附件10.4
贷款和担保协议
本贷款和担保协议(“协议”)的生效日期为硅谷银行(First-Citizens Bank&Trust Company(“Bank”)的分支机构硅谷银行和特拉华州的Netlist,Inc.(“借款人”))。*双方同意如下:
除非本协议另有规定或银行另有书面规定,否则借款人无权获得任何信贷、回扣或偿还银行根据本协议赚取的任何费用,即使本协议终止或银行暂停或终止其在本协议项下发放贷款和垫款的义务。 银行可根据第1.5(c)条的规定扣除借款人在本第1.44条项下所欠的款项。 银行应向借款人提供根据本第1.44条条款进行扣减的书面通知。
2
3
4
5
借款人声明和担保如下:
6
7
借款人应履行下列所有义务:
8
9
借款人提交合规报表、借款基础报表或任何其他财务报表时,如依据本第5.3节向财务报表储存库提交或以其他方式提交给银行,应视为借款人表示:(I)截至该合规报表、借款基础报表或其他财务报表的日期,其中所载的信息和计算是真实和正确的;(Ii)在该提交的合规期限结束时,借款人完全遵守所有要求的契诺,但该合规报表、借款基础报表或其他财务报表(视适用情况而定)中注明的除外。(Iii)截至提交日期,未发生或仍在继续发生违约事件,(Iv)除第4款中的特定日期作出的任何陈述或保证外,截至提交日期为止,除该合规性声明、借款基础声明或其他财务报表(视情况而定)外,所有陈述和担保在所有重要方面均保持真实和正确,(V)截至提交日期,借款人及其每一子公司已及时提交所有要求的纳税申报单和报告,并且借款人已及时支付所有外国、联邦、州和地方税、评估、借款人所欠的存款和供款,除非根据第4.9节的条款另有允许,并且(Vi)截至提交之日,借款人或其任何子公司未被征收任何留置权,或就借款人之前未向银行发出书面通知的未付员工工资或福利提出任何索赔。
10
11
12
尽管本第5.10节或第7节有任何相反规定,如果借款人未能遵守最低流动性比率公约的要求(“LR违约事件”),如果在借款人每月报告的月末报告到期日起至第九十(90)(90)条期间,有证据或将证明此类LR违约事件的证据,则该LR违约事件将被放弃,而无需本协议任何一方采取进一步行动这是)其后一天(“本行偿还期”)借款人从发行借款人权益证券所得款项足以令借款人的流动资金比率至少为4.00至1.00(“本行偿还期”);但在本行本行于本行还款期内,本行并无责任向借款人支付任何新的垫款,而所有收款所得款项应根据贷款协议第8.4条的规定用于未清偿债务。
13
(a)使用银行的网上银行平台处理银行要求的所有事项,包括但不限于(且未经银行就下列事项提出要求)上传与账户和账户债务人有关的信息、请求批准例外、请求信用延期,以及上传本协议要求交付的财务报表和其他报告(包括但不限于本协议第5.3节所述的那些)。
(b)遵守银行不时生效的网上银行协议的条款,并确保所有使用银行网上银行平台的人都得到管理人的适当授权。本行有权对通过本行网上银行平台提交的任何信息、说明或授信请求的真实性、准确性和完整性承担责任,并有权进一步假定通过本行网上银行平台提交的任何申请或请求均已获得管理人的正式授权。
14
未经银行事先书面同意,借款人不得从事下列任何行为:
15
16
下列任何一项均构成本协议项下的违约事件(“违约事件”):
17
18
19
本协议或任何其他贷款文件的任何一方的所有通知、同意、请求、批准、要求或其他通信必须以书面形式进行,并应被视为已有效送达、提交或交付:(A)在实际收到后和寄往美国挂号头等邮件后三(3)个工作日内
20
或已预付适当邮资的挂号信回执;(B)通过电子邮件发送时;(C)预付所有费用的信誉良好的隔夜快递员寄存后一(1)个工作日;或(D)投递时,如由信使亲手递送,所有回执均应以被通知方为收件人,并发送至以下指定的地址或电子邮件地址;但对于第(B)款,如果该通知、同意、请求、批准、要求或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则应被视为在接收方的下一个营业日开业时发送。银行或借款人可根据本第九条的规定向对方发出书面通知,更改其邮寄或电子邮件地址。
如果借款人:Netlist,Inc.
