道 222 号 威斯康星州麦迪逊 53703 美国

贷款人:

马克·伯里什

C/O Hurley Burish,南卡罗来纳州

33 E Main St.

威斯康星州麦迪逊 53701

本金金额:3,000,000.00 美元

注意日期:2022 年 11 月 16 日

对于收到的价值,根据本文规定的条款和条件,马里兰州的一家公司 Sonic Foundry, Inc.(“借款人”)特此无条件承诺用美利坚合众国的合法资金向马克·伯里什(“贷款人”,连同借款人,“双方”)的订单支付原始本金300万美元(3,000,000.00美元)), 本担保本票(以下简称 “票据”)中规定的应计和未付利息。

部分 1 定义; 解释.

1.1定义。此处使用的大写术语应具有本第 1 节中规定的含义。

“关联公司” 指通过一个或多个中介机构直接或间接控制、由该人控制或受其共同控制的任何其他人。就本定义而言,个人的 “控制权” 是指直接或间接地(a)对选举该人的董事(或履行类似职能的人)的10%或以上的具有普通投票权的证券进行表决,或(b)通过合同或其他方式指导该人的管理和政策。

“反腐败法” 指任何司法管辖区不时适用于借款人的与贿赂或腐败有关的所有法律、规则和法规,包括1977年的《美国反海外腐败法》。

“适用税率” 指税率等于 12.0% 每年.

“借款人” 的含义见本文介绍性段落。

“营业日” 是指除周六、周日或法律授权或要求纽约州商业银行关闭的其他日子以外的某一天。

借款人或其任何子公司的 “债务” 是指所有(a)借款债务;(b)房地产或服务的延期购买价格的债务,正常业务过程中产生的贸易应付账款除外;(c)由票据、债券、债券或其他类似工具证明的债务;(d)资本租赁下承租人的债务;(e)与任何利率互换有关的债务,借款人或该子公司达成的货币兑换协议、商品互换、上限、项圈协议或类似安排((视情况而定) 提供保护,使其免受利率、货币汇率或商品价格波动的影响,或名义利息债务的兑换,不论是总体还是特定突发事件下的名义利息债务;(f) 承兑便利和信用证下的义务;(g) 担保、背书(正常业务过程中的收款或存款除外),以及购买、提供资金以投资于任何人的其他或有债务,或以其他方式保证债权人免受损失,每起个案涉及借款人或该子公司(视情况而定)以外的个人(视情况而定)(a)至(f)条规定的债务;(h)除借款人或该子公司(视情况而定)以任何留置权担保的借款人或该子公司(视情况而定)以外的任何人(视情况而定)所规定的债务,无论借款人或该子公司(视情况而定)是否承担了此类债务,以及 (i) 任何合伙企业、无限责任公司或非法人联营公司的债务借款人或该子公司(视情况而定)分别是普通合伙人、成员或合资企业的企业(除非该债务被明确规定为不可追索权给借款人或该子公司(视情况而定))。

“默认费率” 是指适用费率 5.0% 每年.

“违约事件” 的含义见第 8 节。

“GAAP” 是指美利坚合众国不时生效的普遍接受的会计原则。

“政府当局” 是指任何国家的政府或其任何政治分支机构,无论是在国家、州、地区、省、市还是任何其他级别,以及行使政府或与政府有关的行政、立法、司法、税收、监管或行政权力或职能的任何机构、当局、部门、监管机构、监管或管理机构、法院、中央银行或其他实体。

“利息支付日期” 是指从本票据执行后的第一个此类日期开始的每个月的第一天。

对任何人而言,“法律” 是指该人的公司注册证书、章程或其他组织或管理文件,以及任何法律(包括普通法)、法规、法令、条约、规则、条例、命令、法令、判决、令状、禁令、和解协议、仲裁员、法院或其他政府机构的要求或决定,在每种情况下都适用于该人或其任何财产或对该人具有约束力或其任何财产受到约束。

“贷款人” 的含义见本文介绍性段落。

“留置权” 指任何抵押贷款、质押、抵押、抵押、留置权(法定或其他)、抵押权或其他担保权益。

“贷款” 是指三百万美元(3,000,000.00美元)。

“重大不利影响” 是指对以下方面的重大不利影响:(a) 借款人的业务、资产、财产、负债(实际或偶然)、运营、状况(财务或其他状况)或前景;(b)本票据的有效性或可执行性;(c)贷款人在本协议项下的权利或补救措施;或(d)借款人履行本协议规定的任何重大义务的能力。