学院路111号,套房100
加利福尼亚州欧文,邮编:92617
收信人:Gail Sasaki,执行副总裁兼首席财务官
电子邮件:gsasaki@netlist.com
如果收款银行:
拉荷亚村路4370号,450号套房,
加州圣地亚哥,92122
发信人:安德鲁·斯卡利茨基,董事
电子邮件:askalitzky@svb.com
连同一份副本(该副本不构成通知):
DLA Piper(美国)
行政大道4365号,套房1100
加州圣地亚哥,92121
收信人:合伙人劳里·哈钦斯
电子邮件:laurie.hutchins@us.dlapiper.com
除贷款文件中另有明确规定外,加州法律适用贷款文件,而不考虑要求适用另一司法管辖区法律的冲突法律原则。借款人和银行各自不可撤销和无条件地服从加利福尼亚州圣克拉拉县的州法院和联邦法院的专属管辖权;但是,本协议中的任何规定不得被视为阻止银行在任何其他司法管辖区就贷款文件提起诉讼或采取其他法律行动,或在抵押品或任何其他义务担保上变现,或执行有利于银行的判决或其他法院命令。借款人在任何此类法院提起的任何诉讼或诉讼中明确、不可撤销且无条件地事先提交并同意该司法管辖权,借款人在此不可撤销且无条件地在适用法律允许的最大范围内放弃其可能基于缺乏个人管辖权、不适当的地点或法院不方便而提出的任何反对意见,并在此不可撤销且无条件地同意给予该法院认为适当的法律或衡平法救济。借款人特此放弃在该诉讼或诉讼中发出的传票、投诉和其他程序的面交送达,并同意该传票、投诉和其他程序的送达可以通过挂号或挂号信寄往借款人在本协议第9条规定的地址或随后由借款人根据本协议第9条规定提供的地址进行,这样做的送达应视为在借款人实际收到该传票或诉状后三(3)天或在美国邮寄后三(3)天完成,适当的邮资已付。
在适用法律允许的最大范围内,借款人和银行均放弃对因本协议、贷款文件或任何预期交易(包括合同、侵权、违反义务和所有其他索赔)而引起或基于本协议、贷款文件或任何预期交易的任何索赔或诉讼理由进行陪审团审判的权利。
21
本免责声明是本协议双方签订本协议的重要诱因。本协议的每一方都已与其律师一起审查了本豁免。
在不以任何方式限制双方同意放弃各自的陪审团审判权利的情况下,如果上述放弃陪审团审判的权利不可执行,双方同意,他们之间在任何时候产生的任何和所有任何性质的纠纷或争议,应由双方共同选择的私人法官(如果他们不能达成一致,则由加州高等法院圣克拉拉县主审法官)根据加州民事诉讼法典第638条(或如果纠纷属于联邦法院的专属管辖权,则根据联邦法律的可比条款)任命的私人法官来决定,在加利福尼亚州圣克拉拉县,坐在没有陪审团的情况下;双方特此服从该法院的管辖权。*移交程序应依据和依照《加州民事诉讼法》第638至645.1节(含)的规定进行。*除其他外,私人法官有权给予临时救济,包括但不限于进入临时限制令、发布初步和永久禁令以及指定接管人。*所有此类程序应对公众关闭并保密,所有与此有关的记录应永久密封。*如果在任何纠纷过程中,一方当事人希望寻求临时救济,但当时尚未根据司法参考程序任命法官,则该方当事人可向加利福尼亚州圣克拉拉县高级法院申请这种救济。根据适用于司法程序的证据规则,在私人法官面前进行诉讼的方式应与在法庭上进行的方式相同。*当事各方应有权获得证据开示,其进行方式应与根据适用于司法程序的证据开示规则在法院进行的方式相同。*私人法官应监督证据开示,并可以与初审法院法官相同的方式执行适用于司法程序的所有证据开示规则和命令。*双方同意,选定或指定的私人法官有权决定诉讼或诉讼中的所有问题,无论是事实问题还是法律问题,并应根据加州民事诉讼法第644(A)条报告有关决定的声明。本款规定不限制任何当事人在任何时候行使自助救济、抵押品丧失抵押品赎回权或获得临时救济的权利。私家法官还应裁定与本款的适用性、解释和可执行性有关的所有问题。
本第10款在本协议终止和所有债务偿还后继续有效。
22
本第11.3款在本协议终止和所有债务偿还后继续有效,直至与索赔、损失和费用有关的所有诉讼时效法规均已生效。
23
24
对于任何人来说,“帐户”是指在守则中将该人的任何“帐户”定义为“帐户”,并在下文中对该术语加以补充,包括但不限于所有应收账款和欠该人的其他款项。
“账户债务人”是指“守则”中所界定的任何“账户债务人”,并可在下文中对该术语进行增补。
“管理员”是一个人,他的名字是:
(a) 作为借款人填写的“SVB Online Services”表格中的“管理员”,有权决定谁将被授权代表借款人使用SVB Online服务(定义见银行不时生效的“网上银行协议”);以及
25
(b) 在董事会批准的情况下作为借款人的授权签字人。
“垫款”是指循环额度项下的循环信用贷款(或循环信用贷款)。
就任何人而言,“关联公司”是指直接或间接拥有或控制该人的每个其他人,控制该人或由该人控制或与该人共同控制的任何人,以及该人的每一位高级管理人员、董事、合伙人,对于任何有限责任公司,指该人的经理和成员。他说:
“协议”的定义在本协议的序言中。
“反恐怖主义法”是指与恐怖主义或洗钱有关的任何法律,包括13224号行政命令和“美国爱国者法”。