“到期日” 是指 (a) 2025年12月1日和 (b) 根据第10节,本票据下所有款项到期并应付的日期,以较早者为准。

“最高合法税率” 的含义见第 4.5 (a) 节。

“注” 的含义见本文介绍性段落。

“OFAC” 是指美国财政部外国资产控制办公室。

“各方” 的含义见本文件导言段落。

“爱国者法案” 是指 2001 年《通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国法》(出版社第三章)。L.107-56,于2001年10月26日签署成为法律)。

“允许债务” 是指 (a) 本票据下存在或产生的债务及其任何再融资;(b) 截至本票据发行之日存在并列于本票据附表A的债务;(c) NBE贷款(定义见证券协议);(d) 可能被视为存在的与互换合约有关的债务;(e) 因国库、存款而产生的任何净额结算服务、透支和相关负债所欠的债务与任何自动清算所资金转账相关的现金管理服务;以及 (f) 普通应付的无抵押保险费业务方向。

“个人” 指任何个人、公司、有限责任公司、信托、合资企业、协会、公司、有限公司或普通合伙企业、非法人组织、政府机构或其他实体。

“受制裁国家” 是指在任何时候本身就是任何全面或全国性制裁对象或目标的国家或领土。

“受制裁者” 在任何时候均指 (a) 制裁机构维持的任何与制裁有关的指定人员名单中列出的任何人;(b) 在受制裁国家开展活动、组织或居住的任何个人,(c) 由上述条款 (a) 或 (b) 所述的任何个人拥有或控制的任何个人,或 (d) 任何作为制裁对象或目标的人。

“制裁” 是指制裁机构不时实施、管理或执行的所有经济或金融制裁或贸易禁运。

“制裁当局” 指外国资产管制处、美国国务院、联合国安全理事会、欧盟或其他相关的制裁机构。

“担保协议” 是指借款人与贷款人之间签订的担保协议,日期为本协议发布之日。

“规定汇率” 的含义见第 4.5 (b) 节。

“子公司” 是指当时拥有股票或其他所有权权益具有普通表决权的任何个人、公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体(股票或仅因突发事件发生而拥有此类权力的其他所有权权益除外),可以选举该公司、合伙企业或其他实体的过半数董事会成员或其他经理,或者其管理权直接或间接地通过其他方式受到控制一个或多个中介机构,或两者兼而有之这样的人或实体。除非另有限定,否则本附注中提及的 “子公司” 或 “子公司” 均指借款人的一家或多家子公司。

1.2口译。就本说明而言,(a) “包括”、“包括” 和 “包括” 应被视为后面有 “但不限于” 字样;(b) “或” 一词不是排他性的;(c) “此处”、“此处”、“特此”、“此处” 和 “下文” 等词语是指本说明的整个。本说明中对任何已定义术语的定义应同等适用于所定义术语的单数和复数形式。只要上下文需要,任何代词都应包括相应的阳性、阴性和中性形式。除非上下文另有要求,否则此处提及:(x) 附表(如果有)、附录(如果有)和章节分别指本说明的附表、附录和章节;(y)协议、文书或其他文件是指在其条款允许的范围内不时修订、补充和修改的协议、文书或其他文件;(z)法规指经不时修订的法规并包括其任何后续立法和据此颁布的任何条例.对本说明的解释不应考虑任何要求对起草文书或促成起草任何文书的当事方进行解释或解释的推定或规则。

第 2 节付款日期;可选预付款。

2.1付款日期。贷款的本金总额应从2023年6月1日起按月分期付清,金额为100,000美元。除非第10节另有规定,否则借款人应在到期日向贷款人支付的所有应计和未付利息、贷款保费和其他应付金额。

2.2可选预付款.