“适用法律”指宪法、法律、法规、条例、规则、条约、条例、许可、许可证、批准、解释和法院或政府当局的命令以及所有法院和仲裁员的所有命令和法令的所有适用条款。
“授权签字人”指借款人借款决议中所列的任何个人,其有权代表借款人执行贷款文件,包括提出(并在适用时执行)任何信用延期请求。
“可用额”是(A)(1)周转线或(2)借款基数下的可用额减去(B)任何垫款的未偿还本金余额,两者中较小者。
“银行”一词在前言中作了定义。
“银行实体”的定义见第11.8节。
“银行费用”是指用于准备、修改、谈判、管理、辩护和执行贷款文件(包括但不限于与上诉或破产程序有关的费用)或与借款人或任何担保人有关的其他费用的所有审计费用、成本和合理支出(包括合理的、自付的和有文件记录的律师费和开支)。
“银行服务”是指银行或其任何附属公司以前、现在或以后向借款人或其任何附属公司提供的任何产品、信贷服务和/或金融便利,包括但不限于任何信用证、现金管理服务(包括但不限于商户服务、工资直接存入、商业信用卡和支票兑现服务)、利率互换安排和外汇服务,这些产品或服务可能在银行的各种相关协议(每个协议均为“银行服务协议”)中确定。
《银行服务协议》是在《银行服务定义》中定义的。
“董事会”是借款人的董事会或同等的管理机构。
“借款人”一词列于本协议第一段。
“借款人账簿”是指借款人的所有账簿和记录,包括分类账、联邦和州纳税申报单、关于借款人资产或负债、抵押品、业务运营或财务状况的记录,以及包含此类信息的所有计算机程序或存储器或任何设备。
借款基数“是符合条件的账户的85%(85%),由银行根据借款人最近的借款基准表确定(银行随后可能会根据银行收到的信息进行更新,包括但不限于,在年#日之后支付和/或开单的账户
26
但银行有权自行决定降低上述百分比,以减轻可能对抵押品或其价值产生不利影响的事件、条件、或有事件或风险的影响。
“借款基础报表”是指银行不时以指定的形式向借款人说明某些抵押品的价值的特定报表。
对于任何人来说,“借款决议”是指由该人的董事会(如果根据该人的经营文件的条款要求,则指股东)通过并由该人提交给银行批准该人是其中一方的贷款文件和由此计划进行的交易的决议,以及由其秘书代表该人签署的证书,该证书证明(A)该人有权签立、交付和履行其根据其所属的每一份贷款文件承担的义务,(B)作为该证书的一部分或作为证物附在该证书上的该证书是真实的,(C)获授权签立、交付及履行贷款文件的人士(S)的姓名(S),包括代表该人士提出(及如适用)任何信贷延期申请,连同该人士(S)的真实签名样本(如适用),以及(D)该人士可最终依赖该证书,除非及直至该人士已向本行提交一份取消或修改该先前证书的进一步证书。
“营业日”是指法律授权或要求加利福尼亚州商业银行关闭的周六、周日或其他日子以外的日子,但如果“营业日”的任何确定与外汇合同有关,则术语“营业日”应为外汇营业日。
“现金抵押品账户”的定义见第5.4(C)节。
“现金等价物”是指(A)由美国或任何机构或其任何州发行或无条件担保的、自购买之日起到期日不超过一(1)年的可交易直接债券;(B)在创建后不超过一(1)年到期的商业票据,并具有标准普尔评级集团或穆迪投资者服务公司的最高评级;(C)发行后不超过一(1)年到期的银行存单;以及(D)至少95%(95%)的资产构成本定义(A)至(C)款所述种类的现金等价物的货币市场基金。
“开曼群岛电子签名法”的定义见第11.9节。
“控制权变更”是指(A)在任何时候,任何“个人”或“团体”(如交易法第13(D)和14(D)节中使用的此类术语)将成为或获得权利(无论是通过认股权证、期权或其他方式),以直接或间接地成为“实益拥有人”(根据交易法第13(D)-3和13(D)-5条的定义),在董事、合伙人、经理和成员的选举中直接或间接拥有25%(25%)或更多的普通投票权。借款人在交易结束前至少七(7)个工作日向银行确认风险资本或私募股权投资者的身份,并向银行提供交易重要条款的说明,借款人(在完全稀释的基础上确定)不是通过在公开发行中出售借款人的股权证券或向风险资本或私募股权投资者确定的;(B)在任何十二(12)年期间内 连续几个月,借款人董事会的大多数成员不再由以下个人组成:(1)在该期间的第一(1)天是该董事会或同等理事机构的成员;(Ii)其选举或提名为该董事会或同等管治机构的成员已获上文第(I)款所述的个人批准,而上述第(I)款所述的成员在上述选举或提名时已构成该董事会或同等管治机构的至少过半数成员,或。(Iii)其当选或获提名为该董事会或同等管治机构的成员已获上文第(I)及(Ii)条所述在上述选举或提名时构成该董事会或同等管治机构的最少过半数成员的个人批准;。或(C)在任何时候,借款人应停止拥有和控制借款人每个子公司的每一类流通股、合伙企业、会员制或其他所有权权益或其他股权证券的100%(100%),且不再有任何留置权(允许留置权除外),并应记录在案,并直接或间接受益。
“法律变更”系指在生效日期后发生下列情况:(A)任何法律、规则、条例或条约的通过或生效;(B)适用法律或行政、解释、
27