(a) 借款人可以随时或不时地向贷款人发出不可撤销的通知,说明预付款的拟议日期和本金,在不收取罚款或保费的情况下,借款人可随时或不时地预付全部或部分贷款,并附上截至该预付款之日的应计利息。贷款的预付金额不得再借用。

(b) 如果贷款人通知借款人任何法律或法规的出台或任何变更或解释使贷款人维持贷款是非法的,或者任何政府机构断言贷款人维持贷款是非法的,则应贷款人的要求,借款人应立即全额预付贷款,并附上截至该预付款之日的应计利息以及借款人根据本协议应支付的所有其他款项。

第 3 节《安全协议》。借款人履行本协议规定的义务由担保协议中规定的抵押品中的第二优先担保权益作为担保,该权益从属于NBE贷款。

第 4 节利息和费用。

4.1利率。除非本协议另有规定,否则根据本协议发放的贷款的未偿本金应从贷款发放之日起按适用利率计算利息,直到贷款到期、通过预付款或其他方式全额偿还。

4.2利息支付日期。应在每个利息支付日按月向贷款人支付利息。

4.3违约利息。如果本协议项下的任何应付金额在到期时未支付(不考虑任何适用的宽限期),无论是在规定的到期日还是其他期限内,则该逾期金额应从未付款之日起按违约利率计息,直到该金额全额付清。

4.4利息的计算。本协议项下的所有利息均应按365/360计算,也就是说,根据应付利息期间发生的实际天数(包括第一天但不包括最后一天)的360天计算。

4.5利率限制.

(a) 无论本票据或与此相关的任何其他文件中有任何相反的规定,在任何情况下,本票据或任何其他文件均不得要求支付或允许收取超过适用法律允许的最高非高利贷利息利率(“最高合法利率”)的利息。如果在任何情况下,本票据或与此相关的任何其他文件的任何条款均规定支付或收取超过最高合法利率的利息,那么, 当然,应履行的义务应减少到有效期限内,如果在任何此类情况下,贷款人根据本票据或与本票据有关的任何其他文件收到任何有价值的利息或被视为利息的金额,则超出最高合法利率的金额应用于减少本票据所欠本金或借款人的任何其他债务给贷款人,而不是支付利息,或如果该超额利息超过本票据本金的未付余额和其他债务,则应将该超额部分退还给借款人。在确定在任何特定的应急情况下,就借款人向贷款人的任何债务支付或应付的利息是否超过最高合法利率时,借款人和贷款人应在适用法律允许的最大范围内,(a) 将任何非本金付款定性为费用、费用或保费,而不是利息,(b) 排除自愿预付款及其影响,(c) 按比例摊销,在整个期限内,按等于或不相等的部分分配、分配和分摊利息总额债务,使利息不超过适用法律允许的最大金额,并且(d)在此类债务的各个部分之间分配利息,以期该部分的利率不得高于适用法律允许的利率。

(b) 如果本协议项下的利率(“规定利率”)在任何时候超过最高合法利率,则本协议项下的利息应计利率应自动限于最高合法利率,并应保持在最高合法利率,直到根据本协议应计的利息总额等于如果不使用本句本应计的利息总额。此后,除非规定利率再次超过最高合法利率,否则应按规定利率累计利息,在这种情况下,应适用前一句。

4.6贷款承诺费。等于60,000美元的承诺费将在贷款发放之日全额赚取,并从贷款收益中扣除。

4.7贷款溢价。作为债务的一部分,借款人应支付贷款保费(“贷款溢价”),最高等于第1节规定的贷款金额的20%,该贷款溢价将根据贷款未偿还的月数按月赚取。贷款保费将在到期时到期(或者如果在规定的到期日之前偿还,则在还款之日到期)。例如,如果自生效之日起十二(12)个月内全额偿还贷款,则20万美元的贷款溢价将到期(300万美元 *.20x)/36 * 12 = 20万美元)。贷款保费应在任何部分月份按比例分配。

第 5 节付款机制。

5.1付款方式。所有利息、本金和费用的支付均应在美利坚合众国标准时间下午 6:00 之前使用美利坚合众国的合法货币支付,通过银行本票、认证支票或将即时可用的资金电汇到贷款人在贷款人不时以书面形式向借款人指定的银行的账户。

5.2付款的应用。根据本附注支付的所有款项均应适用 第一用于支付本协议项下任何未付的费用或收费, 第二至应计利息,以及 第三用于支付本票据下未偿还的本金。

5.3工作日大会。每当根据本协议支付的任何款项应在非工作日支付时,该款项应在下一个工作日支付,在这种情况下,此类延期应计入利息支付的计算中; 但是,前提是,如果此类延期会导致此类款项在下一个日历月内支付,则应在下一个前一个工作日付款。