任何政府当局执行或适用;或(C)任何政府当局提出或发布任何请求、规则、准则或指令(不论是否具有法律效力);但即使本协议有任何相反规定,(I)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下的所有要求、规则、指导方针或指令,以及(Ii)国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据《巴塞尔协议III》颁布的所有请求、规则、指导方针或指令,在任何情况下均应被视为“法律变更”,不论其制定、通过或发布的日期。
“索赔”在第11.3节中有定义。
“法典”是在加利福尼亚州不时颁布并生效的统一商法典;但在本法典用于定义本守则或任何贷款文件中的任何术语,且该术语在本守则的不同条款或分部中有不同定义的范围内,应以第9条或第9分部中所包含的该术语的定义为准;此外,如果由于法律的强制性规定,银行对任何抵押品的留置权的任何或全部扣押、完善、优先权或补救措施受加利福尼亚州以外的司法管辖区有效的统一商法典管辖,则“法典”一词应指仅为与该等扣押、完善、优先权或补救措施有关的条款的目的以及有关该等规定的定义的目的而制定并在该其他司法管辖区有效的统一商法典。
“抵押品”包括借款人对下列个人财产的所有权利、所有权和利益:
“抵押品账户”是指任何存款账户、证券账户或商品账户。
“商品账户”是“守则”中所界定的任何“商品账户”,加上下文可能对该术语所作的增补。
“合规声明”是指以附件形式作为附件A的特定声明。
“集中限额”在“合格账户”一词的第(Aa)款中作了定义。
“关联所得税”是指对净收入(无论其面额如何)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。
28
“或有债务”对任何人来说,是指该人对(A)该人对另一人的任何债务、租赁、股息、信用证、信用卡或其他债务的任何直接或间接担保,(B)由该人背书、共同承担、贴现或出售的任何其他债务,或该人对其负有直接或间接责任的任何直接或间接债务;(C)对该人账户的任何未开立信用证的任何义务;以及(D)任何利率、货币或商品互换协议、利率上限或下限协议或为保护某人免受利率、货币汇率或商品价格波动影响而指定的其他协议或安排所产生的所有义务;但“或有债务”不包括在正常业务过程中背书。或有债务的数额是为其作出或有债务的主要债务的已说明或已确定的数额,如果不能确定,则为该人善意确定的对其合理预期的最高负债;但数额不得超过任何担保或其他支助安排规定的债务的最高限额。
“控制协议”是指借款人开立存款账户的存款机构或借款人开立证券账户或商品账户的证券中介或商品中介机构、借款人和银行之间签订的任何控制协议,根据该协议,银行获得对该等存款账户、证券账户或商品账户的控制权(按守则的含义)。
“版权”是指作者的作品及其衍生作品中的任何和所有版权、版权申请、版权登记和类似的保护,无论是已出版还是未出版,也无论其是否也构成商业秘密。
“信用延期”是指银行为借款人利益而进行的任何垫款、超支、信用证、外汇合同、用于现金管理服务的金额或任何其他信用延期。
“货币”是指硬币和法律授权作为交换媒介流通的其他纸币或其他纸币。
“违约”是指在发出通知或经过一段时间或两者兼而有之的情况下,构成违约事件的任何事件。
“违约率”在第1.3(C)节中有定义。
“递延收入”是指根据合同在履行合同之前收到或开具发票但尚未确认为收入的所有金额。
“存款帐户”是指本守则所界定的任何“存款帐户”,并可在下文中对该术语加以增补。
“指定存款账户”是借款人为获得信用延期而在银行设立的存款账户。
“分部”指的是任何人是一个实体,是指将该人分成两(2)个或多个单独的人,分立人作为这种分部的一部分继续存在或终止其存在,包括但不限于根据特拉华州法律成立的有限责任公司的特拉华州有限责任公司法第18-217条、根据特拉华州法律成立的有限合伙企业的特拉华州修订的统一有限合伙企业法第17-220条所设想的那样,或根据任何其他适用法律对任何公司、有限责任公司、合伙企业或其他实体采取的任何类似行动。
“美元等值”是指,在任何时候,(A)对于以美元计价的任何金额,以及(B)对于以外币计价的任何金额,由银行根据当时加利福尼亚州旧金山当时的汇率确定的等值美元金额,用于出售外币以转移到发行该外币的国家。
29
“美元”、“美元”或使用“$”符号只指美国的合法货币,而不是任何其他货币,无论该货币是用“$”符号表示其货币还是可以很容易地兑换成美国的合法货币。
“EBDA”指以下(A)净收益,加(B)在计算净收益时扣除的(I)折旧费用和(Ii)摊销费用(包括摊销债务折扣),加(C)与股票薪酬有关的非现金支出,加(D)在借款人的正常业务过程中产生的非现金利息支出,加(E)借款人在正常业务过程中产生的非现金开支,减号(f) 非现金收入。
“生效日期”载于本合同附件一。
“合格账户”是指在借款人的正常业务过程中产生的、符合第4.3节中所有借款人陈述和担保的、到期的、由银行自行决定认为有信用的账户债务人所欠的账户。本行保留在生效日期后的任何时间,在每种情况下自行酌情调整下列任何标准并建立新标准的权利。除非银行另有书面同意,否则合格账户不得包括:
30
31
“合格境外帐户”是指(I)构成合格帐户的帐户,但这些帐户的主要营业地点不在美国,(Ii)经银行以其他方式书面批准,(Iii)对于中国、台湾或香港的帐户债务人所欠的任何帐户,均由本行满意的信用保险全额承保,且该等帐户的“合格”金额仅限于受该信用保险约束的金额。