5.4撤销付款。如果在借款人破产、破产或重组或其他情况下,借款人根据本票据支付的任何款项在任何时候被撤销或必须以其他方式恢复或退还,则应恢复借款人支付此类款项的义务,就好像尚未付款一样。

第 6 节陈述和保证。借款人特此于本协议发布之日向贷款人作出如下陈述和保证:

6.1存在;权力和权力;遵守法律。借款人 (a) 是一家根据其组织管辖区的法律正式注册成立、有效存在且信誉良好的公司,(b) 拥有拥有、租赁和运营其财产和资产、按目前经营方式开展业务、执行和交付本票据和担保协议以及履行其在本协议项下的义务的必要权力和权限以及合法权利,以及 (c)) 符合所有法律,除非不合理地不遵守法律预计会产生重大不利影响。

6.2授权;执行和交付。借款人执行和交付本票据和担保协议以及履行本票据和本协议项下的义务均已根据所有适用法律通过所有必要的公司行动正式授权,本票据的授权、执行和交付已获得无私董事委员会的批准,此类批准在所有方面均符合《马里兰州守则》、《公司和协会》中规定的要求,包括但不限于其中第2-419(b)条,与感兴趣的人有关董事交易。借款人已正式签署并交付本票据和担保协议。

6.3未获批准。借款人无需征得任何政府机构或任何其他人的同意或授权、向其提交通知或采取其他行动,即可执行、交付或履行本票据或担保协议规定的任何义务。

6.4没有违规行为。本票据和担保协议的执行和交付,以及借款人完成本票据和担保协议所设想的交易,不会 (a) 违反适用于借款人的任何法律或约束其任何财产或资产的法律;或 (b) 根据可能对借款人具有约束力的任何实质性协议或合同,构成违约。

6.5强制执行。本票据和担保协议中的每一项都是借款人的有效、法律和具有约束力的义务,可根据其条款对借款人强制执行。

6.6不提起诉讼。借款人、其任何子公司或其任何财产或资产 (a) 与本票据、担保协议或本文或由此设想的任何交易,或 (b) 预计会对借款人或任何子公司的财务状况或运营产生重大不利影响或声称的针对借款人、其任何子公司或其任何财产或资产的诉讼、诉讼、诉讼、调查或程序影响本协议项下义务的合法性、有效性或可执行性注释或安全协议。

6.7爱国者法案;反洗钱。据借款人所知,借款人及其董事、高级职员、员工和代理人在所有重大方面均遵守《爱国者法》以及任何其他适用的恐怖主义和洗钱法律、规则、条例和命令。

6.8反腐败法律和制裁.

(a) 借款人已实施并维持有效的政策和程序,旨在确保借款人及其董事、高级职员、员工和代理人遵守反腐败法和适用的制裁措施,据借款人所知,借款人遵守反腐败法和适用的制裁措施。

(b) 借款人不是,借款人的董事、高级职员、雇员或将以任何身份行事与贷款有关或从贷款中受益的借款人的任何代理人都不是受制裁者。

(c) 使用本附注所设想的贷款或其他交易的收益均不会违反任何反腐败法或适用的制裁措施。

第7节平权契约。在本票据下的所有未偿还款项之前,借款人应:

7.1维持存在。(a) 保存、更新和维持其公司或组织存在的全部效力和效力,以及 (b) 采取一切合理行动,维护其正常业务开展所必需或可取的所有权利、特权和特许权,除非在每种情况下,不这样做都无法合理预期会产生重大不利影响。

7.2合规。(a) 遵守适用于其及其业务的所有法律及其在重要合同和协议下的义务,除非无法合理预期不这样做会产生重大不利影响;(b) 维持和执行旨在使借款人及其董事、高级职员、员工和代理人在所有重大方面遵守反腐败法和适用的制裁措施的政策和程序。

7.3付款义务。在到期时或之前或拖欠之前(视情况而定)支付、解除债务或以其他方式清偿其所有不论性质的重大债务,除非有关程序正在真诚地质疑其金额或有效性,并且账簿上已提供符合公认会计原则的储备金。

7.4违约事件通知。无论如何,在得知违约事件发生后的三 (3) 个工作日内,尽快以书面形式通知贷款人此类违约事件的性质和范围,以及其针对此类违约事件已采取或计划采取的行动(如果有)。

7.5进一步的保证。应贷款人的要求,立即签订和交付进一步的票据,并采取或安排采取必要或可取的进一步行动,以实现本票据和担保协议的意图和目的。

第8节负面契约。在本票据下的所有未偿还款项之前,借款人不得:

8.1债务。产生、创建或承担除许可债务之外的任何债务。

8.2留置权。对其任何财产或资产(无论是现在拥有的还是以后获得的)产生、设立、假设或允许其存在任何留置权,但以下情况除外:(a) 对于尚未到期的税款或如果根据公认会计原则在借款人的账面上保留了足够的储备金,则该留置权正通过适当程序进行善意的争议;以及 (b) 在正常业务过程中因法律运作而产生的非双方同意留置权,以及逾期未超过三十 (30) 天或存在争议的款项通过适当程序获得信任; 以及 (c) 根据担保协议设定的留置权.

8.3业务线。直接或间接开展任何业务,但借款人在本票据发布之日从事的业务或与之合理相关的业务除外。

第 9 节默认事件。以下任何情况的发生和持续均构成本协议规定的违约事件:

9.1未能付款。借款人未能在到期时支付(a)贷款的任何本金或(b)到期的利息或任何其他金额,并且这种拖欠将持续五(5)天。

9.2违反陈述和保证。借款人(或其任何高级职员)根据本票据或担保协议向贷款人作出或提供的任何陈述或保证,或者借款人(或其任何高管)根据本票据或担保协议随时提供的任何证书、文件或财务或其他报表中包含的任何陈述或保证,在该陈述或保证之日的任何重大方面均不正确、虚假或具有误导性是制造或装修的。

9.3违反契约。借款人未遵守或履行 (a) 第7.4节或 (b) 本票据或担保协议中包含的任何其他条款、契约、义务、条件或协议,前述 (a) 和第9.1节中规定的除外,此类违约持续十 (10) 个日历日。

9.4交叉默认。借款人或其任何子公司的任何债务(视情况而定)到期应付时(无论是按预定到期日、所需的预付款、加速还款、需求还是其他方式),并且在与该债务相关的协议或工具中规定的适用宽限期(如果有)之后,这种拖欠行为持续到期(如果有);或者任何协议下发生任何其他事件或存在任何条件,则借款人或其任何子公司未能支付该债务的任何本金、溢价或利息或与任何此类债务有关的票据,并在适用的宽限期后继续有效此类协议或工具中规定的期限(如果有),如果此类事件或条件的影响是加速或允许加速该债务的到期日;或任何此类债务被宣布到期应付,或被要求预付(按定期规定的预付款除外)、赎回、购买或终止,或者需要提出预付、赎回、购买或抵消此类债务的提议,在每种情况下,均在规定的到期日之前。

9.5破产。借款人或其任何子公司通常无法在债务到期时偿还债务,或以书面形式承认其无力偿还债务,或为了债权人的利益进行一般性转让;或者借款人或其任何子公司提起或针对借款人或其任何子公司提起任何诉讼,试图将其裁定为破产或破产,或寻求清算、清盘、重组、安排、调整、保护、救济或合并或其在任何与破产、破产或重组有关的法律下的债务;或救济债务人,或寻求就债务人或其财产的任何重要部分下达救济令或指定接管人、受托人、保管人或其他类似官员,如果对债务人提起任何此类诉讼(但未由债务人提起),则此类诉讼在三十 (30) 个日历日内未被驳回或暂停,或在此类诉讼中寻求的任何诉讼(包括但不限于,对接管人、受托人、保管人或其他人下达救济令,或指定接管人、受托人、保管人或其他人出现类似官员(对其或其财产的任何重要部分);或者借款人或其任何子公司采取任何行动来促进或表示同意、批准或默许本第9.5节中规定的任何行动。

9.6判决。任何判决或法令均针对借款人或其任何子公司作出,并且(a)任何债权人已根据此类判决或命令启动了执行程序,或者(b)连续十(10)个日历日内,由于未决上诉或其他原因,暂停执行此类判决或命令的措施无效。