“环境法”是指与污染或保护健康、安全或环境或向环境排放任何材料(包括与危险材料、空气排放、向废物或公共系统的排放以及健康和安全事项有关的)有关的任何适用法律(包括任何许可证、特许权、授予、特许经营权、许可证、协议或政府限制)。
“设备”指本守则所界定的所有“设备”,并包括但不限于所有机械、固定装置、货物、车辆(包括机动车辆和拖车),以及在上述任何项目中的任何权益。
“雇员退休收入保障法”是1974年修订的“雇员退休收入保障法”及其条例。
“违约事件”在第7节中有定义。
《交易法》是1934年修订的《证券交易法》。
“除外税”是指对银行征收的或与银行有关的、或要求从向银行的付款中扣缴或扣除的下列任何税:(A)对净收入(无论面值如何)、特许经营税和分行利润税征收或衡量的税,在每种情况下,(I)由于银行根据法律成立,或其主要办事处或适用的贷款办事处位于征收此类税收(或其任何政治分支)的管辖区,或(Ii)属于其他关联税,(B)根据下列有效法律,对应付给银行或为银行账户支付的款项征收联邦预扣税:(I)银行取得信贷延展或循环额度中的该等权益,或(Ii)银行变更其贷款办事处之日,但根据第1.7节的规定,此类税额应在紧接银行成为本协议当事一方之前支付给银行转让人,或在紧接银行变更贷款办事处之前支付给银行,(C)银行未能遵守第1.7(E)节的规定应缴纳的税款,以及(D)根据FATCA征收的任何预扣税。
“FATCA”系指截至本协议之日的《国税法》第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并不繁琐的任何修订或后续版本)、任何现行或未来的条例或对其的官方解释、根据《国税法》第1471(B)(1)节订立的任何协议以及根据政府当局之间的任何政府间协议、条约或公约通过的任何财政或监管立法、规则或惯例,并执行《国税法》的这些章节。
“财务报表储存库”是指银行在第9节中指定的电子邮件地址,或银行不时向借款人发出通知后批准和指定的收集信息的其他方式。
“外币”是指美国以外的国家的合法货币。
32
“资金日”是指向借款人或为借款人的账户提供信贷延期的任何日期,该日期应为营业日。
“外汇营业日”是指下列任何日子:(A)银行外汇部门正在进行正常业务,以及(B)借款人购买或出售的外币可从银行购买或出售该外币的实体获得。
“外汇合同”是借款人与银行之间签订的任何外汇合同,借款人承诺在规定的价格或特定的日期从银行购买或向银行出售一定数量的外币。
“公认会计原则”是指在美国注册会计师协会会计原则委员会的意见和声明以及财务会计准则委员会的声明和声明中提出的公认会计原则,或在会计专业的相当一部分人可能批准的其他声明中所载的、适用于确定日期的情况的公认会计原则。
“一般无形资产”是在本守则生效之日起生效的所有“一般无形资产”,包括但不限于所有知识产权、债权、收入和其他退税、担保和其他存款、付款无形资产、合同权利、购买或出售不动产或个人财产的选择权、当前或今后未决的所有诉讼中的权利(无论是合同、侵权或其他)、保险单(包括但不限于关键人、财产损失和业务中断保险)、保险赔付和任何类型的赔付权。
“诚信保证金”的定义见第1.4(B)节。
“政府批准”是指任何政府当局的任何同意、授权、批准、命令、许可证、特许经营权、许可证、证书、认证、注册、备案或通知,或任何政府当局发出、发出、发出或向其发出的其他行为或与其有关的其他行为。
“政府当局”是指任何国家或政府、任何州或其其他政治区、任何机构、当局、机构、监管机构、法院、中央银行或其他行使政府、任何证券交易所和任何自律组织的或与之有关的行政、立法、司法、税务、监管或行政职能的实体。
“担保人”是指以银行为受益人提供担保的任何人。
“担保”是对所有或任何部分义务的任何担保,这些义务可能会不时被修改、重述、修改或以其他方式补充。
“负债”是指:(A)借款的债务或财产或服务的递延价格,如担保债券、信用证和信用卡的偿债及其他债务;(B)票据、债券、债权证或类似票据证明的债务;(C)资本租赁债务;(D)或有债务;(E)债务协议、信用额度和信贷延伸规定的其他短期和长期债务。
“受补偿人”在第11.3节中有定义。
“保证税”系指(A)对借款人在任何贷款单据下的任何义务或因借款人在任何贷款单据下的任何义务而支付的任何款项征收的税(不包括的税),以及(B)在第(A)款中未另有描述的范围内的其他税。
“信息”在第11.8节中有定义。
“初步审计”是指银行对借款人的账目、抵押品和借款人账簿进行的检查,其结果令银行自行决定是否满意。
33
“破产程序”是指根据《美国破产法》或任何其他破产法或破产法,由任何人提起或针对任何人提起的任何程序,包括为债权人的利益而进行的转让、债务重整、一般与债权人的延期,或寻求重组、安排、接管或其他救济的程序。
“知识产权”就任何人而言,是指该人对下列各项的所有权利、所有权和利益:
“国税法”是指1986年的美国国税法,以及根据其颁布的规则和条例,每一条都经过不时的修订或修改。