9.7不利变化。借款人或其任何子公司的业务、状况(财务或其他方面)、财产、运营或前景发生重大不利变化,或者贷款人认为本票据的支付或履行前景受到损害。

9.8不安全感。贷款人真诚地认为自己没有安全感。

第 10 节补救措施。发生任何违约事件后以及此后在该违约事件持续期间的任何时候,贷款人可以选择通知借款人,宣布本票据的所有未偿本金(及其所有应计和未付利息)以及本票据下的所有其他欠款立即到期应付,因此,本票据的所有未偿还本金,所有应计和未付利息以及所有其他金额应变为立即到期应付,无需出示、要求、抗议或进一步通知种类,借款人特此明确免除所有这些条款; 但是,前提是,如果根据《美国破产法》实际或被视为下达了针对借款人或其任何子公司的救济令,则本票据的所有未偿本金、所有应计和未付利息以及根据本票据欠下的所有其他款项将自动到期应付,无需出示、要求、抗议或任何形式的通知,借款人特此明确免除所有这些费用。

第 11 节其他。

11.1通告.

(a) 本协议要求或允许交付的所有通知、请求或其他通信均应以书面形式送达,在每种情况下,均应送达下文指定的地址或该缔约方根据本条款不时以书面形式指定的其他地址:

(i) 如果对借款人来说:

索尼克铸造公司

西华盛顿大道 222 号

威斯康星州麦迪逊 53703

美国

收件人:Ken Minor,首席财务官

电话:(608) 443-1600

电子邮件:ken.minor@sonicfoundry.com

(ii) 如果对贷款人来说:

马克·伯里什

C/O Hurley Burish,南卡罗来纳州

33 E Main St.

威斯康星州麦迪逊 53701

mburish@hurleyburish.com

(b) 如果 (i) 通过挂号信或专人邮寄或隔夜快递服务发送的通知在收到时即被视为已送达;(ii) 在发件人收到预定收件人的确认(例如通过 “要求退回收据” 功能(如可用)、回复电子邮件或其他书面确认后,通过电子邮件发送的通知应被视为已收到。

11.2成本和开支。借款人应根据要求向贷款人偿还贷款人在本票据和担保协议下的权利的谈判、记录和执行以及贷款人在本协议项下和根据协议行使权利而产生的所有合理的自付费用、费用和费用(包括但不限于贷款人律师的费用和开支)。借款人还同意按要求支付与执行(无论是通过谈判、法律诉讼还是其他方式)执行本票据、担保协议以及与此相关的任何其他文书和文件有关的所有损失、成本和开支(包括但不限于贷款人的合理律师费用和开支),包括但不限于贷款人与执行担保协议有关的合理费用和开支本第 11.2 节规定的权利。此外,借款人应支付与执行和交付本票据、担保协议以及与此相关的任何其他文书和文件相关的所有印花税和其他应付或确定应付的税款,并同意使贷款人免受与延迟缴纳或不缴纳此类税款有关或因延迟缴纳或遗漏缴纳此类税款而产生的任何和所有责任。

11.3抵消权。如果违约事件已经发生并且仍在继续,则特此授权贷款人在法律允许的最大范围内,随时和不时地抵销和使用贷款人在任何时候持有的任何和所有存款(普通存款或特别存款,时间存款或要求存款,临时或最终存款)以及贷款人任何时候欠借款人信贷或账户或为借款人信贷或账户支付的其他债务无论贷款人是否提出任何要求,现在或以后根据本票据或担保协议存在的借款人根据本说明或担保协议,尽管此类义务可能尚未到期。贷款人同意在进行任何此类抵销和申请后立即通知借款人, 提供的未发出此类通知不得影响此类抵消和适用的有效性。除了贷款人可能拥有的其他权利和补救措施(包括但不限于其他抵消权)外,贷款人根据本第11.3节享有的权利也是如此。

11.4无豁免;累积补救措施。贷款人未能行使或延迟行使本协议项下的任何权利、补救措施、权力或特权均不构成对这些权利、补救措施、权力或特权的放弃;对本协议项下任何权利、补救措施、权力或特权的任何单一或部分行使也不得妨碍任何其他或进一步行使这些权利、补救措施、权力或特权。此处提供的权利、补救措施、权力和特权是累积性的,并不排斥法律规定的任何权利、补救措施、权力和特权。

11.5适用法律。本注释、担保协议以及基于本票据、担保协议以及本协议及由此设想的交易而产生或与之相关的任何索赔、争议、争议或诉讼理由(无论是合同还是侵权行为或其他形式)均应受威斯康星州法律管辖,无论其法律冲突条款如何。

11.6向司法机关提交.