“库存”指在本守则生效之日生效的所有“库存”,加上此后可能作出的增补,包括但不限于所有商品、原材料、零件、供应品、包装和运输材料、在制品和制成品,包括但不限于借款人暂时脱离保管、占有或运输途中的库存,并包括任何退回的货物和代表上述任何内容的任何所有权文件。
“投资”是指任何人的任何实益所有权权益(包括股票、合伙企业、会员制或其他所有权权益或其他股权证券),以及对任何人的任何贷款、垫款或出资。
“关键人物”是借款人的首席财务官,自生效之日起为盖尔·佐佐木。
“信用证”是银行根据申请、担保、赔偿或类似协议,应借款人要求开具的备用或商业信用证。
“留置权”是指任何财产的债权、按揭、信托契据、征款、扣押押记、质押、质押、抵押、担保权益或其他任何形式的产权负担,不论是自愿产生的,或因法律实施或其他原因而产生的。
“流动性比率”是指(A)借款人不受限制的资产负债表现金和现金等价物之和(为免生疑问,不包括在银行以外的金融机构担保信用证的存款账户中所持金额的美元等值),加(Ii)可用金额,除以(B)借款人过去三(3)个月平均息税前利润的绝对值;然而,如果借款人在该期间有正的现金流,则本条(B)项的金额应被视为1美分(0.01美元)。
贷款文件“统称为本协议以及与本协议、完善性证书、任何银行服务协议、任何从属协议、由借款人或任何担保人签署的任何票据或票据或担保、房东放弃和同意、受托保管人放弃和同意以及借款人和/或任何其他现有或未来协议有关的任何其他文件、完整证书、任何银行服务协议、任何票据或担保。
34
担保人与银行或银行的利益有关的本协议或银行服务,均已根据本协议的条款修改、重述或以其他方式修改。
第5.10节中定义了“LR修复”。
第5.10节中定义了“LR治愈期”。
“LR违约事件”在第5.10节中定义。
“重大不利变化”是指(A)银行对抵押品或此类抵押品价值的留置权的完美性或优先权方面的重大减损;(B)借款人的业务、运营或条件(财务或其他方面)的重大不利变化;(C)任何部分债务偿还前景的重大减损;或(D)银行根据其掌握的信息和其合理判断,确定借款人有可能在下一个随后的财务报告期内未能遵守第5节中的一项或多项财务契诺。
“最低流动性比率公约”的定义见第5.10节。
“净收入”是指借款人在确定日期的任何期间按合并基础计算的扣除税项准备后该期间作为单一会计期间的净利润(或亏损)。
“债务”是指借款人在到期时支付借款人现在或以后所欠银行的任何债务、本金、利息、费用、银行费用、未使用的周转线融资费和其他金额的义务,无论是根据本协议、其他贷款文件或其他规定,包括但不限于破产程序开始后与银行服务和利息有关的所有义务以及分配给银行的债务、债务或义务,并履行借款人在贷款文件项下的职责。
“OFAC”是美国财政部外国资产管制办公室及其任何后继机构。
对任何人来说,“运作文件”是指该人的组建文件,经该人的组织管辖权国务大臣(或同等机构)在不早于生效日期前三十(30)天的日期核证,以及:(A)如果该人是公司,其现行形式的章程;(B)如果该人是有限责任公司,其有限责任公司协议(或类似协议);及(C)如果该人是合伙或有限合伙,其合伙协议或有限合伙协议(或类似协议),上述每项条款及其当前的所有修正案或修改。
“其他关联税”对于银行而言,是指由于银行与征收此类税的司法管辖区之间目前或以前的关联而征收的税款(不包括因银行签立、交付、成为任何信贷延期或贷款文件的当事人、履行其义务、根据任何贷款文件接受付款、根据任何贷款文件接受或完善担保权益、根据任何贷款文件从事任何其他交易或根据任何贷款文件出售或转让任何权益而产生的联系)。
“其他税”是指所有现有或未来的印花税、法院税、单据税、无形税、记录税、档案税或类似税,这些税是根据任何贷款单据的签立、交付、履行、强制执行或登记、根据任何贷款单据收取或完善担保权益、或以其他方式收取的任何付款所产生的,但与转让有关的其他关联税除外。
“超额预付款”在第1.2节中有定义。
“专利”是指所有专利、专利申请和类似的保护,包括但不限于改进、分割、续展、续展、补发、延期和部分续展。
“付款日期”列于本合同附表一。
35
“完美证书”是借款人根据本协议提交的每一份完美证书。
“准许负债”为:
“获准投资”包括:
36
“允许留置权”包括:
“个人”是指任何个人、独资企业、合伙企业、有限责任公司、合资企业、公司、信托、非法人组织、社团、公司、事业单位、公益公司、商号、股份公司、房地产、实体或政府机构。
“最优惠费率”列于本合同附表一。
37
“最优惠费率差额”列于本合同附件一。
“受保护人员”的定义见第11.3节。
“注册组织”是“守则”中所界定的任何“注册组织”,并可在下文中对该术语加以增补。
“代表”的定义见第11.8节。
“准备金”是指,在任何确定日期,银行可随时自行确定和修订的数额,用于减少借款人可获得的预付款和其他财务融通金额(A)反映由银行自行决定的事件、条件、或有或风险,这些事件、条件、或有或风险对(I)作为债务或其价值的担保的抵押品或任何其他财产(包括但不限于任何拖欠账款的增加)产生或可能产生不利影响;(Ii)借款人或任何担保人的资产、业务或前景;或(3)银行对抵押品的担保权益和其他权利(包括抵押品的可执行性、完备性和优先权);或(B)反映本行合理地相信借款人或任何担保人或其代表向本行提供的任何抵押品报告或财务资料在任何重大方面是不完整、不准确或具误导性的;或(C)就本行自行决定构成违约或违约事件的任何事实状态而言。
“负责人”是指首席执行官总裁、首席财务官兼借款人控制人中的任何一位。
“受限许可”是指借款人作为被许可人的任何重大许可或其他重大协议,该许可或协议禁止或以其他方式限制借款人授予借款人在该许可或协议或任何其他财产中的权益的担保权益,或(B)在该许可或协议下的违约或终止可能干扰银行出售任何抵押品的权利。
“旋转线”列于本合同附件一。
“周转线到期日”载于本合同附件一。
“受制裁人员”是指:(A)被列入OFAC维持的任何制裁名单或任何其他对借款人具有管辖权的政府当局维持的类似制裁名单上;(B)位于、组织或居住在作为制裁对象或目标的任何国家、地区或地区;或(C)由本(A)和(B)款所述的一(1)人或多人拥有或控制的百分之五十(50%)或以上的人。
“制裁”是指由美国政府及其任何机构,包括但不限于OFAC和美国国务院,或对借款人拥有管辖权的任何其他政府机构实施、颁布或执行的经济制裁法律、法规、禁运或限制性措施。
“美国证券交易委员会”是指美国证券交易委员会、其任何继承者以及任何类似的政府机构。
“证券账户”是指本守则所界定的任何“证券账户”,并可在下文中对该术语加以增补。
“次级债务”是指借款人或其附属于所有借款人或其任何子公司现在或将来对银行的债务(根据银行与其他债权人之间在形式和实质上令银行满意的从属协议、债权人间协议或其他类似协议)发生的债务,其条款为银行可以接受。
对任何人来说,“附属公司”是指公司、合伙企业、有限责任公司或其他实体,其股票、合伙企业、会员或其他所有权权益或其他股权证券具有普通股
38
投票权(股票、合伙、会员或其他所有权权益或其他股权证券除外,仅因意外情况发生而具有这种权力),以选举该公司、合伙企业或其他实体的大多数董事会成员或其他管理人员,该等公司、合伙企业或其他实体的董事会或其他管理人员当时由该人直接或间接拥有,或通过一个或多个中间人直接或间接控制,或两者兼而有之。*除文意另有所指外,凡提及附属公司,均指借款人或担保人的附属公司。
“税”是指任何政府当局征收的所有当前或未来的税、征、税、税、扣、扣(包括备用预扣)、评税、费用或其他费用,包括适用于其的任何利息、附加税或罚款。
“商标”是指对任何人而言,任何商标和服务商标权,无论是否注册、注册申请和注册以及类似的保护,以及该人与该商标有关并由该商标象征的业务的全部商誉。
“转让”在6.1节中有定义。
“未使用的回转线设施费”在第1.4(A)节中有定义。
“美国爱国者法案”是指“通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国”(公法107-56,于2001年10月26日签署成为法律),经不时修订。
[签名页面如下]
39
本协议自生效之日起生效,双方特此声明。
借款人:
Netlist,Inc.
发信人: | /发稿S/盖尔·佐佐木 |
姓名: | 盖尔·佐佐木 |
标题: | 首席财务官 |
[贷款和担保协议的签字页]
本协议自生效之日起生效,双方特此声明。
银行:
第一公民银行信托公司
发信人: | /S/安德鲁·斯卡利茨基 |
姓名: | 安德鲁·斯卡利茨基 |
标题: | 董事 |
[贷款和担保协议的签字页]
附件10.4
附表I
法律援助协议条款
LSA组 | LSA规定 |
---|---|
1.1(A)-循环线-供货情况 | 在周转线到期日之前,在周转线下借入的金额可以预付或偿还,并在周转线到期日之前重新借款,但须遵守本协议的适用条款和条件。 |
1.3(A)(I)--利息支付--垫款 | 每笔预付款本金的利息按月支付:(A)在每个付款日,(B)在任何预付款之日,和(C)在循环额度到期日。 |
1.3(A)(I)-利率-垫款 | 任何垫款的未偿还本金应按浮动利率每年计息,利率等于(A)8.5个百分点(8.50%)和(B)最优惠利率加最优惠利率差额中的较大者,该利息应根据第1.3(A)节支付。 |
1.3(E)-利息计算 | 利息应根据实际经过的天数和任何未偿还的信用延期的360天一年来计算。 |
12.2--“生效日期” | 《生效日期》为2023年11月7日。 |
12.2-“付款日期” | “付款日期”是每个月的最后一个日历日。 |
12.2--“最优惠价格” | “最优惠利率”是指在“华尔街日报”货币利率部分或其任何后续出版物上不时公布的年利率,当时的“最优惠利率”;但如《华尔街日报》货币利率部分不时列出的利率因银行决定的任何原因而无法获得,则“最优惠利率”指银行在加利福尼亚州的主要办事处宣布为其有效的最优惠利率的年利率(该银行宣布的最优惠利率并不是银行就向债务人提供信贷而收取的最低利率);但如果年利率低于零(0.00%),则就本协议而言,该利率应被视为零年利率(0.00%)。 |
12.2-“最优惠税率差额” | “最优惠利差”为零个百分点(0.00%)。 |
12.2-“旋转线” | “周转线”是相当于1000万美元(1000万美元)的原始本金总额。 |
12.2-“周转线到期日” | 《周转线到期日》为2025年11月7日。 |
I-1
附件10.4
附件A
合规声明
出发地:Netlist,Inc.