(a) 借款人特此不可撤销和无条件地 (i) 同意,因本票据或担保协议而产生或与之相关的任何法律诉讼、诉讼或诉讼均可在威斯康星州法院提起,并且 (ii) 在任何此类诉讼、诉讼或诉讼中受任何此类法院的专属管辖权。在任何诉讼、诉讼或程序中针对借款人的最终判决均为最终判决,并可根据该判决在任何其他司法管辖区通过诉讼强制执行。

(b) 本第11.6节中的任何内容均不影响贷款人(i)在对借款人具有管辖权的任何其他法院启动法律诉讼或以其他方式起诉借款人的权利,或(ii)以任何此类司法管辖区法律授权的任何方式向借款人提出诉讼的权利。

11.7地点。在适用法律允许的最大范围内,借款人不可撤销和无条件地放弃其现在或以后可能提出的任何异议,即在第11.6节提及的任何法院为维持此类诉讼或诉讼而在任何此类法院为维持此类诉讼或诉讼而在不便的法庭进行辩护。

11.8豁免陪审团审判。在适用法律允许的最大范围内,借款人特此不可撤销地放弃在与本票据、担保协议或本文或因此而设想的交易直接或间接有关的任何法律诉讼中由陪审团进行审判的权利,无论这些诉讼是基于合同、侵权行为还是任何其他理论。

11.9继任者和受让人。贷款人可以将本票据转让或转让给任何人。未经贷款人事先书面同意,借款人不得转让或转让本票据或其在本票据下的任何权利。本说明应有利于缔约方及其允许的受让人,并对他们具有约束力。

11.10豁免通知。借款人特此放弃付款要求、付款申请、抗议、付款通知、不兑现通知、未付款通知、加速到期通知以及尽力采取任何行动收取本协议所欠款项。

11.11标题。本文各节和小节的标题仅供参考,不得定义、修改、扩展或限制本文中的任何条款或规定。

11.12可分割性。如果本说明或安全协议的任何条款或规定在任何司法管辖区无效、非法或不可执行,则此类无效、非法或不可执行性不应影响本说明或安全协议的任何其他条款或规定,也不得使该条款或规定在任何其他司法管辖区无效或不可执行。一旦确定任何条款或其他条款无效、非法或不可执行,双方应本着诚意谈判修改本说明,以便以双方都能接受的方式尽可能接近地实现双方的初衷,从而最大限度地完成此处设想的交易。

11.13修正案等。除非以书面形式提出并由贷款人签署,否则对本票据任何条款的修正或豁免,以及对借款人背离本票据任何条款的同意,在任何情况下均无效,并且此类豁免或同意仅在给定的特定情况和特定目的中生效。

11.14完整协议。本说明和担保协议构成双方就本协议标的达成的最终完整合同,并取代先前就此达成的所有口头或书面协议和谅解。

11.15电子执行。本说明中的 “执行”、“签名”、“签名” 等词语应被视为包括电子或数字签名或电子记录,在适用法律(包括2000年《全球和全国商业电子签名法》(15 U.S.S. C. §§ 7001 至 7031)和《统一电子交易法》(或美国任何州或以此为基础的领土法)。

[签名页面如下]


自上文撰写之日起,借款人已促使本票据由经正式授权的官员签署,以昭信守。

借款人:

索尼克铸造公司

作者:/s/ Ken Minor 姓名:Ken Minor

职务:首席财务官

以下各方确认并接受:

贷款人:

马克·伯里什

作者:/s/ Mark Burish 姓名:Mark Burish

附录 A

借款人的现有债务

理索纳银行作为Mediasite K.K. Bank贷款的贷款机构,贷款期为7年,1.475%,到期日为29月29日431,654美元

三井住友银行,MSKK银行贷款的贷款机构,.46%,23年9月30日到期37.9万美元