日期:3月______________________
根据借款人与银行之间的贷款和担保协议(经不时修订、修改、补充和/或重述)的条款和条件,借款人在_所附的是证明遵守情况的必要文件,列出了根据GAAP从一个时期到下一个时期一贯适用的计算方法,但随附的信件或脚注中解释的除外。本协议中使用但未另有定义的大写术语应具有本协议中赋予它们的含义。
请勾选“符合”栏下的“是”/“否”以指明合规状态。 | ||
报告契约 | 必填项 | 遵守 |
| | |
每月财务报表,包括 合规声明 | 每月30天内 | 是,不是 |
年度财务报表(注册会计师审计) | 180天内提供FYE | 是,不是 |
10-Q、10-K和8-K | 在向美国证券交易委员会提交备案后5天内 | 是否不适用 |
借款基础报表 | (I)每一项垫款请求, (Ii)如循环线的未清偿余额超过$00,则在7天内每月支付, (Iv) 当周转线的未偿还余额=$0.00时,20天内每月一次 | 是,不是 |
应收、应付账龄和递延收入 报告 | 每月20天内 | 是,不是 |
委员会批准的预测 | FYE在30天内,并已修订/更新 | 是,不是 |
|
财务契约 | 必填项 | 实际 | 遵守 |
按照指示进行维护: | | | |
最低流动性比率 | ≥ 4.00:1.00 | _____:1.00 | 是,不是 |
其他事项
借款人资本化表及借款人或其子公司的经营文件是否有任何修改或变更?如果是,请随本合规性声明提供任何此类修订或更改的副本。 | 是 | 不是 |
随附的附表1中所列的以下财务契约分析和信息,截至本合规声明的日期是真实和正确的。
以下是关于上述陈述的例外情况:(如果不存在例外情况,请说明“没有例外情况需要注意”。)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
帐户:
1. | 借款人在银行或银行附属机构开立的借款人名下账户中的总余额,包括现金:_ |
2. | 借款人在所有机构的总结余(包括现金):_ |
3. | 在银行或银行附属公司以借款人名义开立的账户中,借款人的余额(包括现金)是否大于或等于借款人在所有机构的总余额(包括现金)的80%(不包括在银行以外的金融机构担保信用证的存款账户中持有的金额的美元等值)? |
是的,在合规_。
4. | 借款人在此类账户中开立账户和余额的机构(银行除外): |
机构名称 | 帐号 | 天平 | 获得了对银行有利的控制协议?(生效日期后30天内必填) |
| | | |
| | | |
| | | |
是的,在合规_。
5. | 如果存在子公司,也请回答上述关于每个子公司的问题1至4。 |
I-2
附件10.4
合规声明附表1
借款人的财务契约
如本附表与本协议发生冲突,应以本协议的条款为准。
日期:____________________
要求:≥ 4.00:1.00
实际:
A. | 借款人不受限制的资产负债表现金和现金等价物的合计价值(为免生疑问,不包括银行以外的金融机构担保信用证的存款账户中的金额的美元等值) | $ |
B. | 可用金额的聚合值 | $ |
C. | 快速资产(行A和行B的总和) | $ |
D. | 借款人过去3个月平均息税前利润* | |
i. | 净收入 | $ |
二、 | 折旧费用和摊销费用(含摊销债务贴现) | $ |
三、 | 与股票薪酬相关的非现金费用 | $ |
四、 | 借款人在正常业务过程中产生的非现金利息支出 | $ |
v. | 借款人在正常业务过程中发生的非现金费用 | $ |
六、 | 非现金收入 | $ |
E. | 流动性比率(C线除以D(I)、D(Ii)、D(Iii)、D(Iv)、D(V)、减去D(Vi)线之和) | |
实际:
E行是否大于或等于4.00:1:00?
不,不合规 *是的,合规
*但是,对于本协议项下的流动资金比率的任何确定,如果D(I)、D(Ii)、D(Iii)、D(Iv)、D(V)和减去D(Vi)线的和为正数,则流动资金比率应被视为至少等于4.00至1.00.